The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't care about your race or age or religion.
あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
We Japanese come of age at twenty.
我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
He is twice as old as I am.
彼は、私の2倍の年齢です。
He has attained to years of discretion.
彼は分別ある年齢に達した。
He is very concerned about his elderly parent's health.
彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
Those two children were the same age.
その二人の子供は同じ年齢だった。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.
芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
Old people have difficulty understanding modern technology.
高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
She's about the same age as me.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
She's older than him.
彼女は彼より年齢が上です。
He is old enough to travel alone.
彼は、一人旅できる年齢だ。
I am 18 years old.
年齢は18歳です。
This tree is the same age as that one.
この木はあの木と同じ樹齢だ。
Our chief concern should be the aging of society.
私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
You can apply for a physical fitness test regardless of your age.
健康テストには年齢に関係なく応募できます。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.
彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
You should know better than to ask a lady her age.
君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
He is half as old again as she is.
彼の年齢は彼女の1倍半である。
She's about the same age as I am.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
He acts his age.
彼は年齢相応に振る舞う。
But the benefits are significant at all ages.
しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
My sister is old enough to go to a workout studio by herself.
妹は一人でエアロビクスクラスに行ける年齢だ。
My grandmother is the oldest in this town.
祖母はこの町で最高齢です。
Wages vary in relation to the age of the worker.
給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
An aging population will require more spending on health care.
老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
The boys are all of an age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
Turtles live to a great age.
海がめは高齢まで生きる。
They are about the same age.
彼らはほぼ同じ年齢です。
Japan is trying to cope with the aging of its population.
日本は高齢化社会に対処しようとしています。
They sat according to age.
彼らは年齢順に座った。
Jane is as old as I am.
ジェーンは私と同じ年齢です。
Those two children were the same age.
その二人の子供は年齢が同じだった。
People of your age often have this problem.
あなたくらいの年齢の人によくある症状です。
You are not old enough get to a driver's license.
君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
You ought to know better at your age.
君はその年齢なのだから、もっと分別をわきまえるべきだ。
My grandfather is five times as old as I am.
おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
They are about the same age.
彼らは大体同じ年齢です。
He lied about his age.
彼は年齢を偽った。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
Try to act your age.
年齢相応に振る舞うようにしなさい。
Her age qualifies her for the job.
年齢的に彼女はその仕事に適している。
He was too old to resist.
彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。
That movie is suitable for people of all ages.
その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
He looks old for his age.
彼は年齢の割に老けて見える。
Can you guess her age?
彼女の年齢を言い当てられますか。
All the boys are the same age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
Now that he is old, it is your duty to look after him.
彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
You should know better at your age.
君の年齢なら、もっと分別があるべきだ。
Are you old enough to vote?
投票ができる年齢ですか。
Like a good wine, he improves with age.
まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
You should know better at your age.
君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ。
Mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
My mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.