The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Can I go out and play?
遊びに行ってもいい?
Don't play in the street.
道路で遊んではいけません。
I'm going off to Vancouver next week to see my sister.
私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。
It looks like there's a pleasure boat.
遊覧船が出てるらしいよ。
I am busy now and can't play with you.
私は今、忙しいので君と遊べません。
He does not have anyone to play with.
彼は一緒に遊ぶ人がいない。
The baby is playing with some toys.
その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。
He was playing with a toy.
その子はおもちゃで遊んでいた。
He used to play with her in his childhood.
子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.
トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
He comes and sees me once in a while.
彼は時々私のうちに遊びにくる。
I think it dangerous for children to play in the pond.
子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
You shouldn't play with matches.
マッチで遊んではいけません。
The wind blew too hard for them to play in the park.
風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
Come and see me when it is convenient for you.
君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.
今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.
紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
Come and see me whenever it is convenient to you.
いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。
It is hard to combine business with pleasure.
仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
Children should play outside.
子供は外で遊ぶべきだ。
Why don't you go play outside?
外で遊んできたら?
He is on the town.
彼は、町で遊びまわっている。
We played around the farm.
僕達は農場の近くで遊んだ。
Children play with toys.
子供たちはおもちゃで遊ぶ。
She watches the other kids playing, but she never joins in.
彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
Before you go play, do your homework.
遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。
Play out of doors on a fine day.
天気の良い日には外で遊びなさい。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.
子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
That child wants some friends to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
If you visit New York, you've just got to come and see our house.
ニューヨークに来たら、ぜひ私たちの家に遊びに来てください。
If he were a wise man, he would not have his son idle.
賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。
One of the children is studying, but the others are playing.
子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
I went to the park to play.
私は遊ぶために公園へ行きました。
Work and play are both necessary to health.
勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
We went to the park, and we played there.
ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。
A friend comes to play at our house tomorrow.
友達が明日家に遊びに来る。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.