Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩んでいる、と彼は言った。 | |
| Kei is startled by that question, but shakes her head as it to say that it's nothing. | 圭はその問いにギクリとさせられたが、頭を何でもないといいたそうに横に振る。 | |
| The reason I could not attend the meeting was that I had a severe headache. | 私がその会合に出席できなかったのは、ひどく頭痛がしたからです。 | |
| He's smarter than them. | 彼は彼らより頭がいい。 | |
| He is bright, but he is not honest. | 彼は頭がいいが、正直ではない。 | |
| The reason he was absent was that he had a severe headache. | 彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。 | |
| The medicine will cure your headache. | この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。 | |
| He is no less smart than his brother. | 彼はお兄さんと同じように頭がいい。 | |
| He has been devoted to the study of atomic energy ever since he graduated from the university. | 彼は大学を出てからずっと原子力の研究に没頭している。 | |
| This incessant noise drives me mad. | このひっきりなしの騒音は頭にくる。 | |
| Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs? | 人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。 | |
| Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain. | さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。 | |
| My sister is quick-thinking. | 姉は頭の回転がいい。 | |
| I took two aspirins for my headache. | 頭痛がしたのでアスピリンを2錠飲んだ。 | |
| Why do I even care? | なぜ頭から離れない。 | |
| I'm confused. | 頭が混乱している。 | |
| You've got a one-track mind. | 頭の固いやつだな。 | |
| I have been occupied in reading books. | ずっと読書に没頭していた。 | |
| My father is a bit old-fashioned. | 父は少し頭が古い。 | |
| My sister has a very good brain. | 姉はすごく頭がいい。 | |
| She is as bright as any in her class. | 彼女はクラスの誰にも劣らず頭がよい。 | |
| When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned. | 私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。 | |
| If the ball hits you somewhere else than on the head or hands, you're out. | 頭部と手以外なところに球に打たれると失格されます。 | |
| Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately. | 警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。 | |
| After completing his examination the doctor lifted his head up and said: | 一通りの診察を終えると、医者は頭を上げてこう言った。 | |
| My head starts to hurt when I think about how annoying Chris is. | クリスがどんなにむかつくかと思うと、頭が痛くなりそう。 | |
| The loss of his sense of smell was due to a head injury. | 彼が嗅覚を失ったのは、頭部のけがのためだった。 | |
| She is as hardworking as she is bright. | 彼女は頭が良いだけでなく勤勉でもある。 | |
| The women bowed to each other so many times. | その女の人たちはお互いに何度も頭を下げました。 | |
| He took an oral examination. | 彼は口頭試験を受けた。 | |
| Tom, there's a bee on your head! | トム、頭に蜂がとまってる! | |
| He's racking his brains about how to deal with the matter. | その問題の処理に彼は頭を抱え込んでいる。 | |
| I had an intense pain in the head. | 頭に激しい痛みがした。 | |
| He cast off the problem from his mind. | 彼はその問題を頭の中から放り出した。 | |
| He's smarter than they are. | 彼は彼たちより頭が良いです。 | |
| He must be crazy to do such a thing. | そんなことをするとは彼は頭がおかしいに違いない。 | |
| Duck! | 頭を下げろ! | |
| His intelligence is widely recognized. | 彼の頭の良さは広く認められている。 | |
| He isn't smart enough to do mental arithmetic. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| He is at the head of runners. | 彼は走者の先頭に立っている。 | |
| He certainly is smart. | 彼は確かに頭が切れる。 | |
| You've got to be crazy to do something like that. | あんなことをするなんて頭がどうかしている。 | |
| The dog turned its head this way and that. | その犬はあちらこちらに頭を向けた。 | |
| When I stood up, my head was swimming. | 立ち上がったら頭がくらくらした。 | |
| The boughs that bear most hang lowest. | 実るほど頭を垂れる稲穂かな。 | |
| Father's hair has turned gray. | 父の頭は白髪になった。 | |
| I'm anything but bright. | 私は決して頭が良くない。 | |
| I have a headache. | 頭が痛い。 | |
