He is very concerned about his elderly parent's health.
彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
He asked me my age, my name, my address, and so forth.
彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。
We must make allowance for his age.
私たちは彼の年齢を考慮してやらなければならない。
He acts his age.
彼は年齢相応に振る舞う。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.
昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
Can you guess her age?
彼女の年齢を推測できますか。
Mary lied about her age.
メアリーは年齢詐称をした。
My mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
Tom is the same age as I am.
トムは私と同じ年齢だ。
What is the average age of this class?
このクラスの平均年齢は何歳ですか。
I'm eighteen.
年齢は18歳です。
They failed to take into account the special needs of old people.
彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
You must take his age into account when you judge his performance.
彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.
なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
The salary is fixed according to age and experience.
給料は年齢と経験に応じて決まっている。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.
野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
She is about my age.
彼女は私くらいの年齢だ。
He died last year of old age.
彼は、去年老齢の為、なくなった。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
An aging population will require more spending on health care.
老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.
彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
He is old enough to tell good from evil.
彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
I'm 18 years old.
年齢は18歳です。
We Japanese come of age at twenty.
我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
You are old enough to understand this.
君はこの事が分かる年齢だね。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.
父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
We're the same age.
私たちは同じ年齢です。
You should know better than to ask a lady her age.
君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
At your age, I would think so, too.
君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
They are about the same age.
彼らは大体同じ年齢です。
I am 18 years old.
年齢は18歳です。
She is old enough to travel by herself.
彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
He is a tall boy for his years.
彼は年齢の割には背が高い。
His old age is beginning to affect his eyesight.
老齢で目がよく見えなくなってきている。
He is twice as old as I.
彼は、私の2倍の年齢です。
What is your age?
あなたの年齢は何歳ですか。
Can you guess my age?
私の年齢を言い当てれますか。
The difference in their ages is six years.
彼らの年齢差は六歳です。
My son is not old enough for school.
息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼は紛れもなく村の最高齢者です。
We should not ask a woman her age.
女性に年齢を聞くべきではない。
He is old enough to drink.
彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
He is half as old again as she is.
彼の年齢は彼女の1倍半である。
My sister is too young to go to school.
妹は学校へ行く年齢になっていません。
The baby's growth is normal for his age.
その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
Wages vary in relation to the age of the worker.
給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.
退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.
あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.
近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
The students range in age from 18 to 25.
生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。
People of all ages like this song.
年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。
He expected the boy to be the staff of his old age.
彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
A man is as old as he feels.
男の年齢は気持ち次第だ。
Grandmother is bent double with age.
祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
You should make allowances for her age.
彼女の年齢を考慮に入れるべきです。
Like a good wine, he improves with age.
良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.
この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.
両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
Physical changes are directly related to aging.
肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
I am eighteen years old.
年齢は18歳です。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.