UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
You get in my way?邪魔するのか。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
I am not a witch.私は魔女ではない。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
It is in the way.邪魔なのです。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
The witch cursed the poor little girl.魔女は哀れな少女を呪った。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
The witch hunt has begun.魔女狩りが始まってしまった。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
It's magic.魔法だ。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License