UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
Sleep stole over us.いつしか睡魔が忍び寄った。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
I am not a witch.私は魔女ではない。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
They are in the way.邪魔になっています。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
It is in the way.邪魔なのです。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
It's magic.魔法だ。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License