UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '齢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We're the same age.私たちは同じ年齢です。
Kim and I are the same age.キムと私は同じ年齢だ。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
You had better take account of his age.彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
He looks old for his age.彼は年齢の割に老けて見える。
His old age is beginning to affect his eyesight.老齢で目がよく見えなくなってきている。
They are the same age.彼らは同じ年齢です。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
Regardless of age, everybody can apply for it.年齢に関わらず、誰でもそれに応募できる。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
The salary is fixed according to age and experience.給料は年齢と経験に応じて決まっている。
He is old enough to drive a car.彼は自動車を運転できる年齢だ。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
We should not ask a woman her age.女性に年齢を聞くべきではない。
But the benefits are significant at all ages.しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
My grandmother is the oldest in this town.祖母はこの町で最高齢です。
He's about the same age as you are.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
People of your age often have this problem.あなたくらいの年齢の人によくある症状です。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
Tom is the same age as I am.トムは私と同じ年齢だ。
He is a tall boy for his years.彼は年齢の割には背が高い。
Wages vary in relation to the age of the worker.給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
She's about the same age as my older sister.彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
He is not old enough to vote.彼は選挙権がある年齢に達していません。
The baby's growth is normal for his age.その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
Her hair style makes her look younger than her age.彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
At your age, I would think so, too.君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
My grandfather is five times as old as I am.おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
We must make allowance for his age.私たちは彼の年齢を考慮してやらなければならない。
He acts his age.彼は年齢相応に振る舞う。
He is half as old again as she is.彼の年齢は彼女の1倍半である。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
He has attained to years of discretion.彼は分別ある年齢に達した。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
Like a good wine, he improves with age.良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
You can apply for a physical fitness test regardless of your age.健康テストには年齢に関係なく応募できます。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
He is twice as old as I am.彼は、私の2倍の年齢です。
I am 18 years old.年齢は18歳です。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
His age didn't enter into our decision not to employ him.彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
I'm eighteen.年齢は18歳です。
She's about the same age as I am.彼女は私と同じくらいの年齢です。
He is worn with age.老齢で弱っている。
People of all ages like this song.年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
She is about my age.彼女は私と同じくらいの年齢です。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
What is the average age of this class?このクラスの平均年齢は何歳ですか。
Henry was dismissed by reason of his old age.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
A man is as old as he feels.男の年齢は気持ち次第だ。
You ought to know better at your age.君はその年齢なのだから、もっと分別をわきまえるべきだ。
The boys are all of an age.少年たちはみんな同じ年齢だ。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
You are old enough to understand this.君はこの事が分かる年齢だね。
They sat according to age.彼らは年齢順に座った。
His age is beginning to tell on him.彼も年齢には勝てなくなってきている。
He is about your age.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
Old age creeps upon us unnoticed.老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
The boys are all the same age.少年たちはみんな同じ年齢だ。
She is old enough to travel by herself.彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
She's about the same age as me.彼女は私と同じくらいの年齢です。
I'm 18 years old.年齢は18歳です。
Next year I will be three times as old as you.来年私はあなたの3倍の年齢になる。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
Henry was dismissed because he was old.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢に関わらずすべての人が許可されています。
He is well advanced in life.相当高齢である。
He is twice as old as she is.彼の年齢は彼女の倍である。
How old are you?あなたの年齢は何歳ですか。
He has become weaker with age.彼は老齢のため体が弱くなっている。
My son is not old enough for school.息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。
We can only know her approximate age.彼女のおおよその年齢しか知らない。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
The difference in their ages is six years.彼らの年齢差は六歳です。
You should know better than to ask a lady her age.君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
He is twice as old as I.彼は、私の2倍の年齢です。
He was excused by reason of his age.彼は年齢の理由で許された。
You should make allowances for her age.彼女の年齢を考慮に入れるべきです。
He's about the same age as you.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
They are about the same age.彼らはほぼ同じ年齢です。
Japan is trying to cope with the aging of its population.日本は高齢化社会に対処しようとしています。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Those two children were the same age.その二人の子供は年齢が同じだった。
Old people have difficulty understanding modern technology.高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
He ought to have made allowances for his age.彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Those two children were the same age.その二人の子供は同じ年齢だった。
He died last year of old age.彼は、去年老齢の為、なくなった。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License