Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His brain bubbles with new ideas. | 彼の頭は新しいアイディアであふれている。 | |
| He used a headache as an excuse for leaving early. | 頭痛を言い訳にして、彼は早く帰った。 | |
| Researchers Identify New Receptor Complex in Brain | 研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。 | |
| The initials USA stand for the United States of America. | USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。 | |
| Don't forget to include me in the count. | 忘れずに私も頭数にいれてくれ。 | |
| The detective took down his oral testimony on the spot. | 刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。 | |
| He racked his brains, trying to find a solution. | 彼は解決策を見つけようと頭を悩ました。 | |
| He's racking his brains about how to deal with the matter. | その問題の処理に彼は頭を抱え込んでいる。 | |
| He was good and mad by that time. | 彼はその時までにすっかり頭にきていた。 | |
| My head hurts. | 頭が痛い。 | |
| She walked with her head down like an old woman. | 彼女は老婆のように頭を下げて歩いた。 | |
| He is good-looking and smart. | 彼は顔もいいし頭もいい。 | |
| He was engaged in making a telescope. | 彼は望遠鏡作りに没頭していた。 | |
| My father's head has turned gray. | 父の頭は白くなった。 | |
| He has the illusion that he is the smartest in his class. | 彼はクラスで一番頭がいいと勘違いしている。 | |
| Don't ask me so many questions. Use your head. | 私にそんなにたくさん質問するな。自分の頭を使え。 | |
| He must be crazy to do such a thing. | そんなことをするとは彼は頭がおかしいに違いない。 | |
| The sky is over our heads. | 空は私たちの頭上にある。 | |
| My headache has gone away. | 頭痛が消えた。 | |
| After completing his examination the doctor lifted his head up and said: | 一通りの診察を終えると、医者は頭を上げてこう言った。 | |
| We won't be able to arrive at the harbor in time. Let's take a shortcut. | 時間までに埠頭に着けないよ。近道しよう。 | |
| He framed the picture he had bought on the street. | 彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。 | |
| We went hunting in the forest and caught two deer yesterday. | 私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。 | |
| He's brighter than they are. | 彼は彼らより頭がいい。 | |
| He is absorbed in study. | 彼は研究に没頭している。 | |
| I'm not a university student, but I'm brighter than them. | 俺は大学生ではないが大学生より頭いい。 | |
| No other student in the class is as brilliant as he is. | 彼ほど頭の良い学生はクラスにはいない。 | |
| Tom is intelligent. | トムは頭が良い。 | |
| The sun is shining above our heads. | 太陽が私達の頭上に輝いている。 | |
| The dog turned its head this way and that. | その犬はあちらこちらに頭を向けた。 | |
| Intellectually we know prejudice is wrong. | 私たちは頭では偏見が間違っていることを知っている。 | |
| I had a slight headache, so I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| Heaven is under our feet as well as over our heads. | 天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。 | |
| He is as smart as any in his class. | 彼はクラスの誰にも劣らず頭がよい。 | |
| He doesn't have enough brains to do sums in his head. | 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 | |
| My head hums. | 頭がじいんとする。 | |
| We beat our brains to solve this problem. | この問題を解決するのに大変頭を悩ませました。 | |
| There are about 500 cattle on the ranch. | その牧場には牛が500頭ばかりいる。 | |
| She is very smart, and what is more, she studies hard. | 彼女はとても頭がいい上に一生懸命勉強する。 | |
| I felt a touch of pain in my head. | 私は頭に少し痛みを感じた。 | |
| I feel heavy in the head. | 頭が重い。 | |
| The computer is often compared to the human brain. | コンピューターはよく人の頭脳にたとえられる。 | |
| He took the blow on the head. | 彼はその一撃を頭に受けた。 | |
| She is as bright as any in her class. | 彼女はクラスの誰にも劣らず頭がよい。 | |
| He certainly is smart. | 彼は確かに頭が切れる。 | |
| The sky above was a deep blue. | 頭上の空は濃い水色だった。 | |
| Besides being beautiful, she is kind and intellectual. | 彼女は美しいばかりではなく、心が優しく頭が良い。 | |
| The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky. | 我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。 | |
