Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This problem is too difficult for primary school children to solve. | この問題は難しすぎて小学生には解けない。 | |
| Don't cry. Crying doesn't solve anything. | 泣くな! 泣いても何も解決しないぞ。 | |
| The boy took great pains to solve the quiz. | その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。 | |
| Clever as he is, he still cannot solve this math problem. | 彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。 | |
| We should so act as to solve the problem. | 我々は何も後悔する事がないように振る舞うべきだ。 | |
| The professor solved the problem at last. | 教授はついにその問題を解き明かした。 | |
| This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k. | この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。 | |
| Nobody has solved the problem. | 誰もその問題を解けなかった。 | |
| The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. | その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。 | |
| I attempted to solve the problem. | 私はその問題を解こうとした。 | |
| This is the way I solved the problem. | こういうふうにして私はその問題を解決した。 | |
| The Diet has been dissolved. | 国会は解散された。 | |
| I can't figure out how to solve the puzzle. | その謎の解き方が分からない。 | |
| You couldn't solve the problem, could you? | その問題は解けなかったでしょう。 | |
| He tried in vain to solve the problem. | 彼はその問題を解こうとしたが無駄だった。 | |
| It is said that nobody has solved the problem yet. | まだその問題を解いた者はいないそうだ。 | |
| Both he and I were able to solve the math problem. | 彼も私もその数学の問題が解けた。 | |
| We can solve this problem easily. | 私達はこの問題を楽に解けます。 | |
| We beat our brains to solve this problem. | この問題を解決するのに大変頭を悩ませました。 | |
| This problem is hard to solve. So you had better begin with that one. | この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。 | |
| The government will have to take drastic action to solve the problem. | 政府は問題を解決するために、思い切った対策を取らなければならないだろう。 | |
| My resolution dissolved at the last moment. | いざというとき決意がくじけた。 | |
| I'll solve that problem. | その問題は私が解決する。 | |
| It is no use trying to solve this problem. | この問題を解こうとしても無駄である。 | |
| I solved the problem in this way. | このようにして問題を解いた。 | |
| He can't have solved it. | 彼がそれを解いたはずがない。 | |
| This is how I solved the difficult problem. | こんなふうにして私はその難問を解いたのです。 | |
| Since it is you, I have confidence you can solve it. | あなたなら解決できるものと確信しています。 | |
| The problem was too difficult for me to solve. | その問題は難しすぎて、私には解けなかった。 | |
| The boy solved the simultaneous equation with ease. | その少年は連立方程式を楽に解いた。 | |
| He tried in vain to solve the problem. | 彼はその問題のために無駄に疲れた。 | |
| I can't figure out how to solve the puzzle. | そのなぞの解き方が私にはわからない。 | |
| Now that I'm here, the problem is as good as solved. | 俺が来たからには問題は既に解決したようなものだ。 | |
| I solved the problem not without difficulty. | かなり骨を折ってその問題を解いた。 | |
| He tried to solve the problem, which he found very difficult. | 彼はその問題を解こうとしたが、とても難しいことがわかった。 | |
| I resolved I would do my best. | 私は最善を尽くそうと決心した。 | |
| Solve the mystery lurking behind the murder! | 殺人事件の背後に潜むミステリーを解き明かせ。 | |
| Solve this problem on your own. | 自分でその問題を解きなさい。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題はとても難しいので私には解けない。 | |
| I can't solve this problem. | この問題は私の手に負えない。 | |
| They left the problem unsolved. | 彼らはその問題を未解決のままほっておいた。 | |
| This case might not get resolved for a while. | この件はしばらく解決しないかもしれなし。 | |
| He solved the problem with ease. | 彼はその問題をらくらくと解いた。 | |
| It was easy for me to solve the problem. | 楽にその問題が解けた。 | |
| Oxygen from the air dissolves in water. | 空気中の酸素は水に溶解する。 | |
| I understand how to solve the problem. | わたしはいかにこの問題を解決するかわかっている。 | |
| Dick tried to solve that problem, but he couldn't. | ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。 | |
| This problem is difficult to solve. | この問題を解くのは難しい。 | |
| They resolved to work harder. | 彼らはもっと一生懸命に働こうと決心した。 | |
