Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Ken complained of a headache. | ケンは頭痛をうったえた。 | |
| Only four horses competed in the race. | そのレースで争った馬は4頭だけだった。 | |
| The idea of surprising her suddenly crossed my mind. | 彼女を驚かせようという考えが突然私の頭にひらめいた。 | |
| Alice has a flower in her hair. | アリスは頭に花をさしています。 | |
| The statue has no head. | その彫像には頭がない。 | |
| I hit my head hard against the wall. | 私は壁に強く頭をぶつけた。 | |
| Tom received a heavy blow on the head. | トムは頭にきつい一発を受けた。 | |
| I have a bad headache today. | 私は今日はひどい頭痛がする。 | |
| He that has a head of glass, must not throw stones at another. | ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。 | |
| I want to get a haircut before I go on the trip. | 旅行に出かける前に頭を刈っておきたい。 | |
| All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head. | その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。 | |
| He doesn't have enough brains to do sums in his head. | 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 | |
| There are about 500 head of cattle on that ranch. | その牧場には牛が500頭ばかりいる。 | |
| He came crawling to me to ask for a loan. | 彼は借金を頼みに頭をペコペコ下げてやって来た。 | |
| The reason he was absent was that he had a severe headache. | 彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。 | |
| Tend to your own affairs. | 自分の頭の上のハエを追え。 | |
| Suddenly, the Sphinx raised its head. | 突然、スフィンクスがその頭を上げた。 | |
| He is thick-headed. | 彼は頭が固い。 | |
| He must be crazy to do such a thing. | そんなことをするとは彼は頭がおかしいに違いない。 | |
| His mother was more kind than intelligent. | 彼の母親は頭がよいと言うよりは心が優しい人だった。 | |
| My sister is quick-thinking. | 姉は頭の回転がいい。 | |
| I have a headache and I am suffering from a cough. | 頭痛はするし、せきでも苦しんでいます。 | |
| Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'. | 容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。 | |
| He's brighter than they are. | 彼は彼らより頭がいい。 | |
| He stared at me from head to foot. | 彼は頭の先から足の先まで私をじろじろ見た。 | |
| It occurred to me that my watch might be broken. | 私の時計は故障しているかもしれないと言うことがふと頭に浮かんだ。 | |
| He bent his head low. | 彼は深々と頭を下げた。 | |
| Because I wasn't looking where I was going, I bumped into him when we passed. It wasn't his fault. | わたしが前をよく見てなかったから、出会い頭にぶつかっちゃって。小川くんは悪くないわ。 | |
| When men go to the gym it seems they really work their biceps. | 男性はフィットネスセンターへ行くと二頭筋をよく鍛えるみたいだ。 | |
| He has ten cows. | 彼は牛を十頭飼っている。 | |
| His mind was at work on the new proposal. | 彼の頭は新しい提案のことでいっぱいだった。 | |
| On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head. | 記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。 | |
| I take my hat off to him for his hard work. | 彼の努力に頭が下がる。 | |
| They are proud of their clever son. | 彼らは頭のいい息子を誇りに思っている。 | |
| Do you have a headache and a sore throat? | 頭痛と喉の痛みがありますか。 | |
| The bullet went right through his head. | 弾丸は彼の頭を貫通した。 | |
| Those college students give me a bad headache. | あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 | |
| Kate is smarter than any other student in our class is. | ケイトはクラスのどの生徒よりも頭が良い。 | |
| I'm really out of it today. It must be because of my fever. | 熱があるせいで、なんか頭がぼーっとしている。 | |
| A tiger has escaped from the zoo. | 動物園から一頭のトラが脱走した。 | |
| Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school. | その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。 | |
| The loss of his sense of smell was due to a head injury. | 彼が嗅覚を失ったのは、頭部のけがのためだった。 | |
| He is naturally clever. | 彼は生まれつき頭がよい。 | |
| He is clever indeed. | 彼は実に頭がいい。 | |
| If I am dull, I am at least industrious. | たとえ私は頭が鈍くとも少なくとも勤勉だ。 | |
| He is one of the best brains in our country. | 彼は我が国有数の頭脳の一人だ。 | |
| He fell and hit his head on the floor. | 彼は転んで頭を床にぶつけた。 | |
| She withdrew her head from a window. | 彼女は窓から頭を引っ込めた。 | |
