Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She is sharp. | 彼女は頭がキレる。 | |
| We took his story on trust. | 私たちは彼の話を頭から信用した。 | |
| I wish I were as smart as you are. | わたしがあなたと同じくらい頭が切れるといいんだけどなあ。 | |
| Tom's smart. | トムは頭がいい。 | |
| I had an intense pain in the head. | 頭に激しい痛みがした。 | |
| The male ape is intelligent by nature. | そのオスざるは生まれつき頭が良い。 | |
| Keep it in mind. | そのことを頭に入れておきなさい。 | |
| Keep your head down. | 頭を上げるな。 | |
| Even when she thought about something else, ideas of death returned to her mind. | たとえ何か他のことを考えようとしても、死についてのいろいろな考えが頭に浮かぶのだった。 | |
| In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century. | 事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。 | |
| He hit me on the head. | 彼は私の頭を殴った。 | |
| He is absorbed in study. | 彼は研究に没頭している。 | |
| His answer was to strike me on the head. | 彼は口では答えず私の頭を殴りつけた。 | |
| Do you have a headache and a sore throat? | 頭痛と喉の痛みがありますか。 | |
| She is deep in study. | 彼女は研究に没頭している。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭の回転が速い。 | |
| My boyfriend is smart, handsome, and friendly too. | 私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。 | |
| I went ahead on the road. | 私は先頭に立って道を歩いた。 | |
| He doesn't have enough brains to do sums in his head. | 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 | |
| The rock projected over us like a roof. | その岩は私達の頭上に突き出ていた。 | |
| He has the illusion that he is the smartest in his class. | 彼はクラスで一番頭がいいと勘違いしている。 | |
| My head aches. | 頭が痛いんです。 | |
| He started going bald quite young. | 彼はとても若くして頭がはげ始めた。 | |
| I am rapidly losing the ability of immersing myself in activities that I love. | 好きなことに没頭する力を、僕は急速に失いつつある。 | |
| My headache has gone. | 頭痛が直った。 | |
| A couple of swallows are flying overhead. | つばめが二羽頭上を飛んでいる。 | |
| The expenses are ten thousand yen per head. | 費用は一人頭一万円です。 | |
| He's smarter than them. | 彼は彼たちより頭が良いです。 | |
| We beat our brains to solve this problem. | この問題を解決するのに大変頭を悩ませました。 | |
| He has ten cows. | 彼は牛を十頭飼っている。 | |
| I feel listless and have a throbbing headache. | だるいし頭がずきずきする。 | |
| The boughs that bear most hang lowest. | 実るほど頭のさがる稲穂かな。 | |
| He bent his head low. | 彼は深々と頭を下げた。 | |
| He certainly is smart. | 彼は確かに頭が切れる。 | |
| I shook my head a few times. | 私は頭を数回振った。 | |
| Don't ask me so many questions. Use your head. | 私にそんなにたくさん質問するな。自分の頭を使え。 | |
| Tom is more wise than clever. | トムは、頭が良いというより知恵がある。 | |
| I've got a headache. | 頭が痛いんです。 | |
| There are about 500 head of cattle on that ranch. | その牧場には牛が500頭ばかりいる。 | |
| It occurred to me that my watch might be broken. | 私の時計は故障しているかもしれないと言うことがふと頭に浮かんだ。 | |
| It is getting on my nerves. | 頭が痛くなる。 | |
| She is very intelligent. | 彼女は非常に頭が良い。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するよう命じた。 | |
| He's not smart enough to add numbers in his head. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| He's racking his brains about how to deal with the matter. | その問題の処理に彼は頭を抱え込んでいる。 | |
| What a clever boy he is! | 彼はなんて頭のよい少年なのだろう。 | |
| With the world turning circles running round my brain. | 頭の中で世界がぐるぐる回ってた。 | |
| I have been down with a headache. | 私は頭痛で伏せていました。 | |
| Intellectually we know prejudice is wrong. | 私たちは頭では偏見が間違っていることを知っている。 | |
| He had grown senile recently. | 彼はこのごろ頭がぼけてきた。 | |
| My headache has gone. | 頭痛が無くなった。 | |
| Having a slight headache, I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| A good idea came into my head. | いい考えが頭に浮かんだ。 | |
| The thought flashed through her mind that she was going to die. | 死にかけているのだとという思いがさっと彼女の頭をよぎった。 | |
