UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傾'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule.就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。
Children have a tendency to become rebellious.子供は反抗期になる傾向がある。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
He went heart and soul into the work.彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。
She is apt to look only at the surface of things.彼女はただものごとのうわべだけしか見ない傾向がある。
The roof declines at a sharp angle.屋根は鋭い角度で傾斜している。
I did speak, but no one listened to me.私はたしかに話したのだが、誰も私の話に耳を傾けなかった。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
Nowadays young men are apt to make light of learning.今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
I cannot choose but hear.耳を傾けないわけにはいかない。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
His opinion inclines towards the conservative.彼の意見は保守的傾向を帯びている。
She listened very carefully when I praised her son.彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
He's given to going overboard every time he gets a new idea.何か新しい考えを思いつくたびに、彼は前後の見境もなくそれを実行する傾向がある。
Philosophers tend to have little contact with the outside world.哲学者は世間とあまり交渉を持たない傾向がある。
Political activity tends to be discouraged in most work places.政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
Women tend to live longer than men.女性は男性より長生きする傾向がある。
She listened to him.彼女はその少年の話に耳を傾けた。
In those days I tended to think of myself as a nice looking guy.当時私は自分を美男子だと思う傾向があった。
If only I had listened to my parents!あの頃親の言うことに耳を傾けていたらなあ。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
According to a study, big women are more prone to have twins.ある研究によれば、大柄な女性は双子を生む傾向がより強い。
Economic conditions point to further inflation.経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
That teacher tends to be partial to female students.あの先生には女子学生をえこひいきする傾向がある。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
He tends to be late for meetings.彼は会議に遅刻する傾向がある。
The world's population tends to increase.世界の人口は増加する傾向にある。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
The box is leaning to one side.その箱は一方に傾いている。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
She tends to underestimate her own ability.彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
The pole inclined to the left.そのポールは左に傾いた。
She addressed herself to the task.彼女はその仕事に精力を傾けた。
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
She tends to speak ill of others.彼女は人の悪口を言う傾向がある。
John tends to get angry when he doesn't have his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
He listens to whatever you say.彼は君の言うことならなんでも耳を傾けるだろう。
As a rule man is inclined to be lazy.概して人間は怠ける傾向にある。
This house is leaning to one side.この家は傾いている。
People have the tendency to speak more loudly when they get excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
That guard tends to do everything by the book.あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
If these tendencies continue, those aged 65 or more will account for a quarter of the population within 30 years.今の傾向が続くと、今後30年以内に65歳以上の人が人口の4分の1を占めることになる。
He concentrated his attention on what she said.彼は彼女の言葉に注意を傾けた。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
The tower leaned slightly to the west.塔はわずかに西へ傾いていた。
He tends to take sides with the weaker party.彼は弱いグループに味方する傾向がある。
He tends to consider things too much earnestly.彼は物事を真剣に考え過ぎる傾向にある。
Prices are on the upward trend.物価は上昇傾向にある。
He tends to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
The land slopes gently toward the river.その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
There's a trend these days towards small families.最近は小家族化の傾向がある。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
I should have listened more carefully.もっと注意深く耳を傾ければよかった。
I'll try to explain it to the best of my ability.全力を傾けて説明してみましょう。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
This has been the trend for the past twenty years.これがこの20年間の傾向だった。
I'm worried about the global warming trend.私は地球の温暖化傾向を心配している。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
I inclined my ear to him.彼の言うことに耳を傾けた。
People tend to require strong stimuli.人々は強い刺激を求める傾向がある。
A mother tends to hold her baby on the left.母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
This fence leans to the left a little.この塀は少し左に傾いている。
We tend to use English when we see a foreigner.私達は外国人に会うと英語を使う傾向がある。
I listened but could not hear any sound.私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
Robert tends to talk big.ロバートはほらを吹く傾向がある。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
He is inclined to be lazy.彼は怠ける傾向がある。
He is apt to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
She tends to speak rapidly.彼女は早口で話す傾向が多い。
He has a tendency toward exaggeration.彼は何でも大げさに言う傾向がある。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
One tends to shout when excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
They were all ears while the pianist was playing.そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
The tower leaned slightly to the left.その塔はわずかに左へ傾いてる。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
She tends to be late for school.彼女は、学校に遅れる傾向がある。
Children are inclined to be disobedient.子供は反抗的になる傾向がある。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
He tends to place more stress on society in general than on individual.彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
The sun declined westward.太陽が西に傾いた。
People tend to raise their voices when they get excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
She tends to talk too much.彼女はしゃべりすぎる傾向がある。
I listened to the music of birds.私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
We must concentrate our efforts on the desk.その仕事に全努力を傾注しなければならない。
In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise.中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。
The pillar tilted to the right and fell.柱は右へ傾いて倒れた。
She is inclined to take a nap.彼女はうたた寝をする傾向がある。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License