Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They consider him intelligent. | 彼らは彼を頭がいいと思っている。 | |
| He hit his head against a rock. | 彼は頭を岩にぶつけた。 | |
| He's intelligent, but I still don't like him. | 彼は頭がいいけど、それでも彼のことは好きじゃない。 | |
| I have a slight headache today. | 今日は少し頭痛がする。 | |
| Even when she thought about something else, ideas of death returned to her mind. | たとえ何か他のことを考えようとしても、死についてのいろいろな考えが頭に浮かぶのだった。 | |
| He bent his head low. | 彼は深々と頭を下げた。 | |
| The couples carved their initials in oak trees. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| The deer was running by itself. | 鹿は1頭だけで走っていた。 | |
| I saw his face switch to anger. | 彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。 | |
| He is naturally clever. | 彼は生まれつき頭がよい。 | |
| The general commanded him to report to headquarters. | 将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。 | |
| A high forehead is indicative of great mental power. | 額が広いのは頭がとてもいいことを表している。 | |
| That boy was so clever that he was helpful to the merchant in dealing. | その少年は頭がよかったので、商人の取引に役立った。 | |
| The fact that nowadays fewer men smoke is a headache for the Japanese tobacco industry. | いま、日本のたばこ産業界は、大人の男たちのたばこ離れに頭をいためている。 | |
| She is very smart, and what is more, she studies hard. | 彼女はとても頭がいい上に一生懸命勉強する。 | |
| She may well be proud of her smart son. | 彼女が頭の良い息子を自慢するのも無理はない。 | |
| On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head. | 記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。 | |
| In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century. | 事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。 | |
| When I saw the ghost, I was so frightened that my hair stood on end. | 幽霊を見た時、私はとても恐くて頭髪がさかだった。 | |
| My head is swimming. | 頭がぐらぐらします。 | |
| His work occupies his mind to the exclusion of all else. | 彼は仕事の事で頭がいっぱいで他は何も頭に入らない。 | |
| He fell and hit his head on the floor. | 彼は転んで頭を床にぶつけた。 | |
| My scalp is very itchy. | 頭皮がかゆいのです。 | |
| A band led the parade through the city. | 楽隊が先頭に立って市を行進した。 | |
| The robber bashed her head in. | 強盗は彼女の頭をめった打ちにした。 | |
| The computer is often compared to the human brain. | コンピューターはよく人の頭脳にたとえられる。 | |
| She gave an oral report to her boss. | 彼女は上司に口頭で報告をした。 | |
| His head was gray. | 頭の色は灰色だった。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛で悩んでいると彼は言った。 | |
| He was suffering from a bad headache. | 彼はひどい頭痛に悩んでいる。 | |
| That boy is very smart. | あの子はとても頭が良いです。 | |
| Loud music always makes Fred hit the roof. | 騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。 | |
| I have 1,500 head of cattle. | 私は1500頭の牛を飼育している。 | |
| I have a round bald spot on my head. | 頭に円形の脱毛があります。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭の回転が速い。 | |
| Our minds transform experiences into symbols. | 私たち人間の頭は経験を表象に変える。 | |
| Alice has a flower in her hair. | アリスは頭に花をさしています。 | |
| Nobody is cleverer than he. | 彼ほど頭のいい人はいない。 | |
| Lace your hands behind your head. | 手を頭の後ろで組みなさい。 | |
| He is not witty or bright. | 彼は頭が切れるでもなく機知に富むわけでもない。 | |
| This medicine will take care of your headache. | この薬で君の頭痛は治るよ。 | |
| I take my hat off to her for her effort. | 彼女の努力には頭が下がる。 | |
| He framed the picture he had bought on the street. | 彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。 | |
| His answer was to strike me on the head. | 彼は口では答えず私の頭を殴りつけた。 | |
| The functions of his brain were very active. | 彼の頭脳の働きは活発だった。 | |
| He has a habit of moving his head up and down when he is listening to a conversation. | 彼は人の話を聞いているとき頭を上下に動かす癖がある。 | |
| He is thick-headed. | 彼は頭が固い。 | |
| We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration. | 頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。 | |
| I cannot stop thinking of the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| I get a headache just hearing the name "Tom." | トムって名前聞くだけで頭痛くなる。 | |
