"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."
「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
It is in the way.
邪魔なのです。
Our conversation was interrupted by his sneezes.
彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.
黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
Don't interrupt me while I am talking.
私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
I'm sorry to have disturbed you.
邪魔して悪かったね。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.
彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
She rides to the black sabbath.
女は悪魔の宴へと向かう。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.
君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
It's magic.
魔法だ。
Her coven conjures the demons.
魔女集会で悪魔を召喚する。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.
だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
Can I hang out here till seven?
7時までここにお邪魔していていいかい?
If men are wolves then women are devils.
男は狼なら女は魔物だ。
The witch hunt has begun.
魔女狩りが始まってしまった。
She put him under a spell.
彼女は彼に魔法をかけた。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.
魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
I can't stand being disturbed in my work.
仕事の邪魔をされるのにたえられない。
I'm disturbing you.
俺は邪魔だよ。
May I interrupt you?
ちょっとお邪魔してよろしいですか。
Please move the chair. It's in the way.
イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.
このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.
フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.
メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
The magic of his words attracted the audience.
彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
Don't disturb me while I am studying.
私の勉強の邪魔をしないでくれ。
May I interrupt you a while?
ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.
意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
Cathy, please stay out of my way for a while.
キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."
「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
You must not cast a spell upon someone inside the school.
学校内で人に魔法をかけるはダメです。
Do not interrupt when another is speaking.
人が話をしているときに邪魔をしないように。
They were hindered in their study.
彼らの勉強を邪魔された。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.