The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The children are playing with toys.
子供たちがおもちゃで遊んでいる。
Children are to the playground what leaves are to the forest.
子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
Do come and see us tomorrow.
ぜひあす遊びにきてください。
My aunt was coming to see us the next day.
叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。
Playing cards is very interesting.
トランプで遊ぶのはとても面白い。
The boy has few friends to play with.
その子には遊び友達がほとんどいない。
He is playing there.
彼はそこで遊んでいます。
He doesn't have any friends to play with.
彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
They may be playing in the park.
彼らは公園で遊んでいるかもしれない。
He idled away a whole day.
彼は一日を遊んで過ごした。
Momoe would often play with me when she was a child.
子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
Children can play without danger here.
ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
We play on Sunday.
私達は日曜日に遊ぶ。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.
トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
The beach is an ideal place for children to play.
海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
She came to see me the other day.
先日、彼女が遊びにきた。
Little girls like playing with dolls.
小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
She warned the children against playing in the street.
彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。
Students spend a lot of time playing.
学生は多くの時間を遊びに費やす。
The priest participated in the children's game.
その僧は子供たちの遊びに参加した。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
We remembered the old days when we had played together.
私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
Children really like playing on the beach.
子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?
もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
Play outside instead of watching TV.
テレビを見てないで、外で遊びなさい。
Several children are playing in the sand.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
He seldom comes to see me.
彼はめったに私のところに遊びに来ない。
Cats like playing in the sun.
猫は日なたで遊ぶのが好きだ。
It is dangerous for children to play in the street.
子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。
Before that I played with my sister in the park.
その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
The seaside is an ideal spot for the children to play.
海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
I regret having idled away my youth.
青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
Children play with toys.
子供たちはおもちゃで遊ぶ。
There are some children playing in the park.
数人の子供が公園で遊んでいる。
Come and see me whenever you are free.
暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
Children are playing behind the house.
子供たちが家の裏で遊んでいる。
We played all together.
私たちはみんないっしょに遊んだ。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.