Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We won't be able to arrive at the harbor in time. Let's take a shortcut. | 時間までに埠頭に着けないよ。近道しよう。 | |
| He was good and mad by that time. | 彼はその時までにすっかり頭にきていた。 | |
| Tom is suffering from a bad headache. | トムはひどい頭痛に悩まされている。 | |
| Two heads are better than one. | 二人の頭脳は一人の頭脳に勝る。 | |
| Wrap your head in a scarf. | 頭をスカーフで包みなさい。 | |
| You must keep in mind that she's much younger than you. | あなたは、彼女があなたよりずっと若いということを頭に入れておくべきです。 | |
| Tom is smart. | トムは頭がいい。 | |
| When I stood up, my head was swimming. | 立ち上がったら頭がくらくらした。 | |
| Duck! | 頭を下げろ! | |
| Only four horses competed in the race. | そのレースで争った馬は4頭だけだった。 | |
| He has the illusion that he is the smartest in his class. | 彼はクラスで一番頭がいいと勘違いしている。 | |
| That guy really burns me up. | あいつは、まったく頭にくるやつだ。 | |
| I have been occupied in reading books. | ずっと読書に没頭していた。 | |
| My head is splitting from the noise. | 騒音で頭が割れそうだ。 | |
| I felt a touch of pain in my head. | 私は頭に少し痛みを感じた。 | |
| Do you have a headache? | 頭痛がしますか。 | |
| I have a headache. | 頭痛がします。 | |
| His brain teems with ideas. | 彼の頭はアイデアでいっぱいだ。 | |
| They all have arms, legs, and heads, they walk and talk, but now there's SOMETHING that wants to make them different. | みんな手があり、足があり、頭があるんだし、みんな歩きもするし、話もするんだもの。でも、今や、これらの人たちを分け隔てようとする何かがあるわ。 | |
| I shook my head a few times. | 私は頭を数回振った。 | |
| The boughs that bear most hang lowest. | 実るほど頭を垂れる稲穂かな。 | |
| It occurred to me that my watch might be broken. | 私の時計は故障しているかもしれないと言うことがふと頭に浮かんだ。 | |
| I have a headache and I am suffering from a cough. | 頭痛はするし、せきでも苦しんでいます。 | |
| I am clever, sensitive and imaginative. | 私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。 | |
| The robber bashed her head in. | 強盗は彼女の頭をめった打ちにした。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭の回転が速い。 | |
| The man hit me on the head. | その男は私の頭を殴った。 | |
| If you want to do eye-grabbing work you have to put out something punchy at the outset. Say what you mean directly. | 人目をひく記事にするために、やっぱり冒頭にパンチのきいた一言をいれなきゃ。考えていることを、ダイレクトに伝えてください。 | |
| The couple carved their initials into the oak tree. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| Hey, are you remotely sane?! | あのね、マジで頭大丈夫?! | |
| He's intelligent. | 彼は頭がいい。 | |
| She is not smart, but she is built. | 彼女は頭は悪いけど、なかなかいい体してるよ。 | |
| You don't have to worry about a thing like that. | そんなことで頭を悩ます必要はない。 | |
| He used a headache as an excuse for leaving early. | 頭痛を言い訳にして、彼は早く帰った。 | |
| She walked with her head down like an old woman. | 彼女は老婆のように頭を下げて歩いた。 | |
| I feel heavy in the head. | 頭が重い。 | |
| Memories of my college days come to my mind. | 学生のころの事が頭に浮かんでくる。 | |
| My head is swimming. | 頭がぐらぐらします。 | |
| I have supported you throughout. | 私は徹頭徹尾あなたを支持してきました。 | |
| Your headache comes from overwork. | あなたの頭痛は過労のせいだ。 | |
| Everybody in that company is either a vice-president or a senior vice-president; they're all chiefs and no Indians. | あの会社はみんなお偉いさんの肩書きばかりで、船頭多くて船進まずだ。 | |
| A good idea occurred to me last night. | 名案が昨夜私の頭に浮かんだ。 | |
| My head hurts. | 頭痛がする。 | |
| Trains rattled overhead. | 頭上で電車がガタガタ音を立てていた。 | |
| The lesson was driven into my head. | その教訓は私の頭に叩き込まれた。 | |
| Lucy approached the young man and put her hand on his head. | ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。 | |
| Is your headache gone? | 頭痛いの治った? | |
| She withdrew her head from a window. | 彼女は窓から頭を引っ込めた。 | |
| He finished the opening. | 彼はほんの冒頭部分を書き終えた。 | |
| His oral agreement may not mean anything without his signed contract. | 彼が署名した契約書がなければ、彼の口頭での同意は何の意味もないだろう。 | |
| That old man must be off his rock. | あの老人は頭がおかしいにちがいない。 | |
