Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Nervous people will scratch their heads. | 神経質な人は頭をかいたりするものだ。 | |
| I had a slight headache last night. | 夕べ、ちょっと頭痛がした。 | |
| How smart! | なんて頭がいいんだろう。 | |
| This medicine will cure your headache immediately. | この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。 | |
| A couple of swallows are flying overhead. | つばめが二羽頭上を飛んでいる。 | |
| Jill is smart as well as pretty. | ジルはかわいいだけでなく頭もよい。 | |
| Dismiss the trouble from one's mind. | 頭から心配事を忘れ去る。 | |
| His brain teems with ideas. | 彼の頭はアイデアでいっぱいだ。 | |
| My head still felt giddy. | まだ頭がくらくらした。 | |
| Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather. | 頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。 | |
| Our minds transform experiences into symbols. | 私たち人間の頭は経験を表象に変える。 | |
| He was suffering from a bad headache. | 彼はひどい頭痛に悩んでいる。 | |
| He has the illusion that he is the smartest in his class. | 彼はクラスで一番頭がいいと勘違いしている。 | |
| I am rapidly losing the ability of immersing myself in activities that I love. | 好きなことに没頭する力を、僕は急速に失いつつある。 | |
| The nurse put a bandage gently around my head. | その看護婦が私の頭に、やさしく包帯を巻いてくれた。 | |
| I'm really out of it today. It must be because of my fever. | 熱があるせいで、なんか頭がぼーっとしている。 | |
| She is smarter than he is. | 彼女は彼より頭がいい。 | |
| His head was gray. | 頭の色は灰色だった。 | |
| All at once the ship left the pier. | 突然船は埠頭を離れた。 | |
| No student in our class is as smart as Kate. | クラスのどの生徒もケイトほど頭が良くない。 | |
| Emily is the brightest girl in school. | エミリーは学校で一番頭がよい。 | |
| My brain gets blown away hearing words of lies. | もう言葉で頭が破裂しそう。 | |
| He hit his head against a rock. | 彼は頭を岩にぶつけた。 | |
| Cool down. | 頭を冷やせ。 | |
| Jim went fishing from the pier. | ジムは埠頭へ釣りに行った。 | |
| He is bright, and what is more, he is polite. | 彼は頭が良く、そのうえ礼儀正しい。 | |
| The musician shook his head and pushed his little piano away. | 音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。 | |
| If I am dull, I am at least industrious. | たとえ私は頭が鈍くとも少なくとも勤勉だ。 | |
| Watch your head! | 頭に気をつけて! | |
| Do you still have a headache? | まだ頭痛い? | |
| She is very smart, and what is more, she studies hard. | 彼女はとても頭がいい上に一生懸命勉強する。 | |
| Mother has old-fashioned ideas. | 母は頭が古い。 | |
| Intellectually we know prejudice is wrong. | 私たちは頭では偏見が間違っていることは知っている。 | |
| Our company is too top-heavy. | うちの会社は頭でっかちだ。 | |
| He is clever indeed. | 彼は実に頭がいい。 | |
| You have to wear a helmet to protect your head. | 頭を保護するためにはヘルメットをかぶらなくてはいけない。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭がいい。 | |
| Everybody in that company is either a vice-president or a senior vice-president; they're all chiefs and no Indians. | あの会社はみんなお偉いさんの肩書きばかりで、船頭多くて船進まずだ。 | |
| He is a nice person, to be sure, but not very clever. | なるほど彼はよい人だが、あまり頭はよくない。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭脳明晰だ。 | |
| He isn't smart enough to add up numbers in his head. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| I haven't been reading difficult books recently, so my head's going dull. | このところ難しい本読んでないから頭悪くなってる。 | |
| Charles the First of England was guillotined. | チャールズ1世は断頭台で処刑された。 | |
| I slipped on the ice and hurt my head. | 私は氷の上で滑って頭にけがをした。 | |
| A good idea occurred to me last night. | 名案が昨夜私の頭に浮かんだ。 | |
| Sorry, but I'm a little slow-witted. | すみません、頭の回転が遅いもので。 | |
| I have a headache now. | いま頭が痛い。 | |
| I have been down with a headache. | 私は頭痛で伏せていました。 | |
| I've got a headache. | 頭が痛いんです。 | |
| The thought flashed through her mind that she was going to die. | 死にかけているのだとという思いがさっと彼女の頭をよぎった。 | |
| What's your strongest type of headache pill? | 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 | |
| I've caught a cold and my head hurts. | 風邪を引いて頭が痛い。 | |
| The medicine will cure your headache. | この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。 | |
