Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She pulled her sweater over her head. | 彼女はセーターを頭からかぶって着た。 | |
| Tend to your own affairs. | 自分の頭の上のハエを追え。 | |
| I have a headache and I am suffering from a cough. | 頭痛はするし、せきでも苦しんでいます。 | |
| I wish I were as smart as you are. | 俺が自分と同じぐらい頭良かったらええねんけどな。 | |
| Researchers Identify New Receptor Complex in Brain | 研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。 | |
| He isn't smart enough to add up numbers in his head. | 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 | |
| She is very intelligent. | 彼女は大変頭がいい。 | |
| I have a headache now. | いま頭が痛い。 | |
| Because I wasn't looking where I was going, I bumped into him when we passed. It wasn't his fault. | わたしが前をよく見てなかったから、出会い頭にぶつかっちゃって。小川くんは悪くないわ。 | |
| This medicine will soothe your headache. | この薬で頭痛はおさまるでしょう。 | |
| That child is a headache. | あの子には頭が痛い。 | |
| He isn't smart enough to do mental arithmetic. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| I'm feeling dizzy. | 頭がもやもやしている。 | |
| My sister is quick-thinking. | 姉は頭の回転がいい。 | |
| I woke up with a headache this morning. | 今朝は頭痛で目が覚めた。 | |
| He may well be proud of his bright son. | 彼が頭のいい息子を自慢するのも無理はない。 | |
| It occurred to me that my watch might be broken. | 私の時計は故障しているかもしれないと言うことがふと頭に浮かんだ。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭の回転が速い。 | |
| That boy is smart. | あの少年は頭がいい。 | |
| The lesson was driven into my head. | その教訓は私の頭に叩き込まれた。 | |
| When Fred hears loud music, he gets annoyed. | 騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。 | |
| Nervous people will scratch their heads. | 神経質な人は頭をかいたりするものだ。 | |
| I take my hat off to her for her effort. | 彼女の努力には頭が下がる。 | |
| She thinks of herself as an intelligent person. | 彼女は自分の事を頭がよいと思っている。 | |
| That boy was so clever that he was helpful to the merchant in dealing. | その少年は頭がよかったので、商人の取引に役立った。 | |
| Granted his cleverness, he may still be mistaken. | 頭はいいとしても、彼だって間違っているかもしれない。 | |
| My head still felt giddy. | まだ頭がくらくらした。 | |
| My boyfriend is smart, handsome, and friendly too. | 私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。 | |
| I'm up to here with him! | あいつには頭にきた! | |
| He buried his head in his hands. | 彼は両手で頭をかかえこんだ。 | |
| William Tell shot an arrow at the apple on his son's head. | ウイリアム・テルは息子の頭の上のリンゴをねらって矢を射た。 | |
| Protect yourself at all points. | 頭隠して尻隠さず。 | |
| He that has a head of glass, must not throw stones at another. | ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。 | |
| He doesn't have enough brains to do sums in his head. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーで頭がすっきりした。 | |
| She's quick on her feet, so no matter what you say to her, she'll have a witty comeback. | 頭の回転が早い彼女には、何を言っても当意即妙の答えが返ってくる。 | |
| As I was struck on the head, I was unconscious for some time. | 頭を殴られて、私はしばらくの間気絶してしまった。 | |
| I feel heavy in the head. | 頭が重い。 | |
| He is naturally clever. | 彼は生まれつき頭がよい。 | |
| The statue has no head. | その彫像には頭がない。 | |
| He found them on his own head. | 彼はそれが自分の頭にあるのを見つけた。 | |
| Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school. | その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。 | |
| Tom is more wise than clever. | トムは、頭が良いというより知恵がある。 | |
| She was engrossed in her work. | 彼女は仕事に没頭していた。 | |
| The airplane sailed over our heads. | 飛行機は頭上をゆうゆうと飛んで行った。 | |
| She is flexible in her opinions. | 彼女は柔軟な頭をしている。 | |
| He likes to watch the birds fly above his head. | 彼は鳥が頭上を飛んでいくのを眺めるのが好きです。 | |
| The general commanded him to report to headquarters. | 将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。 | |
| Tom is crazy. | トムは頭のネジが飛んでいる。 | |
| I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts. | 芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。 | |
