Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Having a slight headache, I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| He really makes me angry. | あいつは、まったく頭にくるやつだ。 | |
| Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head. | ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。 | |
| He grimaced as if memories of his bitter past were crashing like waves inside his head. | 辛い過去の記憶が波のように彼の頭の中に打ち寄せているのか、彼は渋面をつくった。 | |
| I keep thinking about Tom. | トムのことが頭から離れない。 | |
| No other student in the class is as brilliant as he is. | 彼ほど頭の良い学生はクラスにはいない。 | |
| He is absorbed in his work. | 彼は仕事に没頭している。 | |
| All that was left was the opening. | 残っているのは冒頭の部分だけであった。 | |
| To behave like that, he must be out of his mind. | そんな風に振る舞うとは彼は頭がおかしいにちがいない。 | |
| A band led the parade through the city. | 楽隊が先頭に立って市を行進した。 | |
| I'm anything but bright. | 私は決して頭が良くない。 | |
| In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century. | 事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。 | |
| I would go except for my headache. | 頭痛さえなければいくのだが。 | |
| He applied himself to his study, without thought for his normal life. | 彼は俗事をかえりみず研究に没頭した。 | |
| Tom told us that he had a headache. | トムは頭が痛いと私たちに言った。 | |
| Tom has a good head on his shoulders. | トムは頭脳明晰です。 | |
| His affectations are annoying. | 彼のきざな態度は頭にくる。 | |
| There's an idiot where I work and it gets on my nerves. | 職場に頭の悪い人がいてイライラします。 | |
| My scalp is very itchy. | 頭皮がかゆいのです。 | |
| If you eat shaved ice very fast you will get brain freeze. | カキ氷を速く食べると頭がキンキンする。 | |
| The magnets on their heads were responsible for that. | 頭の上の磁石がその原因だった。 | |
| Sleeping on a problem solves it as easily as pouring oil on troubled waters. | 問題に没頭すれば、油が風波をしずめるように、かんたんに、その問題がとける。 | |
| He's not smart enough to add numbers in his head. | 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 | |
| Cool down. | 頭を冷やせ。 | |
| An honest man is the noblest work of God. | 正直の頭に神宿る。 | |
| The police tried to stop the street demonstration. | 警察は街頭デモを阻止しようとした。 | |
| My head is swimming. | 頭がぐらぐらします。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するよう命じた。 | |
| He scratched his head out of habit. | 彼はいつもの癖で頭をかいた。 | |
| The patient is always complaining of a headache. | その患者はいつも頭が痛いと訴えている。 | |
| He is bright, but he is not honest. | 彼は頭がいいが、正直ではない。 | |
| It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover. | 昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。 | |
| One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. | 今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。 | |
| She is not smart, but she is built. | 彼女頭は悪いけどいい体つきをしている。 | |
| Lace your hands behind your head. | 手を頭の後ろで組みなさい。 | |
| There were black clouds over our heads. | 私たちの頭の上には黒雲があった。 | |
| Watch your head! | 頭上にご注意ください。 | |
| Tom is smart. | トムは頭がいい。 | |
| An elephant was hunted there. | 1頭の象がそこで狩られた。 | |
| No other boy in his class is as bright as he. | クラスで彼ほど頭のいい少年はいない。 | |
| Clara's lack of responsibility drives me mad. | クララの責任感の無さには頭に来る。 | |
| Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me. | 時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。 | |
| His mind was at work on the new proposal. | 彼の頭は新しい提案のことでいっぱいだった。 | |
| His head ached. | 彼は頭痛がした。 | |
| Three babies crying incessantly gave me a headache. | 3人の赤ん坊が泣きやまなくて、頭が痛くなってきた。 | |
| His mother was more kind than intelligent. | 彼の母親は頭がよいと言うよりは心が優しい人だった。 | |
| She is deep in study. | 彼女は研究に没頭している。 | |
| My brain doesn't seem to be working well today. | 今日は頭がさえません。 | |
| Tom has a good head on his shoulders. | トムは頭の回転が速い。 | |
