When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.
悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.
借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
Forgive me for interrupting the other day.
先日はお邪魔してすいませんでした。
She always carries a charm against evil.
彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
Our conversation was interrupted by his sneezes.
彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
The witch hunt has begun.
魔女狩りが始まってしまった。
Those chairs are in the way.
それらの椅子は邪魔になっています。
It is in the way.
邪魔なのです。
Thank you very much for your hospitality.
お邪魔しました。
I'm sorry to have disturbed you.
邪魔して悪かったね。
Don't bother Tom while he's reading.
トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.
フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
You get in my way?
邪魔するのか。
You'd better fight off sleep.
睡魔と空戦わなくちゃ。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.
お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
Do not interrupt when another is speaking.
人が話をしているときに邪魔をしないように。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.
昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
I am not a witch.
私は魔女ではありません。
I'm disturbing you.
俺は邪魔だよ。
The prince was turned by magic into a frog.
王子は魔法でカエルに変えられた。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.
意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.
借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
Please move the chair. It's in the way.
イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
"The prince of darkness" means "Satan".
「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
Parked cars are in the way.
駐車は通り道の邪魔になる。
Her coven conjures the demons.
魔女集会で悪魔を召喚する。
I have no intention whatever of disturbing you.
私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
The queen of the witches is dead.
魔女の女王は死ぬ。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."
「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
You are in my way.
あなたは私の邪魔をしています。
The man sold his soul to the devil.
その男は悪魔に魂を売った。
The traffic noise interfered with my sleep.
車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.
サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
Don't interfere with my studying.
私の勉強の邪魔をしないでください。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.
黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
Don't interrupt me while I am speaking.
私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.
その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....
十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.
通り魔事件で母子3人が刺殺された。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.
魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Get them out of the way.
それらを邪魔にならないところに置いてください。
Opportunity makes a thief.
すきを与えると魔がさすもの。
Happy events tend to be accompanied by problems.
好事魔多し。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.
昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!
僕と契約して 魔法少女になってよ。
I'll bewitch him into a frog!
あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
Forgive me for interrupting you the other day.
先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.