Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My headache has gone away. | 頭痛が消えた。 | |
| He bent his head low. | 彼は深々と頭を下げた。 | |
| There are about 500 cattle on the ranch. | その牧場には牛が500頭ばかりいる。 | |
| Why do I even care? | なぜ頭から離れない。 | |
| He buried his head in his hands. | 彼は両手で頭をかかえこんだ。 | |
| His brain bubbles with new ideas. | 彼の頭は新しいアイディアであふれている。 | |
| Tom is intelligent. | トムは頭が良い。 | |
| The captain was so angry he refused to give the crew shore leave. | 船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。 | |
| The sun is shining above our heads. | 太陽が私達の頭上に輝いている。 | |
| It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur. | 偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。 | |
| Tom is suffering from a bad headache. | トムはひどい頭痛に悩まされている。 | |
| All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head. | その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。 | |
| My head doesn't ache anymore. | 頭痛が消えた。 | |
| No other student in the class is as brilliant as he is. | 彼ほど頭の良い学生はクラスにはいない。 | |
| Tom is so intelligent that he stands out in class. | トムはとても頭がいいので授業で目立つ。 | |
| The computer is often compared to the human brain. | コンピューターはよく人の頭脳にたとえられる。 | |
| He has a headache. | 彼は頭が痛い。 | |
| He is absorbed in study. | 彼は研究に没頭している。 | |
| Tom has a good head on his shoulders. | トムは頭脳明晰です。 | |
| My sister has a very good brain. | 姉はすごく頭がいい。 | |
| The most important thing is thinking for oneself. | 何より大事なことは、自分の頭で考えることだ。 | |
| Our minds transform experiences into symbols. | 私たち人間の頭は経験を表象に変える。 | |
| The couple wasn't able to produce the down payment for the loan. | 二人はローンの頭金を捻出できなかった。 | |
| Tom has a good head on his shoulders. | トムは頭の回転が速い。 | |
| It is getting on my nerves. | 頭が痛くなる。 | |
| Did you get a sunburn? The tip of your nose is completely red. | 日焼けしたの?鼻の頭が真っ赤だよ。 | |
| I'm feeling dizzy. | 頭がもやもやしている。 | |
| He's not smart enough to add numbers in his head. | 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 | |
| If I am dull, I am at least industrious. | たとえ私は頭が鈍くとも少なくとも勤勉だ。 | |
| I can't get that song out of my head. | あの歌が頭から離れないんだ。 | |
| A ball hit the back of my head while I was playing soccer. | サッカーをしていて後頭部にボールが当たりました。 | |
| Tom told us that he had a headache. | トムは頭が痛いと私たちに言った。 | |
| A caravan of fifty camels slowly made its way through the desert. | 50頭の駱駝から成る隊商が砂漠の中をゆっくりと進んでいた。 | |
| All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long. | 今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。 | |
| Duck! | 頭を下げろ! | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭の回転が速い。 | |
| The sky is over our heads. | 空は私たちの頭上にある。 | |
| Tom couldn't put his thoughts in order. | トムさんは頭を順序立てられませんでした。 | |
| My duty is always before me. | 私のつとめはつねに念頭にある。 | |
| A band led the parade through the city. | 楽隊が先頭に立って市を行進した。 | |
| Don't forget to include me in the count. | 忘れずに私も頭数にいれてくれ。 | |
| A cup of coffee relieved me of my headache. | コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。 | |
| No other student in the class is so brilliant as he is. | 彼ほど頭の良い学生はクラスにはいない。 | |
| This continuous noise annoys me. | このひっきりなしの騒音は頭にくる。 | |
| Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain. | さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。 | |
| Calm down. | 頭を冷やせよ。 | |
| Tom's smart. | トムは頭が良い。 | |
| One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. | 今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。 | |
| With the world turning circles running round my brain. | 頭の中で世界がぐるぐる回ってた。 | |
| Nervous people will scratch their heads. | 神経質な人は頭をかいたりするものだ。 | |
