Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He solved all the problems. | 彼はすべての問題を解いた。 | |
| This problem is too hard for me to solve. | これはあまりに難しい問題なので私には解けない。 | |
| This problem is difficult to solve. | この問題は解くのが難しい。 | |
| I was able to solve the question this morning. | けさ、私はその問題を解くことができた。 | |
| This problem may be solved in a variety of ways. | この問題は様々なやり方で解決できるかもしれない。 | |
| It is not easy to solve the problem. | その問題を解くのは簡単ではない。 | |
| The student has already solved all the problems. | その生徒はもうすべての問題を解いてしまった。 | |
| I have a lot of problems to solve. | 僕には解決しなければならない問題が多い。 | |
| Solve this problem on your own. | 自分でその問題を解きなさい。 | |
| She resolved on going to college. | 彼女は大学へ行こうと決心した。 | |
| It was easy for me to solve the problem. | 楽にその問題が解けた。 | |
| That absolves me from further responsibility. | これでこれ以上の義務を負わなくて済む。 | |
| It is easy for me to solve the problem. | その問題を解くのは私には簡単だ。 | |
| The problem is too difficult to solve. | その問題は難しすぎて解けない。 | |
| There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem. | あの問題も、紆余曲折を経て解決した。 | |
| I was able to solve the problem. | 私はその問題を解くことができた。 | |
| Anybody can solve that problem. | 誰でもその問題を解くことができる。 | |
| Tell me how to solve the problem. | その問題をどうやって解くか教えて下さい。 | |
| He exerted himself to solve the problem. | 彼はその問題を解こうと努力した。 | |
| Nobody has solved the problem. | 誰もその問題を解けなかった。 | |
| I can't solve this problem. | この問題は私の手に負えない。 | |
| I think time will solve the problem. | 時がその問題を解決してくれると思います。 | |
| The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer. | その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。 | |
| I found it difficult to solve the puzzle. | そのパズルを解くのは難しかった。 | |
| It's likely the Diet will be dissolved. | 国会は解散するだろう。 | |
| I resolved to keep a diary this year. | 今年は日記をつけようと決心した。 | |
| The accused was absolved from the crime. | 被告は無罪放免になった。 | |
| He tried in vain to solve the problem. | 彼はその問題のために無駄に疲れた。 | |
| This is the best method to solve that problem. | これがその問題を解決する最善の方法だ。 | |
| We were surprised at the ease with which he solved the problem. | 彼がその問題をやすやすと解いたのに驚いた。 | |
| International problems must be solved by diplomacy, not war. | 国際問題は戦争ではなく外交で解決されなければならない。 | |
| He dissolved some sugar in his coffee. | 彼はコーヒーに砂糖を溶かした。 | |
| This problem is difficult for me to solve. | 私にはこの問題を解くのは難しい。 | |
| It was easy for him to solve the problem. | その問題を解くのは彼にはやさしかった。 | |
| Not a few pupils could solve the problem. | その問題を解けた生徒は少なからずいた。 | |
| This liquid can be resolved into three elements. | この液体は3つの要素に分解できる。 | |
| The police set out to solve the crime. | 警察は、その犯罪の解決に着手した。 | |
| I understand how to solve the problem. | わたしはいかにこの問題を解決するかわかっている。 | |
| I haven't been able to solve the problem yet. | 私はまだその問題が解けない。 | |
| It is easy for you to solve this problem. | 君がこの問題を解くのはたやすい。 | |
| He solved all those problems with ease. | 彼はそうした問題をみんな楽々解いていった。 | |
| We were surprised at the ease with which he solved the problem. | われわれは、彼がその問題を解いた容易さに驚いた。 | |
| If you can't solve this problem, ask your teacher. | この問題が解けないなら、あなたの先生に尋ねなさい。 | |
| I think it's impossible for him to solve the problem. | 私は彼がその問題を解くのは不可能だと思う。 | |
| You could have solved this puzzle with a little more patience. | もう少し辛抱すれば、君はこのパズルを解けたのに。 | |
| I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible. | なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。 | |
| He solved the problem by himself. | 彼はその問題を一人で解決した。 | |
| Solve the mystery lurking behind the murder! | 殺人事件の背後に潜むミステリーを解き明かせ。 | |
| It was clever of Bob to solve that problem. | その問題を解いたとはボブは賢い。 | |
| Dick tried to solve the problem, in vain. | ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題はとても難しくて私には解けない。 | |
