UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '俺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"「妊娠した」って打ち明けたら、「俺の子ってことか」と言われた。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
I only slept two hours.俺はたったの2時間だけ眠った。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
I'm fortunate compared to him.あいつに比べれば俺は幸せ者だ。
Am I wrong?俺は間違っているのか。
We are cut from the same cloth.俺たちは同類だよ。
If you copy my sentences, then I'll copy yours!もし俺の文をパクったら、お前のをパクってやる。
It seems you and I are essential to this project. We'd better get along or it'll go badly.お前と俺は、今回のプロジェクトでは車の両輪ということだろう。仲良くしないことにはうまくいかないよ。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
Was I really boring?俺は本当にださいのか。
Fuck. I'm about to come already.やばい。 俺、もう生きそう。
We are very similar.俺たちは同類だよ。
Stop it. He's our friend, isn't he?やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。
I don't have a friend with whom I can talk about this.俺にはそのことを話せる友だちがいない。
I am a lucky budgie, aren't I?俺って幸せ者だな?
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
Forget about the past. Compared to yesterday, I like today more. That's why I try to enjoy the moment, that's all.過去はどうでもいい。昔と今だったら、俺は今の方が好きだ。だから今を楽しむ。それだけだ。
Leave this to me.俺に任せろ。
You know that I don't like eggs.俺が卵嫌いってこと分かってるだろ。
Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.なんで俺だけが文句言われるのかな。一罰百戒のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。
It's my CD.俺のCDじゃねえか。
Don't ask me.俺に聞くなよ。
How should I know?俺は知らないよ。
Don't tantalize me.俺の前でもったいをつけるなよ。
We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke.居酒屋で飲んで、カラオケか。俺達もワンパターンだな。
I sat back in the armchair and opened the book.俺はアームチェアーに戻って本を開いた。
Keep away from me.俺に近づくな。
Her cool gaze made my heart skip a beat.彼女のクールな視線に、俺はドキッとした。
You're one stubbornly indecisive guy, you know that? If you have something to say to me, say it now, and clearly.お前って本当にうじうじして煮え切らない奴だなあ。俺に言いたいことがあるなら今ここではっきり言えよ。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
Brace yourselves! From today I'm learning the piano. Why? Because I want to become a music teacher!聞いて驚くなよ!今日から俺はピアノを始めるんだ。なぜなら私は音楽の先生になりたいからだ!
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
Never did I expect to see her in such a place.俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
Do you need me to give you some money?君にお金をあげるから俺が必要なのか。
I can't do it.俺には無理だ。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
I'm just a boy who makes mistakes.俺はいつも失敗ばかりしているダメな男だ。
I like them, foreign languages.俺は外国語、好きだよ。
I have a card up my sleeve.俺には、まだ奥の手があるんだ。
Keep your hands off my daughter!俺の娘に手を出すな!
I wish I were as smart as you are.俺が自分と同じぐらい頭良かったらええねんけどな。
The boss said this group is a real mixed bag. I wonder if he places me with the wheat or the chaff.ボスには玉石混交のグループとは言われたけれど、俺は玉かな、それとも石なのかな。
Luke, I am your father.ルーク、俺が君のおとうさんだ。
Do you enjoy making me feeling like the dead?俺を死人のような気分にさせてお前はそれを楽しむのか。
I can hear the sound in your mind.俺にはお前の心の音が聞こえる。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
It's the best I can do.それが俺にできるベストだね。
As I glanced at the street there was somebody looking down at me in the middle of those walking past each other.ふと通りに目をやると、行き交う人の中に、1人立ち止まり俺を見下ろす者がいた。
I'm not a Nazi!俺はナチじゃない!
I go to cabarets two times a week, but I have no interest in after-hours.俺は週に2回くらいキャバクラに行くがアフターにはまったく興味がない。
Pull your car out a bit, I can't back my car out.君の車を引き出してくれよ、俺の車が後へ出られないから。
The sun in the sky never raised an eye to me.空の太陽は俺に目もくれやしない。
When I woke up, I was in the car.俺が気づいたとき、俺は車の中にいた。
But my mind is still in chaos.だけど俺の心はまだカオスの中にいる。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
Don't make fun of me!俺をなめるな。
I live by the way of the samurai.俺は侍の道で生きてる。
I play in a band.俺はバンドで演奏してるんだ。
When I was a student, I was the worst at composition.俺学校時代作文本当苦手だった。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
I hurriedly started searching in earnest.俺は慌てて探し物に本腰を入れ始めた。
I'm a hero.俺は英雄。
Are you talking to me?俺に話してるのか。
"Wow, your brother is really handsome!" "And what am I, chopped liver?"「わぁ、あなたの兄弟は本当にハンサムね!」「それで何だ、俺のことはどうでもいいってか。」
I'm living in the city.俺は今、都会に住んでいる。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
When one of my coworkers starts racking up good sales figures I can't let down my guard.同期の人間の売上があがってきたから、俺もウカウカしてられないな。
You are my true friend!お前は俺の、本当の友だちだ!
What will we be doing this time next week?来週の今頃には、俺たちは何をしてるだろう?
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
I would have gotten conceited.俺だったら天狗になっちゃうよ。
My strong point is my philosophy - nothing ventured nothing gained.当たって砕けよが俺の持ち味だからね。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
I've got something on you.俺はお前の尻尾をつかんでいる。
Won't you hear my thoughts?俺の言うことちょっと聞いてよ。
That way you keep thinking about me but are unable to admit to your feelings, that hot and cold feel is a real boom among young men!そうやって俺のことを気にしつつ、しかし素直になりきれない、そのツンデレさが今若い男の間で大ブーム!
"Oh, right, you're a werewolf, aren't you?" "I'm mixed blood, so I don't transform or anything."「そっかぁ、アルクさんはワーウルフなんですね」「俺は混血だから変身したりはしねーよ」
I'm a zero.俺はろくでなし。
Whatever happens, I'll be there for you.何があっても俺は君の味方だよ。
I'm cool.俺はクールだ。
How dare you talk to me like that!よくも俺にそんな口が利けるな。
You don't... you don't talk to me like that.俺に・・・俺にそんな口をきくな。
"But, we're brother and sisters aren't we!?" "In name we are."「でも、俺たち兄妹だろ!」「名目上ではね」
It was on my mind so much that I unthinkingly asked the pupil in front of me.気になってならない俺は思わず、目の前の学生に聞いてしまった。
I think it's OK.俺はいいと思う。
Forget it. He is our mutual friend, after all.やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。
Don't fall in love because we hate you still.俺達に愛を説いたって無駄さよけい憎しみをあおるだけなのだから。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
We're lovers so we hold hands at least, right?俺達、恋人同士なんだから手ぐらいつなぐよね。
Oh brother sky I take a step forward.兄弟なる空よ俺は歩き始めるよ。
But now, nothing is left for me.だが今、俺には何も残ってない。
I'm gonna shoot him.俺は彼を射殺してやる。
Please listen to what I have to say.俺の言うことちょっと聞いてよ。
When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"思い切って「妊娠してるの」と告げると彼は「俺の子だと言うのか?」と言った。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
I'll be the only one in this world.俺はこの世にただ一人になる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License