Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I keep a good supply of stamps to save trips to the post office. 郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。 All the crew were saved. 乗組員は全員救われた。 They forgot all about Noah, who had saved them. 彼らは、自分たちを救ってくれたノアのことをすっかり忘れてしまった。 Half-hearted cutbacks that can't save money leave JAL's rehabilitation in doubt. コストダウンもできない生ぬるいリストラがJAL再建を危うくする。 It will pay you to save a part of your salary each month. 毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。 He saved a lot of money. 彼はたくさんのお金を貯めた。 He risked his life to save her. 彼は彼女を救うために命をかけた。 I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel. 安いホテルに泊まって旅費を浮かした。 There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education. どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。 I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself.... 他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。 She tried to carry out her plan to save money. 彼女は貯金をするために計画を実行しようとした。 He saved the boy at the risk of his own life. 彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。 He seems to have saved a lot of money. 彼はずいぶんため込んだようだ。 Let's take advantage of the bargain sale and save money. バーゲンセールを利用してお金を節約しよう。 Can you save this seat for me? この席を見ていてくれませんか。 The brave captain saved his ship. その勇敢な船長は自分の船を救った。 It will pay you to save a part of your salary each month. 月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。 Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day. 毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。 She thought of him as her lifesaver. 彼女は彼を命の恩人だと思っていた。 I used a computer in order to save time. 時間を節約するためにコンピューターを使った。 That will save me a lot of trouble. それはとても助かる。 A stitch in time saves nine. 今日の一針、明日の十針。 I saved for future needs a little money as our marriage fund. 私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。 The new medicine saved his life. 新薬が彼の命を救った。 We used the computer in order to save time. 僕らは時間を浮かすのにパソコンを使った。 Sorry I couldn't save you. 助けてあげられなくてごめんね。 He saved the baby at the cost of his life. 彼は自分の命を犠牲にしてその赤ん坊を助けた。 It would be wise of you to save money for a rainy day. 万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。 You are the only one who can save the world. 世界を救えるのはお前だけだ! This highway saves us a lot of time. この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。 She is trying to save as much money as she can. 彼女はできるだけお金を貯めようとしている。 This computer saves a great deal of time. このコンピューターでかなりの時間が節約できる。 This PC will save you a lot of trouble. このパソコンを使えば、手間が大いに省けますよ。 Tom saved her from the fire. トムは彼女を火事から救出した。 His invention will save hours in manufacturing our product. 彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。 If I had wings to fly, I would have gone to save her. もし私に空を飛ぶ翼があったら、彼女を助けに行ったのに。 Save me some ice cream. 僕にアイスクリームをとっておいてよ。 Tom tried to save Mary's life. トムはメアリーの命を救おうとした。 Thanks to his efforts, all the crew were saved. 彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。 He saved no less than ten thousand dollars. 彼は1万ドルも貯えた。 You can save your breath. There is no use talking to him. 黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。 You may spend or save at will. お金を使うも貯めるも自由にしなさい。 I will buy a new game-software,so that I save peny from today. 今日からこつこつ小銭を貯めて、新しいゲームソフトを買うんだ。 He saved the boy from drowning, but only at the cost of his own life. 彼は、自分の命を犠牲にして少年を助けた。 All the passengers were saved from drowning. 溺れかかっていた乗客はすべて救助された。 He saved her at the risk of his life. 彼は命を賭けて彼女を救った。 Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter. 彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。 You'll save yourself a lot of time if you take the car. 車を利用すれば時間をかなり節約できます。 She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies. 彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。 He saved the drowning child at the cost of his own life. 彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。 Mr. Mitsubishi is drinking at home to save his drinking money. 三菱さんが飲み代を浮かすために家飲みしています。 You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter. あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。 This dog is trained to save people in the mountains. この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。 I had hoped to save more money. もっとお金を貯めたかったのだけれど。 I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses. 会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。 Computers will save you a lot of time. コンピューターを使えば時間に節約になる。 She saved money for a rainy day. 彼女は万一に備えて貯金した。 God save the Queen. 女王陛下万歳! He saves the greater part of his salary with a view to buying a car. 彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。 The function of the machine is to save work. その機械の働きは労働を節約すること。 You should save some money against a rainy day. まさかの時に備えてお金をいくらか貯えておくべきだ。 Computers save us a lot of time and trouble. コンピューターは我々から多くの時間と手間を省いてくれる。 I'm going to save more money. もっとお金をためようと思うんだ。 The new medicine saved me from an illness. 新薬のおかげで私は病気から回復した。 As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved. 運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。 He saved the child at the risk of his own life. 彼は命懸けでその子を救った。 The coach's advice saved us. コーチの忠告が私達を救った。 That tall boy saved the drowning child. あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。 You would be saved a great deal of trouble. あなたはそうすることでずっと手間が省けるだろう。 The doctor tried hard to save the wounded boy. 医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。 The word processor will save you a lot of trouble. ワープロを使えば、ずいぶん手間がはぶけますよ。 The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data. セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。 Your offer is a life-saver. その申し出は渡りに船だ。 What should I do in order to save time? 時間を節約するのには何をすべきだろう? Nothing but your love can save her now. 今や彼女を救えるものは君しかいない。 It is wise to save money for a rainy day. 万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。 She is trying to save as much money as she can. 彼女はできるだけお金を貯めようと努力している。 Tom does everything he can to save money. トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。 I think that everyone has to make efforts to save nature. 自然を大切にするために一人一人が努力しなくてはならないと思う。 I am working to save for my college tuition. 大学の授業料をためるために働いています。 We have to save money against a rainy day. 私たちはまさかの時のために貯金しなければならない。 His aim in life is to save money. 彼の人生の目的は貯金することだ。 Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment. グリーンピースは環境保護のために困難な戦いをしています。 The young man saved the girl from drowning. その若者は少女を溺死から救った。 He saved his friend at the risk of his own life. 彼は自分自身の命をかけて友人を救った。 The President called on everyone to save energy. 大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。 He worked hard so as to save more money. 彼はもっとお金を貯めるために一生懸命働いた。 Everybody will have to pitch in to save the environment. 環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。 His bravery to save the child from drowning is above praise. 子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。 It is a pity that nobody was saved in the accident, isn't it? その事故で誰も助からなかったのは残念ですね。 I must save her at all costs. 何としても彼女を救わねばならない。 The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm. その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。 A penny saved is a penny earned. 儲ける考えより使わぬ考え。 The dog saved the girl's life. その犬は少女の命を救った。 Uh oh, I saved over it. あ、上書きしちゃった。 She's alive! She was drowning, but her father saved her. 彼女は生きている!おぼれかけていたんだが、父親が助けたんだ。 I owe what I am today to Dr. Brown, who saved my life. 私が今日あるのは、私の生命を救ってくれたブラウン先生のおかげです。 Computers save us a lot of time and trouble. コンピューターのおかげで多くの時間と手間が省ける。 The whole crew was saved. 乗組員全員が救助された。 Save your strength. 体力を蓄えておきなさい。