Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The mayor walked at the head of the procession. | 市長は行列の先頭に立って歩いた。 | |
| Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather. | 頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。 | |
| I saw his face switch to anger. | 彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。 | |
| Don't forget to count me in. | 忘れずに私も頭数にいれてくれ。 | |
| It never occurred to me that he was the right man in the right place. | 彼こそ適材適所であることが私の頭に浮かばなかった。 | |
| In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head. | 言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。 | |
| We have ten head of cattle. | うちには十頭の牛がいる。 | |
| I cannot stop thinking of the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| The only thing he's thinking about is seeing her. | 今彼の頭には彼女に会うことしかない。 | |
| It occurred to me that my watch might be broken. | 私の時計は故障しているかもしれないと言うことがふと頭に浮かんだ。 | |
| I felt a touch of pain in my head. | 私は頭に少し痛みを感じた。 | |
| Charles I of England was executed by guillotine. | チャールズ1世は断頭台で処刑された。 | |
| My headache has gone away. | 頭痛が消えた。 | |
| You should have your head examined. | 変なことをするから頭を診てもらいなさいよ。 | |
| I have no intention whatever of resigning. | 私は引退するつもりは毛頭ない。 | |
| She is no less clever than her sister. | 彼女はお姉さんに劣らず頭がいい。 | |
| The section chief keeps him down. | 彼は課長に頭を抑えつけられている。 | |
| He is absorbed in study. | 彼は研究に没頭している。 | |
| Tom has a good head on his shoulders. | トムは頭の回転が速い。 | |
| Loud music always makes Fred hit the roof. | 騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。 | |
| Only four horses competed in the race. | そのレースで争った馬は4頭だけだった。 | |
| I feel listless and have a throbbing headache. | だるいし頭がずきずきする。 | |
| You do your best to put such thoughts out of his head. | あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。 | |
| He must be crazy to do such a thing. | そんなことをするとは彼は頭がおかしいに違いない。 | |
| When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned. | 私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するよう命じた。 | |
| He's racking his brains about how to deal with the matter. | その問題の処理に彼は頭を抱え込んでいる。 | |
| He buried his head in his hands. | 彼は両手で頭をかかえこんだ。 | |
| He fell head-long into the river. | 彼は頭から川に落ちた。 | |
| My sister has a very good brain. | 姉はすごく頭がいい。 | |
| The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain. | 修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。 | |
| He is one of the best brains in our country. | 彼は我が国有数の頭脳の一人だ。 | |
| She held her head up bravely. | 彼女は勇敢に頭を上げていた。 | |
| My brother is so smart and witty that I can not beat him in an argument. | 私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けています。 | |
| That old man must be off his rock. | あの老人は頭がおかしいにちがいない。 | |
| A government suffers from civil affairs. | 政府は国内問題に頭を抱えている。 | |
| Granted his cleverness, he may still be mistaken. | 頭はいいとしても、彼だって間違っているかもしれない。 | |
| Mom sighed, and tousled the hair of her son's head. | 母はため息をつきながら、高校一年生にもなった息子の頭をがしがしと撫でた。 | |
| She is sharp. | 彼女は頭がキレる。 | |
| Watch your head! | 頭に気をつけて! | |
| His affectations are annoying. | 彼のきざな態度は頭にくる。 | |
| He did not know what to do, and held his head in his hands. | 彼はどうしていいのか分からず頭を抱えた。 | |
| It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover. | 昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。 | |
| Keeton put magnets on the heads of his pigeons. | キートンはハトの頭に磁石を取り付けた。 | |
| The sky above was a deep blue. | 頭上の空は濃い水色だった。 | |
| Her head was full of airy thoughts. | 彼女の頭はとりとめのない考えでいっぱいだった。 | |
| She thinks of herself as an intelligent person. | 彼女は自分の事を頭がよいと思っている。 | |
| Tom was walking slowly with his head down. | トムは、頭を下げて、ゆっくりと歩いていた。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。 | |
