Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He saves the greater part of his salary with a view to buying a car. 彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。 My friend saved the girl at the risk of his own life. 私の友人は、自分の命をかけてその少女を救った。 Computers will save you a lot of time. コンピューターで時間が多く節約できます。 Tom does everything he can to save money. トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。 I keep a good supply of stamps to save trips to the post office. 郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。 She saved her children from drowning. 彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。 Save for a rainy day. まさかの時のために蓄えなさい。 We should save wild animals. 私たちは、野生動物を救わなくてはならない。 "A stitch in time saves nine" is a proverb. 「転ばぬ先の杖」はことわざである。 A stitch in time saves nine. 時を得た一針は九針の手間を省く。 This computer saves a great deal of time. このコンピューターでかなりの時間が節約できる。 Everybody will have to pitch in to save the environment. 環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。 To save the earth, all of us must do something. 地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。 I had hoped to save more money. もっとお金を貯めたかったのだけれど。 I have no job, so I can never save money. 働いていないからお金を貯めるなんてできない。 The dog saved the girl's life. その犬は少女の命を救った。 The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data. セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。 A stitch in time saves nine. 今日の一針、明日の十針。 Computers save us a lot of time and trouble. コンピューターのおかげで多くの時間と手間が省ける。 Ken saved his face by passing the examination. ケンはその試験に合格して面目を保った。 But you have saved the best till now. だが、あなたは良いぶどう酒をよくも今までとっておきました。 We have to save him immediately. 我々は彼を助けなければならない、しかも直ちに。 If you do it this way, you can save several hours. こうすれば数時間の節約ができます。 This PC will save you a lot of trouble. このパソコンを使えば、手間が大いに省けますよ。 You'll learn in time that a stitch in time saves nine. 君もそのうち転ばぬ先の杖だということがわかるよ。 He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me. 彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。 The new medicine saved me from an illness. 新薬のおかげで私は病気から回復した。 Thanks to his advice, I have saved a lot of money. 彼の忠告のおかげで、私はたくさんのお金を節約した。 A stitch in time saves nine. 転ばぬ先の杖。 We have to save money against a rainy day. 私たちはまさかの時に備えて貯金しなければならない。 He risked his life to save her. 彼は彼女を救うために命をかけた。 He worked hard so as to save more money. 彼はもっとお金を貯めるために一生懸命働いた。 You will save yourself a lot of time if you take the car. 車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。 I owe him a great deal because he saved my life. 彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。 He has a lot of money saved for his old age. 彼は老後のために大金を貯えている。 Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time. 学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。 There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education. 子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。 It saved me. おかげで助かったよ。 The coach's advice saved us. コーチの忠告が私たちのチームを救った。 The young man saved the girl from drowning. その若者は少女を溺死から救った。 I will buy a new game-software,so that I save peny from today. 今日からこつこつ小銭を貯めて、新しいゲームソフトを買うんだ。 The President called on everyone to save energy. 大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。 It was prudent of you to save money. 貯金をしておくとはあなたは慎重でしたね。 You can save face with a happy smile. ニッコリすれば面子を保てますよ。 I have no job, so I can never save money. アルバイトをしてないから、お金を貯められない。 The brave captain saved his ship. その勇敢な船長は自分の船を救った。 The bridge saved us a lot of time. その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。 Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment. グリーンピースは環境保護のために困難な戦いをしています。 It is wise to save money for a rainy day. 万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。 Half-hearted cutbacks that can't save money leave JAL's rehabilitation in doubt. コストダウンもできない生ぬるいリストラがJAL再建を危うくする。 As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved. 運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。 I'm trying to save room for dessert. デザートのために胃袋を空けておきたいのです。 The man lives from hand to mouth and never saves a cent. その男はその日暮らしをしていて、1セントの貯金もしない。 She worked hard in order to save money. 彼女はお金をためるために一生懸命働いた。 That tall boy saved the drowning child. あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。 If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year. 毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。 He saved the dying child by giving his blood. 彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。 I work every day save Sundays. 日曜日以外は毎日働く。 She is trying to save as much money as she can. 彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。 It is a pity that nobody was saved in the accident, isn't it? その事故で誰も助からなかったのは残念ですね。 He saved her at the cost of his own life. 彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。 His bravery to save the child from drowning is above praise. 子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。 Nothing but your love can save her now. 今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。 Can you save enough money for the down payment? お金を貯めて頭金を作れますか。 The soldier saved his friend at the cost of his own life. 兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。 He saved a lot of money. 彼はたくさんのお金を貯めた。 Kasai was credited with 30 saves. 葛西は30セーブをあげた。 Save money for a rainy day. 不時の時に備えて貯金しなさい。 I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives. 私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。 What should I do to save time? 時間を節約するのには何をすべきだろう? We have to save money against a rainy day. 私たちはまさかの時のために貯金しなければならない。 The doctor tried every possible means to save his patient. 医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。 It is wise to save money for a rainy day. 万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。 A penny saved is a penny earned. 1ペニーの節約は1ペニーの儲け。 He saved her at the risk of his life. 彼は命を賭けて彼女を救った。 Save your breath. 言わなくていいよ。 He tried to save something from his travel expenses. 彼は、旅券を余そうとした。 He saved the boy at the risk of his own life. 彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。 He pinched and scraped for many years to save money. 彼は金をためるため何年間もけちけち倹約した。 I save what money I got. 私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。 I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel. 安いホテルに泊まって旅費を浮かした。 Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman. ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。 Computers can save us a lot of time and trouble. コンピューターは人間の多くの時間と手間を省いてくれる。 He saved no less than ten thousand dollars. 彼は1万ドルも貯えた。 You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter. あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。 The doctor tried hard to save the wounded boy. 医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。 I'm going to save more money. もっとお金をためようと思うんだ。 God save the Queen. 女王陛下万歳! He was saved by a hair. 間一髪のところで彼は助かった。 The medicine saved her life. その薬が彼女の命を救った。 His invention will save hours in manufacturing our product. 彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。 The policeman saved the child from drowning. 警官がその子を溺死から救ってくれた。 She saved the drowning child at the risk of her own life. 彼女は命の危険を冒して溺れている子供を助けた。 The young man saved the girl from a bunch of hoodlums. その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。 That will save me a lot of trouble. それでだいぶ手間が省ける。 He never drinks save on special occasions. 彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。 He saved the baby at the cost of his life. 彼は自分の命を犠牲にしてその赤ん坊を助けた。 The function of the machine is to save work. その機械の働きは労働を節約すること。 She is trying to save as much money as she can. 彼女はできるだけお金を貯めようとしている。 Her letter saved me the trouble of visiting her house. 彼女が手紙をくれたので、彼女の家を訪ねる手間が省けた。