| I have one thousand and five hundred cows. | 私は1500頭の牛を飼育している。 | |
| I felt a touch of pain in my head. | 私は頭に少し痛みを感じた。 | |
| He really makes me angry. | あいつは、まったく頭にくるやつだ。 | |
| That question still sticks me. | その質問はいまだに頭から離れない。 | |
| Intellectually we know prejudice is wrong. | 私たちは頭では偏見が間違っていることを知っている。 | |
| He's intelligent, but I still don't like him. | 彼は頭がよいがやはり嫌いだ。 | |
| I am tied to my mother's apron strings. | 私は母に頭が上がらない。 | |
| The sun is shining above our heads. | 太陽が私達の頭上に輝いている。 | |
| I'm up to here with him! | あいつには頭にきた! | |
| Don't forget to include me in the count. | 忘れずに私も頭数にいれてくれ。 | |
| Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow. | 調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。 | |
| She was engrossed in her work. | 彼女は仕事に没頭していた。 | |
| Keep your head down. | 頭を上げるな。 | |
| The expenses are ten thousand yen per head. | 費用は一人頭一万円です。 | |
| I'm so hungry that I could eat a horse. | とてもお腹が空いているので、馬一頭でも食べられるくらいだ。 | |
| What a clever boy he is! | 彼はなんて頭のよい少年なのだろう。 | |
| I'd be crazy to expect such a thing. | そんなことを僕が期待するとすれば、頭がどうかしている。 | |
| I don't want to bow down to him. | 彼に頭を下げるのはいやだ。 | |
| Three babies crying incessantly gave me a headache. | 3人の赤ん坊が泣きやまなくて、頭が痛くなってきた。 | |
| Keeton put magnets on the heads of his pigeons. | キートンはハトの頭に磁石を取り付けた。 | |
| I had a headache, and I took the day off today. | 頭が痛かったので、今日は休みにした。 | |
| Lace your hands behind your head. | 手を頭の後ろで組みなさい。 | |
| He found them on his own head. | 彼はそれが自分の頭にあるのを見つけた。 | |
| No other student in the class is as brilliant as he is. | 彼ほど頭の良い学生はクラスにはいない。 | |
| He was far from clever in his school days. | 学生時代は、彼は決して頭が良いどころではなかった。 | |
| He is an intelligent boy. | 彼は頭のよい子だ。 | |
| The functions of his brain were very active. | 彼の頭脳の働きは活発だった。 | |
| They consider him intelligent. | 彼らは彼を頭がいいと思っている。 | |
| He is absorbed in his work. | 彼は仕事に没頭している。 | |
| He shook his head back and forth. | 彼は頭をぶんぶんと振った。 | |
| She was up to her eyes grading the papers. | 彼女は答案の採点に没頭していた。 | |
| Tom is more wise than clever. | トムは、頭が良いというより知恵がある。 | |
| Tom only thinks about making money. | トムは金儲けのことしか頭にない。 | |
| I have a headache, so I would like to take a day off today. | 頭痛がするので今日は休みたいと思います。 | |
| A couple of swallows are flying overhead. | つばめが二羽頭上を飛んでいる。 | |
| I have fifteen hundred cows. | 私は1500頭の牛を飼育している。 | |
| The police tried to stop the street demonstration. | 警察は街頭デモを阻止しようとした。 | |
| All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head. | その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。 | |
| He has the habit of scratching his head. | 彼は頭を掻く癖がある。 | |
| My duty is always before me. | 私のつとめはつねに念頭にある。 | |
| He has ten cows. | 彼は牛を十頭飼っている。 | |
| You shouldn't make light of a headache. | 頭痛を軽くみてはいけません。 | |
| You are always the cause of my worries. | 君はいつも頭痛の種だ。 | |
| I can't get that song out of my head. | あの歌が頭から離れないんだ。 | |
| A capital letter is used at the beginning of a sentence. | 文頭には大文字が使われる。 | |
| I feel listless and have a throbbing headache. | だるいし頭がずきずきする。 | |
| On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head. | 記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。 | |
| The gramophone was born of Edison's brain. | 蓄音機はエジソンの頭脳から生まれた。 | |
| He took the blow on the head. | 彼はその一撃を頭に受けた。 | |
| He is bright, and what is more, he is polite. | 彼は頭が良く、そのうえ礼儀正しい。 | |
| I had a bad headache yesterday. That was why I was absent. | 昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。 | |
| The eyes in his head see the world spinning round. | 彼の頭の中では、世界がくるくる回っているのがわかるんだ。 | |