UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
The witch hunt has begun.魔女狩りが始まってしまった。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
The witch cursed the poor little girl.魔女は哀れな少女を呪った。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
You get in my way?邪魔するのか。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License