| It was easy for him to solve the problem. | その問題を解くのは彼にはやさしかった。 | |
| I haven't been able to solve the problem yet. | 私はまだその問題が解けない。 | |
| I tried to solve the problem, which I found impossible. | 私はその問題を解こうとしたが、私にはできないことがわかった。 | |
| The group tried to solve social problems. | その団体は社会問題を解決しようとした。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| No one could solve the problem. | 誰もその問題を解くことはできなかった。 | |
| It was clever of Bob to solve that problem. | その問題を解いたとはボブは賢い。 | |
| The government made no move to solve the housing problem. | 政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。 | |
| He tried to solve the problem, but had no luck. | 彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。 | |
| I resolved that I would work harder. | 私はもっと勉強しようと決心した。 | |
| The problem is too difficult to solve. | その問題は難しすぎて解けない。 | |
| He was able to solve the problem. | 彼はその問題を解くことができた。 | |
| This problem is too hard for me to solve. | これはあまりに難しい問題なので私には解けない。 | |
| Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's? | まだ解決していないのか?県と国のどちらが責任? | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題はとても難しくて私には解けない。 | |
| It took me a couple of hours to solve this problem. | この問題を解くのに2時間かかった。 | |
| I solved that problem by myself. | 私は自分でその問題を解決した。 | |
| Light is resolved by a prism into seven colors. | 光線はプリズムによって七色に分解される。 | |
| That absolves me from further responsibility. | それでこれ以上の義務を負わなくてよくなる。 | |
| None of his students could solve the problem. | 彼の教え子の中に、その問題が解けた者は一人もいなかった。 | |
| Please let me know how you are going to solve. | どう解決するのか教えてください。 | |
| I have a lot of problems to solve. | 僕には解決しなければならない問題が多い。 | |
| I thought it impossible for him to solve the problem. | 私は彼がその問題を解くことは不可能だと思った。 | |
| I found it difficult to solve the problem. | その問題を解くのは難しいとわかった。 | |
| The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer. | その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。 | |
| I was able to solve the question this morning. | けさ、私はその問題を解くことができた。 | |
| It's difficult for me to solve this problem. | この問題を解決するのは難しいです。 | |
| He solved all the problems. | 彼はすべての問題を解いた。 | |
| Tell me how to solve the problem. | その問題をどうやって解くか教えて下さい。 | |
| Nobody can solve this problem. | 誰もこの問題は解けない。 | |
| He was absolved of his sin. | 彼は罪を許された。 | |
| He solved the difficult problem. | 彼は難問を解決した。 | |
| There is no problem that we have to solve. | 私たちが解決しなければならない問題は一つもありません。 | |
| He resolved to turn over a new leaf. | 彼は改心することを決心した。 | |
| This liquid can be resolved into three elements. | この液体は3つの要素に分解できる。 | |
| America will solve her problems for herself. | アメリカは自国の問題を自力で解決するであろう。 | |
| They have solved the problem once and for all. | 彼らはその問題に最終的な決着をつけた。 | |
| Perhaps he could solve this problem. | 彼ならこの問題を解けるだろう。 | |
| It is easy to solve the problem. | その問題を解くのはやさしい。 | |
| The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea. | 今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。 | |
| I'm amazed by the ease with which you solve the problem. | 君が問題を解く容易さには驚くぜ。 | |
| These disputes between the two nations should be solved in accordance with international law. | こうした2国間の紛争は、国際法に従って解決されなければならない。 | |
| She solved the problem with ease. | 彼女は容易にその問題を解決した。 | |
| He is clever enough to solve the problem. | 彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。 | |
| This is too hard a problem for me to solve. | これはあまりに難しい問題なので私には解けない。 | |
| I resolved to keep a diary this year. | 今年は日記をつけようと決心した。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| I was able to solve the problem. | 私はその問題を解くことができた。 | |
| This is a problem you have to solve by yourself. | これはあなたが自分で解決しなければならない問題です。 | |
| If you can't solve this problem, ask your teacher. | この問題が解けないなら、あなたの先生に尋ねなさい。 | |
| I defy you to solve this problem. | この問題が解けるならやってみろ。 | |