Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His oral agreement may not mean anything without his signed contract. | 彼が署名した契約書がなければ、彼の口頭での同意は何の意味もないだろう。 | |
| The expenses are ten thousand yen per head. | 費用は一人頭一万円です。 | |
| That gives me a headache! | その問題には頭が痛い。 | |
| I have been occupied in reading books. | ずっと読書に没頭していた。 | |
| She's smarter than Mary, but not as beautiful. | 彼女はメアリーより頭がいいが、メアリーほど美人ではない。 | |
| Mathematics occupied her mind. | 彼女の頭は数学のことでいっぱいだった。 | |
| This drug acts against headache. | この薬は頭痛に効く。 | |
| The sky is over our heads. | 空は私たちの頭上にある。 | |
| I've caught a cold and my head hurts. | 風邪を引いて頭が痛い。 | |
| He buried his head in his hands. | 彼は両手で頭をかかえこんだ。 | |
| His brain bubbles with new ideas. | 彼の頭は新しいアイディアであふれている。 | |
| That guy really burns me up. | あいつは、まったく頭にくるやつだ。 | |
| My sister has a very good brain. | 姉はすごく頭がいい。 | |
| I get a headache just hearing the name "Tom." | トムって名前聞くだけで頭痛くなる。 | |
| The idea of surprising her suddenly crossed my mind. | 彼女を驚かせようという考えが突然私の頭にひらめいた。 | |
| I'd be crazy to expect such a thing. | そんなことを僕が期待するとすれば、頭がどうかしている。 | |
| Tom is intelligent. | トムは頭が良い。 | |
| You don't have to worry about a thing like that. | そんなことで頭を悩ます必要はない。 | |
| They are proud of their clever son. | 彼らは頭のいい息子を誇りに思っている。 | |
| She walked with her head down like an old woman. | 彼女は老婆のように頭を下げて歩いた。 | |
| Charles I of England was executed by guillotine. | チャールズ1世は断頭台で処刑された。 | |
| After completing his examination the doctor lifted his head up and said: | 一通りの診察を終えると、医者は頭を上げてこう言った。 | |
| Even Japanese people make mistakes using the prefixes 'o' and 'go'. | 日本人でさえも接頭辞の「お」と「ご」の使い方を間違える。 | |
| My head still feels woozy. | まだ頭がクラクラする。 | |
| The boughs that bear most hang lowest. | 実るほど頭の下がる稲穂かな。 | |
| He is very bright, and what is more, he studies hard. | 彼はとても頭が良い。そのうえよく勉強する。 | |
| He stared at me from head to foot. | 彼は頭の先から足の先まで私をじろじろ見た。 | |
| My head starts to hurt when I think about how annoying Chris is. | クリスがどんなにむかつくかと思うと、頭が痛くなりそう。 | |
| John is clever. | ジョンは頭が良い。 | |
| Kate is smarter than any other student in our class. | ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。 | |
| That boy has good brains. | あの少年は頭がいい。 | |
| The municipal government is at their wits' end concerning the garbage problem. | 自治体はゴミ処理問題に頭を抱えている。 | |
| We're coming up short on the head count! | 頭数がたりないんだよ。 | |
| Do you have a headache? | 頭痛がしますか。 | |
| Are you mad that you should stay up all night playing cards? | トランプをして徹夜するなんて、君は頭がおかしいんじゃないのかね。 | |
| She is first in line. | 彼女が列の先頭です。 | |
| Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head. | ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。 | |
| I had a bad headache. That's why I went to bed early. | ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。 | |
| I would go except for my headache. | 頭痛さえなければいくのだが。 | |
| He devoted himself to reading books. | 彼は読書に没頭した。 | |
| She is no less clever than her sister. | 彼女はお姉さんに劣らず頭がいい。 | |
| Students took the lead in the campaign against pollution. | 学生たちが公害反対運動の先頭に立った。 | |
| As soon as I woke up, the headache returned. | 今日もまた、目が覚めると頭が痛かった。 | |
| She has brains. | 彼女は頭がよい。 | |
| He is at the head of runners. | 彼は走者の先頭に立っている。 | |
| The time will soon come when Japan will distinguish herself in winter sports. | 日本がウィンタースポーツに頭角を現す時が間もなく来るだろう。 | |
| The robber bashed her head in. | 強盗は彼女の頭をめった打ちにした。 | |
| Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me. | 時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。 | |
| That old man must be off his rock. | あの老人は頭がおかしいにちがいない。 | |
| Tom has a good head on his shoulders. | トムは頭の回転が速い。 | |
