The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is not old enough to vote.
彼は選挙権がある年齢に達していません。
Like a good wine, he improves with age.
良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
He is very concerned about his elderly parent's health.
彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
She was a girl of about our age.
彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
Can you guess my age?
私の年齢を言い当てれますか。
Tom isn't old enough to go to school.
トムはまだ学校に行く年齢ではない。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
We cannot ask anything about age or physical problems.
年齢や身体的について尋ねることはできない。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.
過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
The salary is fixed according to age and experience.
給料は年齢と経験に応じて決まっている。
We must allow for his age.
私たちは彼の年齢を考慮に入れなければなれない。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.
彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
They are about the same age.
彼らは大体同じ年齢です。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.
子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
You should know better at your age.
君の年齢なら、もっと分別があるべきだ。
Wages vary in relation to the age of the worker.
給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.
両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
At your age, I would think so, too.
君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
He is half as old again as she is.
彼の年齢は彼女の1倍半である。
She's about the same age as me.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
All the boys are the same age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
The elderly should be well provided for.
高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
They are the same age.
彼らは同じ年齢です。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
He's about the same age as you.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
Jane is as old as I am.
ジェーンは私と同じ年齢です。
Her hair style makes her look younger than her age.
彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.
少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
The boys are all of an age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.
彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
He asked me my age, my name, my address, and so forth.
彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。
I am eighteen years old.
年齢は18歳です。
Our chief concern should be the aging of society.
私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
She is about my age.
彼女は私くらいの年齢だ。
You can apply for a physical fitness test regardless of your age.
健康テストには年齢に関係なく応募できます。
They want to send girls her age away on their own.
彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
He ought to have made allowances for his age.
彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
My grandmother is the oldest in this town.
祖母はこの町で最高齢です。
Mary lied about her age.
メアリーは年齢詐称をした。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.
なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
But the benefits are significant at all ages.
しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
You are old enough to make your own living.
あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
Grandma is three and a half times your age.
祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
What is the average age of this class?
このクラスの平均年齢は何歳ですか。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
Japan is trying to cope with the aging of its population.
日本は高齢化社会に対処しようとしています。
He has attained to years of discretion.
彼は分別ある年齢に達した。
I don't care about your race or age or religion.
あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
He is old enough to drink.
彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
Regardless of age, everybody can apply for it.
年齢に関わらず、誰でもそれに応募できる。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
You can take part in the meeting regardless of your age.
あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
This tree is the same age as that one.
この木はあの木と同じ樹齢だ。
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.
あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
Try to act your age.
年齢相応に振る舞うようにしなさい。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
You had better take account of his age.
彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
You are old enough to know better. Behave yourself.
もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。 Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
What is your age?
あなたの年齢は何歳ですか。
Are you old enough to vote?
投票ができる年齢ですか。
You should know better at your age.
君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ。
He is twice as old as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
The boys are all the same age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
Grandmother is bent double with age.
祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
His age is beginning to tell on him.
彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
His age is beginning to tell on him.
彼も年齢には勝てなくなってきている。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.