| No other boy in his class is as bright as he. | クラスで彼ほど頭のいい少年はいない。 | |
| Sorry, but I'm a little slow-witted. | すみません、頭の回転が遅いもので。 | |
| Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind. | 外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。 | |
| She is as intelligent as he. | 彼女は彼と同じくらい頭がいい。 | |
| Because I wasn't looking where I was going, I bumped into him when we passed. It wasn't his fault. | わたしが前をよく見てなかったから、出会い頭にぶつかっちゃって。小川くんは悪くないわ。 | |
| Better to be the head of a dog than the tail of a lion. | ライオンの尾となる犬より犬の頭となるほうがいい。 | |
| She appears to have a headache. | 彼女は頭が痛いようだ。 | |
| He is suffering from a headache. | 彼は頭痛で苦しんでいる。 | |
| I've got a headache. | 頭が痛いんです。 | |
| His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon. | 何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。 | |
| He is an intelligent boy. | 彼は頭のよい子だ。 | |
| My father is a bit old-fashioned. | 父は少し頭が古い。 | |
| He laid his head on the pillow. | 彼は枕に頭を横たえた。 | |
| His intelligence is widely recognized. | 彼の頭の良さは広く認められている。 | |
| The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule. | 就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。 | |
| He put a cap on his head. | 彼は帽子を頭に載せた。 | |
| I have a slight headache. | 少し頭痛がします。 | |
| She hit me on the head with a hammer. | 彼女はハンマーで私の頭を殴った。 | |
| Alice has a flower in her hair. | アリスは頭に花をさしています。 | |
| The man is intelligent and industrious. | その人は頭がよくて勤勉だ。 | |
| No student in our class is as smart as Kate. | クラスのどの生徒もケイトほど頭が良くない。 | |
| A caravan of fifty camels slowly made its way through the desert. | 50頭の駱駝から成る隊商が砂漠の中をゆっくりと進んでいた。 | |
| The cleverest man sometimes makes a mistake. | どんなに頭のよい人でも時には間違いをすることがある。 | |
| He is not as smart as his older brother. | 彼は彼のお兄さんほど頭がよくない。 | |
| You've got a one-track mind. | 頭の固いやつだな。 | |
| Tom told us that he had a headache. | トムは頭が痛いと私たちに言った。 | |
| Are you mad that you should stay up all night playing cards? | トランプをして徹夜するなんて、君は頭がおかしいんじゃないのかね。 | |
| Even the brightest student couldn't solve the problem. | いちばん頭の良い生徒でさえ、その問題は解けなかった。 | |
| Charles the First of England was guillotined. | チャールズ1世は断頭台で処刑された。 | |
| My head hurts. | 頭痛がします。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 頭が痛いときは鎮痛剤を飲まずにはいられない。 | |
| Tend to your own affairs. | 自分の頭の上のハエを追え。 | |
| He racked his brains, trying to find a solution. | 彼は解決策を見つけようと頭を悩ました。 | |
| I have a slight headache today. | 今日は少し頭痛がする。 | |
| He that has a head of glass, must not throw stones at another. | ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。 | |
| It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent. | それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。 | |
| She is very intelligent. | 彼女は大変頭がいい。 | |
| Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school. | その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。 | |
| I had a headache, and I took the day off today. | 頭が痛かったので、今日は休みにした。 | |
| He is handsome and clever. | 彼はハンサムで頭もよい。 | |
| My head hurts. | 頭が痛いです。 | |
| Your headache comes from overwork. | あなたの頭痛は過労のせいだ。 | |
| In those days, a new type of democracy was rising. | 当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。 | |
| When men go to the gym it seems they really work their biceps. | 男性はフィットネスセンターへ行くと二頭筋をよく鍛えるみたいだ。 | |
| I can't get her out of my mind. | 彼女のことが頭から離れない。 | |
| He is by far the cleverest student in the class. | 彼はクラスで飛びぬけて頭のいい学生だ。 | |
| He is cleverer than they are. | 彼は彼たちより頭が良いです。 | |
| I hope you have brains enough to see the difference. | 君にその違いがわかるくらいの頭があってほしいなあ。 | |
| That boy is intelligent. | あの少年は頭がいい。 | |
| Alice has a flower on her head. | アリスは頭に花をさしています。 | |
| You don't have to worry about a thing like that. | そんなことで頭を悩ます必要はない。 | |