| He laid his head on the pillow. | 彼は枕に頭を横たえた。 | |
| He buried his head in his hands. | 彼は両手で頭をかかえこんだ。 | |
| What's your strongest type of headache pill? | 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 | |
| He did not know what to do, and held his head in his hands. | 彼はどうしていいのか分からず頭を抱えた。 | |
| She is as intelligent as he. | 彼女は彼と同じくらい頭がいい。 | |
| He is as smart as any in his class. | 彼はクラスの誰にも劣らず頭がよい。 | |
| Is your headache gone? | 頭痛いの治った? | |
| I have a headache. | 頭が痛いです。 | |
| You sound like an idiot if you talk like this. | そんなしゃべり方してたら頭悪そうに見えるよ? | |
| Mother has old-fashioned ideas. | 母は頭が古い。 | |
| She is no less clever than her sister. | 彼女はお姉さんに劣らず頭がいい。 | |
| Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow. | 調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。 | |
| My father is a bit old-fashioned. | 父は少し頭が古い。 | |
| My sister has a very good brain. | 私の姉はとても頭が良い。 | |
| The candidates are out kissing babies and pumping hands. | 候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。 | |
| The loud noise is driving me crazy. | 騒音で頭が変になりそうだ。 | |
| She thinks of herself as an intelligent person. | 彼女は自分の事を頭がよいと思っている。 | |
| A good idea crossed his mind. | 良い考えが彼の頭にふと浮かんだ。 | |
| His head broke the surface. | 彼の頭が海面に浮かび上がった。 | |
| My head doesn't ache anymore. | 頭痛が消えた。 | |
| Doubt is entirely absent from his mind. | 彼の頭には疑いなど全く浮かばない。 | |
| The fact that nowadays fewer men smoke is a headache for the Japanese tobacco industry. | いま、日本のたばこ産業界は、大人の男たちのたばこ離れに頭をいためている。 | |
| The boy complained of a headache. | その子は頭痛を訴えた。 | |
| I think with my head. | 私は私の頭で考える。 | |
| My head has begun to clear. | 頭がはっきりしてきた。 | |
| The girl made an awkward bow. | 少女はぎこちなく頭を下げた。 | |
| We need mental skills, not manual ones. | 私たちに必要なのは頭の技術であって、手の技術ではない。 | |
| They consider him intelligent. | 彼らは彼を頭がいいと思っている。 | |
| She is always full of her own affairs. | 彼女はいつも自分のことで頭がいっぱいだ。 | |
| Our car was fast and soon got ahead of the other cars. | 我々の車は速く、じきにほかの車の先頭に立った。 | |
| A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart. | 事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない。 | |
| Charles I of England was executed by guillotine. | チャールズ1世は断頭台で処刑された。 | |
| She is not only beautiful but also intelligent. | 彼女は美しいだけでなく頭もよい。 | |
| I can't get that song out of my head. | あの歌が頭の中から抜けなくて。 | |
| She hit me on the head with a hammer. | 彼女はハンマーで私の頭を殴った。 | |
| He bumped his head against a post. | 彼は柱に頭をぶつけた。 | |
| Tom is crazy. | トムは頭のネジが飛んでいる。 | |
| The first thing to come to mind was her face. | 彼女の顔がまず頭に浮かんだ。 | |
| He is absorbed in the study of the Fuzzy Theory. | 彼はファジィ理論の研究に没頭しています。 | |
| Researchers Identify New Receptor Complex in Brain | 研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。 | |
| This is making me really angry. | これは頭にくる。 | |
| Divorce rates might reach a plateau soon. | 離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。 | |
| She is a very intelligent young lady. | 彼女は若くて、とても頭のよい女性だ。 | |
| So the pigeon can feel the magnetic field on its head, but it can't feel the Earth's magnetic field. | だからハトは自分の頭の上にある磁場を感じることができるが地球の磁場を感じることができない。 | |
| The boughs that bear most hang lowest. | 実るほど頭のさがる稲穂かな。 | |
| She is very intelligent. | 彼女は非常に頭が良い。 | |
| The ball hit him on the left side of the head. | ボールは彼の頭の左側に当たった。 | |
| She is diligent and smart enough to win a scholarship. | 彼女は奨学金が得られるほどまじめで頭も良い。 | |
| I am rapidly losing the ability of immersing myself in activities that I love. | 好きなことに没頭する力を、僕は急速に失いつつある。 | |
| I'm preoccupied with the exam. | 試験のことで頭がいっぱいだ。 | |
| He is not in his right mind. | 彼は頭が変だ。 | |
| Intellectually we know prejudice is wrong. | 私たちは頭では偏見が間違っていることを知っている。 | |