UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
Talk of the devil and he is sure to appear.悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。
Sleep stole over us.いつしか睡魔が忍び寄った。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
The witch hunt has begun.魔女狩りが始まってしまった。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
They are in the way.邪魔になっています。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License