| He came crawling to me to ask for a loan. | 彼は借金を頼みに頭をペコペコ下げてやって来た。 | |
| He's smarter than they are. | 彼は彼たちより頭が良いです。 | |
| Having a slight headache, I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| He's not smart enough to add numbers in his head. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| Our car was fast and soon got ahead of the other cars. | 我々の車は速く、じきにほかの車の先頭に立った。 | |
| I've got to hand it to him. He works hard. | 彼の努力には、頭が下がるよ。 | |
| After completing his examination the doctor lifted his head up and said: | 一通りの診察を終えると、医者は頭を上げてこう言った。 | |
| You are always the cause of my worries. | 君はいつも頭痛の種だ。 | |
| He fell and hit his head on the floor. | 彼は転んで頭を床にぶつけた。 | |
| Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain. | さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。 | |
| We beat our brains to solve this problem. | この問題を解決するのに大変頭を悩ませました。 | |
| He isn't smart enough to do mental arithmetic. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| I have been down with a headache. | 私は頭痛で伏せていました。 | |
| He bumped his head against a post. | 彼は柱に頭をぶつけた。 | |
| I saw his face switch to anger. | 彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。 | |
| The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. | その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。 | |
| He is absorbed in the study of linguistics. | 彼は言語学の研究に没頭している。 | |
| Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied. | その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。 | |
| He doesn't have enough brains to do sums in his head. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| He was far from clever in his school days. | 学生時代は、彼は決して頭が良いどころではなかった。 | |
| Tom couldn't put his thoughts in order. | トムさんは頭を順序立てられませんでした。 | |
| She is a very intelligent young lady. | 彼女は若くて、とても頭のよい女性だ。 | |
| She's at a loss how to make ends meet. | 彼女は家計のやりくりに頭をかかえている。 | |
| Sorry, but I'm a little slow-witted. | すみません、頭の回転が遅いもので。 | |
| Our minds transform experiences into symbols. | 私たち人間の頭は経験を表象に変える。 | |
| I have a headache. | 頭が痛いです。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩まされていると彼は言った。 | |
| She has brains. | 彼女は頭がよい。 | |
| He is as smart as any in his class. | 彼はクラスの誰にも劣らず頭がよい。 | |
| Our teacher really stands on ceremony, doesn't she? | 僕たちの先生って本当に頭が固いよね。 | |
| She is smarter than he is. | 彼女は彼より頭がいい。 | |
| As soon as I woke up, the headache returned. | 今日もまた、目が覚めると頭が痛かった。 | |
| He was dazed by a blow to the head. | 彼は頭を殴られてぼうっとなった。 | |
| He is bright, and what is more, he is polite. | 彼は頭が良く、そのうえ礼儀正しい。 | |
| The loss of his sense of smell was due to a head injury. | 彼が嗅覚を失ったのは、頭部のけがのためだった。 | |
| Tom received a heavy blow on the head. | トムは頭にきつい一発を受けた。 | |
| My sister has a very good brain. | 姉はすごく頭がいい。 | |
| An elephant was hunted there. | 1頭の象がそこで狩られた。 | |
| Hold up your head, and look at me. | 頭を上げて、私を見なさい。 | |
| Too many cooks spoil the broth. | 船頭多くして船、山に登る。 | |
| It is essential that you present yourself at the office. | 君は役所に自分で出頭する事が必要なのだ。 | |
| Cool down. | 頭を冷やせ。 | |
| The spirits muddled my brain. | 私は酒で頭がぼんやりしていました。 | |
| I have 1,500 head of cattle. | 私は1500頭の牛を飼育している。 | |
| She complained of her headache. | 彼女は頭痛がして困ると言った。 | |
| Even when she thought about something else, ideas of death returned to her mind. | たとえ何か他のことを考えようとしても、死についてのいろいろな考えが頭に浮かぶのだった。 | |
| He's racking his brains about how to deal with the matter. | その問題の処理に彼は頭を抱え込んでいる。 | |
| She may well be proud of her smart son. | 彼女が頭の良い息子を自慢するのも無理はない。 | |
| When I got up this morning, I had a headache. | けさ起きたとき、頭痛がしました。 | |