UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'solve'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There seem to be few people who can solve that math problem.その数学の問題を解ける人は少ないようにおもえる。
I can solve the problem by myself.私はその問題を自分でとくことができます。
This child solved the complicated mathematics problem easily.この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。
I cannot solve the problem on my own.私は自分の力でその問題を解くことができない。
My resolution dissolved at the last moment.いざというとき決意がくじけた。
Sleeping on a problem solves it as easily as pouring oil on troubled waters.問題に没頭すれば、油が風波をしずめるように、かんたんに、その問題がとける。
He tried to solve the problem, but had no luck.彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。
You cannot solve this problem in an ordinary way.この問題はあたりまえのやり方では解決しない。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
Kids these days think that any issue in life can be resolved as easily as restarting a computer game.今の子供たちは人生におけるどのような問題でもリセットできると思っている。
We beat our brains to solve this problem.この問題を解決するのに大変頭を悩ませました。
He solved every problem.彼はすべての問題を解いた。
He was able to solve the problem.彼はその問題を解くことができた。
The government made no move to solve the housing problem.政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
This liquid can be resolved into three elements.この液体は3つの要素に分解できる。
I have to solve the problem myself.私はその問題を自分で解かねばならない。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
It is difficult, if not impossible, to solve this problem.この問題を解くことは、たとえ不可能ではないにしても、むずかしいことだ。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
Is it easy for me to solve this problem?この問題を解くのは私にとって優しい。
This problem may be solved in a variety of ways.この問題は様々なやり方で解決できるかもしれない。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。
We can solve this problem easily.私達はこの問題を楽に解けます。
This is how he solved the difficult problem.このようにして彼はその難問を解いた。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.その賢い男の子は、すべての難問をいともたやすく解くことができた。
I have a lot of problems to solve.僕には解決しなければならない問題が多い。
That absolves me from further responsibility.それでこれ以上の義務を負わなくてよくなる。
We solved the problem by mutual concessions.お互い歩み寄って問題を解決した。
I'm not good at math, so I can't solve this question.私は数学は得意ではない。だからこの問題はとけない。
It is impossible to resolve the conflict.その紛争を解決するのは不可能だ。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
Solve this problem on your own.自分でその問題を解きなさい。
Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem.にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。
America will solve her problems for herself.アメリカは自国の問題を自力で解決するであろう。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
It is said that nobody has solved the problem yet.まだその問題を解いた者はいないそうだ。
I solved the problem easily.その問題を簡単に解いた。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
My brother could not solve the complicated problem.兄はその複雑な問題を解くことができなかった。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
I defy you to solve this problem.この問題が解けるならやってみろ。
Light is resolved by a prism into seven colors.光線はプリズムによって七色に分解される。
Please let me know how you are going to solve.どう解決するのか教えてください。
I can't figure out how to solve the puzzle.そのなぞの解き方が私にはわからない。
Mr Thomas will be able to solve the problem.トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。
You mustn't leave your problems unsolved.問題を未解決のままにしておくのはいけません。
She could solve the problem, and so could I.その問題は彼女にも解けたし私にも解けた。
I want him to solve the problem.私は彼にその問題を解いてもらいたい。
Vaporise the solvent from the liquid. What's left is the perfume component and a lump of vegetable wax.その液から溶剤を揮発させる。残るのは、香り成分と植物ワックスの塊。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
The student has already solved all the problems.その生徒はもうすべての問題を解いてしまった。
The problem was so difficult that I could not solve it.その問題はとても難しかったので、私には解けなかった。
I found it easy to solve the problem.私は楽にその問題を解いた。
You could have solved this puzzle with a little more patience.もう少し辛抱すれば、君はこのパズルを解けたのに。
Sugar dissolves in hot coffee.砂糖は熱いコーヒーに入れると溶ける。
I think it's impossible for him to solve the problem.私は彼がその問題を解くのは不可能だと思う。
He is bound to solve this question.彼は必ずこの問題を解決する。
He resolved to turn over a new leaf.彼は改心することを決心した。
He solved the problem with ease.彼はその問題を容易に解決した。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
I can solve this problem.私はこの問題を解くことができる。
The Diet has been dissolved.国会は解散された。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題のために無駄に疲れた。
Sugar dissolves in water.砂糖は水に溶ける。
He made a resolve to stop smoking.タバコをやめようと彼は決心した。
I resolved to study harder.私はより熱心に勉強しようと決心した。
This problem is too hard for me to solve.これはあまりに難しい問題なので私には解けない。
The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem.事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。
Instead of relying on a pension, he resolved to apply for the job.彼は年金に頼ることなく、その仕事に応募することを決心した。
Even the greatest scholar can't solve that.どんな大学者でも、それは解けない。
I'm amazed by the ease with which you solve the problem.君が問題を解く容易さには驚くぜ。
Clever as he is, he still cannot solve this math problem.彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。
This problem is too difficult for me to solve.この問題はとても難しいので私には解けない。
He found a clue to solve the mysterious affair.彼はその謎めいた事件を解決する手がかりを見つけた。
Tell me how to solve the problem.その問題をどうやって解くか教えて下さい。
I solved the problem in this way.このようにして問題を解いた。
Has anybody solved this mystery?この神秘を解いたものはいますか。
The prime minister dissolved the Diet.首相は国会を解散した。
I could not solve this problem by any means.私はどうしてもこの問題が解けなかった。
I resolved that I would work harder.私はもっと勉強しようと決心した。
He found it difficult to solve the problem.彼はその問題を解くのに苦労した。
It took me a couple of hours to solve this problem.この問題を解くのに2時間かかった。
The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea.今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。
Dissolve sugar in hot water.砂糖をお湯で溶かしなさい。
I found out that it was difficult for her to solve that problem.私は彼女がその問題を解決するのは難しいとわかった。
He was declared insolvent.彼は返済能力がないと宣告された。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
This problem is not so difficult that you can't solve it.この問題は、君が解けないほど難しいものではありません。
The Diet will soon be dissolved.国会は近く解散するだろう。
Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's?まだ解決していないのか?県と国のどちらが責任?
The group tried to solve social problems.その団体は社会問題を解決しようとした。
The government will have to take drastic action to solve the problem.政府は問題を解決するために、思い切った対策を取らなければならないだろう。
This problem is so easy that I can solve it.この問題は私に解ける程やさしい。
How is it that he solved the problem?彼はいったいどうやってその問題を解いたんだ。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
Tell me how you solved the problem.どうやるか教えて。
This is such an easy problem as any student can solve.これはどんな学生でも解けるようなやさしい問題だ。
No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman.僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License