The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.
あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
You should know better than to ask a lady her age.
君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
They failed to take into account the special needs of old people.
彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
You are not old enough get to a driver's license.
君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
He has become weaker with age.
彼は老齢のため体が弱くなっている。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.
両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
He is twice as old as I am.
彼は、私の2倍の年齢です。
You are old enough to know better. Behave yourself.
もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。 Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.
彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
His age is beginning to tell on him.
彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
She's older than him.
彼女は彼より年齢が上です。
Turtles live to a great age.
海がめは高齢まで生きる。
He died last year of old age.
彼は、去年老齢の為、なくなった。
Tom isn't old enough to go to school.
トムはまだ学校に行く年齢ではない。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
The salary is fixed according to age and experience.
給料は年齢と経験に応じて決まっている。
He is old enough to tell good from evil.
彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
He is old enough to drive a car.
彼は車を運転できる年齢に十分達している。
You can apply for a physical fitness test regardless of your age.
健康テストには年齢に関係なく応募できます。
You must take his age into account.
君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
He lied about his age.
彼は年齢を偽った。
My grandmother is the oldest in this town.
祖母はこの町で最高齢です。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.
近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.
過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
All the boys are the same age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
She's about the same age as me.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
You had better take account of his age.
彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.
彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
The legal age for marriage.
結婚してよい年齢。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.
なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
Henry was dismissed because he was old.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
Japan is trying to cope with the aging of its population.
日本は高齢化社会に対処しようとしています。
My sister is old enough to go to a workout studio by herself.
妹は一人でエアロビクスクラスに行ける年齢だ。
Her age qualifies her for the job.
年齢的に彼女はその仕事に適している。
He's about the same age as you are.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
We cannot ask anything about age or physical problems.
年齢や身体的について尋ねることはできない。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.
彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
The boys are all the same age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
My grandfather is five times as old as I am.
おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
His old age is beginning to affect his eyesight.
老齢で目がよく見えなくなってきている。
Jane is as old as I am.
ジェーンは私と同じ年齢です。
You are old enough to make your own living.
あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼は紛れもなく村の最高齢者です。
Tom is the same age as I am.
トムは私と同じ年齢だ。
I don't care about your race or age or religion.
あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
Next year I will be three times as old as you.
来年私はあなたの3倍の年齢になる。
We Japanese come of age at twenty.
我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
Henry was dismissed by reason of his old age.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
Can you guess her age?
彼女の年齢を言い当てられますか。
I am the same age.
私は同じ年齢です。
They are about the same age.
彼らはほぼ同じ年齢です。
He has attained to years of discretion.
彼は分別ある年齢に達した。
Kim and I are the same age.
キムと私は同じ年齢だ。
She's about the same age as I am.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
They are about the same age.
彼らは大体同じ年齢です。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.
小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.