Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't forget to include me in the count. | 忘れずに私も頭数にいれてくれ。 | |
| We have ten head of cattle. | うちには十頭の牛がいる。 | |
| That guy always goes over people's heads to get what he wants. | あの人、何でも人の頭越しにやっちゃうのよね。 | |
| He is one of the best brains in our country. | 彼は我が国有数の頭脳の一人だ。 | |
| He may be clever, but he often makes careless mistakes. | なるほど彼は頭がいいかもしれませんが、よく不注意な誤りをします。 | |
| You sound like an idiot if you talk like this. | そんなしゃべり方してたら頭悪そうに見えるよ? | |
| Suppose for a moment that pigeons had something in their heads which could sense magnetic fields. | 仮にハトは頭に磁力を感じることができる何かを持っているとしよう。 | |
| There was an intense pain in my head. | 頭に激しい痛みがした。 | |
| His head was gray. | 頭の毛は灰色だった。 | |
| You do your best to put such thoughts out of his head. | あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。 | |
| He looked at her from head to foot. | 彼は頭のてっぺんから足の先まで彼女を見つめました。 | |
| He always troubles himself about minor things. | 彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。 | |
| He is as clever as any of his classmates. | 彼はクラスメートの誰にも劣らず頭がよい。 | |
| You are too clever not to solve the hard problem. | 君は頭がよいからその難問も解けないはずはない。 | |
| The man must be insane. | その男は頭がおかしいに違いない。 | |
| Teach an old dog new tricks. | 頭の固い老人に新しい考え方を教える。 | |
| She is deep in study. | 彼女は研究に没頭している。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。 | |
| Let's start now, and you go first. | さあ出発しよう。君先頭を行きなさい。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭の回転が速い。 | |
| My head has begun to clear. | 頭がはっきりしてきた。 | |
| I admire her efforts. | 彼女の努力には頭が下がる。 | |
| It occurred to me that he must have lost the money. | 彼がその金をなくしたに違いないということが私の頭に浮かんだ。 | |
| He is cleverer than they are. | 彼は彼らより頭がいい。 | |
| She has suffered from bad headaches for a long time. | 彼女は長いことひどい頭痛に悩まされた。 | |
| His answer was to strike me on the head. | 彼は口では答えず私の頭を殴りつけた。 | |
| My brain gets blown away hearing words of lies. | もう言葉で頭が破裂しそう。 | |
| But the compass isn't in the head of the bee, it's in the body. | しかし方位磁石は頭にはなくからだの中にあった。 | |
| He shot a tiger through the head. | 彼はトラの頭を射抜いた。 | |
| I have a slight headache today. | 今日は少し頭痛がする。 | |
| The candidates are out kissing babies and pumping hands. | 候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。 | |
| It occurred to me that my watch might be broken. | 私の時計は故障しているかもしれないと言うことがふと頭に浮かんだ。 | |
| He's intelligent, but I still don't like him. | 彼は頭がよいがやはり嫌いだ。 | |
| He may well be proud of his bright son. | 彼が頭のいい息子を自慢するのも無理はない。 | |
| When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned. | 私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。 | |
| He likes to watch the birds fly above his head. | 彼は鳥が頭上を飛んでいくのを眺めるのが好きです。 | |
| Watch your head! | 頭に気をつけて! | |
| Every time I saw him, I was overcome with his brilliance. | 彼に会うたびごとに、彼の頭の良さに圧倒された。 | |
| Besides being beautiful, she is kind and intellectual. | 彼女は、美しいばかりではなく、心がやさしく頭もよい。 | |
| My head doesn't ache anymore. | 頭痛が消えた。 | |
| The gramophone was born of Edison's brain. | 蓄音機はエジソンの頭脳から生まれた。 | |
| The boy complained of a headache. | その子は頭痛を訴えた。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するよう命じた。 | |
| The swimmer raised his head and gasped for breath. | 泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。 | |
| He fell head-long into the river. | 彼は頭から川に落ちた。 | |
| He bumped his head against the ceiling. | 彼は天井に頭をぶつけた。 | |
| He's smarter than they are. | 彼は彼らより頭がいい。 | |
| She is diligent and smart enough to win a scholarship. | 彼女は奨学金が得られるほどまじめで頭も良い。 | |
| I get mad at his arrogance. | 彼の傲慢さは頭に来るよ。 | |
| My scalp is very itchy. | 頭皮がかゆいのです。 | |
