Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She complained of a headache. | 彼女は頭痛がするといった。 | |
| The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear. | 暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。 | |
| Watch your head! | 頭上に気をつけて! | |
| The first batter up got a base hit. | 先頭打者がヒットで出塁した。 | |
| My head is splitting from the noise. | 騒音で頭が割れそうだ。 | |
| I took two aspirins for my headache. | 頭痛がしたのでアスピリンを2錠飲んだ。 | |
| His head ached. | 彼は頭痛がした。 | |
| He is taller than me by a head. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| Because I wasn't looking where I was going, I bumped into him when we passed. It wasn't his fault. | わたしが前をよく見てなかったから、出会い頭にぶつかっちゃって。小川くんは悪くないわ。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭脳明晰だ。 | |
| I'm so hungry that I could eat a horse. | とてもお腹が空いているので、馬一頭でも食べられるくらいだ。 | |
| My head still feels woozy. | まだ頭がクラクラする。 | |
| Russia had emerged as a second superpower. | ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。 | |
| An elephant was hunted there. | 1頭の象がそこで狩られた。 | |
| Sleeping on a problem solves it as easily as pouring oil on troubled waters. | 問題に没頭すれば、油が風波をしずめるように、かんたんに、その問題がとける。 | |
| He's smart. | 彼は頭がいい。 | |
| He laid his head on the pillow. | 彼は枕に頭を横たえた。 | |
| He cast off the problem from his mind. | 彼はその問題を頭の中から放り出した。 | |
| The smart young woman passed the exam as a matter of course. | 当然の事ながら、その頭の良い若い女性は試験に受かった。 | |
| That boy has good brains. | あの少年は頭がいい。 | |
| The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain. | 修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。 | |
| A tiger has escaped from the zoo. | 動物園から一頭のトラが脱走した。 | |
| Tom, there's a bee on your head! | トム、頭に蜂がとまってる! | |
| He shot a tiger through the head. | 彼はトラの頭を撃ち抜いた。 | |
| His work occupies his mind to the exclusion of all else. | 彼は仕事の事で頭がいっぱいで他は何も頭に入らない。 | |
| The bright boy comprehended the concept of geometry. | 頭の良いその少年は幾何学の概念を理解した。 | |
| Students took the lead in the campaign against pollution. | 学生たちが公害反対運動の先頭に立った。 | |
| He is an intelligent boy. | 彼は頭のよい子だ。 | |
| Tom received a heavy blow on the head. | トムは頭にきつい一発を受けた。 | |
| Heaven is under our feet as well as over our heads. | 天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。 | |
| My headache has gone. | 頭痛が無くなった。 | |
| I am rapidly losing the ability of immersing myself in activities that I love. | 好きなことに没頭する力を、僕は急速に失いつつある。 | |
| I feel morally indebted to her. | 彼女には頭が上がらない。 | |
| His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon. | 何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。 | |
| I have supported you throughout. | 私は徹頭徹尾あなたを支持してきました。 | |
| You shouldn't make light of a headache. | 頭痛を軽くみてはいけません。 | |
| My head is about to explode from too much study! | 勉強のしすぎで頭が爆発しそう! | |
| He's brighter than they are. | 彼は彼たちより頭が良いです。 | |
| He is absorbed in study. | 彼は研究に没頭している。 | |
| He has a head on his shoulders. | 彼は、頭がきれる。 | |
| Let's start now, and you go first. | さあ出発しよう。君先頭を行きなさい。 | |
| He's brighter than they are. | 彼は彼らより頭がいい。 | |
| I have a headache and I am suffering from a cough. | 頭痛はするし、せきでも苦しんでいます。 | |
| We beat our brains to solve this problem. | この問題を解決するのに大変頭を悩ませました。 | |
| People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage. | 私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。 | |
| She thinks of herself as an intelligent person. | 彼女は自分の事を頭がよいと思っている。 | |
| You are always the cause of my worries. | 君はいつも頭痛の種だ。 | |
| My head aches. | 頭が痛い。 | |
| He isn't smart enough to do mental arithmetic. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| Tom is more wise than clever. | トムは、頭が良いというより知恵がある。 | |
