The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They are the same age.
彼らは同じ年齢です。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
Do you know how old Miss Nakano is?
中野さんの年齢を知っていますか。
The salary is fixed according to age and experience.
給料は年齢と経験に応じて決まっている。
Like a good wine, he improves with age.
良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
I'm 18 years old.
年齢は18歳です。
But the benefits are significant at all ages.
しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
Your mental age is too low.
お前精神年齢低すぎだろ。
Henry was dismissed by reason of his old age.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.
昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
You should know better than to ask a lady her age.
君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
Now that he is old, it is your duty to look after him.
彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.
父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
Her hair style makes her look younger than her age.
彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
Wages vary in relation to the age of the worker.
給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
Old people have difficulty understanding modern technology.
高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
We must allow for his age.
私たちは彼の年齢を考慮に入れなければなれない。
His age is beginning to tell on him.
彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
He was excused by reason of his age.
彼は年齢の理由で許された。
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.
あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
His age didn't enter into our decision not to employ him.
彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
She is lying about her age.
彼女は年齢をいつわっている。
My grandfather is five times as old as I am.
おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
They are about the same age.
彼らは大体同じ年齢です。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
An aging population will require more spending on health care.
老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
At your age, I would think so, too.
君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.
少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
What is your age?
あなたの年齢は何歳ですか。
He is old enough to drive a car.
彼は車を運転できる年齢に十分達している。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.
この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
How old are you?
あなたの年齢は何歳ですか。
Mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
He has attained to years of discretion.
彼は分別ある年齢に達した。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
A man is as old as he feels.
男の年齢は気持ち次第だ。
He's old enough to go to school.
彼は就学できる年齢だ。
Kim and I are the same age.
キムと私は同じ年齢だ。
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.
彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢に関わらずすべての人が許可されています。
You are old enough to stand on your own feet.
君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
Her age qualifies her for the job.
年齢的に彼女はその仕事に適している。
I'm twice your age.
私の年齢はあなたの二倍です。
His clothes didn't match his age.
彼の服は年齢に合っていなかった。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.