| As I was struck on the head, I was unconscious for some time. | 頭を殴られて、私はしばらくの間気絶してしまった。 | |
| Our company is too top-heavy. | うちの会社は頭でっかちだ。 | |
| She is sharp. | 彼女は頭がキレる。 | |
| His head was hurt by the fall. | 彼は落ちて頭を怪我した。 | |
| He was far from clever in his school days. | 学生時代は、彼は決して頭が良いどころではなかった。 | |
| I keep thinking about Tom. | トムのことが頭から離れない。 | |
| My father is as bald as a billiard ball. | 私の父はビリヤードの玉のように頭がつるつるだ。 | |
| She held her head up bravely. | 彼女は勇敢に頭を上げていた。 | |
| She held up her head. | 彼女は頭を上げた。 | |
| No other boy in his class is as bright as he. | クラスで彼ほど頭のいい少年はいない。 | |
| Suddenly, the Sphinx raised its head. | 突然、スフィンクスがその頭を上げた。 | |
| He bumped his head against the ceiling. | 彼は天井に頭をぶつけた。 | |
| When she has a headache, the slightest noise irritates her. | 頭が痛い時は、ちょっとした音でも彼女をいらいらさせる。 | |
| So annoying... Now I get a headache whenever I use the computer! | あぁいらいらする・・・今やパソコンを使うたびに頭痛がするよ。 | |
| He thinks only of making money. | 彼は金儲けしか頭にない。 | |
| My head feels heavy. | 頭が重いのです。 | |
| He's smarter than them. | 彼は彼たちより頭が良いです。 | |
| My mother often suffers from headaches. | 私の母はよく頭痛に悩まされる。 | |
| I get mad at his arrogance. | 彼の傲慢さは頭に来るよ。 | |
| The section chief keeps him down. | 彼は課長に頭を抑えつけられている。 | |
| She's smarter than him. | 彼女は彼より頭が切れる。 | |
| The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear. | 暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。 | |
| She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings. | 彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。 | |
| I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single! | 私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ! | |
| One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. | 今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。 | |
| It looks like they have a good head. | いい頭があるぞ。 | |
| I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts. | 芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。 | |
| I'm feeling confused. | 頭がもやもやしている。 | |
| I feel heavy in the head. | 頭が重い。 | |
| I have had a slight headache since last night. | 夕べから軽い頭痛が続いている。 | |
| He was dazed by a blow to the head. | 彼は頭を殴られてぼうっとなった。 | |
| You have to wear a helmet to protect your head. | 頭を保護するためにはヘルメットをかぶらなくてはいけない。 | |
| Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain. | ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。 | |
| You sound like an idiot if you talk like this. | そんなしゃべり方してたら頭悪そうに見えるよ? | |
| It may not appeal to some, but I prefer to remain a salaried man; I don't have to worry so much about making both ends meet. | こういうと一部の人たちには、ピンとこないかもしれないが、私はサラリーマンのままでいるほうがいい。収支を償わせることで、頭を悩ます必要がないからだ。 | |
| It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent. | それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。 | |
| He couldn't apply himself to his studies because of a headache. | 彼は頭痛のために授業に専念できなかった。 | |
| I went ahead on the road. | 私は先頭に立って道を歩いた。 | |
| This medicine will cure your headache immediately. | この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。 | |
| He's not smart enough to add numbers in his head. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| Alice has a flower on her head. | アリスは頭に花をさしています。 | |
| I have a headache now. | いま頭が痛い。 | |
| John is clever. | ジョンは頭が良い。 | |
| All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head. | その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。 | |
| Duck! | 頭を下げろ! | |
| His head broke the surface. | 彼の頭が海面に浮かび上がった。 | |
| That boy has good brains. | あの少年は頭がいい。 | |
| It's too bad, but your character gets killed at the start of the play. | 残念ながら君の演じる役は演劇の冒頭で殺されるのだ。 | |
| The most important thing is thinking for oneself. | 何より大事なことは、自分の頭で考えることだ。 | |
| The detective took down his oral testimony on the spot. | 刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。 | |