| If you eat shaved ice very fast you will get brain freeze. | カキ氷を速く食べると頭がキンキンする。 | |
| The idea occurred to me that he was lying. | 彼はうそをついているのだという考えが頭に浮かんだ。 | |
| Watch your head. | 頭上にご注意ください。 | |
| He fell into the cesspool and got covered from head to toe. | ころんでこえだめに落ち、頭からどっぷりと浸かってしまった。 | |
| The nurse put a bandage gently around my head. | その看護婦が私の頭に、やさしく包帯を巻いてくれた。 | |
| The couple carved their initials into the oak tree. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭がいい。 | |
| This continuous noise annoys me. | このひっきりなしの騒音は頭にくる。 | |
| He has ten cows. | 彼は牛を十頭飼っている。 | |
| He used a headache as an excuse for leaving early. | 頭痛を言い訳にして、彼は早く帰った。 | |
| He may be clever, but he is not very helpful. | なるほど彼は頭はいいがあまり役に立たない。 | |
| He is absorbed in the study of linguistics. | 彼は言語学の研究に没頭している。 | |
| Do you have anything for a headache? | 頭痛に効く薬はありますか。 | |
| The candidates are out kissing babies and pumping hands. | 候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。 | |
| She is always full of her own affairs. | 彼女はいつも自分のことで頭がいっぱいだ。 | |
| She withdrew her head from a window. | 彼女は窓から頭を引っ込めた。 | |
| His answer was to strike me on the head. | 彼は口では答えず私の頭を殴りつけた。 | |
| You should have your head examined. | 変なことをするから頭を診てもらいなさいよ。 | |
| Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school. | その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。 | |
| The only thing he's thinking about is seeing her. | 今彼の頭には彼女に会うことしかない。 | |
| My head hurts. Have you got any headache pills? | 頭が痛いんです。頭痛薬がありますか。 | |
| The patient is always complaining of a headache. | その患者はいつも頭が痛いと訴えている。 | |
| My headache is gone. | 頭はもう痛くないです。 | |
| The loud noise is driving me crazy. | 騒音で頭が変になりそうだ。 | |
| He hit his head on the shelf. | 彼は棚に頭をぶつけた。 | |
| He bumped his head against a post. | 彼は柱に頭をぶつけた。 | |
| He is thick-headed. | 彼は頭が固い。 | |
| I have fifteen hundred cows. | 私は1500頭の牛を飼育している。 | |
| O-oi!? Don't rip off my precious hair! | ぐはっ!?俺の貴重な頭髪を、むしるな! | |
| Loud music always makes Fred hit the roof. | 騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。 | |
| Do you have anything to relieve a headache? | 何か頭痛をやわらげるものを持っていますか。 | |
| We have ten cattle. | うちには十頭の牛がいる。 | |
| Calm down. | 頭を冷やせよ。 | |
| His mind was at work on the new proposal. | 彼の頭は新しい提案のことでいっぱいだった。 | |
| He may be clever, but he often makes careless mistakes. | なるほど彼は頭がいいかもしれませんが、よく不注意な誤りをします。 | |
| He is very clever and is not proud either. | 彼はとても頭がいいが傲慢ではない。 | |
| It never occurred to me that he was the right man in the right place. | 彼こそ適材適所であることが私の頭に浮かばなかった。 | |
| He was far from clever in his school days. | 学生時代は、彼は決して頭が良いどころではなかった。 | |
| I have no intention whatever of resigning. | 私は引退するつもりは毛頭ない。 | |
| He has a headache. | 彼は頭が痛い。 | |
| The initials USA stand for the United States of America. | USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。 | |
| His pretentiousness is irritating. | 彼のきざな態度は頭にくる。 | |
| Use your head for a change. | たまには頭を使えよ。 | |
| I cooled the patient's head with ice. | 病人の頭を氷で冷やした。 | |
| One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. | 今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。 | |
| I have a round bald spot on my head. | 頭に円形の脱毛があります。 | |
| He was completely absorbed in his work. | 彼は完全に仕事に没頭していた。 | |
| Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain. | ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。 | |
| A good idea came into my head. | いい考えが頭に浮かんだ。 | |
| He grimaced as if memories of his bitter past were crashing like waves inside his head. | 辛い過去の記憶が波のように彼の頭の中に打ち寄せているのか、彼は渋面をつくった。 | |