Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The problem is too difficult to solve. | その問題は難しすぎて解けない。 | |
| I was able to solve the question this morning. | けさ、私はその問題を解くことができた。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題はとても難しくて私には解けない。 | |
| You see I've resolved to follow you wherever you go. | あなたの行くところなら、どこへでも付いてゆくと決めたのだもの。 | |
| The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer. | その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。 | |
| It looks like Tom can't solve that problem. | トムはその問題が解けないように見える。 | |
| He tried to solve the problem, only to fail. | 彼はその問題を解決しようとしたが、失敗した。 | |
| This is a difficult problem to solve. | これは始末の難い問題だ。 | |
| She was able to solve the problem in ten minutes. | 彼女は10分でその問題を解くことができた。 | |
| He found it difficult to solve the problem. | 彼はその問題を解くのに苦労した。 | |
| You cannot solve this problem in an ordinary way. | この問題はあたりまえのやり方では解決しない。 | |
| These problems will be solved in the near future. | 近い将来、これらの問題は解決されるだろう。 | |
| It is easy for me to solve the problem. | その問題を解くのは私には簡単だ。 | |
| I found it difficult to solve the problem. | その問題を解くのは難しいとわかった。 | |
| He solved the problem in five minutes that I had struggled with for two hours. | 彼は、私が2時間も悪戦苦闘した問題を5分で解いてしまった。 | |
| He tried to solve the problem, but had no luck. | 彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。 | |
| At last, she solved the problem. | ついに彼女は問題を解決した。 | |
| I can't figure out how to solve the puzzle. | 私はそのパズルの解き方がわからない。 | |
| That absolves me from further responsibility. | これでこれ以上の義務を負わなくて済む。 | |
| This case might not get resolved for a while. | この件はしばらく解決しないかもしれなし。 | |
| Even the greatest scholar can't solve that. | どんな大学者でも、それは解けない。 | |
| Mr. Thomas will be able to solve the problem. | トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。 | |
| It took me a couple of hours to solve this problem. | この問題を解くのに2時間かかった。 | |
| I solved the problem not without difficulty. | かなり骨を折ってその問題を解いた。 | |
| This problem is hard to solve. So you had better begin with that one. | この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。 | |
| He is clever enough to solve the problem. | 彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。 | |
| The boy solved the simultaneous equation with ease. | その少年は連立方程式を楽に解いた。 | |
| Vaporise the solvent from the liquid. What's left is the perfume component and a lump of vegetable wax. | その液から溶剤を揮発させる。残るのは、香り成分と植物ワックスの塊。 | |
| The Diet has been dissolved. | 国会は解散された。 | |
| This problem is not so difficult that you can't solve it. | この問題は、君が解けないほど難しいものではありません。 | |
| The prime minister dissolved the Diet. | 首都は国会を解散した。 | |
| The government is not doing its best to solve the housing problem. | 住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。 | |
| The problem remains to be solved. | その問題の解決はこれからだ。 | |
| You can not solve your doubts until you face the culprit. | 犯人に会うまで迷いが解けません。 | |
| You can solve the problem in nonviolent ways. | 乱暴なことをしなくてもその問題は解決できる。 | |
| The accused was absolved from the crime. | 被告は無罪放免になった。 | |
| He can't have solved it. | 彼がそれを解いたはずがない。 | |
| They have to solve conflicts among nations. | 彼らは国家間の紛争を解決しなければならない。 | |
| I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible. | なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。 | |
| She solved the puzzle with ease. | 彼女はそのパズルを簡単に解いた。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| The prime minister dissolved the Diet. | 首相は国会を解散した。 | |
| He dissolved some sugar in his coffee. | 彼はコーヒーに砂糖を溶かした。 | |
| She could solve the problem with ease. | 彼女は容易に問題を解くことができた。 | |
| Dick tried to solve that problem, but he couldn't. | ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。 | |
| Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem. | にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。 | |
| These solvents, due to their volatility, evaporate into the atmosphere when used. | これらの溶剤は、揮発性のため、使用時に蒸発し大気に放出されている。 | |
