Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Anybody can solve that problem. | 誰でもその問題を解くことができる。 | |
| I found out that it was difficult for her to solve that problem. | 私は彼女がその問題を解決するのは難しいとわかった。 | |
| Dick tried to solve the problem, in vain. | ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。 | |
| We think it possible for him to solve the problem. | 彼はその問題を解けると思います。 | |
| However, these solvents were identified as carcinogenic. | しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。 | |
| It is difficult for him to solve the problem. | 彼がその問題を解くのは難しい。 | |
| You couldn't solve the problem, could you? | その問題は解けなかったでしょう。 | |
| Mr Thomas will be able to solve the problem. | トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。 | |
| No one could solve the puzzle. | 誰もそのなぞを解くことができなかった。 | |
| At last, he solved the question. | ついに彼はその問題を解いた。 | |
| He dissolved some sugar in his coffee. | 彼はコーヒーに砂糖を溶かした。 | |
| He found it difficult to solve the problem. | 彼はその問題を解くのに苦労した。 | |
| This problem is difficult for me to solve. | 私にはこの問題を解くのは難しい。 | |
| My brother could not solve the complicated problem. | 兄はその複雑な問題を解くことができなかった。 | |
| This is too hard a problem for me to solve. | これはあまりに難しい問題なので私には解けない。 | |
| She could solve the problem, and so could I. | その問題は彼女にも解けたし私にも解けた。 | |
| It is easy for me to solve the problem. | その問題を解くのは私には簡単だ。 | |
| She could solve the problem with ease. | 彼女は容易に問題を解くことができた。 | |
| He was able to solve the problem. | 彼はその問題を解くことができた。 | |
| Science has not solved all the problems of life. | 科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。 | |
| America will solve her problems for herself. | アメリカは自国の問題を自力で解決するであろう。 | |
| The boy took great pains to solve the quiz. | 少年はクイズを解くのにかなり苦労した。 | |
| They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem. | 彼らは彼がそれを解決するのに手を貸しているが、それにしても難問だ。 | |
| I have a lot of problems to solve. | 僕には解決しなければならない問題が多い。 | |
| The problem will resolve itself eventually. | その問題はおのずと解決するだろう。 | |
| In my opinion, it would be difficult to solve this problem. | 私の意見では、この問題を解決するのは難しいだろう。 | |
| Nobody can solve this problem. | 誰もこの問題は解けない。 | |
| Clever as he is, he still cannot solve this math problem. | 彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。 | |
| And we know the government can't solve every problem. | そしてわれわれは政府が全ての問題解決できないことを知っている。 | |
| It is difficult, if not impossible, to solve this problem. | この問題を解くことは、たとえ不可能ではないにしても、むずかしいことだ。 | |
| Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem. | にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。 | |
| This is a difficult problem to solve. | これは始末の難い問題だ。 | |
| It is impossible for me to solve the problem. | 私がその問題を解くのは不可能です。 | |
| No one could solve the problem. | 誰もその問題を解くことはできなかった。 | |
| It was impossible for him to solve the problem. | その問題を解くことは彼には不可能だった。 | |
| I can solve this problem. | 私はこの問題を解くことができる。 | |
| How did you solve the problem? | どうやってその問題を解いたの? | |
| I can't solve this problem. It's too difficult for me. | この問題は解けません。私には難しすぎます。 | |
| I found it difficult to solve the puzzle. | そのパズルを解くのは難しかった。 | |
| Tell me how you solved the problem. | どうやるか教えて。 | |
| This is how I solved the problem. | このようにして私はその問題を解決した。 | |
| He solved the difficult problem. | 彼は難問を解決した。 | |
| John tried in vain to solve the problem. | ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。 | |
| It is too difficult a problem for me to solve. | それはとても難しい問題だから、私には解けません。 | |
| The problem exacted a great effort to solve it. | その問題は解決するのに大変な努力をした。 | |
| I resolved to study harder. | 私はより熱心に勉強しようと決心した。 | |
| I'm amazed by the ease with which you solve the problem. | 君が問題を解く容易さには驚くぜ。 | |
| It was easy for him to solve the problem. | その問題を解くのは彼にはやさしかった。 | |
| The Diet will soon be dissolved. | 国会は近く解散するだろう。 | |
