Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is thick-headed. | 彼は頭が固い。 | |
| It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover. | 昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。 | |
| In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head. | 言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。 | |
| I felt a touch of pain in my head. | 私は頭に少し痛みを感じた。 | |
| I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single! | 私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ! | |
| His head was gray. | 頭の毛は灰色だった。 | |
| A caravan of fifty camels slowly made its way through the desert. | 50頭の駱駝から成る隊商が砂漠の中をゆっくりと進んでいた。 | |
| With the world turning circles running round my brain. | 頭の中で世界がぐるぐる回ってた。 | |
| It occurred to me that he might not tell the truth. | 彼は真実を何も言わないかもしれないということがふと頭に浮かんだ。 | |
| The date and address is usually written at the head of letters. | ふつう日付と住所が手紙の頭の部分に書かれる。 | |
| That boy is smart. | あの少年は頭がいい。 | |
| Only four horses competed in the race. | そのレースで争った馬は4頭だけだった。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するように命じた。 | |
| Though he is clever, he isn't wise. | 頭はいいが賢くない。 | |
| My head still felt giddy. | まだ頭がくらくらした。 | |
| The couple carved their initials in an oak tree. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| Loud music always makes Fred hit the roof. | 騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。 | |
| His jealousy began to raise its head again. | 彼の嫉妬が頭をもたげてきた。 | |
| He is very bright, and what is more, he studies hard. | 彼はとても頭が良い。そのうえよく勉強する。 | |
| It's astonishing, the size of his head. | 驚いたよ、あの男の大頭には。 | |
| A ball hit the back of my head while I was playing soccer. | サッカーをしていて後頭部にボールが当たりました。 | |
| I've got a headache. | 頭が痛い。 | |
| He took the blow on the head. | 彼はその一撃を頭に受けた。 | |
| Tom is smart. | トムは頭がいい。 | |
| My head really aches. | ひどく頭が痛む。 | |
| She bowed to me politely. | 彼女は私に丁寧に頭を下げた。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛で悩んでいると彼は言った。 | |
| Whenever I drink sake, I get a headache. | 日本酒を飲むといつでも頭痛がする。 | |
| He may well be proud of his bright son. | 彼が頭のいい息子を自慢するのも無理はない。 | |
| No student in our class is smarter than Kate. | クラスのどの生徒もケイトより頭が良くない。 | |
| The lovers engraved the oak tree with their initials. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| She's very handy with a saw. | 彼女はなんて頭のいい女性なのでしょう。 | |
| Even when she thought about something else, ideas of death returned to her mind. | たとえ何か他のことを考えようとしても、死についてのいろいろな考えが頭に浮かぶのだった。 | |
| My head aches. | 頭が痛いんです。 | |
| She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted. | 彼女は美人で頭がよくて、最もいいことには、大変こころがやさしい。 | |
| The man is intelligent and industrious. | その人は頭がよくて勤勉だ。 | |
| If you want to do eye-grabbing work you have to put out something punchy at the outset. Say what you mean directly. | 人目をひく記事にするために、やっぱり冒頭にパンチのきいた一言をいれなきゃ。考えていることを、ダイレクトに伝えてください。 | |
| He hit his head against a rock. | 彼は頭を岩にぶつけた。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩んでいる、と彼は言った。 | |
| The girl made an awkward bow. | 少女はぎこちなく頭を下げた。 | |
| He has been devoted to the study of atomic energy ever since he graduated from the university. | 彼は大学を出てからずっと原子力の研究に没頭している。 | |
| Do you think I'm crazy? | 私の頭がどうかしてると思いますか。 | |
| The boy complained of a headache. | その子は頭痛を訴えた。 | |
| I can't stop thinking about the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| I can't get that song out of my head. | あの歌が頭から離れないんだ。 | |
| He is suffering from a headache. | 彼は頭痛で苦しんでいる。 | |
| If I don't wash my hair for a day, it becomes slick with oil and flat. | 一日頭を洗わないと髪の毛が油でベットリしてぺしゃんこになってしまいます。 | |
| He bumped his head against a post. | 彼は柱に頭をぶつけた。 | |
| You should have your head examined. | 変なことをするから頭を診てもらいなさいよ。 | |
