UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
It's magic.魔法だ。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
I am not a witch.私は魔女ではない。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
It is in the way.邪魔なのです。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
You get in my way?邪魔するのか。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
The witch hunt has begun.魔女狩りが始まってしまった。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License