Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He started going bald quite young. | 彼はとても若くして頭がはげ始めた。 | |
| But the compass isn't in the head of the bee, it's in the body. | しかし方位磁石は頭にはなくからだの中にあった。 | |
| The captain was so angry he refused to give the crew shore leave. | 船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。 | |
| He isn't smart enough to do mental arithmetic. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| He is absorbed in the study of the Fuzzy Theory. | 彼はファジィ理論の研究に没頭しています。 | |
| My head still feels woozy. | まだ頭がクラクラする。 | |
| She is no less clever than her sister. | 彼女はお姉さんに劣らず頭がいい。 | |
| He came crawling to me to ask for a loan. | 彼は借金を頼みに頭をペコペコ下げてやって来た。 | |
| It occurred to me that my watch might be broken. | 私の時計は故障しているかもしれないと言うことがふと頭に浮かんだ。 | |
| She is as intelligent as he. | 彼女は彼と同じくらい頭がいい。 | |
| Bright as he is, he is slow in giving his opinions. | 彼は頭はいいのだけれど、なかなか自分の意見を言わない。 | |
| Divorce rates might reach a plateau soon. | 離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。 | |
| I'm not a university student, but I'm brighter than them. | 俺は大学生ではないが大学生より頭いい。 | |
| He fetched a few cushions to prop up her head. | 彼は頭をのせるため二三のクッションを持ってきた。 | |
| He is taller than me by a head. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| The initials USA stand for the United States of America. | USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。 | |
| He's smarter than they are. | 彼は彼たちより頭が良いです。 | |
| As soon as I woke up, the headache returned. | 今日もまた、目が覚めると頭が痛かった。 | |
| I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it. | 私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。 | |
| The deer was running by itself. | 鹿は1頭だけで走っていた。 | |
| The snake reared its head. | そのヘビは頭を持ち上げた。 | |
| Having a cracking headache, I went to bed earlier than usual. | 頭が割れるように痛かったので、私はいつもより早く寝た。 | |
| The boughs that bear most hang lowest. | 実るほど頭の下がる稲穂かな。 | |
| The patient is always complaining of a headache. | その患者はいつも頭が痛いと訴えている。 | |
| Wrap your head in a scarf. | 頭をスカーフで包みなさい。 | |
| He exchanged his cow for two horses. | 彼は牛を2頭の馬と交換した。 | |
| He is suffering from a headache. | 彼は頭痛で苦しんでいる。 | |
| You have to report to the police at once. | 君は、すぐ警察に出頭しなくてはならない。 | |
| My study absorbed me in those days. | 当時私は研究のことで頭がいっぱいだった。 | |
| Tom held the gun to Mary's head. | トムはメアリーの頭に銃を突きつけた。 | |
| A couple of swallows are flying overhead. | つばめが二羽頭上を飛んでいる。 | |
| He's racking his brains about how to deal with the matter. | その問題の処理に彼は頭を抱え込んでいる。 | |
| The sky is over our heads. | 空は私たちの頭上にある。 | |
| He took an oral examination. | 彼は口頭試験を受けた。 | |
| My head aches so. | ひどく頭が痛む。 | |
| He hit his head on the shelf. | 彼は棚に頭をぶつけた。 | |
| He really makes me angry. | あいつは、まったく頭にくるやつだ。 | |
| My head aches. | 頭が痛い。 | |
| Jill is smart as well as pretty. | ジルはかわいいだけでなく頭もよい。 | |
| Clara's lack of responsibility drives me mad. | クララの責任感の無さには頭に来る。 | |
| She's smarter than Mary, but not as beautiful. | 彼女はメアリーより頭がいいが、メアリーほど美人ではない。 | |
| The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky. | 我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。 | |
| I have a great esteem for you. | あなたにはとても頭が上がりません。 | |
| He isn't smart enough to add up numbers in his head. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| The expenses are ten thousand yen per head. | 費用は一人頭一万円です。 | |
| Nobody is cleverer than he. | 彼ほど頭のいい人はいない。 | |
| If I am dull, I am at least industrious. | たとえ私は頭が鈍くとも少なくとも勤勉だ。 | |
| Two heads are better than one. | 二つの頭は一つの頭にまさる。 | |
| He racked his brains, trying to find a solution. | 彼は解決策を見つけようと頭を悩ました。 | |
| Watch your head! | 頭上にご注意ください。 | |
| Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head. | いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。 | |