| She's smarter than Mary, but not as beautiful. | 彼女はメアリーより頭がいいが、メアリーほど美人ではない。 | |
| She'd better bone up on company policy. | 彼女は会社の方針をもっと頭にたたきこんだ方が良い。 | |
| Tom is so intelligent that he stands out in class. | トムはとても頭がいいので授業で目立つ。 | |
| I have a headache now. | いま頭が痛い。 | |
| A good idea came into my head. | いい考えが頭に浮かんだ。 | |
| He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes. | 彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。 | |
| Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied. | その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。 | |
| People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage. | 私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。 | |
| An elephant was hunted there. | 1頭の象がそこで狩られた。 | |
| He is absorbed in the study of linguistics. | 彼は言語学の研究に没頭している。 | |
| You are sharp. | あなたは頭がいい。 | |
| Is your headache gone? | 頭痛いの治った? | |
| Nervous people will scratch their heads. | 神経質な人は頭をかいたりするものだ。 | |
| Memories of my college days come to my mind. | 学生のころの事が頭に浮かんでくる。 | |
| His answer was to strike me on the head. | 彼は口では答えず私の頭を殴りつけた。 | |
| Never have I seen such a smart child. | 私はいままで、そんな頭の良い子を見たことがない。 | |
| No other student in the class is so brilliant as he is. | 彼ほど頭の良い学生はクラスにはいない。 | |
| My brain gets blown away hearing words of lies. | もう言葉で頭が破裂しそう。 | |
| My headache is gone. | 頭痛が消えた。 | |
| He has devoted himself to his studies recently. | 彼はここのところ研究に没頭している。 | |
| The patient is always complaining of a headache. | その患者はいつも頭が痛いと訴えている。 | |
| Clara's lack of responsibility drives me mad. | クララの責任感の無さには頭に来る。 | |
| The airplane sailed over our heads. | 飛行機は頭上をゆうゆうと飛んで行った。 | |
| She's smarter than him. | 彼女は彼より頭が切れる。 | |
| You can put five of them across the head of a match. | マッチ棒の頭にそれらは5個のせることができるくらいです。 | |
| He is a head taller than me. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| This medicine will soothe your headache. | この薬で頭痛はおさまるでしょう。 | |
| This medicine will relieve your headache. | この薬であなたの頭痛は治るでしょう。 | |
| Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school. | その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。 | |
| Tom is intelligent. | トムは頭がいい。 | |
| Watch your head! | 頭上に気をつけて! | |
| That question still sticks me. | その質問はいまだに頭から離れない。 | |
| My head is still spinning. | まだ頭がくらくらした。 | |
| I cannot stand headaches. | 私は頭痛には我慢できない。 | |
| Having a cracking headache, I went to bed earlier than usual. | 頭が割れるように痛かったので、私はいつもより早く寝た。 | |
| I had a slight headache last night. | 夕べ、ちょっと頭痛がした。 | |
| I'm feeling confused. | 頭がもやもやしている。 | |
| He found them on his own head. | 彼はそれが自分の頭にあるのを見つけた。 | |
| Two heads are better than one. | 二人の頭脳は一人の頭脳に勝る。 | |
| She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted. | 彼女は頭が良くて、最もいいと子は大変心が優しい。 | |
| I have a bad headache. | 私はひどい頭痛がしている。 | |
| I'm really out of it today. It must be because of my fever. | 熱があるせいで、なんか頭がぼーっとしている。 | |
| It's too bad, but your character gets killed at the start of the play. | 残念ながら君の演じる役は演劇の冒頭で殺されるのだ。 | |
| I have a migraine. | 偏頭痛がします。 | |
| The song I heard before in the train station loops endlessly around my head. | さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。 | |
| With the magnets mounted on their heads, they were unable to find their way home. | 頭に磁石があれば彼らは帰る道を見つけることができた。 | |
| My headache has gone away. | 頭痛が消えた。 | |
| Those college students give me a bad headache. | あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 | |
| She's quick on her feet, so no matter what you say to her, she'll have a witty comeback. | 頭の回転が早い彼女には、何を言っても当意即妙の答えが返ってくる。 | |
| The cleverest man sometimes makes a mistake. | どんなに頭のよい人でも時には間違いをすることがある。 | |
| He was sitting on the quay. | 彼は埠頭に座っていた。 | |