The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'save'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Conscientiously save money for one's old age.
老後のためにしっかりお金をためる。
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.
長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。
That would make it impossible for him to save face.
それじゃ、彼の顔が立たない。
Cheer up! I'm sure we'll be saved.
元気を出せ、私たちはきっと助かる。
I must save the drowning child by all means.
何としてもあの溺れかけている少年を救わねばならない。
"A stitch in time saves nine" is a proverb.
「転ばぬ先の杖」はことわざである。
You'll save yourself a lot of time if you take the car.
車を利用すれば時間をかなり節約できます。
You'll learn in time that a stitch in time saves nine.
君もそのうち転ばぬ先の杖だということがわかるよ。
Save me some ice cream.
僕にアイスクリームをとっておいてよ。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.
もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
I will buy a new game-software,so that I save peny from today.
今日からこつこつ小銭を貯めて、新しいゲームソフトを買うんだ。
The whole crew was saved.
乗組員全員が救助された。
You are the only one who can save the world.
世界を救えるのはお前だけだ!
Nothing but your love can save her now.
今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
Everybody will have to pitch in to save the environment.
環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
That will save me a lot of trouble.
それはとても助かる。
He saved money for the trip.
彼はその旅行のためにお金を貯めた。
The word processor will save you a lot of trouble.
ワープロを使えば、ずいぶん手間がはぶけますよ。
The policeman saved the child from drowning.
警官がその子を溺死から救ってくれた。
Save your appetite for the big dinner.
ご馳走が出るからおなかをすかせておきなさい。
I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives.
私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。
If I had wings to fly, I would have gone to save her.
もし私に空を飛ぶ翼があったら、彼女を助けに行ったのに。
A stitch in time saves nine.
転ばぬ先の杖。
Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs.
コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。
We have to save him immediately.
我々は彼を助けなければならない、しかも直ちに。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.
毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
Don't waste money on clothes, Julie. Save money!
ジュリー、衣服に金を浪費しないで、貯金をしなさい。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.
運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
This machine saves us a lot of labor.
この機械は私たちに多くの労力を省いてくれる。
A penny saved is a penny earned.
儲ける考えより使わぬ考え。
All the passengers were saved from drowning.
溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
Have the courage to save our earth.
勇気をもって私たちの地球を救ってください。
The function of the machine is to save work.
その機械の働きは労働を節約すること。
My boyfriend plans to save up and buy a sports car.
私の彼氏は、お金をためてスポーツカーを買う計画がある。
If I had wings to fly, I would have gone to save her.
空を飛べる翼があったら彼女を助けに行ったのに。
With the money Mr Johnson had saved, he would be able to live high on the hog when he retired.
ジョンソンさんは蓄えてきたお金で退職してからもぜいたくに暮らせるだろう。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.
幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
To save the earth, all of us must do something.
地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
He saved the child at the risk of his life.
彼は命をかけてその子供を救った。
He pinched and scraped for many years to save money.
彼は金をためるため何年間もけちけち倹約した。
The bridge saved them a lot of time and trouble.
その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。
If you do it this way, you can save several hours.
こうすれば数時間の節約ができます。
You may spend or save at will.
お金を使うも貯めるも自由にしなさい。
He saved my life at the risk of his own.
彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。
Nothing but your love can save her now.
今や彼女を救えるものは君しかいない。
He saved the baby at the cost of his life.
彼は自分の命を犠牲にしてその赤ん坊を助けた。
I'm going to save more money.
もっとお金をためようと思うんだ。
He caught hold of a rope and saved himself.
彼は綱をつかんで助かった。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.