UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
You get in my way?邪魔するのか。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
The witch cursed the poor little girl.魔女は哀れな少女を呪った。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
It's magic.魔法だ。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
Talk of the devil and he is sure to appear.悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。
The witch hunt has begun.魔女狩りが始まってしまった。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
I am not a witch.私は魔女ではない。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License