Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This liquid can be resolved into three elements. | この液体は3つの要素に分解できる。 | |
| He made a resolve to stop smoking. | タバコをやめようと彼は決心した。 | |
| I found it difficult to solve the problem at once. | すぐにその問題を解くことは難しいとわかった。 | |
| She could solve the problem with ease. | 彼女は容易に問題を解くことができた。 | |
| She could solve the problem, and so could I. | その問題は彼女にも解けたし私にも解けた。 | |
| He solved the difficult problem. | 彼は難問を解決した。 | |
| I can't figure out how to solve the puzzle. | そのなぞの解き方が私にはわからない。 | |
| Solve this problem on your own. | 自分でその問題を解きなさい。 | |
| The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem. | 事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。 | |
| John tried in vain to solve the problem. | ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。 | |
| It is impossible to resolve the conflict. | その紛争を解決するのは不可能だ。 | |
| We have some pressing problems to solve. | 解決しなければならぬいくつかの緊急問題がある。 | |
| It is easy for me to solve the problem. | その問題を解くのは私には簡単だ。 | |
| This child solved the complicated mathematics problem easily. | この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。 | |
| I found out how to solve the problem. | 私はその問題を解く方法が分かった。 | |
| It's difficult for me to solve this problem. | この問題を解決するのは難しいです。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| This is too hard a problem for me to solve. | これはあまりに難しい問題なので私には解けない。 | |
| That absolves me from further responsibility. | それでこれ以上の義務を負わなくてよくなる。 | |
| This problem is so easy that I can solve it. | この問題は私に解ける程やさしい。 | |
| Perhaps he could solve this problem. | 彼ならこの問題を解けるだろう。 | |
| At last, he solved the problem. | ついに彼はその問題を解いた。 | |
| He exerted himself to solve the problem. | 彼はその問題を解こうと努力した。 | |
| Sugar dissolves in water. | 砂糖は水に溶ける。 | |
| We should so act as to solve the problem. | 我々は何も後悔する事がないように振る舞うべきだ。 | |
| He found it difficult to solve the problem. | 彼はその問題を解くのに苦労した。 | |
| They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem. | 彼らは彼がそれを解決するのに手を貸しているが、それにしても難問だ。 | |
| The boy solved the simultaneous equation with ease. | その少年は連立方程式を楽に解いた。 | |
| I resolved I would do my best. | 私は最善を尽くそうと決心した。 | |
| The problem remains unsolved. | その問題は未解決のままである。 | |
| This problem is too difficult for primary school children to solve. | この問題は難しすぎて小学生には解けない。 | |
| He solved the problem in five minutes that I had struggled with for two hours. | 彼は、私が2時間も悪戦苦闘した問題を5分で解いてしまった。 | |
| The government is not doing its best to solve the housing problem. | 住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。 | |
| He solved the problem with ease. | 彼はその問題を容易に解決した。 | |
| International problems must be solved by diplomacy, not war. | 国際問題は戦争ではなく外交で解決されなければならない。 | |
| I can solve this problem. | 私はこの問題を解くことができる。 | |
| It is no use trying to solve the riddle. | その謎を解こうとしてもむだですよ。 | |
| Nobody has solved the problem. | 誰もその問題を解けなかった。 | |
| The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea. | 今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。 | |
| I resolved to break up with her cleanly. | 私はきっぱりと彼女と別れる決心をした。 | |
| The Diet will soon be dissolved. | 国会は近く解散するだろう。 | |
| This is such an easy problem as any student can solve. | これはどんな学生でも解けるようなやさしい問題だ。 | |
| I'm amazed by the ease with which you solve the problem. | 君が問題を解く容易さには驚くぜ。 | |
| It is easy for you to solve this problem. | 君がこの問題を解くのはたやすい。 | |
| Light is resolved by a prism into seven colors. | 光線はプリズムによって七色に分解される。 | |
| It takes 10 minutes to solve this problem. | この問題を解くために10分かかる。 | |
| Kids these days think that any issue in life can be resolved as easily as restarting a computer game. | 今の子供たちは人生におけるどのような問題でもリセットできると思っている。 | |
| There are many problems to solve. | 解決しなければならない問題が多い。 | |
| Can you solve the problem by yourself? | 独力でこの問題が解けますか。 | |
