Since then he had put his whole soul into his work.
それ以来彼は全力をあげて自分の仕事に没頭した。
When men go to the gym it seems they really work their biceps.
男性はフィットネスセンターへ行くと二頭筋をよく鍛えるみたいだ。
My head aches with a cold.
風邪で頭が痛い。
The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.
我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。
He couldn't apply himself to his studies because of a headache.
彼は頭痛のために授業に専念できなかった。
When Fred hears loud music, he gets annoyed.
騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
My head hurts. Have you got any headache pills?
頭が痛いんです。頭痛薬がありますか。
The proprietor of the store worked at the head of his employees.
店主は従業員の先頭に立ってはたらいた。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.
その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。
Better to be the head of a dog than the tail of a lion.
ライオンの尾となる犬より犬の頭となるほうがいい。
His brain bubbles with new ideas.
彼の頭は新しいアイディアであふれている。
Young people know the disasters of war only in the abstract.
若者は戦火というものを頭でしか知らない。
I feel morally indebted to her.
彼女には頭が上がらない。
Why do I even care?
なぜ頭から離れない。
In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter.
東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。
Watch your head!
頭上に気をつけて!
Alice returned home early from work with a severe headache.
アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
He bumped his head against the ceiling.
彼は天井に頭をぶつけた。
"Let's see, you're ... er, um ... M-" "You're wrong from the first letter!!"
「あなたはたしか・・・えーと、えーと・・・も」「頭文字から間違っとるわい!!」
Lucy approached the young man and put her hand on his head.
ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。
Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather.
頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。
He is very clever and is not proud either.
彼はとても頭がいいが傲慢ではない。
His mother was more kind than intelligent.
彼の母親は頭がよいと言うよりは心が優しい人だった。
I keep thinking about Tom.
トムのことが頭から離れない。
Every time I saw him, I was overcome with his brilliance.
彼に会うたびごとに、彼の頭の良さに圧倒された。
You can put five of them across the head of a match.
マッチ棒の頭にそれらは5個のせることができるくらいです。
His head broke the surface.
彼の頭が海面に浮かび上がった。
But the compass isn't in the head of the bee, it's in the body.
しかし方位磁石は頭にはなくからだの中にあった。
I admire her efforts.
彼女の努力には頭が下がる。
His answer was to strike me on the head.
彼は口では答えず私の頭を殴りつけた。
The sky is over our heads.
空は私たちの頭上にある。
I can't help taking painkillers when I have a headache.
私は頭が痛くなると鎮痛剤を飲まずにいられない。
He has the habit of scratching his head.
彼は頭を掻く癖がある。
He fell into the cesspool and got covered from head to toe.
ころんでこえだめに落ち、頭からどっぷりと浸かってしまった。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.
彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
He is more clever than wise.
彼は賢いというより頭がいい。
Charles the First of England was guillotined.
チャールズ1世は断頭台で処刑された。
She withdrew her head from a window.
彼女は窓から頭を引っ込めた。
Lace your hands behind your head.
手を頭の後ろで組みなさい。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!
私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
He is an armchair theorist.
彼は頭でっかちだ。
He certainly is smart.
彼は確かに頭が切れる。
I took two aspirins for my headache.
頭痛がしたのでアスピリンを2錠飲んだ。
He is thick-headed.
彼は頭が固い。
The reason I could not attend the meeting was that I had a severe headache.
私がその会合に出席できなかったのは、ひどく頭痛がしたからです。
I have a bad headache.
ひどい頭痛がします。
Tom was walking slowly with his head down.
トムは、頭を下げて、ゆっくりと歩いていた。
Ken complained of a headache.
ケンは頭痛をうったえた。
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.
冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。
I have a headache.
頭が痛いです。
My headache has gone.
頭痛が直った。
The police required him to appear.
警察は彼に出頭するように命じた。
Trains rattled overhead.
頭上で電車がガタガタ音を立てていた。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.