Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I understand how to solve the problem. | わたしはどのようにこの問題を解くかわかる。 | |
| No one has ever been able to solve this problem. | 今までにこの問題を解けたものはひとりもいない。 | |
| The professor solved the problem at last. | 教授はついにその問題を解き明かした。 | |
| He solved the problem with ease. | 彼はその問題を容易に解決した。 | |
| The accused was absolved from the crime. | 被告は無罪放免になった。 | |
| I was able to solve the question this morning. | けさ、私はその問題を解くことができた。 | |
| They have to solve conflicts among nations. | 彼らは国家間の紛争を解決しなければならない。 | |
| This was too difficult a problem for her to solve. | この問題はとても難しいので彼女には解決出来なかった。 | |
| He looked into historical documents to solve the mystery. | 彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。 | |
| The group tried to solve social problems. | その団体は社会問題を解決しようとした。 | |
| At last, he solved the problem. | ついに彼はその問題を解いた。 | |
| He solved all the problems. | 彼はすべての問題を解いた。 | |
| That absolves me from further responsibility. | これでこれ以上の義務を負わなくて済む。 | |
| You can solve the problem in nonviolent ways. | 乱暴なことをしなくてもその問題は解決できる。 | |
| They left the problem unsolved. | 彼らはその問題を未解決のままほっておいた。 | |
| He was the only boy who solved the problem. | その問題を解いたのは彼だけだった。 | |
| It took him ten minutes to solve the problem. | 彼はその問題を解くのに10分かかった。 | |
| I solved that problem by myself. | 私は自分でその問題を解決した。 | |
| This is how I solved the difficult problem. | こんなふうにして私はその難問を解いたのです。 | |
| Tell me how to solve the problem. | その問題をどうやって解くか教えて下さい。 | |
| He tried to solve the problem. | 彼はその問題を解こうとした。 | |
| Don't cry. Crying doesn't solve anything. | 泣くな! 泣いても何も解決しないぞ。 | |
| It seems that Tom is unable to solve the problem. | トムはその問題が解けないように見える。 | |
| My resolution dissolved at the last moment. | いざというとき決意がくじけた。 | |
| I could not solve this problem by any means. | 私はどうしてもこの問題が解けなかった。 | |
| This problem is difficult for me to solve. | 私にはこの問題を解くのは難しい。 | |
| I found it difficult to solve the problem at once. | すぐにその問題を解くことは難しいとわかった。 | |
| We think it possible for him to solve the problem. | 彼はその問題を解けると思います。 | |
| She resolved not to pay the fine. | 罰金など払うまいと彼女は決心した。 | |
| To tell the truth, I didn't solve this question. | 本当のことをいうと、私はこの問題を解けなかった。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| I solved the problem not without difficulty. | かなり骨を折ってその問題を解いた。 | |
| This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k. | この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。 | |
| Both he and I were able to solve the math problem. | 彼も私もその数学の問題が解けた。 | |
| Two problems remained unsolved. | 2つの問題が未解決のままであった。 | |
| He solved the problem with ease. | 彼はその問題をらくらくと解いた。 | |
| He was absolved of all responsibility. | 彼はすべての責任を免れた。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題とてもむずかしくて私には解けない。 | |
| He found a clue to solve the mysterious affair. | 彼はその謎めいた事件を解決する手がかりを見つけた。 | |
| The boy can solve any problem in arithmetic. | その子は算数ならどんな問題でも解ける。 | |
| I'm not good at math, so I can't solve this question. | 私は数学は得意ではない。だからこの問題はとけない。 | |
| This is a problem you have to solve by yourself. | これはあなたが自分で解決しなければならない問題です。 | |
| Sugar dissolves in water. | 砂糖は水に溶ける。 | |
| Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem. | にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。 | |
| The government made no move to solve the housing problem. | 政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。 | |
| At last, she solved the problem. | ついに彼女は問題を解決した。 | |
| The police set out to solve the crime. | 警察は、その犯罪の解決に着手した。 | |
| How did you solve the problem? | あなたはどのようにしてその問題を解いたのですか。 | |
| Dick tried in vain to solve that problem. | ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。 | |
| This is too hard a problem for me to solve. | これはあまりに難しい問題なので私には解けない。 | |
| Instead of relying on a pension, he resolved to apply for the job. | 彼は年金に頼ることなく、その仕事に応募することを決心した。 | |
