Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Has anybody solved this mystery? | この神秘を解いたものはいますか。 | |
| We use computers to solve problems and to put information in order. | 我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。 | |
| I can't figure out how to solve the puzzle. | そのなぞの解き方が私にはわからない。 | |
| Let's try to solve the riddle. | その謎を解いてみましょう。 | |
| He dissolved some sugar in his coffee. | 彼はコーヒーに砂糖を溶かした。 | |
| It is impossible to resolve the conflict. | その紛争を解決するのは不可能だ。 | |
| He resolved to turn over a new leaf. | 彼は改心することを決心した。 | |
| You couldn't solve the problem, could you? | その問題は解けなかったでしょう。 | |
| At last, he solved the problem. | ついに彼はその問題を解いた。 | |
| Please let me know how you are going to solve. | どう解決するのか教えてください。 | |
| I can solve this problem. | 私はこの問題を解くことができる。 | |
| This is such an easy problem that any student can solve it. | これは大変やさしい問題なのでどんな学生にでも解ける。 | |
| This problem is too difficult for you to solve. | この問題は難しすぎて、君には理解できない。 | |
| This problem is difficult to solve. | その問題は解くのが難しい。 | |
| This is the way he solved the problem. | このようにして彼はその問題を解決した。 | |
| Nobody has solved the problem. | 誰も問題を解いたことがない。 | |
| It was a problem difficult to solve. | それは解決するのが難しい問題だった。 | |
| Vaporise the solvent from the liquid. What's left is the perfume component and a lump of vegetable wax. | その液から溶剤を揮発させる。残るのは、香り成分と植物ワックスの塊。 | |
| It is said that nobody has solved the problem yet. | まだその問題を解いた者はいないそうだ。 | |
| I attempted to solve the problem. | 私はその問題を解こうとした。 | |
| That absolves me from further responsibility. | それでこれ以上の義務を負わなくてよくなる。 | |
| Don't cry, unless crying solves the problem. | 泣くな、泣いて解決するなら別だが。 | |
| I understand how to solve the problem. | わたしはどのようにこの問題を解くかわかる。 | |
| Tom solved the puzzle after Mary gave him a few hints. | メアリーにヒントをいくつか教えてもらってから、トムはそのパズルを解いた。 | |
| The student has already solved all the problems. | その生徒はもうすべての問題を解いてしまった。 | |
| I resolved to study harder. | 私はより熱心に勉強しようと決心した。 | |
| Even the greatest scholar can't solve that. | どんな大学者でも、それは解けない。 | |
| She solved the problem with ease. | 彼女は容易にその問題を解決した。 | |
| It is not easy to solve the problem. | その問題を解くのは簡単ではない。 | |
| It is difficult to solve this problem. | この問題を解決するのは困難だ。 | |
| I'm not good at math, so I can't solve this question. | 私は数学は得意ではない。だからこの問題はとけない。 | |
| He made a resolve to stop smoking. | タバコをやめようと彼は決心した。 | |
| He solved the problem by himself. | 彼はその問題を一人で解決した。 | |
| It is easy for me to solve the problem. | その問題を解くのは私には簡単だ。 | |
| The boy took great pains to solve the quiz. | その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。 | |
| None of the teachers could solve the problem. | どの先生もその問題を解くことができなかった。 | |
| We have some pressing problems to solve. | 解決しなければならぬいくつかの緊急問題がある。 | |
| I found it difficult to solve the puzzle. | そのパズルを解くのは難しかった。 | |
| Dissolve sugar in hot water. | 砂糖をお湯で溶かしなさい。 | |
| This case might not get resolved for a while. | この件はしばらく解決しないかもしれなし。 | |
| Now that I'm here, the problem is as good as solved. | 俺が来たからには問題は既に解決したようなものだ。 | |
| Whether the problem is important or unimportant, you must solve it. | その問題が重要であろうとなかろうと、あなたはそれを解決しなければならない。 | |
| He solved all of the problems simply. | 彼はその問題をすべて簡単に解いた。 | |
| Science does not solve all the problems of life. | 科学が生活のすべてを解決するわけではない。 | |
| It was impossible for him to solve the problem. | その問題を解くことは彼には不可能だった。 | |
| You see I've resolved to follow you wherever you go. | あなたの行くところなら、どこへでも付いてゆくと決めたのだもの。 | |
| The problem exacted a great effort to solve it. | その問題は解決するのに大変な努力をした。 | |
| No one could solve the problem. | 誰もその問題を解くことはできなかった。 | |
| I am bound to solve this question. | 私は必ずこの問題を解決する。 | |
| He was declared insolvent. | 彼は返済能力がないと宣告された。 | |
