Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You'd better have your hair cut at once. | 君はすぐ頭を刈ってもらったほうがいい。 | |
| This annoys me. | これは頭にくる。 | |
| You don't have to worry about a thing like that. | そんなことで頭を悩ます必要はない。 | |
| She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted. | 彼女は頭が良くて、最もいいと子は大変心が優しい。 | |
| The reason he was absent was that he had a severe headache. | 彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。 | |
| No wonder you've got a headache; the amount you drank last night. | 頭が痛いのも当たり前だよ。昨夜あんなに飲んだんだからね。 | |
| Suddenly, the Sphinx raised its head. | 突然、スフィンクスがその頭を上げた。 | |
| He is clever indeed. | 彼は実に頭がいい。 | |
| Do you have a headache and a sore throat? | 頭痛と喉の痛みがありますか。 | |
| I have a slight headache. | 少し頭痛がします。 | |
| He banged his head against a shelf and got a big lump. | 彼は頭を棚に強くぶつけて大きなこぶを作った。 | |
| Are you mad that you should stay up all night playing cards? | トランプをして徹夜するなんて、君は頭がおかしいんじゃないのかね。 | |
| I can't hold up my head before him. | あの人の前では頭が上がらない。 | |
| I went ahead on the road. | 私は先頭に立って道を歩いた。 | |
| He had grown senile recently. | 彼はこのごろ頭がぼけてきた。 | |
| That boy was so clever that he was helpful to the merchant in dealing. | その少年は頭がよかったので、商人の取引に役立った。 | |
| I take my hat off to him for his hard work. | 彼の努力に頭が下がる。 | |
| You have to report to the police at once. | 君は、すぐ警察に出頭しなくてはならない。 | |
| I take my hat off to her for her effort. | 彼女の努力には頭が下がる。 | |
| My headache is gone. | 頭痛が消えた。 | |
| You've got a one-track mind. | 頭の固いやつだな。 | |
| The lovers engraved the oak tree with their initials. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| He applied himself to his study, without thought for his normal life. | 彼は俗事をかえりみず研究に没頭した。 | |
| He is absorbed in the study of linguistics. | 彼は言語学の研究に没頭している。 | |
| The ceiling over my head shook. | 頭の上の天井が揺れた。 | |
| He is absorbed in the study of the Fuzzy Theory. | 彼はファジィ理論の研究に没頭しています。 | |
| She has brains. | 彼女は頭がよい。 | |
| I wouldn't lower myself to borrow money. | 頭を下げてまで金を借りたくない。 | |
| That boy is intelligent. | あの少年は頭がいい。 | |
| He is an armchair theorist. | 彼は頭でっかちだ。 | |
| Kate is the smartest student in our class. | ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。 | |
| The deer was running by itself. | 鹿は1頭だけで走っていた。 | |
| He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else. | 彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。 | |
| I had a headache, and I took the day off today. | 頭が痛かったので、今日は休みにした。 | |
| There were black clouds over our heads. | 私たちの頭の上には黒雲があった。 | |
| He's brighter than they are. | 彼は彼らより頭がいい。 | |
| Mathematics occupied her mind. | 彼女の頭は数学のことでいっぱいだった。 | |
| She hit me on the head with a hammer. | 彼女はハンマーで私の頭を殴った。 | |
| The robber bashed her head in. | 強盗は彼女の頭をめった打ちにした。 | |
| He shook his head back and forth. | 彼は頭をぶんぶんと振った。 | |
| That boy has good brains. | あの少年は頭がいい。 | |
| She's at a loss how to make ends meet. | 彼女は家計のやりくりに頭をかかえている。 | |
| Just because he's wise, doesn't mean that he's honest. | 彼が頭がいいからと言って、彼が誠実であると決まったわけではない。 | |
| I had a bad headache yesterday. That was why I was absent. | 昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。 | |
| My head hums. | 頭がじいんとする。 | |
| She is smarter than he is. | 彼女は彼より頭がいい。 | |
| His head was gray. | 頭の毛は灰色だった。 | |
| He was completely absorbed in his work. | 彼は完全に仕事に没頭していた。 | |
| He is bright, and what is more, he is polite. | 彼は頭が良く、そのうえ礼儀正しい。 | |
| I cooled the patient's head with ice. | 病人の頭を氷で冷やした。 | |
| A good idea came into my head. | いい考えが頭に浮かんだ。 | |
| He is absorbed in his work. | 彼は仕事に没頭している。 | |
| He doesn't believe me at all. | 私は彼のことを頭から信じていない。 | |
| I dived into the river. | 私は川に頭から飛び込んだ。 | |
