The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '陰'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You shouldn't talk about people behind their backs.
陰で人のうわさをするべきでない。
Every dog is a lion at home.
うちの前のやせ犬・陰弁慶。
Physician, heal thyself.
陰陽師身の上知らず。
This highway saves us a lot of time.
この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
We often hear people say that time flies.
人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
He is even afraid of his own shadow.
彼は自分の陰さえおそれる。
Don't talk about people behind their backs.
他人の陰口はやめなさい。
You are a snake!
陰険な奴。
Time flies like an arrow.
光陰矢の如し。
The penis is one of the male reproductive organs.
陰茎は雄の生殖器のひとつ。
If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back.
人に文句があるなら陰口を言うのではなく、相手に面と向かって言いなさい。
I think overestimating the people masterminding that conspiracy is exactly what they want.
その陰謀を画策してる人たちを必要以上に大きく見てしまうことは、まさに彼らの思うツボだと思います。
He hid himself behind the door.
彼は戸の陰に隠れた。
The sky is a hazy shade of winter.
空はどんよりとした冬の陰にかすんでいる。
The tuberculin reaction was negative.
ツベルクリン反応は陰性でした。
The thin man paused in the shade with his knees a little bent.
その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。
There must be someone behind this affair.
この事件の陰に誰か黒幕がいるに違いない。
He studied hard, which enabled him to pass the exam.
彼は熱心に勉強し、お陰で試験に合格した。
He is a sly fox.
彼は陰険なやつだ。
He appears sly on the surface.
彼は表面上は陰険そうに見える。
They sat in the shade of that big tree.
彼らはあの大きな木の陰に腰を下ろした。
If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back.
だれか人に、言い分があったら、陰口をいわないで、その人に面と向かっていいなさい。
He cloaks his wickedness under a smiling face.
彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
Their plot to start a fire was discovered by the police.
火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。
It was cool in the shade of the trees.
木陰は涼しかった。
The robbers came out from behind the trees and attacked him.
強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。
We found out their plot before they took their actions.
実行する前に彼らの陰謀を見破った。
She hid behind the door and held her breath.
彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.