Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The medicine will cure your headache. | この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。 | |
| Tom is wearing a blue bandana on his head. | トムは頭に青いバンダナをしている。 | |
| I have been down with a headache. | 私は頭痛で伏せていました。 | |
| Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault! | うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。 | |
| When I saw the ghost, I was so frightened that my hair stood on end. | 幽霊を見た時、私はとても恐くて頭髪がさかだった。 | |
| I have fifteen hundred cows. | 私は1500頭の牛を飼育している。 | |
| I have a slight headache. | 少し頭痛がします。 | |
| He may well be proud of his bright son. | 彼が頭のいい息子を自慢するのも無理はない。 | |
| What's your strongest type of headache pill? | 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 | |
| She's smarter than him. | 彼女は彼より頭がいい。 | |
| Tom's smart. | トムは頭が良い。 | |
| You've got a one-track mind. | 頭の固いやつだな。 | |
| He is good-looking and smart. | 彼は顔もいいし頭もいい。 | |
| He is taller than me by a head. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| That boy is intelligent. | あの少年は頭がいい。 | |
| My head hurts. | 頭痛がする。 | |
| You can put five of them across the head of a match. | マッチ棒の頭にそれらは5個のせることができるくらいです。 | |
| You have to report to the police at once. | 君は、すぐ警察に出頭しなくてはならない。 | |
| Tom, there's a bee on your head! | トム、頭に蜂がとまってる! | |
| A wreath was bound around his head. | 花環が彼の頭に巻かれた。 | |
| He is as smart as any in his class. | 彼はクラスの誰にも劣らず頭がよい。 | |
| He was good and mad by that time. | 彼はその時までにすっかり頭にきていた。 | |
| My head is swimming. | 頭がぐらぐらします。 | |
| He isn't smart enough to add up numbers in his head. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| Jill is smart as well as pretty. | ジルはかわいいだけでなく頭もよい。 | |
| Nervous people will scratch their heads. | 神経質な人は頭をかいたりするものだ。 | |
| I'm up to here with him! | あいつには頭にきた! | |
| It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur. | 偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。 | |
| She's quick on her feet, so no matter what you say to her, she'll have a witty comeback. | 頭の回転が早い彼女には、何を言っても当意即妙の答えが返ってくる。 | |
| Students took the lead in the campaign against pollution. | 学生たちが公害反対運動の先頭に立った。 | |
| Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head. | ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。 | |
| The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky. | 我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。 | |
| Do you have anything to relieve a headache? | 何か頭痛をやわらげるものを持っていますか。 | |
| My headache is gone. | 頭痛が消えた。 | |
| He may be clever, but he is not very helpful. | なるほど彼は頭はいいがあまり役に立たない。 | |
| Since then he had put his whole soul into his work. | それ以来彼は全力をあげて自分の仕事に没頭した。 | |
| He's intelligent, but I still don't like him. | 彼は頭がいいけど、それでも彼のことは好きじゃない。 | |
| The sky above was a deep blue. | 頭上の空は濃い水色だった。 | |
| I don't want to bow down to him. | 彼に頭を下げるのはいやだ。 | |
| My head really aches. | ひどく頭が痛む。 | |
| He found them on his own head. | 彼はそれが自分の頭にあるのを見つけた。 | |
| My study absorbed me in those days. | 当時私は研究のことで頭がいっぱいだった。 | |
| Just because he's wise, doesn't mean that he's honest. | 彼が頭がいいからと言って、彼が誠実であると決まったわけではない。 | |
| Bright as he is, he is slow in giving his opinions. | 彼は頭はいいのだけれど、なかなか自分の意見を言わない。 | |
| Three babies crying incessantly gave me a headache. | 3人の赤ん坊が泣きやまなくて、頭が痛くなってきた。 | |
| I felt a touch of pain in my head. | 私は頭に少し痛みを感じた。 | |
| Never have I seen such a smart child. | 私はいままで、そんな頭の良い子を見たことがない。 | |
| He has a habit of moving his head up and down when he is listening to a conversation. | 彼は人の話を聞いているとき頭を上下に動かす癖がある。 | |
| To be an interesting person you have to feed and exercise your mind. | 興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。 | |
| I'm really out of it today. It must be because of my fever. | 熱があるせいで、なんか頭がぼーっとしている。 | |
