Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My head still feels woozy. | まだ頭がクラクラする。 | |
| O-oi!? Don't rip off my precious hair! | ぐはっ!?俺の貴重な頭髪を、むしるな! | |
| It never occurred to me that he was the right man in the right place. | 彼こそ適材適所であることが私の頭に浮かばなかった。 | |
| The boughs that bear most hang lowest. | 実るほど頭を垂れる稲穂かな。 | |
| Nervous people will scratch their heads. | 神経質な人は頭をかいたりするものだ。 | |
| Whenever I drink sake, I get a headache. | 日本酒を飲むといつでも頭痛がする。 | |
| The bright boy comprehended the concept of geometry. | 頭の良いその少年は幾何学の概念を理解した。 | |
| He is smart enough to answer all the questions. | 彼はその問題すべてに答えられるほど頭がよい。 | |
| Cool down. | 頭を冷やせ。 | |
| He was wounded in the head. | 彼は頭に傷を負った。 | |
| She is not smart, but she is built. | 彼女頭は悪いけどいい体つきをしている。 | |
| She's smarter than him. | 彼女は彼より頭が切れる。 | |
| Lucy approached the young man and put her hand on his head. | ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。 | |
| I make a point of arranging sentences in my mind before writing them down. | 私は文を書く前に頭の中で整えることにしている。 | |
| Tom's smart. | トムは頭がいい。 | |
| He's not smart enough to add numbers in his head. | 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 | |
| My head still felt giddy. | まだ頭がくらくらした。 | |
| The ceiling over my head shook. | 頭の上の天井が揺れた。 | |
| He may well be proud of his bright son. | 彼が頭のいい息子を自慢するのも無理はない。 | |
| Keep your head down. | 頭を上げるな。 | |
| No matter how I racked my brain, I couldn't remember that name. | いくら頭を捻ろうがそんな名前は出てこなかった。 | |
| Even the brightest student couldn't solve the problem. | いちばん頭の良い生徒でさえ、その問題は解けなかった。 | |
| He hit his head on the shelf. | 彼は棚に頭をぶつけた。 | |
| The smart young woman passed the exam as a matter of course. | 当然の事ながら、その頭の良い若い女性は試験に受かった。 | |
| No other boy in his class is as bright as he. | クラスで彼ほど頭のいい少年はいない。 | |
| My head aches. | 頭が痛いんです。 | |
| He's smarter than they are. | 彼は彼らより頭がいい。 | |
| A caravan of fifty camels slowly made its way through the desert. | 50頭の駱駝から成る隊商が砂漠の中をゆっくりと進んでいた。 | |
| We won't be able to arrive at the harbor in time. Let's take a shortcut. | 時間までに埠頭に着けないよ。近道しよう。 | |
| I can't get that song out of my head. | あの歌が頭の中から抜けなくて。 | |
| I admire her efforts. | 彼女の努力には頭が下がる。 | |
| I get a headache just hearing the name "Tom." | トムって名前聞くだけで頭痛くなる。 | |
| I am clever, sensitive and imaginative. | 私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。 | |
| I have a headache. | 頭が痛い。 | |
| He did not know what to do, and held his head in his hands. | 彼はどうしていいのか分からず頭を抱えた。 | |
| My head aches so. | ひどく頭が痛む。 | |
| I have a migraine. | 偏頭痛がします。 | |
| The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky. | 我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。 | |
| The dog turned its head this way and that. | その犬はあちらこちらに頭を向けた。 | |
| Tom is a very smart boy. | トムはとても頭のいい子だ。 | |
| Tend to your own affairs. | 自分の頭の上のハエを追え。 | |
| The boughs that bear most hang lowest. | 実るほど頭の下がる稲穂かな。 | |
| She is first in line. | 彼女が列の先頭です。 | |
| The couple wasn't able to produce the down payment for the loan. | 二人はローンの頭金を捻出できなかった。 | |
| The song I heard before in the train station loops endlessly around my head. | さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。 | |
| It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent. | それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。 | |
| That guy really burns me up. | あいつは、まったく頭にくるやつだ。 | |
| It occurred to me that my watch might be broken. | 私の時計は故障しているかもしれないと言うことがふと頭に浮かんだ。 | |
| She is a clear-headed. | 彼女は頭のさえた人だ。 | |
| I saw his face switch to anger. | 彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。 | |
| I'm feeling dizzy. | 頭がもやもやしている。 | |