| In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century. | 事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。 | |
| Don't forget to count me in. | 忘れずに私も頭数にいれてくれ。 | |
| She pushed him off the pier. | 彼女は彼を埠頭から突き落とした。 | |
| Do you have a headache and a sore throat? | 頭痛と喉の痛みがありますか。 | |
| I was annoyed that she was still asleep. | 彼女がまだ寝ているのには頭にきた。 | |
| She is very intelligent. | 彼女はとても頭が良い。 | |
| The man hit me on the head. | その男は私の頭を殴った。 | |
| The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear. | 暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。 | |
| That guy always goes over people's heads to get what he wants. | あの人、何でも人の頭越しにやっちゃうのよね。 | |
| I had a slight headache last night. | 夕べ、ちょっと頭痛がした。 | |
| This drug acts against headache. | この薬は頭痛に効く。 | |
| The eyes in his head see the world spinning round. | 彼の頭の中では、世界がくるくる回っているのがわかるんだ。 | |
| Do you still have a headache? | まだ頭痛い? | |
| The clouds above moved fast. | 頭上の雲がさっと流れていった。 | |
| You must keep in mind that she's much younger than you. | あなたは、彼女があなたよりずっと若いということを頭に入れておくべきです。 | |
| My head is still spinning. | まだ頭がくらくらした。 | |
| Intellectually we know prejudice is wrong. | 私たちは頭では偏見が間違っていることは知っている。 | |
| The couples carved their initials in oak trees. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| My headache has gone away. | 頭痛が消えた。 | |
| Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs? | 人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。 | |
| The only thing he's thinking about is seeing her. | 今彼の頭には彼女に会うことしかない。 | |
| She rested her head on her mother's shoulder. | 彼女は母の肩に頭をもたせかけた。 | |
| Can you save enough money for the down payment? | お金を貯めて頭金を作れますか。 | |
| She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted. | 彼女は美人で頭がよくて、最もいいことには、大変こころがやさしい。 | |
| We're coming up short on the head count! | 頭数がたりないんだよ。 | |
| His brain bubbles with new ideas. | 彼の頭は新しいアイディアであふれている。 | |
| There were six sheep in the field. | 野原には六頭の羊がいた。 | |
| I have a slight headache today. | 今日は少し頭痛がする。 | |
| He hit me on the head. | 彼は私の頭をぶった。 | |
| Since then he had put his whole soul into his work. | それ以来彼は全力をあげて自分の仕事に没頭した。 | |
| Ken complained of a headache. | ケンは頭痛をうったえた。 | |
| A monster lay on a rock near the top of the mountain. | 1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 頭痛の時にはどうしても痛み止めを飲んでしまう。 | |
| Watch your head! | 頭上に気をつけて! | |
| The lovers engraved the oak tree with their initials. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| Tom has a good head on his shoulders. | トムは頭の回転が速い。 | |
| I keep hearing the song from that commercial over and over in my head. | あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。 | |
| To be an interesting person you have to feed and exercise your mind. | 興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。 | |
| He is one of the best brains in our country. | 彼は我が国有数の頭脳の一人だ。 | |
| She'd better bone up on company policy. | 彼女は会社の方針をもっと頭にたたきこんだ方が良い。 | |
| His brother has nothing but computers on his mind. | 彼の兄はコンピューターのことしか頭にない。 | |
| The cleverest man sometimes makes a mistake. | どんなに頭のよい人でも時には間違いをすることがある。 | |
| The dog turned its head this way and that. | その犬はあちらこちらに頭を向けた。 | |
| Having a slight headache, I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| He is a head taller than me. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted. | 彼女は頭が良くて、最もいいと子は大変心が優しい。 | |
| Our car was fast and soon got ahead of the other cars. | 我々の車は速く、じきにほかの車の先頭に立った。 | |
| She lifted up her head and looked at him. | 彼女は頭を上げて彼を見た。 | |
| The medicine will cure your headache. | この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。 | |
| I have a headache. | 頭痛がする。 | |