Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A good idea occurred to me last night. | 名案が昨夜私の頭に浮かんだ。 | |
| Tend to your own affairs. | 自分の頭の上のハエを追え。 | |
| A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart. | 事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない。 | |
| Lucy approached the young man and put her hand on his head. | ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。 | |
| We have ten cattle. | うちには十頭の牛がいる。 | |
| My brother is so smart and witty that I can not beat him in an argument. | 私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けています。 | |
| A tiger has escaped from the zoo. | 動物園から一頭のトラが脱走した。 | |
| The loss of his sense of smell was due to a head injury. | 彼が嗅覚を失ったのは、頭部のけがのためだった。 | |
| That child is a headache. | あの子には頭が痛い。 | |
| I have one thousand and five hundred cows. | 私は1500頭の牛を飼育している。 | |
| He's smarter than they are. | 彼は彼らより頭がいい。 | |
| He's intelligent, but I still don't like him. | 彼は頭がよいがやはり嫌いだ。 | |
| He is bright, but he is not honest. | 彼は頭がいいが、正直ではない。 | |
| I'd be crazy to expect such a thing. | そんなことを僕が期待するとすれば、頭がどうかしている。 | |
| I have a slight headache now. | 私は今軽い頭痛がする。 | |
| Besides being beautiful, she is kind and intellectual. | 彼女は美しいばかりではなく、心が優しく頭が良い。 | |
| In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head. | 言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。 | |
| He's intelligent, but I still don't like him. | 彼は頭がいいけど、それでも彼のことは好きじゃない。 | |
| It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent. | それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。 | |
| He really makes me angry. | あいつは、まったく頭にくるやつだ。 | |
| He is gradually coming to the front. | 彼は次第に頭角をあらわしてきた。 | |
| His head was bursting with new ideas. | 彼の頭は新しい考えで破裂しそうだった。 | |
| O-oi!? Don't rip off my precious hair! | ぐはっ!?俺の貴重な頭髪を、むしるな! | |
| We beat our brains to solve this problem. | この問題を解決するのに大変頭を悩ませました。 | |
| I have had a slight headache since last night. | 夕べから軽い頭痛が続いている。 | |
| I'm up to here with him! | あいつには頭にきた! | |
| He was wounded in the head. | 彼は頭に傷を負った。 | |
| That gives me a headache! | その問題には頭が痛い。 | |
| I think I'm getting a headache thinking about how annoying Chris is. | クリスがどんなにむかつくかと思うと、頭が痛くなりそう。 | |
| Tom's smart. | トムは頭がいい。 | |
| My head is still spinning. | まだ頭がくらくらした。 | |
| My duty is always before me. | 私のつとめはつねに念頭にある。 | |
| The sun was blazing overhead. | 太陽は頭上でぎらぎら輝いていた。 | |
| His oral agreement may not mean anything without his signed contract. | 彼が署名した契約書がなければ、彼の口頭での同意は何の意味もないだろう。 | |
| He hit me on the head. | 彼は僕の頭を殴った。 | |
| William Tell shot an arrow at the apple on his son's head. | ウイリアム・テルは息子の頭の上のリンゴをねらって矢を射た。 | |
| The clouds above moved fast. | 頭上の雲がさっと流れていった。 | |
| She is very intelligent. | 彼女は非常に頭が良い。 | |
| He is clever indeed. | 彼は実に頭がいい。 | |
| Divorce rates might reach a plateau soon. | 離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。 | |
| The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain. | 修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。 | |
| He has ten cows. | 彼は牛を十頭飼っている。 | |
| My head aches. | 頭痛がします。 | |
| Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind. | 外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。 | |
| I have a round bald spot on my head. | 頭に円形の脱毛があります。 | |
| The computer is often compared to the human brain. | コンピューターはよく人の頭脳にたとえられる。 | |
| She is very smart, and what is more, she studies hard. | 彼女はとても頭がいい上に一生懸命勉強する。 | |
| She was engrossed in her work. | 彼女は仕事に没頭していた。 | |
| She thinks of herself as an intelligent person. | 彼女は自分の事を頭がよいと思っている。 | |
| The expenses are ten thousand yen per head. | 費用は一人頭一万円です。 | |
| His snobbish attitude gets on my nerves. | 彼のきざな態度は頭にくる。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭がいい。 | |
