UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '齢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is unquestionably the oldest man in the village.彼は紛れもなく村の最高齢者です。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
I'm eighteen.年齢は18歳です。
He has attained to years of discretion.彼は分別ある年齢に達した。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
He is well advanced in life.相当高齢である。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
He looks old for his age.彼は年齢の割に老けて見える。
But the benefits are significant at all ages.しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
He ought to have made allowances for his age.彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
Old age creeps upon us unnoticed.老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
I don't care about your race or age or religion.あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
You are old enough to understand this.君はこの事が分かる年齢だね。
They want to send girls her age away on their own.彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
My son is not old enough for school.息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。
We should not ask a woman her age.女性に年齢を聞くべきではない。
We're the same age.私たちは同じ年齢です。
You are old enough to stand on your own feet.君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
He is twice as old as I am.彼は、私の2倍の年齢です。
She should know better at her age.彼女の年齢ではもっと分別がなくてはならない。
Like a good wine, he improves with age.まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
My grandfather is five times as old as I am.おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
His old age is beginning to affect his eyesight.老齢で目がよく見えなくなってきている。
He is old enough to drink.彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
You must take his age into account when you judge his performance.彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
The difference in their ages is six years.彼らの年齢差は六歳です。
She's older than him.彼女は彼より年齢が上です。
We can only know her approximate age.彼女のおおよその年齢しか知らない。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
You must take his age into account.君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
His advanced age prevents him from getting a job.高齢の為に彼は就職できない。
You had better take account of his age.彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
Tom is the same age as I am.トムは私と同じ年齢だ。
He is worn with age.老齢で弱っている。
He is as old again as she is.彼の年齢は彼女の倍である。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
His age didn't enter into our decision not to employ him.彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
Regardless of age, everybody can apply for it.年齢に関わらず、誰でもそれに応募できる。
The students range in age from 18 to 25.生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。
They are about the same age.彼らはほぼ同じ年齢です。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
Grandma is three and a half times your age.祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
He's about the same age as you are.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
She was a girl of about our age.彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
He is twice as old as I.彼は、私の2倍の年齢です。
She's about the same age as me.彼女は私と同じくらいの年齢です。
Those two children were the same age.その二人の子供は年齢が同じだった。
Old people have difficulty understanding modern technology.高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
This tree is the same age as that one.この木はあの木と同じ樹齢だ。
She is lying about her age.彼女は年齢をいつわっている。
Are you old enough to vote?投票ができる年齢ですか。
She is about my age.彼女は私くらいの年齢だ。
She's about the same age as my sister.彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
The boys are all of an age.少年たちはみんな同じ年齢だ。
Can you guess her age?彼女の年齢を推測できますか。
Henry was dismissed by reason of his old age.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
He is old enough to drive a car.彼は車が運転できる年齢だ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
A man is as old as he feels.男の年齢は気持ち次第だ。
He's old enough to go to school.彼は就学できる年齢だ。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
Jane is mature beyond her years.ジェーンは年齢以上に大人びている。
Your mental age is too low.お前精神年齢低すぎだろ。
They are the same age.彼らは同じ年齢です。
Henry was dismissed because he was old.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
Try to act your age.年齢相応に振る舞うようにしなさい。
He is not old enough to vote.彼は選挙権がある年齢に達していません。
What is your age?あなたの年齢は何歳ですか。
Mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
People of all ages like this song.年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。
He is about your age.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
Tom isn't old enough to go to school.トムはまだ学校に行く年齢ではない。
Can you guess my age?私の年齢を言い当てれますか。
At your age, I would think so, too.君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
We must allow for his age.私たちは彼の年齢を考慮に入れなければなれない。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
Kim and I are the same age.キムと私は同じ年齢だ。
We Japanese come of age at twenty.我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
He acts his age.彼は年齢相応に振る舞う。
He is half as old again as she is.彼の年齢は彼女の1倍半である。
The difference in our ages is not significant.私たちの年齢の差は重要ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License