The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our chief concern should be the aging of society.
私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.
少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
You had better take account of his age.
彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
She was a girl of about our age.
彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.
なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.
彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
The salary is fixed according to age and experience.
給料は年齢と経験に応じて決まっている。
We must allow for his age.
私たちは彼の年齢を考慮に入れなければなれない。
Physical changes are directly related to aging.
肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
He is worn with age.
老齢で弱っている。
Do you know how old Miss Nakano is?
中野さんの年齢を知っていますか。
Tom isn't old enough to go to school.
トムはまだ学校に行く年齢ではない。
Mary lied about her age.
メアリーは年齢詐称をした。
My grandmother is the oldest in this town.
祖母はこの町で最高齢です。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
He expected the boy to be the staff of his old age.
彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
She should know better at her age.
彼女の年齢ではもっと分別がなくてはならない。
You must take his age into account.
君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
He asked me my age, my name, my address, and so forth.
彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。
He's old enough to go to school.
彼は就学できる年齢だ。
He is a tall boy for his years.
彼は年齢の割には背が高い。
Henry was dismissed because he was old.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
Old people have difficulty understanding modern technology.
高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
The students range in age from 18 to 25.
生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。
His age is beginning to tell on him.
彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.
昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
Like a good wine, he improves with age.
まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
He was excused by reason of his age.
彼は年齢の理由で許された。
They want to send girls her age away on their own.
彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
They sat according to age.
彼らは年齢順に座った。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
His age is beginning to tell on him.
彼も年齢には勝てなくなってきている。
He looks old for his age.
彼は年齢の割に老けて見える。
Old age creeps upon us unnoticed.
老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
He is not old enough to vote.
彼は選挙権がある年齢に達していません。
She's about the same age as my sister.
彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
I am 18 years old.
年齢は18歳です。
The jury were asked to allow for the age of the accused.
陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢に関わらずすべての人が許可されています。
We're the same age.
私たちは同じ年齢です。
He is as old again as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
I don't care about your race or age or religion.
あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
The baby's growth is normal for his age.
その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
You must take his age into account when you judge his performance.
彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
She is about my age.
彼女は私くらいの年齢だ。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.
彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
I am the same age.
私は同じ年齢です。
Tom is the same age as I am.
トムは私と同じ年齢だ。
Grandmother is bent double with age.
祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
You should know better at your age.
君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ。
You should make allowances for her age.
彼女の年齢を考慮に入れるべきです。
Can you guess her age?
彼女の年齢を言い当てられますか。
You should know better at your age.
君の年齢なら、もっと分別があるべきだ。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.
退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.
少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
He is old enough to drive a car.
彼は車を運転できる年齢に十分達している。
He lied about his age.
彼は年齢を偽った。
A man is as old as he feels.
男の年齢は気持ち次第だ。
You ought to know better at your age.
君はその年齢なのだから、もっと分別をわきまえるべきだ。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
They are about the same age.
彼らはほぼ同じ年齢です。
He is old enough to drink.
彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
Kim and I are the same age.
キムと私は同じ年齢だ。
The difference in our ages is not significant.
私たちの年齢の差は重要ではない。
Regardless of age, everybody can apply for it.
年齢に関わらず、誰でもそれに応募できる。
Try to act your age.
年齢相応に振る舞うようにしなさい。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.
近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
She is about my age.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.