Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Loud music always makes Fred hit the roof. | 騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。 | |
| My head hurts. | 頭が痛いんです。 | |
| His mother was more kind than intelligent. | 彼の母親は頭がよいと言うよりは心が優しい人だった。 | |
| Never have I seen such a smart child. | 私はいままで、そんな頭の良い子を見たことがない。 | |
| I have a bad headache today. | 私は今日はひどい頭痛がする。 | |
| Keep your head down. | 頭を上げるな。 | |
| I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts. | 芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。 | |
| His head ached. | 彼は頭痛がした。 | |
| The company has cut a figure in the computer industry. | その会社はコンピューター業界で頭角を現した。 | |
| The nurse put a bandage gently around my head. | その看護婦が私の頭に、やさしく包帯を巻いてくれた。 | |
| She is always full of her own affairs. | 彼女はいつも自分のことで頭がいっぱいだ。 | |
| My father is getting bald. | 父は頭がはげてきている。 | |
| They are proud of their clever son. | 彼らは頭のいい息子を誇りに思っている。 | |
| Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head. | ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。 | |
| He isn't smart enough to add up numbers in his head. | 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 | |
| I dove into the river. | 私は川に頭から飛び込んだ。 | |
| His jealousy began to raise its head again. | 彼の嫉妬が頭をもたげてきた。 | |
| The smart young woman passed the exam as a matter of course. | 当然の事ながら、その頭の良い若い女性は試験に受かった。 | |
| Our car was fast and soon got ahead of the other cars. | 我々の車は速く、じきにほかの車の先頭に立った。 | |
| She walked with her head down like an old woman. | 彼女は老婆のように頭を下げて歩いた。 | |
| I think I'm getting a headache thinking about how annoying Chris is. | クリスがどんなにむかつくかと思うと、頭が痛くなりそう。 | |
| The boughs that bear most hang lowest. | 実るほど頭の下がる稲穂かな。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するように命じた。 | |
| He put the gun to his head. | 彼は自分の頭に銃を当てた。 | |
| Try to reproduce the music in your mind. | 音楽を頭の中で再生してみなさい。 | |
| His head was gray. | 頭の色は灰色だった。 | |
| She gave an oral report to her boss. | 彼女は上司に口頭で報告をした。 | |
| As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow. | 彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。 | |
| He suddenly hit on a good idea while he was taking a bath. | 風呂に入っている時、いい考えが突然彼の頭に浮かんだ。 | |
| Because I wasn't looking where I was going, I bumped into him when we passed. It wasn't his fault. | わたしが前をよく見てなかったから、出会い頭にぶつかっちゃって。小川くんは悪くないわ。 | |
| He is clever indeed. | 彼は実に頭がいい。 | |
| Even when she thought about something else, ideas of death returned to her mind. | たとえ何か他のことを考えようとしても、死についてのいろいろな考えが頭に浮かぶのだった。 | |
| Joking apart, you ought to see a doctor about your headache. | 冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。 | |
| Hiding the head, will still show the ass. | 頭隠して尻隠さず。 | |
| I have a slight headache today. | 今日は少し頭痛がする。 | |
| He is absorbed in study. | 彼は研究に没頭している。 | |
| That question still sticks me. | その質問はいまだに頭から離れない。 | |
| He may be clever, but he is not very helpful. | なるほど彼は頭はいいがあまり役に立たない。 | |
| All at once the ship left the pier. | 突然船は埠頭を離れた。 | |
| Picture books will cultivate the minds of children. | 絵本は子供たちの頭を啓発する。 | |
| My head still felt giddy. | まだ頭がくらくらした。 | |
| I have a headache. | 頭が痛いな。 | |
| His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon. | 何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。 | |
| How smart! | なんて頭がいいんだろう。 | |
| The deer was running by itself. | 鹿は1頭だけで走っていた。 | |
| The detective took down his oral testimony on the spot. | 刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。 | |
| The couples carved their initials in oak trees. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| He's brighter than they are. | 彼は彼らより頭がいい。 | |
| Tom was walking slowly with his head down. | トムは、頭を下げて、ゆっくりと歩いていた。 | |
| She is always troubled with a headache. | 彼女は常に頭痛で悩んでいる。 | |
