Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I can't hold up my head before him. | あの人の前では頭が上がらない。 | |
| We took his story on trust. | 私たちは彼の話を頭から信用した。 | |
| I feel morally indebted to her. | 彼女には頭が上がらない。 | |
| I had an intense pain in the head. | 頭に激しい痛みがした。 | |
| Having a slight headache, I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| My sister has a very good brain. | 姉はすごく頭がいい。 | |
| He has a good brain. | 彼は頭がいい。 | |
| That boy is smart. | あの少年は頭がいい。 | |
| I take my hat off to him for his hard work. | 彼の努力に頭が下がる。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭がいい。 | |
| I have a headache. | 頭が痛いです。 | |
| They are proud of their clever son. | 彼らは頭のいい息子を誇りに思っている。 | |
| She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted. | 彼女は頭が良くて、最もいいと子は大変心が優しい。 | |
| She lifted up her head and looked at him. | 彼女は頭を上げて彼を見た。 | |
| He thinks only of making money. | 彼は金儲けしか頭にない。 | |
| Tom is wearing a blue bandana on his head. | トムは頭に青いバンダナをしている。 | |
| He is handsome and clever. | 彼はハンサムで頭もよい。 | |
| He found them on his own head. | 彼はそれが自分の頭にあるのを見つけた。 | |
| Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head. | いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。 | |
| Everything he says upsets me. | 彼の言うことはいちいち頭に来る。 | |
| You do your best to put such thoughts out of his head. | あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。 | |
| In addition to good health, he has a good brain. | 彼は健康に加えて頭が良い。 | |
| He shook his head back and forth. | 彼は頭をぶんぶんと振った。 | |
| She bowed to me politely. | 彼女は私に丁寧に頭を下げた。 | |
| I had a slight headache, so I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| Keep your head down. | 頭を上げるな。 | |
| All at once the ship left the pier. | 突然船は埠頭を離れた。 | |
| I don't want to bow down to him. | 彼に頭を下げるのはいやだ。 | |
| There were six sheep in the field. | 野原には六頭の羊がいた。 | |
| My head hurts. | 頭が痛いんです。 | |
| Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain. | さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。 | |
| I am clever, sensitive and imaginative. | 私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。 | |
| His conceited attitude makes me mad. | 彼のきざな態度は頭にくる。 | |
| He isn't smart enough to do mental arithmetic. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| I'm suffering from a bad headache. | 私はひどい頭痛がしている。 | |
| Young people know the disasters of war only in the abstract. | 若者は戦火というものを頭でしか知らない。 | |
| He is by far the cleverest student in the class. | 彼はクラスで飛びぬけて頭のいい学生だ。 | |
| You'd better have your hair cut at once. | 君はすぐ頭を刈ってもらったほうがいい。 | |
| Even Japanese people make mistakes using the prefixes 'o' and 'go'. | 日本人でさえも接頭辞の「お」と「ご」の使い方を間違える。 | |
| He is cleverer than they are. | 彼は彼らより頭がいい。 | |
| Its neck and head were very soft. | その首と頭部はとてもやわらかかった。 | |
| She is smarter than he is. | 彼女は彼より頭がいい。 | |
| She is very intelligent. | 彼女はとても頭が良い。 | |
| She's quick on her feet, so no matter what you say to her, she'll have a witty comeback. | 頭の回転が早い彼女には、何を言っても当意即妙の答えが返ってくる。 | |
| The man hit me on the head. | その男は私の頭を殴った。 | |
| His answer was to strike me on the head. | 彼は口では答えず私の頭を殴りつけた。 | |
| Picture books will cultivate the minds of children. | 絵本は子供たちの頭を啓発する。 | |
| My boyfriend is smart, handsome, and friendly too. | 私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。 | |
| Granted his cleverness, he may still be mistaken. | 頭はいいとしても、彼だって間違っているかもしれない。 | |
