The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '魔'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can't stand being disturbed in my work.
仕事の邪魔をされるのにたえられない。
The girl vanished like magic.
少女はまるで魔法のように消え失せた。
Would it be alright to come to visit your place soon?
そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
Happy events tend to be accompanied by problems.
好事魔多し。
They were hindered in their study.
彼らの勉強を邪魔された。
I am not a witch.
私は魔女ではありません。
The man awed the girl with his magic tricks.
男は魔術で少女を恐れさせた。
Matthew Hopkins witchfinder general.
魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
He was impeded in his work.
彼は仕事の邪魔をされた。
Don't interrupt me while I am talking.
私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.
メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
She is habitually late.
彼女は遅刻魔だ。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.
借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
You must not cast a spell upon someone inside the school.
学校内で人に魔法をかけるはダメです。
Our conversation was interrupted by his sneezes.
彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.
カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
She rides to the black sabbath.
女は悪魔の宴へと向かう。
She always interferes with him.
彼女はいつもからの邪魔をする。
I'm sorry that I bothered you.
邪魔して悪かったね。
Go jump in the lake.
離れて邪魔にならないようにする。
I'm disturbing you.
俺は邪魔だよ。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".
右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
Sorry for the interruption.
お邪魔しました。
The prince was turned by magic into a frog.
王子は魔法でカエルに変えられた。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.
お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
Don't interfere with me.
私の邪魔をしないでください。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.
だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
I'm the witchfinder general.
我こそ魔女がりの大将。
This is not witchcraft.
これは魔法ではありません。
May I interrupt you?
ちょっとお邪魔してよろしいですか。
Don't bother Tom while he's reading.
トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
Get them out of the way.
それらを邪魔にならないところに置いてください。
He didn't come to help, but to hinder us.
彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
Leave me alone.
私の邪魔をしないでくれ。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.