UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
Talk of the devil and he is sure to appear.悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
You get in my way?邪魔するのか。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
I am not a witch.私は魔女ではない。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License