Vaporise the solvent from the liquid. What's left is the perfume component and a lump of vegetable wax.
その液から溶剤を揮発させる。残るのは、香り成分と植物ワックスの塊。
I resolved that I would work harder.
私はもっと勉強しようと決心した。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.
なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
And we know the government can't solve every problem.
そしてわれわれは政府が全ての問題解決できないことを知っている。
There are many problems to solve.
解決しなければならない問題がたくさんある。
To tell the truth, I didn't solve this question.
本当のことをいうと、私はこの問題を解けなかった。
Solve the mystery lurking behind the murder!
殺人事件の背後に潜むミステリーを解き明かせ。
International problems must be solved by diplomacy, not war.
国際問題は戦争ではなく外交で解決されなければならない。
It was clever of Bob to solve that problem.
その問題を解いたとはボブは賢い。
Tell me how to solve the problem.
その問題をどうやって解くか教えて下さい。
He solved the problem with ease.
彼はその問題を簡単に解いた。
I can't figure out how to solve the puzzle.
その謎の解き方が分からない。
Science does not solve all the problems of life.
科学が生活のすべてを解決するわけではない。
He solved the problem by himself.
彼はその問題を一人で解決した。
It is difficult for me to solve that problem.
私があの問題を解くのは難しい。
It was easy for me to solve the problem.
楽にその問題が解けた。
They resolved to work harder.
彼らはもっと一生懸命に働こうと決心した。
This problem is too difficult for me to solve.
この問題はとても難しいので私には解けない。
They have to solve conflicts among nations.
彼らは国家間の紛争を解決しなければならない。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.
この問題は解けません。私には難しすぎます。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.
あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
Voilá! Case resolved!
一件落着!
He tried in vain to solve the problem.
彼はその問題を解こうとしたが無駄だった。
Sugar dissolves in water.
砂糖は水に溶ける。
He solved the problem in five minutes that I had struggled with for two hours.
彼は、私が2時間も悪戦苦闘した問題を5分で解いてしまった。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.
彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
Any student can solve this problem.
どんな生徒でもこの問題が解けます。
It seems that Tom is unable to solve the problem.
トムはその問題が解けないように見える。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.
医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
There must be some way to solve this.
これを解く何らかの方法があるはずだ。
He made a resolve to stop smoking.
タバコをやめようと彼は決心した。
This is the best method to solve that problem.
これがその問題を解決する最善の方法だ。
She resolved to work as a volunteer.
彼女はボランティア活動をする決心をした。
Can you solve this problem?
あなたにこの問題が解けますか?
I tried to solve the problem, but I couldn't.
私はその問題を解こうとしたが、できなかった。
Not a few pupils could solve the problem.
その問題を解けた生徒は少なからずいた。
The government made no move to solve the housing problem.
政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
These solvents, due to their volatility, evaporate into the atmosphere when used.
これらの溶剤は、揮発性のため、使用時に蒸発し大気に放出されている。
This problem is not so difficult that you can't solve it.
この問題は、君が解けないほど難しいものではありません。
I was able to solve the question this morning.
けさ、私はその問題を解くことができた。
I was able to solve the problem.
私はその問題を解くことができた。
It's difficult for me to solve this problem.
この問題を解決するのは難しいです。
The problem remains unsolved.
その問題は未解決のままである。
This is such an easy problem that any student can solve it.
これは大変やさしい問題なのでどんな学生にでも解ける。
This problem is difficult for me to solve.
私にはこの問題を解くのは難しい。
He tried to solve the problem, but had no luck.
彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
This is the way he solved the problem.
このようにして彼はその問題を解決した。
No one could solve the problem.
誰もその問題を解くことはできなかった。
Parliament has been dissolved.
議会は解散した。
Dick tried in vain to solve that problem.
ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。
He was absolved from blame.
彼に責められる非はないとされた。
I thought it impossible for him to solve the problem.
私は彼がその問題を解くことは不可能だと思った。
Let's try to solve the riddle.
その謎を解いてみましょう。
It took him ten minutes to solve the problem.
彼はその問題を解くのに10分かかった。
It is no use trying to solve this problem.
この問題を解こうとしても無駄である。
Even the teacher could not solve the problem.
先生でさえその問題は解けなかった。
I resolved to spend the rest of my life pursuing my ideals.
残りの生涯は自分の理想を追求していくと心に決めた。
You see I've resolved to follow you wherever you go.
あなたの行くところなら、どこへでも付いてゆくと決めたのだもの。
This problem is too difficult for me to solve.
この問題は僕が解くには難しすぎる。
They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem.
彼らは彼がそれを解決するのに手を貸しているが、それにしても難問だ。
Clever as he is, he still cannot solve this math problem.
彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。
This problem is so easy that I can solve it.
この問題は私に解ける程やさしい。
I can solve the problem by myself.
私はその問題を自分でとくことができます。
He solved all of the problems simply.
彼はその問題をすべて簡単に解いた。
He resolved to turn over a new leaf.
彼は改心することを決心した。
The Diet has been dissolved.
国会は解散された。
I solved that problem by myself.
私は自分でその問題を解決した。
This is too hard a problem for me to solve.
これはあまりに難しい問題なので私には解けない。
It is easy for me to solve the problem.
その問題を解くのは私には簡単だ。
This problem is too difficult for me to solve.
この問題はとても難しくて私には解けない。
I'll solve that problem.
その問題は私が解決する。
Now that I'm here, the problem is as good as solved.
俺が来たからには問題は既に解決したようなものだ。
This is the way I solved the problem.
こういうふうにして私はその問題を解決した。
No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman.
僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。
This liquid can be resolved into three elements.
この液体は3つの要素に分解できる。
That's a problem difficult to solve.
あれは解決が困難な問題だ。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.