| My headache is gone. | 頭痛が消えた。 | |
| Her head was full of airy thoughts. | 彼女の頭はとりとめのない考えでいっぱいだった。 | |
| I'm preoccupied with the exam. | 試験のことで頭がいっぱいだ。 | |
| He really makes me angry. | あいつは、まったく頭にくるやつだ。 | |
| I have had a slight headache since last night. | 夕べから軽い頭痛が続いている。 | |
| Tend to your own affairs. | 自分の頭の上のハエを追え。 | |
| Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head. | ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。 | |
| Never have I seen such a smart child. | 私はいままで、そんな頭の良い子を見たことがない。 | |
| I've got a headache. | 頭が痛い。 | |
| The couple carved their initials into the oak tree. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| His head was gray. | 頭の色は灰色だった。 | |
| Dismiss the trouble from one's mind. | 頭から心配事を忘れ去る。 | |
| No other boy in his class is as bright as he. | クラスで彼ほど頭のいい少年はいない。 | |
| Just because he's wise, doesn't mean that he's honest. | 彼が頭がいいからと言って、彼が誠実であると決まったわけではない。 | |
| My father is getting bald. | 父は頭がはげてきている。 | |
| She held her head up bravely. | 彼女は勇敢に頭を上げていた。 | |
| You sound like an idiot if you talk like this. | そんなしゃべり方してたら頭悪そうに見えるよ? | |
| She was engrossed in her work. | 彼女は仕事に没頭していた。 | |
| The man suddenly struck me on the head. | 男は突然私の頭を殴った。 | |
| The gramophone was born of Edison's brain. | 蓄音機はエジソンの頭脳から生まれた。 | |
| She pulled her sweater over her head. | 彼女はセーターを頭からかぶって着た。 | |
| His head ached. | 彼は頭痛がした。 | |
| She's at a loss how to make ends meet. | 彼女は家計のやりくりに頭をかかえている。 | |
| He has a habit of moving his head up and down when he is listening to a conversation. | 彼は人の話を聞いているとき頭を上下に動かす癖がある。 | |
| Our minds transform experiences into symbols. | 私たち人間の頭は経験を表象に変える。 | |
| The man is intelligent and industrious. | その人は頭がよくて勤勉だ。 | |
| My head is splitting from the noise. | 騒音で頭が割れそうだ。 | |
| I have a bad headache. | ひどい頭痛がします。 | |
| Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather. | 頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。 | |
| I went ahead on the road. | 私は先頭に立って道を歩いた。 | |
| Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately. | 警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。 | |
| Our teacher is a real idiot. | 僕たちの先生って本当に頭が固いよね。 | |
| He's racking his brains over how to deal with the matter. | その問題の処理に彼は頭を抱えている。 | |
| The ball hit him on the left side of the head. | ボールは彼の頭の左側に当たった。 | |
| She's very handy with a saw. | 彼女はなんて頭のいい女性なのでしょう。 | |
| The nurse put a bandage gently around my head. | その看護婦が私の頭に、やさしく包帯を巻いてくれた。 | |
| My mother often suffers from headaches. | 私の母はよく頭痛に悩まされる。 | |
| He scratched his head out of habit. | 彼はいつもの癖で頭をかいた。 | |
| A cup of coffee relieved me of my headache. | コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。 | |
| I have a migraine. | 偏頭痛がします。 | |
| He shot a tiger through the head. | 彼はトラの頭を射抜いた。 | |
| Russia had emerged as a second superpower. | ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。 | |
| The bullet went right through his head. | 弾丸は彼の頭を貫通した。 | |
| I hope you have brains enough to see the difference. | 君にその違いがわかるくらいの頭があってほしいなあ。 | |
| Keep it in mind. | そのことを頭に入れておきなさい。 | |
| My sister is quick-thinking. | 姉は頭の回転がいい。 | |
| Don't forget to include me in the count. | 忘れずに私も頭数にいれてくれ。 | |
| He is clever indeed. | 彼は実に頭がいい。 | |
| A good idea occurred to me last night. | 名案が昨夜私の頭に浮かんだ。 | |
| That child is a headache. | あの子には頭が痛い。 | |
| He hit me on the head. | 彼は私の頭をぶった。 | |