The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She's about the same age as my older sister.
彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.
小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
Now that he is old, it is your duty to look after him.
彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
We're the same age.
私たちは同じ年齢です。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
You are old enough to know better. Behave yourself.
もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。 Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
She is old enough to travel by herself.
彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
He is twice as old as I.
彼は、私の2倍の年齢です。
I'm twice your age.
私の年齢はあなたの二倍です。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.
少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.
近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
The students range in age from 18 to 25.
生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。
He acts his age.
彼は年齢相応に振る舞う。
My grandfather is five times as old as I am.
おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
She's about the same age as me.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
An aging population will require more spending on health care.
老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
What is your age?
あなたの年齢は何歳ですか。
The legal age for marriage.
結婚してよい年齢。
You had better take account of his age.
彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
You must take his age into account when you judge his performance.
彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
His age didn't enter into our decision not to employ him.
彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
I am eighteen years old.
年齢は18歳です。
He is old enough to drive a car.
彼は車が運転できる年齢だ。
My sister is old enough to go to a workout studio by herself.
妹は一人でエアロビクスクラスに行ける年齢だ。
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.
彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
He is old enough to drive a car.
彼は車を運転できる年齢に十分達している。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
Mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
They are about the same age.
彼らはほぼ同じ年齢です。
Can you guess her age?
彼女の年齢を推測できますか。
They are the same age.
彼らは同じ年齢です。
The boys are all the same age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
Japan is trying to cope with the aging of its population.
日本は高齢化社会に対処しようとしています。
He is twice as old as I am.
彼は、私の2倍の年齢です。
He is old enough to travel alone.
彼は、一人旅できる年齢だ。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
An old woman was burnt to death.
高齢の女性が焼死した。
In future we'll not be handicapped by age.
将来は年齢で不利になることはないでしょう。
Henry was dismissed because he was old.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
He has attained to years of discretion.
彼は分別ある年齢に達した。
Tom is the same age as I am.
トムは私と同じ年齢だ。
The salary is fixed according to age and experience.
給料は年齢と経験に応じて決まっている。
He is half as old again as she is.
彼の年齢は彼女の1倍半である。
I don't care about your race or age or religion.
あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
She is lying about her age.
彼女は年齢をいつわっている。
Turtles live to a great age.
海がめは高齢まで生きる。
The difference in our ages is not significant.
私たちの年齢の差は重要ではない。
The baby's growth is normal for his age.
その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
She was a girl of about our age.
彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
My sister is too young to go to school.
妹は学校へ行く年齢になっていません。
Are you old enough to vote?
投票ができる年齢ですか。
He is old enough to drive a car.
彼は自動車を運転できる年齢だ。
She should know better at her age.
彼女の年齢ではもっと分別がなくてはならない。
He is well advanced in life.
相当高齢である。
Old age creeps upon us unnoticed.
老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
That movie is suitable for people of all ages.
その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
How old are you?
あなたの年齢は何歳ですか。
His clothes didn't match his age.
彼の服は年齢に合っていなかった。
He's about the same age as you are.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.
子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.
退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
You should know better than to ask a lady her age.
君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
All the boys are the same age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
They want to send girls her age away on their own.
彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
People of your age often have this problem.
あなたくらいの年齢の人によくある症状です。
Can you guess my age?
私の年齢を言い当てれますか。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
His age is beginning to tell on him.
彼も年齢には勝てなくなってきている。
Grandma is three and a half times your age.
祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
My son is not old enough for school.
息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.
あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.
少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
You must take his age into account.
君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
You ought to know better at your age.
君はその年齢なのだから、もっと分別をわきまえるべきだ。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.