Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The man is intelligent and industrious. | その人は頭がよくて勤勉だ。 | |
| She's smarter than Mary, but not as beautiful as Mary. | 彼女はメアリーより頭が切れるが、同じように美人ではない。 | |
| His head broke the surface. | 彼の頭が海面に浮かび上がった。 | |
| My head is splitting from the noise. | 騒音で頭が割れそうだ。 | |
| Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me. | 時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。 | |
| I wish I were as smart as you are. | わたしがあなたと同じくらい頭が切れるといいんだけどなあ。 | |
| A cup of coffee relieved me of my headache. | コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。 | |
| The couple carved their initials in an oak tree. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するよう命じた。 | |
| It may not appeal to some, but I prefer to remain a salaried man; I don't have to worry so much about making both ends meet. | こういうと一部の人たちには、ピンとこないかもしれないが、私はサラリーマンのままでいるほうがいい。収支を償わせることで、頭を悩ます必要がないからだ。 | |
| A tiger has escaped from the zoo. | 動物園から一頭のトラが脱走した。 | |
| I saw his face switch to anger. | 彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。 | |
| He is as smart as any in his class. | 彼はクラスの誰にも劣らず頭がよい。 | |
| I just got back from the States yesterday, so I'm still thinking in English. | 昨日、アメリカから帰ってきたので、まだ頭の中が英語環境だ。 | |
| The lovers engraved the oak tree with their initials. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| I have been occupied in reading books. | ずっと読書に没頭していた。 | |
| I take my hat off to him for his hard work. | 彼の努力に頭が下がる。 | |
| He hit his head against a rock. | 彼は頭を岩にぶつけた。 | |
| The statue has no head. | その彫像には頭がない。 | |
| He must be crazy to do such a thing. | そんなことをするとは彼は頭がおかしいに違いない。 | |
| Kate is smarter than any other student in our class. | ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。 | |
| Kei is startled by that question, but shakes her head as it to say that it's nothing. | 圭はその問いにギクリとさせられたが、頭を何でもないといいたそうに横に振る。 | |
| He is suffering from a headache. | 彼は頭痛で苦しんでいる。 | |
| He hit me on the head. | 彼は私の頭を殴った。 | |
| I have a headache. | 頭が痛い。 | |
| She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted. | 彼女は頭が良くて、最もいいと子は大変心が優しい。 | |
| The candidates are out kissing babies and pumping hands. | 候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。 | |
| He held his head straight. | 彼は頭をまっすぐにしていた。 | |
| He bumped his head against a post. | 彼は柱に頭をぶつけた。 | |
| My boyfriend is smart, handsome, and friendly too. | 私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩んでいる、と彼は言った。 | |
| Tom is thickheaded. | トムは頭が固い。 | |
| Joking apart, you ought to see a doctor about your headache. | 冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。 | |
| Calm down. | 頭を冷やせよ。 | |
| The couple wasn't able to produce the down payment for the loan. | 二人はローンの頭金を捻出できなかった。 | |
| She has brains. | 彼女は頭がよい。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭の回転が速い。 | |
| The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear. | 暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。 | |
| Even an intelligent child cannot understand. | 頭のよい子でもそれは理解できない。 | |
| Do you have a headache? | 頭痛がしますか。 | |
| I want to get a haircut before I go on the trip. | 旅行に出かける前に頭を刈っておきたい。 | |
| She is out of her mind. | 彼女は頭が変だ。 | |
| He's racking his brains about how to deal with the matter. | その問題の処理に彼は頭を抱え込んでいる。 | |
| The cleverest man sometimes makes a mistake. | どんなに頭のよい人でも時には間違いをすることがある。 | |
| Nobody is cleverer than he. | 彼ほど頭のいい人はいない。 | |
| Our minds transform experiences into symbols. | 私たち人間の頭は経験を表象に変える。 | |
| She withdrew her head from a window. | 彼女は窓から頭を引っ込めた。 | |
| His head ached. | 彼は頭痛がした。 | |
| My headache is gone. | 頭はもう痛くないです。 | |
| It's too bad, but your character gets killed at the start of the play. | 残念ながら君の演じる役は演劇の冒頭で殺されるのだ。 | |
