Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They are engaged in playing chess. | 彼らはチェスに没頭しています。 | |
| His smug behavior is offensive. | 彼のきざな態度は頭にくる。 | |
| I had a slight headache, so I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| He buried his head in his hands. | 彼は両手で頭をかかえこんだ。 | |
| The ceiling over my head shook. | 頭の上の天井が揺れた。 | |
| I have 1,500 head of cattle. | 私は1500頭の牛を飼育している。 | |
| The ball hit him on the left side of the head. | ボールは彼の頭の左側に当たった。 | |
| What's your strongest type of headache pill? | 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 | |
| I cooled the patient's head with ice. | 病人の頭を氷で冷やした。 | |
| Charles I had his head cut off. | チャールズ1世は断頭台で処刑された。 | |
| The company has cut a figure in the computer industry. | その会社はコンピューター業界で頭角を現した。 | |
| He banged his head against a shelf and got a big lump. | 彼は頭を棚に強くぶつけて大きなこぶを作った。 | |
| He was good and mad by that time. | 彼はその時までにすっかり頭にきていた。 | |
| That boy was so clever that he was helpful to the merchant in dealing. | その少年は頭がよかったので、商人の取引に役立った。 | |
| Do you have a headache? | 頭痛がしますか。 | |
| The smart young woman passed the exam as a matter of course. | 当然の事ながら、その頭の良い若い女性は試験に受かった。 | |
| Among our employees he's recognized as a towering figure. | 彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。 | |
| He is absorbed in his work. | 彼は仕事に没頭している。 | |
| When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned. | 私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。 | |
| Only four horses competed in the race. | そのレースで争った馬は4頭だけだった。 | |
| Tom is intelligent. | トムは頭がいい。 | |
| On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head. | 記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。 | |
| Keep your head down. | 頭を上げるな。 | |
| My headache has gone. | 頭痛が直った。 | |
| I was annoyed that she was still asleep. | 彼女がまだ寝ているのには頭にきた。 | |
| He is taller than me by a head. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| I have fifteen hundred cows. | 私は1500頭の牛を飼育している。 | |
| The medicine will cure your headache. | この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。 | |
| Intellectually we know prejudice is wrong. | 私たちは頭では偏見が間違っていることを知っている。 | |
| Cool off! | 頭を冷やせ。 | |
| Our teacher is a real idiot. | 僕たちの先生って本当に頭が固いよね。 | |
| That gives me a headache! | その問題には頭が痛い。 | |
| Suppose for a moment that pigeons had something in their heads which could sense magnetic fields. | 仮にハトは頭に磁力を感じることができる何かを持っているとしよう。 | |
| The expenses are ten thousand yen per head. | 費用は一人頭一万円です。 | |
| Young people know the disasters of war only in the abstract. | 若者は戦火というものを頭でしか知らない。 | |
| I have a splitting headache. | 頭が割れそうに痛い。 | |
| It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover. | 昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。 | |
| You should have your head examined. | 変なことをするから頭を診てもらいなさいよ。 | |
| She is a very intelligent young lady. | 彼女は若くて、とても頭のよい女性だ。 | |
| The spirits muddled my brain. | 私は酒で頭がぼんやりしていました。 | |
| She is first in line. | 彼女が列の先頭です。 | |
| Exercise is to the body what thinking is to the brain. | 運動の身体に対する関係は、思考の頭脳に対する関係と同じだ。 | |
| I have a headache. | 頭痛がします。 | |
| My head really aches. | ひどく頭が痛む。 | |
| She pushed him off the pier. | 彼女は彼を埠頭から突き落とした。 | |
| I have a cold in my chest, with coughing and a headache. | 風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。 | |
| I have been occupied in reading books. | ずっと読書に没頭していた。 | |
| I feel smart today, to a degree that is in proportion to the amount of good rest I had yesterday. | 昨日ゆっくり休んだ分、今日は頭が冴えている。 | |
| I'd be crazy to expect such a thing. | そんなことを僕が期待するとすれば、頭がどうかしている。 | |
