Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is the brightest in the class. | 彼はクラスで一番頭がいい。 | |
| My brain is full. | 頭の中がいっぱい。 | |
| I took two aspirins for my headache. | 頭痛がしたのでアスピリンを2錠飲んだ。 | |
| Loud music always makes Fred hit the roof. | 騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。 | |
| He is absorbed in his work. | 彼は仕事に没頭している。 | |
| Divorce rates might reach a plateau soon. | 離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。 | |
| I haven't been reading difficult books recently, so my head's going dull. | このところ難しい本読んでないから頭悪くなってる。 | |
| He's intelligent. | 彼は頭がいい。 | |
| The drunkard had too much to drink; he has gone haywire. | その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。 | |
| I'm feeling confused. | 頭がもやもやしている。 | |
| She is very intelligent. | 彼女は非常に頭が良い。 | |
| A good idea came into my head. | いい考えが頭に浮かんだ。 | |
| I get mad at his arrogance. | 彼の傲慢さは頭に来るよ。 | |
| The municipal government is at their wits' end concerning the garbage problem. | 自治体はゴミ処理問題に頭を抱えている。 | |
| He devoted himself to music in those days. | 当時彼は音楽に没頭していた。 | |
| The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule. | 就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。 | |
| Better to be the head of a dog than the tail of a lion. | ライオンの尾となる犬より犬の頭となるほうがいい。 | |
| Our minds transform experiences into symbols. | 私たち人間の頭は経験を表象に変える。 | |
| The ball hit him on the left side of the head. | ボールは彼の頭の左側に当たった。 | |
| Jill is smart as well as pretty. | ジルはかわいいだけでなく頭もよい。 | |
| Every time I saw him, I was overcome with his brilliance. | 彼に会うたびごとに、彼の頭の良さに圧倒された。 | |
| The spirits muddled my brain. | 私は酒で頭がぼんやりしていました。 | |
| She is not only beautiful but also intelligent. | 彼女は美しいだけでなく頭もよい。 | |
| He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head. | 彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭の回転が速い。 | |
| Our teacher is a real idiot. | 僕たちの先生って本当に頭が固いよね。 | |
| His snobbish attitude gets on my nerves. | 彼のきざな態度は頭にくる。 | |
| My head's still pounding but I don't have a temperature any more. | まだ頭はがんがんするけど熱はもうないよ。 | |
| The loud noise is driving me crazy. | 騒音で頭が変になりそうだ。 | |
| Kate is smarter than any other student in our class. | ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。 | |
| I cannot stop thinking of the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| She is flexible in her opinions. | 彼女は柔軟な頭をしている。 | |
| When we put magnets on the pigeon's heads, what was the reaction? | 私たちがハトの頭に磁石を取り付けるとハトはどんな反応をするのでしょうか。 | |
| His jealousy began to raise its head again. | 彼の嫉妬が頭をもたげてきた。 | |
| If you want to do eye-grabbing work you have to put out something punchy at the outset. Say what you mean directly. | 人目をひく記事にするために、やっぱり冒頭にパンチのきいた一言をいれなきゃ。考えていることを、ダイレクトに伝えてください。 | |
| He fell into the cesspool and got covered from head to toe. | ころんでこえだめに落ち、頭からどっぷりと浸かってしまった。 | |
| I shook my head a few times. | 私は頭を数回振った。 | |
| You are too clever not to solve the hard problem. | 君は頭がよいからその難問も解けないはずはない。 | |
| Why do I even care? | なぜ頭から離れない。 | |
| I had a bad headache yesterday. That was why I was absent. | 昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。 | |
| Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'. | 容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。 | |
| I get a headache just hearing the name "Tom." | トムって名前聞くだけで頭痛くなる。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するよう命じた。 | |
| He may be clever, but he often makes careless mistakes. | なるほど彼は頭がいいかもしれませんが、よく不注意な誤りをします。 | |
| To be an interesting person you have to feed and exercise your mind. | 興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。 | |
| The statue has no head. | その彫像には頭がない。 | |
| He is bright, and what is more, he is polite. | 彼は頭が良く、そのうえ礼儀正しい。 | |
| It occurred to me that he must have lost the money. | 彼がその金をなくしたに違いないということが私の頭に浮かんだ。 | |
