The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '考える'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.
批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"
「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.
Teaching spontaneous thinking is difficult in schools.
学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。
Don't take it so hard!
そう深刻に考えるな。
We must take this matter into account as a whole.
この問題を全体として考える必要がある。
It's quite natural for him to think so.
彼がそう考えるのは全く当然だ。
You can reasonably expect her to come.
彼女は来るものと君が考えるのはもっともなことだ。
Everybody thinks that they are ready for their old age.
老後に備えようと誰でも考える。
Once in a while, we should take a step back and think.
たまには一歩下がって考えるべきだ。
He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else.
彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
A man who should stop thinking would no longer be a man.
万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
The trainer must think of her health.
トレーナーは彼女の健康のことを考えるべきだ。
I think of watching TV as a waste of time.
私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.
明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Don't dwell on your past mistakes!
過去の失敗をくよくよ考えるのはよしなさい。
It is wrong to think that men are superior to women.
男性が女性よりも優れていると考えるのは間違えである。
He could not bear to think of his dog being sold to that cruel man.
彼は自分の犬があの残忍な男に売られると考えるのに耐えられなかった。
It is a common saying that thought is free.
考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。
We should consider this problem as a whole.
この問題は全体的に考えるべきです。
It is not so difficult as you think.
それは君が考えるほどむずかしくない。
Why should you think so?
いったいどうしてあなたはそう考えるのですか。
I'm not good at thinking logically.
論理的に考えるのが苦手。
When we think this way, many problems arise.
このように考えると多くの問題が起きてくる。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.
このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
He thinks of everything in terms of money.
彼はなんでも金本位に考える。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.
インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
We think that Tom is an honest person.
私たちはトムが正直者だと考える。
Do you have any grounds for thinking so?
そう考えると理由が君にはあるのか。
I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such?
文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか?
The poet always takes account of humanism before everything.
その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
We have a lot of social problems to think about today.
今日、私たちに考えるべき社会問題が数多くある。
Isn't it natural for a young man with a hard to shake reservedness about himself to think that he is secretly the chosen one?
何か拭いがたいひけ目を持った少年が、自分はひそかに選ばれた者だ、と考えるのは、当然ではあるまいか。
Figuring a way to make a dollar comes ahead of thinking about how to do the job better.
仕事をよりよくする方法について考えるよりも金もうけする方法を考える方が先なのである。
Some people think of reading as a waste of time.
読書は時間の浪費だと考える人もいる。
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.
習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。
I'm the type who likes to think things over very carefully.
物事をじっくり考える慎重派です。
A person won't remain long in business if he does not come down to earth and think business.
現実にもどって、仕事のことを考えるのでなければ事業は長続きしない。
When I think about those students, it gives me a headache.
あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。
Young people tend to think so.
若い人はそう考える傾向がある。
Shame be to him who thinks evil of it.
これを悪しく考える者らは恥じよ。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.
この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
He always puts himself first.
彼はいつも自分の利益を第一に考える。
We consider Tom to be honest.
私たちはトムが正直だと考える。
We think Tom an honest man.
私たちはトムが正直者だと考える。
Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.
時々私は、第一回サイバーいじめ選手権はいつ開催されるのだろうか、と考えることがある。
The most important thing is thinking for oneself.
何より大事なことは、自分の頭で考えることだ。
More often than not, he thinks before he speaks.
彼は、たいてい話す前に考える。
He makes mountains out of molehills.
彼はなんでもぎょうぎょうしく考える人だ。
She thinks about him when she's feeling lonely.
彼女は寂しくなると彼のことを考える。
He didn't give me time to think.
彼は私に考える時間を与えてくれなかった。
We think of Tom as an honest man.
私たちはトムが正直者だと考える。
You ought to think over whether the premise is valid or not.
その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
It's important for us to think about the future of the world.
私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
Give me some time to think it over.
私に考える時間をください。
Some think it is based on love, others on control.
それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
I have too many things on my mind these days.
最近考えることが多過ぎる。
Let's not think like that.
そんなふうに考えるのはやめよう。
Man differs from animals in that he can speak and think.
人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。
But for language, there would be no thought.
もしも言葉がなかったら、何も考えることができないだろう。
I'll give you a day to think about it.
それについて考える時間を一日あげますよ。
He thinks of everything in terms of money.
彼は全てお金という点から物を考える。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.