UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
You get in my way?邪魔するのか。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
They are in the way.邪魔になっています。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
I am not a witch.私は魔女ではない。
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
Sleep stole over us.いつしか睡魔が忍び寄った。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
The witch cursed the poor little girl.魔女は哀れな少女を呪った。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License