The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His age didn't enter into our decision not to employ him.
彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
Henry was dismissed by reason of his old age.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
He is about your age.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
I'm twice your age.
私の年齢はあなたの二倍です。
He's about the same age as you.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.
彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
He was too old to resist.
彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。
Jane is mature beyond her years.
ジェーンは年齢以上に大人びている。
The boys are all the same age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
They are about the same age.
彼らはほぼ同じ年齢です。
He is twice as old as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
I don't care about your race or age or religion.
あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
He is old enough to travel alone.
彼は、一人旅できる年齢だ。
She's about the same age as my sister.
彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
The students range in age from 18 to 25.
生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.
残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
I'm 18 years old.
年齢は18歳です。
Like a good wine, he improves with age.
良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
What is your age?
あなたの年齢は何歳ですか。
Tom isn't old enough to go to school.
トムはまだ学校に行く年齢ではない。
My mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
Now that he is old, it is your duty to look after him.
彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
My grandfather is five times as old as I am.
おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
He is old enough to tell good from evil.
彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
He was excused by reason of his age.
彼は年齢の理由で許された。
His advanced age prevents him from getting a job.
高齢の為に彼は就職できない。
They failed to take into account the special needs of old people.
彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
They want to send girls her age away on their own.
彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
He is half as old again as she is.
彼の年齢は彼女の1倍半である。
We can only know her approximate age.
彼女のおおよその年齢しか知らない。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.
退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
The difference in our ages is not significant.
私たちの年齢の差は重要ではない。
Jane is as old as I am.
ジェーンは私と同じ年齢です。
I'm eighteen.
年齢は18歳です。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.
昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
Mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
You must take his age into account when you judge his performance.
彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
Can you guess her age?
彼女の年齢を言い当てられますか。
Physical changes are directly related to aging.
肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
He is worn with age.
老齢で弱っている。
He is old enough to drive a car.
彼は車を運転できる年齢に十分達している。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.
少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
Are you old enough to vote?
投票ができる年齢ですか。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.
この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
The legal age for marriage.
結婚してよい年齢。
He is as old again as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
Her hair style makes her look younger than her age.
彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
I am eighteen years old.
年齢は18歳です。
He ought to have made allowances for his age.
彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.
野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
They are about the same age.
彼らは大体同じ年齢です。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
He expected the boy to be the staff of his old age.
彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
I am 18 years old.
年齢は18歳です。
But the benefits are significant at all ages.
しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
Henry was dismissed because he was old.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
You are not old enough get to a driver's license.
君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.
子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
He is very concerned about his elderly parent's health.
彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
You should make allowances for her age.
彼女の年齢を考慮に入れるべきです。
Japan is trying to cope with the aging of its population.
日本は高齢化社会に対処しようとしています。
She's about the same age as me.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
People of all ages like this song.
年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。
Tom is the same age as I am.
トムは私と同じ年齢だ。
You should know better at your age.
君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ。
We cannot ask anything about age or physical problems.
年齢や身体的について尋ねることはできない。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
You can apply for a physical fitness test regardless of your age.
健康テストには年齢に関係なく応募できます。
You should know better at your age.
君の年齢なら、もっと分別があるべきだ。
You are old enough to make your own living.
あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
Our chief concern should be the aging of society.
私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
You can take part in the meeting regardless of your age.
あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
She is old enough to travel by herself.
彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
You are old enough to know better. Behave yourself.
もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。 Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.