UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
The witch hunt has begun.魔女狩りが始まってしまった。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
I am not a witch.私は魔女ではない。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
You get in my way?邪魔するのか。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
They are in the way.邪魔になっています。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License