Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We won't be able to arrive at the harbor in time. Let's take a shortcut. | 時間までに埠頭に着けないよ。近道しよう。 | |
| I can't stop thinking about the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| She is smarter than he is. | 彼女は彼より頭がいい。 | |
| Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain. | さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。 | |
| My sister has a very good brain. | 姉はすごく頭がいい。 | |
| That boy is smart. | あの少年は頭がいい。 | |
| I shook my head a few times. | 私は頭を数回振った。 | |
| So annoying... Now I get a headache whenever I use the computer! | あぁいらいらする・・・今やパソコンを使うたびに頭痛がするよ。 | |
| I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single! | 私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ! | |
| She is engaged in writing a book. | 彼女は本を書くのに没頭している。 | |
| I feel morally indebted to her. | 彼女には頭が上がらない。 | |
| He is cleverer than they are. | 彼は彼らより頭がいい。 | |
| He is one of the best brains in our country. | 彼は我が国有数の頭脳の一人だ。 | |
| Blood is flowing from the wound at the back of her head. | 彼女の後頭部の傷から血が流れている。 | |
| The ceiling over my head shook. | 頭の上の天井が揺れた。 | |
| My brother is so smart and witty that I can not beat him in an argument. | 私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けています。 | |
| Tend to your own affairs. | 自分の頭の上にいるハエを追え。 | |
| Young people know the disasters of war only in the abstract. | 若者は戦火というものを頭でしか知らない。 | |
| My head hurts. Have you got any headache pills? | 頭が痛いんです。頭痛薬がありますか。 | |
| He is absorbed in the study of the Fuzzy Theory. | 彼はファジィ理論の研究に没頭しています。 | |
| Protect yourself at all points. | 頭隠して尻隠さず。 | |
| No other boy in his class is as bright as he. | クラスで彼ほど頭のいい少年はいない。 | |
| Alice has a flower on her head. | アリスは頭に花をさしています。 | |
| He is handsome and clever. | 彼はハンサムで頭もよい。 | |
| On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head. | 記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するよう命じた。 | |
| Two heads are better than one. | 二人の頭脳は一人の頭脳に勝る。 | |
| Too many cooks spoil the broth. | 船頭多くして船、山に登る。 | |
| Don't ask me so many questions. Use your head. | 私にそんなにたくさん質問するな。自分の頭を使え。 | |
| Tom, there's a bee on your head! | トム、頭に蜂がとまってる! | |
| I have a headache and I am suffering from a cough. | 頭痛はするし、せきでも苦しんでいます。 | |
| I went ahead on the road. | 私は先頭に立って道を歩いた。 | |
| His work occupies his mind to the exclusion of all else. | 彼は仕事の事で頭がいっぱいで他は何も頭に入らない。 | |
| He is a very smart boy. | 彼は本当に頭のよい子だ。 | |
| The clouds above moved fast. | 頭上の雲がさっと流れていった。 | |
| He devoted himself to music in those days. | 当時彼は音楽に没頭していた。 | |
| I'm up to here with him! | あいつには頭にきた! | |
| Getting rid of garbage has become a major headache for the authorities. | ゴミ処理は当局の主な頭痛の種となっている。 | |
| He is absorbed in his work. | 彼は仕事に没頭している。 | |
| The candidates are out kissing babies and pumping hands. | 候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。 | |
| He is taller than me by a head. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky. | 我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。 | |
| I have a headache. | 頭痛がします。 | |
| He doesn't believe me at all. | 私は彼のことを頭から信じていない。 | |
| She bowed to me politely. | 彼女は私に丁寧に頭を下げた。 | |
| With the magnets mounted on their heads, they were unable to find their way home. | 頭に磁石があれば彼らは帰る道を見つけることができた。 | |
| Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied. | その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。 | |
| It's astonishing, the size of his head. | 驚いたよ、あの男の大頭には。 | |
| I woke up with a headache this morning. | 今朝は頭痛で目が覚めた。 | |
| Because I wasn't looking where I was going, I bumped into him when we passed. It wasn't his fault. | わたしが前をよく見てなかったから、出会い頭にぶつかっちゃって。小川くんは悪くないわ。 | |