| I've caught a cold and my head hurts. | 風邪を引いて頭が痛い。 | |
| The smart young woman passed the exam as a matter of course. | 当然の事ながら、その頭の良い若い女性は試験に受かった。 | |
| My head has begun to clear. | 頭がはっきりしてきた。 | |
| The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear. | 暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。 | |
| He bumped his head against a post. | 彼は柱に頭をぶつけた。 | |
| All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long. | 今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。 | |
| So the pigeon can feel the magnetic field on its head, but it can't feel the Earth's magnetic field. | だからハトは自分の頭の上にある磁場を感じることができるが地球の磁場を感じることができない。 | |
| He is thick-headed. | 彼は頭が固い。 | |
| Our company is too top-heavy. | うちの会社は頭でっかちだ。 | |
| She is as hardworking as she is bright. | 彼女は頭が良いだけでなく勤勉でもある。 | |
| His mother was more kind than intelligent. | 彼の母親は頭がよいと言うよりは心が優しい人だった。 | |
| What an intelligent woman she is! | 彼女はなんて頭がいいのでしょう。 | |
| Having a cracking headache, I went to bed earlier than usual. | 頭が割れるように痛かったので、私はいつもより早く寝た。 | |
| My head hurts. | 頭痛がする。 | |
| My mother is crazy. | 僕の母は頭がおかしい。 | |
| The magnets on their heads were responsible for that. | 頭の上の磁石がその原因だった。 | |
| She's smarter than Mary, but not as beautiful as Mary. | 彼女はメアリーより頭が切れるが、同じように美人ではない。 | |
| The robber bashed her head in. | 強盗は彼女の頭をめった打ちにした。 | |
| Hold up your head, and look at me. | 頭を上げて、私を見なさい。 | |
| He hit me on the head. | 彼は私の頭をたたいた。 | |
| The computer can figure just as the human brain does. | 電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。 | |
| The song I heard before in the train station loops endlessly around my head. | さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。 | |
| He banged his head against a shelf and got a big lump. | 彼は頭を棚に強くぶつけて大きなこぶを作った。 | |
| I have one thousand and five hundred cows. | 私は1500頭の牛を飼育している。 | |
| A band led the parade through the city. | 楽隊が先頭に立って市を行進した。 | |
| I want to get a haircut before I go on the trip. | 旅行に出かける前に頭を刈っておきたい。 | |
| This medicine will cure your headache immediately. | この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。 | |
| He must be crazy to do such a thing. | そんなことをするとは彼は頭がおかしいに違いない。 | |
| My head aches so. | ひどく頭が痛む。 | |
| He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head. | 彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。 | |
| My head really aches. | ひどく頭が痛む。 | |
| Getting rid of garbage has become a major headache for the authorities. | ゴミ処理は当局の主な頭痛の種となっている。 | |
| Tom is thickheaded. | トムは頭が固い。 | |
| My head hurts. | 頭が痛い。 | |
| I'm feeling confused. | 頭がもやもやしている。 | |
| I'm anything but bright. | 私は決して頭が良くない。 | |
| They all have arms, legs, and heads, they walk and talk, but now there's SOMETHING that wants to make them different. | みんな手があり、足があり、頭があるんだし、みんな歩きもするし、話もするんだもの。でも、今や、これらの人たちを分け隔てようとする何かがあるわ。 | |
| Tom received a heavy blow on the head. | トムは頭にきつい一発を受けた。 | |
| I feel morally indebted to her. | 彼女には頭が上がらない。 | |
| He is at the head of runners. | 彼は走者の先頭に立っている。 | |
| The sun was blazing overhead. | 太陽は頭上でぎらぎら輝いていた。 | |
| I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it. | 私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。 | |
| He is absorbed in the study of linguistics. | 彼は言語学の研究に没頭している。 | |
| In addition to good health, he has a good brain. | 彼は健康に加えて頭が良い。 | |
| Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault! | うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。 | |
| The statue has no head. | その彫像には頭がない。 | |