The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
They want to send girls her age away on their own.
彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
He is old enough to drive a car.
彼は車を運転できる年齢に十分達している。
My son is not old enough for school.
息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。
Like a good wine, he improves with age.
良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
He is old enough to travel alone.
彼は、一人旅できる年齢だ。
That movie is suitable for people of all ages.
その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
You should know better than to ask a lady her age.
君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
Can you guess her age?
彼女の年齢を言い当てられますか。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.
過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
Are you old enough to vote?
投票ができる年齢ですか。
You should know better at your age.
君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ。
Your mental age is too low.
お前精神年齢低すぎだろ。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Henry was dismissed because he was old.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
Our chief concern should be the aging of society.
私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
They failed to take into account the special needs of old people.
彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
You ought to know better at your age.
君はその年齢なのだから、もっと分別をわきまえるべきだ。
They are about the same age.
彼らはほぼ同じ年齢です。
The salary is fixed according to age and experience.
給料は年齢と経験に応じて決まっている。
He is old enough to tell good from evil.
彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
Grandmother is bent double with age.
祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.
少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
He's old enough to go to school.
彼は就学できる年齢だ。
Tom isn't old enough to go to school.
トムはまだ学校に行く年齢ではない。
The jury were asked to allow for the age of the accused.
陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.
退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.
子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
She's about the same age as I am.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.
あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
Like a good wine, he improves with age.
まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
He is twice as old as I.
彼は、私の2倍の年齢です。
He is twice as old as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
She's older than him.
彼女は彼より年齢が上です。
He is very concerned about his elderly parent's health.
彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
You had better take account of his age.
彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
He is about your age.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
Turtles live to a great age.
海がめは高齢まで生きる。
He is a tall boy for his years.
彼は年齢の割には背が高い。
You must take his age into account when you judge his performance.
彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.
昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
I am the same age.
私は同じ年齢です。
He is half as old again as she is.
彼の年齢は彼女の1倍半である。
Regardless of age, everybody can apply for it.
年齢に関わらず、誰でもそれに応募できる。
Wages vary in relation to the age of the worker.
給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
Jane is as old as I am.
ジェーンは私と同じ年齢です。
We cannot ask anything about age or physical problems.
年齢や身体的について尋ねることはできない。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.
両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.
少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
His old age is beginning to affect his eyesight.
老齢で目がよく見えなくなってきている。
He has attained to years of discretion.
彼は分別ある年齢に達した。
She was a girl of about our age.
彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
We Japanese come of age at twenty.
我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
My sister is old enough to go to a workout studio by herself.
妹は一人でエアロビクスクラスに行ける年齢だ。
My sister is too young to go to school.
妹は学校へ行く年齢になっていません。
Henry was dismissed by reason of his old age.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
She's about the same age as my older sister.
彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
My grandmother is the oldest in this town.
祖母はこの町で最高齢です。
You should know better at your age.
君の年齢なら、もっと分別があるべきだ。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.