Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The Diet will soon be dissolved. | 国会は近く解散するだろう。 | |
| He resolved to do better work in the future. | 彼はもっといい仕事をしようと決心した。 | |
| America will solve her problems for herself. | アメリカは自国の問題を自力で解決するであろう。 | |
| They left the problem unsolved. | 彼らはその問題を未解決のままほっておいた。 | |
| We think it possible for him to solve the problem. | 彼はその問題を解けると思います。 | |
| Science has not solved all the problems of life. | 科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。 | |
| He dissolved some sugar in his coffee. | 彼はコーヒーに砂糖を溶かした。 | |
| Perhaps he could solve this problem. | 彼ならこの問題を解けるだろう。 | |
| He resolved to turn over a new leaf. | 彼は改心する決心をした。 | |
| John tried in vain to solve the problem. | ジョンはその問題を解こうとしたが無駄だった。 | |
| It is not easy to solve the problem. | その問題を解くのは簡単ではない。 | |
| This is how I solved the difficult problem. | こんなふうにして私はその難問を解いたのです。 | |
| He tried to solve the problem, which he found very difficult. | 彼はその問題を解こうとしたが、とても難しいことがわかった。 | |
| The boy solved the simultaneous equation with ease. | その少年は連立方程式を楽に解いた。 | |
| She resolved not to pay the fine. | 罰金など払うまいと彼女は決心した。 | |
| It was impossible for him to solve the problem. | その問題を解くことは彼には不可能だった。 | |
| It took him ten minutes to solve the problem. | 彼はその問題を解くのに10分かかった。 | |
| To tell the truth, I didn't solve this question. | 本当のことをいうと、私はこの問題を解けなかった。 | |
| The government will have to take drastic action to solve the problem. | 政府は問題を解決するために、思い切った対策を取らなければならないだろう。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題とてもむずかしくて私には解けない。 | |
| I have to solve the problem myself. | 私はその問題を自分で解かねばならない。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題はとても難しいので私には解けない。 | |
| Dick tried in vain to solve that problem. | ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。 | |
| Tell me how you solved the problem. | どうやるか教えて。 | |
| I'm amazed by the ease with which you solve the problem. | 君が問題を解く容易さには驚くぜ。 | |
| He tried to solve the problem. | 彼はその問題を解こうとした。 | |
| You cannot solve this problem in an ordinary way. | この問題はあたりまえのやり方では解決しない。 | |
| I attempted to solve the problem. | 私はその問題を解こうとした。 | |
| I resolved I would do my best. | 私は最善を尽くそうと決心した。 | |
| At last, he solved the problem. | ついに彼はその問題を解いた。 | |
| We were surprised at the ease with which he solved the problem. | われわれは、彼がその問題を解いた容易さに驚いた。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題はとても難しくて私には解けない。 | |
| Sugar dissolves in hot coffee. | 砂糖は熱いコーヒーに入れると溶ける。 | |
| Solve this problem on your own. | 自分でその問題を解きなさい。 | |
| It took me a couple of hours to solve this problem. | この問題を解くのに2時間かかった。 | |
| International problems must be solved by diplomacy, not war. | 国際問題は戦争ではなく外交で解決されなければならない。 | |
| He resolved to turn over a new leaf. | 彼は改心することを決心した。 | |
| No one has ever been able to solve this problem. | 今までにこの問題を解けたものはひとりもいない。 | |
| This problem is not so difficult that you can't solve it. | この問題は、君が解けないほど難しいものではありません。 | |
| It is impossible to resolve the conflict. | その紛争を解決するのは不可能だ。 | |
| Since it is you, I have confidence you can solve it. | あなたなら解決できるものと確信しています。 | |
| Two problems remained unsolved. | 2つの問題が未解決のままであった。 | |
| I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible. | なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。 | |
| The police set out to solve the crime. | 警察は、その犯罪の解決に着手した。 | |
| It takes 10 minutes to solve this problem. | この問題を解くために10分かかる。 | |
| She could solve the problem with ease. | 彼女は容易に問題を解くことができた。 | |
| There are many problems to solve. | 解決しなければならない問題がたくさんある。 | |
| I have a lot of problems to solve. | 僕には解決しなければならない問題が多い。 | |
| This child solved the complicated mathematics problem easily. | この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。 | |
