UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
I'm super hungry.超腹減った。
She has lost weight.彼女は体重が減ってきた。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
I pulled my punches a little.少し手加減しました。
She tried to lessen her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
Open your eyes to reality.いい加減に現実をみつめろ。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
She pared down her expenditures.彼女は支出を徐々に削減した。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
Though he dieted, he still remained too fat.彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
His shoes are wearing thin.彼の靴は擦り減った。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
I will lose weight.私は必ず減量するつもりだ。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
I'm losing weight.体重が減っています。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
The population of this village had decreased.この村の人口は減少した。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
Haven't Bach-playing pianists become less common of late?ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。
He advocated reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
There were fewer accidents this year than last.今年は昨年より事故が減った。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
The population of this city is decreasing every year.この町の人口は年々減少してきている。
Quit talking, will you?しゃべるのもいい加減にしたら。
I'm starving!超腹減った。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
I'm hungry!腹が減った。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
The soles of my shoes are worn.靴の底がすり減ってしまった。
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
The leather jacket has worn out at the elbow.その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
The population is dying off.死亡により人口は減少しつつある。
It isn't strange that the number of children decreases, too.子供が減るのも不思議ではない。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
We have to cut down our monthly expenses.私達は月々の出費を削減しなければならない。
The government has declared its intention to reduce taxes.政府は減税の意向を明言した。
This material never wears out.この素材は決してすり減ったりしない。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
We have cut back production by 20%.わが社では生産を20%削減した。
Business failures are down 10% this year.今年は倒産が一割減少しています。
He tapered off to one cigarette a day.彼はたばこを一日一本に減らしていった。
The doctor advised him to cut back on drinking.医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。
This tire is showing wear.このタイヤはだいぶん磨り減っている。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
How would you like your steak cooked?お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
The population of this country is diminishing.この国の人口はだんだん減っている。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
My children wear out their shoes quickly.私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
Japan's consumption of rice is decreasing.日本の米の消費は減少している。
Why has the birthrate declined so sharply?どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
Certain animals are fast disappearing.ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
My shoes are worn out.私の靴はすり減っている。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
She tried to lower her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
Have you lost weight?体重減りましたか。
He put me off with a vague answer.彼はいい加減な返事で言い逃れた。
The pain has lessened a little.痛みが少し減りました。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
The population of this city has decreased.この市の人口は減った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License