Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The traffic noise interfered with my sleep. 車の騒音が私の眠りの邪魔になった。 Talk of the devil and he is sure to appear. 悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。 We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected. せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。 She pleaded with him not to disturb her. 彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。 I'm sorry to have bothered you. 邪魔して悪かったね。 Please move the chair. It's in the way. イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。 I'm disturbing you. 俺は邪魔だよ。 Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time. だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。 If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance. やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。 I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you. お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。 Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom. カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted. 役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。 The old man got in her way. その老人が彼女の邪魔をした。 She is habitually late. 彼女は遅刻魔だ。 A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident. 通り魔事件で母子3人が刺殺された。 Why did she interrupt me? 何故彼女は私を邪魔したのだろうか。 Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet. ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。 Matthew Hopkins witchfinder general. 魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。 He didn't come to help, but to hinder us. 彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。 The "prince of darkness" means Satan. 暗黒のおうじはとは悪魔のことである。 I'm sorry to interrupt you. 邪魔をしてごめんなさい。 I must have stolen it when I lost control of myself momentarily. 一瞬魔が差して盗んでしまった。 Don't cut in while we're talking. 僕たちの話の邪魔をするなよ。 Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur. カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 The queen of the witches is dead. 魔女の女王は死ぬ。 Tom didn't want to bother Mary while she was studying. メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。 I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan. そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。 Do not interfere! 邪魔をしてはいけないよ。 Speak of the devil and he is sure to appear. 悪魔のことを話せば悪魔が現れる。 I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me. 黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。 I'm sorry that I bothered you. 邪魔して悪かったね。 You get in my way? 邪魔するのか。 The prince was changed into a tree by magic. 王子は魔法で木に変えられた。 You are in my way. あなたは私の邪魔をしています。 "If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..." 「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」 The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such. 魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。 The devil challenged God to a baseball game. 魔王が神に野球で勝負を挑んだ。 I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you. お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。 Devil may come. 悪魔がやってくるかもしれないよ。 It's magic. 魔法だ。 Don't interfere with my studying. 私の勉強の邪魔をしないでください。 The Devil made me do it. 悪魔が私にそうさせるのです。 It was as if the devil was chasing after him. まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。 Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet. ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。 The sight tempted him to steal. 彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。 Flies and mosquitoes interfered with his meditation. ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。 I will play Sudoku then instead of continuing to bother you. 君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。 The girl vanished like magic. 少女はまるで魔法のように消え失せた。 Don't interfere with my work. 仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。 It's an eyesore. 見た目が邪魔だもんな。 This is not witchcraft. これは魔法ではありません。 Cathy, please stay out of my way for a while. キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。 She tends to be late. 彼女は遅刻魔だ。 When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones. 悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。 Don't stand in my way. 私の邪魔をするな。 Happy events tend to be accompanied by problems. 好事魔多し。 “The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature. サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。 I have no intention whatever of disturbing you. 私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。 The last agony was over. 断末魔の苦しみもなくなっていた。 Don't disturb her. She is at work right now. 彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。 The strange-looking woman was thought to be a witch. その怪しい女性は、魔女と考えられた。 Leave me alone. 私の邪魔をしないでくれ。 I hope I'm not disturbing you. お邪魔じゃないでしょうか。 I didn't call on you for fear of disturbing you. 僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。 The prince was turned by magic into a frog. 王子は魔法でカエルに変えられた。 He often stands in the way of my work. 彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。 "The prince of darkness" means "Satan". 「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。 He was impeded in his work. 彼は仕事の邪魔をされた。 Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh. 笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。 We disturbed him. 私たちは彼の邪魔をした。 The magic of his words attracted the audience. 彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。 Don't bother Tom while he's reading. トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。 Can I hang out here till seven? 7時までここにお邪魔していていいかい? MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers. 魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。 If men are wolves then women are devils. 男は狼なら女は魔物だ。 I am not a witch. 私は魔女なんかではありません。 I'll bewitch him into a frog! あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。 Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances. ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。 Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle.... 十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。 Devils are hiding among the rocks. 悪魔は岩の間に隠れている。 Don't distract me while I am studying. 勉強中に邪魔をしないでくれ。 Don't interfere with Tom while he is reading. トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。 The witch hunt has begun. 魔女狩りが始まってしまった。 Am I bothering you? お邪魔ではありませんか。 He was charmed against all evil. 彼はすべての悪から魔力で守られた。 The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud. 魔王はついに気を失ってどうと倒れた。 She always interferes with him. 彼女はいつも彼の邪魔をする。 She rides to the black sabbath. 女は悪魔の宴へと向かう。 Please don't distract me from my work. 仕事の邪魔をしないでください。 In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask. 寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。 I'm the witchfinder general. 我こそ魔女がりの大将。 He interrupted her while she was speaking. 彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。 I don't want to intrude on them if they're busy. 忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。 Do you mind my visiting you tomorrow? 明日、お邪魔してもかまいませんか。 The devil is not so black as he is painted. 悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。 Sleep stole over us. いつしか睡魔が忍び寄った。 May I interrupt you? ちょっとお邪魔してよろしいですか。 They were hindered in their study. 彼らは勉強の邪魔をされた。 Go jump in the lake. 離れて邪魔にならないようにする。