UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read.この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。
We are fifteen in all.全員で十五名です。
It's very important to get enough rest.十分に休養をとることは、非常に大切です。
He did justice to his talent.彼は才能を十分に発揮した。
He is well able to pay the charge.彼は十分その料金を払える。
I take it that you are fully acquainted with the facts.君は十分事実を知っていると思う。
Men get their growth before they are thirty.人の体は三十前に成熟する。
The shops are for the most part closed at ten o'clock.店の大部分は十時に閉店する。
Such things as television and computers could not have been dreamed of fifty years ago.五十年前には、テレビやコンピューターのような物は、夢にも考えられなかっただろう。
Mary had every reason to be satisfied.メアリーが満足する理由は十分にあった。
There's an eighty to ninety percent chance that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
He's living his role to the hilt.彼は自分の役割を十二分に生かしていますよ。
He is late for meetings nine times out of ten.彼は十中八九会議に遅れる。
He built forty-eight forts.彼は要塞を四十八造りました。
Please be careful of gales and large waves.暴風や高波には十分警戒して下さい。
There are sufficient grounds for believing he is honest.彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
This meal is adequate for three.3人にはこの食事で十分だ。
He got married at 22.彼は二十二で結婚した。
I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is.何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。
He worked hard for peace for these ten years.彼はこの十年間平和のために力を尽くした。
Please get a plenty of sleep the day before donating blood.献血の前日は十分な睡眠をとってください。
The national health service was far from adequate.国の保険業務は、十分には程遠かった。
I've had enough, thank you.十分頂きました、有り難うございます。
I can have dinner ready by 10 o'clock.十時までにはディナーの用意を終えているでしょう。
I saw him after ten years.彼は十年ぶりに見た。
Let's start in plenty of time. I don't like to take risks.十分間に合うように出かけよう。危険は犯したくないのでね。
It's very likely that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
The company gave him enough pension to live on.会社は生活するために十分な年金を与えた。
The company wants to employ 20 people.その会社は二十人を雇いたいと思っています。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.その会議には百五十名の外交官が来ました。
The novelist is pretty popular among teenagers.その小説家は十代の若者の間でかなり人気がある。
Even if you boss attacks you and tells you to go away, you should make your point.たとえ、上役に怒られて顔を見たくないと言われても、自分の主張は十分わかってもらうべきだ。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery.まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。
My father has lived in Nagoya for more than fifteen years.父は名古屋に十五年以上住んでいます。
Twelve people were injured in the accident.その事故で十二人が負傷した。
A is enough, but B is not enough.Aは十分だが、Bはそうではない。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group.昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。
I keep thirteen cats.私は猫を十三匹飼っている。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
Not bad. I can earn a good enough living.悪くない。生活費くらいは十分稼げるよ。
Ten to one, Bob will fail the entrance exam.ボブは十中八九、入学試験に失敗するだろう。
I know it well enough.私はそれを十分良く知っています。
The thermometer stands at 70.温度は七十度です。
He went to sea when he was only 14.彼はまだ十四歳の時に船乗りになった。
From home to work, it takes 40 minutes.家から仕事まで四十分掛かります。
He was still strong enough to squeeze a switch.彼は、まだスイッチを押し込む力を十分持ち合わせていた。
When he was 15, he ran away from home.十五歳の時に彼は家出した。
If I had enough money, I could buy this camera.十分なお金があれば、このカメラを買えるのに。
Would you mind sparing me thirty minutes of the day?三十分ほどお時間をいただけませんか。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
A hearty dinner well appeased my hunger.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
He is a good enough authority on jazz.彼はジャズに関しては十分信頼できる権威者だ。
He gave away about one-tenth of his income to the poor.彼は、収入のおよそ十分の一を貧しい人に与えた。
We have plenty of time tonight.今夜は十分な時間がある。
It's been ten years since he died.彼が死んでから十年になります。
Why do the five yen coin and the fifty yen coin have holes in the center?どうして五円玉と五十円玉の真ん中に穴があいているの?
You can't be too careful of traffic when you cross the road.通りを横切るときには車にいくら注意しても十分ではない。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
He's been teaching for 20 years.彼は二十年間教えている。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
December is the last month of the year.十二月は一年の最後の月だ。
I'm quite aware of your kindness.ご親切は十分わかっております。
The party ended at ten o'clock.その会は十時に終わった。
The government's new economic plan leaves much to be desired.政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。
He left for Europe a week ago, that is, on the tenth of May.彼は一週間前、つまり五月十日にヨーロッパに向かった。
Hot weather will continue, so please watch out for food poisoning.暑い日が続きますので、食中毒には十分に注意してください。
The money was enough to establish him in business.資金は彼が商売で身を立てるのに十分だった。
It has been ten years since I left Japan.日本を離れて十年になる。
Well... My house isn't big enough.え~と、僕の家では十分な広さがないな。
A parent or teacher should bring home to children the pleasure of reading.親か先生が子供に読書の楽しみを十分にわからせなければならない。
The committee comprises ten members.委員会は十名で構成されている。
Having been informed that plywood is sufficient I will be making it as taught with plywood.ベニヤ板で十分だとのこと、教えられたとおりベニヤ板で作ることにします。
20 minutes past 10 o'clock.十時二十分過ぎ。
I waited for fifteen minutes.私は十五分待った。
She is well able to read.彼女は十分字が読める。
The Red Cross supplied the hospital with blood.赤十字は病院に血液を供給した。
The bus arrived ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
His chances of being elected are good.彼が選出されるチャンスは十分にある。
Please take good care of yourself.どうか健康に十分気をつけてください。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
Men become more attractive from their thirties on.男は三十路から味が出る。
The job pays well, but on the other hand I have to work twelve hours a day.その仕事は十分にお金になるが、その反面1日に12時間働かなくてはならない。
We were fully satisfied.私たちは十分に満足した。
The bus was ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour.手術は医院内で三十分以内に完了します。
It is ten years since I came to Tokyo.私が東京に来てから十年になります。
In January of that year, we saw snow for four days, from the fourteenth to the seventeenth.この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。
We take part in Red Cross movement.私たちは赤十字運動に参加する。
Leaves begin to fall in October.木の葉は十月に落ち始める。
We have enough water.水は十分ある。
Japan is not what it was 15 years ago.日本は十五年前とはすっかり変わった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License