The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am eighteen years old.
年齢は18歳です。
She's about the same age as I am.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
He lied about his age.
彼は年齢を偽った。
He is old enough to drive a car.
彼は車が運転できる年齢だ。
He is old enough to drive a car.
彼は自動車を運転できる年齢だ。
Henry was dismissed because he was old.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
I don't care about your race or age or religion.
あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.
近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
He's old enough to go to school.
彼は就学できる年齢だ。
You must take his age into account when you judge his performance.
彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
Those two children were the same age.
その二人の子供は同じ年齢だった。
She should know better at her age.
彼女の年齢ではもっと分別がなくてはならない。
He's about the same age as you.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
He is twice as old as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
At your age, I would think so, too.
君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.
彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.
少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
Those two children were the same age.
その二人の子供は年齢が同じだった。
They want to send girls her age away on their own.
彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
His clothes didn't match his age.
彼の服は年齢に合っていなかった。
I'm 18 years old.
年齢は18歳です。
Are you old enough to vote?
投票ができる年齢ですか。
One's view is determined by his education, sex, class and age.
人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
The difference in their ages is six years.
彼らの年齢差は六歳です。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
We can only know her approximate age.
彼女のおおよその年齢しか知らない。
Physical changes are directly related to aging.
肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
We must make allowance for his age.
私たちは彼の年齢を考慮してやらなければならない。
Can you guess her age?
彼女の年齢を推測できますか。
He was excused by reason of his age.
彼は年齢の理由で許された。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.
芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
He has become weaker with age.
彼は老齢のため体が弱くなっている。
In future we'll not be handicapped by age.
将来は年齢で不利になることはないでしょう。
What is your age?
あなたの年齢は何歳ですか。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.
小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
He's about the same age as you are.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
They are the same age.
彼らは同じ年齢です。
The students range in age from 18 to 25.
生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。
He expected the boy to be the staff of his old age.
彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.
あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.