UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All of the students were present.学生全員が出席した。
He shared his box of biscuits with all his friends.彼は一箱のお菓子を友達全員と分け合った。
Several politicians exerted strong pressure on the committee.数人の政治家が委員会に強い圧力をかけた。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
The clerk labeled the baggage.店員はその荷物にラベルをつけた。
Some were under the impression that the judges had not chosen wisely.審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Rules in connection with staff selection are set as follows.職員の選考に関する規則を次のように定める。
The hall was filled to capacity.ホールは満員だった。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
All are present.全員出席です。
A clerk in the office is only a pawn in the game of big business.事務員では大きな商売となると、あまり役に立たない。
The employees also share the same idea.従業員も同様に考えている。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
Legislators in the Diet are struggling to find a solution to the problem.国会議員は問題の解決に苦慮しています。
One of the children is studying, but the others are playing.子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
The committee returned to their seats.委員達は彼らの席に戻った。
The entire crew takes pride in its work.全員が仕事に誇りを持っています。
This dog is, so to speak, a member of our family.この犬は言わばうちの家族の一員だ。
He is inaccessible to his employees.彼は従業員と打ち解けない。
The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected.駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
Almost all the students like English.学生のほとんど全員英語が好きだ。
All of us climbed aboard quickly.私たちは全員急いで乗り込みました。
Are all passengers on board?乗客は全員乗りましたか。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
Non-members pay an additional 50 dollars.非会員は50ドル増しとなります。
Mention each member by name, please.会員の名前をひとりひとりあげてください。
That is a large force with 5,000 soldiers.それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
Our committee consists of ten members.委員会は十人から成っている。
The banker's pay cut was temporary, not permanent.銀行員の給与カットは一時的なもので、恒久的なものではなかった。
For the time being, my sister is an assistant in a supermarket.当分の間、私の姉はスーパーで店員をしている。
We will post the announcement in all the staff lounges.全従業員ラウンジに発表を掲示します。
The crew abandoned the ship.乗組員はその船を放棄した。
The committee inquired into the cause of the accident.委員会は事故の原因を調査した。
The committee is composed of teachers and parents.委員会は教師と親から成り立っている。
The committee consists of fifteen people.その委員会は十五人で構成されている。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
All of them are not present.彼らは全員出席しているわけではない。
They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier.駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。
She is a clerk of the trading company.彼女は貿易会社の事務員です。
The majority of the committee were against the plan.大多数の委員はその案に反対した。
Any member can make use of these facilities.会員はだれでもこれらの施設を利用できる。
The noted diplomat readily participated in the committee.有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
Sony inspires ambition among its employees.ソニーは従業員のやる気を引き出していますよ。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
The committee elected him chairperson.委員会は彼を委員長に選んだ。
An office worker with a college background.大学出の会社員。
He has been asked to sit on the committee.彼はその委員会のメンバーになるようにと依頼を受けてきてきた。
They added a woman to the committee.彼等は委員会に女性を一人加えた。
The whole family was sick in bed.家族全員が病気で寝ていた。
Have you made up your mind to become a teacher?お前は教員になる決心をしたのか。
The report is being prepared by the committee.報告書は委員会によって作成されている。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
It's not that every student likes sports.ここの生徒の全員がスポーツ好きというわけではない。
All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。
The clerk was dismissed on the grounds of her rude manners.その店員は無作法が理由で解雇された。
He entered the bank disguised as a guard.警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
All the workers who are lazy must be fired.怠慢な労働者は全員解雇しなければならない。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
The directors were reluctant to undertake so risky a venture.役員達はそんな危険な事業に乗り出すのをしぶった。
A majority of Japanese workers plan to take more than three consecutive days of summer vacation.大多数の日本人従業員は夏休みを3日以上連続して取りたいと考えている。
Mr Smith was announced as the succeeding chairman.スミス氏が後任の委員長として発表された。
The criminals have all been apprehended.犯人たちは全員逮捕されました。
I'm a member of the swimming club.私は水泳部の一員だ。
The employee asked for the all the members rise in pay.従業員は全員昇給を求めた。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
General Motors laid off 76,000 of its workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
The committee is comprised of ten members.委員会は十名で構成されている。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
He was taken on by a large firm as a clerk.彼は大きな会社の事務員として雇われた。
The entire sales staff has worked around the clock for a week.販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
What sort of current affairs appear in the civil service examination?どういった時事が公務員試験で出題されるのか。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
The commission concluded that the answer was no.委員会は反対という結論を出した。
At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided.倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。
General Motors laid off 76,000 workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。
The membership of the Boy Scout troop swelled.ボーイスカウトの団員が増えた。
There were no clerks to wait on me.私の応対をしてくれる店員がいなかった。
The committee members are all present.委員は全員出席している。
There were 120 people on the plane, exclusive of the crew.乗務員をのぞいて飛行機には120人が乗っていた。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
My father is an office worker.私の父は会社員です。
The members of the opposition party were enraged against the bill.反対党議員はその法案に激怒した。
His whole family is like that. They're like peas in a pod.家族全員がよく似ているんだよ。みんなそっくりなんだよ。
The committee adjourned for two weeks.委員会は2週間延期になった。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
He came forward as a candidate for Congress.彼は議員に自分から進んで立候補した。
The committee decided to call off the strike.委員会はストライキの中止を決定した。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License