UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
I wanted her to win.彼女に勝ってほしかった。
Both men and women won the tennis championship.男女ともテニスに優勝した。
Grief on the face is better than the stain in the heart.顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
Slow and steady wins the race.ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。
She overcame the difficulty.彼女はその困難に打ち勝った。
After having fought many hard battles, we were able to bring home the bacon and set up a new government.幾多、苦戦したのち、我々は勝利を収め、新政府を樹立することができた。
Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。
Whether we win or lose, we must play fairly.勝とうが負けようが、正々堂々と戦わねばならぬ。
She won the contest.彼女はそのコンテストで優勝した。
The first blow is half the battle.先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
Let's have a contest. The side to come up with the worst insult wins.勝負をしましょう。より酷い暴言を吐いた方が勝ちです。
Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics.あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。
My mother was once a champion swimmer.母はかつて水泳で優勝したことがある。
He is ahead of us in English.彼は英語では私たちより勝っている。
He couldn't overcome the desire for another cigarette.彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。
She won the one hundred meter race.彼女はその100メートル競争で優勝した。
It was pure chance that he won the game.彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。
When it comes to playing tennis, he always beats me.テニスをするとなると、彼はいつも私に勝つ。
He is above all others in originality.彼は独創力では誰より勝っている。
We had the luck to win the battle.我々は運良く戦いに勝った。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
It is probable that she will win the speech contest.おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
Slow and steady wins the race.ゆっくりでも着実にやってゆけば勝負には勝つ。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.弁論大会で優勝されておめでとうございます。
His selfish attitude put my back up.彼の身勝手な態度に腹を立てた。
Nothing gave her greater pleasure than to watch her son growing up.彼女にとって息子の成長は何にも勝る喜びだった。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
I was amazed to learn I had won.自分が勝ったと知って驚いた。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
We are three points ahead of their team.彼らのチームに三点差で勝っている。
She is good at speaking English, no less so than her brother.彼女は英語を話すのが得意で、兄に勝るとも劣らぬくらいだ。
In nine cases out of ten, he will win the race.十中八九、彼が競争に勝つでしょう。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
I am not sure of winning the game this time.今回はその試合に勝てるかどうか分からない。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
He gained her affections.彼は彼女の愛を勝ち得た。
It's anybody's guess who will win the next race.誰が次のレースに勝つか誰も分からない。
Some will gain, other will lose.勝つものもいれば、負けるものもいる。
She is better at speaking English than any of her classmates.英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。
We won the match.私たちはその試合に勝った。
Bill won the match, not so much by good luck as by real ability.ビルが試合に勝ったのは幸運によるよりもむしろ実力によるものだった。
The coach steered his team to victory.コーチはチームを勝利に導いた。
It's your first time doing this kind of work. You should follow the manual exactly until you get more experience.君もこの手の仕事は初めてなんだろう?勝手がわかるまではマニュアル通りにやっておいたほうがいいよ。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝利を得ると信じている。
I don't intend to be selfish.自分勝手にするつもりはない。
Tom won.トムは勝った。
We said we should win.我々は勝つだろうと言った。
Justice will prevail in the end.最後には正義は勝つものだ。
I may win if I'm lucky.運が良ければ勝てるかもしれない。
There's hardly any hope that he'll win the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
Yes! I won twice in a row!やった!2回続けて勝っちゃった!
Our boat won by two lengths.私たちのボートは2艇身の差で勝った。
I don't think that the Giants will be the champions this year.今年は巨人が優勝しないと思うよ。
These products are superior to theirs.この製品は彼らの製品より勝っている。
It was annoying, as the manager took his team to a near-miss in the tournament.監督はチームをトーナメント優勝に今一歩という所までもっていったのに悔しいことだった。
Our team came home in triumph.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
His bad leg prevented him from winning the race.足をけがしていたので彼はレースに勝てなかった。
Each team carried their flag into the stadium for the finals.決勝戦でそれぞれのチームはスタジアムに彼等の旗を運び入れた。
Is it true that he won the race?彼がレースに勝ったと言うのは本当ですか。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.どちらが勝ってもおかしくない。両チームとも実力はほぼ互角だからね。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
He won the race again.彼がまたそのレースに勝った。
It is probable that he will win the speech contest.恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
Contrary to expectations, they won with ease.予想に反して楽に勝てましたね。
It goes without saying that health is above wealth.健康が富に勝るということは言うまでもない。
They assumed a victory as their own.彼らは勝利は自分たちのものだと思った。
Yielding is sometimes the best way of succeeding.逃げるが勝ち。
That horse may be a good bet.あの馬に賭ければ勝つかもしれない。
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
First come, first served.早い者勝ち。
Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter.健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。
I have finally won his heart.私はついに彼の愛を勝ち得た。
We hoped we'd be able to win the game.ゲームに勝てるといいなと思った。
You always try to get what you want.自分勝手な奴だな。
Without the error, our team could have won the game.そのミスがなかったら、私達のチームは勝っていたのに。
The match ended in a draw.勝負は預かりとなった。
They assumed the victory as their own.彼らは勝利が自分たちのものだと思った。
She is good at speaking English, no less so than her brother.彼女は兄に勝るとも劣らぬくらい英語が上手だ。
How much of winning an election is down to looks?選挙に勝つには「見た目」が何割?
Our team is likely to win the game.私たちのチームが試合に勝つだろう。
The Japanese World Cup champion team came back home flushed with victory.ワールドカップで優勝した全日本チームは、意気揚々と帰国してきた。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
We were certain of winning the game.われわれはきっと試合に勝てると考えていた。
He won the race with ease.彼はその競争に楽勝した。
I thought we were going to win.私たちは勝つものだと思っていました。
Our prospects for victory are excellent at the moment.今のところ、私たちが勝つ見込みは十分にある。
Whichever wins, I'll be happy.どっちが勝っても嬉しい。
They can overcome their fear.彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
"Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!"「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
He won the game thanks to his strong will.彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。
His victory made him a hero.その勝利で彼は英雄になった。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License