UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar.この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。
The monthly staff meeting is never held on Monday.月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。
That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens.その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。
We will make an exception of your case.君の場合は例外としよう。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
Could someone make an example sentence using the German word "Beispiel"?どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
Every rule has its exceptions.どの規則にも例外がある。
As usual, Tom got up early in the morning and swam.例によって、トムは朝早く起きて泳いだ。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
Show me an example.例を一つ示してください。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
Show me another example.別の例を示しなさい。
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
Even if you are not to blame, you should apologize.例え君が悪くなくても、謝るべきだ。
There are exceptions to every rule.例外のないルールはない。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
He followed in his father's footsteps.彼は父親の例にならっていった。
How is that business progressing?例の仕事はいかがでしょう?
Even if it takes me the whole day, I will do the typing.例え一日いっぱい掛かってもそのタイプを仕上げます。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website.例文第354618でタトエバホームページの中で多くの混乱が起こった。
I like animals, for example, cats and dogs.私は、例えば、猫や犬のような動物が好きです。
This rule has no application to the case.この規則はその事例に適用できない。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してるんだ。
The speaker illustrated the theory with examples.話し手は例を用いてその理論を説明した。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
Don't forget that there are exceptions.例外があることをお忘れなく。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
As is often the case, he eats while reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries.タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してます。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はない。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
As is often the case with him, he didn't show up on time.例によって彼はまた時間どおりに現れなかった。
The phone rang while I was taking a bath, as usual.例によって私の入浴中に電話が鳴った。
That accident is a good illustration of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
I insist that exceptions not be made.例外は作るべきではないと思います。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
I don't think we can keep the lid on the scandal much longer; people are bound to find out.例のスキャンダルはそういつまでも臭いものにフタというわけにはいくまい。いずれ人は嗅ぎつけてしまうさ。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
I can give you several instances.私は事例をいくつか出せます。
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
He illustrated his theory with examples.彼は例を示して自分の理論を説明した。
Take Jennifer for example.例えば、ジェニファーを見てごらんよ。
Please show me another example.別の実例を教えてください。
She prefers quiet music-the baroque, for example.彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
Let's meet at the usual place.例の場所で落ち合おう。
I believe this is a case in point.これこそ適切な事例だと思う。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
See the example given above.上に上げた例を見なさい。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
The exception was in China, where flat bread was probably not eaten.例外は中国で、おそらく平らなパンは食されていなかった。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
By the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while.ちなみにここ一週間は、例えばフラグが立っていようとも、Hシーンが無い事は確定事項だからな。暫くの間、辛抱な!
Let's simply look at this example.単純にこの例で考えてみましょう。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
He has extracted a great many examples from the grammar book.彼はその文法書から多くの用例を引用している。
Arnold is concerned with cases of dual personality.アーノルドは二重人格の事例を扱っている。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
How do I delete a sentence?例文を削除するにはどうしたら良いですか?
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
For example, this is a pen.例えば、これは一本のペンです。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.人は忍耐に比例して成功するものだ。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
How's that business going?例の仕事はいかがでしょう?
No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films.たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。
Let me give you an example.私はあなたに一例を示しましょう。
That's an unusual thing, undoubtedly.それは全く異例のことだ。
That customer came back to complain again.例のお客さん、またいちゃもんつけてきたわよ。
Everybody without exception must take the test.全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived.若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
He seized on the unprecedented opportunity.彼は前例のない(良い)機会をとらえた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License