UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'save'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
We have to save money against a rainy day.私たちはまさかの時に備えて貯金しなければならない。
You should always save money for a rainy day.まさかの時のためにいつも貯金をしておかなければならない。
We used the computer in order to save time.私達は時間を節約するためにコンピューターを使った。
Wha? Study, reflexes, all the parameters are MAX! You've even saved money up to the limit ... Amazing.うわっ?これ、勉強に運動神経、全てのパラメータがMAXじゃないか!おまけにお金もカンストするまで貯まってる・・・すげえ。
I used a computer in order to save time.時間を節約するためにコンピューターを使った。
Computers can save us a lot of time and trouble.コンピューターは人間の多くの時間と手間を省いてくれる。
I will buy a new game-software,so that I save peny from today.今日からこつこつ小銭を貯めて、新しいゲームソフトを買うんだ。
I work every day save Sundays.日曜日以外は毎日働く。
They forgot all about Noah, who had saved them.彼らは、自分たちを救ってくれたノアのことをすっかり忘れてしまった。
This machine saves us a lot of labor.この機械は私たちに多くの労力を省いてくれる。
He saved a child from drowning in a pond.彼は池で溺れそうになっている子どもを助けた。
His aim in life is to save money.彼の人生の目的は貯金することだ。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
I have no job, so I can never save money.働いていないからお金を貯めるなんてできない。
He saved a hundred dollars.彼は100ドル貯金した。
If I had wings to fly, I would have gone to save her.もし私に空を飛ぶ翼があったら、彼女を助けに行ったのに。
With that big salary you're getting I guess you've saved up quite a lot.高給取りだからずいぶん貯まったでしょう。
The bridge saved us a lot of time.その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。
The new medicine saved me from an illness.新薬のおかげで私は病気から回復した。
The brave captain saved his ship.その勇敢な船長は自分の船を救った。
She saved money for a rainy day.彼女は万一に備えて貯金した。
Nothing but peace can save the world.平和しか世界を救うことはできない。
It would be wise of you to save money for a rainy day.万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
If you make your own clothes, it will save you money.服を手作りすれば、お金の節約になります。
He saved my life at the risk of his own.彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
If I had wings to fly, I would have gone to save her.空を飛べる翼があったら彼女を助けに行ったのに。
A stitch in time saves nine.時を得た一針は九針の手間を省く。
He seems to have saved a lot of money.彼はずいぶんため込んだようだ。
Tom does everything he can to save money.トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
Your offer is a life-saver.その申し出は渡りに船だ。
A penny saved is a penny earned.1ペニーの節約は1ペニーの儲け。
Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs.コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。
The whole crew was saved.乗組員全員が救助された。
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。
She worked hard in order to save money.彼女はお金をためるために一生懸命働いた。
This will save you a lot of trouble.これで手間がだいぶ省けるだろう。
We should save wild animals.私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
It was Tom that saved the girl.その女の子を救ったのはトムだ。
I'm going to save more money.もっとお金をためようと思うんだ。
That will save me a lot of trouble.それでだいぶ手間が省ける。
Save your strength.体力を蓄えておきなさい。
A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home.日本の高い家計貯蓄率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。
Can you save enough money for the down payment?お金を貯めて頭金を作れますか。
He lives hand to mouth and never saves a cent.彼はその日暮らしをしていて、1セントとの貯金もしない。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私たちのチームを救った。
He pinched and scraped for many years to save money.彼は金をためるため何年間もけちけち倹約した。
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
What should I do to save time?時間を節約するのには何をすべきだろう?
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
The doctor saved the four people injured in the accident.その医者は事故で負傷した4人を救った。
It is a pity that nobody was saved in the accident, isn't it?その事故で誰も助からなかったのは残念ですね。
Have the courage to save our earth.勇気をもって私たちの地球を救ってください。
With no work, I can't save any money.仕事がなくて、お金をためられません。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
He saved money little by little, so that he could build a new house.彼は少しずつお金をためたので、新居を立てることができた。
I think that everyone has to make efforts to save nature.自然を大切にするために一人一人が努力しなくてはならないと思う。
The young man saved the child from drowning.その若者は、おぼれかけている子供を助けた。
He saved the baby at the cost of his life.彼は自分の命を犠牲にしてその赤ん坊を助けた。
The machine will save you much time and labor.その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。
He caught hold of a rope and saved himself.彼は綱をつかんで助かった。
You may spend or save at will.お金を使うも貯めるも自由にしなさい。
You will save time if you adopt this new procedure.この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
A stitch in time saves nine.転ばぬ先の杖。
He worked hard so as to save more money.彼はもっとお金を貯めるために一生懸命働いた。
Save your appetite for the big dinner.ご馳走が出るからおなかをすかせておきなさい。
Mr. Mitsubishi is drinking at home to save his drinking money.三菱さんが飲み代を浮かすために家飲みしています。
I must save her at all costs.何としても彼女を救わねばならない。
The young man saved the girl from drowning.その若者は少女を溺死から救った。
You should save some money against a rainy day.まさかの時に備えてお金をいくらか貯えておくべきだ。
She risked her life to save him.彼女は彼を救うために命をかけました。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。
She saved the drowning child at the risk of her own life.彼女は命の危険を冒して溺れている子供を助けた。
She saved her baby's life at the risk of losing her own.彼女は自分の命をかけて子供の命を救った。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
Save your breath.言わなくていいよ。
She is trying to save as much money as she can.彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
The man lives from hand to mouth and never saves a cent.その男はその日暮らしをしていて、1セントの貯金もしない。
He saves the greater part of his salary with a view to buying a car.彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
Computers save us a lot of time and trouble.コンピューターのおかげで多くの時間と手間が省ける。
All the passengers were saved from drowning.溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
He saved the child at the risk of his own life.彼は命懸けでその子を救った。
That will save me the trouble of writing to him.それで私は彼に手紙を書かずにすむだろう。
Save money for a rainy day.不時の時に備えて貯金しなさい。
The function of the machine is to save work.その機械の働きは労働を節約すること。
She thought of him as her lifesaver.彼女は彼を命の恩人だと思っていた。
All the crew were saved.乗組員は全員救われた。
She saved her children from drowning.彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。
Tom tried to save Mary's life.トムはメアリーの命を救おうとした。
The doctor has saved my life.その医者は私の命の恩人だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License