UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are in the way.邪魔になっています。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
It is in the way.邪魔なのです。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
You get in my way?邪魔するのか。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
Talk of the devil and he is sure to appear.悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License