UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Talk of the devil and he is sure to appear.悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
You get in my way?邪魔するのか。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
The witch cursed the poor little girl.魔女は哀れな少女を呪った。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License