UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
It's magic.魔法だ。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
Sleep stole over us.いつしか睡魔が忍び寄った。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
I am not a witch.私は魔女ではない。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License