The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Those two children were the same age.
その二人の子供は同じ年齢だった。
Henry was dismissed by reason of his old age.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
All the boys are the same age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
We're the same age.
私たちは同じ年齢です。
One's view is determined by his education, sex, class and age.
人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
I am the same age.
私は同じ年齢です。
He is twice as old as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
His age is beginning to tell on him.
彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
Her hair style makes her look younger than her age.
彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
You should know better than to ask a lady her age.
君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
His advanced age prevents him from getting a job.
高齢の為に彼は就職できない。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢に関わらずすべての人が許可されています。
The students range in age from 18 to 25.
生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
He is worn with age.
老齢で弱っている。
You should make allowances for her age.
彼女の年齢を考慮に入れるべきです。
Mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
She is about my age.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
They want to send girls her age away on their own.
彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
Grandma is three and a half times your age.
祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
A man is as old as he feels.
男の年齢は気持ち次第だ。
He expected the boy to be the staff of his old age.
彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
You must take his age into account when you judge his performance.
彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
Her age qualifies her for the job.
年齢的に彼女はその仕事に適している。
You must take his age into account.
君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
Old people have difficulty understanding modern technology.
高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
He is old enough to drive a car.
彼は車が運転できる年齢だ。
You should know better at your age.
君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ。
He is old enough to drive a car.
彼は自動車を運転できる年齢だ。
She's about the same age as my older sister.
彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
He was too old to resist.
彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。
He looks old for his age.
彼は年齢の割に老けて見える。
The legal age for marriage.
結婚してよい年齢。
He is half as old again as she is.
彼の年齢は彼女の1倍半である。
The difference in our ages is not significant.
私たちの年齢の差は重要ではない。
She should know better at her age.
彼女の年齢ではもっと分別がなくてはならない。
He is well advanced in life.
相当高齢である。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
Old age creeps upon us unnoticed.
老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.
少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
I am 18 years old.
年齢は18歳です。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
You can apply for a physical fitness test regardless of your age.
健康テストには年齢に関係なく応募できます。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.
昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
Tom isn't old enough to go to school.
トムはまだ学校に行く年齢ではない。
Wages vary in relation to the age of the worker.
給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
Next year I will be three times as old as you.
来年私はあなたの3倍の年齢になる。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.
野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
I guessed at her age.
彼女の年齢を当ててみようとした。
He's about the same age as you.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
The salary is fixed according to age and experience.
給料は年齢と経験に応じて決まっている。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.
父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
He is about your age.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
They failed to take into account the special needs of old people.
彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
He is as old again as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
Now that he is old, it is your duty to look after him.
彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
Like a good wine, he improves with age.
良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
Like a good wine, he improves with age.
まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
His old age is beginning to affect his eyesight.
老齢で目がよく見えなくなってきている。
Jane is as old as I am.
ジェーンは私と同じ年齢です。
We must allow for his age.
私たちは彼の年齢を考慮に入れなければなれない。
But the benefits are significant at all ages.
しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
We must make allowance for his age.
私たちは彼の年齢を考慮してやらなければならない。
The jury were asked to allow for the age of the accused.
陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.