UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
Talk of the devil and he is sure to appear.悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
Sleep stole over us.いつしか睡魔が忍び寄った。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
They are in the way.邪魔になっています。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
I am not a witch.私は魔女ではない。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
The witch hunt has begun.魔女狩りが始まってしまった。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
It is in the way.邪魔なのです。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License