UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
I am not a witch.私は魔女ではない。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
The witch cursed the poor little girl.魔女は哀れな少女を呪った。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License