Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He fetched a few cushions to prop up her head. | 彼は頭をのせるため二三のクッションを持ってきた。 | |
| "You're OK without your glasses?" "Ah, these are fake you see, I thought it might make me brainier..." | 「めがねなくても大丈夫なの?」「あ、これ伊達めがねだから、頭よくなるかなと思って」 | |
| She withdrew her head from a window. | 彼女は窓から頭を引っ込めた。 | |
| He scratched his head out of habit. | 彼はいつもの癖で頭をかいた。 | |
| A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart. | 事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない。 | |
| She is a very intelligent young lady. | 彼女は若くて、とても頭のよい女性だ。 | |
| Our car was fast and soon got ahead of the other cars. | 我々の車は速く、じきにほかの車の先頭に立った。 | |
| Empty vessels make the most sound. | 頭の空っぽな者ほど良くしゃべる。 | |
| Tom is crazy. | トムは頭のネジが飛んでいる。 | |
| He isn't smart enough to add up numbers in his head. | 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 | |
| Hey, are you remotely sane?! | あのね、マジで頭大丈夫?! | |
| He bumped his head against the ceiling. | 彼は天井に頭をぶつけた。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。 | |
| He put a cap on his head. | 彼は帽子を頭に載せた。 | |
| I have a bad headache. | ひどい頭痛がします。 | |
| She walked with her head down like an old woman. | 彼女は老婆のように頭を下げて歩いた。 | |
| His jealousy began to raise its head again. | 彼の嫉妬が頭をもたげてきた。 | |
| The municipal government is at their wits' end concerning the garbage problem. | 自治体はゴミ処理問題に頭を抱えている。 | |
| Use your head for a change. | たまには頭を使えよ。 | |
| It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur. | 偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。 | |
| Father never hits me on the head. | 父は決して私の頭をたたかない。 | |
| Tom received a heavy blow on the head. | トムは頭にきつい一発を受けた。 | |
| He was far from clever in his school days. | 学生時代は、彼は決して頭が良いどころではなかった。 | |
| The expenses are ten thousand yen per head. | 費用は一人頭一万円です。 | |
| My sister has a very good brain. | 私の姉はとても頭が良い。 | |
| He was completely absorbed in his work. | 彼は完全に仕事に没頭していた。 | |
| I have a headache. | 頭が痛いんです。 | |
| What's your strongest type of headache pill? | 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 | |
| My sister has a very good brain. | 姉はすごく頭がいい。 | |
| Too many cooks spoil the broth. | 船頭多くして船、山に登る。 | |
| He may be clever, but he is not very helpful. | なるほど彼は頭はいいがあまり役に立たない。 | |
| She is as intelligent as he. | 彼女は彼と同じくらい頭がいい。 | |
| Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'. | 容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。 | |
| She's smarter than him. | 彼女は彼より頭が切れる。 | |
| My duty is always before me. | 私のつとめはつねに念頭にある。 | |
| The general commanded him to report to headquarters. | 将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。 | |
| You are too clever not to solve the hard problem. | 君は頭がよいからその難問も解けないはずはない。 | |
| Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head. | ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。 | |
| Tom bumped his head on the roof of the car. | トムは車の天井に頭をぶつけた。 | |
| His work occupies his mind to the exclusion of all else. | 彼は仕事の事で頭がいっぱいで他は何も頭に入らない。 | |
| He was summoned to appear in court. | 彼は法廷へ出頭を命じられた。 | |
| He that has a head of glass, must not throw stones at another. | ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。 | |
| All that was left was the opening. | 残っているのは冒頭の部分だけであった。 | |
| He is by far the cleverest student in the class. | 彼はクラスで飛びぬけて頭のいい学生だ。 | |
| She is engaged in writing a book. | 彼女は本を書くのに没頭している。 | |
| You can't feel at ease with a headache. | 君は頭痛がしていてはくつろげるはずが無い。 | |
| Better to be the head of a dog than the tail of a lion. | ライオンの尾となる犬より犬の頭となるほうがいい。 | |
| John kept his head above the water. | ジョンは水の上に頭を出した。 | |
