UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
It is in the way.邪魔なのです。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
I am not a witch.私は魔女ではない。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
You get in my way?邪魔するのか。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
Sleep stole over us.いつしか睡魔が忍び寄った。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
It's magic.魔法だ。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License