Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He looked at her from head to foot. | 彼は頭のてっぺんから足の先まで彼女を見つめました。 | |
| Tom has a good head on his shoulders. | トムは頭の回転が速い。 | |
| I feel heavy in the head. | 頭が重い。 | |
| Sleeping on a problem solves it as easily as pouring oil on troubled waters. | 問題に没頭すれば、油が風波をしずめるように、かんたんに、その問題がとける。 | |
| His snobbish attitude gets on my nerves. | 彼のきざな態度は頭にくる。 | |
| She has suffered from bad headaches for a long time. | 彼女は長いことひどい頭痛に悩まされた。 | |
| Ken complained of a headache. | ケンは頭痛をうったえた。 | |
| I feel smart today, to a degree that is in proportion to the amount of good rest I had yesterday. | 昨日ゆっくり休んだ分、今日は頭が冴えている。 | |
| He came crawling to me to ask for a loan. | 彼は借金を頼みに頭をペコペコ下げてやって来た。 | |
| A monster lay on a rock near the top of the mountain. | 1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。 | |
| Tom is wearing a blue bandana on his head. | トムは頭に青いバンダナをしている。 | |
| This animal is very intelligent. | この動物はとても頭がいい。 | |
| The detective took down his oral testimony on the spot. | 刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。 | |
| He grimaced as if memories of his bitter past were crashing like waves inside his head. | 辛い過去の記憶が波のように彼の頭の中に打ち寄せているのか、彼は渋面をつくった。 | |
| My sister has a very good brain. | 私の姉はとても頭が良い。 | |
| The magnets on their heads were responsible for that. | 頭の上の磁石がその原因だった。 | |
| In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century. | 事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。 | |
| If I am dull, I am at least industrious. | たとえ私は頭が鈍くとも少なくとも勤勉だ。 | |
| Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me. | 時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。 | |
| He may be clever, but he is not very helpful. | なるほど彼は頭はいいがあまり役に立たない。 | |
| Even our brains are all subject to the laws of physics. | 我々の頭脳でさえ、全て物理の法則に従っている。 | |
| He hit his head against a rock. | 彼は頭を岩にぶつけた。 | |
| I cooled the patient's head with ice. | 病人の頭を氷で冷やした。 | |
| He scratched his head out of habit. | 彼はいつもの癖で頭をかいた。 | |
| She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings. | 彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭脳明晰だ。 | |
| An airplane is flying overhead. | 飛行機が、頭上を飛んでいる。 | |
| With the magnets mounted on their heads, they were unable to find their way home. | 頭に磁石があれば彼らは帰る道を見つけることができた。 | |
| No other student in the class is as brilliant as he is. | 彼ほど頭の良い学生はクラスにはいない。 | |
| The moon and stars were shining above us. | 頭上には月と星が輝いていた。 | |
| Keep your head down. | 頭を上げるな。 | |
| Your headache comes from overwork. | あなたの頭痛は過労のせいだ。 | |
| Every time I saw him, I was overcome with his brilliance. | 彼に会うたびごとに、彼の頭の良さに圧倒された。 | |
| No other student in the class is so brilliant as he is. | 彼ほど頭の良い学生はクラスにはいない。 | |
| He started going bald quite young. | 彼はとても若くして頭がはげ始めた。 | |
| This incessant noise drives me mad. | このひっきりなしの騒音は頭にくる。 | |
| Only four horses competed in the race. | そのレースで争った馬は4頭だけだった。 | |
| She is not smart, but she is built. | 彼女は頭は悪いけど、なかなかいい体してるよ。 | |
| He is by no means bright. | 彼は決して頭のいい方ではない。 | |
| I went ahead on the road. | 私は先頭に立って道を歩いた。 | |
| The deer was running by itself. | 鹿は1頭だけで走っていた。 | |
| It occurred to me that my watch might be broken. | 私の時計は故障しているかもしれないと言うことがふと頭に浮かんだ。 | |
| Calm down. | 頭を冷やせよ。 | |
| Kate is the smartest student in our class. | ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。 | |
| He took the blow on the head. | 彼はその一撃を頭に受けた。 | |
| This medicine will take care of your headache. | この薬で君の頭痛は治るよ。 | |
| The nurse put a bandage gently around my head. | その看護婦が私の頭に、やさしく包帯を巻いてくれた。 | |
| What a clever boy he is! | 彼はなんて頭のよい少年なのだろう。 | |
| You'd better have your hair cut at once. | 君はすぐ頭を刈ってもらったほうがいい。 | |
