UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
It's magic.魔法だ。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
The witch hunt has begun.魔女狩りが始まってしまった。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
It is in the way.邪魔なのです。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
The witch cursed the poor little girl.魔女は哀れな少女を呪った。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License