He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
The man lives from hand to mouth and never saves a cent.
その男はその日暮らしをしていて、1セントの貯金もしない。
The policeman saved the child from drowning.
警官がその子を溺死から救ってくれた。
Can you save enough money for the down payment?
お金を貯めて頭金を作れますか。
He saved the dying child by giving his blood.
彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
She is trying to save as much money as she can.
彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.
Bill dived into the river to save the drowning child.
ビルは溺れている子供を助けるために川に飛び込んだ。
You may spend or save at will.
お金を使うも貯めるも自由にしなさい。
You will save yourself a lot of time if you take the car.
車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.
安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
The word processor will save you a lot of trouble.
ワープロを使えば、ずいぶん手間がはぶけますよ。
Save me some ice cream.
僕にアイスクリームをとっておいてよ。
If I had wings to fly, I would have gone to save her.
もし私に空を飛ぶ翼があったら、彼女を助けに行ったのに。
How can we save Tom?
トムを救うにはどうすればいいのですか。
The fisherman saved himself by means of a floating board.
その漁師は浮かんでいる板によって助かった。
Save your strength.
体力を蓄えておきなさい。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
We should save wild animals.
私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
The bridge saved them a lot of time and trouble.
その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。
My friend saved the girl at the risk of his own life.
私の友人は、自分の命をかけてその少女を救った。
That will save me the trouble of writing to him.
それで私は彼に手紙を書かずにすむだろう。
He saved his friend at the risk of his own life.
彼は自分自身の命をかけて友人を救った。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.
毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
I'm going to save more money.
もっとお金をためようと思うんだ。
He was saved by a hair.
間一髪のところで彼は助かった。
Nothing but a miracle can save her now.
今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
He saved money for the trip.
彼はその旅行のためにお金を貯めた。
All the crew were saved.
乗組員は全員救われた。
She is trying to save as much money as she can.
彼女はできるだけお金を貯めようと努力している。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....
他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
The President called on everyone to save energy.
大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
She saved her baby's life at the risk of losing her own.
彼女は自分の命をかけて子供の命を救った。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.
あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
His invention will save hours in manufacturing our product.