The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '減'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.
企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.
私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.
自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
This is a good exercise to help you lose weight.
これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
You’d better start considering doing your project work by yourself!
いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
More play will mean less time to study.
遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
Mary decreased her waist size by swimming every day.
メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
I'm losing weight.
体重が減っています。
I'm very hungry.
超腹減った。
The point is that they are hungry.
要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
They claimed credit for tax reduction.
彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
A loss in third-quarter revenues was predicted.
第3四半期は収入減が見込まれている。
I'm just starving.
超腹減った。
This tire is showing wear.
このタイヤはだいぶん磨り減っている。
I lost half my interest in the project.
その計画に対する興味が半減した。
The House cut the budget for foreign aid.
下院は外国援助の予算を削減した。
We have to cut down our monthly expenses.
私達は月々の出費を削減しなければならない。
He wanted to reduce the tax on imports.
彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.
産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
It is necessary to lose weight.
減量する必要があります。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.
減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!
おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
Instead of fewer accidents there are more.
事故は減らずにかえって多くなっている。
Fiona's letters were becoming less and less frequent.
フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
The hungry boys made for the restaurant.
腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?
いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.
野党は所得税減税法案を提出した。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.
家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.
周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
The deficit has been diminishing little by little.
赤字は徐々に減少している。
He said that he was hungry.
腹が減ったという。
Production of rice has decreased.
米の生産高は減ってきた。
The doctor advised him to cut back on drinking.
医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.
先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.
彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.
そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.
本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.
タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。
Drink less and sleep more.
お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
How would you like your steak cooked?
お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
The population of this city has decreased.
この町の人口は減った。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.
頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
The population of this village had decreased.
この村の人口は減少した。
The tuna catch is declining.
マグロの漁獲量は減ってきている。
The government has declared its intention to reduce taxes.
政府は減税の意向を明言した。
She tried to lower her expenses.
彼女は自分の経費を減らそうとしている。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.
一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
The noise lessened gradually.
騒音は徐々に減少した。
The law is useless if it's too watered down.
法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
Paying the national debt could mean reducing the average income.
国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
The population of this country is diminishing.
この国の人口はだんだん減っている。
Business failures are down 10% this year.
今年は倒産が一割減少しています。
He likes to play hardball with people.
彼は手加減をしない人です。
Food packaging reduces spoilage.
食品包装は腐敗を減らす。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.
財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
I'm so hungry that I could eat a horse.
丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
We must look to the government for a tax cut.
私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.
銀行は産業向け貸出を減らしている。
She spends many hours at the gym to lose weight.
彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.
彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.
魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
It isn't strange that the number of children decreases, too.
子供が減るのも不思議ではない。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.
焼き肉の火加減を見なさい。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.