Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father is getting bald. | 父は頭がはげてきている。 | |
| He is thick-headed. | 彼は頭が固い。 | |
| The robber bashed her head in. | 強盗は彼女の頭をめった打ちにした。 | |
| He fell into the cesspool and got covered from head to toe. | ころんでこえだめに落ち、頭からどっぷりと浸かってしまった。 | |
| She is as intelligent as he. | 彼女は彼と同じくらい頭がいい。 | |
| Having a slight headache, I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it. | 私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。 | |
| She is very smart, and what is more, she studies hard. | 彼女はとても頭がいい上に一生懸命勉強する。 | |
| His answer was to strike me on the head. | 彼は口では答えず私の頭を殴りつけた。 | |
| I have a great esteem for you. | あなたにはとても頭が上がりません。 | |
| She'd better bone up on company policy. | 彼女は会社の方針をもっと頭にたたきこんだ方が良い。 | |
| My head really aches. | ひどく頭が痛む。 | |
| He buried his head in his hands. | 彼は両手で頭をかかえこんだ。 | |
| She lifted up her head and looked at him. | 彼女は頭を上げて彼を見た。 | |
| Certainly he is handsome and intelligent, but there is something about him that I can't like. | 彼は確かにハンサムで頭もいいかもしれないけど、どこか虫の好かないところがあるの。 | |
| Nobody is cleverer than he. | 彼ほど頭のいい人はいない。 | |
| Kate is the smartest student in our class. | ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。 | |
| The dolphin is an intelligent and playful creature. | イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。 | |
| The sky above was a deep blue. | 頭上の空は濃い水色だった。 | |
| My head aches. | 頭痛がします。 | |
| I wouldn't lower myself to borrow money. | 頭を下げてまで金を借りたくない。 | |
| Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me. | 時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。 | |
| Tom is more wise than clever. | トムは、頭が良いというより知恵がある。 | |
| When I got up this morning, I had a headache. | けさ起きたとき、頭痛がしました。 | |
| I make a point of arranging sentences in my mind before writing them down. | 私は文を書く前に頭の中で整えることにしている。 | |
| He is a head taller than me. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| I've got a headache. | 頭が痛い。 | |
| No other student in the class is so brilliant as he is. | 彼ほど頭の良い学生はクラスにはいない。 | |
| Like a headless chicken. | 頭なし鶏のように。 | |
| The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain. | 修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。 | |
| I had a slight headache, so I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| My study absorbed me in those days. | 当時私は研究のことで頭がいっぱいだった。 | |
| Tom told us that he had a headache. | トムは頭痛がすると私たちに言った。 | |
| My head hurts. | 頭が痛いんです。 | |
| When I think about those students, it gives me a headache. | あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 | |
| He exchanged his cow for two horses. | 彼は牛を2頭の馬と交換した。 | |
| He has the illusion that he is the smartest in his class. | 彼はクラスで一番頭がいいと勘違いしている。 | |
| He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else. | 彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。 | |
| He is the president of the bank. | 彼は銀行の頭取だ。 | |
| A couple of swallows are flying overhead. | つばめが二羽頭上を飛んでいる。 | |
| He's not smart enough to add numbers in his head. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| The police tried to stop the street demonstration. | 警察は街頭デモを阻止しようとした。 | |
| Kei is startled by that question, but shakes her head as it to say that it's nothing. | 圭はその問いにギクリとさせられたが、頭を何でもないといいたそうに横に振る。 | |
| I'm feeling dizzy. | 頭がもやもやしている。 | |
| Her head was full of airy thoughts. | 彼女の頭はとりとめのない考えでいっぱいだった。 | |
| Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head. | いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。 | |
| The clouds above moved fast. | 頭上の雲がさっと流れていった。 | |
| Mom sighed, and tousled the hair of her son's head. | 母はため息をつきながら、高校一年生にもなった息子の頭をがしがしと撫でた。 | |
