UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '重'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
He is a very important person.彼は大変重要な人物です。
You must pay attention to his advice.君は彼の忠告を尊重せねばならない。
The box was heavy, but he managed to carry it.箱は重かったが、彼は何とか運んだ。
Now you must answer some big questions.さて、あなたはいくつかの重要な質問に答えなくてはなりません。
These bags are very heavy, so carry one bag at a time.これらの袋はとても重いから一度に一袋づつ運べ。
The people groaned under the burden of heavy taxation.国民は重税に苦しんだ。
This is the most important matter of all.これが全ての中で最も重要なことだ。
Put your valuables in the safe.貴重品は金庫にしまっておきなさい。
What to say is more important than how to say it.何を言うかの方がどういうかより重要だ。
Computers are certainly playing an important role in our life, whether we like it or not.好むと好まざるとにかかわらず、コンピューターが、われわれの生活の中で重要な役割を果たしていることは確かである。
We should respect the ideas of others.私たちは他人の考えを尊重すべきです。
He could not come because of his serious illness.彼は重い病気のために来られなかった。
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
The teacher was worried by Tom's frequent absence from class.教師はトムのたび重なる欠席を心配した。
Education by the parents of their children is important.両親が子供を教育する事は、重要である。
We mustn't make too much of this incident.我々はこの出来事を重大視しすぎてはいけない。
Fluid is heavier than gas.液体は気体より重い。
Have you lost weight?体重減りましたか。
Drunk driving is a serious problem.飲酒運転は重大な問題だ。
This fact is of little consequence.この事実はほとんど重要ではない。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
This dictionary puts a special emphasis on usage.この辞書は特に語法に重点を置いている。
Water, forests, and minerals are important natural resources.水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
This racket is rather too heavy for me.このラケットは私には少し重すぎる。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Our teacher ran through the important points again.先生はもう一度重要な箇所を要約した。
Running hard is important for you.熱心に走ることはあなたにとって重要です。
I feel depressed because there were a lot of things I had to do.やらなくてはならないことが多かったので、私は気が重い。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
Nothing is more valuable than good health.健康より貴重のものは何もない。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
Oil has played an important part in the progress of civilization.石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
I hadn't recognized the importance of this document until you told me about it.君が話してくれたので、やっとこの書類の重要さがわかった。
My daughter's slowness to take action is a pain.私の娘は尻が重いので困る。
He played an important part in the enterprise.彼はその事業において重要な役割を演じた。
The box was too heavy.その箱は重すぎた。
I deal in facts and figures, not vague impressions.私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
Individuality is very important in the West.西洋では個性は非常に重要である。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
The atomic bomb is a grave threat to mankind.原爆は人類にとって重大な脅威だ。
Ability to operate a computer is critical for this job.この仕事にはコンピューターを扱う能力が決定的に重要です。
We can get a lot of valuable information from the book.その本からたくさんの貴重な情報を得ることができる。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
John and Mary had different opinions about that important matter.ジョンとメアリーはその重要な問題について意見が違った。
This word has a double meaning.この語には2重の意味がある。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
Though seriously injured, he managed to get to a telephone.彼は重傷を負っていたけれども、何とか電話までたどりつくことができた。
This stone is too heavy for me to move.この石は重すぎて私には動かせない。
Everyone thinks his sack the heaviest.誰でも自分の荷が一番重いと思う。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
This is not important.これは重要ではない。
If he had been a little more careful, he would have succeeded.彼がもう少し慎重だったら成功したろうに。
The matter is of great importance to me.その問題は私にはとても重要である。
People who are made much of by the public are not always those who most deserve it.大衆によって重んじられている人が必ずしもそれを受けるに足る人とは言えない。
I've gained five kilograms.体重が5キロ増えた。
I think I'm putting on weight again.また体重が増えてきたのかな。
She looked on his decision as a grave mistake.彼の決定は重大な誤りであると彼女は考えた。
I'd like to check some of my valuables.貴重品を預けたいですが。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
Health is the most precious thing.健康が最も貴重なものである。
What with overwork and lack of nourishment, he became very ill.過労や栄養不足で彼は重病になった。
How to live is the most important thing in life.いかに生きるべきかは人生における最も重要な問題だ。
Gravity pulls things toward the center of the earth.重力が物を地球の中心に引っ張っている。
A great responsibility lies on his shoulders.彼の肩には責任が重くのしかかっている。
He is deliberate in his action.彼は行動が慎重だ。
Have respect for his feelings.彼の感情を尊重しなさい。
The top execs are gathering for a power breakfast.重役たちは朝食会に集まっています。
Health is an important factor of happiness.健康は幸福の重要な要因だ。
He tried to put me off with more promises.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
It is important to note that his assertion is groundless.彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
It is important for him to get the job.彼が職を得ることは重要なことだ。
His attitude is by no means polite.彼の態度は決して丁重ではない。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
Can I deposit valuables here?貴重品をここで預かってもらえますか。
What with overwork and lack of nourishment, he became very ill.過労やら栄養不足やらで彼は重病になった。
She thinks much of others' opinions.彼女は他人の意見を尊重する。
Could you please tell me your height and weight?身長と体重を教えていただけますか?
In Kabuki not only talent but also heredity counts.歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
This is too heavy a box for me to carry.この箱は重すぎてあたしには運べない。
You've put on weight, haven't you?体重が増えましたね。
He overweighs me by 10 kg.彼は私より10キロ体重が多い。
We were all surprised at the appointment of Mr Brown as director.ブラウン氏が重役に任命されたことに我々はみんな驚いた。
The idea is of paramount importance.その考え方は最も重要だ。
This box is very heavy, so I can't carry it.これは大変重い箱なので私には運べない。
Running the store is becoming a burden to him.その店の経営が彼には重荷になってきた。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
He is a very important person.彼はとても重要な人物です。
That's a matter of prime importance.それは最も重要な問題だ。
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
Some people gain weight when they stop smoking.人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
The differences were minor, so I ignored them.それらの相違はたいして重要でなかったから、無視した。
Have you ever had any serious illness?今までに重い病気にかかったことがありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License