UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
It's magic.魔法だ。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
It is in the way.邪魔なのです。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
They are in the way.邪魔になっています。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Sleep stole over us.いつしか睡魔が忍び寄った。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
Talk of the devil and he is sure to appear.悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
The witch hunt has begun.魔女狩りが始まってしまった。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License