Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Computers save us a lot of time and trouble. コンピューターのおかげで多くの時間と手間が省ける。 The doctor tried every possible means to save his patient. 医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。 He saved no less than ten thousand dollars. 彼は1万ドルも貯えた。 Save money for a rainy day. 不時の時に備えて貯金しなさい。 You'll save yourself a lot of time if you take the car. 車を利用すれば時間をかなり節約できます。 Computers will save you a lot of time. コンピューターで時間が多く節約できます。 Cheer up! I'm sure we'll be saved. 元気を出せ、私たちはきっと助かる。 We should save money for a rainy day. 私たちはまさかの時に備えて金を蓄えておくべきだ。 You'll learn in time that a stitch in time saves nine. 君もそのうち転ばぬ先の杖だということがわかるよ。 For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved. 神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。 The fisherman saved himself by means of a floating board. その漁師は浮かんでいる板によって助かった。 You will save time if you adopt this new procedure. この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。 His bravery to save the child from drowning is above praise. 子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。 All the crew were saved. 乗組員は全員救われた。 He works every day save Sundays. 彼は日曜日を除いて毎日働いている。 Tom does everything he can to save money. トムは節約のためなら出来ることは何でもする。 We must cut our expenses to save money. 金をためるには出費を切りつめないと。 He lives hand to mouth and never saves a cent. 彼はその日暮らしをしていて、1セントとの貯金もしない。 He pinched and scraped for many years to save money. 彼は金をためるため何年間もけちけち倹約した。 I work every day save Sundays. 日曜日以外は毎日働く。 Everybody will have to pitch in to save the environment. 環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。 Nothing but your love can save her now. 今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。 She is trying to save as much money as she can. 彼女はできるだけお金を貯めようとしている。 Tom saved her from the fire. トムは彼女を火事から救出した。 When we were on the brink of starvation, they saved our lives. 餓死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。 Save it on the external hard drive. 外付けのハードディスクに保存しておいて。 I owe what I am today to Dr. Brown, who saved my life. 私が今日あるのは、私の生命を救ってくれたブラウン先生のおかげです。 With that big salary you're getting I guess you've saved up quite a lot. 高給取りだからずいぶん貯まったでしょう。 I had hoped to save more money. もっとお金を貯めたかったのだけれど。 The brave captain saved his ship. その勇敢な船長は自分の船を救った。 How can we save Tom? トムを救うにはどうすればいいのですか。 Wha? Study, reflexes, all the parameters are MAX! You've even saved money up to the limit ... Amazing. うわっ?これ、勉強に運動神経、全てのパラメータがMAXじゃないか!おまけにお金もカンストするまで貯まってる・・・すげえ。 Let's take advantage of the bargain sale and save money. バーゲンセールを利用してお金を節約しよう。 Tom does everything he can to save money. トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。 I used a computer in order to save time. 時間を節約するためにコンピューターを使った。 The doctor has saved my life. その医者は私の命の恩人だ。 Nothing but peace can save the world. 平和しか世界を救うことはできない。 He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me. 彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。 Thanks to his advice, I have saved a lot of money. 彼の忠告のおかげで、私はたくさんのお金を節約した。 This computer saves a great deal of time. このコンピューターでかなりの時間が節約できる。 Tom tried to save Mary's life. トムはメアリーの命を救おうとした。 The doctor saved the four people injured in the accident. その医者は事故で負傷した4人を救った。 I'm going to save more money. もっとお金をためようと思うんだ。 The function of the machine is to save work. その機械の働きは労働を節約すること。 I will buy a new game-software,so that I save peny from today. 今日からこつこつ小銭を貯めて、新しいゲームソフトを買うんだ。 He saved the drowning child at the cost of his own life. 彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。 We have to save for a rainy day. 我々はまさかの時の為備えをしなければならない。 She is trying to save as much money as she can. 彼女はできるだけお金を貯めようと努力している。 He never saves money for a rainy day. 彼は万一のためにお金をためるようなことはしない。 The coach's advice saved us. コーチの忠告が私たちのチームを救った。 Your help will save us a lot of work. あなたが手伝ってくれれば、大いに手間が省ける。 The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm. その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。 Your offer is a life-saver. その申し出は渡りに船だ。 She thought of him as her lifesaver. 彼女は彼を命の恩人だと思っていた。 Sorry I couldn't save you. 助けてあげられなくてごめんね。 Save your appetite for the big dinner. ご馳走が出るからおなかをすかせておきなさい。 He saved a child from drowning in a pond. 彼は池で溺れそうになっている子どもを助けた。 I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself.... 他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。 It will pay you to save a part of your salary each month. 月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。 He saved the child at the risk of his own life. 彼は命懸けでその子を救った。 She saved her children from drowning. 彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。 Mr. Mitsubishi is drinking at home to save his drinking money. 三菱さんが飲み代を浮かすために家飲みしています。 He saves what he earns. 彼は働いて稼ぐだけみな貯金する。 The doctor arrived in time to save her. 医者はちょうど間に合ったので彼女を救うことができた。 He saved a sailor. 彼は船乗りを助けた。 He saved a little boy from drowning. 彼は小さな男の子が溺れて死にかけているのを助けてやった。 As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved. 運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。 It is wise to save money for a rainy day. 万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。 He saved the child at the risk of his life. 彼は命をかけてその子供を救った。 He saved his daughter from the fire at the cost of his own life. 彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。 He saved me from danger. 彼は危ないところを助けてくれた。 The medicine saved her life. その薬が彼女の命を救った。 He was saved by a hair. 間一髪のところで彼は助かった。 He saved the baby at the cost of his life. 彼は自分の命を犠牲にしてその赤ん坊を助けた。 This dog is trained to save people in the mountains. この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。 If you do it this way, you can save several hours. こうすれば数時間の節約ができます。 He saved the boy from drowning, but only at the cost of his own life. 彼は、自分の命を犠牲にして少年を助けた。 A stitch in time saves nine. 転ばぬ先の杖。 There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education. 子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。 The young man saved the girl from a bunch of hoodlums. その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。 I think that everyone has to make efforts to save nature. 自然を大切にするために一人一人が努力しなくてはならないと思う。 The young man saved the girl from drowning. その若者は少女を溺死から救った。 I must save the drowning child by all means. 何としてもあの溺れかけている少年を救わねばならない。 Save money against the unexpected for when it's necessary. いざというときのために貯金する。 He has a lot of money saved for his old age. 彼は老後のために大金を貯えている。 The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data. セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。 The policeman saved the child from drowning. 警官がその子を溺死から救ってくれた。 We have to save him immediately. 我々は彼を助けなければならない、しかも直ちに。 That tall boy saved the drowning child. あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。 What doctors should do is to save lives and fight against death. 医者のすべきことは、生命を救い、死と戦うことです。 I have no job, so I can never save money. アルバイトをしてないから、お金を貯められない。 She tried to carry out her plan to save money. 彼女は貯金をするために計画を実行しようとした。 There is no cure for birth and death save to enjoy the interval. 誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。 I'm trying to save room for dessert. デザートのために胃袋を空けておきたいのです。 Thanks to his efforts, all the crew were saved. 彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。 It is a pity that nobody was saved in the accident, isn't it? その事故で誰も助からなかったのは残念ですね。 My boyfriend plans to save up and buy a sports car. 私の彼氏は、お金をためてスポーツカーを買う計画がある。 God save the Queen. 神が女王をお守り下さいますように。 Save your breath. 言わなくていいよ。 The doctor tried hard to save the wounded boy. 医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。