The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '頼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.
私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
He trusted his defense attorney.
彼は弁護士を信頼していた。
We'll need a head hunting agency to find the right man for this executive position.
この重役のポストに適当な人物を見つけるには、人材斡旋業者に依頼する必要がある。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.
あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
He grew up to be a very reliable man.
彼は大きくなって、とても信頼できる人になった。
He'll help you if you ask.
彼に頼めば助けてくれるだろう。
He abused my confidence.
彼は私の信頼を食いものにした。
They approached the tourists and asked them for money.
彼らは旅行者に近付いていって金をくれと頼んだ。
He came to ask us to help him.
彼は我々にどうか助けてくれと頼んできた。
You must not depend so much on others.
君はそんなに他人に頼ってはいけない。
How can I become a trusted user?
「信頼できるユーザー(trusted user)」になるにはどうすれば良いですか?
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"
I'll get in touch with Tom by telephone tomorrow and ask him to give us a hand.
明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
They sent me a sample in answer to my request.
彼らは依頼に応じて見本を送った。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.
上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
He is a dependable boss.
彼は頼り甲斐のある上司だ。
The lawyer insisted on the client's innocence.
弁護士は依頼人の無罪を主張した。
I was asked to fix the bicycle.
自転車を直して欲しいと頼まれた。
It is no use asking him again.
彼にもう一度頼んでも無駄だ。
Do you know of any person for me to rely on in Canada?
カナダで私が頼れる人を誰かご存じですか。
Tom trusts Mary.
トムはメアリーを信頼している。
We're running short of oil. We'd better ask the store to bring us more.
石油がなくなってきたわ。もっと持ってくるよう店に頼まなくちゃ。
He grew up to be a very reliable man.
彼は大きくなって、とても信頼できる人となった。
I asked her to marry me and she accepted.
僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
Having asked Jordan to watch after the house, I went out.
ジョーダンに留守を頼んで外出しました。
Mary asked her son to behave himself.
メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。
Don't depend on other people too much.
あまり人に頼るな。
He failed to apologize for betraying our trust.
彼は私たちの信頼を裏切ったことを謝罪しなかった。
He drew on others for help.
彼は他人の援助に頼った。
I trust him to some extent.
ある程度までは彼を信頼している。
I asked the lawyer to make out my will.
事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
For God's sake tell me the truth.
頼むから本当のこといってくれ。
A friend of mine asked me to send her a postcard.
友達がはがきをくれるように私に頼んだ。
Such a man cannot be relied upon.
こんな男は信頼できない。
The best thing to do is to ask an expert to repair it.
一番いいのは、専門家に修理を依頼することだよ。
I asked him not to go, but he left all the same.
彼には行かないように頼んだ。にもかかわらず彼は去った。
He was too obstinate, but on the other hand he was reliable.
彼は強情すぎるが、他方では頼りになった。
The inhabitants of the city depend upon the river for drinking water.
その都市の住人は飲み水をその川に頼っている。
He was the only recourse for his family after his father's death.
父の死後、彼は家族にとって唯一の頼りであった。
He can be reliable in that he is very patient.
彼はとても忍耐強いから頼りになる。
Why ask me? Wouldn't it be better to do it yourself?
どうして私に頼むの、自分でやればいいじゃない。
Without hesitation, I granted his request.
私はためらわずに彼の依頼を引き受けた。
It is on his father that he depends.
彼が頼りにしているのは父だ。
When I was badly off, I fell back on him.
私は暮らし向きが悪かったとき、彼に頼った。
Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.
うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
I asked my aunt to tell the stories of her travels.
私は叔母さんに、彼女の旅行の話をしてくれるよう頼んだ。
You can't count on his help.
彼の助けを頼りにすることはできないよ。
No matter how close we may be, I can not ask him to do that.
いくら親しいからといってそんな事を彼に頼めません。
She asked Mary to find her little boy.
彼女はメアリーに坊やを見つけてきてと頼んだ。
My father asked me to open the door.
父は私にドアを開けるように頼んだ。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.