The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '頼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She asked me to bring them.
私に持ってってくれって頼んだの。
Put in a good word for me.
言葉添えを頼む。
Such a man cannot be relied upon.
こんな男は信頼できない。
The secretary was asked to file past records.
秘書は過去の記録をファイルするように頼まれた。
You are my only resort.
あなただけが頼りなのです。
He asked for food.
彼は食物をくれと頼んだ。
We depend on you.
あなたのこと頼りにしていますよ。
He asked for money.
彼は金を貸してくれと頼んだ。
If you ask him again, he may change his mind.
君がもう1度彼に頼んだら、彼も気が変わるかもしれない。
He lied to me. I cannot trust him any longer.
彼は私に嘘をつきました。もう彼を信頼できません。
I want this suit cleaned.
この洋服のクリーニング頼みます。
Instead of relying on a pension, he resolved to apply for the job.
彼は年金に頼ることなく、その仕事に応募することを決心した。
He placed great belief in his assistant.
彼は助手を非常に信頼している。
He entreated us help him.
彼は我々にどうか助けてくれと頼んできた。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.
暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
In an emergency he had nothing to fall back upon.
彼にはいざというときに頼るものがなかった。
Now that he has quit his job, I can't depend on him.
彼はもう仕事をやめたのだから、彼に頼ることはできない。
I have confidence in him.
私は彼を信頼している。
She was very shy about her emergency problem, and asked the gynecologist to please examine her.
貴婦人は、とても恥ずかしくて説明できなかったので、とにかく診察してください、と頼んだ。
You depend too much on others.
君は他人に頼りすぎる。
She asked me to continue writing to your father.
彼女はあなたのお父さんに手紙を出し続けるように頼みました。
He trusts his assistant quite a lot.
彼は助手を非常に信頼している。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.
晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
He went from door to door asking for contributions.
彼は一軒ごとに寄付を頼んで歩いた。
I'll rely on my father for half of my tuition.
学費の半分は父に頼むつもりです。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.
隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
I have no intention of asking him.
彼に頼む気はありません。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"
She has asked the man at the hotel desk to get her the number.
彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。
He asked me to wake him at six.
彼は私に6時に起こしてくれるように頼んだ。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.