Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Between ourselves, I think he is rather stupid. | ここだけの話だが、彼はだいぶ頭が悪いと思うよ。 | |
| When Fred hears loud music, he gets annoyed. | 騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。 | |
| Use your head for a change. | たまには頭を使えよ。 | |
| I have no intention whatever of resigning. | 僕は引退するつもりは毛頭ない。 | |
| Hiding the head, will still show the ass. | 頭隠して尻隠さず。 | |
| His snobbish attitude gets on my nerves. | 彼のきざな態度は頭にくる。 | |
| Tom received a heavy blow on the head. | トムは頭にきつい一発を受けた。 | |
| The man suddenly struck me on the head. | 男は突然私の頭を殴った。 | |
| Do you have a headache and a sore throat? | 頭痛と喉の痛みがありますか。 | |
| The spirits muddled my brain. | 私は酒で頭がぼんやりしていました。 | |
| The bullet went right through his head. | 弾丸は彼の頭を貫通した。 | |
| John kept his head above the water. | ジョンは水の上に頭を出した。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛で悩んでいると彼は言った。 | |
| His jealousy began to raise its head again. | 彼の嫉妬が頭をもたげてきた。 | |
| He is smart enough to answer all the questions. | 彼はその問題すべてに答えられるほど頭がよい。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 私は頭が痛くなると鎮痛剤を飲まずにいられない。 | |
| No other student in the class is so brilliant as he is. | 彼ほど頭の良い学生はクラスにはいない。 | |
| He is suffering from a headache. | 彼は頭痛で苦しんでいる。 | |
| Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me. | 時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。 | |
| When she dumped me, the shock of it was like a huge gong going off and scrambling all my thoughts. | ガーン。彼女にふられたショックで頭が混乱した。 | |
| He is at the head of runners. | 彼は走者の先頭に立っている。 | |
| My head aches so. | ひどく頭が痛む。 | |
| Nervous people will scratch their heads. | 神経質な人は頭をかいたりするものだ。 | |
| John hit me on the head. | ジョンは私の頭を殴った。 | |
| The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky. | 我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。 | |
| Clara's lack of responsibility drives me mad. | クララの責任感の無さには頭に来る。 | |
| I have one thousand and five hundred cows. | 私は1500頭の牛を飼育している。 | |
| In those days, a new type of democracy was rising. | 当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。 | |
| She withdrew her head from a window. | 彼女は窓から頭を引っ込めた。 | |
| She is very intelligent. | 彼女は非常に頭が良い。 | |
| She hit me on the head with a hammer. | 彼女はハンマーで私の頭を殴った。 | |
| Empty vessels make the most sound. | 頭の空っぽな者ほど良くしゃべる。 | |
| Besides being beautiful, she is kind and intellectual. | 彼女は、美しいばかりではなく、心がやさしく頭もよい。 | |
| No student in our class is as smart as Kate. | クラスのどの生徒もケイトほど頭が良くない。 | |
| My sister is quick-thinking. | 姉は頭の回転がいい。 | |
| I wish I were as smart as you are. | わたしがあなたと同じくらい頭が切れるといいんだけどなあ。 | |
| Two heads are better than one. | 二人の頭脳は一人の頭脳に勝る。 | |
| We have ten head of cattle. | うちには十頭の牛がいる。 | |
| The fact that nowadays fewer men smoke is a headache for the Japanese tobacco industry. | いま、日本のたばこ産業界は、大人の男たちのたばこ離れに頭をいためている。 | |
| Even an intelligent child cannot understand. | 頭のよい子でもそれは理解できない。 | |
| He is more clever than wise. | 彼は賢いというより頭がいい。 | |
| Certainly he is handsome and intelligent, but there is something about him that I can't like. | 彼は確かにハンサムで頭もいいかもしれないけど、どこか虫の好かないところがあるの。 | |
| She is as hardworking as she is bright. | 彼女は頭が良いだけでなく勤勉でもある。 | |
| I felt a touch of pain in my head. | 私は頭に少し痛みを感じた。 | |
| His brain teems with ideas. | 彼の頭はアイデアでいっぱいだ。 | |
| I have 1,500 head of cattle. | 私は1500頭の牛を飼育している。 | |
| Tend to your own affairs. | 自分の頭の上にいるハエを追え。 | |
| He shot a tiger through the head. | 彼はトラの頭を射抜いた。 | |