| His mother was more kind than intelligent. | 彼の母親は頭がよいと言うよりは心が優しい人だった。 | |
| I am rapidly losing the ability of immersing myself in activities that I love. | 好きなことに没頭する力を、僕は急速に失いつつある。 | |
| A tiger has escaped from the zoo. | 動物園から一頭のトラが脱走した。 | |
| My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought. | 頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。 | |
| My head doesn't ache anymore. | 頭痛が消えた。 | |
| She's quick on her feet, so no matter what you say to her, she'll have a witty comeback. | 頭の回転が早い彼女には、何を言っても当意即妙の答えが返ってくる。 | |
| Bright as he is, he is slow in giving his opinions. | 彼は頭はいいのだけれど、なかなか自分の意見を言わない。 | |
| This medicine will cure your headache immediately. | この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。 | |
| My head hurts. | 頭が痛いんです。 | |
| He may be clever, but he often makes careless mistakes. | なるほど彼は頭がいいかもしれませんが、よく不注意な誤りをします。 | |
| Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault! | うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。 | |
| He's smart. | 彼は頭がいい。 | |
| I have a round bald spot on my head. | 頭に円形の脱毛があります。 | |
| The computer is often compared to the human brain. | コンピューターはよく人の頭脳にたとえられる。 | |
| The section chief keeps him down. | 彼は課長に頭を抑えつけられている。 | |
| My head's still pounding but I don't have a temperature any more. | まだ頭はがんがんするけど熱はもうないよ。 | |
| It looks like they have a good head. | いい頭があるぞ。 | |
| You shouldn't make light of a headache. | 頭痛を軽くみてはいけません。 | |
| The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky. | 我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。 | |
| The computer can figure just as the human brain does. | 電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。 | |
| Tom is so intelligent that he stands out in class. | トムはとても頭がいいので授業で目立つ。 | |
| I have a headache. | 頭が痛いんです。 | |
| No other student in the class is as brilliant as he is. | 彼ほど頭の良い学生はクラスにはいない。 | |
| When we put magnets on the pigeon's heads, what was the reaction? | 私たちがハトの頭に磁石を取り付けるとハトはどんな反応をするのでしょうか。 | |
| Divorce rates might reach a plateau soon. | 離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。 | |
| The loss of his sense of smell was due to a head injury. | 彼が嗅覚を失ったのは、頭部のけがのためだった。 | |
| We have ten cattle. | うちには十頭の牛がいる。 | |
| Intelligent equipment has replaced manual labor. | 頭のよい設備が手作業に取って代わりました。 | |
| I hit my head hard against the wall. | 私は壁に強く頭をぶつけた。 | |
| When I stood up, my head was swimming. | 立ち上がったら頭がくらくらした。 | |
| He had a headache. | 彼は頭痛がした。 | |
| The only thing he's thinking about is seeing her. | 今彼の頭には彼女に会うことしかない。 | |
| He took an oral examination. | 彼は口頭試験を受けた。 | |
| He is gradually coming to the front. | 彼は次第に頭角をあらわしてきた。 | |
| I'm really out of it today. It must be because of my fever. | 熱があるせいで、なんか頭がぼーっとしている。 | |
| There are about 500 cattle on the ranch. | その牧場には牛が500頭ばかりいる。 | |
| When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned. | 私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。 | |
| Hiding the head, will still show the ass. | 頭隠して尻隠さず。 | |
| She is not smart, but she is built. | 彼女頭は悪いけどいい体つきをしている。 | |
| I feel listless and have a throbbing headache. | だるいし頭がずきずきする。 | |
| She complained of a headache. | 彼女は頭痛がするといった。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭の回転が速い。 | |
| He found them on his own head. | 彼はそれが自分の頭にあるのを見つけた。 | |
| He grimaced as if memories of his bitter past were crashing like waves inside his head. | 辛い過去の記憶が波のように彼の頭の中に打ち寄せているのか、彼は渋面をつくった。 | |
| When I think about those students, it gives me a headache. | あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 | |
| O-oi!? Don't rip off my precious hair! | ぐはっ!?俺の貴重な頭髪を、むしるな! | |