Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He's racking his brains about how to deal with the matter. | その問題の処理に彼は頭を抱え込んでいる。 | |
| He was completely absorbed in his work. | 彼は完全に仕事に没頭していた。 | |
| He was sitting on the quay. | 彼は埠頭に座っていた。 | |
| What's your strongest type of headache pill? | 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 | |
| I feel listless and have a throbbing headache. | だるいし頭がずきずきする。 | |
| A stone hit him on the head. | 石が彼の頭にあたった。 | |
| Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow. | 調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。 | |
| A high forehead is indicative of great mental power. | 額が広いのは頭がとてもいいことを表している。 | |
| She's smarter than Mary, but not as beautiful. | 彼女はメアリーより頭がいいが、メアリーほど美人ではない。 | |
| As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow. | 彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。 | |
| He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head. | 彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。 | |
| My duty is always before me. | 私のつとめはつねに念頭にある。 | |
| When we put magnets on the pigeon's heads, what was the reaction? | 私たちがハトの頭に磁石を取り付けるとハトはどんな反応をするのでしょうか。 | |
| No matter how I racked my brain, I couldn't remember that name. | いくら頭を捻ろうがそんな名前は出てこなかった。 | |
| All at once the ship left the pier. | 突然船は埠頭を離れた。 | |
| I have been down with a headache. | 私は頭痛で伏せていました。 | |
| The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain. | 修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。 | |
| The musician shook his head and pushed his little piano away. | 音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。 | |
| He did not know what to do, and held his head in his hands. | 彼はどうしていいのか分からず頭を抱えた。 | |
| I hope you have brains enough to see the difference. | 君にその違いがわかるくらいの頭があってほしいなあ。 | |
| He was summoned to appear in court. | 彼は法廷へ出頭を命じられた。 | |
| I just got back from the States yesterday, so I'm still thinking in English. | 昨日、アメリカから帰ってきたので、まだ頭の中が英語環境だ。 | |
| He is not less bright than his brother. | 彼は兄に劣らず頭がいい。 | |
| He was good and mad by that time. | 彼はその時までにすっかり頭にきていた。 | |
| My head is spinning. | 頭がクラクラします。 | |
| My head's still pounding but I don't have a temperature any more. | まだ頭はがんがんするけど熱はもうないよ。 | |
| With the world turning circles running round my brain. | 頭の中で世界がぐるぐる回ってた。 | |
| They consider him intelligent. | 彼らは彼を頭がいいと思っている。 | |
| There were black clouds over our heads. | 私たちの頭の上には黒雲があった。 | |
| I have a headache and I am suffering from a cough. | 頭痛はするし、せきでも苦しんでいます。 | |
| She appears to have a headache. | 彼女は頭が痛いようだ。 | |
| My head hurts. | 頭痛がする。 | |
| The boughs that bear most hang lowest. | 実るほど頭のさがる稲穂かな。 | |
| It's astonishing, the size of his head. | 驚いたよ、あの男の大頭には。 | |
| He has a good brain. | 彼は頭がいい。 | |
| I woke up with a headache this morning. | 今朝は頭痛で目が覚めた。 | |
| Are you mad that you should stay up all night playing cards? | トランプをして徹夜するなんて、君は頭がおかしいんじゃないのかね。 | |
| That boy is smart. | あの少年は頭がいい。 | |
| My brain gets blown away hearing words of lies. | もう言葉で頭が破裂しそう。 | |
| He is as clever as any of his classmates. | 彼はクラスメートの誰にも劣らず頭がよい。 | |
| Two heads are better than one. | 二つの頭は一つの頭にまさる。 | |
| Wrap your head in a scarf. | 頭をスカーフで包みなさい。 | |
| There were six sheep in the field. | 野原には六頭の羊がいた。 | |
| Your headache comes from overwork. | あなたの頭痛は過労のせいだ。 | |
| The dolphin is an intelligent and playful creature. | イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。 | |
| Researchers Identify New Receptor Complex in Brain | 研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。 | |
| Ken complained of a headache. | ケンは頭痛をうったえた。 | |
| This continuous noise annoys me. | このひっきりなしの騒音は頭にくる。 | |
