UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
You get in my way?邪魔するのか。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
It's magic.魔法だ。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License