| He dissolved some sugar in his coffee. | 彼はコーヒーに砂糖を溶かした。 | |
| It is impossible for me to solve the problem. | 私がその問題を解くのは不可能です。 | |
| This was too difficult a problem for her to solve. | この問題はとても難しいので彼女には解決出来なかった。 | |
| The problem remains to be solved. | その問題の解決はこれからだ。 | |
| I solved the problem not without difficulty. | かなり骨を折ってその問題を解いた。 | |
| I defy you to solve this problem. | この問題が解けるならやってみろ。 | |
| I found out that it was difficult for her to solve that problem. | 私は彼女がその問題を解決するのは難しいとわかった。 | |
| Nobody has solved the problem. | 誰も問題を解いたことがない。 | |
| Sugar will dissolve in a glass of water quickly. | 砂糖は、すぐにグラスの水の中で溶けるだろう。 | |
| Could you solve the problem? | 君はその問題を解くことができましたか。 | |
| I will show you how to solve it. | 解き方を教えてあげるよ。 | |
| It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went. | 蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。 | |
| He solved all the problems. | 彼はすべての問題を解いた。 | |
| He solved the problem by himself. | 彼はその問題を一人で解決した。 | |
| The problem is difficult to solve. | その問題を解くのは難しい。 | |
| He found a clue to solve the mysterious affair. | 彼はその謎めいた事件を解決する手がかりを見つけた。 | |
| The problem was too difficult for me to solve. | その問題は難しすぎて、私には解けなかった。 | |
| He tried to solve the problem, which he found very difficult. | 彼はその問題を解こうとしたが、とても難しいことがわかった。 | |
| Mr. Thomas will be able to solve the problem. | トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。 | |
| I resolved to spend the rest of my life pursuing my ideals. | 残りの生涯は自分の理想を追求していくと心に決めた。 | |
| This problem is too difficult for you to solve. | この問題は難しすぎて、君には理解できない。 | |
| I could solve the problem without any difficulty. | 私は難なくその問題を解くことができた。 | |
| The mystery still remains unsolved. | そのなぞなぞは今も未解決である。 | |
| Even the brightest student couldn't solve the problem. | いちばん頭の良い生徒でさえ、その問題は解けなかった。 | |
| I resolved to keep a diary this year. | 今年は日記をつけようと決心した。 | |
| You could have solved this puzzle with a little more patience. | もう少し辛抱すれば、君はこのパズルを解けたのに。 | |
| We were surprised at the ease with which he solved the problem. | 彼がその問題をやすやすと解いたのに驚いた。 | |
| Oxygen from the air dissolves in water. | 空気中の酸素は水に溶解する。 | |
| You cannot solve this problem in an ordinary way. | この問題はあたりまえのやり方では解決しない。 | |
| He was the only boy who solved the problem. | その問題を解いたのは彼だけだった。 | |
| The professor solved the problem at last. | 教授はついにその問題を解き明かした。 | |
| Vaporise the solvent from the liquid. What's left is the perfume component and a lump of vegetable wax. | その液から溶剤を揮発させる。残るのは、香り成分と植物ワックスの塊。 | |
| This case might not get resolved for a while. | この件はしばらく解決しないかもしれなし。 | |
| We were surprised at the ease with which he solved the problem. | われわれは、彼がその問題を解いた容易さに驚いた。 | |
| He tried in vain to solve the problem. | 彼はその問題を解こうとしたが無駄だった。 | |
| I tried to solve the problem, which I found impossible. | 私はその問題を解こうとしたが、私にはできないことがわかった。 | |
| We think it possible for him to solve the problem. | 彼はその問題を解けると思います。 | |
| The problem will resolve itself eventually. | その問題はおのずと解決するだろう。 | |
| They have to solve conflicts among nations. | 彼らは国家間の紛争を解決しなければならない。 | |
| I was able to solve the problem. | 私はその問題を解くことができた。 | |
| How is it that he solved the problem? | 彼はいったいどうやってその問題を解いたんだ。 | |
| He does not know how to solve the problem. | 彼はその問題の解き方が解らない。 | |
| It is easy to solve the problem. | その問題を解くのはやさしい。 | |
| I can't solve this problem. | この問題は私の手に負えない。 | |
| He tried to solve the problem. | 彼はその問題を解こうとした。 | |
| It is difficult for me to solve that problem. | 私があの問題を解くのは難しい。 | |
| I can solve the problem by myself. | 私はその問題を自分でとくことができます。 | |
| The police set out to solve the crime. | 警察は、その犯罪の解決に着手した。 | |
| It was clever of Bob to solve that problem. | その問題を解いたとはボブは賢い。 | |
| I resolved that I would work harder. | 私はもっと勉強しようと決心した。 | |
| He is clever enough to solve the problem. | 彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。 | |