The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She should know better at her age.
彼女の年齢ではもっと分別がなくてはならない。
His age is beginning to tell on him.
彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.
なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
Physical changes are directly related to aging.
肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
He is not old enough to vote.
彼は選挙権がある年齢に達していません。
You should know better than to ask a lady her age.
君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼は紛れもなく村の最高齢者です。
Grandma is three and a half times your age.
祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.
退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
In future we'll not be handicapped by age.
将来は年齢で不利になることはないでしょう。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.
野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
He is old enough to drive a car.
彼は自動車を運転できる年齢だ。
The difference in their ages is six years.
彼らの年齢差は六歳です。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.
彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
The salary is fixed according to age and experience.
給料は年齢と経験に応じて決まっている。
Mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
People of your age often have this problem.
あなたくらいの年齢の人によくある症状です。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.
残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
She is lying about her age.
彼女は年齢をいつわっている。
Wages vary in relation to the age of the worker.
給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
You are old enough to make your own living.
あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
Our chief concern should be the aging of society.
私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
We must allow for his age.
私たちは彼の年齢を考慮に入れなければなれない。
You must take his age into account when you judge his performance.
彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
My grandfather is five times as old as I am.
おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
Turtles live to a great age.
海がめは高齢まで生きる。
At your age, I would think so, too.
君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.
昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.
小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
He is as old again as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
They want to send girls her age away on their own.
彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
A man is as old as he feels.
男の年齢は気持ち次第だ。
His age is beginning to tell on him.
彼も年齢には勝てなくなってきている。
He ought to have made allowances for his age.
彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
An aging population will require more spending on health care.
老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.
子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
You should know better at your age.
君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
I am 18 years old.
年齢は18歳です。
But the benefits are significant at all ages.
しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
You are old enough to know better. Behave yourself.
もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。 Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
You are old enough to stand on your own feet.
君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
My mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
Regardless of age, everybody can apply for it.
年齢に関わらず、誰でもそれに応募できる。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
She's about the same age as me.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
Your mental age is too low.
お前精神年齢低すぎだろ。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.
芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
Tom isn't old enough to go to school.
トムはまだ学校に行く年齢ではない。
He died last year of old age.
彼は、去年老齢の為、なくなった。
Like a good wine, he improves with age.
良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
The difference in our ages is not significant.
私たちの年齢の差は重要ではない。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
Now that he is old, it is your duty to look after him.
彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.
父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
She is about my age.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
He is about your age.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
His clothes didn't match his age.
彼の服は年齢に合っていなかった。
Like a good wine, he improves with age.
まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.
過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
Henry was dismissed because he was old.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
Kim and I are the same age.
キムと私は同じ年齢だ。
He is half as old again as she is.
彼の年齢は彼女の1倍半である。
He lied about his age.
彼は年齢を偽った。
She was a girl of about our age.
彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
Those two children were the same age.
その二人の子供は年齢が同じだった。
We Japanese come of age at twenty.
我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
This tree is the same age as that one.
この木はあの木と同じ樹齢だ。
Grandmother is bent double with age.
祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
Jane is as old as I am.
ジェーンは私と同じ年齢です。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
He is worn with age.
老齢で弱っている。
People of all ages like this song.
年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。
He is old enough to drive a car.
彼は車が運転できる年齢だ。
That movie is suitable for people of all ages.
その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
One's view is determined by his education, sex, class and age.
人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.
彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
You ought to know better at your age.
君はその年齢なのだから、もっと分別をわきまえるべきだ。
We should not ask a woman her age.
女性に年齢を聞くべきではない。
My son is not old enough for school.
息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。
The jury were asked to allow for the age of the accused.
陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.