When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Tom tried to save Mary's life.
トムはメアリーの命を救おうとした。
He pinched and scraped for many years to save money.
彼は金をためるため何年間もけちけち倹約した。
Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment.
グリーンピースは環境保護のために困難な戦いをしています。
To save the earth, all of us must do something.
地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
He saved a lot of money.
彼はたくさんのお金を貯めた。
I'm trying to save money.
お金を貯めようとしている。
If I had wings to fly, I would have gone to save her.
空を飛べる翼があったら彼女を助けに行ったのに。
He saved my life at the risk of his own.
彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.
He saved money little by little, so that he could build a new house.
彼は少しずつお金をためたので、新居を立てることができた。
A stitch in time saves nine.
今日の一針、明日の十針。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.
ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
She saved the drowning child at the risk of her own life.
彼女は命の危険を冒して溺れている子供を助けた。
He works every day save Sundays.
彼は日曜日を除いて毎日働いている。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.
会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
You can save face with a happy smile.
ニッコリすれば面子を保てますよ。
You will save time if you adopt this new procedure.
この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
He saved the child at the risk of his own life.
彼は命懸けでその子を救った。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.
あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.
彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
If you make your own clothes, it will save you money.
自分で服を作ったら節約になりますよ。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.