UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
Sleep stole over us.いつしか睡魔が忍び寄った。
They are in the way.邪魔になっています。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
The witch cursed the poor little girl.魔女は哀れな少女を呪った。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
I am not a witch.私は魔女ではない。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
Talk of the devil and he is sure to appear.悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
The witch hunt has begun.魔女狩りが始まってしまった。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
You get in my way?邪魔するのか。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License