| It never occurred to me that he was the right man in the right place. | 彼こそ適材適所であることが私の頭に浮かばなかった。 | |
| He is by far the cleverest student in the class. | 彼はクラスで飛びぬけて頭のいい学生だ。 | |
| When she dumped me, the shock of it was like a huge gong going off and scrambling all my thoughts. | ガーン。彼女にふられたショックで頭が混乱した。 | |
| He is an armchair theorist. | 彼は頭でっかちだ。 | |
| I don't want to bow down to him. | 彼に頭を下げるのはいやだ。 | |
| The candidates are out kissing babies and pumping hands. | 候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。 | |
| He is bright, and what is more, he is polite. | 彼は頭が良く、そのうえ礼儀正しい。 | |
| Whenever I drink sake, I get a headache. | 日本酒を飲むといつでも頭痛がする。 | |
| I had a headache, and I took the day off today. | 頭が痛かったので、今日は休みにした。 | |
| Our teacher really stands on ceremony, doesn't she? | 僕たちの先生って本当に頭が固いよね。 | |
| A tiger has escaped from the zoo. | 動物園から一頭のトラが脱走した。 | |
| She hit me on the head with a hammer. | 彼女はハンマーで私の頭を殴った。 | |
| He has the illusion that he is the smartest in his class. | 彼はクラスで一番頭がいいと勘違いしている。 | |
| The patient is always complaining of a headache. | その患者はいつも頭が痛いと訴えている。 | |
| Trains rattled overhead. | 頭上で電車がガタガタ音を立てていた。 | |
| She is not only beautiful but also intelligent. | 彼女は美しいだけでなく頭もよい。 | |
| He bumped his head against the ceiling. | 彼は天井に頭をぶつけた。 | |
| The snake reared its head. | そのヘビは頭を持ち上げた。 | |
| He hit his head on the shelf. | 彼は棚に頭をぶつけた。 | |
| His head was hurt by the fall. | 彼は落ちて頭を怪我した。 | |
| She held up her head. | 彼女は頭を上げた。 | |
| It is getting on my nerves. | 頭が痛くなる。 | |
| My brother is so smart and witty that I can not beat him in an argument. | 私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けています。 | |
| You've got to be crazy to do something like that. | あんなことをするなんて頭がどうかしている。 | |
| He is as smart as any in his class. | 彼はクラスの誰にも劣らず頭がよい。 | |
| My head hurts. | 頭が痛い。 | |
| I'm feeling dizzy. | 頭がもやもやしている。 | |
| A high forehead is indicative of great mental power. | 額が広いのは頭がとてもいいことを表している。 | |
| Many people think I'm crazy. | 多くの人が私を頭がおかしいと思っています。 | |
| The man must be insane. | その男は頭がおかしいに違いない。 | |
| In those days, a new type of democracy was rising. | 当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。 | |
| Though he is clever, he isn't wise. | 頭はいいが賢くない。 | |
| This medicine will take care of your headache. | この薬で君の頭痛は治るよ。 | |
| Too many cooks spoil the broth. | 船頭多くして船、山に登る。 | |
| I allow for the unexpected. | 不足の事態を頭にいれておく。 | |
| My brother is so smart and witty that I cannot beat him in an argument. | 私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けてしまいます。 | |
| I get a headache just hearing the name "Tom." | トムって名前聞くだけで頭痛くなる。 | |
| He's smarter than them. | 彼は彼らより頭がいい。 | |
| With the world turning circles running round my brain. | 頭の中で世界がぐるぐる回ってた。 | |
| I woke up with a headache this morning. | 今朝は頭痛で目が覚めた。 | |
| His mind was at work on the new proposal. | 彼の頭は新しい提案のことでいっぱいだった。 | |
| She complained of her headache. | 彼女は頭痛がして困ると言った。 | |
| He fetched a few cushions to prop up her head. | 彼は頭をのせるため二三のクッションを持ってきた。 | |
| Kate is the smartest student in our class. | ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。 | |
| Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault! | うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。 | |
| He had grown senile recently. | 彼はこのごろ頭がぼけてきた。 | |
| He is clever indeed. | 彼は実に頭がいい。 | |
| Hey, are you remotely sane?! | あのね、マジで頭大丈夫?! | |
| He is more clever than wise. | 彼は賢いというより頭がいい。 | |
| I didn't know what was what. The inside of my head had gone to panic mode and I couldn't get things straight. | 何がなんだか分からない。頭がパニックに陥って整理がつかない。 | |
| No other student in the class is so brilliant as he is. | 彼ほど頭の良い学生はクラスにはいない。 | |