UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
It is in the way.邪魔なのです。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
It's magic.魔法だ。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
You get in my way?邪魔するのか。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
They are in the way.邪魔になっています。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
The witch cursed the poor little girl.魔女は哀れな少女を呪った。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License