UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
Sleep stole over us.いつしか睡魔が忍び寄った。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
It's magic.魔法だ。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
They are in the way.邪魔になっています。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License