| My sister is very intelligent. | 私の姉はとても頭が良い。 | |
| Tom held the gun to Mary's head. | トムはメアリーの頭に銃を突きつけた。 | |
| John kept his head above the water. | ジョンは水の上に頭を出した。 | |
| The bank director was held in high regard. | その頭取は尊敬を集めていた。 | |
| He put a cap on his head. | 彼は帽子を頭に載せた。 | |
| I had a bad headache. That's why I went to bed early. | ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。 | |
| My brain doesn't seem to be working well today. | 今日は頭がさえません。 | |
| Certainly he is handsome and intelligent, but there is something about him that I can't like. | 彼は確かにハンサムで頭もいいかもしれないけど、どこか虫の好かないところがあるの。 | |
| He was summoned to appear in court. | 彼は法廷へ出頭を命じられた。 | |
| That guy annoys me. | あいつは、まったく頭にくるやつだ。 | |
| He is not in his right mind. | 彼は頭が変だ。 | |
| Tom bumped his head on the roof of the car. | トムは車の天井に頭をぶつけた。 | |
| He hit his head on the shelf. | 彼は棚に頭をぶつけた。 | |
| You talk as if you were the boss. | まるで頭のような話し方をする。 | |
| You don't have to worry about a thing like that. | そんなことで頭を悩ます必要はない。 | |
| Those college students give me a bad headache. | あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 | |
| He stared at me from head to foot. | 彼は頭の先から足の先まで私をじろじろ見た。 | |
| I've got a headache. | 頭が痛い。 | |
| No student in our class is as smart as Kate. | クラスのどの生徒もケイトほど頭が良くない。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭がいい。 | |
| It occurred to me that he must have lost the money. | 彼がその金をなくしたに違いないということが私の頭に浮かんだ。 | |
| He is thick-headed. | 彼は頭が固い。 | |
| The couples carved their initials in oak trees. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| The boughs that bear most hang lowest. | 実るほど頭のさがる稲穂かな。 | |
| He isn't smart enough to add up numbers in his head. | 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 | |
| John hit me on the head. | ジョンは私の頭を殴った。 | |
| My head hurts. | 頭痛がする。 | |
| He is good-looking and smart. | 彼は顔もいいし頭もいい。 | |
| The song I heard before in the train station loops endlessly around my head. | さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。 | |
| He couldn't apply himself to his studies because of a headache. | 彼は頭痛のために授業に専念できなかった。 | |
| This continuous noise annoys me. | このひっきりなしの騒音は頭にくる。 | |
| Tend to your own affairs. | 自分の頭の上のハエを追え。 | |
| He is a nice person, to be sure, but not very clever. | なるほど彼はよい人だが、あまり頭はよくない。 | |
| I've caught a cold and my head hurts. | 風邪を引いて頭が痛い。 | |
| It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover. | 昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。 | |
| She rested her head on her mother's shoulder. | 彼女は母の肩に頭をもたせかけた。 | |
| My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought. | 頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。 | |
| Hiding the head, will still show the ass. | 頭隠して尻隠さず。 | |
| This drug acts against headache. | この薬は頭痛に効く。 | |
| Tom was walking slowly with his head down. | トムは、頭を下げて、ゆっくりと歩いていた。 | |
| She is as intelligent as he. | 彼女は彼と同じくらい頭がいい。 | |
| He scratched his head out of habit. | 彼はいつもの癖で頭をかいた。 | |
| A stone hit him on the head. | 石が彼の頭にあたった。 | |
| I think I'm getting a headache thinking about how annoying Chris is. | クリスがどんなにむかつくかと思うと、頭が痛くなりそう。 | |
| What do the initials NTT stand for? | 頭文字のNTTは何を表していますか。 | |
| All that was left was the opening. | 残っているのは冒頭の部分だけであった。 | |
| My sister is quick-thinking. | 姉は頭の回転がいい。 | |
| In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head. | 言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。 | |
| The idea of surprising her suddenly crossed my mind. | 彼女を驚かせようという考えが突然私の頭にひらめいた。 | |
| Besides being beautiful, she is kind and intellectual. | 彼女は、美しいばかりではなく、心がやさしく頭もよい。 | |