Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He resolved to do better work in the future. | 彼はもっといい仕事をしようと決心した。 | |
| I will show you how to solve it. | 解き方を教えてあげるよ。 | |
| I found out how to solve the problem. | 私はその問題を解く方法が分かった。 | |
| In my opinion, it would be difficult to solve this problem. | 私の意見では、この問題を解決するのは難しいだろう。 | |
| I want him to solve the problem. | 私は彼にその問題を解いてもらいたい。 | |
| However hard I tried, I could not solve the problem. | どんなに一生懸命にやっても、わたしにはその問題が解けなかった。 | |
| Dissolve sugar in hot water. | 砂糖をお湯で溶かしなさい。 | |
| Kids these days think that any issue in life can be resolved as easily as restarting a computer game. | 今の子供たちは人生におけるどのような問題でもリセットできると思っている。 | |
| It's difficult for me to solve this problem. | この問題を解決するのは難しいです。 | |
| It is difficult, if not impossible, to solve this problem. | この問題を解くことは、たとえ不可能ではないにしても、むずかしいことだ。 | |
| The Diet will soon be dissolved. | 国会は近く解散するだろう。 | |
| The boy took great pains to solve the quiz. | その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。 | |
| The government is not doing its best to solve the housing problem. | 住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。 | |
| I found out that it was difficult for her to solve that problem. | 私は彼女がその問題を解決するのは難しいとわかった。 | |
| She resolved not to pay the fine. | 罰金など払うまいと彼女は決心した。 | |
| He tried to solve the problem, but had no luck. | 彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。 | |
| This problem is difficult for me to solve. | 私にはこの問題を解くのは難しい。 | |
| The Diet has been dissolved. | 国会は解散された。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題とてもむずかしくて私には解けない。 | |
| She solved the puzzle with ease. | 彼女はそのパズルを簡単に解いた。 | |
| This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k. | この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。 | |
| I resolved I would do my best. | 私は最善を尽くそうと決心した。 | |
| Sugar dissolves in hot coffee. | 砂糖は熱いコーヒーに入れると溶ける。 | |
| We should so act as to solve the problem. | 我々は何も後悔する事がないように振る舞うべきだ。 | |
| Science has not solved all the problems of life. | 科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。 | |
| My resolution dissolved at the last moment. | いざというとき決意がくじけた。 | |
| He was absolved of all responsibility. | 彼はすべての責任を免れた。 | |
| He solved all the problems. | 彼はすべての問題を解いた。 | |
| This is too hard a problem for me to solve. | これはあまりに難しい問題なので私には解けない。 | |
| He tried to solve the problem. | 彼はその問題を解こうとした。 | |
| I have to solve the problem myself. | 私はその問題を自分で解かねばならない。 | |
| Let's try to solve the riddle. | その謎を解いてみましょう。 | |
| He does not know how to solve the problem. | 彼はその問題の解き方が解らない。 | |
| He was absolved of all responsibility. | 彼はすべての責任をのがれた。 | |
| Even the teacher could not solve the problem. | 先生でさえその問題は解けなかった。 | |
| My brother could not solve the complicated problem. | 兄はその複雑な問題を解くことができなかった。 | |
| This liquid can be resolved into three elements. | この液体は3つの要素に分解できる。 | |
| These problems will be solved in the near future. | 近い将来、これらの問題は解決されるだろう。 | |
| I resolved that I would work harder. | 私はもっと勉強しようと決心した。 | |
| The group tried to solve social problems. | その団体は社会問題を解決しようとした。 | |
| He was absolved from blame. | 彼に責められる非はないとされた。 | |
| He resolved to turn over a new leaf. | 彼は改心する決心をした。 | |
| The government made no move to solve the housing problem. | 政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。 | |
| I thought it impossible for him to solve the problem. | 私は彼がその問題を解くことは不可能だと思った。 | |
| Oxygen from the air dissolves in water. | 空気中の酸素は水に溶解する。 | |
| She solved the problem with ease. | 彼女は容易にその問題を解決した。 | |
| Nobody can solve this problem. | 誰もこの問題は解けない。 | |
| It is no use trying to solve this problem. | この問題を解こうとしても無駄である。 | |
| It is difficult for him to solve the problem. | 彼がその問題を解くのは難しい。 | |
| I'm not good at math, so I can't solve this question. | 私は数学は得意ではない。だからこの問題はとけない。 | |
| Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem. | にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。 | |
| The problem remains to be solved. | その問題の解決はこれからだ。 | |
| I can't figure out how to solve the puzzle. | 私はそのパズルの解き方がわからない。 | |
| I resolved to keep a diary this year. | 今年は日記をつけようと決心した。 | |
| We can solve this problem easily. | 私達はこの問題を楽に解けます。 | |
| He solved all those problems with ease. | 彼はそうした問題をみんな楽々解いていった。 | |
| Tell me how to solve the problem. | その問題をどうやって解くか教えて下さい。 | |
| He solved the problem with great ease. | 彼は問題をいともたやすく解いた。 | |
| Mr. Thomas will be able to solve the problem. | トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。 | |
| I am bound to solve this question. | 私は必ずこの問題を解決する。 | |
| It seems that Tom is unable to solve the problem. | トムはその問題が解けないように見える。 | |
| It was easy for him to solve the problem. | その問題を解くのは彼にはやさしかった。 | |
| I can't solve this problem. It's too difficult for me. | この問題は解けません。私には難しすぎます。 | |
| The professor solved the problem at last. | 教授はついにその問題を解き明かした。 | |
| The problem will resolve itself eventually. | その問題はおのずと解決するだろう。 | |
| He solved the problem in five minutes that I had struggled with for two hours. | 彼は、私が2時間も悪戦苦闘した問題を5分で解いてしまった。 | |
| I can't figure out how to solve the puzzle. | その謎の解き方が分からない。 | |
| It is easy to solve the problem. | その問題を解くのはやさしい。 | |
| Whether the problem is important or unimportant, you must solve it. | その問題が重要であろうとなかろうと、あなたはそれを解決しなければならない。 | |
| There are many problems to solve. | 解決しなければならない問題がたくさんある。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| Please let me know how you are going to solve. | どう解決するのか教えてください。 | |
| No one could solve the problem after all. | 結局誰もその問題を解けなかった。 | |
| The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer. | この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。 | |
| This problem is too difficult for primary school children to solve. | この問題は難しすぎて小学生には解けない。 | |
| You can not solve your doubts until you face the culprit. | 犯人に会うまで迷いが解けません。 | |
| At last, she solved the problem. | ついに彼女は問題を解決した。 | |
| This problem is too difficult for you to solve. | この問題は難しすぎて、君には理解できない。 | |
| Can you solve this problem? | あなたにこの問題が解けますか? | |
| It's likely the Diet will be dissolved. | 国会は解散するだろう。 | |
| It is difficult to solve this problem. | この問題を解決するのは困難だ。 | |
| You are too clever not to solve the hard problem. | 君は頭がよいからその難問も解けないはずはない。 | |
| I solved the problem in this way. | このようにして問題を解いた。 | |
| The boy was clever enough to solve the puzzle. | 少年はパズルが解けるほど賢かった。 | |
| He solved the problem by himself. | 彼はその問題を一人で解決した。 | |
| I solved the problem not without difficulty. | かなり骨を折ってその問題を解いた。 | |
| However, these solvents were identified as carcinogenic. | しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。 | |
| If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately. | もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。 | |
| Sugar will dissolve in a glass of water quickly. | 砂糖は、すぐにグラスの水の中で溶けるだろう。 | |
| The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. | その賢い男の子は、すべての難問をいともたやすく解くことができた。 | |
| The student has already solved all the problems. | その生徒はもうすべての問題を解いてしまった。 | |
| This is a problem for young people to solve. | これは若い人たちが解決すべき問題だ。 | |
| To tell the truth, I didn't solve this question. | 本当のことをいうと、私はこの問題を解けなかった。 | |
| I resolved to study harder. | 私はより熱心に勉強しようと決心した。 | |
| Even the greatest scholar can't solve that. | どんな大学者でも、それは解けない。 | |
| You mustn't leave your problems unsolved. | 問題を未解決のままにしておくのはいけません。 | |
| The accused was absolved from the crime. | 被告は無罪放免になった。 | |
| And we know the government can't solve every problem. | そしてわれわれは政府が全ての問題解決できないことを知っている。 | |
| We use computers to solve problems and to put information in order. | 我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。 | |
| We think it possible for him to solve the problem. | 彼はその問題を解けると思います。 | |