UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
They are in the way.邪魔になっています。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
Sleep stole over us.いつしか睡魔が忍び寄った。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
It's magic.魔法だ。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
The witch hunt has begun.魔女狩りが始まってしまった。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License