Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The government is not doing its best to solve the housing problem. | 住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。 | |
| Even the teacher could not solve the problem. | 先生でさえその問題は解けなかった。 | |
| It seems that Tom is unable to solve the problem. | トムはその問題が解けないように見える。 | |
| You can solve the problem in nonviolent ways. | 乱暴なことをしなくてもその問題は解決できる。 | |
| We use computers to solve problems and to put information in order. | 我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。 | |
| The problem exacted a great effort to solve it. | その問題は解決するのに大変な努力をした。 | |
| It took him ten minutes to solve the problem. | 彼はその問題を解くのに10分かかった。 | |
| She resolved to work as a volunteer. | 彼女はボランティア活動をする決心をした。 | |
| The boy took great pains to solve the quiz. | その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。 | |
| We were surprised at the ease with which he solved the problem. | 彼がその問題をやすやすと解いたのに驚いた。 | |
| You are too clever not to solve the hard problem. | 君は頭がよいからその難問も解けないはずはない。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題はとても難しくて私には解けない。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題とてもむずかしくて私には解けない。 | |
| The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer. | この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。 | |
| Nobody can solve this problem. | 誰もこの問題は解けない。 | |
| He was able to solve the problem. | 彼はその問題を解くことができた。 | |
| This is how I solved the difficult problem. | こんなふうにして私はその難問を解いたのです。 | |
| I found it difficult to solve the problem. | その問題を解くのは難しいとわかった。 | |
| He tried in vain to solve the problem. | 彼はその問題のために無駄に疲れた。 | |
| He dissolved some sugar in his coffee. | 彼はコーヒーに砂糖を溶かした。 | |
| Even the brightest student couldn't solve the problem. | いちばん頭の良い生徒でさえ、その問題は解けなかった。 | |
| It was easy for me to solve the problem. | 楽にその問題が解けた。 | |
| I could solve the problem without any difficulty. | 私は難なくその問題を解くことができた。 | |
| He solved the problem by himself. | 彼はその問題を一人で解決した。 | |
| She solved the problem with ease. | 彼女は容易にその問題を解決した。 | |
| We think it possible for him to solve the problem. | 彼はその問題を解けると思います。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題は僕が解くには難しすぎる。 | |
| This child solved the complicated mathematics problem easily. | この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。 | |
| They left the problem unsolved. | 彼らはその問題を未解決のままほっておいた。 | |
| They have to solve conflicts among nations. | 彼らは国家間の紛争を解決しなければならない。 | |
| I resolved I would do my best. | 私は最善を尽くそうと決心した。 | |
| We have some pressing problems to solve. | 解決しなければならぬいくつかの緊急問題がある。 | |
| He solved the problem with ease. | 彼はその問題を容易に解決した。 | |
| It was a problem difficult to solve. | それは解決するのが難しい問題だった。 | |
| I will show you how to solve it. | 解き方を教えてあげるよ。 | |
| Science does not solve all the problems of life. | 科学が生活のすべてを解決するわけではない。 | |
| How did you solve the problem? | どうやってその問題を解いたの? | |
| It is said that nobody has solved the problem yet. | まだその問題を解いた者はいないそうだ。 | |
| Don't cry, unless crying solves the problem. | 泣くな、泣いて解決するなら別だが。 | |
| She could solve the problem with ease. | 彼女は容易に問題を解くことができた。 | |
| He resolved to do better work in the future. | 彼はもっといい仕事をしようと決心した。 | |
| At last, he solved the question. | ついに彼はその問題を解いた。 | |
| Kids these days think that any issue in life can be resolved as easily as restarting a computer game. | 今の子供たちは人生におけるどのような問題でもリセットできると思っている。 | |
| Oxygen from the air dissolves in water. | 空気中の酸素は水に溶解する。 | |
| He solved the problem with ease. | 彼はその問題を簡単に解いた。 | |
| No one could solve the puzzle. | 誰もそのなぞを解くことができなかった。 | |
| There are many problems to solve. | 解決しなければならない問題がたくさんある。 | |
| This liquid can be resolved into three elements. | この液体は3つの要素に分解できる。 | |
| The boy took great pains to solve the quiz. | 少年はクイズを解くのにかなり苦労した。 | |
| At last, he solved the problem. | ついに彼はその問題を解いた。 | |
| He solved the difficult problem. | 彼は難問を解決した。 | |
| In my opinion, it would be difficult to solve this problem. | 私の意見では、この問題を解決するのは難しいだろう。 | |