| I would go except for my headache. | 頭痛さえなければいくのだが。 | |
| She is diligent and smart enough to win a scholarship. | 彼女は奨学金が得られるほどまじめで頭も良い。 | |
| Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault! | うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。 | |
| Kate is smarter than any other student in our class is. | ケイトはクラスのどの生徒よりも頭が良い。 | |
| His smug behavior is offensive. | 彼のきざな態度は頭にくる。 | |
| I saw his face switch to anger. | 彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。 | |
| He's smart. | 彼は頭がいい。 | |
| The section chief keeps him down. | 彼は課長に頭を抑えつけられている。 | |
| To be an interesting person you have to feed and exercise your mind. | 興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。 | |
| Tom is intelligent. | トムは頭がいい。 | |
| She's very handy with a saw. | 彼女はなんて頭のいい女性なのでしょう。 | |
| The thought flashed through her mind that she was going to die. | 死にかけているのだとという思いがさっと彼女の頭をよぎった。 | |
| Tom is thickheaded. | トムは頭が固い。 | |
| She is very intelligent. | 彼女はとても頭が良い。 | |
| Lucy approached the young man and put her hand on his head. | ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。 | |
| Suddenly, the Sphinx raised its head. | 突然、スフィンクスがその頭を上げた。 | |
| My brain is full. | 頭の中がいっぱい。 | |
| Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school. | その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。 | |
| She held up her head. | 彼女は頭を上げた。 | |
| Keep it in mind. | そのことを頭に入れておきなさい。 | |
| Nobody is cleverer than he. | 彼ほど頭のいい人はいない。 | |
| All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head. | その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。 | |
| My head aches so much. | ひどく頭が痛む。 | |
| A government suffers from civil affairs. | 政府は国内問題に頭を抱えている。 | |
| He is bright, and what is more, he is polite. | 彼は頭が良く、そのうえ礼儀正しい。 | |
| Like a headless chicken. | 頭なし鶏のように。 | |
| The only thing he's thinking about is seeing her. | 今彼の頭には彼女に会うことしかない。 | |
| Alice returned home early from work with a severe headache. | アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。 | |
| The women bowed to each other so many times. | その女の人たちはお互いに何度も頭を下げました。 | |
| He hit his head on the shelf. | 彼は棚に頭をぶつけた。 | |
| Alice has a flower in her hair. | アリスは頭に花をさしています。 | |
| John hit me on the head. | ジョンは私の頭を殴った。 | |
| The spirits muddled my brain. | 私は酒で頭がぼんやりしていました。 | |
| Alice has a flower on her head. | アリスは頭に花をさしています。 | |
| My head starts to hurt when I think about how annoying Chris is. | クリスがどんなにむかつくかと思うと、頭が痛くなりそう。 | |
| Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head. | いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。 | |
| My brain gets blown away hearing words of lies. | もう言葉で頭が破裂しそう。 | |
| My head hurts. Have you got any headache pills? | 頭が痛いんです。頭痛薬がありますか。 | |
| In addition to good health, he has a good brain. | 彼は健康に加えて頭が良い。 | |
| My headache has gone away. | 頭痛が消えた。 | |
| I have a headache now. | いま頭が痛い。 | |
| The boughs that bear most hang lowest. | 実るほど頭のさがる稲穂かな。 | |
| This medicine will cure your headache immediately. | この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。 | |
| She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted. | 彼女は頭が良くて、最もいいと子は大変心が優しい。 | |
| He fell into the cesspool and got covered from head to toe. | ころんでこえだめに落ち、頭からどっぷりと浸かってしまった。 | |
| I have a splitting headache. | 頭が割れそうに痛い。 | |
| He certainly is smart. | 彼は確かに頭が切れる。 | |
| He is cleverer than they are. | 彼は彼らより頭がいい。 | |
| He has a head on his shoulders. | 彼は、頭がきれる。 | |
| It may not appeal to some, but I prefer to remain a salaried man; I don't have to worry so much about making both ends meet. | こういうと一部の人たちには、ピンとこないかもしれないが、私はサラリーマンのままでいるほうがいい。収支を償わせることで、頭を悩ます必要がないからだ。 | |
| Mom sighed, and tousled the hair of her son's head. | 母はため息をつきながら、高校一年生にもなった息子の頭をがしがしと撫でた。 | |