Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's count heads before we leave. | ここを出発する前に頭数を数えておきましょう。 | |
| A wreath was bound around his head. | 花環が彼の頭に巻かれた。 | |
| Charles I of England was executed by guillotine. | チャールズ1世は断頭台で処刑された。 | |
| The proprietor of the store worked at the head of his employees. | 店主は従業員の先頭に立ってはたらいた。 | |
| The date and address is usually written at the head of letters. | ふつう日付と住所が手紙の頭の部分に書かれる。 | |
| That boy is intelligent. | あの少年は頭がいい。 | |
| My sister has a very good brain. | 私の姉はとても頭が良い。 | |
| That guy annoys me. | あいつは、まったく頭にくるやつだ。 | |
| No other student in the class is so brilliant as he is. | 彼ほど頭の良い学生はクラスにはいない。 | |
| Sorry, but I'm a little slow-witted. | すみません、頭の回転が遅いもので。 | |
| The most important thing is thinking for oneself. | 何より大事なことは、自分の頭で考えることだ。 | |
| The boughs that bear most hang lowest. | 実るほど頭の下がる稲穂かな。 | |
| His head broke the surface. | 彼の頭が海面に浮かび上がった。 | |
| His conceited attitude makes me mad. | 彼のきざな態度は頭にくる。 | |
| He's not smart enough to add numbers in his head. | 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 | |
| He isn't smart enough to add up numbers in his head. | 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 | |
| Did you get a sunburn? The tip of your nose is completely red. | 日焼けしたの?鼻の頭が真っ赤だよ。 | |
| He was dazed by a blow to the head. | 彼は頭を殴られてぼうっとなった。 | |
| He has ten cows. | 彼は牛を十頭飼っている。 | |
| Tom is suffering from a bad headache. | トムはひどい頭痛に悩まされている。 | |
| Besides being beautiful, she is kind and intellectual. | 彼女は、美しいばかりではなく、心がやさしく頭もよい。 | |
| You have cream on the top of your nose. | 鼻の頭に生クリームがついているよ。 | |
| Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather. | 頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。 | |
| I admire her efforts. | 彼女の努力には頭が下がる。 | |
| Doubt is entirely absent from his mind. | 彼の頭には疑いなど全く浮かばない。 | |
| Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'. | 容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。 | |
| Just because he's wise, doesn't mean that he's honest. | 彼が頭がいいからと言って、彼が誠実であると決まったわけではない。 | |
| He is sharp-witted. | 彼は頭が切れる。 | |
| Tom told us that he had a headache. | トムは頭痛がすると私たちに言った。 | |
| I'm really out of it today. It must be because of my fever. | 熱があるせいで、なんか頭がぼーっとしている。 | |
| He has devoted himself to his studies recently. | 彼はここのところ研究に没頭している。 | |
| This incessant noise drives me mad. | このひっきりなしの騒音は頭にくる。 | |
| He is not witty or bright. | 彼は頭が切れるでもなく機知に富むわけでもない。 | |
| Its neck and head were very soft. | その首と頭部はとてもやわらかかった。 | |
| She is as bright as any in her class. | 彼女はクラスの誰にも劣らず頭がよい。 | |
| Alice has a flower on her head. | アリスは頭に花をさしています。 | |
| Do you have anything for a headache? | 頭痛に効く薬はありますか。 | |
| Now all they want is a roof over their heads. | 現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。 | |
| The man is intelligent and industrious. | その人は頭がよくて勤勉だ。 | |
| Jim went fishing from the pier. | ジムは埠頭へ釣りに行った。 | |
| I keep thinking about Tom. | トムのことが頭から離れない。 | |
| There's an idiot where I work and it gets on my nerves. | 職場に頭の悪い人がいてイライラします。 | |
| Do you have anything to relieve a headache? | 何か頭痛をやわらげるものを持っていますか。 | |
| The statue has no head. | 胴像は頭を持っていない。 | |
| We beat our brains to solve this problem. | この問題を解決するのに大変頭を悩ませました。 | |
| His brother has nothing but computers on his mind. | 彼の兄はコンピューターのことしか頭にない。 | |
| That guy really burns me up. | あいつは、まったく頭にくるやつだ。 | |
| The man suddenly struck me on the head. | 男は突然私の頭を殴った。 | |
| Three babies crying incessantly gave me a headache. | 3人の赤ん坊が泣きやまなくて、頭が痛くなってきた。 | |
| I have 1,500 head of cattle. | 私は1500頭の牛を飼育している。 | |