| She is always troubled with a headache. | 彼女は常に頭痛で悩んでいる。 | |
| I have a bad headache today. | 私は今日はひどい頭痛がする。 | |
| He hit me on the head. | 彼は僕の頭を殴った。 | |
| The rock projected over us like a roof. | その岩は私達の頭上に突き出ていた。 | |
| He's brighter than they are. | 彼は彼たちより頭が良いです。 | |
| I had a headache, and I took the day off today. | 頭が痛かったので、今日は休みにした。 | |
| My head is about to explode from too much study! | 勉強のしすぎで頭が爆発しそう! | |
| He is by far the cleverest student in the class. | 彼はクラスで飛びぬけて頭のいい学生だ。 | |
| Empty vessels make the most sound. | 頭の空っぽな者ほど良くしゃべる。 | |
| I feel morally indebted to her. | 彼女には頭が上がらない。 | |
| He was suffering from a bad headache. | 彼はひどい頭痛に悩んでいる。 | |
| Are you mad that you should stay up all night playing cards? | トランプをして徹夜するなんて、君は頭がおかしいんじゃないのかね。 | |
| I'll just go for a walk to clear my head. | 散歩して頭をすっきりさせてくるよ。 | |
| A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart. | 事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない。 | |
| Alice has a flower on her head. | アリスは頭に花をさしています。 | |
| He shot a tiger through the head. | 彼はトラの頭を撃ち抜いた。 | |
| He's intelligent. | 彼は頭がいい。 | |
| Christopher Columbus once fought Cerberus, the three-headed guardian of the underworld, with nothing but his hat. | クリストファーコロンブスはある時、ケルベロスという3つの頭を持った冥界の番犬と、自分の帽子しか使わないで戦った。 | |
| Mom sighed, and tousled the hair of her son's head. | 母はため息をつきながら、高校一年生にもなった息子の頭をがしがしと撫でた。 | |
| He suddenly hit on a good idea while he was taking a bath. | 風呂に入っている時、いい考えが突然彼の頭に浮かんだ。 | |
| Now all they want is a roof over their heads. | 現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。 | |
| My headache has gone. | 頭痛が直った。 | |
| This animal is very intelligent. | この動物はとても頭がいい。 | |
| He was engaged in making a telescope. | 彼は望遠鏡作りに没頭していた。 | |
| The spirits muddled my brain. | 私は酒で頭がぼんやりしていました。 | |
| He held his head straight. | 彼は頭をまっすぐにしていた。 | |
| Three babies crying incessantly gave me a headache. | 3人の赤ん坊が泣きやまなくて、頭が痛くなってきた。 | |
| I can't stop thinking about the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| Tend to your own affairs. | 自分の頭の上のハエを追え。 | |
| He's brighter than they are. | 彼は彼らより頭がいい。 | |
| She thinks of herself as an intelligent person. | 彼女は自分の事を頭がよいと思っている。 | |
| Kate is smarter than any other student in our class is. | ケイトはクラスのどの生徒よりも頭が良い。 | |
| I have a headache, so I would like to take a day off today. | 頭痛がするので今日は休みたいと思います。 | |
| My sister has a very good brain. | 姉はすごく頭がいい。 | |
| His head was bursting with new ideas. | 彼の頭は新しい考えで破裂しそうだった。 | |
| The thought flashed through her mind that she was going to die. | 死にかけているのだとという思いがさっと彼女の頭をよぎった。 | |
| The company has cut a figure in the computer industry. | その会社はコンピューター業界で頭角を現した。 | |
| I dived into the river. | 私は川に頭から飛び込んだ。 | |
| He took an oral examination. | 彼は口頭試験を受けた。 | |
| She is not smart, but she is built. | 彼女は頭は悪いけど、なかなかいい体してるよ。 | |
| No student in our class is smarter than Kate. | クラスのどの生徒もケイトより頭が良くない。 | |
| The couple carved their initials in an oak tree. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| There's an idiot where I work and it gets on my nerves. | 職場に頭の悪い人がいてイライラします。 | |
| You have to report to the police at once. | 君は、すぐ警察に出頭しなくてはならない。 | |
| His head was gray. | 頭の色は灰色だった。 | |
| A band led the parade through the city. | 楽隊が先頭に立って市を行進した。 | |
| Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head. | いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。 | |
| He came crawling to me to ask for a loan. | 彼は借金を頼みに頭をペコペコ下げてやって来た。 | |
| Better be the head of a cat than the tail of a lion. | 大きな集団の尻につくより頭になれ。 | |
| I have no intention whatever of resigning. | 私は引退するつもりは毛頭ない。 | |