UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him.彼からの思いがけないプレゼントが届いたよ。少々は一宿一飯の恩義でも感じてくれたのかな。
I didn't eat dinner last night.昨夜は夕飯を食べなかった。
I make lunch every day.毎日お昼ご飯を作っているよ。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
Break for bath & food, back in about 40 minutes!一旦風呂&飯落ち、40分ぐらいして帰還!
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
What do you usually have for breakfast?朝ご飯に何を食べますか。
I love Italian food.イタ飯大好き。
I'll have rice, miso soup and natto.ご飯に味噌汁と納豆です。
I ate late last night.昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
Are you going to have dinner at home?夕飯は家で食べるの?
That's a piece of pie.そんなの朝飯前だよ。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
Oh, that kid went to sleep without eating supper.あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。
Dinner is ready.夕飯の支度が出来ました。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
I am hungry because I did not have breakfast.朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
After finishing eating, one must say, "Thanks for the food."ご飯を食べ終わったら、「ごちそうさまでした」と言わなくちゃだめだよ。
Wash your hands before eating.ご飯を食べる前に、手を洗ってね。
In the end, we ended up eating at that shabby restaurant.結局、私たちはそのボロボロなレストランにご飯を食べてしまいました。
Mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
Taro, dinner's ready!太郎、ご飯ですよ。
It's polite to say "Bon apétit" before eating one's meal.ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
I'll stand you a dinner.晩飯をおごるよ。
I have to wrap my sister's dinner in clingfilm.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
Come down, Dick. It is time for dinner.ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。
Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake.自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。
Don't go out now. We're about to have lunch.今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。
I need to wrap my older sister's dinner in plastic wrap.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
If we begin early, we can finish by lunch.早く始めれば昼飯までに終えられる。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
I can't decide where to eat lunch.どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
Morning. Shall I dish up?おはよう。ご飯をよそっても良いかしら?
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
Lots of leftovers remained inside.たくさんの残飯が残っていた。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
Garbage harbors vermin.残飯の屑は害虫の住処になる。
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
I've just gotten home and had dinner.今帰って飯食った。
I am hungry because I did not eat lunch.お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
I haven't eaten lunch yet.まだ昼ご飯を食べてない。
The telephone rang while I was having supper.夕飯を食べているときに電話がかかってきた。
With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean.これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。
It is common for students to go to school without eating breakfast.生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
It's no crime to skip breakfast once in a while.たまに朝飯を抜いたって別に悪いことじゃない。
Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice?明日の朝食はパンですかご飯ですか。
Breakfast is ready.朝御飯ができています。
It's polite to say "itadakimasu" before eating one's meal.ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
When are we eating? I'm hungry!いつご飯食べるの?お腹空いたよ。
What's for supper?晩ご飯は何?
You should wash your hands before you eat.ご飯の前には手を洗いなさい。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。
Waste not a single grain of rice!ご飯の一粒たりとも無駄にするな!
Now eat your supper.さあ、夕飯を食べて。
Dinner is ready.夕御飯ができました。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
I have no time to listen to such everyday affairs.そんな茶飯事は聞いている暇がない。
I'd like a large portion please.ご飯は大盛りでお願いします。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
I can't decide where to eat lunch.お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
Hurry in for supper.夕飯をせかせる。
What will you have for lunch today?今日のお昼ご飯は何にする?
I'll do the dishes, since you’ve cooked.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
Do you have rice?ご飯は置いてますか。
My mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
I prefer rice to bread.私はパンよりご飯の方が好きです。
Quick at meal, quick at work.早飯の人は仕事が早い。
I went to bed after eating.飯の後、俺は寝床についた。
He often eats breakfast there.彼はここでよく朝ご飯を食べる。
It's a snap once you get the hang of it.こつさえ覚えれば、朝飯前ですよ。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
Since you did the cooking, I'll do the dishes.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
I have already eaten lunch.もうお昼ご飯は食べました。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
Water the flowers before you eat breakfast.朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。
How about going out for lunch?昼ご飯を食べに外に出ませんか。
Rice is good with miso soup.ご飯と味噌汁は合う。
I have my supper at a quarter past seven.私は夕飯を7時15分に食べます。
Time for dinner.夕飯の時間ですよ。
You must be hungry to eat so much rice.そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。
I went to eat at a Chinese Restaurant in Yokohama.横浜の中華飯店で食べに行きました。
He had his homework done before supper.彼は夕飯の前に宿題を終えていた。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
Have you eaten supper yet?晩ご飯は食べましたか。
This is a daily occurrence.こんな出来事は日常茶飯である。
It's as easy as pie.そんなこと、朝飯前ですよ。
Have you had dinner?夕飯はもう食べましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License