If you do it this way, you can save several hours.
こうすれば数時間の節約ができます。
You are the only one who can save the world.
世界を救えるのはお前だけだ!
He saved the child at the risk of his life.
彼は命をかけてその子供を救った。
I save what money I got.
私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
A stitch in time saves nine.
時を得た一針は九針の手間を省く。
You're a life saver.
あなたって頼りになる人ね。
He saved the baby at the cost of his life.
彼は自分の命を犠牲にしてその赤ん坊を助けた。
After being frightened for many hours, her mother finally saved her.
何時間も怖い思いをさせられた後、彼女のお母さんがやっと彼女を助けてくれました。
Save your appetite for the big dinner.
ご馳走が出るからおなかをすかせておきなさい。
He saved her at the risk of his life.
彼は命を賭けて彼女を救った。
Save energy by abolishing the convenience stores' 24-hour-a-day trading!
省エネのためにコンビニの24時間営業を廃止しろ!
We used the computer in order to save time.
私達は時間を節約するためにコンピューターを使った。
You'll learn in time that a stitch in time saves nine.
君もそのうち転ばぬ先の杖だということがわかるよ。
He saved no less than ten thousand dollars.
彼は1万ドルも貯えた。
With the money Mr Johnson had saved, he would be able to live high on the hog when he retired.
ジョンソンさんは蓄えてきたお金で退職してからもぜいたくに暮らせるだろう。
He saved me from danger.
彼は危ないところを助けてくれた。
Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment.
グリーンピースは環境保護のために困難な戦いをしています。
Please save my place.
座席をとっておいてください。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.
ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
He risked his life to save her.
彼は彼女を救うために命をかけた。
You can save face with a happy smile.
ニッコリすれば面子を保てますよ。
I owe what I am today to Dr. Brown, who saved my life.
私が今日あるのは、私の生命を救ってくれたブラウン先生のおかげです。
I will buy a new game-software,so that I save peny from today.
今日からこつこつ小銭を貯めて、新しいゲームソフトを買うんだ。
Conscientiously save money for one's old age.
老後のためにしっかりお金をためる。
The President called on everyone to save energy.
大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
This dog is trained to save people in the mountains.
この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
Your offer is a life-saver.
その申し出は渡りに船だ。
She saved the drowning child at the risk of her own life.
彼女は命の危険を冒して溺れている子供を助けた。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.
もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
It saved me.
おかげで助かったよ。
Everybody will have to pitch in to save the environment.
環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
How can we save Tom?
トムを救うにはどうすればいいのですか。
The new medicine saved his life.
新薬が彼の命を救った。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.
幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
It is a pity that nobody was saved in the accident, isn't it?
その事故で誰も助からなかったのは残念ですね。
The word processor has saved me much time.
そのワープロのおかげで私はずいぶん時間が節約できる。
He saved the drowning boy at the risk of his own life.
彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。
The dog saved the girl's life.
その犬は少女の命を救った。
We have to save money against a rainy day.
私たちはまさかの時に備えて貯金しなければならない。
God save the Queen.
女王陛下万歳!
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.