Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This problem is difficult to solve. | その問題は解くのが難しい。 | |
| Solve this problem on your own. | 自分でその問題を解きなさい。 | |
| It is said that nobody has solved the problem yet. | まだその問題を解いた者はいないそうだ。 | |
| It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went. | 蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。 | |
| The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea. | 今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。 | |
| In my opinion, it would be difficult to solve this problem. | 私の意見では、この問題を解決するのは難しいだろう。 | |
| He solved all the problems. | 彼はすべての問題を解いた。 | |
| If science makes progress, we'll be able to solve such problems. | 科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。 | |
| I resolved I would do my best. | 私は最善を尽くそうと決心した。 | |
| He tried in vain to solve the problem. | 彼はその問題のために無駄に疲れた。 | |
| It looks like Tom can't solve that problem. | トムはその問題が解けないように見える。 | |
| I am bound to solve this question. | 私は必ずこの問題を解決する。 | |
| At last, he solved the problem. | ついに彼はその問題を解いた。 | |
| Since it is you, I have confidence you can solve it. | あなたなら解決できるものと確信しています。 | |
| They have to solve conflicts among nations. | 彼らは国家間の紛争を解決しなければならない。 | |
| This is a problem for young people to solve. | これは若い人たちが解決すべき問題だ。 | |
| I found out how to solve the problem. | 私はその問題を解く方法が分かった。 | |
| You mustn't leave your problems unsolved. | 問題を未解決のままにしておくのはいけません。 | |
| He tried to solve the problem, only to fail. | 彼はその問題を解決しようとしたが、失敗した。 | |
| He made a resolve to stop smoking. | タバコをやめようと彼は決心した。 | |
| This problem is difficult for me to solve. | 私にはこの問題を解くのは難しい。 | |
| Mr. Thomas will be able to solve the problem. | トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。 | |
| The government will have to take drastic action to solve the problem. | 政府は問題を解決するために、思い切った対策を取らなければならないだろう。 | |
| There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea. | 日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。 | |
| John tried in vain to solve the problem. | ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。 | |
| America will solve her problems for herself. | アメリカは自国の問題を自力で解決するであろう。 | |
| He can't have solved it. | 彼がそれを解いたはずがない。 | |
| We were surprised at the ease with which he solved the problem. | 彼がその問題をやすやすと解いたのに驚いた。 | |
| We were surprised at the ease with which he solved the problem. | われわれは、彼がその問題を解いた容易さに驚いた。 | |
| It took me a couple of hours to solve this problem. | この問題を解くのに2時間かかった。 | |
| The boy took great pains to solve the quiz. | 少年はクイズを解くのにかなり苦労した。 | |
| He was the only boy who solved the problem. | その問題を解いたのは彼だけだった。 | |
| Could you solve the problem? | 君はその問題を解くことができましたか。 | |
| He solved the difficult problem. | 彼は難問を解決した。 | |
| Sugar will dissolve in a glass of water quickly. | 砂糖は、すぐにグラスの水の中で溶けるだろう。 | |
| You can not solve your doubts until you face the culprit. | 犯人に会うまで迷いが解けません。 | |
| Not a few pupils could solve the problem. | その問題を解けた生徒は少なからずいた。 | |
| I resolved myself to go. | 行くことを決心した。 | |
| This problem is so easy that I can solve it. | この問題は私に解ける程やさしい。 | |
| I solved the problem in this way. | このようにして問題を解いた。 | |
| Dick tried to solve that problem, but he couldn't. | ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。 | |
| He was so clever that he could solve the problem. | 彼はその問題を解けるほど賢かった。 | |
| This is a difficult problem to solve. | これは始末の難い問題だ。 | |
| Perhaps he could solve this problem. | 彼ならこの問題を解けるだろう。 | |
| This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k. | この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。 | |
| The government is not doing its best to solve the housing problem. | 住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。 | |
| He solved the problem with ease. | 彼はその問題をらくらくと解いた。 | |
| We have some pressing problems to solve. | 解決しなければならぬいくつかの緊急問題がある。 | |
| If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately. | もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。 | |