| The boy took great pains to solve the quiz. | 少年はクイズを解くのにかなり苦労した。 | |
| The boy can solve any problem in arithmetic. | その子は算数ならどんな問題でも解ける。 | |
| He was the only boy who solved the problem. | その問題を解いたのは彼だけだった。 | |
| Perhaps he could solve this problem. | 彼ならこの問題を解けるだろう。 | |
| She resolved not to pay the fine. | 罰金など払うまいと彼女は決心した。 | |
| I have a lot of problems to solve. | 僕には解決しなければならない問題が多い。 | |
| He resolved to do better work in the future. | 彼はもっといい仕事をしようと決心した。 | |
| The problem exacted a great effort to solve it. | その問題は解決するのに大変な努力をした。 | |
| My responsibility is to keep the company solvent. | 会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。 | |
| I found out how to solve the problem. | 私はその問題を解く方法が分かった。 | |
| It is too difficult a problem for me to solve. | それはとても難しい問題だから、私には解けません。 | |
| It is clever of her to solve such a difficult problem. | そんな難しい問題を解くなんて彼女は利口だね。 | |
| She solved the problem with ease. | 彼女は容易にその問題を解決した。 | |
| It takes 10 minutes to solve this problem. | この問題を解くために10分かかる。 | |
| It is easy for you to solve this problem. | 君がこの問題を解くのはたやすい。 | |
| It is not easy to solve the problem. | その問題を解くのは簡単ではない。 | |
| Anybody can solve that problem. | 誰でもその問題を解くことができる。 | |
| It is said that nobody has solved the problem yet. | まだその問題を解いた者はいないそうだ。 | |
| This problem is too difficult for primary school children to solve. | この問題は難しすぎて小学生には解けない。 | |
| I can't figure out how to solve the puzzle. | そのなぞの解き方が私にはわからない。 | |
| I could not solve this problem by any means. | 私はどうしてもこの問題が解けなかった。 | |
| The boy was clever enough to solve the puzzle. | 少年はパズルが解けるほど賢かった。 | |
| The problem was so difficult that I could not solve it. | その問題はとても難しかったので、私には解けなかった。 | |
| I solved that problem by myself. | 私は自分でその問題を解決した。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| He was absolved of all responsibility. | 彼はすべての責任を免れた。 | |
| Instead of relying on a pension, he resolved to apply for the job. | 彼は年金に頼ることなく、その仕事に応募することを決心した。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題は僕が解くには難しすぎる。 | |
| I found it easy to solve the problem. | その問題を解くのは易しいとわかった。 | |
| How is it that he solved the problem? | 彼はいったいどうやってその問題を解いたんだ。 | |
| He was able to solve the problem. | 彼はその問題を解くことができた。 | |
| Nobody has solved the problem. | 誰もその問題を解けなかった。 | |
| John tried in vain to solve the problem. | ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。 | |
| The student has already solved all the problems. | その生徒はもうすべての問題を解いてしまった。 | |
| The problem is difficult to solve. | その問題を解くのは難しい。 | |
| He was so clever that he could solve the problem. | 彼はその問題を解けるほど賢かった。 | |
| He is bound to solve this question. | 彼は必ずこの問題を解決する。 | |
| He solved every problem. | 彼はすべての問題を解いた。 | |
| She resolved on going to college. | 彼女は大学へ行こうと決心した。 | |
| The boy took great pains to solve the quiz. | その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。 | |
| It was clever of Bob to solve that problem. | その問題を解いたとはボブは賢い。 | |
| I haven't been able to solve the problem yet. | 私はまだその問題が解けない。 | |
| John tried in vain to solve the problem. | ジョンはその問題を解こうとしたが無駄だった。 | |
| We beat our brains to solve this problem. | この問題を解決するのに大変頭を悩ませました。 | |
| This problem is difficult to solve. | この問題は解くのが難しい。 | |
| They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem. | 彼らは彼がそれを解決するのに手を貸しているが、それにしても難問だ。 | |
| He tried in vain to solve the problem. | 彼はその問題を解こうとしたが無駄だった。 | |
| We think it possible for him to solve the problem. | 彼はその問題を解けると思います。 | |
| Dick tried to solve the problem, in vain. | ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。 | |
| Light is resolved by a prism into seven colors. | 光線はプリズムによって七色に分解される。 | |
| I resolved I would do my best. | 私は最善を尽くそうと決心した。 | |
| It was easy for him to solve the problem. | その問題を解くのは彼にはやさしかった。 | |
| He solved the problem with ease. | 彼はその問題を容易に解決した。 | |