UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
Talk of the devil and he is sure to appear.悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
The witch cursed the poor little girl.魔女は哀れな少女を呪った。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
It's magic.魔法だ。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
They are in the way.邪魔になっています。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
I am not a witch.私は魔女ではない。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License