UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '齢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
What is the average age of this class?このクラスの平均年齢は何歳ですか。
They sat according to age.彼らは年齢順に座った。
She's about the same age as my older sister.彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
He is old enough to drive a car.彼は車を運転できる年齢に十分達している。
His advanced age prevents him from getting a job.高齢の為に彼は就職できない。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
This tree is the same age as that one.この木はあの木と同じ樹齢だ。
He has become weaker with age.彼は老齢のため体が弱くなっている。
Her age qualifies her for the job.年齢的に彼女はその仕事に適している。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
What is your age?あなたの年齢は何歳ですか。
He died last year of old age.彼は、去年老齢の為、なくなった。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
I don't care about your race or age or religion.あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
My mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
He is well advanced in life.相当高齢である。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
We Japanese come of age at twenty.我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
The salary is fixed according to age and experience.給料は年齢と経験に応じて決まっている。
He is old enough to drive a car.彼は自動車を運転できる年齢だ。
We can only know her approximate age.彼女のおおよその年齢しか知らない。
All the boys are the same age.少年たちはみんな同じ年齢だ。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
You are old enough to understand this.君はこの事が分かる年齢だね。
You should know better at your age.君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ。
She's older than him.彼女は彼より年齢が上です。
Regardless of age, everybody can apply for it.年齢に関わらず、誰でもそれに応募できる。
They are about the same age.彼らはほぼ同じ年齢です。
My sister is old enough to go to a workout studio by herself.妹は一人でエアロビクスクラスに行ける年齢だ。
You should make allowances for her age.彼女の年齢を考慮に入れるべきです。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
That movie is suitable for people of all ages.その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
We must allow for his age.私たちは彼の年齢を考慮に入れなければなれない。
The boys are all of an age.少年たちはみんな同じ年齢だ。
His age is beginning to tell on him.彼も年齢には勝てなくなってきている。
He is not old enough to vote.彼は選挙権がある年齢に達していません。
She is lying about her age.彼女は年齢をいつわっている。
I'm 18 years old.年齢は18歳です。
The difference in their ages is six years.彼らの年齢差は六歳です。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
He ought to have made allowances for his age.彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
People of all ages like this song.年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。
You can take part in the meeting regardless of your age.あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
Old people have difficulty understanding modern technology.高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
His old age is beginning to affect his eyesight.老齢で目がよく見えなくなってきている。
His clothes didn't match his age.彼の服は年齢に合っていなかった。
My son is not old enough for school.息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。
A man is as old as he feels.男の年齢は気持ち次第だ。
The legal age for marriage.結婚してよい年齢。
She's about the same age as I am.彼女は私と同じくらいの年齢です。
Jane is as old as I am.ジェーンは私と同じ年齢です。
The baby's growth is normal for his age.その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
Wages vary in relation to the age of the worker.給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
I am eighteen years old.年齢は18歳です。
She's about the same age as me.彼女は私と同じくらいの年齢です。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
He asked me my age, my name, my address, and so forth.彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。
Henry was dismissed because he was old.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
We must make allowance for his age.私たちは彼の年齢を考慮してやらなければならない。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
You can apply for a physical fitness test regardless of your age.健康テストには年齢に関係なく応募できます。
She's about the same age as my sister.彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
She is about my age.彼女は私と同じくらいの年齢です。
We cannot ask anything about age or physical problems.年齢や身体的について尋ねることはできない。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
He's about the same age as you.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
Turtles live to a great age.海がめは高齢まで生きる。
He was too old to resist.彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。
She is old enough to travel by herself.彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
People of your age often have this problem.あなたくらいの年齢の人によくある症状です。
Like a good wine, he improves with age.まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
You had better take account of his age.彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
Old age creeps upon us unnoticed.老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
Can you guess my age?私の年齢を言い当てれますか。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
Henry was dismissed by reason of his old age.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
My grandmother is the oldest in this town.祖母はこの町で最高齢です。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
An old woman was burnt to death.高齢の女性が焼死した。
He's about the same age as you are.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
At your age, I would think so, too.君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
Jane is mature beyond her years.ジェーンは年齢以上に大人びている。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License