The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Physical changes are directly related to aging.
肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
She should know better at her age.
彼女の年齢ではもっと分別がなくてはならない。
Can you guess my age?
私の年齢を言い当てれますか。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.
彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
You should make allowances for her age.
彼女の年齢を考慮に入れるべきです。
I'm 18 years old.
年齢は18歳です。
His advanced age prevents him from getting a job.
高齢の為に彼は就職できない。
Our chief concern should be the aging of society.
私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
I am 18 years old.
年齢は18歳です。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
An aging population will require more spending on health care.
老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.
少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
She's about the same age as my older sister.
彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.
彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
We Japanese come of age at twenty.
我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
I'm eighteen.
年齢は18歳です。
At your age, I would think so, too.
君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
Henry was dismissed by reason of his old age.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
He was too old to resist.
彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.
父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
She's about the same age as I am.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
He has attained to years of discretion.
彼は分別ある年齢に達した。
They are the same age.
彼らは同じ年齢です。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.
残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
Like a good wine, he improves with age.
まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
I guessed at her age.
彼女の年齢を当ててみようとした。
He expected the boy to be the staff of his old age.
彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.
昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
My mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
You can take part in the meeting regardless of your age.
あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.
少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
He is twice as old as I.
彼は、私の2倍の年齢です。
Like a good wine, he improves with age.
良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
Mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
You are not old enough get to a driver's license.
君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
All the boys are the same age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
People of your age often have this problem.
あなたくらいの年齢の人によくある症状です。
He ought to have made allowances for his age.
彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
Tom isn't old enough to go to school.
トムはまだ学校に行く年齢ではない。
I'm twice your age.
私の年齢はあなたの二倍です。
Try to act your age.
年齢相応に振る舞うようにしなさい。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
The legal age for marriage.
結婚してよい年齢。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.
両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
Her age qualifies her for the job.
年齢的に彼女はその仕事に適している。
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼は紛れもなく村の最高齢者です。
He is half as old again as she is.
彼の年齢は彼女の1倍半である。
He is old enough to tell good from evil.
彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.
あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
Regardless of age, everybody can apply for it.
年齢に関わらず、誰でもそれに応募できる。
But the benefits are significant at all ages.
しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
Are you old enough to vote?
投票ができる年齢ですか。
He acts his age.
彼は年齢相応に振る舞う。
We're the same age.
私たちは同じ年齢です。
He is twice as old as I am.
彼は、私の2倍の年齢です。
She was a girl of about our age.
彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
What is your age?
あなたの年齢は何歳ですか。
One's view is determined by his education, sex, class and age.
人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
I don't care about your race or age or religion.
あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
She is about my age.
彼女は私くらいの年齢だ。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.