The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '頭'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head.
いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。
She laid her head down on the pillow.
彼女は頭を枕にのせた。
My sister has a very good brain.
姉はすごく頭がいい。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.
事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
'can' is an auxiliary verb, so in question sentences it is brought to the start of the phrase.
canは助動詞ですので、疑問文では文頭に持ってきます。
She is first in line.
彼女が列の先頭です。
I had a slight headache last night.
夕べ、ちょっと頭痛がした。
I'm not a university student, but I'm brighter than them.
俺は大学生ではないが大学生より頭いい。
He put the gun to his head.
彼は自分の頭に銃を当てた。
As I was struck on the head, I was unconscious for some time.
頭を殴られて、私はしばらくの間気絶してしまった。
Did you get a sunburn? The tip of your nose is completely red.
日焼けしたの?鼻の頭が真っ赤だよ。
He is absorbed in study.
彼は研究に没頭している。
He took an oral examination.
彼は口頭試験を受けた。
I have a cold in my chest, with coughing and a headache.
風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。
His oral agreement may not mean anything without his signed contract.
彼が署名した契約書がなければ、彼の口頭での同意は何の意味もないだろう。
The moon and stars were shining above us.
頭上には月と星が輝いていた。
Alice returned home early from work with a severe headache.
アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
Our car was fast and soon got ahead of the other cars.
我々の車は速く、じきにほかの車の先頭に立った。
A government suffers from civil affairs.
政府は国内問題に頭を抱えている。
She hit me on the head with a hammer.
彼女はハンマーで私の頭を殴った。
He doesn't believe me at all.
私は彼のことを頭から信じていない。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?
僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.
頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
Why do I even care?
なぜ頭から離れない。
The only thing he's thinking about is seeing her.
今彼の頭には彼女に会うことしかない。
He is by no means bright.
彼は決して頭のいい方ではない。
My head hums.
頭がじいんとする。
All that was left was the opening.
残っているのは冒頭の部分だけであった。
The cleverest man sometimes makes a mistake.
どんなに頭のよい人でも時には間違いをすることがある。
He is a nice person, to be sure, but not very clever.
なるほど彼はよい人だが、あまり頭はよくない。
My father is as bald as a billiard ball.
私の父はビリヤードの玉のように頭がつるつるだ。
Her head was full of airy thoughts.
彼女の頭はとりとめのない考えでいっぱいだった。
His jealousy began to raise its head again.
彼の嫉妬が頭をもたげてきた。
His mind was at work on the new proposal.
彼の頭は新しい提案のことでいっぱいだった。
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.
今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
We went hunting in the forest and caught two deer yesterday.
私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。
The loud noise is driving me crazy.
騒音で頭が変になりそうだ。
Students took the lead in the campaign against pollution.
学生たちが公害反対運動の先頭に立った。
I have a headache.
頭が痛いんです。
Sorry, but I'm a little slow-witted.
すみません、頭の回転が遅いもので。
I keep hearing the song from that commercial over and over in my head.
あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。
There were black clouds over our heads.
私たちの頭の上には黒雲があった。
He may be clever, but he often makes careless mistakes.
なるほど彼は頭がいいかもしれませんが、よく不注意な誤りをします。
Every time I saw him, I was overcome with his brilliance.
彼に会うたびごとに、彼の頭の良さに圧倒された。
My sister is very intelligent.
私の姉はとても頭が良い。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.
その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
Kate is smarter than any other student in our class is.
ケイトはクラスのどの生徒よりも頭が良い。
He is clever indeed.
彼は実に頭がいい。
That guy annoys me.
あいつは、まったく頭にくるやつだ。
Let's count heads before we leave.
ここを出発する前に頭数を数えておきましょう。
Charles I of England was executed by guillotine.
チャールズ1世は断頭台で処刑された。
He's intelligent, but I still don't like him.
彼は頭がよいがやはり嫌いだ。
Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied.
その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。
Intellectually we know prejudice is wrong.
私たちは頭では偏見が間違っていることは知っている。
The gramophone was born of Edison's brain.
蓄音機はエジソンの頭脳から生まれた。
Blood is flowing from the wound at the back of her head.
彼女の後頭部の傷から血が流れている。
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.
冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。
My headache has gone away.
頭痛が消えた。
I have been occupied in reading books.
ずっと読書に没頭していた。
I just got back from the States yesterday, so I'm still thinking in English.
昨日、アメリカから帰ってきたので、まだ頭の中が英語環境だ。
He may be clever, but he is not very helpful.
なるほど彼は頭はいいがあまり役に立たない。
He fetched a few cushions to prop up her head.
彼は頭をのせるため二三のクッションを持ってきた。
The musician shook his head and pushed his little piano away.
音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。
He said he was suffering from a bad headache.
ひどい頭痛に悩んでいる、と彼は言った。
The company has cut a figure in the computer industry.
その会社はコンピューター業界で頭角を現した。
The patient is always complaining of a headache.
その患者はいつも頭が痛いと訴えている。
He held his head straight.
彼は頭をまっすぐにしていた。
The idea occurred to me that he was lying.
彼はうそをついているのだという考えが頭に浮かんだ。
Are you mad that you should stay up all night playing cards?
トランプをして徹夜するなんて、君は頭がおかしいんじゃないのかね。
The computer can figure just as the human brain does.
電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
I have been down with a headache.
私は頭痛で伏せていました。
Jill is smart as well as pretty.
ジルはかわいいだけでなく頭もよい。
My son is my biggest headache.
息子のことを考えると頭が痛い。
He came crawling to me to ask for a loan.
彼は借金を頼みに頭をペコペコ下げてやって来た。
He is an armchair theorist.
彼は頭でっかちだ。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.