You can put five of them across the head of a match.
マッチ棒の頭にそれらは5個のせることができるくらいです。
The sky above was a deep blue.
頭上の空は濃い水色だった。
That guy annoys me.
あいつは、まったく頭にくるやつだ。
I feel morally indebted to her.
彼女には頭が上がらない。
The robber bashed her head in.
強盗は彼女の頭をめった打ちにした。
My head is spinning.
頭がクラクラします。
So the pigeon can feel the magnetic field on its head, but it can't feel the Earth's magnetic field.
だからハトは自分の頭の上にある磁場を感じることができるが地球の磁場を感じることができない。
He's smarter than they are.
彼は彼らより頭がいい。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.
ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。
He is no match for his wife.
彼は奥さんには頭が上がらない。
You are too clever not to solve the hard problem.
君は頭がよいからその難問も解けないはずはない。
When we put magnets on the pigeon's heads, what was the reaction?
私たちがハトの頭に磁石を取り付けるとハトはどんな反応をするのでしょうか。
I have a headache.
頭痛がします。
My brain doesn't seem to be working well today.
今日は頭がさえません。
I slipped on the ice and hurt my head.
私は氷の上で滑って頭にけがをした。
I'm going crazy from too much noise.
騒音で頭が変になりそうだ。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.
船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
Certainly he is handsome and intelligent, but there is something about him that I can't like.
彼は確かにハンサムで頭もいいかもしれないけど、どこか虫の好かないところがあるの。
The fact that nowadays fewer men smoke is a headache for the Japanese tobacco industry.
いま、日本のたばこ産業界は、大人の男たちのたばこ離れに頭をいためている。
I'm confused.
頭が混乱している。
The expenses are ten thousand yen per head.
費用は一人頭一万円です。
If you eat shaved ice very fast you will get brain freeze.
カキ氷を速く食べると頭がキンキンする。
Tom has a good head on his shoulders.
トムは頭の回転が速い。
He was completely absorbed in his work.
彼は完全に仕事に没頭していた。
I have a headache now.
いま頭が痛い。
Our company is too top-heavy.
うちの会社は頭でっかちだ。
She is not only beautiful but also intelligent.
彼女はきれいなだけでなく頭もよい。
The municipal government is at their wits' end concerning the garbage problem.
自治体はゴミ処理問題に頭を抱えている。
I get mad at his arrogance.
彼の傲慢さは頭に来るよ。
He is a head taller than me.
彼は私より頭一つ分背が高い。
He shot a tiger through the head.
彼はトラの頭を撃ち抜いた。
His head was bursting with new ideas.
彼の頭は新しい考えで破裂しそうだった。
That guy really burns me up.
あいつは、まったく頭にくるやつだ。
The computer can figure just as the human brain does.
電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
Young people know the disasters of war only in the abstract.
若い人たちは戦禍というものを頭でしか知らない。
Kate is smarter than any other student in our class.
ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。
I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it.
私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。
She is always full of her own affairs.
彼女はいつも自分のことで頭がいっぱいだ。
Tom is by no means unintelligent. He is just lazy.
トムは決して頭が悪いわけではない。ただ怠けているだけだ。
I hit my head hard against the wall.
私は壁に強く頭をぶつけた。
On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head.
記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.