| Could you solve the problem? | 君はその問題を解くことができましたか。 | |
| It is too difficult a problem for me to solve. | それはとても難しい問題だから、私には解けません。 | |
| It is no use trying to solve this problem. | この問題を解こうとしても無駄である。 | |
| I solved the problem easily. | その問題を簡単に解いた。 | |
| Even the brightest student couldn't solve the problem. | いちばん頭の良い生徒でさえ、その問題は解けなかった。 | |
| He solved the problem with great ease. | 彼は問題をいともたやすく解いた。 | |
| There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem. | あの問題も、紆余曲折を経て解決した。 | |
| We have some pressing problems to solve. | 解決しなければならぬいくつかの緊急問題がある。 | |
| There seem to be few people who can solve that math problem. | その数学の問題を解ける人は少ないようにおもえる。 | |
| How did you solve the problem? | どうやってその問題を解いたの? | |
| Now that I'm here, the problem is as good as solved. | 俺が来たからには問題は既に解決したようなものだ。 | |
| She resolved to work as a volunteer. | 彼女はボランティア活動をする決心をした。 | |
| It was a problem difficult to solve. | それは解決するのが難しい問題だった。 | |
| He is bound to solve this question. | 彼は必ずこの問題を解決する。 | |
| At last, she solved the problem. | ついに彼女は問題を解決した。 | |
| John tried in vain to solve the problem. | ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。 | |
| This problem is so easy that I can solve it. | この問題は私に解ける程やさしい。 | |
| This problem is difficult to solve. | その問題は解くのが難しい。 | |
| I understand how to solve the problem. | わたしはいかにこの問題を解決するかわかっている。 | |
| I think time will solve the problem. | 時がその問題を解決してくれると思います。 | |
| Can you solve the problem by yourself? | 独力でこの問題が解けますか。 | |
| You see I've resolved to follow you wherever you go. | あなたの行くところなら、どこへでも付いてゆくと決めたのだもの。 | |
| He tried to solve the problem, but had no luck. | 彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。 | |
| I understand how to solve the problem. | わたしはどのようにこの問題を解くかわかる。 | |
| I can't figure out how to solve the puzzle. | その謎の解き方が分からない。 | |
| He was able to solve the problem. | 彼はその問題を解くことができた。 | |
| That's a problem difficult to solve. | あれは解決が困難な問題だ。 | |
| The group tried to solve social problems. | その団体は社会問題を解決しようとした。 | |
| We can solve this problem easily. | 私達はこの問題を楽に解けます。 | |
| He tried in vain to solve the problem. | 彼はその問題を解こうとしたが無駄だった。 | |
| I can't figure out how to solve the puzzle. | そのなぞの解き方が私にはわからない。 | |
| The prime minister dissolved the Diet. | 首都は国会を解散した。 | |
| I can't figure out how to solve the puzzle. | 私はそのパズルの解き方がわからない。 | |
| That absolves me from further responsibility. | これでこれ以上の義務を負わなくて済む。 | |
| It was easy for him to solve the problem. | その問題を解くのは彼にはやさしかった。 | |
| Don't cry, unless crying solves the problem. | 泣くな、泣いて解決するなら別だが。 | |
| This problem is too difficult for you to solve. | この問題は難しすぎて、君には理解できない。 | |
| Can you solve this problem? | あなたにこの問題が解けますか? | |
| I'll solve that problem. | その問題は私が解決する。 | |
| This problem is hard to solve. So you had better begin with that one. | この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。 | |
| I defy you to solve the problem. | その問題が解ける物なら解いてみろ。 | |
| In my opinion, it would be difficult to solve this problem. | 私の意見では、この問題を解決するのは難しいだろう。 | |
| I can't solve this problem. It's too difficult for me. | この問題は解けません。私には難しすぎます。 | |
| I was able to solve the problem. | 私はその問題を解くことができた。 | |
| It is clever of her to solve such a difficult problem. | そんな難しい問題を解くなんて彼女は利口だね。 | |
| This problem is difficult to solve. | この問題は解くのが難しい。 | |
| She solved the problem with ease. | 彼女は容易にその問題を解決した。 | |
| I resolved that I would work harder. | 私はもっと勉強しようと決心した。 | |
| She was able to solve the problem in ten minutes. | 彼女は10分でその問題を解くことができた。 | |
| I found it difficult to solve the puzzle. | そのパズルを解くのは難しかった。 | |
| I found it difficult to solve the problem at once. | すぐにその問題を解くことは難しいとわかった。 | |