UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '齢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are old enough to make your own living.あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
People of all ages like this song.年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
Grandma is three and a half times your age.祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
The boys are all the same age.少年たちはみんな同じ年齢だ。
An old woman was burnt to death.高齢の女性が焼死した。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
The difference in our ages is not significant.私たちの年齢の差は重要ではない。
You must take his age into account.君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
The baby's growth is normal for his age.その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
This tree is the same age as that one.この木はあの木と同じ樹齢だ。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
Are you old enough to vote?投票ができる年齢ですか。
He is old enough to drink.彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
He lied about his age.彼は年齢を偽った。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
Those two children were the same age.その二人の子供は年齢が同じだった。
My grandmother is the oldest in this town.祖母はこの町で最高齢です。
They are about the same age.彼らは大体同じ年齢です。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
Turtles live to a great age.海がめは高齢まで生きる。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
Japan is trying to cope with the aging of its population.日本は高齢化社会に対処しようとしています。
Kim and I are the same age.キムと私は同じ年齢だ。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
He's about the same age as you.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
Like a good wine, he improves with age.まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
You should make allowances for her age.彼女の年齢を考慮に入れるべきです。
How old are you?あなたの年齢は何歳ですか。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
He asked me my age, my name, my address, and so forth.彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。
She's about the same age as my older sister.彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
We're the same age.私たちは同じ年齢です。
Tom isn't old enough to go to school.トムはまだ学校に行く年齢ではない。
He is well advanced in life.相当高齢である。
He has become weaker with age.彼は老齢のため体が弱くなっている。
Jane is as old as I am.ジェーンは私と同じ年齢です。
The difference in their ages is six years.彼らの年齢差は六歳です。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
She is old enough to travel by herself.彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
I'm 18 years old.年齢は18歳です。
Those two children were the same age.その二人の子供は同じ年齢だった。
He is about your age.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
I am the same age.私は同じ年齢です。
Regardless of age, everybody can apply for it.年齢に関わらず、誰でもそれに応募できる。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
She's older than him.彼女は彼より年齢が上です。
She's about the same age as I am.彼女は私と同じくらいの年齢です。
You should know better than to ask a lady her age.君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
He is old enough to drive a car.彼は自動車を運転できる年齢だ。
People of your age often have this problem.あなたくらいの年齢の人によくある症状です。
He's old enough to go to school.彼は就学できる年齢だ。
He is twice as old as I am.彼は、私の2倍の年齢です。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
My sister is old enough to go to a workout studio by herself.妹は一人でエアロビクスクラスに行ける年齢だ。
I'm twice your age.私の年齢はあなたの二倍です。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢に関わらずすべての人が許可されています。
He is half as old again as she is.彼の年齢は彼女の1倍半である。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
We should not ask a woman her age.女性に年齢を聞くべきではない。
Henry was dismissed because he was old.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
Mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
His advanced age prevents him from getting a job.高齢の為に彼は就職できない。
He is twice as old as I.彼は、私の2倍の年齢です。
You can take part in the meeting regardless of your age.あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
The legal age for marriage.結婚してよい年齢。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
Can you guess her age?彼女の年齢を言い当てられますか。
He is very concerned about his elderly parent's health.彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
He was too old to resist.彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
An aging population will require more spending on health care.老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
My grandfather is five times as old as I am.おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
They want to send girls her age away on their own.彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
She is lying about her age.彼女は年齢をいつわっている。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
My mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
You can apply for a physical fitness test regardless of your age.健康テストには年齢に関係なく応募できます。
He is old enough to tell good from evil.彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。
He is twice as old as she is.彼の年齢は彼女の倍である。
He is worn with age.老齢で弱っている。
He acts his age.彼は年齢相応に振る舞う。
He died last year of old age.彼は、去年老齢の為、なくなった。
His age didn't enter into our decision not to employ him.彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
His age is beginning to tell on him.彼も年齢には勝てなくなってきている。
Old age creeps upon us unnoticed.老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
My sister is too young to go to school.妹は学校へ行く年齢になっていません。
They are about the same age.彼らはほぼ同じ年齢です。
We must allow for his age.私たちは彼の年齢を考慮に入れなければなれない。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
At your age, I would think so, too.君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License