| I just got back from the States yesterday, so I'm still thinking in English. | 昨日、アメリカから帰ってきたので、まだ頭の中が英語環境だ。 | |
| It never occurred to me that he was the right man in the right place. | 彼こそ適材適所であることが私の頭に浮かばなかった。 | |
| Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'. | 容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。 | |
| We won't be able to arrive at the harbor in time. Let's take a shortcut. | 時間までに埠頭に着けないよ。近道しよう。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩まされていると彼は言った。 | |
| When she has a headache, the slightest noise irritates her. | 頭が痛い時は、ちょっとした音でも彼女をいらいらさせる。 | |
| Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather. | 頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。 | |
| Only four horses competed in the race. | そのレースで争った馬は4頭だけだった。 | |
| He fell into the cesspool and got covered from head to toe. | ころんでこえだめに落ち、頭からどっぷりと浸かってしまった。 | |
| No matter how I racked my brain, I couldn't remember that name. | いくら頭を捻ろうがそんな名前は出てこなかった。 | |
| I'm suffering from a bad headache. | 私はひどい頭痛がしている。 | |
| He likes to watch the birds fly above his head. | 彼は鳥が頭上を飛んでいくのを眺めるのが好きです。 | |
| The snake reared its head. | そのヘビは頭を持ち上げた。 | |
| I have a headache. | 頭が痛いです。 | |
| I'm up to here with him! | あいつには頭にきた! | |
| He is not in his right mind. | 彼は頭が変だ。 | |
| He bumped his head against a post. | 彼は柱に頭をぶつけた。 | |
| He is not less bright than his brother. | 彼は兄に劣らず頭がいい。 | |
| Suddenly, the Sphinx raised its head. | 突然、スフィンクスがその頭を上げた。 | |
| Charles the First of England was guillotined. | チャールズ1世は断頭台で処刑された。 | |
| That guy really burns me up. | あいつは、まったく頭にくるやつだ。 | |
| You must keep in mind that she's much younger than you. | あなたは、彼女があなたよりずっと若いということを頭に入れておくべきです。 | |
| Keep your head down. | 頭を上げるな。 | |
| I feel listless and have a throbbing headache. | だるいし頭がずきずきする。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するように命じた。 | |
| Divorce rates might reach a plateau soon. | 離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。 | |
| He fetched a few cushions to prop up her head. | 彼は頭をのせるため二三のクッションを持ってきた。 | |
| She is very intelligent. | 彼女は大変頭がいい。 | |
| Clara's lack of responsibility drives me mad. | クララの責任感の無さには頭に来る。 | |
| He's smarter than them. | 彼は彼たちより頭が良いです。 | |
| Two heads are better than one. | 二人の頭脳は一人の頭脳に勝る。 | |
| The company has cut a figure in the computer industry. | その会社はコンピューター業界で頭角を現した。 | |
| My head has begun to clear. | 頭がはっきりしてきた。 | |
| She is a very intelligent young lady. | 彼女は若くて、とても頭のよい女性だ。 | |
| I have a headache. | 頭痛がする。 | |
| If you eat shaved ice very fast you will get brain freeze. | カキ氷を速く食べると頭がキンキンする。 | |
| Cool down. | 頭を冷やせ。 | |
| I have a headache. | 頭が痛い。 | |
| Granted his cleverness, he may still be mistaken. | 頭はいいとしても、彼だって間違っているかもしれない。 | |
| I'm not a university student, but I'm brighter than them. | 俺は大学生ではないが大学生より頭いい。 | |
| He is intelligent. | 彼は頭がいい。 | |
| Even our brains are all subject to the laws of physics. | 我々の頭脳でさえ、全て物理の法則に従っている。 | |
| He hit his head on the shelf. | 彼は棚に頭をぶつけた。 | |
| I have had a slight headache since last night. | 夕べから軽い頭痛が続いている。 | |
| She is not only beautiful but also intelligent. | 彼女はきれいなだけでなく頭もよい。 | |
| Tom only thinks about making money. | トムは金儲けのことしか頭にない。 | |
| She is always full of her own affairs. | 彼女はいつも自分のことで頭がいっぱいだ。 | |
| My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought. | 頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。 | |
| He is gradually coming to the front. | 彼は次第に頭角をあらわしてきた。 | |
| The general commanded him to report to headquarters. | 将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。 | |