Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I need to wrap my older sister's dinner in plastic wrap. 私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。 As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 Have both of you already eaten? 二人とももうご飯食べたの? Water the flowers before you eat breakfast. 朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。 That's a piece of pie. そんなの朝飯前だよ。 Let's eat lunch outside. 外でお昼ご飯を食べましょう。 I have no time to listen to such everyday affairs. そんな茶飯事は聞いている暇がない。 I am hungry because I did not eat lunch. お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 What do you want for breakfast? 朝ご飯は何がいい? I've just finished lunch. ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 Tom doesn't want dinner. トムさんは晩御飯がいらなさそうです。 Come down, Dick. It is time for dinner. ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。 I'll treat you to dinner. 晩飯をおごるよ。 Tom had lunch with Mary. トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 My mother is busy preparing supper. 母は晩御飯の支度で忙しい。 Oh, that kid went to sleep without eating supper. あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。 Mom is fixing supper now. 母さんは夕飯の支度をしてるよ。 It's polite to say "Bon apétit" before eating one's meal. ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。 Dinner is ready, Father. 晩ご飯ですよ、お父さん。 They eat a lot of rice. 彼らは沢山のご飯を食べる。 Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice? 明日の朝食はパンですかご飯ですか。 You should eat something before you go. ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。 Don't go out now. We're about to have lunch. 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 He had his homework done before supper. 彼は夕飯の前に宿題を終えていた。 Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake. 自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。 What do you usually have for breakfast? 朝ご飯に何を食べますか。 She is having lunch now. 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 My mother is busy cooking dinner. 母は晩御飯の支度で忙しい。 Do you have rice? ご飯は置いてますか。 The telephone rang while I was having supper. 夕飯を食べているときに電話がかかってきた。 I ate late last night. 昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。 My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking. 私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。 "I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK." 「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」 Hurry in for supper. 夕飯をせかせる。 My friends treated me to a meal. 友達にご飯をおごってもらった。 Why not have dinner with us? どうして一緒に晩御飯を食べないんですか? Mother is preparing dinner. 母は夕飯の仕度をしている。 Have you eaten supper yet? 晩ご飯は食べましたか。 I didn't eat dinner last night. 昨夜は夕飯を食べなかった。 Do you know how to cook rice well? ご飯の上手なたき方を知っていますか。 You should wash your hands before you eat. ご飯の前には手を洗いなさい。 We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida. 飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。 A bowl of rice weighs about 180 grams. お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 "Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming." 「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」 Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper. そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。 Morning. Shall I dish up? おはよう。ご飯をよそっても良いかしら? You must be hungry to eat so much rice. そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。 Have you had dinner? 夕飯はもう食べましたか。 It's as easy as pie. そんなこと、朝飯前ですよ。 Which do you prefer, rice or bread? ご飯とパンどちらがいいですか。 I can't decide where to eat lunch. お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 Are you going to have dinner at home? 夕飯は家で食べるの? I can't decide where to eat lunch. どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 I prefer rice to bread. 私はパンよりご飯の方が好きです。 I have my supper at a quarter past seven. 私は夕飯を7時15分に食べます。 I'll treat you to dinner if you help me. 手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。 I make lunch every day. 毎日お昼ご飯を作っているよ。 It's a piece of cake. そんなの朝飯前だよ。 It's time for dinner. 夕飯の時間ですよ。 We went out for a walk after dinner. 僕らは晩御飯の後散歩に出た。 I've just gotten home and had dinner. 今帰って飯食った。 Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan. トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。 I went to eat at a Chinese Restaurant in Yokohama. 横浜の中華飯店で食べに行きました。 Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!" テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」 It's no crime to skip breakfast once in a while. たまに朝飯を抜いたって別に悪いことじゃない。 After finishing eating, one must say, "Thanks for the food." ご飯を食べ終わったら、「ごちそうさまでした」と言わなくちゃだめだよ。 What will you have for lunch today? 今日のお昼ご飯は何にする? Even the finest fete becomes mere hogs swill. 最もすばらしい食事もブタにやる残飯のようになってしまう。 We are about to sit down to dinner. 晩御飯を食べようとするところでした。 How about going out for lunch? 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 It is common for students to skip breakfast before going to school. 生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。 Time for dinner. 夕飯の時間ですよ。 When are we eating? I'm hungry! いつご飯食べるの?お腹空いたよ。 Break for bath & food, back in about 40 minutes! 一旦風呂&飯落ち、40分ぐらいして帰還! It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk. これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。 A bowl of rice is about 180 grams. お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 I went to bed after eating. 飯の後、俺は寝床についた。 Mother is busy cooking the dinner. 母は晩御飯の支度で忙しい。 Today is our anniversary so let's make this a special dinner. 今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。 We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 Garbage harbors vermin. 残飯の屑は害虫の住処になる。 Thank you for the wonderful dinner. おいしい晩御飯をありがとうございました。 It's a snap once you get the hang of it. こつさえ覚えれば、朝飯前ですよ。 You had better throw away leftovers. 残飯は捨てた方がいいです。 Dinner is ready. 夕御飯ができました。 I have already eaten lunch. もうお昼ご飯は食べました。 It is common for students to skip breakfast before going to school. 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 I like a basic breakfast - miso soup and rice. 私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。 We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him. 彼からの思いがけないプレゼントが届いたよ。少々は一宿一飯の恩義でも感じてくれたのかな。 Why don't we have lunch together? 昼飯でもいっしょにどうですか。 Forget your troubles for a while and come and have dinner with us. そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。 I have to wrap my sister's dinner in clingfilm. 私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。 Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way. ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。 What time do you usually have breakfast? いつも何時に朝飯を食べますか。 I love Italian food. イタ飯大好き。 If we begin early, we can finish by lunch. 早く始めれば昼飯までに終えられる。 It is a good idea for us to play shogi after dinner. 晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。 In the end, we ended up eating at that shabby restaurant. 結局、私たちはそのボロボロなレストランにご飯を食べてしまいました。 Breakfast is ready. 朝御飯ができています。 Are you eating lunch? お昼ご飯中ですか。