UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
It's magic.魔法だ。
The witch cursed the poor little girl.魔女は哀れな少女を呪った。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
They are in the way.邪魔になっています。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
It is in the way.邪魔なのです。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
You get in my way?邪魔するのか。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License