Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was sitting on the quay. | 彼は埠頭に座っていた。 | |
| He's smarter than they are. | 彼は彼たちより頭が良いです。 | |
| He has a habit of moving his head up and down when he is listening to a conversation. | 彼は人の話を聞いているとき頭を上下に動かす癖がある。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛で悩んでいると彼は言った。 | |
| Blood is flowing from the wound at the back of her head. | 彼女の後頭部の傷から血が流れている。 | |
| I'm confused. | 頭が混乱している。 | |
| A high forehead is indicative of great mental power. | 額が広いのは頭がとてもいいことを表している。 | |
| She has suffered from bad headaches for a long time. | 彼女は長いことひどい頭痛に悩まされた。 | |
| Why do I even care? | なぜ頭から離れない。 | |
| He is handsome and clever. | 彼はハンサムで頭もよい。 | |
| What a clever boy he is! | 彼はなんて頭のよい少年なのだろう。 | |
| Tom bumped his head on the roof of the car. | トムは車の天井に頭をぶつけた。 | |
| My brain is full. | 頭の中がいっぱい。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するように命じた。 | |
| She bowed to me politely. | 彼女は私に丁寧に頭を下げた。 | |
| I get a headache just hearing the name "Tom." | トムって名前聞くだけで頭痛くなる。 | |
| He is as clever as any of his classmates. | 彼はクラスメートの誰にも劣らず頭がよい。 | |
| He must be crazy to do such a thing. | そんなことをするとは彼は頭がおかしいに違いない。 | |
| I have a cold in my chest, with coughing and a headache. | 風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーで頭がすっきりした。 | |
| I have one thousand and five hundred cows. | 私は1500頭の牛を飼育している。 | |
| He has a nimble mind. | 彼は頭の働きが早い。 | |
| The bank director was held in high regard. | その頭取は尊敬を集めていた。 | |
| He was suffering from a bad headache. | 彼はひどい頭痛に悩んでいる。 | |
| The couple carved their initials into the oak tree. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| The reason he was absent was that he had a severe headache. | 彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。 | |
| Young people know the disasters of war only in the abstract. | 若者は戦火というものを頭でしか知らない。 | |
| Two heads are better than one. | 二つの頭は一つの頭にまさる。 | |
| I've got a headache. | 頭が痛いんです。 | |
| He is the brightest in the class. | 彼はクラスで一番頭がいい。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩まされていると彼は言った。 | |
| Can you save enough money for the down payment? | お金を貯めて頭金を作れますか。 | |
| His snobbish attitude gets on my nerves. | 彼のきざな態度は頭にくる。 | |
| The functions of his brain were very active. | 彼の頭脳の働きは活発だった。 | |
| Duck! | 頭を下げろ! | |
| A ball hit the back of my head while I was playing soccer. | サッカーをしていて後頭部にボールが当たりました。 | |
| That boy has good brains. | あの少年は頭がいい。 | |
| To be an interesting person you have to feed and exercise your mind. | 興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。 | |
| That boy was so clever that he was helpful to the merchant in dealing. | その少年は頭がよかったので、商人の取引に役立った。 | |
| He is no match for his wife. | 彼は奥さんには頭が上がらない。 | |
| Watch your head. | 頭上にご注意ください。 | |
| Tom held the gun to Mary's head. | トムはメアリーの頭に銃を突きつけた。 | |
| He was dazed by a blow to the head. | 彼は頭を殴られてぼうっとなった。 | |
| Watch your head! | 頭上にご注意ください。 | |
| Cool down. | 頭を冷やせ。 | |
| I felt a drop of rain on my head. | 私は頭に一滴の雨を感じた。 | |
| Do you have anything for a headache? | 頭痛に効く薬はありますか。 | |
| I keep thinking about Tom. | トムのことが頭から離れない。 | |
| You talk as if you were the boss. | まるで頭のような話し方をする。 | |
| I would go except for my headache. | 頭痛さえなければいくのだが。 | |
| My father is getting bald. | 父は頭がはげてきている。 | |
| Sleeping on a problem solves it as easily as pouring oil on troubled waters. | 問題に没頭すれば、油が風波をしずめるように、かんたんに、その問題がとける。 | |
| He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else. | 彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。 | |
| He hit his head on the shelf. | 彼は棚に頭をぶつけた。 | |
| It is essential that you present yourself at the office. | 君は役所に自分で出頭する事が必要なのだ。 | |