| The problem is too difficult to solve. | その問題は難しすぎて解けない。 | |
| I could not solve this problem by any means. | 私はどうしてもこの問題が解けなかった。 | |
| The problem is difficult to solve. | その問題を解くのは難しい。 | |
| My responsibility is to keep the company solvent. | 会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。 | |
| Nobody has solved the problem. | 誰もその問題を解けなかった。 | |
| Voilá! Case resolved! | 一件落着! | |
| My brother could not solve the complicated problem. | 兄はその複雑な問題を解くことができなかった。 | |
| Can you solve this problem? | あなたにこの問題が解けますか? | |
| Two problems remained unsolved. | 2つの問題が未解決のままであった。 | |
| This liquid can be resolved into three elements. | この液体は3つの要素に分解できる。 | |
| It is no use trying to solve the riddle. | その謎を解こうとしてもむだですよ。 | |
| He found a clue to solve the mysterious affair. | 彼はその謎めいた事件を解決する手がかりを見つけた。 | |
| I can't solve this problem. | この問題は私の手に負えない。 | |
| The problem was so difficult that I could not solve it. | その問題はとても難しかったので、私には解けなかった。 | |
| I haven't been able to solve the problem yet. | 私はまだその問題が解けない。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| He was absolved from blame. | 彼に責められる非はないとされた。 | |
| Light is resolved by a prism into seven colors. | 光線はプリズムによって七色に分解される。 | |
| He resolved to turn over a new leaf. | 彼は改心する決心をした。 | |
| It took me a couple of hours to solve this problem. | この問題を解くのに2時間かかった。 | |
| I have to solve the problem myself. | 私はその問題を自分で解かねばならない。 | |
| These problems will be solved in the near future. | 近い将来、これらの問題は解決されるだろう。 | |
| I tried to solve the problem, but I couldn't. | 私はその問題を解こうとしたが、できなかった。 | |
| One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery. | あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。 | |
| However, these solvents were identified as carcinogenic. | しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。 | |
| He tried to solve the problem, which he found very difficult. | 彼はその問題を解こうとしたが、とても難しいことがわかった。 | |
| The boy solved the simultaneous equation with ease. | その少年は連立方程式を楽に解いた。 | |
| I was able to solve the problem. | 私はその問題を解くことができた。 | |
| It was clever of Bob to solve that problem. | その問題を解いたとはボブは賢い。 | |
| Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem. | にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。 | |
| He solved the problem in five minutes that I had struggled with for two hours. | 彼は、私が2時間も悪戦苦闘した問題を5分で解いてしまった。 | |
| The problem still remains to be solved. | その問題はまだ未解決のままだ。 | |
| No one could solve the problem after all. | 結局誰もその問題を解けなかった。 | |
| It takes 10 minutes to solve this problem. | この問題を解くために10分かかる。 | |
| I found it difficult to solve the problem. | その問題を解くのは難しいとわかった。 | |
| Even the brightest student couldn't solve the problem. | いちばん頭の良い生徒でさえ、その問題は解けなかった。 | |
| Since it is you, I have confidence you can solve it. | あなたなら解決できるものと確信しています。 | |
| I defy you to solve the problem. | その問題が解ける物なら解いてみろ。 | |
| The problem will resolve itself eventually. | その問題はおのずと解決するだろう。 | |
| America will solve her problems for herself. | アメリカは自国の問題を自力で解決するであろう。 | |
| I found it difficult to solve the problem at once. | すぐにその問題を解くことは難しいとわかった。 | |
| She could solve the problem, and so could I. | その問題は彼女にも解けたし私にも解けた。 | |
| That's a problem difficult to solve. | あれは解決が困難な問題だ。 | |
| Dick tried to solve the problem, in vain. | ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。 | |
| Nobody can solve this problem. | 誰もこの問題は解けない。 | |
| The prime minister dissolved the Diet. | 首相は国会を解散した。 | |
| We were surprised at the ease with which he solved the problem. | 彼がその問題をやすやすと解いたのに驚いた。 | |
| It looks like Tom can't solve that problem. | トムはその問題が解けないように見える。 | |
| I will show you how to solve it. | 解き方を教えてあげるよ。 | |
| However hard I tried, I could not solve the problem. | どんなに一生懸命にやっても、わたしにはその問題が解けなかった。 | |