Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom is a very smart boy. | トムはとても頭のいい子だ。 | |
| I'm feeling dizzy. | 頭がもやもやしている。 | |
| He certainly is smart. | 彼は確かに頭が切れる。 | |
| Tom is intelligent. | トムは頭が良い。 | |
| The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. | その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭の回転が速い。 | |
| I have a slight headache. | 少し頭痛がします。 | |
| During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi. | 対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。 | |
| We went hunting in the forest and caught two deer yesterday. | 私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。 | |
| Charles the First of England was guillotined. | チャールズ1世は断頭台で処刑された。 | |
| He is the president of the bank. | 彼は銀行の頭取だ。 | |
| Calm down. | 頭を冷やせよ。 | |
| I had a slight headache, so I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| He is no less smart than his brother. | 彼はお兄さんと同じように頭がいい。 | |
| I felt a drop of rain on my head. | 私は頭に一滴の雨を感じた。 | |
| Our company is too top-heavy. | うちの会社は頭でっかちだ。 | |
| Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'. | 容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。 | |
| I have been occupied in reading books. | ずっと読書に没頭していた。 | |
| Even Japanese people make mistakes using the prefixes 'o' and 'go'. | 日本人でさえも接頭辞の「お」と「ご」の使い方を間違える。 | |
| No wonder you've got a headache; the amount you drank last night. | 頭が痛いのも当たり前だよ。昨夜あんなに飲んだんだからね。 | |
| He had a headache. | 彼は頭痛がした。 | |
| I'd be crazy to expect such a thing. | そんなことを僕が期待するとすれば、頭がどうかしている。 | |
| I am rapidly losing the ability of immersing myself in activities that I love. | 好きなことに没頭する力を、僕は急速に失いつつある。 | |
| I have a headache now. | いま頭が痛い。 | |
| She pulled her sweater over her head. | 彼女はセーターを頭からかぶって着た。 | |
| A good idea came into my head. | いい考えが頭に浮かんだ。 | |
| I had a bad headache. That's why I went to bed early. | ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。 | |
| Three babies crying incessantly gave me a headache. | 3人の赤ん坊が泣きやまなくて、頭が痛くなってきた。 | |
| Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain. | ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。 | |
| When I stood up, my head was swimming. | 立ち上がったら頭がくらくらした。 | |
| He's not smart enough to add numbers in his head. | 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 | |
| My head hurts. | 頭が痛いです。 | |
| I have no intention whatever of resigning. | 僕は引退するつもりは毛頭ない。 | |
| The police tried to stop the street demonstration. | 警察は街頭デモを阻止しようとした。 | |
| She is as hardworking as she is bright. | 彼女は頭が良いだけでなく勤勉でもある。 | |
| You've got to be crazy to do something like that. | あんなことをするなんて頭がどうかしている。 | |
| All at once the ship left the pier. | 突然船は埠頭を離れた。 | |
| He doesn't have enough brains to do sums in his head. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| That boy is very smart. | あの子はとても頭が良いです。 | |
| I can't get that song out of my head. | あの歌が頭の中から抜けなくて。 | |
| Those college students give me a bad headache. | あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 | |
| She is very smart, and what is more, she studies hard. | 彼女はとても頭がいい上に一生懸命勉強する。 | |
| My father's head has turned gray. | 父の頭は白くなった。 | |
| My head has begun to clear. | 頭がはっきりしてきた。 | |
| The eyes in his head see the world spinning round. | 彼の頭の中では、世界がくるくる回っているのがわかるんだ。 | |
| I have a round bald spot on my head. | 頭に円形の脱毛があります。 | |
| She's smarter than him. | 彼女は彼より頭が切れる。 | |
| Mom sighed, and tousled the hair of her son's head. | 母はため息をつきながら、高校一年生にもなった息子の頭をがしがしと撫でた。 | |
| He has the habit of scratching his head. | 彼は頭を掻く癖がある。 | |
| I'm not a university student, but I'm brighter than them. | 俺は大学生ではないが大学生より頭いい。 | |
| His answer was to strike me on the head. | 彼は口では答えず私の頭を殴りつけた。 | |
