UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
Our troops engaged with the enemy.わが軍は敵と交戦した。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
Not far from the house was a military hospital.家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
The army advanced up the hill.軍隊は丘の上へ前進した。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
The force held out bravely against their enemy's attacks.その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
The parade was led by an army band.そのパレードは軍楽隊に先導された。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
The troops soon put down the rebellion.軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
The army has advanced to the river.軍隊は川のところまで進出した。
Our army staged a night raid against the enemy.わが軍は敵に夜襲をかけた。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
I guessed that he was an ex-serviceman.彼は退役軍人ではないかと思った。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
The rebels have captured the broadcasting station.反乱軍は放送局を占拠した。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らは丘を敵軍に明け渡した。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
His grandfather was a soldier of high degree.彼の祖父は高級軍人だった。
The army surrendered its arsenal to the enemy.軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
The troops marched past.軍隊は行進して過ぎ去った。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
Military personnel are prime targets of car salespeople.車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Akiji is a soldier turned teacher.昭二は軍人上がりの教師です。
A captain is above a sergeant.大尉は軍曹よりも階級が上だ。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
His bearing was stiff and military.彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
The army abandoned the town to the enemy.軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
He's in military service.彼は軍隊にいる。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
Success is never blamed.勝てば官軍。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
The hostile army began to attack.敵軍が攻撃を開始した。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
The army took over the government.軍が政府を乗っ取った。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
They abandoned the fort to the enemy.彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
I went into the air force.私は空軍に入った。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
It was a big black American warship.それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License