We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.
せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
Don't interfere with me.
私の邪魔をしないでください。
She put him under a spell.
彼女は彼に魔法をかけた。
The hat on the desk is Chama's.
机の上の帽子は、茶魔のです。
She is habitually late.
彼女は遅刻魔だ。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.
ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
I hope I'm not disturbing you.
お邪魔じゃないでしょうか。
The queen of the witches is dead.
魔女の女王は死ぬ。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.
そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
It is in the way.
邪魔なのです。
Don't interrupt me while I am speaking.
私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
The last agony was over.
断末魔の苦しみもなくなっていた。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.
借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.
だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.
「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
Don't bother Tom while he's reading.
トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Don't cut in while we're talking.
僕たちの話の邪魔をするなよ。
I'm sorry that I bothered you.
邪魔して悪かったね。
I'll use magic on him and turn him into a frog.
あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
She is possessed by a devil.
彼女は悪魔に取り付かれている。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.
ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
The "prince of darkness" means Satan.
暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.
カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
It's magic.
魔法だ。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.
幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
I think you and he wanna be alone.
俺は邪魔だよ。
It was as if the devil was chasing after him.
まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
Move! You're in my way.
そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.
魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
It's a distraction.
邪魔だ。気が散るよ。
Forgive me for interrupting you the other day.
先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.
悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
You'd better fight off sleep.
睡魔と空戦わなくちゃ。
The prince was changed into a tree by magic.
王子は魔法で木に変えられた。
The devil challenged God to a baseball game.
魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
Don't bother Tom while he's reading.
トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
If men are wolves then women are devils.
男は狼なら女は魔物だ。
The Devil made me do it.
悪魔が私にそうさせるのです。
The strange-looking woman was thought to be a witch.
その怪しい女性は、魔女と考えられた。
I don't want to intrude on them if they're busy.
忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
May I interrupt you?
ちょっとお邪魔してよろしいですか。
I'm not a magician.
私は魔法使いではありません。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.
彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
Her coven conjures the demons.
魔女集会で悪魔を召喚する。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.
メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
He often stands in the way of my work.
彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
Would it be alright to come to visit your place soon?
そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
Please don't cut in while I'm talking with him.
彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
Talk of the devil and he is sure to appear.
悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.
君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.
まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
I am not a witch.
私は魔女ではありません。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.
フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
Don't interfere with my work.
仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
Forgive me for interrupting the other day.
先日はお邪魔してすいませんでした。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.
寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
Do not interfere!
邪魔をしてはいけないよ。
"The prince of darkness" means "Satan".
「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."
「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."
魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
Get them out of the way.
それらを邪魔にならないところに置いてください。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.
昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
Please don't interrupt me while I'm talking.
お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
Why did she interrupt me?
何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
Speak of the devil and he is sure to appear.
悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.
メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
He was impeded in his work.
彼は仕事の邪魔をされた。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.