| They consider him intelligent. | 彼らは彼を頭がいいと思っている。 | |
| I have no intention whatever of resigning. | 私は引退するつもりは毛頭ない。 | |
| Never have I seen such a smart child. | 私はいままで、そんな頭の良い子を見たことがない。 | |
| My head hurts. | 頭が痛いです。 | |
| She is not smart, but she is built. | 彼女頭は悪いけどいい体つきをしている。 | |
| He's brighter than they are. | 彼は彼らより頭がいい。 | |
| I dove into the river. | 私は川に頭から飛び込んだ。 | |
| It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover. | 昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。 | |
| He was engaged in making a telescope. | 彼は望遠鏡作りに没頭していた。 | |
| She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings. | 彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 頭痛の時にはどうしても痛み止めを飲んでしまう。 | |
| The musician shook his head and pushed his little piano away. | 音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。 | |
| Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind. | 外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。 | |
| I make a point of arranging sentences in my mind before writing them down. | 私は文を書く前に頭の中で整えることにしている。 | |
| Trains rattled overhead. | 頭上で電車がガタガタ音を立てていた。 | |
| When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned. | 私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。 | |
| She was up to her eyes grading the papers. | 彼女は答案の採点に没頭していた。 | |
| Does your head still ache? | まだ頭痛い? | |
| He bent his head low. | 彼は深々と頭を下げた。 | |
| He is a nice person, to be sure, but not very clever. | なるほど彼はよい人だが、あまり頭はよくない。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭脳明晰だ。 | |
| He may well be proud of his bright son. | 彼が頭のいい息子を自慢するのも無理はない。 | |
| I've got a headache. | 頭が痛い。 | |
| He used a headache as an excuse for leaving early. | 頭痛を言い訳にして、彼は早く帰った。 | |
| He is the president of the bank. | 彼は銀行の頭取だ。 | |
| She had an oral examination in English. | 彼女は英語の口頭試験を受けた。 | |
| He has devoted himself to his studies recently. | 彼はここのところ研究に没頭している。 | |
| The cleverest man sometimes makes a mistake. | どんなに頭のよい人でも時には間違いをすることがある。 | |
| He fetched a few cushions to prop up her head. | 彼は頭をのせるため二三のクッションを持ってきた。 | |
| I'm up to here with him! | あいつには頭にきた! | |
| He is sharp-witted. | 彼は頭が切れる。 | |
| I have a slight headache now. | 私は今軽い頭痛がする。 | |
| Many people think I'm crazy. | 多くの人が私を頭がおかしいと思っています。 | |
| The first thing to come to mind was her face. | 彼女の顔がまず頭に浮かんだ。 | |
| I woke up with a headache this morning. | 今朝は頭痛で目が覚めた。 | |
| It occurred to me that he might not tell the truth. | 彼は真実を何も言わないかもしれないということがふと頭に浮かんだ。 | |
| He certainly is smart. | 彼は確かに頭が切れる。 | |
| He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head. | 彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。 | |
| My headache is gone. | 頭はもう痛くないです。 | |
| He has always got his head stuck in a book. | 彼はいつでも読書に没頭している。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。 | |
| He's brighter than they are. | 彼は彼たちより頭が良いです。 | |
| She's smarter than Mary, but not as beautiful as Mary. | 彼女はメアリーより頭が切れるが、同じように美人ではない。 | |
| Even an intelligent child cannot understand. | 頭のよい子でもそれは理解できない。 | |
| He couldn't apply himself to his studies because of a headache. | 彼は頭痛のために授業に専念できなかった。 | |
| Now all they want is a roof over their heads. | 現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。 | |
| I can't stop thinking about the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| I felt a touch of pain in my head. | 私は頭に少し痛みを感じた。 | |
| My boyfriend is smart, handsome, and friendly too. | 私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。 | |
| Tom is wearing a blue bandana on his head. | トムは頭に青いバンダナをしている。 | |