Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is a nice person, to be sure, but not very clever. | なるほど彼はよい人だが、あまり頭はよくない。 | |
| Now all they want is a roof over their heads. | 現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。 | |
| Watch your head. | 頭上にご注意ください。 | |
| He shot a tiger through the head. | 彼はトラの頭を撃ち抜いた。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するように命じた。 | |
| Certainly he is handsome and intelligent, but there is something about him that I can't like. | 彼は確かにハンサムで頭もいいかもしれないけど、どこか虫の好かないところがあるの。 | |
| He is cleverer than they are. | 彼は彼らより頭がいい。 | |
| My sister has a very good brain. | 私の姉はとても頭が良い。 | |
| She held up her head. | 彼女は頭を上げた。 | |
| He has been devoted to the study of atomic energy ever since he graduated from the university. | 彼は大学を出てからずっと原子力の研究に没頭している。 | |
| When Fred hears loud music, he gets annoyed. | 騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。 | |
| He shook his head back and forth. | 彼は頭をぶんぶんと振った。 | |
| The section chief keeps him down. | 彼は課長に頭を抑えつけられている。 | |
| You talk as if you were the boss. | まるで頭のような話し方をする。 | |
| She complained of her headache. | 彼女は頭痛がして困ると言った。 | |
| Her head was full of airy thoughts. | 彼女の頭はとりとめのない考えでいっぱいだった。 | |
| Memories of my college days come to my mind. | 学生のころの事が頭に浮かんでくる。 | |
| We beat our brains to solve this problem. | この問題を解決するのに大変頭を悩ませました。 | |
| I took two aspirins for my headache. | 頭痛がしたのでアスピリンを2錠飲んだ。 | |
| Tom bumped his head on the roof of the car. | トムは車の天井に頭をぶつけた。 | |
| Clara's lack of responsibility drives me mad. | クララの責任感の無さには頭に来る。 | |
| She is a clear-headed. | 彼女は頭のさえた人だ。 | |
| There were black clouds over our heads. | 私たちの頭の上には黒雲があった。 | |
| The idea occurred to me that he was lying. | 彼はうそをついているのだという考えが頭に浮かんだ。 | |
| Joking apart, you ought to see a doctor about your headache. | 冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。 | |
| I keep thinking about Tom. | トムのことが頭から離れない。 | |
| The nurse put a bandage gently around my head. | その看護婦が私の頭に、やさしく包帯を巻いてくれた。 | |
| I can't get that song out of my head. | あの歌が頭から離れないんだ。 | |
| If you eat shaved ice very fast you will get brain freeze. | カキ氷を速く食べると頭がキンキンする。 | |
| A good idea occurred to me last night. | 名案が昨夜私の頭に浮かんだ。 | |
| Tom told us that he had a headache. | トムは頭痛がすると私たちに言った。 | |
| My headache has gone. | 頭痛が無くなった。 | |
| Christopher Columbus once fought Cerberus, the three-headed guardian of the underworld, with nothing but his hat. | クリストファーコロンブスはある時、ケルベロスという3つの頭を持った冥界の番犬と、自分の帽子しか使わないで戦った。 | |
| Tom was walking slowly with his head down. | トムは、頭を下げて、ゆっくりと歩いていた。 | |
| Watch your head! | 頭に気をつけて! | |
| Better to be the head of a dog than the tail of a lion. | ライオンの尾となる犬より犬の頭となるほうがいい。 | |
| It is getting on my nerves. | 頭が痛くなる。 | |
| She's quick on her feet, so no matter what you say to her, she'll have a witty comeback. | 頭の回転が早い彼女には、何を言っても当意即妙の答えが返ってくる。 | |
| Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied. | その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。 | |
| Having a slight headache, I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| I saw his face switch to anger. | 彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。 | |
| Besides being beautiful, she is kind and intellectual. | 彼女は、美しいばかりではなく、心がやさしく頭もよい。 | |
| Hey, are you remotely sane?! | あのね、マジで頭大丈夫?! | |
| Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me. | 時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。 | |
| That question still sticks me. | その質問はいまだに頭から離れない。 | |
| Tom has a good head on his shoulders. | トムは頭脳明晰です。 | |
| The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain. | 修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。 | |
| The mayor walked at the head of the procession. | 市長は行列の先頭に立って歩いた。 | |
| He's smarter than them. | 彼は彼らより頭がいい。 | |
| My head has begun to clear. | 頭がはっきりしてきた。 | |
| His head was gray. | 頭の毛は灰色だった。 | |
| She is not smart, but she is built. | 彼女は頭は悪いけど、なかなかいい体してるよ。 | |
| When I stood up, my head was swimming. | 立ち上がったら頭がくらくらした。 | |
| She is no less clever than her sister. | 彼女はお姉さんに劣らず頭がいい。 | |
| This animal is very intelligent. | この動物はとても頭がいい。 | |
| They consider him intelligent. | 彼らは彼を頭がいいと思っている。 | |
| On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head. | 記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。 | |
| I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single! | 私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ! | |
| She is not only beautiful but also intelligent. | 彼女は美しいだけでなく頭もよい。 | |
| Cool down. | 頭を冷やせ。 | |
| We need mental skills, not manual ones. | 私たちに必要なのは頭の技術であって、手の技術ではない。 | |
| My head hurts. | 頭が痛いです。 | |
| How smart! | なんて頭がいいんだろう。 | |
| Sorry, but I'm a little slow-witted. | すみません、頭の回転が遅いもので。 | |
| She has brains. | 彼女は頭がよい。 | |
| Whenever I drink sake, I get a headache. | 日本酒を飲むといつでも頭痛がする。 | |
| He is a head taller than me. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| Granted his cleverness, he may still be mistaken. | 頭はいいとしても、彼だって間違っているかもしれない。 | |
| She is always full of her own affairs. | 彼女はいつも自分のことで頭がいっぱいだ。 | |
| I have been occupied in reading books. | ずっと読書に没頭していた。 | |
| Intellectually we know prejudice is wrong. | 私たちは頭では偏見が間違っていることを知っている。 | |
| Calm down. | 頭を冷やせよ。 | |
| He is as clever as any of his classmates. | 彼はクラスメートの誰にも劣らず頭がよい。 | |
| He doesn't believe me at all. | 私は彼のことを頭から信じていない。 | |
| She has suffered from bad headaches for a long time. | 彼女は長いことひどい頭痛に悩まされた。 | |
| Young people know the disasters of war only in the abstract. | 若い人たちは戦禍というものを頭でしか知らない。 | |
| You have to report to the police at once. | 君は、すぐ警察に出頭しなくてはならない。 | |
| I have a bad headache today. | 私は今日はひどい頭痛がする。 | |
| Empty vessels make the most sound. | 頭の空っぽな者ほど良くしゃべる。 | |
| Everything he says upsets me. | 彼の言うことはいちいち頭に来る。 | |
| He is by no means bright. | 彼は決して頭のいい方ではない。 | |
| The couples carved their initials in oak trees. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted. | 彼女は美人で頭がよくて、最もいいことには、大変こころがやさしい。 | |
| He is very bright, and what is more, he studies hard. | 彼はとても頭が良い。そのうえよく勉強する。 | |
| I've got to hand it to him. He works hard. | 彼の努力には、頭が下がるよ。 | |
| Two heads are better than one. | 二人の頭脳は一人の頭脳に勝る。 | |
| I allow for the unexpected. | 不足の事態を頭にいれておく。 | |
| My head hums. | 頭がじいんとする。 | |
| I have a headache. | 頭が痛い。 | |
| He is an intelligent boy. | 彼は頭のよい子だ。 | |
| I have a headache. | 頭が痛いんです。 | |
| My head hurts. | 頭痛がする。 | |
| He grimaced as if memories of his bitter past were crashing like waves inside his head. | 辛い過去の記憶が波のように彼の頭の中に打ち寄せているのか、彼は渋面をつくった。 | |
| He is absorbed in his work. | 彼は仕事に没頭している。 | |
| My brain is full. | 頭の中がいっぱい。 | |
| Our minds transform experiences into symbols. | 私たち人間の頭は経験を表象に変える。 | |
| His brain bubbles with new ideas. | 彼の頭は新しいアイディアであふれている。 | |
| During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi. | 対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。 | |
| The bank director was held in high regard. | その頭取は尊敬を集めていた。 | |
| She complained of a headache. | 彼女は頭痛がするといった。 | |