| That boy is smart. | あの少年は頭がいい。 | |
| Many people think I'm crazy. | 多くの人が私を頭がおかしいと思っています。 | |
| An airplane is flying overhead. | 飛行機が、頭上を飛んでいる。 | |
| Two heads are better than one. | 二人の頭脳は一人の頭脳に勝る。 | |
| Our teacher really stands on ceremony, doesn't she? | 僕たちの先生って本当に頭が固いよね。 | |
| He may be clever, but he often makes careless mistakes. | なるほど彼は頭がいいかもしれませんが、よく不注意な誤りをします。 | |
| You don't have to worry about a thing like that. | そんなことで頭を悩ます必要はない。 | |
| I don't want to bow down to him. | 彼に頭を下げるのはいやだ。 | |
| Tom held the gun to Mary's head. | トムはメアリーの頭に銃を突きつけた。 | |
| My study absorbed me in those days. | 当時私は研究のことで頭がいっぱいだった。 | |
| He is absorbed in the study of the Fuzzy Theory. | 彼はファジィ理論の研究に没頭しています。 | |
| Tom is intelligent. | トムは頭が良い。 | |
| He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes. | 彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。 | |
| My head hurts. | 頭痛がする。 | |
| Tom bumped his head on the roof of the car. | トムは車の天井に頭をぶつけた。 | |
| I had a bad headache. That's why I went to bed early. | ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。 | |
| My head aches. | 頭が痛いんです。 | |
| If I don't wash my hair for a day, it becomes slick with oil and flat. | 一日頭を洗わないと髪の毛が油でベットリしてぺしゃんこになってしまいます。 | |
| A stone hit him on the head. | 石が彼の頭にあたった。 | |
| Just because he's wise, doesn't mean that he's honest. | 彼が頭がいいからと言って、彼が誠実であると決まったわけではない。 | |
| He always troubles himself about minor things. | 彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。 | |
| His conceited attitude makes me mad. | 彼のきざな態度は頭にくる。 | |
| A cup of coffee relieved me of my headache. | コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。 | |
| His oral agreement may not mean anything without his signed contract. | 彼が署名した契約書がなければ、彼の口頭での同意は何の意味もないだろう。 | |
| Do you have anything for a headache? | 頭痛に効く薬はありますか。 | |
| The gramophone was born of Edison's brain. | 蓄音機はエジソンの頭脳から生まれた。 | |
| He is not as smart as his older brother. | 彼は彼のお兄さんほど頭がよくない。 | |
| I have a slight headache. | 少し頭痛がします。 | |
| The spirits muddled my brain. | 私は酒で頭がぼんやりしていました。 | |
| She is a very intelligent young lady. | 彼女は若くて、とても頭のよい女性だ。 | |
| My head doesn't ache anymore. | 頭痛が消えた。 | |
| He has the habit of scratching his head. | 彼は頭を掻く癖がある。 | |
| He hit his head against a rock. | 彼は頭を岩にぶつけた。 | |
| His brain teems with ideas. | 彼の頭はアイデアでいっぱいだ。 | |
| People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage. | 私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。 | |
| Young people know the disasters of war only in the abstract. | 若者は戦火というものを頭でしか知らない。 | |
| My mother is crazy. | 僕の母は頭がおかしい。 | |
| It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover. | 昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。 | |
| He held his head straight. | 彼は頭をまっすぐにしていた。 | |
| We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration. | 頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。 | |
| Tend to your own affairs. | 自分の頭の上にいるハエを追え。 | |
| He is an armchair theorist. | 彼は頭でっかちだ。 | |
| He is very bright, and what is more, he studies hard. | 彼はとても頭が良い。そのうえよく勉強する。 | |
| He hit me on the head. | 彼は私の頭をたたいた。 | |
| I have a bad headache. | 私はひどい頭痛がしている。 | |
| I have a headache, so I would like to take a day off today. | 頭痛がするので今日は休みたいと思います。 | |
| If you want to do eye-grabbing work you have to put out something punchy at the outset. Say what you mean directly. | 人目をひく記事にするために、やっぱり冒頭にパンチのきいた一言をいれなきゃ。考えていることを、ダイレクトに伝えてください。 | |
| In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head. | 言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。 | |
| All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head. | その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。 | |
| He has a good brain. | 彼は頭がいい。 | |