Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is cleverer than they are. | 彼は彼たちより頭が良いです。 | |
| He suddenly hit on a good idea while he was taking a bath. | 風呂に入っている時、いい考えが突然彼の頭に浮かんだ。 | |
| I'm really out of it today. It must be because of my fever. | 熱があるせいで、なんか頭がぼーっとしている。 | |
| Charles I had his head cut off. | チャールズ1世は断頭台で処刑された。 | |
| Lace your hands behind your head. | 手を頭の後ろで組みなさい。 | |
| He looked at her from head to foot. | 彼は頭のてっぺんから足の先まで彼女を見つめました。 | |
| He is not as smart as his older brother. | 彼は彼のお兄さんほど頭がよくない。 | |
| The couple wasn't able to produce the down payment for the loan. | 二人はローンの頭金を捻出できなかった。 | |
| I don't want to bow down to him. | 彼に頭を下げるのはいやだ。 | |
| I dived into the river. | 私は川に頭から飛び込んだ。 | |
| An airplane is flying overhead. | 飛行機が、頭上を飛んでいる。 | |
| Two heads are better than one. | 二つの頭は一つの頭にまさる。 | |
| He who runs after two hares will catch neither. | 二頭を追うものは、一頭をもえず。 | |
| That question still sticks me. | その質問はいまだに頭から離れない。 | |
| He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes. | 彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。 | |
| When I got up this morning, I had a headache. | けさ起きたとき、頭痛がしました。 | |
| Doubt is entirely absent from his mind. | 彼の頭には疑いなど全く浮かばない。 | |
| In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century. | 事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。 | |
| The sun is shining above our heads. | 太陽が私達の頭上に輝いている。 | |
| Protect yourself at all points. | 頭隠して尻隠さず。 | |
| Even Japanese people make mistakes using the prefixes 'o' and 'go'. | 日本人でさえも接頭辞の「お」と「ご」の使い方を間違える。 | |
| I have a headache and I am suffering from a cough. | 頭痛はするし、せきでも苦しんでいます。 | |
| It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover. | 昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。 | |
| It looks like they have a good head. | いい頭があるぞ。 | |
| Besides being beautiful, she is kind and intellectual. | 彼女は美しいばかりではなく、心が優しく頭が良い。 | |
| My head hurts. | 頭痛がする。 | |
| Do you think I'm crazy? | 私の頭がどうかしてると思いますか。 | |
| The man is intelligent and industrious. | その人は頭がよくて勤勉だ。 | |
| Emily is the brightest girl in school. | エミリーは学校で一番頭がよい。 | |
| They are engaged in playing chess. | 彼らはチェスに没頭しています。 | |
| I wish I were clever. | 頭がよかったらいいのになあ。 | |
| She is very intelligent. | 彼女は大変頭がいい。 | |
| The first thing to come to mind was her face. | 彼女の顔がまず頭に浮かんだ。 | |
| My head is splitting from the noise. | 騒音で頭が割れそうだ。 | |
| I've caught a cold and my head hurts. | 風邪を引いて頭が痛い。 | |
| He doesn't have enough brains to do sums in his head. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| He thinks only of making money. | 彼は金儲けしか頭にない。 | |
| I had a slight headache last night. | 夕べ、ちょっと頭痛がした。 | |
| He's smarter than they are. | 彼は彼たちより頭が良いです。 | |
| They consider him intelligent. | 彼らは彼を頭がいいと思っている。 | |
| He exchanged his cow for two horses. | 彼は牛を2頭の馬と交換した。 | |
| He's racking his brains over how to deal with the matter. | その問題の処理に彼は頭を抱えている。 | |
| The time will soon come when Japan will distinguish herself in winter sports. | 日本がウィンタースポーツに頭角を現す時が間もなく来るだろう。 | |
| He's intelligent. | 彼は頭がいい。 | |
| It never occurred to me that he was the right man in the right place. | 彼こそ適材適所であることが私の頭に浮かばなかった。 | |
| My headache is gone. | 頭痛が消えた。 | |
| He is by no means bright. | 彼は決して頭のいい方ではない。 | |
| My head aches with a cold. | 風邪で頭が痛い。 | |
| In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter. | 東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。 | |
| This medicine will cure your headache immediately. | この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。 | |
| My father is as bald as a billiard ball. | 私の父はビリヤードの玉のように頭がつるつるだ。 | |
| He found them on his own head. | 彼はそれが自分の頭にあるのを見つけた。 | |
| His head broke the surface. | 彼の頭が海面に浮かび上がった。 | |
