Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| All at once the ship left the pier. | 突然船は埠頭を離れた。 | |
| Every time I saw him, I was overcome with his brilliance. | 彼に会うたびごとに、彼の頭の良さに圧倒された。 | |
| He is a nice person, to be sure, but not very clever. | なるほど彼はよい人だが、あまり頭はよくない。 | |
| He's intelligent, but I still don't like him. | 彼は頭がよいがやはり嫌いだ。 | |
| A stone hit him on the head. | 石が彼の頭にあたった。 | |
| He is handsome and clever. | 彼はハンサムで頭もよい。 | |
| That guy annoys me. | あいつは、まったく頭にくるやつだ。 | |
| We beat our brains to solve this problem. | この問題を解決するのに大変頭を悩ませました。 | |
| Tom only thinks about making money. | トムは金儲けのことしか頭にない。 | |
| I feel more alert after drinking a cup of coffee. | コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。 | |
| We went hunting in the forest and caught two deer yesterday. | 私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。 | |
| Tom's smart. | トムは頭が良い。 | |
| In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century. | 事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。 | |
| So the pigeon can feel the magnetic field on its head, but it can't feel the Earth's magnetic field. | だからハトは自分の頭の上にある磁場を感じることができるが地球の磁場を感じることができない。 | |
| Cool off! | 頭を冷やせ。 | |
| My father is getting bald. | 父は頭がはげてきている。 | |
| Keep it in mind. | そのことを頭に入れておきなさい。 | |
| His intelligence is widely recognized. | 彼の頭の良さは広く認められている。 | |
| I get a headache just hearing the name "Tom." | トムって名前聞くだけで頭痛くなる。 | |
| He buried his head in his hands. | 彼は両手で頭をかかえこんだ。 | |
| I can't hold up my head before him. | あの人の前では頭が上がらない。 | |
| Our car was fast and soon got ahead of the other cars. | 我々の車は速く、じきにほかの車の先頭に立った。 | |
| Whenever I drink sake, I get a headache. | 日本酒を飲むといつでも頭痛がする。 | |
| Tom, there's a bee on your head! | トム、頭に蜂がとまってる! | |
| After completing his examination the doctor lifted his head up and said: | 一通りの診察を終えると、医者は頭を上げてこう言った。 | |
| You are sharp. | あなたは頭がいい。 | |
| With the world turning circles running round my brain. | 頭の中で世界がぐるぐる回ってた。 | |
| He is absorbed in the study of the Fuzzy Theory. | 彼はファジィ理論の研究に没頭しています。 | |
| I admire her efforts. | 彼女の努力には頭が下がる。 | |
| He came crawling to me to ask for a loan. | 彼は借金を頼みに頭をペコペコ下げてやって来た。 | |
| My headache has gone away. | 頭痛が消えた。 | |
| I wish I were as smart as you are. | わたしがあなたと同じくらい頭が切れるといいんだけどなあ。 | |
| I'm not a university student, but I'm brighter than them. | 俺は大学生ではないが大学生より頭いい。 | |
| He's smart. | 彼は頭がいい。 | |
| I can't get that song out of my head. | あの歌が頭から離れないんだ。 | |
| All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head. | その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。 | |
| That old man must be insane. | あの老人は頭がおかしいにちがいない。 | |
| Tom is so intelligent that he stands out in class. | トムはとても頭がいいので授業で目立つ。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩まされていると彼は言った。 | |
| He racked his brains, trying to find a solution. | 彼は解決策を見つけようと頭を悩ました。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩んでいる。 | |
| He is absorbed in his work. | 彼は仕事に没頭している。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 頭痛の時にはどうしても痛み止めを飲んでしまう。 | |
| I dived into the river. | 私は川に頭から飛び込んだ。 | |
| If the ball hits you somewhere else than on the head or hands, you're out. | 頭部と手以外なところに球に打たれると失格されます。 | |
| He is not witty or bright. | 彼は頭が切れるでもなく機知に富むわけでもない。 | |
| He hit me on the head. | 彼は私の頭を殴った。 | |
| You'd better have your hair cut at once. | 君はすぐ頭を刈ってもらったほうがいい。 | |
| The male ape is intelligent by nature. | そのオスざるは生まれつき頭が良い。 | |
| He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head. | 彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。 | |
| He was wounded in the head. | 彼は頭に傷を負った。 | |
| She is always troubled with a headache. | 彼女は常に頭痛で悩んでいる。 | |
| She laid her head down on the pillow. | 彼女は頭を枕にのせた。 | |
