UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '齢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What is the average age of this class?このクラスの平均年齢は何歳ですか。
Old people have difficulty understanding modern technology.高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
The boys are all of an age.少年たちはみんな同じ年齢だ。
Try to act your age.年齢相応に振る舞うようにしなさい。
I don't care about your race or age or religion.あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
She's about the same age as my sister.彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
You had better take account of his age.彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
You should make allowances for her age.彼女の年齢を考慮に入れるべきです。
He is old enough to drive a car.彼は車を運転できる年齢に十分達している。
Tom isn't old enough to go to school.トムはまだ学校に行く年齢ではない。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
He was too old to resist.彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。
He has attained to years of discretion.彼は分別ある年齢に達した。
His clothes didn't match his age.彼の服は年齢に合っていなかった。
He is a tall boy for his years.彼は年齢の割には背が高い。
We must allow for his age.私たちは彼の年齢を考慮に入れなければなれない。
He is old enough to tell good from evil.彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
I'm twice your age.私の年齢はあなたの二倍です。
An old woman was burnt to death.高齢の女性が焼死した。
She is about my age.彼女は私くらいの年齢だ。
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
All the boys are the same age.少年たちはみんな同じ年齢だ。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
Mary lied about her age.メアリーは年齢詐称をした。
She's about the same age as me.彼女は私と同じくらいの年齢です。
Can you guess her age?彼女の年齢を言い当てられますか。
They are about the same age.彼らはほぼ同じ年齢です。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
Next year I will be three times as old as you.来年私はあなたの3倍の年齢になる。
The difference in our ages is not significant.私たちの年齢の差は重要ではない。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。
Your mental age is too low.お前精神年齢低すぎだろ。
Like a good wine, he improves with age.良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
His old age is beginning to affect his eyesight.老齢で目がよく見えなくなってきている。
Henry was dismissed by reason of his old age.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
He is twice as old as she is.彼の年齢は彼女の倍である。
He is twice as old as I am.彼は、私の2倍の年齢です。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
He expected the boy to be the staff of his old age.彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
She's older than him.彼女は彼より年齢が上です。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
Grandma is three and a half times your age.祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
Turtles live to a great age.海がめは高齢まで生きる。
He is old enough to travel alone.彼は、一人旅できる年齢だ。
His age is beginning to tell on him.彼も年齢には勝てなくなってきている。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
They are the same age.彼らは同じ年齢です。
I'm eighteen.年齢は18歳です。
Mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
My grandmother is the oldest in this town.祖母はこの町で最高齢です。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
They want to send girls her age away on their own.彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
You must take his age into account.君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
She was a girl of about our age.彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
That movie is suitable for people of all ages.その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
He asked me my age, my name, my address, and so forth.彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。
Her hair style makes her look younger than her age.彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
He ought to have made allowances for his age.彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
You are old enough to understand this.君はこの事が分かる年齢だね。
Japan is trying to cope with the aging of its population.日本は高齢化社会に対処しようとしています。
They sat according to age.彼らは年齢順に座った。
Jane is mature beyond her years.ジェーンは年齢以上に大人びている。
Wages vary in relation to the age of the worker.給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
Her age qualifies her for the job.年齢的に彼女はその仕事に適している。
People of your age often have this problem.あなたくらいの年齢の人によくある症状です。
He is unquestionably the oldest man in the village.彼は紛れもなく村の最高齢者です。
We're the same age.私たちは同じ年齢です。
Can you guess my age?私の年齢を言い当てれますか。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
This tree is the same age as that one.この木はあの木と同じ樹齢だ。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
He has become weaker with age.彼は老齢のため体が弱くなっている。
Regardless of age, everybody can apply for it.年齢に関わらず、誰でもそれに応募できる。
Kim and I are the same age.キムと私は同じ年齢だ。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
He is about your age.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
She is lying about her age.彼女は年齢をいつわっている。
We can only know her approximate age.彼女のおおよその年齢しか知らない。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
He is old enough to drive a car.彼は自動車を運転できる年齢だ。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢に関わらずすべての人が許可されています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License