Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Protect yourself at all points. | 頭隠して尻隠さず。 | |
| The man hit me on the head. | その男は私の頭を殴った。 | |
| Did you get a sunburn? The tip of your nose is completely red. | 日焼けしたの?鼻の頭が真っ赤だよ。 | |
| Jill is smart as well as pretty. | ジルはかわいいだけでなく頭もよい。 | |
| Russia had emerged as a second superpower. | ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。 | |
| Tom received a heavy blow on the head. | トムは頭にきつい一発を受けた。 | |
| My head hurts. Have you got any headache pills? | 頭が痛いんです。頭痛薬がありますか。 | |
| Tom held the gun to Mary's head. | トムはメアリーの頭に銃を突きつけた。 | |
| He fell into the cesspool and got covered from head to toe. | ころんでこえだめに落ち、頭からどっぷりと浸かってしまった。 | |
| It's too bad, but your character gets killed at the start of the play. | 残念ながら君の演じる役は演劇の冒頭で殺されるのだ。 | |
| Charles I had his head cut off. | チャールズ1世は断頭台で処刑された。 | |
| The dolphin is an intelligent and playful creature. | イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。 | |
| Keeton put magnets on the heads of his pigeons. | キートンはハトの頭に磁石を取り付けた。 | |
| We took his story on trust. | 私たちは彼の話を頭から信用した。 | |
| Mom sighed, and tousled the hair of her son's head. | 母はため息をつきながら、高校一年生にもなった息子の頭をがしがしと撫でた。 | |
| The sky is over our heads. | 空は私たちの頭上にある。 | |
| The girl made an awkward bow. | 少女はぎこちなく頭を下げた。 | |
| He lost himself in his studies. | 彼はわれを忘れて研究に没頭した。 | |
| This animal is very intelligent. | この動物はとても頭がいい。 | |
| My head starts to hurt when I think about how annoying Chris is. | クリスがどんなにむかつくかと思うと、頭が痛くなりそう。 | |
| He has always got his head stuck in a book. | 彼はいつでも読書に没頭している。 | |
| His conceited attitude makes me mad. | 彼のきざな態度は頭にくる。 | |
| Do you think I'm crazy? | 私の頭がどうかしてると思いますか。 | |
| He took an oral examination. | 彼は口頭試験を受けた。 | |
| There's an idiot where I work and it gets on my nerves. | 職場に頭の悪い人がいてイライラします。 | |
| All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long. | 今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。 | |
| Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain. | さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。 | |
| Hey, are you remotely sane?! | あのね、マジで頭大丈夫?! | |
| Everything he says upsets me. | 彼の言うことはいちいち頭に来る。 | |
| My head hurts. | 頭が痛いです。 | |
| He is very clever and is not proud either. | 彼はとても頭がいいが傲慢ではない。 | |
| Certainly he is handsome and intelligent, but there is something about him that I can't like. | 彼は確かにハンサムで頭もいいかもしれないけど、どこか虫の好かないところがあるの。 | |
| I take my hat off to her for her effort. | 彼女の努力には頭が下がる。 | |
| My head is still spinning. | まだ頭がくらくらした。 | |
| That guy annoys me. | あいつは、まったく頭にくるやつだ。 | |
| That question still sticks me. | その質問はいまだに頭から離れない。 | |
| Don't forget to count me in. | 忘れずに私も頭数にいれてくれ。 | |
| Lace your hands behind your head. | 手を頭の後ろで組みなさい。 | |
| She is smarter than he is. | 彼女は彼より頭がいい。 | |
| The musician shook his head and pushed his little piano away. | 音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。 | |
| He devoted himself to music in those days. | 当時彼は音楽に没頭していた。 | |
| She is a very intelligent young lady. | 彼女は若くて、とても頭のよい女性だ。 | |
| A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart. | 事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない。 | |
| He's not smart enough to add numbers in his head. | 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 | |
| A monster lay on a rock near the top of the mountain. | 1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。 | |
| His snobbish attitude gets on my nerves. | 彼のきざな態度は頭にくる。 | |
