Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Science does not solve all the problems of life. | 科学が生活のすべてを解決するわけではない。 | |
| This problem is too hard for me to solve. | これはあまりに難しい問題なので私には解けない。 | |
| Dick tried in vain to solve that problem. | ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。 | |
| I will try to solve the problem at any rate. | とにかくその問題を解いてみよう。 | |
| The boy took great pains to solve the quiz. | その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。 | |
| This is a problem you have to solve by yourself. | これはあなたが自分で解決しなければならない問題です。 | |
| I resolved to spend the rest of my life pursuing my ideals. | 残りの生涯は自分の理想を追求していくと心に決めた。 | |
| That absolves me from further responsibility. | それでこれ以上の義務を負わなくてよくなる。 | |
| America will solve her problems for herself. | アメリカは自国の問題を自力で解決するであろう。 | |
| I can't figure out how to solve the puzzle. | そのなぞの解き方が私にはわからない。 | |
| We were surprised at the ease with which he solved the problem. | われわれは、彼がその問題を解いた容易さに驚いた。 | |
| He was absolved of all responsibility. | 彼はすべての責任をのがれた。 | |
| He solved all of the problems simply. | 彼はその問題をすべて簡単に解いた。 | |
| It was easy for him to solve the problem. | その問題を解くのは彼にはやさしかった。 | |
| I am bound to solve this question. | 私は必ずこの問題を解決する。 | |
| Dick tried to solve that problem, but he couldn't. | ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。 | |
| I solved the problem easily. | その問題を簡単に解いた。 | |
| I have to solve the problem myself. | 私はその問題を自分で解かねばならない。 | |
| He is bound to solve this question. | 彼は必ずこの問題を解決する。 | |
| He made a resolve to stop smoking. | タバコをやめようと彼は決心した。 | |
| And we know the government can't solve every problem. | そしてわれわれは政府が全ての問題解決できないことを知っている。 | |
| It is easy to solve the problem. | その問題を解くのはやさしい。 | |
| Solve the mystery lurking behind the murder! | 殺人事件の背後に潜むミステリーを解き明かせ。 | |
| I have a lot of problems to solve. | 僕には解決しなければならない問題が多い。 | |
| He tried to solve the problem, but had no luck. | 彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。 | |
| I can't figure out how to solve the puzzle. | そのなぞなぞの解き方が解らない。 | |
| It is not easy to solve the problem. | その問題を解くのは簡単ではない。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| We think it possible for him to solve the problem. | 彼はその問題を解けると思います。 | |
| This problem is not so difficult that you can't solve it. | この問題は、君が解けないほど難しいものではありません。 | |
| This was too difficult a problem for her to solve. | この問題はとても難しいので彼女には解決出来なかった。 | |
| This problem is too difficult for you to solve. | この問題は難しすぎて、君には理解できない。 | |
| I resolved that I would work harder. | 私はもっと勉強しようと決心した。 | |
| I solved that problem by myself. | 私は自分でその問題を解決した。 | |
| It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went. | 蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。 | |
| It took me a couple of hours to solve this problem. | この問題を解くのに2時間かかった。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| The mystery still remains unsolved. | そのなぞなぞは今も未解決である。 | |
| That's a problem difficult to solve. | あれは解決が困難な問題だ。 | |
| It is clever of her to solve such a difficult problem. | そんな難しい問題を解くなんて彼女は利口だね。 | |
| Has anybody solved this mystery? | この神秘を解いたものはいますか。 | |
| John tried in vain to solve the problem. | ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。 | |
| He was so clever that he could solve the problem. | 彼はその問題を解けるほど賢かった。 | |
| The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. | その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。 | |
| He can't have solved it. | 彼がそれを解いたはずがない。 | |
| Let's try to solve the riddle. | その謎を解いてみましょう。 | |
| It was easy for me to solve the problem. | 楽にその問題が解けた。 | |
| The prime minister dissolved the Diet. | 首都は国会を解散した。 | |
| I resolved to keep a diary this year. | 今年は日記をつけようと決心した。 | |
| The accused was absolved from the crime. | 被告は無罪放免になった。 | |
