Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have been occupied in reading books. | ずっと読書に没頭していた。 | |
| I feel listless and have a throbbing headache. | だるいし頭がずきずきする。 | |
| I have a headache. | 頭痛がします。 | |
| He's intelligent, but I still don't like him. | 彼は頭がよいがやはり嫌いだ。 | |
| The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain. | 修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。 | |
| She has suffered from bad headaches for a long time. | 彼女は長いことひどい頭痛に悩まされた。 | |
| I cannot stop thinking of the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| Empty vessels make the most sound. | 頭の空っぽな者ほど良くしゃべる。 | |
| This incessant noise drives me mad. | このひっきりなしの騒音は頭にくる。 | |
| You've got to be crazy to do something like that. | あんなことをするなんて頭がどうかしている。 | |
| I would go except for my headache. | 頭痛さえなければいくのだが。 | |
| He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes. | 彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。 | |
| He had a headache. | 彼は頭痛がした。 | |
| She bowed to me politely. | 彼女は私に丁寧に頭を下げた。 | |
| I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it. | 私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。 | |
| He came crawling to me to ask for a loan. | 彼は借金を頼みに頭をペコペコ下げてやって来た。 | |
| My headache has gone away. | 頭痛が消えた。 | |
| So the pigeon can feel the magnetic field on its head, but it can't feel the Earth's magnetic field. | だからハトは自分の頭の上にある磁場を感じることができるが地球の磁場を感じることができない。 | |
| He is very clever and is not proud either. | 彼はとても頭がいいが傲慢ではない。 | |
| The man suddenly struck me on the head. | 男は突然私の頭を殴った。 | |
| The sun was blazing overhead. | 太陽は頭上でぎらぎら輝いていた。 | |
| I have 1,500 head of cattle. | 私は1500頭の牛を飼育している。 | |
| He may well be proud of his bright son. | 彼が頭のいい息子を自慢するのも無理はない。 | |
| He has a head on his shoulders. | 彼は、頭がきれる。 | |
| His oral agreement may not mean anything without his signed contract. | 彼が署名した契約書がなければ、彼の口頭での同意は何の意味もないだろう。 | |
| I keep hearing the song from that commercial over and over in my head. | あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。 | |
| As soon as I woke up, the headache returned. | 今日もまた、目が覚めると頭が痛かった。 | |
| She complained of a headache. | 彼女は頭痛がするといった。 | |
| I have a bad headache today. | 私は今日はひどい頭痛がする。 | |
| Heaven is under our feet as well as over our heads. | 天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。 | |
| You are always the cause of my worries. | 君はいつも頭痛の種だ。 | |
| The thought flashed through her mind that she was going to die. | 死にかけているのだとという思いがさっと彼女の頭をよぎった。 | |
| I'd be crazy to expect such a thing. | そんなことを僕が期待するとすれば、頭がどうかしている。 | |
| A high forehead is indicative of great mental power. | 額が広いのは頭がとてもいいことを表している。 | |
| This is making me really angry. | これは頭にくる。 | |
| He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head. | 彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。 | |
| He's out of his mind with pain. | 彼は苦痛で頭がどうかなっている。 | |
| Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head. | ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。 | |
| Hold up your head, and look at me. | 頭を上げて、私を見なさい。 | |
| I had an intense pain in the head. | 頭に激しい痛みがした。 | |
| Two heads are better than one. | 二つの頭は一つの頭にまさる。 | |
| Our car was fast and soon got ahead of the other cars. | 我々の車は速く、じきにほかの車の先頭に立った。 | |
| An elephant was hunted there. | 1頭の象がそこで狩られた。 | |
| She is not smart, but she is built. | 彼女頭は悪いけどいい体つきをしている。 | |
| I slipped on the ice and hurt my head. | 私は氷の上で滑って頭にけがをした。 | |
| He has a nimble mind. | 彼は頭の働きが早い。 | |
| My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought. | 頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。 | |
| We took his story on trust. | 私たちは彼の話を頭から信用した。 | |
| He is absorbed in his work. | 彼は仕事に没頭している。 | |
| What's your strongest type of headache pill? | 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 | |