| No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman. | 僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。 | |
| We can solve this problem easily. | 私達はこの問題を楽に解けます。 | |
| It is impossible to resolve the conflict. | その紛争を解決するのは不可能だ。 | |
| This is a difficult problem to solve. | これは始末の難い問題だ。 | |
| He solved the difficult problem. | 彼は難問を解決した。 | |
| These problems will be solved in the near future. | 近い将来、これらの問題は解決されるだろう。 | |
| The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. | その賢い男の子は、すべての難問をいともたやすく解くことができた。 | |
| He is clever enough to solve the problem. | 彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。 | |
| We beat our brains to solve this problem. | この問題を解決するのに大変頭を悩ませました。 | |
| This child solved the complicated mathematics problem easily. | この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。 | |
| This is the best method to solve that problem. | これがその問題を解決する最善の方法だ。 | |
| You cannot solve this problem in an ordinary way. | この問題はあたりまえのやり方では解決しない。 | |
| The mystery still remains unsolved. | そのなぞなぞは今も未解決である。 | |
| The student has already solved all the problems. | その生徒はもうすべての問題を解いてしまった。 | |
| There must be some way to solve this. | これを解く何らかの方法があるはずだ。 | |
| She solved the puzzle with ease. | 彼女はそのパズルを簡単に解いた。 | |
| Let's try to solve the riddle. | その謎を解いてみましょう。 | |
| Can you solve the problem by yourself? | 独力でこの問題が解けますか。 | |
| I can't figure out how to solve the puzzle. | その謎の解き方が分からない。 | |
| He was absolved of his sin. | 彼は罪を許された。 | |
| It is too difficult a problem for me to solve. | それはとても難しい問題だから、私には解けません。 | |
| It is no use trying to solve this problem. | この問題を解こうとしても無駄である。 | |
| It was clever of Bob to solve that problem. | その問題を解いたとはボブは賢い。 | |
| This problem may be solved in a variety of ways. | この問題は様々なやり方で解決できるかもしれない。 | |
| Even the greatest scholar can't solve that. | どんな大学者でも、それは解けない。 | |
| I tried to solve the problem, which I found impossible. | 私はその問題を解こうとしたが、私にはできないことがわかった。 | |
| Tom solved the puzzle after Mary gave him a few hints. | メアリーにヒントをいくつか教えてもらってから、トムはそのパズルを解いた。 | |
| None of his students could solve the problem. | 彼の教え子の中に、その問題が解けた者は一人もいなかった。 | |
| He is bound to solve this question. | 彼は必ずこの問題を解決する。 | |
| We use computers to solve problems and to put information in order. | 我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。 | |
| There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem. | あの問題も、紆余曲折を経て解決した。 | |
| He found it difficult to solve the problem. | 彼はその問題を解くのに苦労した。 | |
| My responsibility is to keep the company solvent. | 会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。 | |
| He resolved to do better work in the future. | 彼はもっといい仕事をしようと決心した。 | |
| I solved the problem easily. | その問題を簡単に解いた。 | |
| I resolved that I would work harder. | 私はもっと勉強しようと決心した。 | |
| You couldn't solve the problem, could you? | その問題は解けなかったでしょう。 | |
| I thought it impossible for him to solve the problem. | 私は彼がその問題を解くことは不可能だと思った。 | |
| I can't solve this problem. It's too difficult for me. | この問題は解けません。私には難しすぎます。 | |
| The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. | その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。 | |
| He solved the problem with great ease. | 彼は問題をいともたやすく解いた。 | |
| I'll solve that problem. | その問題は私が解決する。 | |
| Clever as he is, he still cannot solve this math problem. | 彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。 | |
| I resolved to study harder. | 私はより熱心に勉強しようと決心した。 | |
| However, these solvents were identified as carcinogenic. | しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| Allen was given a problem that was impossible to solve. | アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。 | |
| This problem is difficult to solve. | その問題は解くのが難しい。 | |
| This problem is too hard for me to solve. | これはあまりに難しい問題なので私には解けない。 | |