| One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery. | あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。 | |
| The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem. | 事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。 | |
| She was able to solve the problem in ten minutes. | 彼女は10分でその問題を解くことができた。 | |
| The government made no move to solve the housing problem. | 政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。 | |
| It is easy for you to solve this problem. | 君がこの問題を解くのはたやすい。 | |
| We should so act as to solve the problem. | 我々は何も後悔する事がないように振る舞うべきだ。 | |
| This child solved the complicated mathematics problem easily. | この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。 | |
| The group tried to solve social problems. | その団体は社会問題を解決しようとした。 | |
| I resolved that I would work harder. | 私はもっと勉強しようと決心した。 | |
| I can't figure out how to solve the puzzle. | そのなぞの解き方が私にはわからない。 | |
| Is it easy for me to solve this problem? | この問題を解くのは私にとって優しい。 | |
| It is difficult for him to solve the problem. | 彼がその問題を解決するのはむずかしい。 | |
| He solved all those problems with ease. | 彼はそうした問題をみんな楽々解いていった。 | |
| This problem is difficult to solve. | この問題は解くのが難しい。 | |
| The boy took great pains to solve the quiz. | その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。 | |
| He solved the problem by himself. | 彼はその問題を一人で解決した。 | |
| The police set out to solve the crime. | 警察は、その犯罪の解決に着手した。 | |
| The problem will resolve itself eventually. | その問題はおのずと解決するだろう。 | |
| He exerted himself to solve the problem. | 彼はその問題を解こうと努力した。 | |
| No one could solve the problem after all. | 結局誰もその問題を解けなかった。 | |
| They have solved the problem once and for all. | 彼らはその問題に最終的な決着をつけた。 | |
| I can't figure out how to solve the puzzle. | そのなぞなぞの解き方が解らない。 | |
| I tried to solve the problem, which I found impossible. | 私はその問題を解こうとしたが、私にはできないことがわかった。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| I can't solve this problem. | この問題は私の手に負えない。 | |
| I'll solve that problem. | その問題は私が解決する。 | |
| The professor solved the problem at last. | 教授はついにその問題を解き明かした。 | |
| You are too clever not to solve the hard problem. | 君は頭がよいからその難問も解けないはずはない。 | |
| I defy you to solve the problem. | その問題が解ける物なら解いてみろ。 | |
| He solved the problem with great ease. | 彼は問題をいともたやすく解いた。 | |
| However, these solvents were identified as carcinogenic. | しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。 | |
| I will show you how to solve it. | 解き方を教えてあげるよ。 | |
| I found it easy to solve the problem. | その問題を解くのは易しいとわかった。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題はとても難しいので私には解けない。 | |
| These disputes between the two nations should be solved in accordance with international law. | こうした2国間の紛争は、国際法に従って解決されなければならない。 | |
| He tried to solve the problem. | 彼はその問題を解こうとした。 | |
| There are many problems to solve. | 解決しなければならない問題が多い。 | |
| It is too difficult a problem for me to solve. | それはとても難しい問題だから、私には解けません。 | |
| It was impossible for him to solve the problem. | その問題を解くことは彼には不可能だった。 | |
| Mr Thomas will be able to solve the problem. | トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。 | |
| Nobody has solved the problem. | 誰もその問題を解けなかった。 | |
| He tried to solve the problem, but had no luck. | 彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。 | |
| The problem still remains to be solved. | その問題はまだ未解決のままだ。 | |
| It is impossible to resolve the conflict. | その紛争を解決するのは不可能だ。 | |
| Clever as he is, he still cannot solve this math problem. | 彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。 | |
| The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. | その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。 | |
| How did you solve the problem? | あなたはどのようにしてその問題を解いたのですか。 | |
| Anybody can solve that problem. | 誰でもその問題を解くことができる。 | |
| There seem to be few people who can solve that math problem. | その数学の問題を解ける人は少ないようにおもえる。 | |
| Don't cry, unless crying solves the problem. | 泣くな、泣いて解決するなら別だが。 | |
| These problems will be solved in the near future. | 近い将来、これらの問題は解決されるだろう。 | |