| The nurse put a bandage gently around my head. | その看護婦が私の頭に、やさしく包帯を巻いてくれた。 | |
| Tom is thickheaded. | トムは頭が固い。 | |
| He has a habit of moving his head up and down when he is listening to a conversation. | 彼は人の話を聞いているとき頭を上下に動かす癖がある。 | |
| The snake reared its head. | そのヘビは頭を持ち上げた。 | |
| It occurred to me that he might not tell the truth. | 彼は真実を何も言わないかもしれないということがふと頭に浮かんだ。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。 | |
| How smart! | なんて頭がいいんだろう。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭の回転が速い。 | |
| The lovers engraved the oak tree with their initials. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault! | うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。 | |
| She complained of her headache. | 彼女は頭痛がして困ると言った。 | |
| He exchanged his cow for two horses. | 彼は牛を2頭の馬と交換した。 | |
| After completing his examination the doctor lifted his head up and said: | 一通りの診察を終えると、医者は頭を上げてこう言った。 | |
| An honest man is the noblest work of God. | 正直の頭に神宿る。 | |
| I'm preoccupied with the exam. | 試験のことで頭がいっぱいだ。 | |
| My head aches so much. | ひどく頭が痛む。 | |
| He is taller than me by a head. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| He is bright, and what is more, he is polite. | 彼は頭が良く、そのうえ礼儀正しい。 | |
| He is absorbed in the study of the Fuzzy Theory. | 彼はファジィ理論の研究に没頭しています。 | |
| He is as smart as any in his class. | 彼はクラスの誰にも劣らず頭がよい。 | |
| He used a headache as an excuse for leaving early. | 頭痛を言い訳にして、彼は早く帰った。 | |
| His mind was at work on the new proposal. | 彼の頭は新しい提案のことでいっぱいだった。 | |
| Watch your head! | 頭上にご注意ください。 | |
| The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky. | 我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。 | |
| I cannot stop thinking of the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| In addition to good health, he has a good brain. | 彼は健康に加えて頭が良い。 | |
| If I am dull, I am at least industrious. | たとえ私は頭が鈍くとも少なくとも勤勉だ。 | |
| This is making me really angry. | これは頭にくる。 | |
| My head aches with a cold. | 風邪で頭が痛い。 | |
| She is first in line. | 彼女が列の先頭です。 | |
| He racked his brains, trying to find a solution. | 彼は解決策を見つけようと頭を悩ました。 | |
| Our car was fast and soon got ahead of the other cars. | 我々の車は速く、じきにほかの車の先頭に立った。 | |
| He took the blow on the head. | 彼はその一撃を頭に受けた。 | |
| He is bright, but he is not honest. | 彼は頭がいいが、正直ではない。 | |
| John kept his head above the water. | ジョンは水の上に頭を出した。 | |
| It occurred to me that he must have lost the money. | 彼がその金をなくしたに違いないということが私の頭に浮かんだ。 | |
| Tom is so intelligent that he stands out in class. | トムはとても頭がいいので授業で目立つ。 | |
| He is a nice person, to be sure, but not very clever. | なるほど彼はよい人だが、あまり頭はよくない。 | |
| Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain. | さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。 | |
| He put a cap on his head. | 彼は帽子を頭に載せた。 | |
| I hit my head hard against the wall. | 私は壁に強く頭をぶつけた。 | |
| The first batter up got a base hit. | 先頭打者がヒットで出塁した。 | |
| I had a bad headache yesterday. That was why I was absent. | 昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。 | |
| You can put five of them across the head of a match. | マッチ棒の頭にそれらは5個のせることができるくらいです。 | |
| My head hurts. | 頭が痛い。 | |
| The man suddenly struck me on the head. | 男は突然私の頭を殴った。 | |
| You are always the cause of my worries. | 君はいつも頭痛の種だ。 | |
| The bullet went right through his head. | 弾丸は彼の頭を貫通した。 | |
| You sound like an idiot if you talk like this. | そんなしゃべり方してたら頭悪そうに見えるよ? | |
| Don't ask me so many questions. Use your head. | 私にそんなにたくさん質問するな。自分の頭を使え。 | |
| You are too clever not to solve the hard problem. | 君は頭がよいからその難問も解けないはずはない。 | |
| Alice has a flower in her hair. | アリスは頭に花をさしています。 | |