| I can't solve this problem. It's too difficult for me. | この問題は解けません。私には難しすぎます。 | |
| The children solved the problem for themselves. | その子供達は彼らだけで問題を解決した。 | |
| He solved the problem with ease. | 彼はその問題を簡単に解いた。 | |
| Light is resolved by a prism into seven colors. | 光線はプリズムによって七色に分解される。 | |
| I solved the problem not without difficulty. | かなり骨を折ってその問題を解いた。 | |
| Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's? | まだ解決していないのか?県と国のどちらが責任? | |
| Mr Thomas will be able to solve the problem. | トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。 | |
| Can you solve this problem? | あなたにこの問題が解けますか? | |
| It is clever of her to solve such a difficult problem. | そんな難しい問題を解くなんて彼女は利口だね。 | |
| There must be some way to solve this. | これを解く何らかの方法があるはずだ。 | |
| It took me a couple of hours to solve this problem. | この問題を解くのに2時間かかった。 | |
| She resolved not to pay the fine. | 罰金など払うまいと彼女は決心した。 | |
| These problems will be solved in the near future. | 近い将来、これらの問題は解決されるだろう。 | |
| The problem will resolve itself eventually. | その問題はおのずと解決するだろう。 | |
| The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea. | 今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。 | |
| My resolution dissolved at the last moment. | いざというとき決意がくじけた。 | |
| I found it difficult to solve the problem. | その問題を解くのは難しいとわかった。 | |
| It is difficult for him to solve the problem. | 彼がその問題を解決するのはむずかしい。 | |
| We beat our brains to solve this problem. | この問題を解決するのに大変頭を悩ませました。 | |
| It takes 10 minutes to solve this problem. | この問題を解くために10分かかる。 | |
| They have solved the problem once and for all. | 彼らはその問題に最終的な決着をつけた。 | |
| I defy you to solve the problem. | その問題が解ける物なら解いてみろ。 | |
| I can solve this problem. | 私はこの問題を解くことができる。 | |
| I defy you to solve this problem. | この問題が解けるならやってみろ。 | |
| The professor solved the problem at last. | 教授はついにその問題を解き明かした。 | |
| The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem. | 事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。 | |
| At last, she solved the problem. | ついに彼女は問題を解決した。 | |
| This is how I solved the difficult problem. | こんなふうにして私はその難問を解いたのです。 | |
| This is such an easy problem that any student can solve it. | これは大変やさしい問題なのでどんな学生にでも解ける。 | |
| I'm amazed by the ease with which you solve the problem. | 君が問題を解く容易さには驚くぜ。 | |
| He was the only boy who solved the problem. | その問題を解いたのは彼だけだった。 | |
| Science does not solve all the problems of life. | 科学が生活のすべてを解決するわけではない。 | |
| It is difficult for me to solve that problem. | 私があの問題を解くのは難しい。 | |
| I found out that it was difficult for her to solve that problem. | 私は彼女がその問題を解決するのは難しいとわかった。 | |
| Nobody can solve this problem. | 誰もこの問題は解けない。 | |
| Let's try to solve the riddle. | その謎を解いてみましょう。 | |
| You cannot solve this problem in an ordinary way. | この問題はあたりまえのやり方では解決しない。 | |
| No one has ever been able to solve this problem. | 今までにこの問題を解けたものはひとりもいない。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| How did you solve the problem? | どうやってその問題を解いたの? | |
| We think it possible for him to solve the problem. | 彼はその問題を解けると思います。 | |
| He solved the difficult problem easily. | 彼はその問題をあっさり解いた。 | |
| He solved every problem. | 彼はすべての問題を解いた。 | |
| He solved the problem in five minutes that I had struggled with for two hours. | 彼は、私が2時間も悪戦苦闘した問題を5分で解いてしまった。 | |
| Whether the problem is important or unimportant, you must solve it. | その問題が重要であろうとなかろうと、あなたはそれを解決しなければならない。 | |
| The Diet will soon be dissolved. | 国会は近く解散するだろう。 | |
| He found it difficult to solve the problem. | 彼はその問題を解くのに苦労した。 | |
| I can solve the problem by myself. | 私はその問題を自分でとくことができます。 | |
| They resolved to work harder. | 彼らはもっと一生懸命に働こうと決心した。 | |