The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
An old woman was burnt to death.
高齢の女性が焼死した。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.
芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
He expected the boy to be the staff of his old age.
彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.
近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
They want to send girls her age away on their own.
彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
My son is not old enough for school.
息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。
He is twice as old as I am.
彼は、私の2倍の年齢です。
I am the same age.
私は同じ年齢です。
Regardless of age, everybody can apply for it.
年齢に関わらず、誰でもそれに応募できる。
He is as old again as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
His clothes didn't match his age.
彼の服は年齢に合っていなかった。
Those two children were the same age.
その二人の子供は年齢が同じだった。
She's about the same age as my sister.
彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
He is old enough to drink.
彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.
退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
Grandmother is bent double with age.
祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
You are old enough to stand on your own feet.
君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
The baby's growth is normal for his age.
その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
He is half as old again as she is.
彼の年齢は彼女の1倍半である。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.
小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.
なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
He was excused by reason of his age.
彼は年齢の理由で許された。
Our chief concern should be the aging of society.
私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
We must allow for his age.
私たちは彼の年齢を考慮に入れなければなれない。
He is a tall boy for his years.
彼は年齢の割には背が高い。
She's older than him.
彼女は彼より年齢が上です。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.
子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
They are about the same age.
彼らはほぼ同じ年齢です。
You must take his age into account when you judge his performance.
彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.
少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
You are old enough to understand this.
君はこの事が分かる年齢だね。
Can you guess her age?
彼女の年齢を言い当てられますか。
I'm twice your age.
私の年齢はあなたの二倍です。
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.
彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
He was too old to resist.
彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.
彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
You are old enough to make your own living.
あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
He ought to have made allowances for his age.
彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.
父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
Wages vary in relation to the age of the worker.
給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
Old age creeps upon us unnoticed.
老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
The jury were asked to allow for the age of the accused.
陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
He lied about his age.
彼は年齢を偽った。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
Are you old enough to vote?
投票ができる年齢ですか。
My grandfather is five times as old as I am.
おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
She's about the same age as my older sister.
彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
I'm 18 years old.
年齢は18歳です。
Henry was dismissed by reason of his old age.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
The salary is fixed according to age and experience.
給料は年齢と経験に応じて決まっている。
You must take his age into account.
君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
He is twice as old as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
My mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
She's about the same age as me.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
You can apply for a physical fitness test regardless of your age.
健康テストには年齢に関係なく応募できます。
He is old enough to drive a car.
彼は車を運転できる年齢に十分達している。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.
あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
We're the same age.
私たちは同じ年齢です。
The difference in our ages is not significant.
私たちの年齢の差は重要ではない。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
Like a good wine, he improves with age.
まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
She is lying about her age.
彼女は年齢をいつわっている。
He's about the same age as you are.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
But the benefits are significant at all ages.
しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
She should know better at her age.
彼女の年齢ではもっと分別がなくてはならない。
His age is beginning to tell on him.
彼も年齢には勝てなくなってきている。
Japan is trying to cope with the aging of its population.
日本は高齢化社会に対処しようとしています。
You are not old enough get to a driver's license.
君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
She is about my age.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
You should make allowances for her age.
彼女の年齢を考慮に入れるべきです。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Physical changes are directly related to aging.
肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
The boys are all of an age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
I'm eighteen.
年齢は18歳です。
She is about my age.
彼女は私くらいの年齢だ。
She was a girl of about our age.
彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
Her hair style makes her look younger than her age.
彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
You should know better at your age.
君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ。
He is well advanced in life.
相当高齢である。
Now that he is old, it is your duty to look after him.
彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
What is your age?
あなたの年齢は何歳ですか。
He's about the same age as you.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
Grandma is three and a half times your age.
祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.
昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
My sister is too young to go to school.
妹は学校へ行く年齢になっていません。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.
両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
He is about your age.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
He looks old for his age.
彼は年齢の割に老けて見える。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢に関わらずすべての人が許可されています。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.