UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
I am not a witch.私は魔女ではない。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
It is in the way.邪魔なのです。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
You get in my way?邪魔するのか。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
The witch cursed the poor little girl.魔女は哀れな少女を呪った。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
The witch hunt has begun.魔女狩りが始まってしまった。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License