UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
The witch cursed the poor little girl.魔女は哀れな少女を呪った。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
It's magic.魔法だ。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
It is in the way.邪魔なのです。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
You get in my way?邪魔するのか。
I am not a witch.私は魔女ではない。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License