Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Wrap your head in a scarf. 頭をスカーフで包みなさい。 His brother has nothing but computers on his mind. 彼の兄はコンピューターのことしか頭にない。 The man is intelligent and industrious. その人は頭がよくて勤勉だ。 He is very clever and is not proud either. 彼はとても頭がいいが傲慢ではない。 He is bright, but he is not honest. 彼は頭がいいが、正直ではない。 My head hurts. Have you got any headache pills? 頭が痛いんです。頭痛薬がありますか。 This is making me really angry. これは頭にくる。 He is smart enough to answer all the questions. 彼はその問題すべてに答えられるほど頭がよい。 I had a slight headache, so I went to bed early. 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 The police required him to appear. 警察は彼に出頭するように命じた。 Use your head for a change. たまには頭を使えよ。 As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow. 彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。 Empty vessels make the most sound. 頭の空っぽな者ほど良くしゃべる。 We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration. 頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。 She withdrew her head from a window. 彼女は窓から頭を引っ込めた。 Tom has a good head on his shoulders. トムは頭脳明晰です。 "Let's see, you're ... er, um ... M-" "You're wrong from the first letter!!" 「あなたはたしか・・・えーと、えーと・・・も」「頭文字から間違っとるわい!!」 We have ten head of cattle. うちには十頭の牛がいる。 The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。 His oral agreement may not mean anything without his signed contract. 彼が署名した契約書がなければ、彼の口頭での同意は何の意味もないだろう。 He always troubles himself about minor things. 彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。 Tom is smart. トムは頭がいい。 Alice has a flower in her hair. アリスは頭に花をさしています。 I admire her efforts. 彼女の努力には頭が下がる。 They all have arms, legs, and heads, they walk and talk, but now there's SOMETHING that wants to make them different. みんな手があり、足があり、頭があるんだし、みんな歩きもするし、話もするんだもの。でも、今や、これらの人たちを分け隔てようとする何かがあるわ。 The eyes in his head see the world spinning round. 彼の頭の中では、世界がくるくる回っているのがわかるんだ。 The spirits muddled my brain. 私は酒で頭がぼんやりしていました。 Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me. 時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。 He is the president of the bank. 彼は銀行の頭取だ。 He's brighter than they are. 彼は彼たちより頭が良いです。 The man suddenly struck me on the head. 男は突然私の頭を殴った。 When I think about those students, it gives me a headache. あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 He bumped his head against the ceiling. 彼は天井に頭をぶつけた。 I have 1,500 head of cattle. 私は1500頭の牛を飼育している。 It looks like they have a good head. いい頭があるぞ。 My father is getting bald. 父は頭がはげてきている。 There's an idiot where I work and it gets on my nerves. 職場に頭の悪い人がいてイライラします。 I take my hat off to him for his hard work. 彼の努力に頭が下がる。 I wish I were as smart as you are. わたしがあなたと同じくらい頭が切れるといいんだけどなあ。 I want to get a haircut before I go on the trip. 旅行に出かける前に頭を刈っておきたい。 I can't get her out of my mind. 彼女のことが頭から離れない。 A good idea crossed his mind. 良い考えが彼の頭にふと浮かんだ。 He has always got his head stuck in a book. 彼はいつでも読書に没頭している。 The sun was blazing overhead. 太陽は頭上でぎらぎら輝いていた。 His head was bursting with new ideas. 彼の頭は新しい考えで破裂しそうだった。 The boughs that bear most hang lowest. 実るほど頭を垂れる稲穂かな。 Tom is wearing a blue bandana on his head. トムは頭に青いバンダナをしている。 We beat our brains to solve this problem. この問題を解決するのに大変頭を悩ませました。 His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon. 何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。 When I stood up, my head was swimming. 立ち上がったら頭がくらくらした。 He is cleverer than they are. 彼は彼たちより頭が良いです。 Even an intelligent child cannot understand. 頭のよい子でもそれは理解できない。 When men go to the gym it seems they really work their biceps. 男性はフィットネスセンターへ行くと二頭筋をよく鍛えるみたいだ。 My head aches. 頭痛がします。 She is no less clever than her sister. 彼女はお姉さんに劣らず頭がいい。 The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls. 太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。 He took an oral examination. 彼は口頭試験を受けた。 You do your best to put such thoughts out of his head. あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。 I'm suffering from a bad headache. 私はひどい頭痛がしている。 He may be clever, but he is not very helpful. なるほど彼は頭はいいがあまり役に立たない。 He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head. 彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。 On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head. 記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。 Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault! うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。 The date and address is usually written at the head of letters. ふつう日付と住所が手紙の頭の部分に書かれる。 Divorce rates might reach a plateau soon. 離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。 He certainly is smart. 彼は確かに頭が切れる。 She thinks of herself as an intelligent person. 彼女は自分の事を頭がよいと思っている。 Granted his cleverness, he may still be mistaken. 頭はいいとしても、彼だって間違っているかもしれない。 I had an intense pain in the head. 頭に激しい痛みがした。 I have one thousand and five hundred cows. 私は1500頭の牛を飼育している。 His snobbish attitude gets on my nerves. 彼のきざな態度は頭にくる。 He fell into the cesspool and got covered from head to toe. ころんでこえだめに落ち、頭からどっぷりと浸かってしまった。 Clara's lack of responsibility drives me mad. クララの責任感の無さには頭に来る。 The airplane sailed over our heads. 飛行機は頭上をゆうゆうと飛んで行った。 I have been down with a headache. 私は頭痛で伏せていました。 Everybody in that company is either a vice-president or a senior vice-president; they're all chiefs and no Indians. あの会社はみんなお偉いさんの肩書きばかりで、船頭多くて船進まずだ。 My head is splitting from the noise. 騒音で頭が割れそうだ。 The reason I could not attend the meeting was that I had a severe headache. 私がその会合に出席できなかったのは、ひどく頭痛がしたからです。 It is essential that you present yourself at the office. 君は役所に自分で出頭する事が必要なのだ。 But the compass isn't in the head of the bee, it's in the body. しかし方位磁石は頭にはなくからだの中にあった。 Try to reproduce the music in your mind. 音楽を頭の中で再生してみなさい。 Emily is the brightest girl in school. エミリーは学校で一番頭がよい。 The lovers engraved the oak tree with their initials. 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 The bright boy comprehended the concept of geometry. 頭の良いその少年は幾何学の概念を理解した。 He has a headache. 彼は頭が痛い。 His head was gray. 頭の色は灰色だった。 Our minds transform experiences into symbols. 私たち人間の頭は経験を表象に変える。 Cool down. 頭を冷やせ。 He hit his head against a rock. 彼は頭を岩にぶつけた。 My head is spinning. 頭がクラクラします。 He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes. 彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。 Two heads are better than one. 二人の頭脳は一人の頭脳に勝る。 She was engrossed in her work. 彼女は仕事に没頭していた。 He must be crazy to do such a thing. そんなことをするとは彼は頭がおかしいに違いない。 She had an oral examination in English. 彼女は英語の口頭試験を受けた。 I have no intention whatever of resigning. 私は引退するつもりは毛頭ない。 You sound like an idiot if you talk like this. そんなしゃべり方してたら頭悪そうに見えるよ? Protect yourself at all points. 頭隠して尻隠さず。 He is absorbed in the study of the Fuzzy Theory. 彼はファジィ理論の研究に没頭しています。 She complained of her headache. 彼女は頭痛がして困ると言った。