The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our chief concern should be the aging of society.
私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
Wages vary in relation to the age of the worker.
給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
Grandmother is bent double with age.
祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼は紛れもなく村の最高齢者です。
The salary is fixed according to age and experience.
給料は年齢と経験に応じて決まっている。
His age is beginning to tell on him.
彼も年齢には勝てなくなってきている。
He is old enough to drive a car.
彼は車が運転できる年齢だ。
He is worn with age.
老齢で弱っている。
Japan is trying to cope with the aging of its population.
日本は高齢化社会に対処しようとしています。
You are old enough to know better. Behave yourself.
もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。 Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
The students range in age from 18 to 25.
生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢に関わらずすべての人が許可されています。
He's about the same age as you are.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
We're the same age.
私たちは同じ年齢です。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.
昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
She is about my age.
彼女は私くらいの年齢だ。
People of all ages like this song.
年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。
Turtles live to a great age.
海がめは高齢まで生きる。
He is half as old again as she is.
彼の年齢は彼女の1倍半である。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
He looks old for his age.
彼は年齢の割に老けて見える。
Try to act your age.
年齢相応に振る舞うようにしなさい。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.
両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
In future we'll not be handicapped by age.
将来は年齢で不利になることはないでしょう。
We can only know her approximate age.
彼女のおおよその年齢しか知らない。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.
芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
My grandfather is five times as old as I am.
おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
Physical changes are directly related to aging.
肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
You are old enough to understand this.
君はこの事が分かる年齢だね。
Mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.
彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
We cannot ask anything about age or physical problems.
年齢や身体的について尋ねることはできない。
He was excused by reason of his age.
彼は年齢の理由で許された。
Those two children were the same age.
その二人の子供は同じ年齢だった。
She's about the same age as me.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
He asked me my age, my name, my address, and so forth.
彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
What is the average age of this class?
このクラスの平均年齢は何歳ですか。
He is old enough to travel alone.
彼は、一人旅できる年齢だ。
Your mental age is too low.
お前精神年齢低すぎだろ。
I'm 18 years old.
年齢は18歳です。
The elderly should be well provided for.
高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
They are about the same age.
彼らは大体同じ年齢です。
They failed to take into account the special needs of old people.
彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
He ought to have made allowances for his age.
彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
Are you old enough to vote?
投票ができる年齢ですか。
He's old enough to go to school.
彼は就学できる年齢だ。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.
少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
Jane is as old as I am.
ジェーンは私と同じ年齢です。
Tom isn't old enough to go to school.
トムはまだ学校に行く年齢ではない。
Her hair style makes her look younger than her age.
彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.
退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.
この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
The jury were asked to allow for the age of the accused.
陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
I am the same age.
私は同じ年齢です。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
She is about my age.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
An old woman was burnt to death.
高齢の女性が焼死した。
Old people have difficulty understanding modern technology.
高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
You had better take account of his age.
彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.
残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
You should make allowances for her age.
彼女の年齢を考慮に入れるべきです。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
People of your age often have this problem.
あなたくらいの年齢の人によくある症状です。
Her age qualifies her for the job.
年齢的に彼女はその仕事に適している。
His old age is beginning to affect his eyesight.
老齢で目がよく見えなくなってきている。
He is old enough to tell good from evil.
彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.
彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
He has become weaker with age.
彼は老齢のため体が弱くなっている。
The baby's growth is normal for his age.
その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.