| The dolphin is an intelligent and playful creature. | イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。 | |
| He may well be proud of his bright son. | 彼が頭のいい息子を自慢するのも無理はない。 | |
| She is very intelligent. | 彼女はとても頭が良い。 | |
| When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned. | 私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。 | |
| I had a slight headache last night. | 夕べ、ちょっと頭痛がした。 | |
| Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head. | ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。 | |
| Trains rattled overhead. | 頭上で電車がガタガタ音を立てていた。 | |
| A ball hit the back of my head while I was playing soccer. | サッカーをしていて後頭部にボールが当たりました。 | |
| I have a headache. | 頭が痛いな。 | |
| I wish I were clever. | 頭がよかったらいいのになあ。 | |
| My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought. | 頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。 | |
| The boy complained of a headache. | その子は頭痛を訴えた。 | |
| Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head. | いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。 | |
| He is absorbed in the study of the Fuzzy Theory. | 彼はファジィ理論の研究に没頭しています。 | |
| He is a very smart boy. | 彼は本当に頭のよい子だ。 | |
| He hit his head against a rock. | 彼は頭を岩にぶつけた。 | |
| He hit me on the head. | 彼は私の頭をたたいた。 | |
| My brother is so smart and witty that I cannot beat him in an argument. | 私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けてしまいます。 | |
| Do you think I'm crazy? | 私の頭がどうかしてると思いますか。 | |
| Doubt is entirely absent from his mind. | 彼の頭には疑いなど全く浮かばない。 | |
| The boughs that bear most hang lowest. | 実るほど頭の下がる稲穂かな。 | |
| This drug acts against headache. | この薬は頭痛に効く。 | |
| It's astonishing, the size of his head. | 驚いたよ、あの男の大頭には。 | |
| He is bright, but he is not honest. | 彼は頭がいいが、正直ではない。 | |
| You have to report to the police at once. | 君は、すぐ警察に出頭しなくてはならない。 | |
| The man must be insane. | その男は頭がおかしいに違いない。 | |
| He is an armchair theorist. | 彼は頭でっかちだ。 | |
| It's too bad, but your character gets killed at the start of the play. | 残念ながら君の演じる役は演劇の冒頭で殺されるのだ。 | |
| I bumped my head against the door and got a lump. | 頭をドアにぶつけてこぶができました。 | |
| He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes. | 彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。 | |
| He racked his brains, trying to find a solution. | 彼は解決策を見つけようと頭を悩ました。 | |
| He really makes me angry. | あいつは、まったく頭にくるやつだ。 | |
| He shot a tiger through the head. | 彼はトラの頭を撃ち抜いた。 | |
| It is essential that you present yourself at the office. | 君は役所に自分で出頭する事が必要なのだ。 | |
| When I stood up, my head was swimming. | 立ち上がったら頭がくらくらした。 | |
| I keep hearing the song from that commercial over and over in my head. | あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。 | |
| With the world turning circles running round my brain. | 頭の中で世界がぐるぐる回ってた。 | |
| So annoying... Now I get a headache whenever I use the computer! | あぁいらいらする・・・今やパソコンを使うたびに頭痛がするよ。 | |
| I have a headache. | 頭痛がします。 | |
| In addition to good health, he has a good brain. | 彼は健康に加えて頭が良い。 | |
| I have been occupied in reading books. | ずっと読書に没頭していた。 | |
| My head hurts. | 頭が痛いです。 | |
| I have a slight headache today. | 今日は少し頭痛がする。 | |
| No matter how I racked my brain, I couldn't remember that name. | いくら頭を捻ろうがそんな名前は出てこなかった。 | |
| I felt a drop of rain on my head. | 私は頭に一滴の雨を感じた。 | |
| She may well be proud of her smart son. | 彼女が頭の良い息子を自慢するのも無理はない。 | |
| My headache has gone. | 頭痛が無くなった。 | |
| She bowed to me politely. | 彼女は私に丁寧に頭を下げた。 | |
| Tom is by no means unintelligent. He is just lazy. | トムは決して頭が悪いわけではない。ただ怠けているだけだ。 | |
| He may be clever, but he is not very helpful. | なるほど彼は頭はいいがあまり役に立たない。 | |
| Emily is the brightest girl in school. | エミリーは学校で一番頭がよい。 | |
| Empty vessels make the most sound. | 頭の空っぽな者ほど良くしゃべる。 | |