Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するように命じた。 | |
| I have a headache, so I would like to take a day off today. | 頭痛がするので今日は休みたいと思います。 | |
| He has a headache. | 彼は頭が痛い。 | |
| That old man must be off his rock. | あの老人は頭がおかしいにちがいない。 | |
| I was annoyed that she was still asleep. | 彼女がまだ寝ているのには頭にきた。 | |
| Keep your head down. | 頭を上げるな。 | |
| The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. | その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。 | |
| I have no intention whatever of resigning. | 私は引退するつもりは毛頭ない。 | |
| Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow. | 調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。 | |
| I have a splitting headache. | 頭が割れそうに痛い。 | |
| Use your head for a change. | たまには頭を使えよ。 | |
| Wrap your head in a scarf. | 頭をスカーフで包みなさい。 | |
| This medicine will soothe your headache. | この薬で頭痛はおさまるでしょう。 | |
| My head aches so. | ひどく頭が痛む。 | |
| He's smarter than they are. | 彼は彼らより頭がいい。 | |
| The man hit me on the head. | その男は私の頭を殴った。 | |
| The male ape is intelligent by nature. | そのオスざるは生まれつき頭が良い。 | |
| The statue has no head. | その彫像には頭がない。 | |
| Do you have anything to relieve a headache? | 何か頭痛をやわらげるものを持っていますか。 | |
| Tom is more wise than clever. | トムは、頭が良いというより知恵がある。 | |
| The patient is always complaining of a headache. | その患者はいつも頭が痛いと訴えている。 | |
| Clara's lack of responsibility drives me mad. | クララの責任感の無さには頭に来る。 | |
| My brain gets blown away hearing words of lies. | もう言葉で頭が破裂しそう。 | |
| Every time I saw him, I was overcome with his brilliance. | 彼に会うたびごとに、彼の頭の良さに圧倒された。 | |
| She is as hardworking as she is bright. | 彼女は頭が良いだけでなく勤勉でもある。 | |
| The medicine will cure your headache. | この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。 | |
| He bumped his head against the ceiling. | 彼は天井に頭をぶつけた。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭がいい。 | |
| Tom is smart. | トムは頭がいい。 | |
| Kei is startled by that question, but shakes her head as it to say that it's nothing. | 圭はその問いにギクリとさせられたが、頭を何でもないといいたそうに横に振る。 | |
| He has devoted himself to his studies recently. | 彼はここのところ研究に没頭している。 | |
| In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter. | 東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。 | |
| She bowed to me politely. | 彼女は私に丁寧に頭を下げた。 | |
| He must be crazy to do such a thing. | そんなことをするとは彼は頭がおかしいに違いない。 | |
| My father's head has turned gray. | 父の頭は白くなった。 | |
| I have fifteen hundred cows. | 私は1500頭の牛を飼育している。 | |
| I'm not a university student, but I'm brighter than them. | 俺は大学生ではないが大学生より頭いい。 | |
| His head broke the surface. | 彼の頭が海面に浮かび上がった。 | |
| We went hunting in the forest and caught two deer yesterday. | 私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。 | |
| Tom is crazy. | トムは頭のネジが飛んでいる。 | |
| The sun is shining above our heads. | 太陽が私達の頭上に輝いている。 | |
| My headache is gone. | 頭痛が消えた。 | |
| She gave an oral report to her boss. | 彼女は上司に口頭で報告をした。 | |
| On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head. | 記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。 | |
| Our teacher really stands on ceremony, doesn't she? | 僕たちの先生って本当に頭が固いよね。 | |
| It occurred to me that he might not tell the truth. | 彼は真実を何も言わないかもしれないということがふと頭に浮かんだ。 | |
| O-oi!? Don't rip off my precious hair! | ぐはっ!?俺の貴重な頭髪を、むしるな! | |
| He took the blow on the head. | 彼はその一撃を頭に受けた。 | |
| A couple of swallows are flying overhead. | つばめが二羽頭上を飛んでいる。 | |
| Even the brightest student couldn't solve the problem. | いちばん頭の良い生徒でさえ、その問題は解けなかった。 | |
| Besides being beautiful, she is kind and intellectual. | 彼女は美しいばかりではなく、心が優しく頭が良い。 | |
