UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
The witch hunt has begun.魔女狩りが始まってしまった。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
The witch cursed the poor little girl.魔女は哀れな少女を呪った。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
I am not a witch.私は魔女ではない。
It's magic.魔法だ。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
Talk of the devil and he is sure to appear.悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License