Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear. | 暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。 | |
| I've got a headache. | 頭が痛い。 | |
| She complained of her headache. | 彼女は頭痛がして困ると言った。 | |
| He grimaced as if memories of his bitter past were crashing like waves inside his head. | 辛い過去の記憶が波のように彼の頭の中に打ち寄せているのか、彼は渋面をつくった。 | |
| I took two aspirins for my headache. | 頭痛がしたのでアスピリンを2錠飲んだ。 | |
| She is engaged in writing a book. | 彼女は本を書くのに没頭している。 | |
| I feel heavy in the head. | 頭が重い。 | |
| He is the brightest in the class. | 彼はクラスで一番頭がいい。 | |
| You should have your head examined. | 変なことをするから頭を診てもらいなさいよ。 | |
| Tom received a heavy blow on the head. | トムは頭にきつい一発を受けた。 | |
| He isn't smart enough to add up numbers in his head. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| An elephant was hunted there. | 1頭の象がそこで狩られた。 | |
| Whenever I drink sake, I get a headache. | 日本酒を飲むといつでも頭痛がする。 | |
| Even Japanese people make mistakes using the prefixes 'o' and 'go'. | 日本人でさえも接頭辞の「お」と「ご」の使い方を間違える。 | |
| All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long. | 今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。 | |
| He put the gun to his head. | 彼は自分の頭に銃を当てた。 | |
| Its neck and head were very soft. | その首と頭部はとてもやわらかかった。 | |
| I have a headache now. | いま頭が痛い。 | |
| The lovers engraved the oak tree with their initials. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| This drug acts against headache. | この薬は頭痛に効く。 | |
| His smug behavior is offensive. | 彼のきざな態度は頭にくる。 | |
| Wrap your head in a scarf. | 頭をスカーフで包みなさい。 | |
| I want to get a haircut before I go on the trip. | 旅行に出かける前に頭を刈っておきたい。 | |
| Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain. | ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。 | |
| Charles I had his head cut off. | チャールズ1世は断頭台で処刑された。 | |
| Even our brains are all subject to the laws of physics. | 我々の頭脳でさえ、全て物理の法則に従っている。 | |
| He may be clever, but he is not very helpful. | なるほど彼は頭はいいがあまり役に立たない。 | |
| She was engrossed in her work. | 彼女は仕事に没頭していた。 | |
| You'd better have your hair cut at once. | 君はすぐ頭を刈ってもらったほうがいい。 | |
| He cast off the problem from his mind. | 彼はその問題を頭の中から放り出した。 | |
| So the pigeon can feel the magnetic field on its head, but it can't feel the Earth's magnetic field. | だからハトは自分の頭の上にある磁場を感じることができるが地球の磁場を感じることができない。 | |
| The police tried to stop the street demonstration. | 警察は街頭デモを阻止しようとした。 | |
| An airplane is flying overhead. | 飛行機が、頭上を飛んでいる。 | |
| She pushed him off the pier. | 彼女は彼を埠頭から突き落とした。 | |
| I'm confused. | 頭が混乱している。 | |
| Tom is a very smart boy. | トムはとても頭のいい子だ。 | |
| It occurred to me that he must have lost the money. | 彼がその金をなくしたに違いないということが私の頭に浮かんだ。 | |
| My boyfriend is smart, handsome, and friendly too. | 私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。 | |
| The statue has no head. | その彫像には頭がない。 | |
| He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head. | 彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。 | |
| His snobbish attitude gets on my nerves. | 彼のきざな態度は頭にくる。 | |
| I have no intention whatever of resigning. | 私は引退するつもりは毛頭ない。 | |
| Having a cracking headache, I went to bed earlier than usual. | 頭が割れるように痛かったので、私はいつもより早く寝た。 | |
| Our teacher is a real idiot. | 僕たちの先生って本当に頭が固いよね。 | |
| She had a headache from lack of sleep. | 彼女は睡眠不足で頭痛がした。 | |
| Lucy approached the young man and put her hand on his head. | ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。 | |
| She held up her head. | 彼女は頭を上げた。 | |
| She complained of a headache. | 彼女は頭痛がするといった。 | |
| Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head. | ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。 | |
| The dog turned its head this way and that. | その犬はあちらこちらに頭を向けた。 | |
| I haven't been reading difficult books recently, so my head's going dull. | このところ難しい本読んでないから頭悪くなってる。 | |
| Never have I seen such a smart child. | 私はいままで、そんな頭の良い子を見たことがない。 | |
| This incessant noise drives me mad. | このひっきりなしの騒音は頭にくる。 | |
| The sun is shining above our heads. | 太陽が私達の頭上に輝いている。 | |
| Your headache comes from overwork. | あなたの頭痛は過労のせいだ。 | |
| You've got a one-track mind. | 頭の固いやつだな。 | |
| Let's start now, and you go first. | さあ出発しよう。君先頭を行きなさい。 | |
| She gave an oral report to her boss. | 彼女は上司に口頭で報告をした。 | |
| Cool off! | 頭を冷やせ。 | |
| The section chief keeps him down. | 彼は課長に頭を抑えつけられている。 | |
| An honest man is the noblest work of God. | 正直の頭に神宿る。 | |
| Empty vessels make the most sound. | 頭の空っぽな者ほど良くしゃべる。 | |
| I have a splitting headache. | 頭が割れそうに痛い。 | |
| I have a headache. | 頭が痛い。 | |
| The boughs that bear most hang lowest. | 実るほど頭のさがる稲穂かな。 | |
| So annoying... Now I get a headache whenever I use the computer! | あぁいらいらする・・・今やパソコンを使うたびに頭痛がするよ。 | |
| Watch your head! | 頭上に気をつけて! | |
| The nurse put a bandage gently around my head. | その看護婦が私の頭に、やさしく包帯を巻いてくれた。 | |
| I hope you have brains enough to see the difference. | 君にその違いがわかるくらいの頭があってほしいなあ。 | |
| I'm so hungry that I could eat a horse. | とてもお腹が空いているので、馬一頭でも食べられるくらいだ。 | |
| This medicine will cure your headache immediately. | この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。 | |
| I allow for the unexpected. | 不足の事態を頭にいれておく。 | |
| My duty is always before me. | 私のつとめはつねに念頭にある。 | |
| Try to reproduce the music in your mind. | 音楽を頭の中で再生してみなさい。 | |
| The boughs that bear most hang lowest. | 実るほど頭を垂れる稲穂かな。 | |
| What a clever boy he is! | 彼はなんて頭のよい少年なのだろう。 | |
| As soon as I woke up, the headache returned. | 今日もまた、目が覚めると頭が痛かった。 | |
| He is not witty or bright. | 彼は頭が切れるでもなく機知に富むわけでもない。 | |
| Her head was full of airy thoughts. | 彼女の頭はとりとめのない考えでいっぱいだった。 | |
| He really makes me angry. | あいつは、まったく頭にくるやつだ。 | |
| Tom is wearing a blue bandana on his head. | トムは頭に青いバンダナをしている。 | |
| He shot a tiger through the head. | 彼はトラの頭を撃ち抜いた。 | |
| Mom sighed, and tousled the hair of her son's head. | 母はため息をつきながら、高校一年生にもなった息子の頭をがしがしと撫でた。 | |
| We took his story on trust. | 私たちは彼の話を頭から信用した。 | |
| The sun was blazing overhead. | 太陽は頭上でぎらぎら輝いていた。 | |
| John hit me on the head. | ジョンは私の頭を殴った。 | |
| Lace your hands behind your head. | 手を頭の後ろで組みなさい。 | |
| I take my hat off to her for her effort. | 彼女の努力には頭が下がる。 | |
| He buried his head in his hands. | 彼は両手で頭をかかえこんだ。 | |
| That old man must be off his rock. | あの老人は頭がおかしいにちがいない。 | |
| That gives me a headache! | その問題には頭が痛い。 | |
| Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow. | 調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。 | |
| He is as smart as any in his class. | 彼はクラスの誰にも劣らず頭がよい。 | |
| I keep hearing the song from that commercial over and over in my head. | あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。 | |
| We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration. | 頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。 | |
| He is absorbed in his work. | 彼は仕事に没頭している。 | |
| He doesn't have enough brains to do sums in his head. | 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 | |
| Do you have a headache? | 頭痛がしますか。 | |
| The male ape is intelligent by nature. | そのオスざるは生まれつき頭が良い。 | |
| He is a head taller than me. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |