UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
The witch hunt has begun.魔女狩りが始まってしまった。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
They are in the way.邪魔になっています。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
Talk of the devil and he is sure to appear.悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
It is in the way.邪魔なのです。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License