| He racked his brains, trying to find a solution. | 彼は解決策を見つけようと頭を悩ました。 | |
| I can't hold up my head before him. | あの人の前では頭が上がらない。 | |
| Keep it in mind. | そのことを頭に入れておきなさい。 | |
| The thought flashed through her mind that she was going to die. | 死にかけているのだとという思いがさっと彼女の頭をよぎった。 | |
| He has been devoted to the study of atomic energy ever since he graduated from the university. | 彼は大学を出てからずっと原子力の研究に没頭している。 | |
| I shook my head a few times. | 私は頭を数回振った。 | |
| He thinks only of making money. | 彼は金儲けしか頭にない。 | |
| She pulled her sweater over her head. | 彼女はセーターを頭からかぶって着た。 | |
| He is taller than me by a head. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| He may be clever, but he often makes careless mistakes. | なるほど彼は頭がいいかもしれませんが、よく不注意な誤りをします。 | |
| Too many cooks spoil the broth. | 船頭多くして船、山に登る。 | |
| Russia had emerged as a second superpower. | ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。 | |
| His affectations are annoying. | 彼のきざな態度は頭にくる。 | |
| All that was left was the opening. | 残っているのは冒頭の部分だけであった。 | |
| My head hurts. | 頭が痛いです。 | |
| There were black clouds over our heads. | 私たちの頭の上には黒雲があった。 | |
| I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it. | 私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。 | |
| I have a bad headache. | ひどい頭痛がします。 | |
| Hold up your head, and look at me. | 頭を上げて、私を見なさい。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するように命じた。 | |
| No wonder you've got a headache; the amount you drank last night. | 頭が痛いのも当たり前だよ。昨夜あんなに飲んだんだからね。 | |
| Tom is a very smart boy. | トムはとても頭のいい子だ。 | |
| My mother is crazy. | 僕の母は頭がおかしい。 | |
| She held up her head. | 彼女は頭を上げた。 | |
| When I got up this morning, I had a headache. | けさ起きたとき、頭痛がしました。 | |
| My son is my biggest headache. | 息子のことを考えると頭が痛い。 | |
| It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent. | それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。 | |
| My head starts to hurt when I think about how annoying Chris is. | クリスがどんなにむかつくかと思うと、頭が痛くなりそう。 | |
| He is bright, but he is not honest. | 彼は頭がいいが、正直ではない。 | |
| I had a bad headache yesterday. That was why I was absent. | 昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。 | |
| She is very intelligent. | 彼女はとても頭が良い。 | |
| The swimmer raised his head and gasped for breath. | 泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。 | |
| I have a slight headache. | 少し頭痛がします。 | |
| I have fifteen hundred cows. | 私は1500頭の牛を飼育している。 | |
| You don't have to worry about a thing like that. | そんなことで頭を悩ます必要はない。 | |
| The sun was blazing overhead. | 太陽は頭上でぎらぎら輝いていた。 | |
| Our company is too top-heavy. | うちの会社は頭でっかちだ。 | |
| There are about 500 cattle on the ranch. | その牧場には牛が500頭ばかりいる。 | |
| The fact that nowadays fewer men smoke is a headache for the Japanese tobacco industry. | いま、日本のたばこ産業界は、大人の男たちのたばこ離れに頭をいためている。 | |
| Kate is the smartest student in our class. | ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。 | |
| There are about 500 head of cattle on that ranch. | その牧場には牛が500頭ばかりいる。 | |
| You've got a one-track mind. | 頭の固いやつだな。 | |
| This animal is very intelligent. | この動物はとても頭がいい。 | |
| Everything he says upsets me. | 彼の言うことはいちいち頭に来る。 | |
| He cast off the problem from his mind. | 彼はその問題を頭の中から放り出した。 | |
| He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else. | 彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。 | |
| He framed the picture he had bought on the street. | 彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。 | |
| They are proud of their clever son. | 彼らは頭のいい息子を誇りに思っている。 | |
| Bright as he is, he is slow in giving his opinions. | 彼は頭はいいのだけれど、なかなか自分の意見を言わない。 | |
| Do you think I'm crazy? | 私の頭がどうかしてると思いますか。 | |