UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
I am not a witch.私は魔女ではない。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
It is in the way.邪魔なのです。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
Sleep stole over us.いつしか睡魔が忍び寄った。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
The witch hunt has begun.魔女狩りが始まってしまった。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
You get in my way?邪魔するのか。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
Talk of the devil and he is sure to appear.悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License