Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The doctor saved the four people injured in the accident. その医者は事故で負傷した4人を救った。 The brave captain saved his ship. その勇敢な船長は自分の船を救った。 The people saved their country from the enemies. 人民は自分達の国を敵から救った。 This computer saves a great deal of time. このコンピューターでかなりの時間が節約できる。 He saved all of what little money he earned. 彼はわずかながら稼いだ金をすべて貯金した。 You're a life saver. あなたって頼りになる人ね。 The young man saved the girl from a bunch of hoodlums. その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。 Computers save us a lot of time and trouble. コンピューターのおかげで多くの時間と手間が省ける。 The new medicine saved me from an illness. 新薬のおかげで私は病気から回復した。 Save energy by abolishing the convenience stores' 24-hour-a-day trading! 省エネのためにコンビニの24時間営業を廃止しろ! She saved her children from drowning. 彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。 That would make it impossible for him to save face. それじゃ、彼の顔が立たない。 He saved no less than ten thousand dollars. 彼は1万ドルも貯えた。 He saved the boy from drowning, but only at the cost of his own life. 彼は、自分の命を犠牲にして少年を助けた。 Uh oh, I saved over it. あ、上書きしちゃった。 It will pay you to save a part of your salary each month. 毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。 He caught hold of a rope and saved himself. 彼は綱をつかんで助かった。 Computers can save us a lot of time and trouble. コンピューターは人間の多くの時間と手間を省いてくれる。 I used a computer in order to save time. 時間を節約するためにコンピューターを使った。 That tall boy saved the drowning child. あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。 I must save the drowning child by all means. 何としてもあの溺れかけている少年を救わねばならない。 How can we save Tom? トムを救うにはどうすればいいのですか。 Everybody will have to pitch in to save the environment. 環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。 He saved the drowning child at the cost of his own life. 彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。 She is trying to save as much money as she can. 彼女はできるだけお金を貯めようとしている。 Computers will save you a lot of time. コンピューターを使えば時間に節約になる。 His bravery to save the child from drowning is above praise. 子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。 You would be saved a great deal of trouble. あなたはそうすることでずっと手間が省けるだろう。 Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter. 彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。 I work every day save Sundays. 日曜日以外は毎日働く。 The bridge saved them a lot of time and trouble. その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。 Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment. グリーンピースは環境保護のために困難な戦いをしています。 The doctor tried every possible means to save his patient. 医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。 It saved me. おかげで助かったよ。 The word processor will save you a lot of trouble. ワープロを使えば、ずいぶん手間がはぶけますよ。 It was prudent of you to save money. 貯金をしておくとはあなたは慎重でしたね。 I'm trying to save money. お金を貯めようとしている。 He saved the baby at the cost of his life. 彼は自分の命を犠牲にしてその赤ん坊を助けた。 It would be wise of you to save money for a rainy day. 万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。 He saved her at the cost of his own life. 彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。 You should always save money for a rainy day. まさかの時のためにいつも貯金をしておかなければならない。 I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives. 私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。 He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me. 彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。 Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs. コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。 He saves the greater part of his salary with a view to buying a car. 彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。 Tom does everything he can to save money. トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。 Nothing but a miracle can save her now. 今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。 The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data. セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。 With that big salary you're getting I guess you've saved up quite a lot. 高給取りだからずいぶん貯まったでしょう。 In which folder did you save the file? どのフォルダにファイルを保存しましたか。 I think that everyone has to make efforts to save nature. 自然を大切にするために一人一人が努力しなくてはならないと思う。 A stitch in time saves nine. 今日の一針、明日の十針。 Her letter saved me the trouble of visiting her house. 彼女が手紙をくれたので、彼女の家を訪ねる手間が省けた。 We have to save money against a rainy day. 私たちはまさかの時のために貯金しなければならない。 He saved a hundred dollars. 彼は100ドル貯金した。 The man lives from hand to mouth and never saves a cent. その男はその日暮らしをしていて、1セントの貯金もしない。 We used the computer in order to save time. 僕らは時間を浮かすのにパソコンを使った。 I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses. 会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。 Mr. Mitsubishi is drinking at home to save his drinking money. 三菱さんが飲み代を浮かすために家飲みしています。 Half-hearted cutbacks that can't save money leave JAL's rehabilitation in doubt. コストダウンもできない生ぬるいリストラがJAL再建を危うくする。 A stitch in time saves nine. 転ばぬ先の杖。 You should save some money against a rainy day. まさかの時に備えてお金をいくらか貯えておくべきだ。 The young man saved the girl from a bunch of hoodlums. その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。 Tom does everything he can to save money. トムは節約のためなら出来ることは何でもする。 I'm going to save more money. もっとお金をためようと思うんだ。 The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm. その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。 This machine saves us a lot of labor. この機械は多くの労力を省いてくれる。 What should I do in order to save time? 時間を節約するのには何をすべきだろう? It is a pity that nobody was saved in the accident, isn't it? その事故で誰も助からなかったのは残念ですね。 A stitch in time saves nine. 時を得た一針は九針の手間を省く。 God save the Queen. 神が女王をお守り下さいますように。 The policeman saved the child from drowning. 警官がその子を溺死から救ってくれた。 She is trying to save as much money as she can. 彼女はできるだけお金を貯めようと努力している。 He saved her at the risk of his life. 彼は命を賭けて彼女を救った。 We have to save him immediately. 我々は彼を助けなければならない、しかも直ちに。 He has a lot of money saved for his old age. 彼は老後のために大金を貯えている。 We had better save our time and money. 私たちは時間とお金を節約したほうがよい。 I must save her at all costs. 何としても彼女を救わねばならない。 Kasai was credited with 30 saves. 葛西は30セーブをあげた。 He worked hard so as to save more money. 彼はもっとお金を貯めるために一生懸命働いた。 When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can. この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。 We did everything we could to save the boy. その少年を救うために我々はできる限りの事をした。 You'll learn in time that a stitch in time saves nine. 君もそのうち転ばぬ先の杖だということがわかるよ。 Without work, I can't save anything. 仕事がなくて、何もためられません。 Nothing but your love can save her now. 今や彼女を救えるものは君しかいない。 We used the computer in order to save time. 私達は時間を節約するためにコンピューターを使った。 You'll save yourself a lot of time if you take the car. 車を利用すれば時間をかなり節約できます。 A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home. 日本の高い家計貯蓄率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。 He caught hold of a rope and saved himself. 彼は一本のロープをつかみ助かった。 Have the courage to save our earth. 勇気をもって私たちの地球を救ってください。 He saved money for his old age. 彼は老後に備えて貯金した。 The fisherman saved himself by means of a floating board. その漁師は浮かんでいる板によって助かった。 You can save your breath. There is no use talking to him. 黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。 Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time. 学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。 Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman. ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。 This PC will save you a lot of trouble. このパソコンを使えば、手間が大いに省けますよ。 A penny saved is a penny earned. 儲ける考えより使わぬ考え。 For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved. 神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。 Can you save enough money for the down payment? お金を貯めて頭金を作れますか。 If you make your own clothes, it will save you money. 服を手作りすれば、お金の節約になります。