The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They are about the same age.
彼らは大体同じ年齢です。
He is as old again as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
He expected the boy to be the staff of his old age.
彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
He has attained to years of discretion.
彼は分別ある年齢に達した。
She was a girl of about our age.
彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
I'm eighteen.
年齢は18歳です。
Grandma is three and a half times your age.
祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
You are not old enough get to a driver's license.
君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
He acts his age.
彼は年齢相応に振る舞う。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢に関わらずすべての人が許可されています。
He ought to have made allowances for his age.
彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
The students range in age from 18 to 25.
生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.
彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
You are old enough to understand this.
君はこの事が分かる年齢だね。
She is lying about her age.
彼女は年齢をいつわっている。
You can take part in the meeting regardless of your age.
あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
His advanced age prevents him from getting a job.
高齢の為に彼は就職できない。
You should make allowances for her age.
彼女の年齢を考慮に入れるべきです。
He is old enough to drink.
彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
He looks old for his age.
彼は年齢の割に老けて見える。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
We must make allowance for his age.
私たちは彼の年齢を考慮してやらなければならない。
You should know better at your age.
君の年齢なら、もっと分別があるべきだ。
That movie is suitable for people of all ages.
その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.
彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
I'm twice your age.
私の年齢はあなたの二倍です。
He is about your age.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.
この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
She's about the same age as my older sister.
彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
One's view is determined by his education, sex, class and age.
人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
She's older than him.
彼女は彼より年齢が上です。
Henry was dismissed by reason of his old age.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
Next year I will be three times as old as you.
来年私はあなたの3倍の年齢になる。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.
少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
He is old enough to drive a car.
彼は自動車を運転できる年齢だ。
He's about the same age as you are.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.
近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
He is old enough to travel alone.
彼は、一人旅できる年齢だ。
The salary is fixed according to age and experience.
給料は年齢と経験に応じて決まっている。
My sister is too young to go to school.
妹は学校へ行く年齢になっていません。
Your mental age is too low.
お前精神年齢低すぎだろ。
Try to act your age.
年齢相応に振る舞うようにしなさい。
Can you guess her age?
彼女の年齢を言い当てられますか。
I don't care about your race or age or religion.
あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
I am 18 years old.
年齢は18歳です。
They sat according to age.
彼らは年齢順に座った。
You can apply for a physical fitness test regardless of your age.
健康テストには年齢に関係なく応募できます。
Tom isn't old enough to go to school.
トムはまだ学校に行く年齢ではない。
Those two children were the same age.
その二人の子供は年齢が同じだった。
Jane is as old as I am.
ジェーンは私と同じ年齢です。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
His age is beginning to tell on him.
彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.
過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.
あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
His age didn't enter into our decision not to employ him.
彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
She is old enough to travel by herself.
彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
An aging population will require more spending on health care.
老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
Can you guess my age?
私の年齢を言い当てれますか。
He was excused by reason of his age.
彼は年齢の理由で許された。
In future we'll not be handicapped by age.
将来は年齢で不利になることはないでしょう。
He is old enough to drive a car.
彼は車を運転できる年齢に十分達している。
The jury were asked to allow for the age of the accused.
陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
Tom is the same age as I am.
トムは私と同じ年齢だ。
The difference in our ages is not significant.
私たちの年齢の差は重要ではない。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.