| He has the illusion that he is the smartest in his class. | 彼はクラスで一番頭がいいと勘違いしている。 | |
| She is very intelligent. | 彼女は大変頭がいい。 | |
| She held her head up bravely. | 彼女は勇敢に頭を上げていた。 | |
| After completing his examination the doctor lifted his head up and said: | 一通りの診察を終えると、医者は頭を上げてこう言った。 | |
| Having a cracking headache, I went to bed earlier than usual. | 頭が割れるように痛かったので、私はいつもより早く寝た。 | |
| He bumped his head against the ceiling. | 彼は天井に頭をぶつけた。 | |
| His answer was to strike me on the head. | 彼は口では答えず私の頭を殴りつけた。 | |
| You do your best to put such thoughts out of his head. | あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。 | |
| You are too clever not to solve the hard problem. | 君は頭がよいからその難問も解けないはずはない。 | |
| He banged his head against a shelf and got a big lump. | 彼は頭を棚に強くぶつけて大きなこぶを作った。 | |
| The bank director was held in high regard. | その頭取は尊敬を集めていた。 | |
| The cleverest man sometimes makes a mistake. | どんなに頭のよい人でも時には間違いをすることがある。 | |
| Charles I had his head cut off. | チャールズ1世は断頭台で処刑された。 | |
| Everybody in that company is either a vice-president or a senior vice-president; they're all chiefs and no Indians. | あの会社はみんなお偉いさんの肩書きばかりで、船頭多くて船進まずだ。 | |
| My brain gets blown away hearing words of lies. | もう言葉で頭が破裂しそう。 | |
| I had an intense pain in the head. | 頭に激しい痛みがした。 | |
| She rested her head on her mother's shoulder. | 彼女は母の肩に頭をもたせかけた。 | |
| We won't be able to arrive at the harbor in time. Let's take a shortcut. | 時間までに埠頭に着けないよ。近道しよう。 | |
| Getting rid of garbage has become a major headache for the authorities. | ゴミ処理は当局の主な頭痛の種となっている。 | |
| I have a bad headache today. | 私は今日はひどい頭痛がする。 | |
| Better to be the head of a dog than the tail of a lion. | ライオンの尾となる犬より犬の頭となるほうがいい。 | |
| He is thick-headed. | 彼は頭が固い。 | |
| To be an interesting person you have to feed and exercise your mind. | 興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。 | |
| Its neck and head were very soft. | その首と頭部はとてもやわらかかった。 | |
| She pulled her sweater over her head. | 彼女はセーターを頭からかぶって着た。 | |
| Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied. | その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。 | |
| The bullet went right through his head. | 弾丸は彼の頭を貫通した。 | |
| She is not only beautiful but also intelligent. | 彼女は美しいだけでなく頭もよい。 | |
| That guy really burns me up. | あいつは、まったく頭にくるやつだ。 | |
| She withdrew her head from a window. | 彼女は窓から頭を引っ込めた。 | |
| If you eat shaved ice very fast you will get brain freeze. | カキ氷を速く食べると頭がキンキンする。 | |
| Whenever I drink sake, I get a headache. | 日本酒を飲むといつでも頭痛がする。 | |
| The snake reared its head. | そのヘビは頭を持ち上げた。 | |
| A couple of swallows are flying overhead. | つばめが二羽頭上を飛んでいる。 | |
| Calm down. | 頭を冷やせよ。 | |
| He is suffering from a headache. | 彼は頭痛で苦しんでいる。 | |
| I have a headache now. | いま頭が痛い。 | |
| That boy was so clever that he was helpful to the merchant in dealing. | その少年は頭がよかったので、商人の取引に役立った。 | |
| "You're OK without your glasses?" "Ah, these are fake you see, I thought it might make me brainier..." | 「めがねなくても大丈夫なの?」「あ、これ伊達めがねだから、頭よくなるかなと思って」 | |
| My sister has a very good brain. | 姉はすごく頭がいい。 | |
| Certainly he is handsome and intelligent, but there is something about him that I can't like. | 彼は確かにハンサムで頭もいいかもしれないけど、どこか虫の好かないところがあるの。 | |
| The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky. | 我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。 | |
| My father's head has turned gray. | 父の頭は白くなった。 | |
| I have no intention whatever of resigning. | 僕は引退するつもりは毛頭ない。 | |
| I bumped my head against the door and got a lump. | 頭をドアにぶつけてこぶができました。 | |
| He is no less smart than his brother. | 彼はお兄さんと同じように頭がいい。 | |
| How smart! | なんて頭がいいんだろう。 | |
| Do you think I'm crazy? | 私の頭がどうかしてると思いますか。 | |