| I hope you have brains enough to see the difference. | 君にその違いがわかるくらいの頭があってほしいなあ。 | |
| He is handsome and clever. | 彼はハンサムで頭もよい。 | |
| He was summoned to appear in court. | 彼は法廷へ出頭を命じられた。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーで頭がすっきりした。 | |
| My brain is full. | 頭の中がいっぱい。 | |
| The couple carved their initials into the oak tree. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| Because I wasn't looking where I was going, I bumped into him when we passed. It wasn't his fault. | わたしが前をよく見てなかったから、出会い頭にぶつかっちゃって。小川くんは悪くないわ。 | |
| Keeton put magnets on the heads of his pigeons. | キートンはハトの頭に磁石を取り付けた。 | |
| Intellectually we know prejudice is wrong. | 私たちは頭では偏見が間違っていることを知っている。 | |
| The deer was running by itself. | 鹿は1頭だけで走っていた。 | |
| Though he is clever, he isn't wise. | 頭はいいが賢くない。 | |
| He is thick-headed. | 彼は頭が固い。 | |
| Many people think I'm crazy. | 多くの人が私を頭がおかしいと思っています。 | |
| It may not appeal to some, but I prefer to remain a salaried man; I don't have to worry so much about making both ends meet. | こういうと一部の人たちには、ピンとこないかもしれないが、私はサラリーマンのままでいるほうがいい。収支を償わせることで、頭を悩ます必要がないからだ。 | |
| He was completely absorbed in his work. | 彼は完全に仕事に没頭していた。 | |
| He may be clever, but he is not very helpful. | なるほど彼は頭はいいがあまり役に立たない。 | |
| Can you save enough money for the down payment? | お金を貯めて頭金を作れますか。 | |
| A monster lay on a rock near the top of the mountain. | 1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。 | |
| The clouds above moved fast. | 頭上の雲がさっと流れていった。 | |
| I feel heavy in the head. | 頭が重い。 | |
| His head was gray. | 頭の毛は灰色だった。 | |
| His head broke the surface. | 彼の頭が海面に浮かび上がった。 | |
| She is not only beautiful but also intelligent. | 彼女は美しいだけでなく頭もよい。 | |
| Tom is a very smart boy. | トムはとても頭のいい子だ。 | |
| I allow for the unexpected. | 不足の事態を頭にいれておく。 | |
| He is gradually coming to the front. | 彼は次第に頭角をあらわしてきた。 | |
| He is cleverer than they are. | 彼は彼たちより頭が良いです。 | |
| I have been down with a headache. | 私は頭痛で伏せていました。 | |
| You have cream on the top of your nose. | 鼻の頭に生クリームがついているよ。 | |
| We took his story on trust. | 私たちは彼の話を頭から信用した。 | |
| He is a nice person, to be sure, but not very clever. | なるほど彼はよい人だが、あまり頭はよくない。 | |
| I was annoyed that she was still asleep. | 彼女がまだ寝ているのには頭にきた。 | |
| No wonder you've got a headache; the amount you drank last night. | 頭が痛いのも当たり前だよ。昨夜あんなに飲んだんだからね。 | |
| Do you have a headache and a sore throat? | 頭痛と喉の痛みがありますか。 | |
| He is at the head of runners. | 彼は走者の先頭に立っている。 | |
| I wish I were as smart as you are. | わたしがあなたと同じくらい頭が切れるといいんだけどなあ。 | |
| Everything he says upsets me. | 彼の言うことはいちいち頭に来る。 | |
| The general commanded him to report to headquarters. | 将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。 | |
| The spirits muddled my brain. | 私は酒で頭がぼんやりしていました。 | |
| He is cleverer than they are. | 彼は彼らより頭がいい。 | |
| I dived into the river. | 私は川に頭から飛び込んだ。 | |
| When I speak to a Westerner, I have to shift mental gears, so to speak. | 西洋人と話をするとき、私はいわば頭の中のギヤを入れ換えなければならない。 | |
| The couple carved their initials in an oak tree. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| She's smarter than him. | 彼女は彼より頭がいい。 | |
| Alice has a flower on her head. | アリスは頭に花をさしています。 | |
| The sky is over our heads. | 空は私たちの頭上にある。 | |
| She is out of her mind. | 彼女は頭が変だ。 | |
| He's smarter than them. | 彼は彼らより頭がいい。 | |
| If you want to do eye-grabbing work you have to put out something punchy at the outset. Say what you mean directly. | 人目をひく記事にするために、やっぱり冒頭にパンチのきいた一言をいれなきゃ。考えていることを、ダイレクトに伝えてください。 | |
| He devoted himself to reading books. | 彼は読書に没頭した。 | |
| My headache is gone. | 頭はもう痛くないです。 | |