The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '心'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To our great relief, she returned home safe and sound.
われわれが大いに安心したことには、彼女は無事帰宅した。
Where he will live doesn't interest us.
彼が今後どこに住むかは、私たちの関心事ではない。
Politicians never tell us their inner thoughts.
政治家は決して内心を見せない。
I don't have a conscience, I only have a sensitivity.
わたしは良心を持っていない。わたしの持っているのは神経ばかりである。
Whatever you're doing, starting off on the right foot is essential.
何事も最初が肝心だよな。
This book is written in such easy English that even beginners can understand it.
この本は初心者でも理解できるようなやさしい英語で書かれている。
She made up her mind to go to America.
彼女はアメリカに行こうと決心した。
She has a kind heart.
彼女は優しい心を持っています。
We waited for the news with a lot of anxiety.
私たちはひどく心配しながら知らせが届くのを待った。
The doctor reassured me about my father's condition.
医師は父の健康状態のことで私を安心させた。
The makeup of Mideast peace talks may change due to a change of heart on the part of Israel.
イスラエル側の心変わりのために、中東和平交渉の構成国に変更があるかもしれません。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.
この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
He is curious about everything.
彼は全てに対して好奇心を持っている。
He was afraid about what was going to happen.
彼は何が起こるのかと心配だった。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
He has no political ambition.
彼は政治的な野心を持っていない。
Tom loves Mary with all his heart.
トムはメアリーを心底愛している。
He is very concerned about his elderly parent's health.
彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.
You must give close attention to the merest details.
ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
Tom's mother worries about his cough.
母親はトムの咳のことを心配している。
I sighed with relief to hear it.
それを聞いて安心の吐息をはいた。
He is afraid his wife is not very domestic.
彼は、妻があまり家庭的ではないことを心配している。
I sincerely hope for their happiness.
私は彼らの幸福を心から願っています。
He made a resolve to stop smoking.
タバコをやめようと彼は決心した。
She is concerned about her son's health.
彼女は息子の健康を心配している。
Clara asked me why I worked so hard.
どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.
ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
His mind kept running on his dead child.
彼の心は死んだ子から離れなかった。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Tom majored in educational psychology.
トムは教育心理学を専攻している。
Too many people are indifferent to politics.
余りにも多くの人が政治に無関心である。
I shall not change my mind, whatever happens.
何があっても、決心は変わりません。
Their complaints filled me with anger.
彼らの不平を聞いて、私の心は怒りに満ちた。
Her love of money is without bounds.
彼女のお金への執着心には際限がない。
Kindness is the essence of politeness.
親切心は礼儀の本質である。
I was deeply affected by his speech.
私は彼のスピーチに心から感動した。
I make a point of judging a man by his personality.
私は人柄で人を判断するように心がけている。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
She studies hard.
彼女は熱心に勉強する。
His sad story touched my heart.
彼の悲しい話は私の心を感動させた。
We persuaded him to change his mind.
私達は彼が決心を変えるように説得した。
Have you ever had a heart attack?
心臓発作を起こしたことはありますか。
She is concerned about her health.
彼女は彼女の健康を心配している。
When I was in elementary school I thought, from the bottom of my heart, that the teachers were great people and I was influenced by the teachers' attitudes and moral lessons, but middle school was just a business like any other.