Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am rapidly losing the ability of immersing myself in activities that I love. | 好きなことに没頭する力を、僕は急速に失いつつある。 | |
| The first batter up got a base hit. | 先頭打者がヒットで出塁した。 | |
| Try to reproduce the music in your mind. | 音楽を頭の中で再生してみなさい。 | |
| Clara's lack of responsibility drives me mad. | クララの責任感の無さには頭に来る。 | |
| Nervous people will scratch their heads. | 神経質な人は頭をかいたりするものだ。 | |
| My scalp is very itchy. | 頭皮がかゆいのです。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭の回転が速い。 | |
| There were black clouds over our heads. | 私たちの頭の上には黒雲があった。 | |
| He lost himself in his studies. | 彼はわれを忘れて研究に没頭した。 | |
| She's at a loss how to make ends meet. | 彼女は家計のやりくりに頭をかかえている。 | |
| Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind. | 外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。 | |
| He was sitting on the quay. | 彼は埠頭に座っていた。 | |
| This medicine will cure your headache immediately. | この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。 | |
| He held his head straight. | 彼は頭をまっすぐにしていた。 | |
| He hit his head against a rock. | 彼は頭を岩にぶつけた。 | |
| I have a cold in my chest, with coughing and a headache. | 風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。 | |
| The deer was running by itself. | 鹿は1頭だけで走っていた。 | |
| She is first in line. | 彼女が列の先頭です。 | |
| Only four horses competed in the race. | そのレースで争った馬は4頭だけだった。 | |
| She was engrossed in her work. | 彼女は仕事に没頭していた。 | |
| I cannot stop thinking of the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| How smart! | なんて頭がいいんだろう。 | |
| It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent. | それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。 | |
| Calm down. | 頭を冷やせよ。 | |
| The thought flashed through her mind that she was going to die. | 死にかけているのだとという思いがさっと彼女の頭をよぎった。 | |
| I have been occupied in reading books. | ずっと読書に没頭していた。 | |
| He exchanged his cow for two horses. | 彼は牛を2頭の馬と交換した。 | |
| He must be crazy to do such a thing. | そんなことをするとは彼は頭がおかしいに違いない。 | |
| Having a cracking headache, I went to bed earlier than usual. | 頭が割れるように痛かったので、私はいつもより早く寝た。 | |
| Even when she thought about something else, ideas of death returned to her mind. | たとえ何か他のことを考えようとしても、死についてのいろいろな考えが頭に浮かぶのだった。 | |
| The sky is over our heads. | 空は私たちの頭上にある。 | |
| He had grown senile recently. | 彼はこのごろ頭がぼけてきた。 | |
| I'm feeling confused. | 頭がもやもやしている。 | |
| I'll just go for a walk to clear my head. | 散歩して頭をすっきりさせてくるよ。 | |
| Joking apart, you ought to see a doctor about your headache. | 冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。 | |
| I dived into the river. | 私は川に頭から飛び込んだ。 | |
| Intellectually we know prejudice is wrong. | 私たちは頭では偏見が間違っていることを知っている。 | |
| His smug behavior is offensive. | 彼のきざな態度は頭にくる。 | |
| The dog turned its head this way and that. | その犬はあちらこちらに頭を向けた。 | |
| He is intelligent. | 彼は頭がいい。 | |
| A cup of coffee relieved me of my headache. | コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。 | |
| He devoted himself to reading books. | 彼は読書に没頭した。 | |
| I have been down with a headache. | 私は頭痛で伏せていました。 | |
| It is essential that you present yourself at the office. | 君は役所に自分で出頭する事が必要なのだ。 | |
| Better be the head of a cat than the tail of a lion. | 大きな集団の尻につくより頭になれ。 | |
| My head hurts. | 頭痛がします。 | |
| You sound like an idiot if you talk like this. | そんなしゃべり方してたら頭悪そうに見えるよ? | |
| She walked with her head down like an old woman. | 彼女は老婆のように頭を下げて歩いた。 | |
| He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head. | 彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。 | |
| Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather. | 頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。 | |
| I've got to hand it to him. He works hard. | 彼の努力には、頭が下がるよ。 | |