| I feel heavy in the head. | 頭が重い。 | |
| On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head. | 記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。 | |
| When we put magnets on the pigeon's heads, what was the reaction? | 私たちがハトの頭に磁石を取り付けるとハトはどんな反応をするのでしょうか。 | |
| He fell and hit his head on the floor. | 彼は転んで頭を床にぶつけた。 | |
| The couple carved their initials in an oak tree. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| Protect yourself at all points. | 頭隠して尻隠さず。 | |
| The sun was blazing overhead. | 太陽は頭上でぎらぎら輝いていた。 | |
| I think I'm getting a headache thinking about how annoying Chris is. | クリスがどんなにむかつくかと思うと、頭が痛くなりそう。 | |
| He couldn't apply himself to his studies because of a headache. | 彼は頭痛のために授業に専念できなかった。 | |
| He is very clever and is not proud either. | 彼はとても頭がいいが傲慢ではない。 | |
| Getting rid of garbage has become a major headache for the authorities. | ゴミ処理は当局の主な頭痛の種となっている。 | |
| She is not only beautiful but also intelligent. | 彼女は美しいだけでなく頭もよい。 | |
| I dived into the river. | 私は川に頭から飛び込んだ。 | |
| Many people think I'm crazy. | 多くの人が私を頭がおかしいと思っています。 | |
| William Tell shot an arrow at the apple on his son's head. | ウイリアム・テルは息子の頭の上のリンゴをねらって矢を射た。 | |
| I wish I were as smart as you are. | 俺が自分と同じぐらい頭良かったらええねんけどな。 | |
| We took his story on trust. | 私たちは彼の話を頭から信用した。 | |
| A capital letter is used at the beginning of a sentence. | 文頭には大文字が使われる。 | |
| I can't hold up my head before him. | あの人の前では頭が上がらない。 | |
| A monster lay on a rock near the top of the mountain. | 1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。 | |
| Tom is suffering from a bad headache. | トムはひどい頭痛に悩まされている。 | |
| I had a bad headache yesterday. That was why I was absent. | 昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。 | |
| The smart young woman passed the exam as a matter of course. | 当然の事ながら、その頭の良い若い女性は試験に受かった。 | |
| He is absorbed in the study of the Fuzzy Theory. | 彼はファジィ理論の研究に没頭しています。 | |
| Cool off! | 頭を冷やせ。 | |
| Kei is startled by that question, but shakes her head as it to say that it's nothing. | 圭はその問いにギクリとさせられたが、頭を何でもないといいたそうに横に振る。 | |
| It may not appeal to some, but I prefer to remain a salaried man; I don't have to worry so much about making both ends meet. | こういうと一部の人たちには、ピンとこないかもしれないが、私はサラリーマンのままでいるほうがいい。収支を償わせることで、頭を悩ます必要がないからだ。 | |
| They are proud of their clever son. | 彼らは頭のいい息子を誇りに思っている。 | |
| My head's still pounding but I don't have a temperature any more. | まだ頭はがんがんするけど熱はもうないよ。 | |
| He took an oral examination. | 彼は口頭試験を受けた。 | |
| Empty vessels make the most sound. | 頭の空っぽな者ほど良くしゃべる。 | |
| She's quick on her feet, so no matter what you say to her, she'll have a witty comeback. | 頭の回転が早い彼女には、何を言っても当意即妙の答えが返ってくる。 | |
| He used a headache as an excuse for leaving early. | 頭痛を言い訳にして、彼は早く帰った。 | |
| Our minds transform experiences into symbols. | 私たち人間の頭は経験を表象に変える。 | |
| My father is a bit old-fashioned. | 父は少し頭が古い。 | |
| He was wounded in the head. | 彼は頭に傷を負った。 | |
| The ceiling over my head shook. | 頭の上の天井が揺れた。 | |
| Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head. | いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。 | |
| His head was hurt by the fall. | 彼は落ちて頭を怪我した。 | |
| Those college students give me a bad headache. | あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 | |
| His pretentiousness is irritating. | 彼のきざな態度は頭にくる。 | |
| A cup of coffee relieved me of my headache. | コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。 | |
| I have a great esteem for you. | あなたにはとても頭が上がりません。 | |
| I've been having a terrible headache since last night, I feel horrible, it's the worst feeling. | 昨日の夜から頭がずきずきするし、気持ち悪いし、もう最悪。 | |