The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.
退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
My grandfather is five times as old as I am.
おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
He ought to have made allowances for his age.
彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
At your age, I would think so, too.
君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
The baby's growth is normal for his age.
その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
He is old enough to drink.
彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
We Japanese come of age at twenty.
我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
Do you know how old Miss Nakano is?
中野さんの年齢を知っていますか。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.
芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
He acts his age.
彼は年齢相応に振る舞う。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.
なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
Tom isn't old enough to go to school.
トムはまだ学校に行く年齢ではない。
She is about my age.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢に関わらずすべての人が許可されています。
His old age is beginning to affect his eyesight.
老齢で目がよく見えなくなってきている。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.
彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
The salary is fixed according to age and experience.
給料は年齢と経験に応じて決まっている。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.
少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
Your mental age is too low.
お前精神年齢低すぎだろ。
He expected the boy to be the staff of his old age.
彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
Mary lied about her age.
メアリーは年齢詐称をした。
Like a good wine, he improves with age.
良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.
近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
She is old enough to travel by herself.
彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
Old people have difficulty understanding modern technology.
高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
A man is as old as he feels.
男の年齢は気持ち次第だ。
They sat according to age.
彼らは年齢順に座った。
He is worn with age.
老齢で弱っている。
He asked me my age, my name, my address, and so forth.
彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.
過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.
この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
You should know better than to ask a lady her age.
君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
You ought to know better at your age.
君はその年齢なのだから、もっと分別をわきまえるべきだ。
But the benefits are significant at all ages.
しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.
父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
Tom is the same age as I am.
トムは私と同じ年齢だ。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.
両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
She's about the same age as my sister.
彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
They are about the same age.
彼らは大体同じ年齢です。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
He is very concerned about his elderly parent's health.
彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
He is a tall boy for his years.
彼は年齢の割には背が高い。
The boys are all the same age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
I don't care about your race or age or religion.
あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
He is not old enough to vote.
彼は選挙権がある年齢に達していません。
He is about your age.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.
彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
What is your age?
あなたの年齢は何歳ですか。
Can you guess her age?
彼女の年齢を推測できますか。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.
彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
We're the same age.
私たちは同じ年齢です。
The difference in their ages is six years.
彼らの年齢差は六歳です。
His advanced age prevents him from getting a job.
高齢の為に彼は就職できない。
We cannot ask anything about age or physical problems.
年齢や身体的について尋ねることはできない。
You can apply for a physical fitness test regardless of your age.
健康テストには年齢に関係なく応募できます。
An aging population will require more spending on health care.
老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
The jury were asked to allow for the age of the accused.
陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
He's old enough to go to school.
彼は就学できる年齢だ。
She's older than him.
彼女は彼より年齢が上です。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.
少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Grandma is three and a half times your age.
祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
My sister is old enough to go to a workout studio by herself.
妹は一人でエアロビクスクラスに行ける年齢だ。
Kim and I are the same age.
キムと私は同じ年齢だ。
His age didn't enter into our decision not to employ him.
彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
Next year I will be three times as old as you.
来年私はあなたの3倍の年齢になる。
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼は紛れもなく村の最高齢者です。
He is as old again as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
My grandmother is the oldest in this town.
祖母はこの町で最高齢です。
I am eighteen years old.
年齢は18歳です。
I'm eighteen.
年齢は18歳です。
He is old enough to tell good from evil.
彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
They are the same age.
彼らは同じ年齢です。
The boys are all of an age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
You should make allowances for her age.
彼女の年齢を考慮に入れるべきです。
She was a girl of about our age.
彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
People of your age often have this problem.
あなたくらいの年齢の人によくある症状です。
She is about my age.
彼女は私くらいの年齢だ。
She should know better at her age.
彼女の年齢ではもっと分別がなくてはならない。
Our chief concern should be the aging of society.
私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
We must allow for his age.
私たちは彼の年齢を考慮に入れなければなれない。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.