The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I didn't sleep a wink last night.
私は昨晩一睡もしなかった。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
She will be here this evening.
今晩、彼女はここに来るだろう。
Are you always at home in the evening?
あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
I'll cook for you tonight.
今晩は私が料理します。
The airplane took off for London last night.
昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
The lights in the kitchen burned all night.
台所の明かりは一晩中ともっていた。
I listen to the radio every night.
私は毎晩ラジオを聞きます。
He does nothing but complain from morning till night.
彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.
この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
Could you get the train at 11 last night?
昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
We arrived here at six yesterday evening.
私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
I am accustomed to studying English every evening.
私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
I watched a Swedish movie last night.
私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。
Last night, he studied all night long.
彼は昨日一晩中勉強しました。
I'd like to have meat for supper this evening.
今晩は夕食に肉が食べたい。
A dinner will be given next Saturday.
晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
Would you like to drink a bit tonight?
今晩少し飲まないか。
The noise kept me awake all night.
その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
I'm sorry that I can't meet you tonight.
今晩お会いできなくてすみません。
Why don't you come over tonight?
今晩来ませんか?
This is the doctor whom I spoke of last night.
このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.
弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.
トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
She lay awake all night.
彼女は一晩中目をさましていた。
Those oysters I ate last night didn't agree with me.
昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
She seems to have slept badly last night.
彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。
I felt cold and uneasy all night.
一晩中寒くて不安でした。
Mom, when's supper?
ママ、晩ごはん何時?
He was burning the candle at both ends.
朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
He's a late bloomer.
彼は大器晩成だ。
Most dinner parties end about eleven o'clock.
大抵の晩餐は11時頃に終わります。
He asked me if I had slept well the night before.
前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
I went to bed at twelve last night.
昨晩12時に寝ました。
I heard my parents whispering last night.
両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
I was very tired last night.
昨晩、私は大変疲れていました。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
My little sister has been suffering from a toothache since last night.
私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.
その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
Sorry, but I have to work tonight.
残念ですが、今晩は仕事をしなければなりません。
After drinking all night, Bob was dead to the world.
一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.
ベル氏が今晩、演説することになっている。
Are there any seats left for tonight?
今晩の席はまだありますか。
He works on the farm from morning till night.
彼は朝から晩まで農場で働く。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.
困ったことに今晩泊まる宿がありません。
Susan enjoys listening to music.
スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
He will be here all evening.
彼は今晩ずっとここにいるだろう。
We would like to stay here tonight.
今晩泊まりたいのですが。
The baby cried on and off all night.
その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
His failure led him to drink every night.
彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
See you tonight, then. Cheers!
では今晩またね、さようなら。
Call me this evening.
今晩電話をください。
Are you available tonight?
今晩お空きですか。
Let's eat out tonight.
今晩、外食しましょう。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.
ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.
大抵の晩餐は11時頃に終わります。
He gave her an engagement ring last night.
彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
Please call me tonight.
今晩私に電話して下さい。
I mean to be there this evening.
私は今晩そこへ行くつもりです。
He worked from morning till night.
彼は朝から晩まで働き続けた。
We're filled for tonight.
今晩はいっぱいです。
Yesterday evening we heard the President talk on television.
昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
He is acting like Nelson tonight.
彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
I'll phone you every night.
毎晩電話するよ。
We enjoyed the quiz show on television last night.
私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
The music we listened to last night was wonderful.
私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
Mr Brown is in the sunset of his life.
ブラウン氏は晩年に入っている。
I wonder if he'll come tonight.
彼は今晩来るだろうか。
You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.
明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
It is getting colder and colder morning and evening.
朝晩はだんだん冷えてきました。
I was kept awake all night by the noise.
騒音のために私は一晩中目をさましていた。
I read the whole book in one evening.
一晩でその本を全部読んだ。
It was very cold that evening.
その晩はとても寒かった。
He is being Nelson tonight.
彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.