| My head hurts. Have you got any headache pills? | 頭が痛いんです。頭痛薬がありますか。 | |
| My head feels heavy. | 頭が重いのです。 | |
| He is bright, but he is not honest. | 彼は頭がいいが、正直ではない。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩まされていると彼は言った。 | |
| You have to wear a helmet to protect your head. | 頭を保護するためにはヘルメットをかぶらなくてはいけない。 | |
| It may not appeal to some, but I prefer to remain a salaried man; I don't have to worry so much about making both ends meet. | こういうと一部の人たちには、ピンとこないかもしれないが、私はサラリーマンのままでいるほうがいい。収支を償わせることで、頭を悩ます必要がないからだ。 | |
| All at once the ship left the pier. | 突然船は埠頭を離れた。 | |
| Intelligent equipment has replaced manual labor. | 頭のよい設備が手作業に取って代わりました。 | |
| He's not smart enough to add numbers in his head. | 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 | |
| I have a headache. | 頭痛がする。 | |
| He isn't smart enough to add up numbers in his head. | 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 | |
| She's smarter than him. | 彼女は彼より頭が切れる。 | |
| I had a slight headache, so I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| He came crawling to me to ask for a loan. | 彼は借金を頼みに頭をペコペコ下げてやって来た。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭の回転が速い。 | |
| He is a very smart boy. | 彼は本当に頭のよい子だ。 | |
| The airplane sailed over our heads. | 飛行機は頭上をゆうゆうと飛んで行った。 | |
| That child is a headache. | あの子には頭が痛い。 | |
| Because I wasn't looking where I was going, I bumped into him when we passed. It wasn't his fault. | わたしが前をよく見てなかったから、出会い頭にぶつかっちゃって。小川くんは悪くないわ。 | |
| I bumped my head against the door and got a lump. | 頭をドアにぶつけてこぶができました。 | |
| An airplane is flying overhead. | 飛行機が、頭上を飛んでいる。 | |
| Why do I even care? | なぜ頭から離れない。 | |
| He doesn't have enough brains to do sums in his head. | 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 | |
| The loud noise is driving me crazy. | 騒音で頭が変になりそうだ。 | |
| That guy annoys me. | あいつは、まったく頭にくるやつだ。 | |
| He has ten cows. | 彼は牛を十頭飼っている。 | |
| A high forehead is indicative of great mental power. | 額が広いのは頭がとてもいいことを表している。 | |
| Having a cracking headache, I went to bed earlier than usual. | 頭が割れるように痛かったので、私はいつもより早く寝た。 | |
| The captain was so angry he refused to give the crew shore leave. | 船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。 | |
| Our teacher really stands on ceremony, doesn't she? | 僕たちの先生って本当に頭が固いよね。 | |
| The police tried to stop the street demonstration. | 警察は街頭デモを阻止しようとした。 | |
| My headache has gone. | 頭痛が無くなった。 | |
| This medicine will relieve your headache. | この薬であなたの頭痛は治るでしょう。 | |
| Keep it in mind. | そのことを頭に入れておきなさい。 | |
| He is as clever as any of his classmates. | 彼はクラスメートの誰にも劣らず頭がよい。 | |
| He hit his head against a rock. | 彼は頭を岩にぶつけた。 | |
| His snobbish attitude gets on my nerves. | 彼のきざな態度は頭にくる。 | |
| Charles I had his head cut off. | チャールズ1世は断頭台で処刑された。 | |
| I slipped on the ice and hurt my head. | 私は氷の上で滑って頭にけがをした。 | |
| He shook his head back and forth. | 彼は頭をぶんぶんと振った。 | |
| The reason I could not attend the meeting was that I had a severe headache. | 私がその会合に出席できなかったのは、ひどく頭痛がしたからです。 | |
| The nurse put a bandage gently around my head. | その看護婦が私の頭に、やさしく包帯を巻いてくれた。 | |
| When men go to the gym it seems they really work their biceps. | 男性はフィットネスセンターへ行くと二頭筋をよく鍛えるみたいだ。 | |
| My head's still pounding but I don't have a temperature any more. | まだ頭はがんがんするけど熱はもうないよ。 | |
| Tom hit his head on the roof of the car. | トムは車の天井に頭をぶつけた。 | |
| Kate is the smartest student in our class. | ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。 | |
| She's very handy with a saw. | 彼女はなんて頭のいい女性なのでしょう。 | |
| His work occupies his mind to the exclusion of all else. | 彼は仕事の事で頭がいっぱいで他は何も頭に入らない。 | |
| She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings. | 彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。 | |
| He has the illusion that he is the smartest in his class. | 彼はクラスで一番頭がいいと勘違いしている。 | |