The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'save'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.
その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
Computers can save us a lot of time and trouble.
コンピューターは人間の多くの時間と手間を省いてくれる。
She is trying to save as much money as she can.
彼女はできるだけお金を貯めようとしている。
It saved me.
おかげで助かったよ。
It was Tom that saved the girl.
その女の子を救ったのはトムだ。
Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs.
コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。
She saved her children from drowning.
彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。
He pinched and scraped for many years to save money.
彼は金をためるため何年間もけちけち倹約した。
That will save me a lot of trouble.
それでだいぶ手間が省ける。
He saved the dying child by giving his blood.
彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
With no work, I can't save any money.
仕事がなくて、お金をためられません。
With that big salary you're getting I guess you've saved up quite a lot.
高給取りだからずいぶん貯まったでしょう。
Sorry I couldn't save you.
助けてあげられなくてごめんね。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
He saved the drowning boy at the risk of his own life.
彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。
Conscientiously save money for one's old age.
老後のためにしっかりお金をためる。
Cheer up! I'm sure we'll be saved.
元気を出せ、私たちはきっと助かる。
She saved the drowning child at the risk of her own life.
彼女は命の危険を冒して溺れている子供を助けた。
He risked his life to save her.
彼は彼女を救うために命をかけた。
The machine will save you much time and labor.
その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。
You will save time if you adopt this new procedure.
この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
Mr. Mitsubishi is drinking at home to save his drinking money.
三菱さんが飲み代を浮かすために家飲みしています。
We have to save him immediately.
我々は彼を助けなければならない、しかも直ちに。
A stitch in time saves nine.
時を得た一針は九針の手間を省く。
Nothing but your love can save her now.
今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I saved for future needs a little money as our marriage fund.
私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。
The bridge saved them a lot of time and trouble.
その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。
The policeman saved the child from drowning.
警官がその子を溺死から救ってくれた。
She's alive! She was drowning, but her father saved her.
彼女は生きている!おぼれかけていたんだが、父親が助けたんだ。
I got the sack but I've a little saved up so for the time being I won't be troubled for living expenses.
会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
The fisherman saved himself by means of a floating board.
その漁師は浮かんでいる板によって助かった。
It is wise to save money for a rainy day.
万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
This highway saves us a lot of time.
この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
The new medicine saved his life.
新薬が彼の命を救った。
She tried to carry out her plan to save money.
彼女は貯金をするために計画を実行しようとした。
You will save yourself a lot of time if you take the car.
車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....
他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
I used a computer in order to save time.
時間を節約するためにコンピューターを使った。
I had hoped to save more money.
もっとお金を貯めたかったのだけれど。
Computers will save you a lot of time.
コンピューターを使えば時間に節約になる。
He caught hold of a rope and saved himself.
彼は一本のロープをつかみ助かった。
Don't waste money on clothes, Julie. Save money!
ジュリー、衣服に金を浪費しないで、貯金をしなさい。
That will save me the trouble of writing to him.
それで私は彼に手紙を書かずにすむだろう。
He was saved by a hair.
間一髪のところで彼は助かった。
She saved her baby's life at the risk of losing her own.
彼女は自分の命をかけて子供の命を救った。
I keep a good supply of stamps to save trips to the post office.
郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。
If you make your own clothes, it will save you money.
服を手作りすれば、お金の節約になります。
He saves the greater part of his salary with a view to buying a car.
彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。
We should save wild animals.
私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
He saved the child at the risk of his life.
彼は命をかけてその子供を救った。
He saved the drowning child at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
It will pay you to save a part of your salary each month.
毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
She worked hard in order to save money.
彼女はお金をためるために一生懸命働いた。
With the money Mr Johnson had saved, he would be able to live high on the hog when he retired.
ジョンソンさんは蓄えてきたお金で退職してからもぜいたくに暮らせるだろう。
It would be wise of you to save money for a rainy day.
万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
You'll learn in time that a stitch in time saves nine.
君もそのうち転ばぬ先の杖だということがわかるよ。
Can you save enough money for the down payment?
お金を貯めて頭金を作れますか。
To save the earth, all of us must do something.
地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
The people saved their country from the enemies.
人民は自分達の国を敵から救った。
We used the computer in order to save time.
僕らは時間を浮かすのにパソコンを使った。
Computers save us a lot of time and trouble.
コンピューターのおかげで多くの時間と手間が省ける。
He worked hard so as to save more money.
彼はもっとお金を貯めるために一生懸命働いた。
What doctors should do is to save lives and fight against death.
医者のすべきことは、生命を救い、死と戦うことです。
How brave of him to jump into the water to save the little girl!
その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.
会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
This PC will save you a lot of trouble.
このパソコンを使えば、手間が大いに省けますよ。
Save money against the unexpected for when it's necessary.
いざというときのために貯金する。
We have to save money against a rainy day.
私たちはまさかの時のために貯金しなければならない。
It was prudent of you to save money.
貯金をしておくとはあなたは慎重でしたね。
He saved a child from drowning in a pond.
彼は池で溺れそうになっている子どもを助けた。
The bridge saved us a lot of time.
その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。
If you do it this way, you can save several hours.
こうすれば数時間の節約ができます。
Save your appetite for the big dinner.
ご馳走が出るからおなかをすかせておきなさい。
He saved all of what little money he earned.
彼はわずかながら稼いだ金をすべて貯金した。
He saved the boy from drowning, but only at the cost of his own life.