| I have had a slight headache since last night. | 夕べから軽い頭痛が続いている。 | |
| I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single! | 私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ! | |
| He is by no means bright. | 彼は決して頭のいい方ではない。 | |
| After completing his examination the doctor lifted his head up and said: | 一通りの診察を終えると、医者は頭を上げてこう言った。 | |
| My head feels heavy. | 頭が重いのです。 | |
| He exchanged his cow for two horses. | 彼は牛を2頭の馬と交換した。 | |
| He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes. | 彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。 | |
| She pushed him off the pier. | 彼女は彼を埠頭から突き落とした。 | |
| I dove into the river. | 私は川に頭から飛び込んだ。 | |
| My father is as bald as a billiard ball. | 私の父はビリヤードの玉のように頭がつるつるだ。 | |
| You've got a one-track mind. | 頭の固いやつだな。 | |
| An elephant was hunted there. | 1頭の象がそこで狩られた。 | |
| You do your best to put such thoughts out of his head. | あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。 | |
| My brain is full. | 頭の中がいっぱい。 | |
| He has ten cows. | 彼は牛を十頭飼っている。 | |
| That boy is smart. | あの少年は頭がいい。 | |
| He is the president of the bank. | 彼は銀行の頭取だ。 | |
| Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain. | さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。 | |
| My head is about to explode from too much study! | 勉強のしすぎで頭が爆発しそう! | |
| We have ten cattle. | うちには十頭の牛がいる。 | |
| He is good-looking and smart. | 彼は顔もいいし頭もいい。 | |
| He likes to watch the birds fly above his head. | 彼は鳥が頭上を飛んでいくのを眺めるのが好きです。 | |
| It is getting on my nerves. | 頭が痛くなる。 | |
| She is first in line. | 彼女が列の先頭です。 | |
| He found them on his own head. | 彼はそれが自分の頭にあるのを見つけた。 | |
| Joking apart, you ought to see a doctor about your headache. | 冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。 | |
| He hit me on the head. | 彼は私の頭をぶった。 | |
| She was up to her eyes grading the papers. | 彼女は答案の採点に没頭していた。 | |
| Tend to your own affairs. | 自分の頭の上のハエを追え。 | |
| I'm feeling dizzy. | 頭がもやもやしている。 | |
| He's not smart enough to add numbers in his head. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| He was dazed by a blow to the head. | 彼は頭を殴られてぼうっとなった。 | |
| The couple wasn't able to produce the down payment for the loan. | 二人はローンの頭金を捻出できなかった。 | |
| She is not smart, but she is built. | 彼女頭は悪いけどいい体つきをしている。 | |
| Russia had emerged as a second superpower. | ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。 | |
| He is no match for his wife. | 彼は奥さんには頭が上がらない。 | |
| You don't have to worry about a thing like that. | そんなことで頭を悩ます必要はない。 | |
| He is not as smart as his older brother. | 彼は彼のお兄さんほど頭がよくない。 | |
| The clouds above moved fast. | 頭上の雲がさっと流れていった。 | |
| She's smarter than him. | 彼女は彼より頭がいい。 | |
| My headache is gone. | 頭はもう痛くないです。 | |
| He is absorbed in the study of the Fuzzy Theory. | 彼はファジィ理論の研究に没頭しています。 | |
| Even the brightest student couldn't solve the problem. | いちばん頭の良い生徒でさえ、その問題は解けなかった。 | |
| Getting rid of garbage has become a major headache for the authorities. | ゴミ処理は当局の主な頭痛の種となっている。 | |
| It looks like they have a good head. | いい頭があるぞ。 | |
| He has the illusion that he is the smartest in his class. | 彼はクラスで一番頭がいいと勘違いしている。 | |
| He is cleverer than they are. | 彼は彼らより頭がいい。 | |
| She had an oral examination in English. | 彼女は英語の口頭試験を受けた。 | |
| Granted his cleverness, he may still be mistaken. | 頭はいいとしても、彼だって間違っているかもしれない。 | |
| The loud noise is driving me crazy. | 騒音で頭が変になりそうだ。 | |
| He is gradually coming to the front. | 彼は次第に頭角をあらわしてきた。 | |
| My son is my biggest headache. | 息子のことを考えると頭が痛い。 | |