UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '露'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary often wears revealing clothes.メアリーは露出度の高い服をよく着ている。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
The dew evaporated when the sun rose.露は太陽が昇ると蒸発した。
His sin will find him out.彼の罪は露見するだろう。
I had a lochia.悪露があった。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
She made a wonderful speech at her friend's wedding reception.彼女は友人の結婚披露宴ですばらしい挨拶を述べた。
We should lay on a second coat of paint for better protection against the weather.雨露を十分しのげるように、ペンキを二回塗るべきだ。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。
I often see cheap accessories made of agate sold in street stalls and such but are they the real thing?露店などの安いアクセサリーなどが販売しているお店でよく瑪瑙の商品を見るのですが、あれって本物ですか?
There was some dew this morning.今朝は露が降りた。
You ought to have come to my wedding reception earlier.あなたは私の結婚披露宴にもっと早く来るべきだったのに。
He had the courage to expose the scandal.彼は勇敢にもそのスキャンダルを暴露した。
The hut kept the rain and dew out after a fashion.その小屋はどうにか雨露をしのげた。
His confusion betrayed his lie.ろうばいしたため、彼のうそが暴露された。
Ta-dah! Well then, Haruta, it's OK to look now! It's everybody's yukata debut.ジャーン。それじゃ春田くん、もう見てもいいわよ。みんなの浴衣、お披露目ねぇ~。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
Murder will out.悪事は必ず露見する。
I was wet with dew.私は露に濡れていた。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
Such secrets are always eventually revealed.そのような内緒事はいつも結局は暴露される。
Good grief! I had no idea you had been placed in such a tight spot.まさかそのような窮地に立たされているとは露知らず。
The outdoor spa at this hot-spring is wonderful.この旅館は露天風呂がすばらしいのよ。
Now you've given yourself away.ついに正体を暴露したな。
The dew fell this morning.けさは露がおりた。
He made a speech at the wedding feast.彼は結婚披露宴でスピーチをした。
"What was that person saying?" "He couldn't communicate in Russian at all so I told him off in Russian."「その人なんて言ってたんスか?」「露語が全く通じなかったので露語でなじってやった」
There was a big reception after the wedding.結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
She speaks Russian.彼女は露語が話せます。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
He has finally shown his true colors.彼もついに馬脚を露わした。
He exposed corruption in the city government.彼は市政の堕落を暴露した。
The dew falls in early morning.早朝に露がおりる。
The political scandal was brought to light by two journalists.その政治スキャンダルは2人のジャーナリストによって暴露された。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
A house that keeps out rain and dew and is impervious to heat and cold is a wonderful thing.雨露しのげて、寒暑防げる家というものは、人間にとって大変ありがたいものです。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
The dew is on the leaves of grass.露が草の葉におりている。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
Frost is frozen dew.霜は露が凍ったものだ。
He boasted about his skills.彼は自分の腕前を披露した。
The dew has fallen on the lawn.しばふに露が降りている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License