| He was wounded in the head. | 彼は頭に傷を負った。 | |
| There were six sheep in the field. | 野原には六頭の羊がいた。 | |
| I have had a slight headache since last night. | 夕べから軽い頭痛が続いている。 | |
| Whenever I drink sake, I get a headache. | 日本酒を飲むといつでも頭痛がする。 | |
| Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault! | うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。 | |
| I went ahead on the road. | 私は先頭に立って道を歩いた。 | |
| My headache has gone. | 頭痛が直った。 | |
| He buried his head in his hands. | 彼は両手で頭をかかえこんだ。 | |
| Protect yourself at all points. | 頭隠して尻隠さず。 | |
| In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century. | 事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。 | |
| He's intelligent, but I still don't like him. | 彼は頭がいいけど、それでも彼のことは好きじゃない。 | |
| It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent. | それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。 | |
| Only four horses competed in the race. | そのレースで争った馬は4頭だけだった。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩まされていると彼は言った。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩んでいる。 | |
| A good idea came into my head. | いい考えが頭に浮かんだ。 | |
| The mayor walked at the head of the procession. | 市長は行列の先頭に立って歩いた。 | |
| The musician shook his head and pushed his little piano away. | 音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。 | |
| The rock projected over us like a roof. | その岩は私達の頭上に突き出ていた。 | |
| I'd be crazy to expect such a thing. | そんなことを僕が期待するとすれば、頭がどうかしている。 | |
| Even when she thought about something else, ideas of death returned to her mind. | たとえ何か他のことを考えようとしても、死についてのいろいろな考えが頭に浮かぶのだった。 | |
| What an intelligent woman she is! | 彼女はなんて頭がいいのでしょう。 | |
| The statue has no head. | その彫像には頭がない。 | |
| She is a clear-headed. | 彼女は頭のさえた人だ。 | |
| She gave an oral report to her boss. | 彼女は上司に口頭で報告をした。 | |
| I have a round bald spot on my head. | 頭に円形の脱毛があります。 | |
| It occurred to me that he might not tell the truth. | 彼は真実を何も言わないかもしれないということがふと頭に浮かんだ。 | |
| I took two aspirins for my headache. | 頭痛がしたのでアスピリンを2錠飲んだ。 | |
| Even Japanese people make mistakes using the prefixes 'o' and 'go'. | 日本人でさえも接頭辞の「お」と「ご」の使い方を間違える。 | |
| My father is getting bald. | 父は頭がはげてきている。 | |
| Father's hair has turned gray. | 父の頭は白髪になった。 | |
| She is first in line. | 彼女が列の先頭です。 | |
| You have to wear a helmet to protect your head. | 頭を保護するためにはヘルメットをかぶらなくてはいけない。 | |
| Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain. | ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。 | |
| There was an intense pain in my head. | 頭に激しい痛みがした。 | |
| There were black clouds over our heads. | 私たちの頭の上には黒雲があった。 | |
| Our company is too top-heavy. | うちの会社は頭でっかちだ。 | |
| I was annoyed that she was still asleep. | 彼女がまだ寝ているのには頭にきた。 | |
| Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school. | その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。 | |
| The ceiling over my head shook. | 頭の上の天井が揺れた。 | |
| That gives me a headache! | その問題には頭が痛い。 | |
| My head is swimming. | 頭がぐらぐらします。 | |
| He was far from clever in his school days. | 学生時代は、彼は決して頭が良いどころではなかった。 | |
| My brain gets blown away hearing words of lies. | もう言葉で頭が破裂しそう。 | |
| She rested her head on her mother's shoulder. | 彼女は母の肩に頭をもたせかけた。 | |
| I hit my head hard against the wall. | 私は壁に強く頭をぶつけた。 | |
| He may well be proud of his bright son. | 彼が頭のいい息子を自慢するのも無理はない。 | |
| My head hurts. | 頭が痛いです。 | |
| He exchanged his cow for two horses. | 彼は牛を2頭の馬と交換した。 | |
| He's brighter than they are. | 彼は彼たちより頭が良いです。 | |
| Since then he had put his whole soul into his work. | それ以来彼は全力をあげて自分の仕事に没頭した。 | |
| A government suffers from civil affairs. | 政府は国内問題に頭を抱えている。 | |