UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have to learn many words and phrases by heart.私は単語や句をたくさん覚えなければならない。
I don't understand this word.この単語の意味がわからないのですが。
I know every word on this page.私はこのページのすべての単語を知っている。
I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July.この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。
I think it is a mere coincidence.それは単なる偶然だと思う。
The family is the most important unit in society.家族は社会の最も重要な構成単位である。
Ask me something easier.何かもっと簡単なことを聞いてください。
I had no difficulty in finding his office.簡単に彼の事務所が見付かった。
The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong.弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。
It isn't easy for me to play golf.私にとってゴルフをすることは、簡単ではない。
He gets up the tree without difficulty.彼は簡単に木にのぼる。
This textbook is written in simple English.この教科書は簡単な英語で書かれた。
It is easy to find fault with the work of others.他の仕事のあら探しをするのは簡単である。
As it is written in simple English, this book is easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
There is more in his character than simple honesty.彼の性格には単なる正直以上のものがある。
You should look up all unfamiliar words in a dictionary.よく知らない単語はみな辞書で調べるべきだ。
It's a lot easier to fall in love than to stay in love.恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。
It's easy to fall into bad habits.悪習に染まるのは簡単だ。
I'm tired of the monotonous life.私は単調な生活に飽きた。
The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines.ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。
He owes his success only to good luck.彼が成功したのは単に幸運のおかげだ。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
He said it merely as a joke.彼は単に冗談としてそれを言った。
If you memorize 5 English words a day, you'll be able to memorize 1,825 words in a year and 182,620 words in 100 years.1日5語ずつ英単語を覚えれば、1年で1825語、100年で182620語覚えることができます。
It is useless to try to remember all the words in the dictionary.辞書の単語を全部覚えようとするのはむだだ。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
It is not easy to solve the problem.その問題を解くのは簡単ではない。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
Ken easily cleared the fence.ケン簡単に柵を飛び越えた。
This cloth is sold by the yard.この服地は1ヤード単位で売られている。
Happiness does not consist simply in wealth.幸福は単に富にあるのではない。
This word is not in common use.この単語は、一般によく使われていない。
This is easy.これは簡単です。
The rules must be few, and what is more important simple.規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
The word is not in my dictionary.その単語は私の辞書には載っていない。
I had no difficulty in carrying the plan out.私がその計画を実行するのは全く簡単だった。
Cheese doesn't digest easily.チーズは簡単に消化しない。
Driving a car is really very simple.車を運転することは本当は簡単なことである。
I don't know how to spell the word.私はその単語のつづりがわかりません。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
This label sticks easily.このラベルは簡単につきますよ。
This work is simple enough that even a child can do it.この仕事は単純なので子供にもできる。
That game is easy, once you learn the basic rules.基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
Wisdom does not consist only in knowing facts.知恵というものは単に事実を知っているだけではない。
She finished the job with ease.彼女は簡単にその仕事終えた。
Not every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初は簡単に思えることがあとで難しいと分かることがよくある。
Will you please put that in simpler words?どうかそれをもっと簡単なことばで説明してくださいませんか。
Misfortune never come single.不幸は単独でやってこない。
The smallest child knows such a simple thing.どんな小さな子供でもそんな簡単なことは知っている。
Look up words you don't know in your dictionary.知らない単語を辞書で調べなさい。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.英語の単語を暗記することになると、誰も彼にはかなわない。
The words covered are steadily increasing, so check frequently.単語は徐々に増えますので、こまめにチェックしてください。
It is easy to answer this question.この質問に答えるのは簡単だ。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
I am paid by the week.私は週単位で支払われる。
When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know.英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。
It is easy to answer the question.その質問に答えるのは簡単だ。
The place is easy to reach from here.その場所にはここから簡単に行ける。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
Everything was simpler in those days.あの頃は何もかもがもっと単純だった。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか?
Many English words are derived from Latin.多くの英単語はラテン語に由来する。
It is easy to find fault with the work of others.人の仕事の失敗をみつけることは簡単です。
It's simple. Just ask anybody.簡単だ。誰にでも聞いて見ろ。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
Today we can go to distant countries easily by plane.今日私たちは遠い国々へも飛行機で簡単に行ける。
It is easy for him to carry the stone.彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。
In Japan almost all roads are single lane.日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。
It sounds easier that way.その方がもっと簡単に聞こえる。
You can take single words or expressions from the text, but not complete sentences.一つ一つの単語や表現をテキストから持ってくるのは構いませんが、文章全部はだめです。
Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word.注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。
Some English words derive from Japanese.英単語のいくつかは日本語に由来しています。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
This child solved the complicated mathematics problem easily.この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
He really wants to buy a new motorcycle.彼は新しい単車が買いたくてうずうずしている。
Juggling is actually a lot easier than it looks.ジャグリングは実際のところ、その見た目よりはるかに簡単である。
There are no easy answers to the land problem in Japan.日本の土地問題には簡単な解決策はない。
This day was just a waste of time and money.この日は、単に時間とお金の無駄だった。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
Get the meaning of a word from its context.文の前後関係から単語の意味を知る。
I think it is a mere coincidence.私はそれは単なる偶然だと思う。
I like this picture, not just because it is famous, but because it really is a masterpiece.私がこの絵が好きなのは、単に有名だからではなくて本当に傑作だからだ。
His story was simplicity itself.彼の話は単純そのものだった。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once?もしも、単なる手落ちでお支払いが遅れているのでしたら、早急に対処してくださいますか。
One acquires bad habits very easily.悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
What seems simple to you seems complex to me.君には単純に見えるものでも、ぼくには複雑に思われる。
He will find the bus stop easily.彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。
It's easy for monkeys to climb trees.猿が木に登るのは簡単だ。
Every word in this dictionary is important.この辞書にある単語はすべて大切である。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
How many credits is this course?この科目は何単位ですか。
I can read Spanish easily.私は簡単にスペイン語が読める。
Spending money is as easy as pie.お金を使うことはとても簡単だ。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事を批判するのは簡単だ。
I can't understand the meaning of this word.私はこの単語の意味がわからない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License