UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
It is in the way.邪魔なのです。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
You get in my way?邪魔するのか。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
It's magic.魔法だ。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License