The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is about your age.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
She is about my age.
彼女は私くらいの年齢だ。
He is old enough to drive a car.
彼は車を運転できる年齢に十分達している。
He is very concerned about his elderly parent's health.
彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
You are old enough to understand this.
君はこの事が分かる年齢だね。
He's about the same age as you.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
Henry was dismissed because he was old.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
His old age is beginning to affect his eyesight.
老齢で目がよく見えなくなってきている。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.
野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
I am eighteen years old.
年齢は18歳です。
You are old enough to stand on your own feet.
君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
The elderly should be well provided for.
高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.
彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.
彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
He is old enough to drive a car.
彼は車が運転できる年齢だ。
My mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
At your age, I would think so, too.
君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
This tree is the same age as that one.
この木はあの木と同じ樹齢だ。
Mary lied about her age.
メアリーは年齢詐称をした。
He acts his age.
彼は年齢相応に振る舞う。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.
この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
Can you guess her age?
彼女の年齢を言い当てられますか。
His age is beginning to tell on him.
彼も年齢には勝てなくなってきている。
In future we'll not be handicapped by age.
将来は年齢で不利になることはないでしょう。
The boys are all the same age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
Jane is as old as I am.
ジェーンは私と同じ年齢です。
Your mental age is too low.
お前精神年齢低すぎだろ。
She's about the same age as I am.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
He is worn with age.
老齢で弱っている。
He looks old for his age.
彼は年齢の割に老けて見える。
People of your age often have this problem.
あなたくらいの年齢の人によくある症状です。
We can only know her approximate age.
彼女のおおよその年齢しか知らない。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.
芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.
両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
People of all ages like this song.
年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。
Those two children were the same age.
その二人の子供は年齢が同じだった。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.
小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
The students range in age from 18 to 25.
生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。
A man is as old as he feels.
男の年齢は気持ち次第だ。
Japan is trying to cope with the aging of its population.
日本は高齢化社会に対処しようとしています。
She was a girl of about our age.
彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
You are old enough to know better. Behave yourself.
もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。 Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.
あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢に関わらずすべての人が許可されています。
The salary is fixed according to age and experience.
給料は年齢と経験に応じて決まっている。
Her age qualifies her for the job.
年齢的に彼女はその仕事に適している。
They want to send girls her age away on their own.
彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
You are old enough to make your own living.
あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.
残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
He is well advanced in life.
相当高齢である。
An old woman was burnt to death.
高齢の女性が焼死した。
Wages vary in relation to the age of the worker.
給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
He is half as old again as she is.
彼の年齢は彼女の1倍半である。
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.
彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
My grandmother is the oldest in this town.
祖母はこの町で最高齢です。
He lied about his age.
彼は年齢を偽った。
Can you guess her age?
彼女の年齢を推測できますか。
He is a tall boy for his years.
彼は年齢の割には背が高い。
She's about the same age as my sister.
彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
She is about my age.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
Our chief concern should be the aging of society.
私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
My sister is old enough to go to a workout studio by herself.
妹は一人でエアロビクスクラスに行ける年齢だ。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
Now that he is old, it is your duty to look after him.
彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
His age didn't enter into our decision not to employ him.
彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
Mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
You should know better at your age.
君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ。
Kim and I are the same age.
キムと私は同じ年齢だ。
You ought to know better at your age.
君はその年齢なのだから、もっと分別をわきまえるべきだ。
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼は紛れもなく村の最高齢者です。
She's older than him.
彼女は彼より年齢が上です。
One's view is determined by his education, sex, class and age.
人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
How old are you?
あなたの年齢は何歳ですか。
We're the same age.
私たちは同じ年齢です。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.