| The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer. | その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。 | |
| I am bound to solve this question. | 私は必ずこの問題を解決する。 | |
| I want him to solve the problem. | 私は彼にその問題を解いてもらいたい。 | |
| This problem is difficult to solve. | この問題を解くのは難しい。 | |
| There seem to be few people who can solve that math problem. | その数学の問題を解ける人は少ないようにおもえる。 | |
| There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea. | 日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。 | |
| I solved the problem not without difficulty. | かなり骨を折ってその問題を解いた。 | |
| It looks like Tom can't solve that problem. | トムはその問題が解けないように見える。 | |
| The Diet has been dissolved. | 国会は解散された。 | |
| He resolved to turn over a new leaf. | 彼は改心することを決心した。 | |
| I think it's impossible for him to solve the problem. | 私は彼がその問題を解くのは不可能だと思う。 | |
| He solved all those problems with ease. | 彼はそうした問題をみんな楽々解いていった。 | |
| It is easy for me to solve the problem. | その問題を解くのは私には簡単だ。 | |
| These problems will be solved in the near future. | 近い将来、これらの問題は解決されるだろう。 | |
| You see I've resolved to follow you wherever you go. | あなたの行くところなら、どこへでも付いてゆくと決めたのだもの。 | |
| She solved the puzzle with ease. | 彼女はそのパズルを簡単に解いた。 | |
| You cannot solve this problem in an ordinary way. | この問題はあたりまえのやり方では解決しない。 | |
| We should so act as to solve the problem. | 我々は何も後悔する事がないように振る舞うべきだ。 | |
| If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately. | もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。 | |
| It was impossible for him to solve the problem. | その問題を解くことは彼には不可能だった。 | |
| I'll solve that problem. | その問題は私が解決する。 | |
| No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman. | 僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。 | |
| Solve the mystery lurking behind the murder! | 殺人事件の背後に潜むミステリーを解き明かせ。 | |
| Can you solve this problem? | あなたにこの問題が解けますか? | |
| Tom solved the puzzle after Mary gave him a few hints. | メアリーにヒントをいくつか教えてもらってから、トムはそのパズルを解いた。 | |
| The government made no move to solve the housing problem. | 政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。 | |
| Dick tried in vain to solve that problem. | ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。 | |
| However hard I tried, I could not solve the problem. | どんなに一生懸命にやっても、わたしにはその問題が解けなかった。 | |
| My brother could not solve the complicated problem. | 兄はその複雑な問題を解くことができなかった。 | |
| This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k. | この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。 | |
| I resolved to keep a diary this year. | 今年は日記をつけようと決心した。 | |
| Could you solve the problem? | 君はその問題を解くことができましたか。 | |
| If science makes progress, we'll be able to solve such problems. | 科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。 | |
| They resolved to work harder. | 彼らはもっと一生懸命に働こうと決心した。 | |
| None of the teachers could solve the problem. | どの先生もその問題を解くことができなかった。 | |
| My responsibility is to keep the company solvent. | 会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。 | |
| Even the greatest scholar can't solve that. | どんな大学者でも、それは解けない。 | |
| I thought it impossible for him to solve the problem. | 私は彼がその問題を解くことは不可能だと思った。 | |
| It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went. | 蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。 | |
| This problem is too difficult for you to solve. | この問題は難しすぎて、君には理解できない。 | |
| The boy can solve any problem in arithmetic. | その子は算数ならどんな問題でも解ける。 | |
| There must be some way to solve this. | これを解く何らかの方法があるはずだ。 | |
| Let's try to solve the riddle. | その謎を解いてみましょう。 | |
| He tried to solve the problem, only to fail. | 彼はその問題を解決しようとしたが、失敗した。 | |
| That absolves me from further responsibility. | それでこれ以上の義務を負わなくてよくなる。 | |
| The mystery still remains unsolved. | そのなぞなぞは今も未解決である。 | |
| It was easy for him to solve the problem. | その問題を解くのは彼にはやさしかった。 | |
| This problem is too difficult for primary school children to solve. | この問題は難しすぎて小学生には解けない。 | |