| The clouds above moved fast. | 頭上の雲がさっと流れていった。 | |
| Mom sighed, and tousled the hair of her son's head. | 母はため息をつきながら、高校一年生にもなった息子の頭をがしがしと撫でた。 | |
| That question still sticks me. | その質問はいまだに頭から離れない。 | |
| I have supported you throughout. | 私は徹頭徹尾あなたを支持してきました。 | |
| The expenses are ten thousand yen per head. | 費用は一人頭一万円です。 | |
| He is the brightest in the class. | 彼はクラスで一番頭がいい。 | |
| I have a great esteem for you. | あなたにはとても頭が上がりません。 | |
| Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head. | ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。 | |
| With the magnets mounted on their heads, they were unable to find their way home. | 頭に磁石があれば彼らは帰る道を見つけることができた。 | |
| The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule. | 就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。 | |
| I have a headache. | 頭が痛いんです。 | |
| He is the president of the bank. | 彼は銀行の頭取だ。 | |
| He has a nimble mind. | 彼は頭の働きが早い。 | |
| 'can' is an auxiliary verb, so in question sentences it is brought to the start of the phrase. | canは助動詞ですので、疑問文では文頭に持ってきます。 | |
| He is cleverer than they are. | 彼は彼らより頭がいい。 | |
| He isn't smart enough to add up numbers in his head. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| A good idea crossed his mind. | 良い考えが彼の頭にふと浮かんだ。 | |
| Don't ask me so many questions. Use your head. | 私にそんなにたくさん質問するな。自分の頭を使え。 | |
| We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration. | 頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。 | |
| Watch your head! | 頭上にご注意ください。 | |
| He's brighter than they are. | 彼は彼らより頭がいい。 | |
| All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long. | 今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。 | |
| I bumped my head against the door and got a lump. | 頭をドアにぶつけてこぶができました。 | |
| John kept his head above the water. | ジョンは水の上に頭を出した。 | |
| He is a head taller than me. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| Keep your head down. | 頭を上げるな。 | |
| Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind. | 外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。 | |
| I'm up to here with him! | あいつには頭にきた! | |
| He is not in his right mind. | 彼は頭が変だ。 | |
| The eyes in his head see the world spinning round. | 彼の頭の中では、世界がくるくる回っているのがわかるんだ。 | |
| Blood is flowing from the wound at the back of her head. | 彼女の後頭部の傷から血が流れている。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するよう命じた。 | |
| When I got up this morning, I had a headache. | けさ起きたとき、頭痛がしました。 | |
| The boughs that bear most hang lowest. | 実るほど頭を垂れる稲穂かな。 | |
| She is diligent and smart enough to win a scholarship. | 彼女は奨学金が得られるほどまじめで頭も良い。 | |
| You have to report to the police at once. | 君は、すぐ警察に出頭しなくてはならない。 | |
| I have no intention whatever of resigning. | 僕は引退するつもりは毛頭ない。 | |
| John hit me on the head. | ジョンは私の頭を殴った。 | |
| His answer was to strike me on the head. | 彼は口では答えず私の頭を殴りつけた。 | |
| He is not less bright than his brother. | 彼は兄に劣らず頭がいい。 | |
| She is smarter than he is. | 彼女は彼より頭がいい。 | |
| The man must be insane. | その男は頭がおかしいに違いない。 | |
| Intellectually we know prejudice is wrong. | 私たちは頭では偏見が間違っていることを知っている。 | |
| Your headache comes from overwork. | あなたの頭痛は過労のせいだ。 | |
| My head feels heavy. | 頭が重いのです。 | |
| A ball hit the back of my head while I was playing soccer. | サッカーをしていて後頭部にボールが当たりました。 | |
| This medicine will soothe your headache. | この薬で頭痛はおさまるでしょう。 | |
| You've got to be crazy to do something like that. | あんなことをするなんて頭がどうかしている。 | |
| Tom is smart. | トムは頭がいい。 | |
| He started going bald quite young. | 彼はとても若くして頭がはげ始めた。 | |