UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頭'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The statue has no head.胴像は頭を持っていない。
The boughs that bear most hang lowest.実るほど頭の下がる稲穂かな。
Like a headless chicken.頭なし鶏のように。
I don't want to bow down to him.彼に頭を下げるのはいやだ。
The medicine will cure your headache.この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。
He is at the head of runners.彼は走者の先頭に立っている。
Picture books will cultivate the minds of children.絵本は子供たちの頭を啓発する。
He said he was suffering from a bad headache.ひどい頭痛に悩んでいる、と彼は言った。
The idea occurred to me that he was lying.彼はうそをついているのだという考えが頭に浮かんだ。
Everybody in that company is either a vice-president or a senior vice-president; they're all chiefs and no Indians.あの会社はみんなお偉いさんの肩書きばかりで、船頭多くて船進まずだ。
He is as smart as any in his class.彼はクラスの誰にも劣らず頭がよい。
I wish I were as smart as you are.わたしがあなたと同じくらい頭が切れるといいんだけどなあ。
Charles the First of England was guillotined.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
This incessant noise drives me mad.このひっきりなしの騒音は頭にくる。
There are about 500 cattle on the ranch.その牧場には牛が500頭ばかりいる。
I have a headache.頭が痛いんです。
Though he is clever, he isn't wise.頭はいいが賢くない。
My head is spinning.頭がクラクラします。
She is very smart, and what is more, she studies hard.彼女はとても頭がいい上に一生懸命勉強する。
It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent.それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。
Alice returned home early from work with a severe headache.アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
The loud noise is driving me crazy.騒音で頭が変になりそうだ。
I am clever, sensitive and imaginative.私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。
I hope you have brains enough to see the difference.君にその違いがわかるくらいの頭があってほしいなあ。
She is very intelligent.彼女はとても頭が良い。
I have been down with a headache.私は頭痛で伏せていました。
She laid her head down on the pillow.彼女は頭を枕にのせた。
It is getting on my nerves.頭が痛くなる。
"You're OK without your glasses?" "Ah, these are fake you see, I thought it might make me brainier..."「めがねなくても大丈夫なの?」「あ、これ伊達めがねだから、頭よくなるかなと思って」
You can put five of them across the head of a match.マッチ棒の頭にそれらは5個のせることができるくらいです。
My brother is so smart and witty that I can not beat him in an argument.私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けています。
You have cream on the top of your nose.鼻の頭に生クリームがついているよ。
The first thing to come to mind was her face.彼女の顔がまず頭に浮かんだ。
I slipped on the ice and hurt my head.私は氷の上で滑って頭にけがをした。
My head hurts.頭が痛いんです。
Jim went fishing from the pier.ジムは埠頭へ釣りに行った。
If I am dull, I am at least industrious.たとえ私は頭が鈍くとも少なくとも勤勉だ。
He saw a small Band-Aid on her left knee.彼女の左の膝頭に小さなバンドエイドが見えた。
A good idea came into my head.いい考えが頭に浮かんだ。
He devoted himself to music in those days.当時彼は音楽に没頭していた。
I can't get her out of my mind.彼女のことが頭から離れない。
He has a nimble mind.彼は頭の働きが早い。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
Doubt is entirely absent from his mind.彼の頭には疑いなど全く浮かばない。
She withdrew her head from a window.彼女は窓から頭を引っ込めた。
Tom is so intelligent that he stands out in class.トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
He has a headache.彼は頭が痛い。
The police required him to appear.警察は彼に出頭するように命じた。
The idea of surprising her suddenly crossed my mind.彼女を驚かせようという考えが突然私の頭にひらめいた。
In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter.東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。
A wreath was bound around his head.花環が彼の頭に巻かれた。
He was completely absorbed in his work.彼は完全に仕事に没頭していた。
John kept his head above the water.ジョンは水の上に頭を出した。
He hit me on the head.彼は私の頭をぶった。
My head hums.頭がじいんとする。
I'm up to here with him!あいつには頭にきた!
I am rapidly losing the ability of immersing myself in activities that I love.好きなことに没頭する力を、僕は急速に失いつつある。
A good idea crossed his mind.良い考えが彼の頭にふと浮かんだ。
Our car was fast and soon got ahead of the other cars.我々の車は速く、じきにほかの車の先頭に立った。
That question still sticks me.その質問はいまだに頭から離れない。
He's intelligent, but I still don't like him.彼は頭がいいけど、それでも彼のことは好きじゃない。
Blood is flowing from the wound at the back of her head.彼女の後頭部の傷から血が流れている。
You can't feel at ease with a headache.君は頭痛がしていてはくつろげるはずが無い。
He is a very smart boy.彼は本当に頭のよい子だ。
I have a headache.頭痛がします。
He is bright, but he is not honest.彼は頭がいいが、正直ではない。
Is your headache gone?頭痛いの治った?
He framed the picture he had bought on the street.彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
Tom is suffering from a bad headache.トムはひどい頭痛に悩まされている。
This medicine will cure your headache immediately.この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。
I feel heavy in the head.頭が重い。
The most important thing is thinking for oneself.何より大事なことは、自分の頭で考えることだ。
I have a headache, so I would like to take a day off today.頭痛がするので今日は休みたいと思います。
This medicine will soothe your headache.この薬で頭痛はおさまるでしょう。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
The boughs that bear most hang lowest.実るほど頭を垂れる稲穂かな。
Tom is intelligent.トムは頭が良い。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
Emily is the brightest girl in school.エミリーは学校で一番頭がよい。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
I'm feeling dizzy.頭がもやもやしている。
I take my hat off to her for her effort.彼女の努力には頭が下がる。
Whenever I drink sake, I get a headache.日本酒を飲むといつでも頭痛がする。
Those college students give me a bad headache.あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。
He's smarter than they are.彼は彼たちより頭が良いです。
No student in our class is as smart as Kate.クラスのどの生徒もケイトほど頭が良くない。
Just because he's wise, doesn't mean that he's honest.彼が頭がいいからと言って、彼が誠実であると決まったわけではない。
All at once the ship left the pier.突然船は埠頭を離れた。
She may well be proud of her smart son.彼女が頭の良い息子を自慢するのも無理はない。
Better to be the head of a dog than the tail of a lion.ライオンの尾となる犬より犬の頭となるほうがいい。
He couldn't apply himself to his studies because of a headache.彼は頭痛のために授業に専念できなかった。
If the ball hits you somewhere else than on the head or hands, you're out.頭部と手以外なところに球に打たれると失格されます。
I have no intention whatever of resigning.僕は引退するつもりは毛頭ない。
My brain gets blown away hearing words of lies.もう言葉で頭が破裂しそう。
The statue has no head.その彫像には頭がない。
You should have your head examined.変なことをするから頭を診てもらいなさいよ。
She is out of her mind.彼女は頭が変だ。
Tom, there's a bee on your head!トム、頭に蜂がとまってる!
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
She is flexible in her opinions.彼女は柔軟な頭をしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License