| He found them on his own head. | 彼はそれが自分の頭にあるのを見つけた。 | |
| I take my hat off to her for her effort. | 彼女の努力には頭が下がる。 | |
| She's smarter than Mary, but not as beautiful. | 彼女はメアリーより頭がいいが、メアリーほど美人ではない。 | |
| Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied. | その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。 | |
| Lace your hands behind your head. | 手を頭の後ろで組みなさい。 | |
| His brain bubbles with new ideas. | 彼の頭は新しいアイディアであふれている。 | |
| Our teacher is a real idiot. | 僕たちの先生って本当に頭が固いよね。 | |
| This continuous noise annoys me. | このひっきりなしの騒音は頭にくる。 | |
| He doesn't believe me at all. | 私は彼のことを頭から信じていない。 | |
| He is sharp-witted. | 彼は頭が切れる。 | |
| My head still feels woozy. | まだ頭がクラクラする。 | |
| You'd better have your hair cut at once. | 君はすぐ頭を刈ってもらったほうがいい。 | |
| Tom, there's a bee on your head! | トム、頭に蜂がとまってる! | |
| She was engrossed in her work. | 彼女は仕事に没頭していた。 | |
| He put the gun to his head. | 彼は自分の頭に銃を当てた。 | |
| The airplane sailed over our heads. | 飛行機は頭上をゆうゆうと飛んで行った。 | |
| She was up to her eyes grading the papers. | 彼女は答案の採点に没頭していた。 | |
| He's racking his brains about how to deal with the matter. | その問題の処理に彼は頭を抱え込んでいる。 | |
| I have no intention whatever of resigning. | 僕は引退するつもりは毛頭ない。 | |
| He's racking his brains over how to deal with the matter. | その問題の処理に彼は頭を抱えている。 | |
| "You're OK without your glasses?" "Ah, these are fake you see, I thought it might make me brainier..." | 「めがねなくても大丈夫なの?」「あ、これ伊達めがねだから、頭よくなるかなと思って」 | |
| My father is a bit old-fashioned. | 父は少し頭が古い。 | |
| In those days, a new type of democracy was rising. | 当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。 | |
| I have a headache. | 頭が痛いんです。 | |
| He grimaced as if memories of his bitter past were crashing like waves inside his head. | 辛い過去の記憶が波のように彼の頭の中に打ち寄せているのか、彼は渋面をつくった。 | |
| He doesn't have enough brains to do sums in his head. | 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 | |
| Besides being beautiful, she is kind and intellectual. | 彼女は、美しいばかりではなく、心がやさしく頭もよい。 | |
| They consider him intelligent. | 彼らは彼を頭がいいと思っている。 | |
| Do you have a headache? | 頭痛がしますか。 | |
| He has the habit of scratching his head. | 彼は頭を掻く癖がある。 | |
| He looked at her from head to foot. | 彼は頭のてっぺんから足の先まで彼女を見つめました。 | |
| The computer can figure just as the human brain does. | 電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。 | |
| The company has cut a figure in the computer industry. | その会社はコンピューター業界で頭角を現した。 | |
| I'm still haunted by a vivid nightmare I had last night. | 昨夜に見た生なましい悪夢がまだ頭から離れない。 | |
| She's at a loss how to make ends meet. | 彼女は家計のやりくりに頭をかかえている。 | |
| Do you have anything for a headache? | 頭痛に効く薬はありますか。 | |
| My sister is very intelligent. | 私の姉はとても頭が良い。 | |
| She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted. | 彼女は頭が良くて、最もいいと子は大変心が優しい。 | |
| The musician shook his head and pushed his little piano away. | 音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。 | |
| My father is getting bald. | 父は頭がはげてきている。 | |
| I've got a headache. | 頭が痛いんです。 | |
| The magnets on their heads were responsible for that. | 頭の上の磁石がその原因だった。 | |
| He is a very smart boy. | 彼は本当に頭のよい子だ。 | |
| We beat our brains to solve this problem. | この問題を解決するのに大変頭を悩ませました。 | |
| That child is a headache. | あの子には頭が痛い。 | |
| My head is still spinning. | まだ頭がくらくらした。 | |
| But the compass isn't in the head of the bee, it's in the body. | しかし方位磁石は頭にはなくからだの中にあった。 | |
| Better to be the head of a dog than the tail of a lion. | ライオンの尾となる犬より犬の頭となるほうがいい。 | |
| His brain teems with ideas. | 彼の頭はアイデアでいっぱいだ。 | |