UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
The witch hunt has begun.魔女狩りが始まってしまった。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
Sleep stole over us.いつしか睡魔が忍び寄った。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
Talk of the devil and he is sure to appear.悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License