He saved the boy from drowning, but only at the cost of his own life.
彼は、自分の命を犠牲にして少年を助けた。
I must save the drowning child by all means.
何としてもあの溺れかけている少年を救わねばならない。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.
その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.
もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
How much money was saved in preparation for the summer vacation?
夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。
It will pay you to save a part of your salary each month.
毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.
会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
Tom tried to save Mary's life.
トムはメアリーの命を救おうとした。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.
神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
Nothing but peace can save the world.
平和しか世界を救うことはできない。
The coach's advice saved us.
コーチの忠告が私達を救った。
Your help will save us a lot of work.
あなたが手伝ってくれれば、大いに手間が省ける。
It is wise to save money for a rainy day.
万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
He saved his friend at the risk of his own life.
彼は自分自身の命をかけて友人を救った。
My boyfriend plans to save up and buy a sports car.
私の彼氏は、お金をためてスポーツカーを買う計画がある。
He saved a child from drowning in a pond.
彼は池で溺れそうになっている子どもを助けた。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
He saved all of what little money he earned.
彼はわずかながら稼いだ金をすべて貯金した。
It is wise to save money for a rainy day.
万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
Save your strength.
体力を蓄えておきなさい。
It is a pity that nobody was saved in the accident, isn't it?
その事故で誰も助からなかったのは残念ですね。
A stitch in time saves nine.
転ばぬ先の杖。
He saved my life at the risk of his own.
彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。
Don't waste money on clothes, Julie. Save money!
ジュリー、衣服に金を浪費しないで、貯金をしなさい。
I am working to save for my college tuition.
大学の授業料をためるために働いています。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The man lives from hand to mouth and never saves a cent.
その男はその日暮らしをしていて、1セントの貯金もしない。
He seems to have saved a lot of money.
彼はずいぶんため込んだようだ。
His aim in life is to save money.
彼の人生の目的は貯金することだ。
If you make your own clothes, it will save you money.
自分で服を作ったら節約になりますよ。
The doctor saved the four people injured in the accident.
その医者は事故で負傷した4人を救った。
I have no job, so I can never save money.
アルバイトをしてないから、お金を貯められない。
Can you save this seat for me?
この席を見ていてくれませんか。
Save your appetite for the big dinner.
ご馳走が出るからおなかをすかせておきなさい。
He never drinks save on special occasions.
彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
Save money against the unexpected for when it's necessary.
いざというときのために貯金する。
Nothing but God can save you.
神だけがあなたを救える。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.
毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
The young man saved the child from drowning.
その若者は、おぼれかけている子供を助けた。
Save for a rainy day.
まさかの時のために蓄えなさい。
Kasai was credited with 30 saves.
葛西は30セーブをあげた。
You would be saved a great deal of trouble.
あなたはそうすることでずっと手間が省けるだろう。
He saved the drowning boy at the risk of his own life.