Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression. | この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。 | |
| Mayuko explained the rules in detail. | マユコはその規則を詳しく説明した。 | |
| He explained at length what had been decided. | 彼は決定したことを詳しく説明してくれた。 | |
| If you look closely, you don't see anything. | 詳しく見ると、何もに見えない。 | |
| A full description of him has been circulated in every newspaper. | どの新聞にも彼の詳しい人相書きが載った。 | |
| Will you explain the last part in detail? | 最後の部分を詳しく説明してくれない? | |
| The police questioned him closely. | 警察は彼を詳しく尋問した。 | |
| I'll spare you the details. | まあ詳しいことは言わんが。 | |
| He explained in detail what he had seen. | 彼は自分が見たものを詳しく説明した。 | |
| Dr. Smith is the most knowledgeable expert in that subject. | スミス博士はその問題に関してはだれよりも詳しい。 | |
| "How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here." | 「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」 | |
| Please look at the pamphlet for the details. | 詳しくはパンフレットをご覧ください。 | |
| Will you please provide more details about your proposal? | ご提案について詳しく説明してください。 | |
| The pilot described the scene in detail. | パイロットはその光景を詳細に述べた。 | |
| The plan was discussed in detail. | その計画は詳細に論議された。 | |
| For further information, see page 16. | さらに詳しくは16ページ参照。 | |
| Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked. | トムはそれがどう動くか、詳しくメアリーに説明した。 | |
| As may be expected of an expert, he's well versed in the field. | 専門家だけあって彼はその分野に詳しい。 | |
| Beth described what she had seen in detail. | ベスは自分が見たことを詳しく説明した。 | |
| Detailed maps for this area have not been drawn. | この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。 | |
| The reporter elaborated on the method of his investigation. | 報告者は自分の研究方法について詳しく述べた。 | |
| He knows a lot about foreign affairs. | 彼は海外の事情に詳しい。 | |
| He wanted to hear about the news. | 彼はそのニュースを詳しく聞きたがった。 | |
| I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too. | 星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。 | |
| The professor is familiar with contemporary literature. | その教授は現代文学に詳しい。 | |
| He gave us a detailed account of his experiences in Africa. | 彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。 | |
| People love to check out each other's houses. | 人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。 | |
| Anonymity or detailed reference are both fine. | 匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。 | |
| Do you have volume discount? If so, please send details. | ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。 | |
| I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students. | あの家族は日本人の食べ物の好みに詳しいんだよ。彼らはかなりの数の日本人留学生を受け入れているんだ。 | |
| He explained the matter in detail. | 彼はその問題を詳細に説明した。 | |
| See more hereof hereafter. | これに関して詳細は後で。 | |
| He is acquainted with the modern history of France. | 彼はフランス近代史に詳しい。 | |
| The teacher explained the new lesson at length to the students. | 先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。 | |
| There isn't time to explain in detail. | 詳しくは説明している時間はない。 | |
| People love to inspect each other's houses. | 人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。 | |
| He is familiar with computers. | 彼はコンピューターに詳しい。 | |
| They discussed the matter at large. | 彼らはその問題を詳細に論じた。 | |
| He gave a minute description of the dinner party. | 彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。 | |
| For particulars, apply to the college. | 詳細は大学に問い合わせて下さい。 | |
| We observed this plant closely for a few weeks. | 私達はその植物を数週間詳しく研究した。 | |
| Sorry, I'm a stranger here. | すいません。この辺に詳しくないのです。 | |
| More detailed information will be supplied on application to the publisher. | 詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。 | |
| He described the scene in detail. | 彼は、その光景を詳細に述べた。 | |
| Tom knows a lot about American history. | トムはアメリカの歴史に詳しい。 | |
| He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life. | 彼はやたらに故事来歴に詳しいけれど、それが人生の役に立っているのかはなはだ疑問だね。 | |
| Could you elaborate on your new theory? | あなたの新しい理論について詳しく話していただけますか。 | |
| I didn't go into details. | 詳細には論じなかった。 | |
| We discussed the matter at large. | 我々はその問題を詳細に論じた。 | |
| He explained this passage in detail. | 彼はこの一節を詳しく説明した。 | |
| This theme should be treated in more detail. | このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。 | |
