UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
Talk of the devil and he is sure to appear.悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
You get in my way?邪魔するのか。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
It's magic.魔法だ。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License