| The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain. | 修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。 | |
| Having a slight headache, I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| The reason he was absent was that he had a severe headache. | 彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。 | |
| It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover. | 昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。 | |
| My head starts to hurt when I think about how annoying Chris is. | クリスがどんなにむかつくかと思うと、頭が痛くなりそう。 | |
| He is no match for his wife. | 彼は奥さんには頭が上がらない。 | |
| Watch your head! | 頭上に気をつけて! | |
| I have a headache. | 頭痛がします。 | |
| He lost himself in his studies. | 彼はわれを忘れて研究に没頭した。 | |
| He's racking his brains about how to deal with the matter. | その問題の処理に彼は頭を抱え込んでいる。 | |
| Do you have a headache and a sore throat? | 頭痛と喉の痛みがありますか。 | |
| The loud noise is driving me crazy. | 騒音で頭が変になりそうだ。 | |
| Dismiss the trouble from one's mind. | 頭から心配事を忘れ去る。 | |
| On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head. | 記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。 | |
| So annoying... Now I get a headache whenever I use the computer! | あぁいらいらする・・・今やパソコンを使うたびに頭痛がするよ。 | |
| The boughs that bear most hang lowest. | 実るほど頭のさがる稲穂かな。 | |
| My boyfriend is smart, handsome, and friendly too. | 私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。 | |
| The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. | その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。 | |
| He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes. | 彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。 | |
| You can put five of them across the head of a match. | マッチ棒の頭にそれらは5個のせることができるくらいです。 | |
| I had a bad headache yesterday. That was why I was absent. | 昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。 | |
| When I stood up, my head was swimming. | 立ち上がったら頭がくらくらした。 | |
| He's not smart enough to add numbers in his head. | 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 | |
| Intelligent equipment has replaced manual labor. | 頭のよい設備が手作業に取って代わりました。 | |
| Lucy approached the young man and put her hand on his head. | ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。 | |
| Students took the lead in the campaign against pollution. | 学生たちが公害反対運動の先頭に立った。 | |
| He's not smart enough to add numbers in his head. | 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 | |
| He is the president of the bank. | 彼は銀行の頭取だ。 | |
| She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings. | 彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。 | |
| My head's still pounding but I don't have a temperature any more. | まだ頭はがんがんするけど熱はもうないよ。 | |
| No other boy in his class is as bright as he. | クラスで彼ほど頭のいい少年はいない。 | |
| His jealousy began to raise its head again. | 彼の嫉妬が頭をもたげてきた。 | |
| Though he is clever, he isn't wise. | 頭はいいが賢くない。 | |
| I went ahead on the road. | 私は先頭に立って道を歩いた。 | |
| I have fifteen hundred cows. | 私は1500頭の牛を飼育している。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛で悩んでいると彼は言った。 | |
| You shouldn't make light of a headache. | 頭痛を軽くみてはいけません。 | |
| He is good-looking and smart. | 彼は顔もいいし頭もいい。 | |
| He's out of his mind with pain. | 彼は苦痛で頭がどうかなっている。 | |
| Protect yourself at all points. | 頭隠して尻隠さず。 | |
| He has been devoted to the study of atomic energy ever since he graduated from the university. | 彼は大学を出てからずっと原子力の研究に没頭している。 | |
| Don't ask me so many questions. Use your head. | 私にそんなにたくさん質問するな。自分の頭を使え。 | |
| You should have your head examined. | 変なことをするから頭を診てもらいなさいよ。 | |
| My head feels heavy. | 頭が重いのです。 | |
| Try to reproduce the music in your mind. | 音楽を頭の中で再生してみなさい。 | |
| Emily is the brightest girl in school. | エミリーは学校で一番頭がよい。 | |
| She had a headache from lack of sleep. | 彼女は睡眠不足で頭痛がした。 | |