| She hit me on the head with a hammer. | 彼女はハンマーで私の頭を殴った。 | |
| He is an armchair theorist. | 彼は頭でっかちだ。 | |
| He doesn't believe me at all. | 私は彼のことを頭から信じていない。 | |
| My head aches so. | ひどく頭が痛む。 | |
| I have a cold in my chest, with coughing and a headache. | 風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。 | |
| Keeton put magnets on the heads of his pigeons. | キートンはハトの頭に磁石を取り付けた。 | |
| The proprietor of the store worked at the head of his employees. | 店主は従業員の先頭に立ってはたらいた。 | |
| He couldn't apply himself to his studies because of a headache. | 彼は頭痛のために授業に専念できなかった。 | |
| Our company is too top-heavy. | うちの会社は頭でっかちだ。 | |
| Even when she thought about something else, ideas of death returned to her mind. | たとえ何か他のことを考えようとしても、死についてのいろいろな考えが頭に浮かぶのだった。 | |
| In those days, a new type of democracy was rising. | 当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。 | |
| She is smarter than he is. | 彼女は彼より頭がいい。 | |
| I've got a headache. | 頭が痛いんです。 | |
| I would go except for my headache. | 頭痛さえなければいくのだが。 | |
| He hit me on the head. | 彼は私の頭をたたいた。 | |
| She is deep in study. | 彼女は研究に没頭している。 | |
| The functions of his brain were very active. | 彼の頭脳の働きは活発だった。 | |
| The time will soon come when Japan will distinguish herself in winter sports. | 日本がウィンタースポーツに頭角を現す時が間もなく来るだろう。 | |
| The moon and stars were shining above us. | 頭上には月と星が輝いていた。 | |
| The loss of his sense of smell was due to a head injury. | 彼が嗅覚を失ったのは、頭部のけがのためだった。 | |
| We won't be able to arrive at the harbor in time. Let's take a shortcut. | 時間までに埠頭に着けないよ。近道しよう。 | |
| My brain gets blown away hearing words of lies. | もう言葉で頭が破裂しそう。 | |
| My head doesn't ache anymore. | 頭痛が消えた。 | |
| We have ten head of cattle. | うちには十頭の牛がいる。 | |
| You must keep in mind that she's much younger than you. | あなたは、彼女があなたよりずっと若いということを頭に入れておくべきです。 | |
| He's out of his mind with pain. | 彼は苦痛で頭がどうかなっている。 | |
| I'm anything but bright. | 私は決して頭が良くない。 | |
| He was dazed by a blow to the head. | 彼は頭を殴られてぼうっとなった。 | |
| I have a migraine. | 偏頭痛がします。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 私は頭が痛くなると鎮痛剤を飲まずにいられない。 | |
| He isn't smart enough to do mental arithmetic. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| A capital letter is used at the beginning of a sentence. | 文頭には大文字が使われる。 | |
| Among our employees he's recognized as a towering figure. | 彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。 | |
| His intelligence is widely recognized. | 彼の頭の良さは広く認められている。 | |
| He was wounded in the head. | 彼は頭に傷を負った。 | |
| She is not smart, but she is built. | 彼女は頭は悪いけど、なかなかいい体してるよ。 | |
| They are engaged in playing chess. | 彼らはチェスに没頭しています。 | |
| Father's hair has turned gray. | 父の頭は白髪になった。 | |
| I take my hat off to him for his hard work. | 彼の努力に頭が下がる。 | |
| She is first in line. | 彼女が列の先頭です。 | |
| Trains rattled overhead. | 頭上で電車がガタガタ音を立てていた。 | |
| The detective took down his oral testimony on the spot. | 刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。 | |
| As I was struck on the head, I was unconscious for some time. | 頭を殴られて、私はしばらくの間気絶してしまった。 | |
| He has a headache. | 彼は頭が痛い。 | |
| I felt a drop of rain on my head. | 私は頭に一滴の雨を感じた。 | |
| I admire her efforts. | 彼女の努力には頭が下がる。 | |
| Getting rid of garbage has become a major headache for the authorities. | ゴミ処理は当局の主な頭痛の種となっている。 | |
| She is as hardworking as she is bright. | 彼女は頭が良いだけでなく勤勉でもある。 | |
| I shook my head a few times. | 私は頭を数回振った。 | |
| My head starts to hurt when I think about how annoying Chris is. | クリスがどんなにむかつくかと思うと、頭が痛くなりそう。 | |
| He devoted himself to reading books. | 彼は読書に没頭した。 | |
| Even our brains are all subject to the laws of physics. | 我々の頭脳でさえ、全て物理の法則に従っている。 | |