| They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem. | 彼らは彼がそれを解決するのに手を貸しているが、それにしても難問だ。 | |
| She resolved not to pay the fine. | 罰金など払うまいと彼女は決心した。 | |
| The problem was so difficult that I could not solve it. | その問題はとても難しかったので、私には解けなかった。 | |
| The boy was clever enough to solve the puzzle. | 少年はパズルが解けるほど賢かった。 | |
| Since it is you, I have confidence you can solve it. | あなたなら解決できるものと確信しています。 | |
| I could solve the problem without any difficulty. | 私は難なくその問題を解くことができた。 | |
| This is the best method to solve that problem. | これがその問題を解決する最善の方法だ。 | |
| Dick tried to solve the problem, in vain. | ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。 | |
| If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately. | もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。 | |
| The boy took great pains to solve the quiz. | 少年はクイズを解くのにかなり苦労した。 | |
| It is difficult for me to solve that problem. | 私があの問題を解くのは難しい。 | |
| He solved the difficult problem easily. | 彼はその問題をあっさり解いた。 | |
| He was absolved from blame. | 彼に責められる非はないとされた。 | |
| He solved all those problems with ease. | 彼はそうした問題をみんな楽々解いていった。 | |
| I thought it impossible for him to solve the problem. | 私は彼がその問題を解くことは不可能だと思った。 | |
| Science has not solved all the problems of life. | 科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。 | |
| He resolved to turn over a new leaf. | 彼は改心する決心をした。 | |
| He tried in vain to solve the problem. | 彼はその問題を解こうとしたが無駄だった。 | |
| This problem is difficult to solve. | この問題を解くのは難しい。 | |
| I understand how to solve the problem. | わたしはいかにこの問題を解決するかわかっている。 | |
| I will show you how to solve it. | 解き方を教えてあげるよ。 | |
| We have some pressing problems to solve. | 解決しなければならぬいくつかの緊急問題がある。 | |
| I'm not good at math, so I can't solve this question. | 私は数学は得意ではない。だからこの問題はとけない。 | |
| Both he and I were able to solve the math problem. | 彼も私もその数学の問題が解けた。 | |
| No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman. | 僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。 | |
| This problem is hard to solve. So you had better begin with that one. | この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。 | |
| I can solve this problem. | 私はこの問題を解くことができる。 | |
| The police set out to solve the crime. | 警察は、その犯罪の解決に着手した。 | |
| Not a few pupils could solve the problem. | その問題を解けた生徒は少なからずいた。 | |
| He solved the problem with ease. | 彼はその問題を容易に解決した。 | |
| He solved the problem with ease. | 彼はその問題をらくらくと解いた。 | |
| None of the teachers could solve the problem. | どの先生もその問題を解くことができなかった。 | |
| There is no problem that we have to solve. | 私たちが解決しなければならない問題は一つもありません。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題はとても難しいので私には解けない。 | |
| You see I've resolved to follow you wherever you go. | あなたの行くところなら、どこへでも付いてゆくと決めたのだもの。 | |
| My brother could not solve the complicated problem. | 兄はその複雑な問題を解くことができなかった。 | |
| He found it difficult to solve the problem. | 彼はその問題を解くのに苦労した。 | |
| They left the problem unsolved. | 彼らはその問題を未解決のままほっておいた。 | |
| Anybody can solve that problem. | 誰でもその問題を解くことができる。 | |
| She resolved to work as a volunteer. | 彼女はボランティア活動をする決心をした。 | |
| One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery. | あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。 | |
| There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem. | あの問題も、紆余曲折を経て解決した。 | |
| There are many problems to solve. | 解決しなければならない問題がたくさんある。 | |
| It's difficult for me to solve this problem. | この問題を解決するのは難しいです。 | |
| Mr Thomas will be able to solve the problem. | トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。 | |
| Tell me how you solved the problem. | どうやるか教えて。 | |
| The boy solved the simultaneous equation with ease. | その少年は連立方程式を楽に解いた。 | |
| This is too hard a problem for me to solve. | これはあまりに難しい問題なので私には解けない。 | |
| He was absolved of all responsibility. | 彼はすべての責任を免れた。 | |
| Nobody has solved the problem. | 誰もその問題を解けなかった。 | |