UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is in the way.邪魔なのです。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
The witch cursed the poor little girl.魔女は哀れな少女を呪った。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
You get in my way?邪魔するのか。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License