UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am not a witch.私は魔女ではない。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
They are in the way.邪魔になっています。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
It's magic.魔法だ。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
Sleep stole over us.いつしか睡魔が忍び寄った。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
The witch cursed the poor little girl.魔女は哀れな少女を呪った。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License