Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The boughs that bear most hang lowest. | 実るほど頭のさがる稲穂かな。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛で悩んでいると彼は言った。 | |
| I have a cold in my chest, with coughing and a headache. | 風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。 | |
| Kate is the smartest student in our class. | ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。 | |
| Duck! | 頭を下げろ! | |
| John kept his head above the water. | ジョンは水の上に頭を出した。 | |
| Charles the First of England was guillotined. | チャールズ1世は断頭台で処刑された。 | |
| He's brighter than they are. | 彼は彼らより頭がいい。 | |
| He isn't smart enough to do mental arithmetic. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| Calm down! | 頭を冷やせ! | |
| His affectations are annoying. | 彼のきざな態度は頭にくる。 | |
| He is very bright, and what is more, he studies hard. | 彼はとても頭が良い。そのうえよく勉強する。 | |
| This medicine will take care of your headache. | この薬で君の頭痛は治るよ。 | |
| He doesn't have enough brains to do sums in his head. | 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 | |
| She has suffered from bad headaches for a long time. | 彼女は長いことひどい頭痛に悩まされた。 | |
| The man must be insane. | その男は頭がおかしいに違いない。 | |
| When we put magnets on the pigeon's heads, what was the reaction? | 私たちがハトの頭に磁石を取り付けるとハトはどんな反応をするのでしょうか。 | |
| Students took the lead in the campaign against pollution. | 学生たちが公害反対運動の先頭に立った。 | |
| A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart. | 事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない。 | |
| Suppose for a moment that pigeons had something in their heads which could sense magnetic fields. | 仮にハトは頭に磁力を感じることができる何かを持っているとしよう。 | |
| My head hurts. Have you got any headache pills? | 頭が痛いんです。頭痛薬がありますか。 | |
| Cool off! | 頭を冷やせ。 | |
| I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts. | 芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。 | |
| He held his head straight. | 彼は頭をまっすぐにしていた。 | |
| The sun was blazing overhead. | 太陽は頭上でぎらぎら輝いていた。 | |
| You talk as if you were the boss. | まるで頭のような話し方をする。 | |
| It may not appeal to some, but I prefer to remain a salaried man; I don't have to worry so much about making both ends meet. | こういうと一部の人たちには、ピンとこないかもしれないが、私はサラリーマンのままでいるほうがいい。収支を償わせることで、頭を悩ます必要がないからだ。 | |
| He's racking his brains about how to deal with the matter. | その問題の処理に彼は頭を抱え込んでいる。 | |
| Kei is startled by that question, but shakes her head as it to say that it's nothing. | 圭はその問いにギクリとさせられたが、頭を何でもないといいたそうに横に振る。 | |
| The loud noise is driving me crazy. | 騒音で頭が変になりそうだ。 | |
| She bowed to me politely. | 彼女は私に丁寧に頭を下げた。 | |
| Many people think I'm crazy. | 多くの人が私を頭がおかしいと思っています。 | |
| He hit me on the head. | 彼は私の頭をぶった。 | |
| His pretentiousness is irritating. | 彼のきざな態度は頭にくる。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩んでいる。 | |
| He was sitting on the quay. | 彼は埠頭に座っていた。 | |
| Even Japanese people make mistakes using the prefixes 'o' and 'go'. | 日本人でさえも接頭辞の「お」と「ご」の使い方を間違える。 | |
| A ball hit the back of my head while I was playing soccer. | サッカーをしていて後頭部にボールが当たりました。 | |
| I keep hearing the song from that commercial over and over in my head. | あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。 | |
| To behave like that, he must be out of his mind. | そんな風に振る舞うとは彼は頭がおかしいにちがいない。 | |
| No wonder you've got a headache; the amount you drank last night. | 頭が痛いのも当たり前だよ。昨夜あんなに飲んだんだからね。 | |
| My brain gets blown away hearing words of lies. | もう言葉で頭が破裂しそう。 | |
| I have a headache. | 頭痛がする。 | |
| Wrap your head in a scarf. | 頭をスカーフで包みなさい。 | |
| I haven't been reading difficult books recently, so my head's going dull. | このところ難しい本読んでないから頭悪くなってる。 | |
| She is not smart, but she is built. | 彼女は頭は悪いけど、なかなかいい体してるよ。 | |
| He cast off the problem from his mind. | 彼はその問題を頭の中から放り出した。 | |
| He devoted himself to music in those days. | 当時彼は音楽に没頭していた。 | |