| She is smarter than he is. | 彼女は彼より頭がいい。 | |
| Suppose for a moment that pigeons had something in their heads which could sense magnetic fields. | 仮にハトは頭に磁力を感じることができる何かを持っているとしよう。 | |
| Tom is thickheaded. | トムは頭が固い。 | |
| The girl, who had her head on the boy's shoulder, looked around in surprise. | 若い男の肩に頭をつけていた女子学生は、驚いてあたりを見まわした。 | |
| She rested her head on her mother's shoulder. | 彼女は母の肩に頭をもたせかけた。 | |
| All at once the ship left the pier. | 突然船は埠頭を離れた。 | |
| Keep your head down. | 頭を上げるな。 | |
| Watch your head! | 頭上に気をつけて! | |
| If I am dull, I am at least industrious. | たとえ私は頭が鈍くとも少なくとも勤勉だ。 | |
| His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon. | 何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。 | |
| The statue has no head. | 胴像は頭を持っていない。 | |
| He is not as smart as his older brother. | 彼は彼のお兄さんほど頭がよくない。 | |
| O-oi!? Don't rip off my precious hair! | ぐはっ!?俺の貴重な頭髪を、むしるな! | |
| Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'. | 容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。 | |
| Keeton put magnets on the heads of his pigeons. | キートンはハトの頭に磁石を取り付けた。 | |
| Tom has a good head on his shoulders. | トムは頭脳明晰です。 | |
| "You're OK without your glasses?" "Ah, these are fake you see, I thought it might make me brainier..." | 「めがねなくても大丈夫なの?」「あ、これ伊達めがねだから、頭よくなるかなと思って」 | |
| My brother is so smart and witty that I cannot beat him in an argument. | 私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けてしまいます。 | |
| He is thick-headed. | 彼は頭が固い。 | |
| The couple wasn't able to produce the down payment for the loan. | 二人はローンの頭金を捻出できなかった。 | |
| My brain gets blown away hearing words of lies. | もう言葉で頭が破裂しそう。 | |
| Researchers Identify New Receptor Complex in Brain | 研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。 | |
| I cooled the patient's head with ice. | 病人の頭を氷で冷やした。 | |
| One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. | 今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。 | |
| No other student in the class is as brilliant as he is. | 彼ほど頭の良い学生はクラスにはいない。 | |
| He's intelligent, but I still don't like him. | 彼は頭がいいけど、それでも彼のことは好きじゃない。 | |
| A stone hit him on the head. | 石が彼の頭にあたった。 | |
| She is always troubled with a headache. | 彼女は常に頭痛で悩んでいる。 | |
| Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head. | ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。 | |
| She's smarter than him. | 彼女は彼より頭が切れる。 | |
| Don't ask me so many questions. Use your head. | 私にそんなにたくさん質問するな。自分の頭を使え。 | |
| I woke up with a headache this morning. | 今朝は頭痛で目が覚めた。 | |
| No student in our class is smarter than Kate. | クラスのどの生徒もケイトより頭が良くない。 | |
| She had a headache from lack of sleep. | 彼女は睡眠不足で頭痛がした。 | |
| The reason he was absent was that he had a severe headache. | 彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。 | |
| The lovers engraved the oak tree with their initials. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| She is no less clever than her sister. | 彼女はお姉さんに劣らず頭がいい。 | |
| The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear. | 暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。 | |
| I want to get a haircut before I go on the trip. | 旅行に出かける前に頭を刈っておきたい。 | |
| He's smarter than they are. | 彼は彼たちより頭が良いです。 | |
| That boy is smart. | あの少年は頭がいい。 | |
| That guy annoys me. | あいつは、まったく頭にくるやつだ。 | |
| I allow for the unexpected. | 不足の事態を頭にいれておく。 | |
| My headache has gone away. | 頭痛が消えた。 | |
| He doesn't have enough brains to do sums in his head. | 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 | |
| Alice has a flower on her head. | アリスは頭に花をさしています。 | |
| Use your head for a change. | たまには頭を使えよ。 | |
| He is not less bright than his brother. | 彼は兄に劣らず頭がいい。 | |
| Tom, there's a bee on your head! | トム、頭に蜂がとまってる! | |