UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '齢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Regardless of age, everybody can apply for it.年齢に関わらず、誰でもそれに応募できる。
People of your age often have this problem.あなたくらいの年齢の人によくある症状です。
He is twice as old as I am.彼は、私の2倍の年齢です。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
She is lying about her age.彼女は年齢をいつわっている。
He is worn with age.老齢で弱っている。
They are the same age.彼らは同じ年齢です。
You are old enough to stand on your own feet.君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
He is not old enough to vote.彼は選挙権がある年齢に達していません。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
She is about my age.彼女は私くらいの年齢だ。
Those two children were the same age.その二人の子供は同じ年齢だった。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
He is well advanced in life.相当高齢である。
He is old enough to drive a car.彼は自動車を運転できる年齢だ。
Tom isn't old enough to go to school.トムはまだ学校に行く年齢ではない。
Her hair style makes her look younger than her age.彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
You must take his age into account when you judge his performance.彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
You can take part in the meeting regardless of your age.あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
You should know better at your age.君の年齢なら、もっと分別があるべきだ。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
We cannot ask anything about age or physical problems.年齢や身体的について尋ねることはできない。
He is old enough to tell good from evil.彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
He lied about his age.彼は年齢を偽った。
He ought to have made allowances for his age.彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
You are old enough to understand this.君はこの事が分かる年齢だね。
You should know better at your age.君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ。
How old are you?あなたの年齢は何歳ですか。
Henry was dismissed because he was old.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
His old age is beginning to affect his eyesight.老齢で目がよく見えなくなってきている。
I'm 18 years old.年齢は18歳です。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
He is old enough to drive a car.彼は車が運転できる年齢だ。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
Are you old enough to vote?投票ができる年齢ですか。
An aging population will require more spending on health care.老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
His advanced age prevents him from getting a job.高齢の為に彼は就職できない。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
You should know better than to ask a lady her age.君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
All the boys are the same age.少年たちはみんな同じ年齢だ。
Can you guess her age?彼女の年齢を言い当てられますか。
He is old enough to drive a car.彼は車を運転できる年齢に十分達している。
He is a tall boy for his years.彼は年齢の割には背が高い。
Kim and I are the same age.キムと私は同じ年齢だ。
Henry was dismissed by reason of his old age.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
He has attained to years of discretion.彼は分別ある年齢に達した。
She's about the same age as my older sister.彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
I'm eighteen.年齢は18歳です。
The students range in age from 18 to 25.生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。
I guessed at her age.彼女の年齢を当ててみようとした。
He acts his age.彼は年齢相応に振る舞う。
Like a good wine, he improves with age.良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
She was a girl of about our age.彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
What is the average age of this class?このクラスの平均年齢は何歳ですか。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
My grandfather is five times as old as I am.おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
Mary lied about her age.メアリーは年齢詐称をした。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
He is unquestionably the oldest man in the village.彼は紛れもなく村の最高齢者です。
At your age, I would think so, too.君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
The boys are all the same age.少年たちはみんな同じ年齢だ。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢に関わらずすべての人が許可されています。
This tree is the same age as that one.この木はあの木と同じ樹齢だ。
You had better take account of his age.彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
You are old enough to make your own living.あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
He looks old for his age.彼は年齢の割に老けて見える。
He is half as old again as she is.彼の年齢は彼女の1倍半である。
We can only know her approximate age.彼女のおおよその年齢しか知らない。
Japan is trying to cope with the aging of its population.日本は高齢化社会に対処しようとしています。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
She's about the same age as me.彼女は私と同じくらいの年齢です。
A man is as old as he feels.男の年齢は気持ち次第だ。
I don't care about your race or age or religion.あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
Her age qualifies her for the job.年齢的に彼女はその仕事に適している。
Next year I will be three times as old as you.来年私はあなたの3倍の年齢になる。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。
He is twice as old as I.彼は、私の2倍の年齢です。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
She's older than him.彼女は彼より年齢が上です。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Can you guess my age?私の年齢を言い当てれますか。
He has become weaker with age.彼は老齢のため体が弱くなっている。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
He is about your age.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
He's about the same age as you are.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
The difference in our ages is not significant.私たちの年齢の差は重要ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License