UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Sleep stole over us.いつしか睡魔が忍び寄った。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
The witch hunt has begun.魔女狩りが始まってしまった。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
Talk of the devil and he is sure to appear.悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
I am not a witch.私は魔女ではない。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License