UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '齢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
He's about the same age as you.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
She's about the same age as I am.彼女は私と同じくらいの年齢です。
He is twice as old as she is.彼の年齢は彼女の倍である。
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
I don't care about your race or age or religion.あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
You are old enough to make your own living.あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
Japan is trying to cope with the aging of its population.日本は高齢化社会に対処しようとしています。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
Turtles live to a great age.海がめは高齢まで生きる。
People of your age often have this problem.あなたくらいの年齢の人によくある症状です。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
That movie is suitable for people of all ages.その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
What is your age?あなたの年齢は何歳ですか。
He asked me my age, my name, my address, and so forth.彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。
Jane is as old as I am.ジェーンは私と同じ年齢です。
We cannot ask anything about age or physical problems.年齢や身体的について尋ねることはできない。
He is old enough to drive a car.彼は車を運転できる年齢に十分達している。
He is old enough to drink.彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
People of all ages like this song.年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
You ought to know better at your age.君はその年齢なのだから、もっと分別をわきまえるべきだ。
Wages vary in relation to the age of the worker.給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
This tree is the same age as that one.この木はあの木と同じ樹齢だ。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
He is twice as old as I am.彼は、私の2倍の年齢です。
You should make allowances for her age.彼女の年齢を考慮に入れるべきです。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
Are you old enough to vote?投票ができる年齢ですか。
Old age creeps upon us unnoticed.老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
You can take part in the meeting regardless of your age.あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
The legal age for marriage.結婚してよい年齢。
The difference in their ages is six years.彼らの年齢差は六歳です。
Try to act your age.年齢相応に振る舞うようにしなさい。
He is not old enough to vote.彼は選挙権がある年齢に達していません。
He is well advanced in life.相当高齢である。
The boys are all the same age.少年たちはみんな同じ年齢だ。
We must make allowance for his age.私たちは彼の年齢を考慮してやらなければならない。
An old woman was burnt to death.高齢の女性が焼死した。
He is twice as old as I.彼は、私の2倍の年齢です。
We Japanese come of age at twenty.我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
He is old enough to drive a car.彼は自動車を運転できる年齢だ。
You must take his age into account when you judge his performance.彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
She was a girl of about our age.彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
I am the same age.私は同じ年齢です。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Henry was dismissed by reason of his old age.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
Tom is the same age as I am.トムは私と同じ年齢だ。
She is lying about her age.彼女は年齢をいつわっている。
Henry was dismissed because he was old.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
We must allow for his age.私たちは彼の年齢を考慮に入れなければなれない。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
They want to send girls her age away on their own.彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
You should know better at your age.君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ。
I'm 18 years old.年齢は18歳です。
We should not ask a woman her age.女性に年齢を聞くべきではない。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
My grandfather is five times as old as I am.おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
I'm twice your age.私の年齢はあなたの二倍です。
The students range in age from 18 to 25.生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。
His clothes didn't match his age.彼の服は年齢に合っていなかった。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
You are old enough to understand this.君はこの事が分かる年齢だね。
She should know better at her age.彼女の年齢ではもっと分別がなくてはならない。
He ought to have made allowances for his age.彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
His age is beginning to tell on him.彼も年齢には勝てなくなってきている。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
She is about my age.彼女は私くらいの年齢だ。
We can only know her approximate age.彼女のおおよその年齢しか知らない。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
A man is as old as he feels.男の年齢は気持ち次第だ。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
She's about the same age as my older sister.彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
She is about my age.彼女は私と同じくらいの年齢です。
Your mental age is too low.お前精神年齢低すぎだろ。
He is worn with age.老齢で弱っている。
He expected the boy to be the staff of his old age.彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
He is old enough to drive a car.彼は車が運転できる年齢だ。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
You should know better than to ask a lady her age.君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
Like a good wine, he improves with age.まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
My sister is old enough to go to a workout studio by herself.妹は一人でエアロビクスクラスに行ける年齢だ。
What is the average age of this class?このクラスの平均年齢は何歳ですか。
The jury were asked to allow for the age of the accused.陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License