| Tom knows a lot about computers. | トムはパソコンに詳しい。 | |
| Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule. | ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。 | |
| He gave us a detailed account of his experiences in Africa. | 彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。 | |
| Please send details of these courses. | これらのコースについての詳細な資料をお送りください。 | |
| The details of the agreement are set forth in the contract. | 契約の詳細は契約書に示されている。 | |
| If you would like to have further information, please contact me. | より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。 | |
| It is beyond the scope of this paper to argue the input theory in detail. | インプット理論について詳しく議論することはこの論文の範囲を超えている。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| The expert analyzed the statistics in detail. | 専門家がその統計を詳細に分析した。 | |
| Sorry, but I have to hurry. I have no time to explain this in detail. | すみませんが、急がなくてはなりません。このことを詳しく説明する時間はありません。 | |
| I'm not really familiar with computers. | 本当を言うと、コンピューターには詳しくないのです。 | |
| He seems well acquainted with the history of Japan. | あの人は日本史に詳しそうです。 | |
| With regard to the matter in question, I will write to you in detail later. | 問題となっている事件については、後便で詳しく申し上げます。 | |
| This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously. | これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。 | |
| We want a man who knows what the score is. | 事情に詳しい人間が必要だ。 | |
| The police began to go into the matter in no time. | 警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。 | |
| If you come to my house, I will tell you the story in detail. | 私の家においでになれば、その話を詳しくいたします。 | |
| He reported the details with accuracy. | 彼はその詳細を正確に報告した。 | |
| He is well read in English literature. | 彼はイギリス文学に詳しい。 | |
| We discussed the problem at length. | 私達はその問題を詳しく論じた。 | |
| The boy decided to observe and record bees in detail. | 少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。 | |
| Only today did I know the details of the matter. | 今日になってようやくことの詳細を知りました。 | |
| Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information. | 電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。 | |
| Please tell me the story in detail. | その話を詳しく聞かせて下さい。 | |
| We went over the house before deciding whether to buy it. | その家を買うかどうか決める前に詳しく調べた。 | |
| Are you familiar with this area? | この辺に詳しいですか。 | |
| While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey. | 滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。 | |
| The investigation revealed him to be a spy. | 詳しく調べると彼がスパイであることがわかった。 | |
| A detailed report will be sent you by next mail. | 詳しいことは後便で申しあげます。 | |
| There isn't time to explain in detail. | 詳しく説明している時間がありません。 | |
| Tom explained the matter in detail. | トムは問題を詳細に説明した。 | |
| His extensive knowledge of music was a revelation to us. | 彼が音楽について大変詳しいのは我々にとって意外なことでした。 | |
| Are you familiar with this area? | このあたりはお詳しいですか。 | |
| She is at home in the subject. | 彼女はその問題に詳しい。 | |
| They would arm administrators with so much detailed and up to date information. | 電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。 | |
| I don't understand much about it. | それについて私は詳しく知りません。 | |
| Please describe what occurred there. | そこで何が起こったか詳しく述べてください。 | |
| I'll look into it. | 詳しく調べてみます。 | |
| He gave no further detail. | 彼は詳しいことはそれ以上言わなかった。 | |
| Don't rush into the situation until you have all the details; hold your horses until you know where you are going. | 詳しいことが全部わかるまでは、あわててその場にふみこむな。見当がつくまでは、慎重にかまえておれ。 | |
| Children need not know every detail of the family budget. | 子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。 | |
| We want the committee to work out the details. | 私たちは委員会が詳しい答えを出すように望んでいます。 | |
| The details of the agreement are indicated in the contract. | 契約の詳細は契約書に示されている。 | |
| I can tell you the reason at full length. | 私はその理由を詳しく説明できます。 | |
| I've spoken amply about the project. | その企画については詳しく話した。 | |
| You know quite a lot about Sumo. | 君は相撲に詳しいね。 | |
| The aviation expert analyzed the statistics in detail. | その航空専門家は統計を詳細に分析した。 | |
| Could you send me more details by email? | もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか? | |
| Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked. | トムはそれがどう機能するか、メアリーに詳しく説明した。 | |