| Lucy approached the young man and put her hand on his head. | ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。 | |
| He stared at me from head to foot. | 彼は頭の先から足の先まで私をじろじろ見た。 | |
| He hit me on the head. | 彼は私の頭をたたいた。 | |
| The loss of his sense of smell was due to a head injury. | 彼が嗅覚を失ったのは、頭部のけがのためだった。 | |
| A stone hit him on the head. | 石が彼の頭にあたった。 | |
| It may not appeal to some, but I prefer to remain a salaried man; I don't have to worry so much about making both ends meet. | こういうと一部の人たちには、ピンとこないかもしれないが、私はサラリーマンのままでいるほうがいい。収支を償わせることで、頭を悩ます必要がないからだ。 | |
| She is not smart, but she is built. | 彼女頭は悪いけどいい体つきをしている。 | |
| It occurred to me that he must have lost the money. | 彼がその金をなくしたに違いないということが私の頭に浮かんだ。 | |
| He racked his brains, trying to find a solution. | 彼は解決策を見つけようと頭を悩ました。 | |
| Kei is startled by that question, but shakes her head as it to say that it's nothing. | 圭はその問いにギクリとさせられたが、頭を何でもないといいたそうに横に振る。 | |
| She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted. | 彼女は頭が良くて、最もいいと子は大変心が優しい。 | |
| Don't forget to include me in the count. | 忘れずに私も頭数にいれてくれ。 | |
| They are proud of their clever son. | 彼らは頭のいい息子を誇りに思っている。 | |
| A ball hit the back of my head while I was playing soccer. | サッカーをしていて後頭部にボールが当たりました。 | |
| Keep it in mind. | そのことを頭に入れておきなさい。 | |
| I wish I were clever. | 頭がよかったらいいのになあ。 | |
| He isn't smart enough to add up numbers in his head. | 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 | |
| The girl made an awkward bow. | 少女はぎこちなく頭を下げた。 | |
| A good idea occurred to me last night. | 名案が昨夜私の頭に浮かんだ。 | |
| My sister is quick-thinking. | 姉は頭の回転がいい。 | |
| I dove into the river. | 私は川に頭から飛び込んだ。 | |
| He has always got his head stuck in a book. | 彼はいつでも読書に没頭している。 | |
| The reason he was absent was that he had a severe headache. | 彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。 | |
| A government suffers from civil affairs. | 政府は国内問題に頭を抱えている。 | |
| My brother is so smart and witty that I cannot beat him in an argument. | 私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けてしまいます。 | |
| He is one of the best brains in our country. | 彼は我が国有数の頭脳の一人だ。 | |
| Tend to your own affairs. | 自分の頭の上にいるハエを追え。 | |
| Alice has a flower in her hair. | アリスは頭に花をさしています。 | |
| His head ached. | 彼は頭痛がした。 | |
| This animal is very intelligent. | この動物はとても頭がいい。 | |
| They all have arms, legs, and heads, they walk and talk, but now there's SOMETHING that wants to make them different. | みんな手があり、足があり、頭があるんだし、みんな歩きもするし、話もするんだもの。でも、今や、これらの人たちを分け隔てようとする何かがあるわ。 | |
| You talk as if you were the boss. | まるで頭のような話し方をする。 | |
| The boy complained of a headache. | その子は頭痛を訴えた。 | |
| It looks like they have a good head. | いい頭があるぞ。 | |
| She complains of headaches, and that very often. | 彼女は頭痛を訴える、それもしょっちゅうだ。 | |
| If I am dull, I am at least industrious. | たとえ私は頭が鈍くとも少なくとも勤勉だ。 | |
| That child is a headache. | あの子には頭が痛い。 | |
| His head was gray. | 頭の毛は灰色だった。 | |
| Heaven is under our feet as well as over our heads. | 天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。 | |
| He is absorbed in the study of linguistics. | 彼は言語学の研究に没頭している。 | |
| He fell into the cesspool and got covered from head to toe. | ころんでこえだめに落ち、頭からどっぷりと浸かってしまった。 | |
| He is very clever and is not proud either. | 彼はとても頭がいいが傲慢ではない。 | |
| She'd better bone up on company policy. | 彼女は会社の方針をもっと頭にたたきこんだ方が良い。 | |
| The dog turned its head this way and that. | その犬はあちらこちらに頭を向けた。 | |
| John hit me on the head. | ジョンは私の頭を殴った。 | |
| Alice has a flower on her head. | アリスは頭に花をさしています。 | |
| My brain gets blown away hearing words of lies. | もう言葉で頭が破裂しそう。 | |
| Like an idiot I overtrained my muscles and hurt my triceps. | バカみたいに筋トレをやりすぎて三頭筋を痛めた。 | |
| The snake reared its head. | そのヘビは頭を持ち上げた。 | |