| It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover. | 昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。 | |
| His head broke the surface. | 彼の頭が海面に浮かび上がった。 | |
| Tom is intelligent. | トムは頭が良い。 | |
| She thinks of herself as an intelligent person. | 彼女は自分の事を頭がよいと思っている。 | |
| Though he is clever, he isn't wise. | 頭はいいが賢くない。 | |
| I'm still haunted by a vivid nightmare I had last night. | 昨夜に見た生なましい悪夢がまだ頭から離れない。 | |
| You sound like an idiot if you talk like this. | そんなしゃべり方してたら頭悪そうに見えるよ? | |
| I wish I were as smart as you are. | 俺が自分と同じぐらい頭良かったらええねんけどな。 | |
| She complained of her headache. | 彼女は頭痛がして困ると言った。 | |
| What an intelligent woman she is! | 彼女はなんて頭がいいのでしょう。 | |
| My head still felt giddy. | まだ頭がくらくらした。 | |
| Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied. | その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。 | |
| We're coming up short on the head count! | 頭数がたりないんだよ。 | |
| I have supported you throughout. | 私は徹頭徹尾あなたを支持してきました。 | |
| I went ahead on the road. | 私は先頭に立って道を歩いた。 | |
| The date and address is usually written at the head of letters. | ふつう日付と住所が手紙の頭の部分に書かれる。 | |
| The only thing he's thinking about is seeing her. | 今彼の頭には彼女に会うことしかない。 | |
| My headache has gone. | 頭痛が直った。 | |
| She has brains. | 彼女は頭がよい。 | |
| The functions of his brain were very active. | 彼の頭脳の働きは活発だった。 | |
| He's not smart enough to add numbers in his head. | 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 | |
| Tom's smart. | トムは頭がいい。 | |
| My mother is crazy. | 僕の母は頭がおかしい。 | |
| He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes. | 彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。 | |
| You should have your head examined. | 変なことをするから頭を診てもらいなさいよ。 | |
| I had a slight headache last night. | 夕べ、ちょっと頭痛がした。 | |
| Just because he's wise, doesn't mean that he's honest. | 彼が頭がいいからと言って、彼が誠実であると決まったわけではない。 | |
| He saw a small Band-Aid on her left knee. | 彼女の左の膝頭に小さなバンドエイドが見えた。 | |
| He is as smart as any in his class. | 彼はクラスの誰にも劣らず頭がよい。 | |
| The couple carved their initials in an oak tree. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| It occurred to me that he must have lost the money. | 彼がその金をなくしたに違いないということが私の頭に浮かんだ。 | |
| Lucy approached the young man and put her hand on his head. | ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。 | |
| The dolphin is an intelligent and playful creature. | イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。 | |
| If I don't wash my hair for a day, it becomes slick with oil and flat. | 一日頭を洗わないと髪の毛が油でベットリしてぺしゃんこになってしまいます。 | |
| The deer was running by itself. | 鹿は1頭だけで走っていた。 | |
| This is making me really angry. | これは頭にくる。 | |
| My headache is gone. | 頭はもう痛くないです。 | |
| William Tell shot an arrow at the apple on his son's head. | ウイリアム・テルは息子の頭の上のリンゴをねらって矢を射た。 | |
| I have a headache. | 頭が痛いな。 | |
| He lost himself in his studies. | 彼はわれを忘れて研究に没頭した。 | |
| Tom couldn't put his thoughts in order. | トムさんは頭を順序立てられませんでした。 | |
| There was an intense pain in my head. | 頭に激しい痛みがした。 | |
| He is a head taller than me. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| A caravan of fifty camels slowly made its way through the desert. | 50頭の駱駝から成る隊商が砂漠の中をゆっくりと進んでいた。 | |
| I took two aspirins for my headache. | 頭痛がしたのでアスピリンを2錠飲んだ。 | |
| I am tied to my mother's apron strings. | 私は母に頭が上がらない。 | |
| Sleeping on a problem solves it as easily as pouring oil on troubled waters. | 問題に没頭すれば、油が風波をしずめるように、かんたんに、その問題がとける。 | |
| That gives me a headache! | その問題には頭が痛い。 | |
| You must keep in mind that she's much younger than you. | あなたは、彼女があなたよりずっと若いということを頭に入れておくべきです。 | |
| He's brighter than they are. | 彼は彼たちより頭が良いです。 | |
| A monster lay on a rock near the top of the mountain. | 1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。 | |
| Tom is a very smart boy. | トムはとても頭のいい子だ。 | |