Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They decided to build a bridge. | 彼らは橋をつくることに決めた。 | |
| The bridge is designed to open in the middle. | 橋は真ん中で開くような具合に作られている。 | |
| State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30. | 州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。 | |
| Do you know Mr Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で押し流されてしまった。 | |
| The people of London are very proud of this bridge. | ロンドンの人々はこの橋をたいへん自慢にしている。 | |
| He took a lot of chances in order to survive. | 彼は生きるためにずいぶん危ない橋を渡った。 | |
| Tony could see a river and an old bridge. | トニーの目に川と古い橋が見えました。 | |
| A bridge was built across the river. | 川に橋がかけられた。 | |
| The boat passed under the bridge. | 船は橋の下を通った。 | |
| We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer. | 昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。 | |
| How wonderful that bridge is! | あの橋はなんてすばらしいのでしょう。 | |
| How long is this bridge? | この橋は長さがどのくらいありますか。 | |
| Mr. Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| The bridge is supported by 10 posts. | この橋は10本の柱で支えられている。 | |
| The bridge is open to traffic. | 橋は開通している。 | |
| The force of the current carried the bridge away. | 流れの勢いが橋を押し流してしまった。 | |
| Do you know the man standing on the bridge? | 橋の上に立っている人を知っていますか。 | |
| There is a bridge across the river. | その川には橋が架かっている。 | |
| Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation. | 予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。 | |
| You say the bridge is safe; I will take care all the same. | あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。 | |
| The bridge was washed away by the flood. | 橋は大水で洗い流された。 | |
| They constructed a bridge. | 彼らは橋を造った。 | |
| My house is situated on the other side of that bridge. | 私の家はあの橋の向こうにあります。 | |
| The bridge is thirty meters in width. | その橋は幅が30メートルです。 | |
| The bridge collapsed. | 橋が崩れ落ちた。 | |
| I parted from him on the bridge. | 私は橋の上で彼と別れた。 | |
| There used to be a small bridge over the river 10 years ago. | 10年前その川には小さな橋が架かっていた。 | |
| I never cross this bridge without being reminded of my childhood. | この橋を渡るたびに、必ず子供時代のことが思い出される。 | |
| There is a hut below the bridge. | 橋の下流に小屋がある。 | |
| This bridge is three times longer than that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. | 旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| That bridge is half as long as this one. | あの橋はこの橋の半分の長さである。 | |
| Mr. Takahashi agreed to go with you. | 高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。 | |
| The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed. | 橋は強い流れに耐えられず崩壊した。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔、ここには橋がかかっていた。 | |
| That old bridge is anything but safe. | あの古い橋は安全なんてものではない。 | |
| I got that news from Hashimoto. | 私は橋本君からその知らせを受けた。 | |
| There is a bridge over the pond. | 池には橋がかかっている。 | |
| Look before you leap. | 石橋をたたいて渡れ。 | |
| The boy fell from the bridge. | その少年は橋から落ちた。 | |
| I'm not going out on a limb for you because you never helped me before. | 君のために危ない橋を渡る気はないね。一度だって君に助けてもらったことなどないだろ。 | |
| The village people built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| The village is connected with our town by a bridge. | その村と我々の町は橋でつながっています。 | |
| The bridge between Denmark and Sweden is almost five miles long. | デンマークとスウェーデンを結ぶ橋の長さは約5マイルです。 | |
| Mr Hashimoto is known to everyone. | 橋本さんは皆に知られています。 | |
| The governor cut the tape and opened the new bridge. | 知事は新しい橋のテープカットをした。 | |
| The bridge was broken after just one day. | その橋はたった1日で壊された。 | |
| The bridge is approximately a mile long. | その橋の長さは約1マイルである。 | |
| The bridge will be completed by the end of this year. | 橋は今年末までには完成されるだろう。 | |
| A big bridge was built over the river. | その川に大きな橋が架けられた。 | |
| The detective has a lot of adventures. | その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。 | |
| Bids were invited for building the bridge. | 橋の建設の入札が募られた。 | |
| This bridge was built two years ago. | この橋は二年前に建てられた。 | |
| This bridge is twice the length of that one. | この橋はあの橋より長さが2倍だ。 | |
| There is a suspension bridge ahead of us. | 私たちの目の前に吊り橋がある。 | |
| Mr. Hashimoto started the engine. | 橋本先生はエンジンをかけた。 | |
| The enemy blew up the bridge. | 敵は橋を爆破した。 | |
| The bridge is built of wood. | その橋は木でできている。 | |
| People build houses, dams, bridges, ships and so on. | 人間は家、ダム、橋、船、などを作る。 | |
| I'm the type that avoids risk like the plague. | 私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。 | |
| A truck came into contact with the bridge supports. | トラックが橋梁に接触した。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔ここに橋があった。 | |
| How long is the Seto Bridge? | 瀬戸大橋の長さはどのくらいありますか。 | |
| This bridge is made of iron. | この橋は鉄製です。 | |
| I saw a boat above the bridge. | 橋の上流に私はボートを見た。 | |
| They boast of their bridge. | 彼らは自分達の橋を自慢する。 | |
| The bridge will give way under such a heavy load. | その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。 | |
| His house is on the other side of the bridge. | 彼の家は橋の向こうにあります。 | |
| It was dark under the bridge. | 橋のしたは暗かった。 | |
| I saw a boat upstream of the bridge. | 橋の上流に私はボートを見た。 | |
| Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood. | 高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。 | |
| Seen from the sky, the bridge appears more beautiful. | 空から見ればその橋はもっと美しく見える。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界中で一番長い橋だ。 | |
| The suspension bridge is miles above. | つり橋は5マイル上流にある。 | |
| The new bridge will be as long as 1.5 km. | 新しい橋は1.5Kmもの長さになる予定だ。 | |
| As he crossed the bridge, he looked down at the stream. | 橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。 | |
| There is a cottage beyond the bridge. | 橋の向こうに小屋がある。 | |
| I don't know how old that bridge is. | あの橋がどれくらい古いのかわかりません。 | |
| The bridge saved us a lot of time. | その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。 | |
| Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi. | 眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。 | |
| There is a bridge two miles upstream. | 2マイル上流に橋がかかっている。 | |
| This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age. | この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。 | |
| The bridge has a span of 100 meters. | その橋は長さが100メートルある。 | |
| My name is Hashimoto. | 私は橋本といいます。 | |
| Do you know Mr. Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| The bridge saved them a lot of time and trouble. | その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界のどの橋よりも長い。 | |
| The bridge is still under construction. | その橋はまだ建設中です。 | |
| The river meets another below this bridge. | 川はこの橋の下流で別の川と合流する。 | |
| This bridge became famous among young people. | この橋は若者の間で有名になった。 | |
| This bridge is three times as long as that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| The path turns sharply at the bridge. | 道は橋のところで急に曲がっています。 | |
| Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. | 通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。 | |
| The bridge is made of stone. | 橋は石造りだ。 | |
| I walked along the river until I got to the iron bridge. | 鉄橋まで川沿いに歩いて行った。 | |
| The bus broke down at one end of the bridge. | バスが橋のたもとで動かなくなった。 | |
| That bridge is very beautiful. | あの橋は大変美しい。 | |
| This bridge is one and half times as long as that. | この橋はあの橋の一倍半の長さがある。 | |