UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頭'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was wounded in the head.彼は頭に傷を負った。
The bright boy comprehended the concept of geometry.頭の良いその少年は幾何学の概念を理解した。
O-oi!? Don't rip off my precious hair!ぐはっ!?俺の貴重な頭髪を、むしるな!
He had grown senile recently.彼はこのごろ頭がぼけてきた。
My head is splitting from the noise.騒音で頭が割れそうだ。
I woke up with a headache this morning.今朝は頭痛で目が覚めた。
The proprietor of the store worked at the head of his employees.店主は従業員の先頭に立ってはたらいた。
Between ourselves, I think he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はだいぶ頭が悪いと思うよ。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
Calm down.頭を冷やせよ。
It may not appeal to some, but I prefer to remain a salaried man; I don't have to worry so much about making both ends meet.こういうと一部の人たちには、ピンとこないかもしれないが、私はサラリーマンのままでいるほうがいい。収支を償わせることで、頭を悩ます必要がないからだ。
She is no less clever than her sister.彼女はお姉さんに劣らず頭がいい。
My head's still pounding but I don't have a temperature any more.まだ頭はがんがんするけど熱はもうないよ。
So annoying... Now I get a headache whenever I use the computer!あぁいらいらする・・・今やパソコンを使うたびに頭痛がするよ。
He put a cap on his head.彼は帽子を頭に載せた。
The loss of his sense of smell was due to a head injury.彼が嗅覚を失ったのは、頭部のけがのためだった。
You are too clever not to solve the hard problem.君は頭がよいからその難問も解けないはずはない。
Everything he says upsets me.彼の言うことはいちいち頭に来る。
The mayor walked at the head of the procession.市長は行列の先頭に立って歩いた。
Since then he had put his whole soul into his work.それ以来彼は全力をあげて自分の仕事に没頭した。
Having a slight headache, I went to bed early.少し頭痛がしたので、私は早く寝た。
He's smarter than them.彼は彼らより頭がいい。
She is engaged in writing a book.彼女は本を書くのに没頭している。
I'm up to here with him!あいつには頭にきた!
He grimaced as if memories of his bitter past were crashing like waves inside his head.辛い過去の記憶が波のように彼の頭の中に打ち寄せているのか、彼は渋面をつくった。
I'm feeling confused.頭がもやもやしている。
My mind was in a haze after drinking so much.私は飲みすぎて頭がもうろうとしていた。
The sun was blazing overhead.太陽は頭上でぎらぎら輝いていた。
Clara's lack of responsibility drives me mad.クララの責任感の無さには頭に来る。
She's quick on her feet, so no matter what you say to her, she'll have a witty comeback.頭の回転が早い彼女には、何を言っても当意即妙の答えが返ってくる。
She's smarter than him.彼女は彼より頭が切れる。
Because I wasn't looking where I was going, I bumped into him when we passed. It wasn't his fault.わたしが前をよく見てなかったから、出会い頭にぶつかっちゃって。小川くんは悪くないわ。
My study absorbed me in those days.当時私は研究のことで頭がいっぱいだった。
I can't help taking painkillers when I have a headache.頭が痛いときは鎮痛剤を飲まずにはいられない。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
He put the gun to his head.彼は自分の頭に銃を当てた。
My head hums.頭がじいんとする。
She is as bright as any in her class.彼女はクラスの誰にも劣らず頭がよい。
There are about 500 head of cattle on that ranch.その牧場には牛が500頭ばかりいる。
They are engaged in playing chess.彼らはチェスに没頭しています。
She rested her head on her mother's shoulder.彼女は母の肩に頭をもたせかけた。
It occurred to me that he might not tell the truth.彼は真実を何も言わないかもしれないということがふと頭に浮かんだ。
She complained of a headache.彼女は頭痛がするといった。
Two heads are better than one.二つの頭は一つの頭にまさる。
The first batter up got a base hit.先頭打者がヒットで出塁した。
I have a bad headache.ひどい頭痛がします。
We have ten head of cattle.うちには十頭の牛がいる。
My head feels heavy.頭が重いのです。
I don't want to bow down to him.彼に頭を下げるのはいやだ。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
He's out of his mind with pain.彼は苦痛で頭がどうかなっている。
Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately.警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。
Tom told us that he had a headache.トムは頭が痛いと私たちに言った。
Suddenly, the Sphinx raised its head.突然、スフィンクスがその頭を上げた。
The nurse put a bandage gently around my head.その看護婦が私の頭に、やさしく包帯を巻いてくれた。
A capital letter is used at the beginning of a sentence.文頭には大文字が使われる。
I have one thousand and five hundred cows.私は1500頭の牛を飼育している。
Let's count heads before we leave.ここを出発する前に頭数を数えておきましょう。
The airplane sailed over our heads.飛行機は頭上をゆうゆうと飛んで行った。
I have a headache.頭が痛いな。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
That guy really burns me up.あいつは、まったく頭にくるやつだ。
In addition to good health, he has a good brain.彼は健康に加えて頭が良い。
He has a good head on his shoulders.彼は頭がいい。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
The couple carved their initials into the oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
You have cream on the top of your nose.鼻の頭に生クリームがついているよ。
My father is as bald as a billiard ball.私の父はビリヤードの玉のように頭がつるつるだ。
I hit my head hard against the wall.私は壁に強く頭をぶつけた。
The thought flashed through her mind that she was going to die.死にかけているのだとという思いがさっと彼女の頭をよぎった。
Charles I had his head cut off.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
Students took the lead in the campaign against pollution.学生たちが公害反対運動の先頭に立った。
In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head.言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
When I stood up, my head was swimming.立ち上がったら頭がくらくらした。
This continuous noise annoys me.このひっきりなしの騒音は頭にくる。
You must keep in mind that she's much younger than you.あなたは、彼女があなたよりずっと若いということを頭に入れておくべきです。
He laid his head on the pillow.彼は枕に頭を横たえた。
You are always the cause of my worries.君はいつも頭痛の種だ。
He shot a tiger through the head.彼はトラの頭を射抜いた。
I feel more alert after drinking a cup of coffee.コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。
My head really aches.ひどく頭が痛む。
The couples carved their initials in oak trees.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
He is as clever as any of his classmates.彼はクラスメートの誰にも劣らず頭がよい。
My father is a bit old-fashioned.父は少し頭が古い。
Whenever I drink sake, I get a headache.日本酒を飲むといつでも頭痛がする。
When I speak to a Westerner, I have to shift mental gears, so to speak.西洋人と話をするとき、私はいわば頭の中のギヤを入れ換えなければならない。
That boy is intelligent.あの少年は頭がいい。
No other boy in his class is as bright as he.クラスで彼ほど頭のいい少年はいない。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
The company has cut a figure in the computer industry.その会社はコンピューター業界で頭角を現した。
She'd better bone up on company policy.彼女は会社の方針をもっと頭にたたきこんだ方が良い。
Father never hits me on the head.父は決して私の頭をたたかない。
He is the brightest in the class.彼はクラスで一番頭がいい。
He has been devoted to the study of atomic energy ever since he graduated from the university.彼は大学を出てからずっと原子力の研究に没頭している。
Tom received a heavy blow on the head.トムは頭にきつい一発を受けた。
This incessant noise drives me mad.このひっきりなしの騒音は頭にくる。
He is suffering from a headache.彼は頭痛で苦しんでいる。
He has always got his head stuck in a book.彼はいつでも読書に没頭している。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License