Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My mind was in a haze after drinking so much. | 私は飲みすぎて頭がもうろうとしていた。 | |
| In those days, a new type of democracy was rising. | 当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。 | |
| Tend to your own affairs. | 自分の頭の上にいるハエを追え。 | |
| The date and address is usually written at the head of letters. | ふつう日付と住所が手紙の頭の部分に書かれる。 | |
| The man is intelligent and industrious. | その人は頭がよくて勤勉だ。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。 | |
| I have a bad headache. | 私はひどい頭痛がしている。 | |
| I feel smart today, to a degree that is in proportion to the amount of good rest I had yesterday. | 昨日ゆっくり休んだ分、今日は頭が冴えている。 | |
| In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century. | 事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。 | |
| My head is swimming. | 頭がぐらぐらします。 | |
| He may well be proud of his bright son. | 彼が頭のいい息子を自慢するのも無理はない。 | |
| He is cleverer than they are. | 彼は彼らより頭がいい。 | |
| I cannot stop thinking of the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| The only thing he's thinking about is seeing her. | 今彼の頭には彼女に会うことしかない。 | |
| He racked his brains, trying to find a solution. | 彼は解決策を見つけようと頭を悩ました。 | |
| John kept his head above the water. | ジョンは水の上に頭を出した。 | |
| I have a slight headache. | 少し頭痛がします。 | |
| I'd be crazy to expect such a thing. | そんなことを僕が期待するとすれば、頭がどうかしている。 | |
| Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head. | いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。 | |
| She'd better bone up on company policy. | 彼女は会社の方針をもっと頭にたたきこんだ方が良い。 | |
| Father never hits me on the head. | 父は決して私の頭をたたかない。 | |
| You've got a one-track mind. | 頭の固いやつだな。 | |
| She's smarter than Mary, but not as beautiful as Mary. | 彼女はメアリーより頭が切れるが、同じように美人ではない。 | |
| The expenses are ten thousand yen per head. | 費用は一人頭一万円です。 | |
| He held his head straight. | 彼は頭をまっすぐにしていた。 | |
| She had a headache from lack of sleep. | 彼女は睡眠不足で頭痛がした。 | |
| The sun was blazing overhead. | 太陽は頭上でぎらぎら輝いていた。 | |
| This medicine will soothe your headache. | この薬で頭痛はおさまるでしょう。 | |
| He bumped his head against the ceiling. | 彼は天井に頭をぶつけた。 | |
| He took an oral examination. | 彼は口頭試験を受けた。 | |
| Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head. | ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。 | |
| This continuous noise annoys me. | このひっきりなしの騒音は頭にくる。 | |
| Kei is startled by that question, but shakes her head as it to say that it's nothing. | 圭はその問いにギクリとさせられたが、頭を何でもないといいたそうに横に振る。 | |
| He is a nice person, to be sure, but not very clever. | なるほど彼はよい人だが、あまり頭はよくない。 | |
| The boughs that bear most hang lowest. | 実るほど頭を垂れる稲穂かな。 | |
| Charles I of England was executed by guillotine. | チャールズ1世は断頭台で処刑された。 | |
| My head hurts. | 頭が痛い。 | |
| He hit me on the head. | 彼は私の頭をぶった。 | |
| My head aches so much. | ひどく頭が痛む。 | |
| That child is a headache. | あの子には頭が痛い。 | |
| All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long. | 今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。 | |
| My sister is quick-thinking. | 姉は頭の回転がいい。 | |
| Divorce rates might reach a plateau soon. | 離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。 | |
| That gives me a headache! | その問題には頭が痛い。 | |
| He hit me on the head. | 彼は僕の頭を殴った。 | |
| It occurred to me that he might not tell the truth. | 彼は真実を何も言わないかもしれないということがふと頭に浮かんだ。 | |
| There were six sheep in the field. | 野原には六頭の羊がいた。 | |
| My head's still pounding but I don't have a temperature any more. | まだ頭はがんがんするけど熱はもうないよ。 | |
| He was suffering from a bad headache. | 彼はひどい頭痛に悩んでいる。 | |
| Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me. | 時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。 | |
| Kate is the smartest student in our class. | ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。 | |
| A cup of coffee relieved me of my headache. | コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。 | |