| Kei is startled by that question, but shakes her head as it to say that it's nothing. | 圭はその問いにギクリとさせられたが、頭を何でもないといいたそうに横に振る。 | |
| Let's count heads before we leave. | ここを出発する前に頭数を数えておきましょう。 | |
| Alice returned home early from work with a severe headache. | アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。 | |
| I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single! | 私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ! | |
| Mom sighed, and tousled the hair of her son's head. | 母はため息をつきながら、高校一年生にもなった息子の頭をがしがしと撫でた。 | |
| She is very intelligent. | 彼女はとても頭が良い。 | |
| In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head. | 言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。 | |
| Kate is smarter than any other student in our class is. | ケイトはクラスのどの生徒よりも頭が良い。 | |
| I wish I were clever. | 頭がよかったらいいのになあ。 | |
| I have a round bald spot on my head. | 頭に円形の脱毛があります。 | |
| A tiger has escaped from the zoo. | 動物園から一頭のトラが脱走した。 | |
| He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head. | 彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。 | |
| He is absorbed in the study of the Fuzzy Theory. | 彼はファジィ理論の研究に没頭しています。 | |
| I want to get a haircut before I go on the trip. | 旅行に出かける前に頭を刈っておきたい。 | |
| This continuous noise annoys me. | このひっきりなしの騒音は頭にくる。 | |
| He is the brightest in the class. | 彼はクラスで一番頭がいい。 | |
| My sister is very intelligent. | 私の姉はとても頭が良い。 | |
| I can't get her out of my mind. | 彼女のことが頭から離れない。 | |
| The bullet went right through his head. | 弾丸は彼の頭を貫通した。 | |
| The sky is over our heads. | 空は私たちの頭上にある。 | |
| The mayor walked at the head of the procession. | 市長は行列の先頭に立って歩いた。 | |
| I'm so hungry that I could eat a horse. | とてもお腹が空いているので、馬一頭でも食べられるくらいだ。 | |
| She is diligent and smart enough to win a scholarship. | 彼女は奨学金が得られるほどまじめで頭も良い。 | |
| I have a headache. | 頭が痛いです。 | |
| I dove into the river. | 私は川に頭から飛び込んだ。 | |
| All that was left was the opening. | 残っているのは冒頭の部分だけであった。 | |
| Tom has a good head on his shoulders. | トムは頭脳明晰です。 | |
| Like an idiot I overtrained my muscles and hurt my triceps. | バカみたいに筋トレをやりすぎて三頭筋を痛めた。 | |
| So annoying... Now I get a headache whenever I use the computer! | あぁいらいらする・・・今やパソコンを使うたびに頭痛がするよ。 | |
| Doubt is entirely absent from his mind. | 彼の頭には疑いなど全く浮かばない。 | |
| He has a headache. | 彼は頭が痛い。 | |
| He's intelligent, but I still don't like him. | 彼は頭がよいがやはり嫌いだ。 | |
| My head hurts. | 頭が痛いです。 | |
| He is an armchair theorist. | 彼は頭でっかちだ。 | |
| He lost himself in his studies. | 彼はわれを忘れて研究に没頭した。 | |
| The company has cut a figure in the computer industry. | その会社はコンピューター業界で頭角を現した。 | |
| I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts. | 芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。 | |
| I have one thousand and five hundred cows. | 私は1500頭の牛を飼育している。 | |
| He has ten cows. | 彼は牛を十頭飼っている。 | |
| He is as smart as any in his class. | 彼はクラスの誰にも劣らず頭がよい。 | |
| Tom told us that he had a headache. | トムは頭が痛いと私たちに言った。 | |
| Having a slight headache, I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| When I speak to a Westerner, I have to shift mental gears, so to speak. | 西洋人と話をするとき、私はいわば頭の中のギヤを入れ換えなければならない。 | |
| I'm feeling confused. | 頭がもやもやしている。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するように命じた。 | |
| The dolphin is an intelligent and playful creature. | イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。 | |
| Do you have a headache and a sore throat? | 頭痛と喉の痛みがありますか。 | |
| When I saw the ghost, I was so frightened that my hair stood on end. | 幽霊を見た時、私はとても恐くて頭髪がさかだった。 | |
| He shot a tiger through the head. | 彼はトラの頭を撃ち抜いた。 | |