| The proprietor of the store worked at the head of his employees. | 店主は従業員の先頭に立ってはたらいた。 | |
| If the ball hits you somewhere else than on the head or hands, you're out. | 頭部と手以外なところに球に打たれると失格されます。 | |
| My head hurts. | 頭痛がします。 | |
| She was engrossed in her work. | 彼女は仕事に没頭していた。 | |
| She gave an oral report to her boss. | 彼女は上司に口頭で報告をした。 | |
| My head aches with a cold. | 風邪で頭が痛い。 | |
| On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head. | 記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。 | |
| There were black clouds over our heads. | 私たちの頭の上には黒雲があった。 | |
| It occurred to me that he might not tell the truth. | 彼は真実を何も言わないかもしれないということがふと頭に浮かんだ。 | |
| "You're OK without your glasses?" "Ah, these are fake you see, I thought it might make me brainier..." | 「めがねなくても大丈夫なの?」「あ、これ伊達めがねだから、頭よくなるかなと思って」 | |
| I have a slight headache today. | 今日は少し頭痛がする。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩んでいる、と彼は言った。 | |
| So the pigeon can feel the magnetic field on its head, but it can't feel the Earth's magnetic field. | だからハトは自分の頭の上にある磁場を感じることができるが地球の磁場を感じることができない。 | |
| I don't want to bow down to him. | 彼に頭を下げるのはいやだ。 | |
| I have a headache. | 頭が痛い。 | |
| Because I wasn't looking where I was going, I bumped into him when we passed. It wasn't his fault. | わたしが前をよく見てなかったから、出会い頭にぶつかっちゃって。小川くんは悪くないわ。 | |
| He doesn't have enough brains to do sums in his head. | 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 | |
| Mathematics occupied her mind. | 彼女の頭は数学のことでいっぱいだった。 | |
| My head hurts. | 頭が痛い。 | |
| When she dumped me, the shock of it was like a huge gong going off and scrambling all my thoughts. | ガーン。彼女にふられたショックで頭が混乱した。 | |
| My mother often suffers from headaches. | 私の母はよく頭痛に悩まされる。 | |
| He hit his head against a rock. | 彼は頭を岩にぶつけた。 | |
| I didn't know what was what. The inside of my head had gone to panic mode and I couldn't get things straight. | 何がなんだか分からない。頭がパニックに陥って整理がつかない。 | |
| Everything he says upsets me. | 彼の言うことはいちいち頭に来る。 | |
| Cool off! | 頭を冷やせ。 | |
| I bumped my head against the door and got a lump. | 頭をドアにぶつけてこぶができました。 | |
| He has devoted himself to his studies recently. | 彼はここのところ研究に没頭している。 | |
| Father never hits me on the head. | 父は決して私の頭をたたかない。 | |
| Try to reproduce the music in your mind. | 音楽を頭の中で再生してみなさい。 | |
| I'm really out of it today. It must be because of my fever. | 熱があるせいで、なんか頭がぼーっとしている。 | |
| He lost himself in his studies. | 彼はわれを忘れて研究に没頭した。 | |
| Tom, there's a bee on your head! | トム、頭に蜂がとまってる! | |
| Tom hit his head on the roof of the car. | トムは車の天井に頭をぶつけた。 | |
| The couple carved their initials in an oak tree. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| The nurse put a bandage gently around my head. | その看護婦が私の頭に、やさしく包帯を巻いてくれた。 | |
| She had an oral examination in English. | 彼女は英語の口頭試験を受けた。 | |
| His intelligence is widely recognized. | 彼の頭の良さは広く認められている。 | |
| A good idea came into my head. | いい考えが頭に浮かんだ。 | |
| I allow for the unexpected. | 不足の事態を頭にいれておく。 | |
| The reason I could not attend the meeting was that I had a severe headache. | 私がその会合に出席できなかったのは、ひどく頭痛がしたからです。 | |
| I woke up with a headache this morning. | 今朝は頭痛で目が覚めた。 | |
| Let's start now, and you go first. | さあ出発しよう。君先頭を行きなさい。 | |
| I am clever, sensitive and imaginative. | 私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。 | |
| You are always the cause of my worries. | 君はいつも頭痛の種だ。 | |
| This medicine will take care of your headache. | この薬で君の頭痛は治るよ。 | |
| I had a headache, and I took the day off today. | 頭が痛かったので、今日は休みにした。 | |
| He always troubles himself about minor things. | 彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。 | |
| My mind was in a haze after drinking so much. | 私は飲みすぎて頭がもうろうとしていた。 | |
| I wish I were clever. | 頭がよかったらいいのになあ。 | |