| Alice has a flower on her head. | アリスは頭に花をさしています。 | |
| Father never hits me on the head. | 父は決して私の頭をたたかない。 | |
| What's your strongest type of headache pill? | 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 | |
| Tom is a very smart boy. | トムはとても頭のいい子だ。 | |
| Tom's smart. | トムは頭がいい。 | |
| They all have arms, legs, and heads, they walk and talk, but now there's SOMETHING that wants to make them different. | みんな手があり、足があり、頭があるんだし、みんな歩きもするし、話もするんだもの。でも、今や、これらの人たちを分け隔てようとする何かがあるわ。 | |
| Try to reproduce the music in your mind. | 音楽を頭の中で再生してみなさい。 | |
| She is as bright as any in her class. | 彼女はクラスの誰にも劣らず頭がよい。 | |
| We won't be able to arrive at the harbor in time. Let's take a shortcut. | 時間までに埠頭に着けないよ。近道しよう。 | |
| Hold up your head, and look at me. | 頭を上げて、私を見なさい。 | |
| Better to be the head of a dog than the tail of a lion. | ライオンの尾となる犬より犬の頭となるほうがいい。 | |
| That boy is smart. | あの少年は頭がいい。 | |
| I can't hold up my head before him. | あの人の前では頭が上がらない。 | |
| You do your best to put such thoughts out of his head. | あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。 | |
| Nervous people will scratch their heads. | 神経質な人は頭をかいたりするものだ。 | |
| If you eat shaved ice very fast you will get brain freeze. | カキ氷を速く食べると頭がキンキンする。 | |
| Do you still have a headache? | まだ頭痛い? | |
| When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned. | 私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。 | |
| In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head. | 言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。 | |
| His head was gray. | 頭の毛は灰色だった。 | |
| When I stood up, my head was swimming. | 立ち上がったら頭がくらくらした。 | |
| The swimmer raised his head and gasped for breath. | 泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。 | |
| That gives me a headache! | その問題には頭が痛い。 | |
| He must be crazy to do such a thing. | そんなことをするとは彼は頭がおかしいに違いない。 | |
| When she has a headache, the slightest noise irritates her. | 頭が痛い時は、ちょっとした音でも彼女をいらいらさせる。 | |
| My head doesn't ache anymore. | 頭痛が消えた。 | |
| My head hurts. | 頭が痛い。 | |
| She is deep in study. | 彼女は研究に没頭している。 | |
| The musician shook his head and pushed his little piano away. | 音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。 | |
| I have a cold in my chest, with coughing and a headache. | 風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。 | |
| There were black clouds over our heads. | 私たちの頭の上には黒雲があった。 | |
| He's not smart enough to add numbers in his head. | 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 | |
| He isn't smart enough to add up numbers in his head. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| Clara's lack of responsibility drives me mad. | クララの責任感の無さには頭に来る。 | |
| The lovers engraved the oak tree with their initials. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| Tom is more wise than clever. | トムは、頭が良いというより知恵がある。 | |
| He has a good brain. | 彼は頭がいい。 | |
| That guy annoys me. | あいつは、まったく頭にくるやつだ。 | |
| The computer can figure just as the human brain does. | 電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。 | |
| I have no intention whatever of resigning. | 僕は引退するつもりは毛頭ない。 | |
| It occurred to me that my watch might be broken. | 私の時計は故障しているかもしれないと言うことがふと頭に浮かんだ。 | |
| Tom hit his head on the roof of the car. | トムは車の天井に頭をぶつけた。 | |
| He is not witty or bright. | 彼は頭が切れるでもなく機知に富むわけでもない。 | |
| He may be clever, but he often makes careless mistakes. | なるほど彼は頭がいいかもしれませんが、よく不注意な誤りをします。 | |
| Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain. | さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。 | |
| Besides being beautiful, she is kind and intellectual. | 彼女は、美しいばかりではなく、心がやさしく頭もよい。 | |
| When she dumped me, the shock of it was like a huge gong going off and scrambling all my thoughts. | ガーン。彼女にふられたショックで頭が混乱した。 | |