Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| While she was out the thief got away with her jewels. | 彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。 | |
| The thief took flight when the policeman saw him. | 泥棒は警官が見た時に逃げた。 | |
| The thief was handed over to the police. | 泥棒は警察に引き渡された。 | |
| He that will lie, will steal. | 嘘つきは泥棒の始まり。 | |
| Robbers prowl around at midnight. | 泥棒は真夜中にうろつき回る。 | |
| I like to suck on frozen ice cream bars in the summer. | 私は夏は凍った棒アイスクリームをしゃぶるのが好きです。 | |
| She is no better than a thief. | 彼女は泥棒同然だ。 | |
| At the sight of the policemen the thieves ran away. | 警官を見て泥棒たちは逃げた。 | |
| Even after it was hit, the pole was still upright. | ぶつかられた後でもその棒はまだまっすぐに立っていた。 | |
| The policeman caught the fleeing thief by the arm. | 警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| The thief ran away and the policeman ran after him. | 泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。 | |
| Measure the length of the stick with a ruler. | ものさしでその棒の長さを測りなさい。 | |
| Yesterday, a thief entered the house. | 昨日その家に泥棒が入った。 | |
| We had a bar of gold stolen. | 金の延べ棒1本を盗まれた。 | |
| Give a thief enough rope and he'll hang himself. | 勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。 | |
| It seems that the burglar broke in through an upstairs window. | 泥棒は2階から侵入したらしい。 | |
| My house was broken into last night. | 昨夜家に泥棒がはいった。 | |
| The thief outwitted the police and got away with his loot. | 泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。 | |
| Can you give me a brief description of the thief? | その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。 | |
| They bound the thief to a tree. | 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 | |
| He whittled the stick to a sharp point with his hunting knife. | 彼はその棒切れを狩猟ナイフで削り尖らせた。 | |
| Put the two sticks across each other. | 二本の棒を十文字に置きなさい。 | |
| I'd like you to be my partner. | あなたに片棒をかついでもらいたい。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警察官がその泥棒を逮捕した。 | |
| The burglar is used to staying up late. | その泥棒は夜更かしすることに慣れている。 | |
| Kendo involves dueling between two people who are each equipped with a sword-like stave made of bamboo. | 剣道では、竹でできた刀のような棒をそれぞれ身に着けた2人が試合します。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| You have a habit of exaggerating everything. | お前は何でも針小棒大に言う悪い癖がある。 | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |
| The thief admitted his crime. | その泥棒は罪を認めた。 | |
| He is alleged to have been a thief. | 彼は泥棒だったそうだ。 | |
| Fortune is the rod of the weak, and the staff of the brave. | 鬼に金棒。 | |
| Liar today, thief tomorrow. | 嘘つきは泥棒の始まり。 | |
| The thief got away with the money. | 泥棒はそのお金をもって逃げた。 | |
| He is no better than a thief. | 彼は泥棒同然だ。 | |
| Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. | 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 | |
| The thief ran away when he saw a policeman. | 警官を見るとその泥棒は逃げ出した。 | |
| The thief ran away. | その泥棒は逃げた。 | |
| He can bend an iron rod with his hands. | 彼は素手で鉄の棒を曲げられる。 | |
| A thief broken in and made off with all my jewelry. | 泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。 | |
| We captured the thief. | 我々はその泥棒を捕らえた。 | |
| The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death. | コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。 | |
| The thief disguised himself as an old lady. | その泥棒はおばあさんに変装していた。 | |
| If a burglar came into my room, I would throw something at him. | もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私が留守の時に家が泥棒に入られた。 | |
| Two robbers broke into a store. | 泥棒二人がある店に押し入った。 | |
| Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat. | 夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。 | |
| The thieves ran away after it got dark. | 泥棒は暗くなってから逃げた。 | |
| I walked till my legs got stiff. | 足が棒になるまで歩いた。 | |
| I don't think people should make a mountain of a mole hill. | 針ほどのことを棒ほどにいうのはどうかと思います。 | |
| The thief broke into the house while we were away. | 私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。 | |
| Tom isn't a crook. | トムさんは泥棒ではありません。 | |
| The policeman chased the robber. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| The burglar gained access to the house through a window. | 泥棒はその家に窓から入った。 | |
| The monkey took a banana by means of the stick. | そのサルは棒を使ってバナナを取った。 | |
| The policeman ran after the thief shouting "Stop!". | 警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警官は泥棒をつかまえた。 | |
| The robber tried to plunge the knife into the boy. | その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。 | |
| The burglar came into the house through this door. | 泥棒はこの戸口から家に入った。 | |
| Surprisingly enough, he turned out to be a thief. | 驚いたことに、彼が泥棒だということが判明した。 | |
| I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar. | 体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。 | |
| The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money. | 泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。 | |
| You stand the axis on the base and then proceed to stack up each part, staggering their position. | 台座に心棒を立てて、各パーツをずらしながら重ねていきます。 | |
| With you here beside me I'm not afraid of anything. You're my fortress. | 君がここにいてくれるなら、なにも怖いものなし。鬼に金棒だよ。 | |
| The thief ran fast. | その泥棒は走るのが速かった。 | |
| The thief seemed to break in through a window. | 泥棒は窓から侵入したらしい。 | |
| The robbers did away with their victims. | 泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。 | |
| Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?" | 「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある? | |
| The policeman chased the burglar. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| This pole is sharp at the end. | この棒は先がとがっている。 | |
| Every dog has his day. | 犬も歩けば棒に当たる。 | |
| It was proved that he was a thief. | 彼が泥棒と言うことが判明した。 | |
| He was beaten with an iron rod during a violent soccer match. | 彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。 | |
| He was coerced into helping the thieves. | 彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| The thief was caught in the act. | 泥棒は現行犯でつかまった。 | |
| Set a thief to catch a thief. | 泥棒に泥棒を捕まえさせよ。 | |
| Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house? | 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。 | |
| He pried open the locked door with a crowbar. | 彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。 | |
| Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? | 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。 | |
| The thief reluctantly admitted his guilt. | その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒を追跡中である。 | |
| The thief ran away when she saw the policeman. | 泥棒は警官を見ると逃げ出した。 | |
| If you make a mistake, just cross it out neatly. | 間違ったら、そのまま棒引きで消しておいてください。 | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| There was a flag at the top of the pole. | その棒のてっぺんには旗がついていた。 | |
| Procrastination is the thief of time. | 遅延は時間泥棒である。 | |
| The burglar gained access to the house through this door. | 泥棒はこの戸口から家に入った。 | |
| Our house was broken into by burglars last night. | 私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。 | |
| It looks like the thief came in through the window. | どうやら泥棒は窓から入られたみたい。 | |
| The thief cursed the police for finding him. | 泥棒が見つかって警官に毒づいた。 | |
| It's too late to shut the barn door after the horse is stolen. | 泥棒を見て縄をなう。 | |
| Rust ate away the iron bar. | その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。 | |
| When the school had no books or paper or pencils, she wrote the alphabet on the ground with a stick. | 学校に本や紙や鉛筆がないのを知ると、彼女は棒きれで地面にアルファベットを書いた。 | |
| While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief. | ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。 | |
| The thief made off with the woman's handbag. | 泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。 | |
| Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it. | コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。 | |
| I arrested many thieves at the same time. | 私は泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| The policeman was after the thief. | その警官は泥棒を追っていた。 | |
| I only got a glimpse of the thief. | 私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。 | |