He saved the boy from drowning, but only at the cost of his own life.
彼は、自分の命を犠牲にして少年を助けた。
The young man saved the child from drowning.
その若者は、おぼれかけている子供を助けた。
He never saves money for a rainy day.
彼は万一のためにお金をためるようなことはしない。
The doctor saved the four people injured in the accident.
その医者は事故で負傷した4人を救った。
God save the Queen.
女王陛下万歳!
Thanks to his advice, I have saved a lot of money.
彼の忠告のおかげで、私はたくさんのお金を節約した。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.
将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
My friend saved the girl at the risk of his own life.
私の友人は、自分の命をかけてその少女を救った。
I save what money I got.
私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.
その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
The medicine saved her life.
その薬が彼女の命を救った。
Computers can save us a lot of time and trouble.
コンピューターは人間の多くの時間と手間を省いてくれる。
The bridge saved us a lot of time.
その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。
Save it on the external hard drive.
外付けのハードディスクに保存しておいて。
We had better save our time and money.
私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
She is trying to save as much money as she can.
彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
You should save some money against a rainy day.
まさかの時に備えてお金をいくらか貯えておくべきだ。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.
彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Tom does everything he can to save money.
トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
She's alive! She was drowning, but her father saved her.
彼女は生きている!おぼれかけていたんだが、父親が助けたんだ。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.