UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頭'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When I stood up, my head was swimming.立ち上がったら頭がくらくらした。
I can't hold up my head before him.あの人の前では頭が上がらない。
She had a headache from lack of sleep.彼女は睡眠不足で頭痛がした。
The dog turned its head this way and that.その犬はあちらこちらに頭を向けた。
He has a habit of moving his head up and down when he is listening to a conversation.彼は人の話を聞いているとき頭を上下に動かす癖がある。
My father's head has turned gray.父の頭は白くなった。
The airplane sailed over our heads.飛行機は頭上をゆうゆうと飛んで行った。
Even our brains are all subject to the laws of physics.我々の頭脳でさえ、全て物理の法則に従っている。
Since then he had put his whole soul into his work.それ以来彼は全力をあげて自分の仕事に没頭した。
Alice has a flower on her head.アリスは頭に花をさしています。
Just because he's wise, doesn't mean that he's honest.彼が頭がいいからと言って、彼が誠実であると決まったわけではない。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
The idea of surprising her suddenly crossed my mind.彼女を驚かせようという考えが突然私の頭にひらめいた。
She's smarter than Mary, but not as beautiful as Mary.彼女はメアリーより頭が切れるが、同じように美人ではない。
He is taller than me by a head.彼は私より頭一つ分背が高い。
His smug behavior is offensive.彼のきざな態度は頭にくる。
He was wounded in the head.彼は頭に傷を負った。
This continuous noise annoys me.このひっきりなしの騒音は頭にくる。
She appears to have a headache.彼女は頭が痛いようだ。
He had grown senile recently.彼はこのごろ頭がぼけてきた。
He cast off the problem from his mind.彼はその問題を頭の中から放り出した。
My father is getting bald.父は頭がはげてきている。
The eyes in his head see the world spinning round.彼の頭の中では、世界がくるくる回っているのがわかるんだ。
She is sharp.彼女は頭がキレる。
He found them on his own head.彼はそれが自分の頭にあるのを見つけた。
He's smart.彼は頭がいい。
Besides being beautiful, she is kind and intellectual.彼女は美しいばかりではなく、心が優しく頭が良い。
He bent his head low.彼は深々と頭を下げた。
Tom is wearing a blue bandana on his head.トムは頭に青いバンダナをしている。
He's brighter than they are.彼は彼らより頭がいい。
He finished the opening.彼はほんの冒頭部分を書き終えた。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
There are about 500 head of cattle on that ranch.その牧場には牛が500頭ばかりいる。
He devoted himself to reading books.彼は読書に没頭した。
The snake reared its head.そのヘビは頭を持ち上げた。
I had an intense pain in the head.頭に激しい痛みがした。
She may well be proud of her smart son.彼女が頭の良い息子を自慢するのも無理はない。
She complained of her headache.彼女は頭痛がして困ると言った。
I'm confused.頭が混乱している。
This medicine will relieve your headache.この薬であなたの頭痛は治るでしょう。
He shot a tiger through the head.彼はトラの頭を射抜いた。
I allow for the unexpected.不足の事態を頭にいれておく。
No other student in the class is as brilliant as he is.彼ほど頭の良い学生はクラスにはいない。
His jealousy began to raise its head again.彼の嫉妬が頭をもたげてきた。
He bumped his head against a post.彼は柱に頭をぶつけた。
She's smarter than Mary, but not as beautiful.彼女はメアリーより頭がいいが、メアリーほど美人ではない。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
I feel smart today, to a degree that is in proportion to the amount of good rest I had yesterday.昨日ゆっくり休んだ分、今日は頭が冴えている。
He did not know what to do, and held his head in his hands.彼はどうしていいのか分からず頭を抱えた。
I want to get a haircut before I go on the trip.旅行に出かける前に頭を刈っておきたい。
John hit me on the head.ジョンは私の頭を殴った。
You are always the cause of my worries.君はいつも頭痛の種だ。
He certainly is smart.彼は確かに頭が切れる。
Ken complained of a headache.ケンは頭痛をうったえた。
He devoted himself to music in those days.当時彼は音楽に没頭していた。
Hiding the head, will still show the ass.頭隠して尻隠さず。
My headache has gone away.頭痛が消えた。
My head hurts.頭が痛いです。
Like a headless chicken.頭なし鶏のように。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
Charles I had his head cut off.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
I have had a slight headache since last night.夕べから軽い頭痛が続いている。
He is an intelligent boy.彼は頭のよい子だ。
My head aches with a cold.風邪で頭が痛い。
Intelligent equipment has replaced manual labor.頭のよい設備が手作業に取って代わりました。
He held his head straight.彼は頭をまっすぐにしていた。
That guy always goes over people's heads to get what he wants.あの人、何でも人の頭越しにやっちゃうのよね。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
He was sitting on the quay.彼は埠頭に座っていた。
We're coming up short on the head count!頭数がたりないんだよ。
I have no intention whatever of resigning.私は引退するつもりは毛頭ない。
Between ourselves, I think he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はだいぶ頭が悪いと思うよ。
She is deep in study.彼女は研究に没頭している。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
My mind was in a haze after drinking so much.私は飲みすぎて頭がもうろうとしていた。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。
O-oi!? Don't rip off my precious hair!ぐはっ!?俺の貴重な頭髪を、むしるな!
Do you think I'm crazy?私の頭がどうかしてると思いますか。
Mathematics occupied her mind.彼女の頭は数学のことでいっぱいだった。
A government suffers from civil affairs.政府は国内問題に頭を抱えている。
My sister has a very good brain.姉はすごく頭がいい。
You've got to be crazy to do something like that.あんなことをするなんて頭がどうかしている。
I have a splitting headache.頭が割れそうに痛い。
I can't get her out of my mind.彼女のことが頭から離れない。
The moon and stars were shining above us.頭上には月と星が輝いていた。
My head is still spinning.まだ頭がくらくらした。
I dived into the river.私は川に頭から飛び込んだ。
All at once the ship left the pier.突然船は埠頭を離れた。
I have a bad headache today.私は今日はひどい頭痛がする。
In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter.東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。
Clara's lack of responsibility drives me mad.クララの責任感の無さには頭に来る。
I have no intention whatever of resigning.僕は引退するつもりは毛頭ない。
I've caught a cold and my head hurts.風邪を引いて頭が痛い。
She is flexible in her opinions.彼女は柔軟な頭をしている。
They are engaged in playing chess.彼らはチェスに没頭しています。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
He's intelligent, but I still don't like him.彼は頭がいいけど、それでも彼のことは好きじゃない。
He has ten cows.彼は牛を十頭飼っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License