The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '頭'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He started going bald quite young.
彼はとても若くして頭がはげ始めた。
A tiger has escaped from the zoo.
動物園から一頭のトラが脱走した。
Tom hit his head on the roof of the car.
トムは車の天井に頭をぶつけた。
Intelligent equipment has replaced manual labor.
頭のよい設備が手作業に取って代わりました。
I'll just go for a walk to clear my head.
散歩して頭をすっきりさせてくるよ。
He is an armchair theorist.
彼は頭でっかちだ。
I wish I were clever.
頭がよかったらいいのになあ。
Every time I saw him, I was overcome with his brilliance.
彼に会うたびごとに、彼の頭の良さに圧倒された。
That boy was so clever that he was helpful to the merchant in dealing.
その少年は頭がよかったので、商人の取引に役立った。
But the compass isn't in the head of the bee, it's in the body.
しかし方位磁石は頭にはなくからだの中にあった。
She bowed to me politely.
彼女は私に丁寧に頭を下げた。
Let's start now, and you go first.
さあ出発しよう。君先頭を行きなさい。
Lucy approached the young man and put her hand on his head.
ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。
You talk as if you were the boss.
まるで頭のような話し方をする。
I have supported you throughout.
私は徹頭徹尾あなたを支持してきました。
His head ached.
彼は頭痛がした。
I make a point of arranging sentences in my mind before writing them down.
私は文を書く前に頭の中で整えることにしている。
A good idea came into my head.
いい考えが頭に浮かんだ。
He is at the head of runners.
彼は走者の先頭に立っている。
Hey, are you remotely sane?!
あのね、マジで頭大丈夫?!
I am rapidly losing the ability of immersing myself in activities that I love.
好きなことに没頭する力を、僕は急速に失いつつある。
Do you have a headache?
頭痛がしますか。
The first batter up got a base hit.
先頭打者がヒットで出塁した。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.
私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
He said he was suffering from a bad headache.
ひどい頭痛に悩んでいる、と彼は言った。
I bumped my head against the door and got a lump.
頭をドアにぶつけてこぶができました。
Young people know the disasters of war only in the abstract.
若い人たちは戦禍というものを頭でしか知らない。
I have a great esteem for you.
あなたにはとても頭が上がりません。
The idea never came into my head.
その考えは一度も頭にうかばなかった。
Tom, there's a bee on your head!
トム、頭に蜂がとまってる!
Tend to your own affairs.
自分の頭の上のハエを追え。
Tom received a heavy blow on the head.
トムは頭にきつい一発を受けた。
The municipal government is at their wits' end concerning the garbage problem.
自治体はゴミ処理問題に頭を抱えている。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.
頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
He scratched his head out of habit.
彼はいつもの癖で頭をかいた。
My head hurts.
頭痛がする。
No other student in the class is as brilliant as he is.
彼ほど頭の良い学生はクラスにはいない。
I've got a headache.
頭が痛いんです。
He is a head taller than me.
彼は私より頭一つ分背が高い。
The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule.
就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。
When I saw the ghost, I was so frightened that my hair stood on end.
幽霊を見た時、私はとても恐くて頭髪がさかだった。
My head's still pounding but I don't have a temperature any more.
まだ頭はがんがんするけど熱はもうないよ。
He fetched a few cushions to prop up her head.
彼は頭をのせるため二三のクッションを持ってきた。
He is cleverer than they are.
彼は彼らより頭がいい。
He's smart.
彼は頭がいい。
It's too bad, but your character gets killed at the start of the play.
残念ながら君の演じる役は演劇の冒頭で殺されるのだ。
He held his head straight.
彼は頭をまっすぐにしていた。
I keep hearing the song from that commercial over and over in my head.
あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。
He devoted himself to music in those days.
当時彼は音楽に没頭していた。
I have fifteen hundred cows.
私は1500頭の牛を飼育している。
I'm feeling dizzy.
頭がもやもやしている。
Picture books will cultivate the minds of children.
絵本は子供たちの頭を啓発する。
I'm confused.
頭が混乱している。
She is deep in study.
彼女は研究に没頭している。
She's quick on her feet, so no matter what you say to her, she'll have a witty comeback.
頭の回転が早い彼女には、何を言っても当意即妙の答えが返ってくる。
He shook his head back and forth.
彼は頭をぶんぶんと振った。
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.
芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
You have cream on the top of your nose.
鼻の頭に生クリームがついているよ。
Divorce rates might reach a plateau soon.
離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。
He is bright, and what is more, he is polite.
彼は頭が良く、そのうえ礼儀正しい。
When I think about those students, it gives me a headache.
あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。
I have a headache.
頭が痛い。
The company has cut a figure in the computer industry.
その会社はコンピューター業界で頭角を現した。
Why do I even care?
なぜ頭から離れない。
He's brighter than they are.
彼は彼らより頭がいい。
He likes to watch the birds fly above his head.
彼は鳥が頭上を飛んでいくのを眺めるのが好きです。
There's an idiot where I work and it gets on my nerves.
職場に頭の悪い人がいてイライラします。
The statue has no head.
その彫像には頭がない。
He buried his head in his hands.
彼は両手で頭をかかえこんだ。
He looked at her from head to foot.
彼は頭のてっぺんから足の先まで彼女を見つめました。
He had a headache.
彼は頭痛がした。
His affectations are annoying.
彼のきざな態度は頭にくる。
She is very intelligent.
彼女は大変頭がいい。
Certainly he is handsome and intelligent, but there is something about him that I can't like.
彼は確かにハンサムで頭もいいかもしれないけど、どこか虫の好かないところがあるの。
He said he was suffering from a bad headache.
ひどい頭痛に悩まされていると彼は言った。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.