| The loss of his sense of smell was due to a head injury. | 彼が嗅覚を失ったのは、頭部のけがのためだった。 | |
| The musician shook his head and pushed his little piano away. | 音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。 | |
| He is suffering from a headache. | 彼は頭痛で苦しんでいる。 | |
| In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter. | 東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。 | |
| He's intelligent. | 彼は頭がいい。 | |
| He's smarter than they are. | 彼は彼たちより頭が良いです。 | |
| His head was hurt by the fall. | 彼は落ちて頭を怪我した。 | |
| Alice returned home early from work with a severe headache. | アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。 | |
| I cooled the patient's head with ice. | 病人の頭を氷で冷やした。 | |
| Tom has a good head on his shoulders. | トムは頭脳明晰です。 | |
| That boy is very smart. | あの子はとても頭が良いです。 | |
| Ken complained of a headache. | ケンは頭痛をうったえた。 | |
| Hey, are you remotely sane?! | あのね、マジで頭大丈夫?! | |
| No student in our class is as smart as Kate. | クラスのどの生徒もケイトほど頭が良くない。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するよう命じた。 | |
| When men go to the gym it seems they really work their biceps. | 男性はフィットネスセンターへ行くと二頭筋をよく鍛えるみたいだ。 | |
| He has ten cows. | 彼は牛を十頭飼っている。 | |
| He exchanged his cow for two horses. | 彼は牛を2頭の馬と交換した。 | |
| He did not know what to do, and held his head in his hands. | 彼はどうしていいのか分からず頭を抱えた。 | |
| 'can' is an auxiliary verb, so in question sentences it is brought to the start of the phrase. | canは助動詞ですので、疑問文では文頭に持ってきます。 | |
| I had a bad headache yesterday. That was why I was absent. | 昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。 | |
| Kate is the smartest student in our class. | ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。 | |
| I am tied to my mother's apron strings. | 私は母に頭が上がらない。 | |
| Her head was full of airy thoughts. | 彼女の頭はとりとめのない考えでいっぱいだった。 | |
| Clara's lack of responsibility drives me mad. | クララの責任感の無さには頭に来る。 | |
| He doesn't have enough brains to do sums in his head. | 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 | |
| The cleverest man sometimes makes a mistake. | どんなに頭のよい人でも時には間違いをすることがある。 | |
| Tom hit his head on the roof of the car. | トムは車の天井に頭をぶつけた。 | |
| He is cleverer than they are. | 彼は彼らより頭がいい。 | |
| A tiger has escaped from the zoo. | 動物園から一頭のトラが脱走した。 | |
| Two heads are better than one. | 二人の頭脳は一人の頭脳に勝る。 | |
| He that has a head of glass, must not throw stones at another. | ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。 | |
| This medicine will soothe your headache. | この薬で頭痛はおさまるでしょう。 | |
| You are too clever not to solve the hard problem. | 君は頭がよいからその難問も解けないはずはない。 | |
| A caravan of fifty camels slowly made its way through the desert. | 50頭の駱駝から成る隊商が砂漠の中をゆっくりと進んでいた。 | |
| A couple of swallows are flying overhead. | つばめが二羽頭上を飛んでいる。 | |
| The bullet went right through his head. | 弾丸は彼の頭を貫通した。 | |
| He isn't smart enough to add up numbers in his head. | 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 | |
| My sister has a very good brain. | 姉はすごく頭がいい。 | |
| That gives me a headache! | その問題には頭が痛い。 | |
| She is out of her mind. | 彼女は頭が変だ。 | |
| I'll just go for a walk to clear my head. | 散歩して頭をすっきりさせてくるよ。 | |
| Having a cracking headache, I went to bed earlier than usual. | 頭が割れるように痛かったので、私はいつもより早く寝た。 | |
| Between ourselves, I think he is rather stupid. | ここだけの話だが、彼はだいぶ頭が悪いと思うよ。 | |
| Its neck and head were very soft. | その首と頭部はとてもやわらかかった。 | |
| He lost himself in his studies. | 彼はわれを忘れて研究に没頭した。 | |
| We're coming up short on the head count! | 頭数がたりないんだよ。 | |
| Besides being beautiful, she is kind and intellectual. | 彼女は美しいばかりではなく、心が優しく頭が良い。 | |
| The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. | その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。 | |
| Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied. | その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。 | |