| I had an intense pain in the head. | 頭に激しい痛みがした。 | |
| The girl, who had her head on the boy's shoulder, looked around in surprise. | 若い男の肩に頭をつけていた女子学生は、驚いてあたりを見まわした。 | |
| Do you have a headache? | 頭痛がしますか。 | |
| He is gradually coming to the front. | 彼は次第に頭角をあらわしてきた。 | |
| My father is as bald as a billiard ball. | 私の父はビリヤードの玉のように頭がつるつるだ。 | |
| The robber bashed her head in. | 強盗は彼女の頭をめった打ちにした。 | |
| The mayor walked at the head of the procession. | 市長は行列の先頭に立って歩いた。 | |
| The sun was blazing overhead. | 太陽は頭上でぎらぎら輝いていた。 | |
| The proprietor of the store worked at the head of his employees. | 店主は従業員の先頭に立ってはたらいた。 | |
| As I was struck on the head, I was unconscious for some time. | 頭を殴られて、私はしばらくの間気絶してしまった。 | |
| The boughs that bear most hang lowest. | 実るほど頭のさがる稲穂かな。 | |
| He's smarter than they are. | 彼は彼たちより頭が良いです。 | |
| His smug behavior is offensive. | 彼のきざな態度は頭にくる。 | |
| I have a headache. | 頭痛がします。 | |
| Tend to your own affairs. | 自分の頭の上にいるハエを追え。 | |
| I'm still haunted by a vivid nightmare I had last night. | 昨夜に見た生なましい悪夢がまだ頭から離れない。 | |
| She is sharp. | 彼女は頭がキレる。 | |
| I wish I were clever. | 頭がよかったらいいのになあ。 | |
| My head aches with a cold. | 風邪で頭が痛い。 | |
| The gramophone was born of Edison's brain. | 蓄音機はエジソンの頭脳から生まれた。 | |
| My head feels heavy. | 頭が重いのです。 | |
| This medicine will relieve your headache. | この薬であなたの頭痛は治るでしょう。 | |
| This medicine will take care of your headache. | この薬で君の頭痛は治るよ。 | |
| He was wounded in the head. | 彼は頭に傷を負った。 | |
| A ball hit the back of my head while I was playing soccer. | サッカーをしていて後頭部にボールが当たりました。 | |
| That guy really burns me up. | あいつは、まったく頭にくるやつだ。 | |
| Young people know the disasters of war only in the abstract. | 若い人たちは戦禍というものを頭でしか知らない。 | |
| I hope you have brains enough to see the difference. | 君にその違いがわかるくらいの頭があってほしいなあ。 | |
| I get a headache just hearing the name "Tom." | トムって名前聞くだけで頭痛くなる。 | |
| To behave like that, he must be out of his mind. | そんな風に振る舞うとは彼は頭がおかしいにちがいない。 | |
| Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied. | その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。 | |
| You'd better have your hair cut at once. | 君はすぐ頭を刈ってもらったほうがいい。 | |
| Do you have anything for a headache? | 頭痛に効く薬はありますか。 | |
| A government suffers from civil affairs. | 政府は国内問題に頭を抱えている。 | |
| I can't get that song out of my head. | あの歌が頭の中から抜けなくて。 | |
| She complained of her headache. | 彼女は頭痛がして困ると言った。 | |
| So the pigeon can feel the magnetic field on its head, but it can't feel the Earth's magnetic field. | だからハトは自分の頭の上にある磁場を感じることができるが地球の磁場を感じることができない。 | |
| I am rapidly losing the ability of immersing myself in activities that I love. | 好きなことに没頭する力を、僕は急速に失いつつある。 | |
| Certainly he is handsome and intelligent, but there is something about him that I can't like. | 彼は確かにハンサムで頭もいいかもしれないけど、どこか虫の好かないところがあるの。 | |
| His head ached. | 彼は頭痛がした。 | |
| Nobody is cleverer than he. | 彼ほど頭のいい人はいない。 | |
| The ball hit him on the left side of the head. | ボールは彼の頭の左側に当たった。 | |
| Researchers Identify New Receptor Complex in Brain | 研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。 | |
| He is sharp-witted. | 彼は頭が切れる。 | |
| He has the habit of scratching his head. | 彼は頭を掻く癖がある。 | |
| My head hurts. | 頭痛がする。 | |
| That guy always goes over people's heads to get what he wants. | あの人、何でも人の頭越しにやっちゃうのよね。 | |
| When I stood up, my head was swimming. | 立ち上がったら頭がくらくらした。 | |
| I would go except for my headache. | 頭痛さえなければいくのだが。 | |
| Suppose for a moment that pigeons had something in their heads which could sense magnetic fields. | 仮にハトは頭に磁力を感じることができる何かを持っているとしよう。 | |
| My mother is crazy. | 僕の母は頭がおかしい。 | |
| My father's head has turned gray. | 父の頭は白くなった。 | |