UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
It's magic.魔法だ。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
I am not a witch.私は魔女ではない。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
Sleep stole over us.いつしか睡魔が忍び寄った。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
Talk of the devil and he is sure to appear.悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
It is in the way.邪魔なのです。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License