She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.
彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
We have to save him immediately.
我々は彼を助けなければならない、しかも直ちに。
If you make your own clothes, it will save you money.
自分で服を作ったら節約になりますよ。
I owe what I am today to Dr. Brown, who saved my life.
私が今日あるのは、私の生命を救ってくれたブラウン先生のおかげです。
She is trying to save as much money as she can.
彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The man lives from hand to mouth and never saves a cent.
その男はその日暮らしをしていて、1セントの貯金もしない。
The fisherman saved himself by means of a floating board.
その漁師は浮かんでいる板によって助かった。
Save me some ice cream.
僕にアイスクリームをとっておいてよ。
He saved money little by little, so that he could build a new house.
彼は少しずつお金をためたので、新居を立てることができた。
The bridge saved us a lot of time.
その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。
I think that everyone has to make efforts to save nature.
自然を大切にするために一人一人が努力しなくてはならないと思う。
If you do it this way, you can save several hours.
こうすれば数時間の節約ができます。
They forgot all about Noah, who had saved them.
彼らは、自分たちを救ってくれたノアのことをすっかり忘れてしまった。
I must save her at all costs.
何としても彼女を救わねばならない。
All the passengers were saved from drowning.
溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
He risked his life to save her.
彼は彼女を救うために命をかけた。
"A stitch in time saves nine" is a proverb.
「転ばぬ先の杖」はことわざである。
You will save yourself a lot of time if you take the car.
車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。
Make sure you save the receipt.
領収書は必ず保管してください。
That tall boy saved the drowning child.
あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。
He saved all of what little money he earned.
彼はわずかながら稼いだ金をすべて貯金した。
Computers will save you a lot of time.
コンピューターを使えば時間に節約になる。
Your help will save us a lot of work.
あなたが手伝ってくれれば、大いに手間が省ける。
The young man saved the girl from drowning.
その若者は少女を溺死から救った。
This machine saves us a lot of labor.
この機械は多くの労力を省いてくれる。
This machine saves us a lot of labor.
この機械は私たちに多くの労力を省いてくれる。
She is trying to save as much money as she can.
彼女はできるだけお金を貯めようとしている。
The dog saved the girl's life.
その犬は少女の命を救った。
We must cut our expenses to save money.
金をためるには出費を切りつめないと。
Tom does everything he can to save money.
トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.
彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.
神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
Save your breath.
言わなくていいよ。
It will pay you to save a part of your salary each month.
月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
The brave captain saved his ship.
その勇敢な船長は自分の船を救った。
The coach's advice saved us.
コーチの忠告が私たちのチームを救った。
Uh oh, I saved over it.
あ、上書きしちゃった。
He seems to have saved a lot of money.
彼はずいぶんため込んだようだ。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.
その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。
He saved the child at the risk of his own life.
彼は命懸けでその子を救った。
Save money against the unexpected for when it's necessary.
いざというときのために貯金する。
You are the only one who can save the world.
世界を救えるのはお前だけだ!
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.
She's alive! She was drowning, but her father saved her.
彼女は生きている!おぼれかけていたんだが、父親が助けたんだ。
The function of the machine is to save work.
その機械の働きは労働を節約すること。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.
ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.
将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
She saved her baby's life at the risk of losing her own.
彼女は自分の命をかけて子供の命を救った。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.
運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.