| Because I wasn't looking where I was going, I bumped into him when we passed. It wasn't his fault. | わたしが前をよく見てなかったから、出会い頭にぶつかっちゃって。小川くんは悪くないわ。 | |
| The spirits muddled my brain. | 私は酒で頭がぼんやりしていました。 | |
| He's smarter than them. | 彼は彼たちより頭が良いです。 | |
| Why do I even care? | なぜ頭から離れない。 | |
| I cannot stop thinking of the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| He came crawling to me to ask for a loan. | 彼は借金を頼みに頭をペコペコ下げてやって来た。 | |
| My brain gets blown away hearing words of lies. | もう言葉で頭が破裂しそう。 | |
| He did not know what to do, and held his head in his hands. | 彼はどうしていいのか分からず頭を抱えた。 | |
| I had a slight headache last night. | 夕べ、ちょっと頭痛がした。 | |
| She is out of her mind. | 彼女は頭が変だ。 | |
| Kate is smarter than any other student in our class. | ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。 | |
| A government suffers from civil affairs. | 政府は国内問題に頭を抱えている。 | |
| Tom is intelligent. | トムは頭がいい。 | |
| I wish I were as smart as you are. | わたしがあなたと同じくらい頭が切れるといいんだけどなあ。 | |
| The eyes in his head see the world spinning round. | 彼の頭の中では、世界がくるくる回っているのがわかるんだ。 | |
| The sun was blazing overhead. | 太陽は頭上でぎらぎら輝いていた。 | |
| He shot a tiger through the head. | 彼はトラの頭を射抜いた。 | |
| He couldn't apply himself to his studies because of a headache. | 彼は頭痛のために授業に専念できなかった。 | |
| It is getting on my nerves. | 頭が痛くなる。 | |
| Do you have anything for a headache? | 頭痛に効く薬はありますか。 | |
| Father never hits me on the head. | 父は決して私の頭をたたかない。 | |
| You talk as if you were the boss. | まるで頭のような話し方をする。 | |
| He is cleverer than they are. | 彼は彼らより頭がいい。 | |
| Tom hit his head on the roof of the car. | トムは車の天井に頭をぶつけた。 | |
| My headache is gone. | 頭はもう痛くないです。 | |
| He is absorbed in the study of linguistics. | 彼は言語学の研究に没頭している。 | |
| I have a bad headache today. | 私は今日はひどい頭痛がする。 | |
| I can't get that song out of my head. | あの歌が頭から離れないんだ。 | |
| I hit my head hard against the wall. | 私は壁に強く頭をぶつけた。 | |
| The expenses are ten thousand yen per head. | 費用は一人頭一万円です。 | |
| My sister is very intelligent. | 私の姉はとても頭が良い。 | |
| She is always full of her own affairs. | 彼女はいつも自分のことで頭がいっぱいだ。 | |
| His brain teems with ideas. | 彼の頭はアイデアでいっぱいだ。 | |
| Does your head still ache? | まだ頭痛い? | |
| Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head. | いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。 | |
| My head is splitting from the noise. | 騒音で頭が割れそうだ。 | |
| The loud noise is driving me crazy. | 騒音で頭が変になりそうだ。 | |
| The functions of his brain were very active. | 彼の頭脳の働きは活発だった。 | |
| I dove into the river. | 私は川に頭から飛び込んだ。 | |
| When Fred hears loud music, he gets annoyed. | 騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。 | |
| He bumped his head against the ceiling. | 彼は天井に頭をぶつけた。 | |
| There were black clouds over our heads. | 私たちの頭の上には黒雲があった。 | |
| Duck! | 頭を下げろ! | |
| She hit me on the head with a hammer. | 彼女はハンマーで私の頭を殴った。 | |
| My sister is quick-thinking. | 姉は頭の回転がいい。 | |
| The sky above was a deep blue. | 頭上の空は濃い水色だった。 | |
| He always troubles himself about minor things. | 彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。 | |
| We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration. | 頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。 | |
| I have a headache now. | いま頭が痛い。 | |
| He fetched a few cushions to prop up her head. | 彼は頭をのせるため二三のクッションを持ってきた。 | |
| He is not witty or bright. | 彼は頭が切れるでもなく機知に富むわけでもない。 | |
| I have been occupied in reading books. | ずっと読書に没頭していた。 | |
| He's intelligent. | 彼は頭がいい。 | |
| My head has begun to clear. | 頭がはっきりしてきた。 | |