The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '勝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We hoped we'd be able to win the game.
ゲームに勝てるといいなと思った。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.
魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
The campaign succeeded and he won the election.
その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
He fought a successful election campaign.
彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
He is sure of winning.
彼は勝つことを確信している。
We won hands down, because the other players were weak.
我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.
私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
I took it for granted that he would win the race.
私は彼が競争に勝つのは当然だと思った。
However fast you may try to run, you will never beat a motorbike.
どんなに速く走ろうとしてもオートバイには勝てません。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.
地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
Did you hear that the position for manager is up for grabs?
部長のポストが早い者勝ちだって聞いたか?
He'll win for sure.
彼はきっと勝つ。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.
You can complain 'til the cows come home, but it's not going to make a bit of difference.
いつまでもぶつくさ言っているのは君の勝手だけどね、それじゃあ事態は何一つ変わらないよ。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.
イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
I am sure of his victory.
私は彼の勝利を確信している。
Slow and steadily wins the race.
着実に働く者が結局は勝つ。
These products are superior to theirs.
この製品は彼らの製品より勝っている。
The victory made us more excited.
勝利はわれわれを更に興奮させた。
Tom won the International Chopin Piano Competition.
トムはショパンコンクールで優勝した。
He voiced his opinion with reckless abandon.
彼は勝手気ままに自分の考えを口に出した。
It's going to take crackerjack timing, but if we can work the play, we'll win the game.
絶好のタイミングに自分の仕事ができれば試合に勝てるよ。
Nobody can surpass him.
誰も彼には勝てない。
Do you doubt that he will win?
彼は勝つ事を疑っているのですか。
My mother was once a champion swimmer.
母はかつて水泳で優勝したことがある。
Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong.
ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。
We have no chance against those top players.
こんな一流選手が相手では勝ち目がない。
There's an outside chance of winning.
勝つ可能性はごくわずかだ。
It will be very important whether we win the battle or not.
我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
Whether we win or lose, I won't have any hard feelings.
勝っても負けても恨みっこなしだぞ。
They won the day.
彼らは勝った。
It is certain that he'll win the game.
彼は必ず試合に勝つだろう。
He is sure to win the game.
彼はきっと試合に勝ちます。
We have to play fair, whether we win or lose.
我々は、勝とうが負けようがフェアに戦わなければならない。
His age is beginning to tell on him.
年に彼は勝てなくなってきている。
She is good at speaking English, no less so than her brother.
彼女は英語を話すのが得意で、兄に勝るとも劣らぬくらいだ。
It was the triumph of civilization over force.
それは暴力に対する文明の勝利であった。
He endeavored to win the contest.
彼は競争に勝とうと努力した。
He won the fight by a knockout.
彼はノックアウト勝ちした。
John helped himself to several pieces of pie without asking.
ジョンは誰にも断らずに、パイを数切れ勝手に取って食べた。
The victory is ours.
勝利は我々のものだ。
Several teams are contending for the prize.
いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
There is a good chance that he will win.
彼が勝つ見込みはかなりある。
He is certain of winning the game.
彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
I'll bet 10,000 yen on his winning.
彼が勝つほうに一万円かけるよ。
He is impossible to beat.
彼に勝つことは不可能だ。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.
マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
Tom didn't expect to win the race.
トムはレースに勝つとは思っていなかった。
Bob is a good match for you in skating.
ボブはスケートではきみといい勝負だ。
Our team beat the Lions 3 to 0.
我がチームは3対0でライオンズに勝った。
Don't you think my horse ought to win the Derby?
私の馬がダービーに勝つとは思いませんか。
He won but only at a price.
彼はかなりの犠牲を払ってやっと勝った。
The L.A. Lakers have got the game in the bag.
L・Aレーカースはゲームに勝つにちがいない。
Easy money is on Mulligan.
誰もがマリガンが勝つだろうと思っている。
The eloquent campaigner was elected hands down.
その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
We had the luck to win the battle.
我々は運良く戦いに勝った。
That team has little, if any, chance of winning.
あのチームは、あるとしても、まず優勝の望みはない。
Ted was certain of winning the game.
テッドはその試合に勝つ自信があった。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.
オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
We won the battle.
私たちは戦いに勝った。
Even though we tried hard, we couldn't beat Jane.
私達が一生懸命がんばっても、ジェーンには勝てませんでした。
Better an egg today than a hen tomorrow.
今日の卵は明日の鶏に勝る。
It looks like the party in power will win the upcoming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.
その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
Emoto Masaru believes that within ice crystals you can read a message to mankind.
江本勝は氷の結晶に人類へのメッセージが読みとれると思っています。
That athlete won three times in a row in this tournament.
その選手はこの大会で三回連続優勝した。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.
素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
He overcame many difficulties.
彼は多くの困難に打ち勝った。
He don't manifest much desire to win the game.
彼は試合に勝ちたいという熱望を明らかに示さない。
The Lions had an easy win over the Hawks.
ライオンズはホークスに楽勝した。
He won the game thanks to his strong will.
彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。
In 1958, Brazil won its first World Cup victory.
ブラジルは1958年にワールドカップ初勝利を果たした。
You can do it. It'll be a cakewalk!
お前なら勝てる。楽勝だよ!
Try as she may, she is unable to beat him.
彼女がいかに努力しようと、彼には勝てない。
He will have his own way in everything.
彼はなんでも自分勝手にやろうとする。
The whole is more than the sum of its parts.
全体は部分の総和に勝る。
To his great joy, his team won the game.
大変喜んだことには、彼のチームが試合に勝った。
They're no competition; our team can beat them hands down.
彼らはまるで相手にならない。我々のチームはもう勝ったも同然だ。
Slow and steady wins the race.
ゆっくりと着実なのが結局勝つ。
The chances of victory or defeat are even.
勝ち負けの確率は五分五分だ。
Do as you like.
勝手にすれば?
My father ran in the cooking contest and won the first prize.
お父さんは料理コンテストに出て優勝したのよ。
He asked me who I thought would win the race.
誰がレースに勝つと思うかと彼は私に尋ねた。
I'm sure that our team will win.
私たちのチームが勝つことを確信しています。
I don't think Tom is selfish.
トムが自分勝手だとは思わない。
Congratulations on the victory!
優勝おめでとう。
The sitting government is likely to win in the coming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
There is a good chance that he will win.
彼が勝つ見込みがかなりある。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th