The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom isn't old enough to go to school.
トムはまだ学校に行く年齢ではない。
He was too old to resist.
彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。
He is old enough to tell good from evil.
彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
His advanced age prevents him from getting a job.
高齢の為に彼は就職できない。
The students range in age from 18 to 25.
生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.
野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
His age is beginning to tell on him.
彼も年齢には勝てなくなってきている。
My sister is old enough to go to a workout studio by herself.
妹は一人でエアロビクスクラスに行ける年齢だ。
My son is not old enough for school.
息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。
He is old enough to drive a car.
彼は自動車を運転できる年齢だ。
I am 18 years old.
年齢は18歳です。
They want to send girls her age away on their own.
彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
This tree is the same age as that one.
この木はあの木と同じ樹齢だ。
They are about the same age.
彼らは大体同じ年齢です。
She's about the same age as I am.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
They are about the same age.
彼らはほぼ同じ年齢です。
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.
彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
He's about the same age as you.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
He ought to have made allowances for his age.
彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
Now that he is old, it is your duty to look after him.
彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.
この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
At your age, I would think so, too.
君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
She should know better at her age.
彼女の年齢ではもっと分別がなくてはならない。
In future we'll not be handicapped by age.
将来は年齢で不利になることはないでしょう。
The jury were asked to allow for the age of the accused.
陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.
子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.
彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
They are the same age.
彼らは同じ年齢です。
We're the same age.
私たちは同じ年齢です。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢に関わらずすべての人が許可されています。
He is old enough to drive a car.
彼は車が運転できる年齢だ。
Old people have difficulty understanding modern technology.
高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
He lied about his age.
彼は年齢を偽った。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
An aging population will require more spending on health care.
老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.
両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
You are not old enough get to a driver's license.
君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
She's about the same age as me.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
But the benefits are significant at all ages.
しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
What is the average age of this class?
このクラスの平均年齢は何歳ですか。
He is old enough to drink.
彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.
昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
The difference in our ages is not significant.
私たちの年齢の差は重要ではない。
He acts his age.
彼は年齢相応に振る舞う。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
He is twice as old as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
Grandma is three and a half times your age.
祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
He is very concerned about his elderly parent's health.
彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
He is well advanced in life.
相当高齢である。
You should know better than to ask a lady her age.
君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
Henry was dismissed because he was old.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
Those two children were the same age.
その二人の子供は同じ年齢だった。
The legal age for marriage.
結婚してよい年齢。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
She's about the same age as my sister.
彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.
あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
You can take part in the meeting regardless of your age.
あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
Jane is as old as I am.
ジェーンは私と同じ年齢です。
We should not ask a woman her age.
女性に年齢を聞くべきではない。
Her age qualifies her for the job.
年齢的に彼女はその仕事に適している。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
How old are you?
あなたの年齢は何歳ですか。
Wages vary in relation to the age of the worker.
給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
Are you old enough to vote?
投票ができる年齢ですか。
Old age creeps upon us unnoticed.
老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.