UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
They are in the way.邪魔になっています。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
It is in the way.邪魔なのです。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
Sleep stole over us.いつしか睡魔が忍び寄った。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
You get in my way?邪魔するのか。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License