| I tried to solve the problem, which I found impossible. | 私はその問題を解こうとしたが、私にはできないことがわかった。 | |
| We were surprised at the ease with which he solved the problem. | 彼がその問題をやすやすと解いたのに驚いた。 | |
| The prime minister dissolved the Diet. | 首相は国会を解散した。 | |
| He found a clue to solve the mysterious affair. | 彼はその謎めいた事件を解決する手がかりを見つけた。 | |
| I could solve the problem without any difficulty. | 私は難なくその問題を解くことができた。 | |
| He solved the problem with great ease. | 彼は問題をいともたやすく解いた。 | |
| International problems must be solved by diplomacy, not war. | 国際問題は戦争ではなく外交で解決されなければならない。 | |
| I can solve the problem by myself. | 私はその問題を自分でとくことができます。 | |
| Solve the mystery lurking behind the murder! | 殺人事件の背後に潜むミステリーを解き明かせ。 | |
| One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery. | あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。 | |
| Don't cry, unless crying solves the problem. | 泣くな、泣いて解決するなら別だが。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| Even the greatest scholar can't solve that. | どんな大学者でも、それは解けない。 | |
| They left the problem unsolved. | 彼らはその問題を未解決のままほっておいた。 | |
| This problem is too difficult for primary school children to solve. | この問題は難しすぎて小学生には解けない。 | |
| My resolution dissolved at the last moment. | いざというとき決意がくじけた。 | |
| She resolved to work as a volunteer. | 彼女はボランティア活動をする決心をした。 | |
| He solved the problem with ease. | 彼はその問題を簡単に解いた。 | |
| The children solved the problem for themselves. | その子供達は彼らだけで問題を解決した。 | |
| You can not solve your doubts until you face the culprit. | 犯人に会うまで迷いが解けません。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題とてもむずかしくて私には解けない。 | |
| This problem is too difficult for you to solve. | この問題は難しすぎて、君には理解できない。 | |
| Dissolve sugar in hot water. | 砂糖をお湯で溶かしなさい。 | |
| Please let me know how you are going to solve. | どう解決するのか教えてください。 | |
| It took him ten minutes to solve the problem. | 彼はその問題を解くのに10分かかった。 | |
| The problem remains to be solved. | その問題の解決はこれからだ。 | |
| This liquid can be resolved into three elements. | この液体は3つの要素に分解できる。 | |
| He made a resolve to stop smoking. | タバコをやめようと彼は決心した。 | |
| He was the only boy who solved the problem. | その問題を解いたのは彼だけだった。 | |
| No one could solve the problem after all. | 結局誰もその問題を解けなかった。 | |
| We were surprised at the ease with which he solved the problem. | われわれは、彼がその問題を解いた容易さに驚いた。 | |
| If science makes progress, we'll be able to solve such problems. | 科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題は僕が解くには難しすぎる。 | |
| It is clever of her to solve such a difficult problem. | そんな難しい問題を解くなんて彼女は利口だね。 | |
| It is difficult to solve this problem. | この問題を解決するのは困難だ。 | |
| The boy solved the simultaneous equation with ease. | その少年は連立方程式を楽に解いた。 | |
| Has anybody solved this mystery? | この神秘を解いたものはいますか。 | |
| I'll solve that problem. | その問題は私が解決する。 | |
| No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman. | 僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。 | |
| He was absolved of his sin. | 彼は罪を許された。 | |
| It seems that Tom is unable to solve the problem. | トムはその問題が解けないように見える。 | |
| At last, he solved the problem. | ついに彼はその問題を解いた。 | |
| The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer. | この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。 | |
| He was absolved of all responsibility. | 彼はすべての責任を免れた。 | |
| Nobody has solved the problem. | 誰も問題を解いたことがない。 | |
| I solved that problem by myself. | 私は自分でその問題を解決した。 | |
| Sleeping on a problem solves it as easily as pouring oil on troubled waters. | 問題に没頭すれば、油が風波をしずめるように、かんたんに、その問題がとける。 | |
| I solved the problem not without difficulty. | かなり骨を折ってその問題を解いた。 | |
| Don't cry. Crying doesn't solve anything. | 泣くな! 泣いても何も解決しないぞ。 | |
| Science does not solve all the problems of life. | 科学が生活のすべてを解決するわけではない。 | |
| There seem to be few people who can solve that math problem. | その数学の問題を解ける人は少ないようにおもえる。 | |