I just got back from the States yesterday, so I'm still thinking in English.
昨日、アメリカから帰ってきたので、まだ頭の中が英語環境だ。
A caravan of fifty camels slowly made its way through the desert.
50頭の駱駝から成る隊商が砂漠の中をゆっくりと進んでいた。
She thinks of herself as an intelligent person.
彼女は自分の事を頭がよいと思っている。
His affectations are annoying.
彼のきざな態度は頭にくる。
A good idea came into my head.
いい考えが頭に浮かんだ。
He has a head on his shoulders.
彼は、頭がきれる。
I'm so hungry that I could eat a horse.
とてもお腹が空いているので、馬一頭でも食べられるくらいだ。
Charles I had his head cut off.
チャールズ1世は断頭台で処刑された。
Our car was fast and soon got ahead of the other cars.
我々の車は速く、じきにほかの車の先頭に立った。
I'm confused.
頭が混乱している。
I have a bad headache today.
私は今日はひどい頭痛がする。
My headache has gone.
頭痛が無くなった。
Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately.
警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。
Father never hits me on the head.
父は決して私の頭をたたかない。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!
うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
The boughs that bear most hang lowest.
実るほど頭を垂れる稲穂かな。
Tom hit his head on the roof of the car.
トムは車の天井に頭をぶつけた。
She's smarter than Mary, but not as beautiful.
彼女はメアリーより頭がいいが、メアリーほど美人ではない。
He who runs after two hares will catch neither.
二頭を追うものは、一頭をもえず。
Empty vessels make the most sound.
頭の空っぽな者ほど良くしゃべる。
He is cleverer than they are.
彼は彼たちより頭が良いです。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.