The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is old enough to drive a car.
彼は車が運転できる年齢だ。
You ought to know better at your age.
君はその年齢なのだから、もっと分別をわきまえるべきだ。
Old age creeps upon us unnoticed.
老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
He is as old again as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
He is half as old again as she is.
彼の年齢は彼女の1倍半である。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.
彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.
彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
His age didn't enter into our decision not to employ him.
彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
Those two children were the same age.
その二人の子供は同じ年齢だった。
Regardless of age, everybody can apply for it.
年齢に関わらず、誰でもそれに応募できる。
You are old enough to stand on your own feet.
君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.
彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
People of all ages like this song.
年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。
He was too old to resist.
彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
Kim and I are the same age.
キムと私は同じ年齢だ。
You can take part in the meeting regardless of your age.
あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
You are old enough to make your own living.
あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
In future we'll not be handicapped by age.
将来は年齢で不利になることはないでしょう。
Next year I will be three times as old as you.
来年私はあなたの3倍の年齢になる。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.
残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
I don't care about your race or age or religion.
あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
We must make allowance for his age.
私たちは彼の年齢を考慮してやらなければならない。
The salary is fixed according to age and experience.
給料は年齢と経験に応じて決まっている。
Jane is mature beyond her years.
ジェーンは年齢以上に大人びている。
You had better take account of his age.
彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
The jury were asked to allow for the age of the accused.
陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
This tree is the same age as that one.
この木はあの木と同じ樹齢だ。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
My sister is old enough to go to a workout studio by herself.
妹は一人でエアロビクスクラスに行ける年齢だ。
I am 18 years old.
年齢は18歳です。
Her hair style makes her look younger than her age.
彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.
彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
He's about the same age as you.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
The legal age for marriage.
結婚してよい年齢。
We're the same age.
私たちは同じ年齢です。
Now that he is old, it is your duty to look after him.
彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
They are the same age.
彼らは同じ年齢です。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.