| I have a headache. | 頭が痛い。 | |
| Since then he had put his whole soul into his work. | それ以来彼は全力をあげて自分の仕事に没頭した。 | |
| I had a headache, and I took the day off today. | 頭が痛かったので、今日は休みにした。 | |
| I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single! | 私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ! | |
| Use your head for a change. | たまには頭を使えよ。 | |
| Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately. | 警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。 | |
| Everybody in that company is either a vice-president or a senior vice-president; they're all chiefs and no Indians. | あの会社はみんなお偉いさんの肩書きばかりで、船頭多くて船進まずだ。 | |
| All at once the ship left the pier. | 突然船は埠頭を離れた。 | |
| His answer was to strike me on the head. | 彼は口では答えず私の頭を殴りつけた。 | |
| She is a clear-headed. | 彼女は頭のさえた人だ。 | |
| I wish I were clever. | 頭がよかったらいいのになあ。 | |
| You'd better have your hair cut at once. | 君はすぐ頭を刈ってもらったほうがいい。 | |
| He lost himself in his studies. | 彼はわれを忘れて研究に没頭した。 | |
| The man must be insane. | その男は頭がおかしいに違いない。 | |
| Keep your head down. | 頭を上げるな。 | |
| Are you mad that you should stay up all night playing cards? | トランプをして徹夜するなんて、君は頭がおかしいんじゃないのかね。 | |
| I have a slight headache today. | 今日は少し頭痛がする。 | |
| The most important thing is thinking for oneself. | 何より大事なことは、自分の頭で考えることだ。 | |
| Joking apart, you ought to see a doctor about your headache. | 冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。 | |
| My sister has a very good brain. | 私の姉はとても頭が良い。 | |
| My head is about to explode from too much study! | 勉強のしすぎで頭が爆発しそう! | |
| He is a head taller than me. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| I've caught a cold and my head hurts. | 風邪を引いて頭が痛い。 | |
| I have a migraine. | 偏頭痛がします。 | |
| He banged his head against a shelf and got a big lump. | 彼は頭を棚に強くぶつけて大きなこぶを作った。 | |
| No student in our class is smarter than Kate. | クラスのどの生徒もケイトより頭が良くない。 | |
| He has been devoted to the study of atomic energy ever since he graduated from the university. | 彼は大学を出てからずっと原子力の研究に没頭している。 | |
| That guy always goes over people's heads to get what he wants. | あの人、何でも人の頭越しにやっちゃうのよね。 | |
| She appears to have a headache. | 彼女は頭が痛いようだ。 | |
| It never occurred to me that he was the right man in the right place. | 彼こそ適材適所であることが私の頭に浮かばなかった。 | |
| Every time I saw him, I was overcome with his brilliance. | 彼に会うたびごとに、彼の頭の良さに圧倒された。 | |
| I wish I were as smart as you are. | 俺が自分と同じぐらい頭良かったらええねんけどな。 | |
| He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head. | 彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。 | |
| She has suffered from bad headaches for a long time. | 彼女は長いことひどい頭痛に悩まされた。 | |
| The eyes in his head see the world spinning round. | 彼の頭の中では、世界がくるくる回っているのがわかるんだ。 | |
| The women bowed to each other so many times. | その女の人たちはお互いに何度も頭を下げました。 | |
| Tom's smart. | トムは頭がいい。 | |
| His snobbish attitude gets on my nerves. | 彼のきざな態度は頭にくる。 | |
| So the pigeon can feel the magnetic field on its head, but it can't feel the Earth's magnetic field. | だからハトは自分の頭の上にある磁場を感じることができるが地球の磁場を感じることができない。 | |
| He's not smart enough to add numbers in his head. | 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 | |
| Don't forget to include me in the count. | 忘れずに私も頭数にいれてくれ。 | |
| The lovers engraved the oak tree with their initials. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| He has always got his head stuck in a book. | 彼はいつでも読書に没頭している。 | |
| He was far from clever in his school days. | 学生時代は、彼は決して頭が良いどころではなかった。 | |
| He doesn't have enough brains to do sums in his head. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| I'm preoccupied with the exam. | 試験のことで頭がいっぱいだ。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 私は頭が痛くなると鎮痛剤を飲まずにいられない。 | |
| The boughs that bear most hang lowest. | 実るほど頭の下がる稲穂かな。 | |