UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '齢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
The jury were asked to allow for the age of the accused.陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
I don't care about your race or age or religion.あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
Like a good wine, he improves with age.良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
The salary is fixed according to age and experience.給料は年齢と経験に応じて決まっている。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
Your mental age is too low.お前精神年齢低すぎだろ。
He asked me my age, my name, my address, and so forth.彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。
I'm twice your age.私の年齢はあなたの二倍です。
He is old enough to travel alone.彼は、一人旅できる年齢だ。
I'm 18 years old.年齢は18歳です。
They are about the same age.彼らは大体同じ年齢です。
How old are you?あなたの年齢は何歳ですか。
Can you guess her age?彼女の年齢を推測できますか。
Can you guess my age?私の年齢を言い当てれますか。
He is old enough to drink.彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
His age didn't enter into our decision not to employ him.彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
A man is as old as he feels.男の年齢は気持ち次第だ。
You are old enough to understand this.君はこの事が分かる年齢だね。
She was a girl of about our age.彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
We Japanese come of age at twenty.我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
I am eighteen years old.年齢は18歳です。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
She's older than him.彼女は彼より年齢が上です。
My sister is old enough to go to a workout studio by herself.妹は一人でエアロビクスクラスに行ける年齢だ。
Old age creeps upon us unnoticed.老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
Japan is trying to cope with the aging of its population.日本は高齢化社会に対処しようとしています。
You should make allowances for her age.彼女の年齢を考慮に入れるべきです。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢に関わらずすべての人が許可されています。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
The baby's growth is normal for his age.その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
People of your age often have this problem.あなたくらいの年齢の人によくある症状です。
You are old enough to stand on your own feet.君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
The difference in our ages is not significant.私たちの年齢の差は重要ではない。
The students range in age from 18 to 25.生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
What is your age?あなたの年齢は何歳ですか。
He has attained to years of discretion.彼は分別ある年齢に達した。
Henry was dismissed by reason of his old age.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
He is well advanced in life.相当高齢である。
You had better take account of his age.彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
That movie is suitable for people of all ages.その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
Her age qualifies her for the job.年齢的に彼女はその仕事に適している。
She's about the same age as me.彼女は私と同じくらいの年齢です。
He died last year of old age.彼は、去年老齢の為、なくなった。
What is the average age of this class?このクラスの平均年齢は何歳ですか。
My grandmother is the oldest in this town.祖母はこの町で最高齢です。
Are you old enough to vote?投票ができる年齢ですか。
She's about the same age as my sister.彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
You must take his age into account when you judge his performance.彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
They are the same age.彼らは同じ年齢です。
He is twice as old as she is.彼の年齢は彼女の倍である。
People of all ages like this song.年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。
You can apply for a physical fitness test regardless of your age.健康テストには年齢に関係なく応募できます。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
My sister is too young to go to school.妹は学校へ行く年齢になっていません。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
He is half as old again as she is.彼の年齢は彼女の1倍半である。
We cannot ask anything about age or physical problems.年齢や身体的について尋ねることはできない。
You should know better at your age.君の年齢なら、もっと分別があるべきだ。
You should know better at your age.君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ。
An old woman was burnt to death.高齢の女性が焼死した。
He ought to have made allowances for his age.彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
He was excused by reason of his age.彼は年齢の理由で許された。
Kim and I are the same age.キムと私は同じ年齢だ。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
You should know better than to ask a lady her age.君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
I guessed at her age.彼女の年齢を当ててみようとした。
He is not old enough to vote.彼は選挙権がある年齢に達していません。
Jane is as old as I am.ジェーンは私と同じ年齢です。
She is about my age.彼女は私と同じくらいの年齢です。
You can take part in the meeting regardless of your age.あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
I'm eighteen.年齢は18歳です。
Wages vary in relation to the age of the worker.給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
Try to act your age.年齢相応に振る舞うようにしなさい。
He's about the same age as you are.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
She's about the same age as I am.彼女は私と同じくらいの年齢です。
The boys are all of an age.少年たちはみんな同じ年齢だ。
Mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
My mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
Grandma is three and a half times your age.祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
She's about the same age as my older sister.彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
Can you guess her age?彼女の年齢を言い当てられますか。
The difference in their ages is six years.彼らの年齢差は六歳です。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
They are about the same age.彼らはほぼ同じ年齢です。
Mary lied about her age.メアリーは年齢詐称をした。
His advanced age prevents him from getting a job.高齢の為に彼は就職できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License