UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '齢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Regardless of age, everybody can apply for it.年齢に関わらず、誰でもそれに応募できる。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Turtles live to a great age.海がめは高齢まで生きる。
He acts his age.彼は年齢相応に振る舞う。
Tom is the same age as I am.トムは私と同じ年齢だ。
He is unquestionably the oldest man in the village.彼は紛れもなく村の最高齢者です。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
What is your age?あなたの年齢は何歳ですか。
He is as old again as she is.彼の年齢は彼女の倍である。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
He is twice as old as I am.彼は、私の2倍の年齢です。
Henry was dismissed because he was old.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
I'm 18 years old.年齢は18歳です。
The salary is fixed according to age and experience.給料は年齢と経験に応じて決まっている。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
She should know better at her age.彼女の年齢ではもっと分別がなくてはならない。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
But the benefits are significant at all ages.しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
An aging population will require more spending on health care.老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
Wages vary in relation to the age of the worker.給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
I'm eighteen.年齢は18歳です。
Her hair style makes her look younger than her age.彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
His age is beginning to tell on him.彼も年齢には勝てなくなってきている。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
Like a good wine, he improves with age.良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
He is very concerned about his elderly parent's health.彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
He's about the same age as you are.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
The baby's growth is normal for his age.その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
His clothes didn't match his age.彼の服は年齢に合っていなかった。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
They are about the same age.彼らはほぼ同じ年齢です。
She's about the same age as I am.彼女は私と同じくらいの年齢です。
He has become weaker with age.彼は老齢のため体が弱くなっている。
His old age is beginning to affect his eyesight.老齢で目がよく見えなくなってきている。
The students range in age from 18 to 25.生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。
Can you guess her age?彼女の年齢を推測できますか。
He was too old to resist.彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。
Can you guess her age?彼女の年齢を言い当てられますか。
His advanced age prevents him from getting a job.高齢の為に彼は就職できない。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
He is worn with age.老齢で弱っている。
Like a good wine, he improves with age.まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
He lied about his age.彼は年齢を偽った。
Try to act your age.年齢相応に振る舞うようにしなさい。
You ought to know better at your age.君はその年齢なのだから、もっと分別をわきまえるべきだ。
He is old enough to tell good from evil.彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
Her age qualifies her for the job.年齢的に彼女はその仕事に適している。
She is lying about her age.彼女は年齢をいつわっている。
You must take his age into account.君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
We should not ask a woman her age.女性に年齢を聞くべきではない。
I am eighteen years old.年齢は18歳です。
My grandmother is the oldest in this town.祖母はこの町で最高齢です。
People of all ages like this song.年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
I'm twice your age.私の年齢はあなたの二倍です。
That movie is suitable for people of all ages.その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
I don't care about your race or age or religion.あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
He is old enough to drive a car.彼は車を運転できる年齢に十分達している。
Old age creeps upon us unnoticed.老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
You should know better at your age.君の年齢なら、もっと分別があるべきだ。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。
My sister is old enough to go to a workout studio by herself.妹は一人でエアロビクスクラスに行ける年齢だ。
Are you old enough to vote?投票ができる年齢ですか。
What is the average age of this class?このクラスの平均年齢は何歳ですか。
Japan is trying to cope with the aging of its population.日本は高齢化社会に対処しようとしています。
People of your age often have this problem.あなたくらいの年齢の人によくある症状です。
He is old enough to drive a car.彼は車が運転できる年齢だ。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
You are old enough to understand this.君はこの事が分かる年齢だね。
You are old enough to make your own living.あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
The difference in our ages is not significant.私たちの年齢の差は重要ではない。
He ought to have made allowances for his age.彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
She is old enough to travel by herself.彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
He is well advanced in life.相当高齢である。
We cannot ask anything about age or physical problems.年齢や身体的について尋ねることはできない。
She's about the same age as my sister.彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢に関わらずすべての人が許可されています。
We must make allowance for his age.私たちは彼の年齢を考慮してやらなければならない。
He is twice as old as I.彼は、私の2倍の年齢です。
You should make allowances for her age.彼女の年齢を考慮に入れるべきです。
He has attained to years of discretion.彼は分別ある年齢に達した。
She is about my age.彼女は私くらいの年齢だ。
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
He is half as old again as she is.彼の年齢は彼女の1倍半である。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
You can take part in the meeting regardless of your age.あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
I am 18 years old.年齢は18歳です。
He is not old enough to vote.彼は選挙権がある年齢に達していません。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License