| All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long. | 今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。 | |
| On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head. | 記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。 | |
| The women bowed to each other so many times. | その女の人たちはお互いに何度も頭を下げました。 | |
| It's too bad, but your character gets killed at the start of the play. | 残念ながら君の演じる役は演劇の冒頭で殺されるのだ。 | |
| My scalp is very itchy. | 頭皮がかゆいのです。 | |
| The boughs that bear most hang lowest. | 実るほど頭を垂れる稲穂かな。 | |
| He has devoted himself to his studies recently. | 彼はここのところ研究に没頭している。 | |
| I'd be crazy to expect such a thing. | そんなことを僕が期待するとすれば、頭がどうかしている。 | |
| Kate is smarter than any other student in our class. | ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。 | |
| His brother has nothing but computers on his mind. | 彼の兄はコンピューターのことしか頭にない。 | |
| I want to get a haircut before I go on the trip. | 旅行に出かける前に頭を刈っておきたい。 | |
| I wouldn't lower myself to borrow money. | 頭を下げてまで金を借りたくない。 | |
| Joking apart, you ought to see a doctor about your headache. | 冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。 | |
| She complains of headaches, and that very often. | 彼女は頭痛を訴える、それもしょっちゅうだ。 | |
| He buried his head in his hands. | 彼は両手で頭をかかえこんだ。 | |
| The clouds above moved fast. | 頭上の雲がさっと流れていった。 | |
| Watch your head! | 頭上に気をつけて! | |
| Hey, are you remotely sane?! | あのね、マジで頭大丈夫?! | |
| He used a headache as an excuse for leaving early. | 頭痛を言い訳にして、彼は早く帰った。 | |
| I have supported you throughout. | 私は徹頭徹尾あなたを支持してきました。 | |
| Do you have a headache? | 頭痛がしますか。 | |
| She is out of her mind. | 彼女は頭が変だ。 | |
| The boy complained of a headache. | その子は頭痛を訴えた。 | |
| What do the initials NTT stand for? | 頭文字のNTTは何を表していますか。 | |
| The bullet went right through his head. | 弾丸は彼の頭を貫通した。 | |
| I took two aspirins for my headache. | 頭痛がしたのでアスピリンを2錠飲んだ。 | |
| I had a slight headache, so I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| The dolphin is an intelligent and playful creature. | イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。 | |
| Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head. | ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。 | |
| I can't get her out of my mind. | 彼女のことが頭から離れない。 | |
| Father's hair has turned gray. | 父の頭は白髪になった。 | |
| During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi. | 対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。 | |
| Every time I saw him, I was overcome with his brilliance. | 彼に会うたびごとに、彼の頭の良さに圧倒された。 | |
| I just got back from the States yesterday, so I'm still thinking in English. | 昨日、アメリカから帰ってきたので、まだ頭の中が英語環境だ。 | |
| Russia had emerged as a second superpower. | ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。 | |
| That boy is smart. | あの少年は頭がいい。 | |
| He is handsome and clever. | 彼はハンサムで頭もよい。 | |
| We have ten cattle. | うちには十頭の牛がいる。 | |
| Protect yourself at all points. | 頭隠して尻隠さず。 | |
| My brother is so smart and witty that I cannot beat him in an argument. | 私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けてしまいます。 | |
| It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur. | 偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。 | |
| He who runs after two hares will catch neither. | 二頭を追うものは、一頭をもえず。 | |
| I have 1,500 head of cattle. | 私は1500頭の牛を飼育している。 | |
| When I speak to a Westerner, I have to shift mental gears, so to speak. | 西洋人と話をするとき、私はいわば頭の中のギヤを入れ換えなければならない。 | |
| The lovers engraved the oak tree with their initials. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| My headache is gone. | 頭痛が消えた。 | |
| They all have arms, legs, and heads, they walk and talk, but now there's SOMETHING that wants to make them different. | みんな手があり、足があり、頭があるんだし、みんな歩きもするし、話もするんだもの。でも、今や、これらの人たちを分け隔てようとする何かがあるわ。 | |