The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
I guessed at her age.
彼女の年齢を当ててみようとした。
He lied about his age.
彼は年齢を偽った。
Try to act your age.
年齢相応に振る舞うようにしなさい。
A man is as old as he feels.
男の年齢は気持ち次第だ。
He is not old enough to vote.
彼は選挙権がある年齢に達していません。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
She was a girl of about our age.
彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
You should know better at your age.
君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ。
You are old enough to understand this.
君はこの事が分かる年齢だね。
We must make allowance for his age.
私たちは彼の年齢を考慮してやらなければならない。
She's about the same age as I am.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.
小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
She should know better at her age.
彼女の年齢ではもっと分別がなくてはならない。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.
この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
She's older than him.
彼女は彼より年齢が上です。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
One's view is determined by his education, sex, class and age.
人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
He is old enough to drive a car.
彼は自動車を運転できる年齢だ。
I am eighteen years old.
年齢は18歳です。
Tom is the same age as I am.
トムは私と同じ年齢だ。
Old people have difficulty understanding modern technology.
高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
Can you guess her age?
彼女の年齢を言い当てられますか。
Old age creeps upon us unnoticed.
老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
We're the same age.
私たちは同じ年齢です。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.
少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
We can only know her approximate age.
彼女のおおよその年齢しか知らない。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.
父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
She is about my age.
彼女は私くらいの年齢だ。
They want to send girls her age away on their own.
彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
She is lying about her age.
彼女は年齢をいつわっている。
The legal age for marriage.
結婚してよい年齢。
He asked me my age, my name, my address, and so forth.
彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。
Like a good wine, he improves with age.
良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
He was too old to resist.
彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。
She is about my age.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.
少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
You should know better than to ask a lady her age.
君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
I am 18 years old.
年齢は18歳です。
We Japanese come of age at twenty.
我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
He's old enough to go to school.
彼は就学できる年齢だ。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.
芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
Are you old enough to vote?
投票ができる年齢ですか。
Jane is mature beyond her years.
ジェーンは年齢以上に大人びている。
His clothes didn't match his age.
彼の服は年齢に合っていなかった。
My sister is too young to go to school.
妹は学校へ行く年齢になっていません。
Physical changes are directly related to aging.
肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢に関わらずすべての人が許可されています。
This tree is the same age as that one.
この木はあの木と同じ樹齢だ。
He's about the same age as you.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
She is old enough to travel by herself.
彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
His age didn't enter into our decision not to employ him.
彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
Can you guess her age?
彼女の年齢を推測できますか。
Her age qualifies her for the job.
年齢的に彼女はその仕事に適している。
I don't care about your race or age or religion.
あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
He is well advanced in life.
相当高齢である。
You are old enough to make your own living.
あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
His old age is beginning to affect his eyesight.
老齢で目がよく見えなくなってきている。
How old are you?
あなたの年齢は何歳ですか。
In future we'll not be handicapped by age.
将来は年齢で不利になることはないでしょう。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.
子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.
彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
An old woman was burnt to death.
高齢の女性が焼死した。
You must take his age into account.
君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
He has attained to years of discretion.
彼は分別ある年齢に達した。
They failed to take into account the special needs of old people.
彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.
昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
You are old enough to stand on your own feet.
君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
He is as old again as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
Your mental age is too low.
お前精神年齢低すぎだろ。
Like a good wine, he improves with age.
まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
He is twice as old as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
The baby's growth is normal for his age.
その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
He is half as old again as she is.
彼の年齢は彼女の1倍半である。
We cannot ask anything about age or physical problems.
年齢や身体的について尋ねることはできない。
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼は紛れもなく村の最高齢者です。
His advanced age prevents him from getting a job.
高齢の為に彼は就職できない。
He is about your age.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
He is twice as old as I.
彼は、私の2倍の年齢です。
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.
彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.