The millionaire insisted on acquiring the masterpiece no matter how much it cost.
たとえいくらかかろうともその傑作は手に入れると、その大富豪は言い張った。
Too much light hurts the eye.
光をあまり入れると目に悪い。
I sometimes put a little salt in it.
私はときどきその中に少しの塩を入れる。
We should have taken the schedule into consideration.
我々は日程を考慮に入れるべきだった。
I classify his music as rock.
私は彼の音楽をロックに入れる。
This ticket lets two people in.
この切符で二人入れる。
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.
家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。
If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me.
女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。
As you sow, so will you reap.
種をまくように刈り入れることになる。
It's not easy to come by watermelons at this time of year.
この季節にスイカを手に入れるのは容易ではない。
Did you know she is good at making coffee?
彼女がコーヒーを入れるのを上手なのを君は知っているか。
He opened the window to let in some fresh air.
彼は新鮮な空気を入れるために窓を開けた。
This frame shows the painting to good advantage.
この額に入れると絵が引き立ちます。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.
クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
She had no choice but to accept her fate.
彼女は運命を受け入れるしかなかった。
We ought to make allowances for his difficult situation.
私たちは彼の困難な状況を考慮に入れるべきだ。
He did everything he could to get the prize.
彼はその賞を手に入れるために何でもした。
Jack stood aside for Hitomi to enter.
ヒトミが入れるようにジャックは脇に立った。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"
I wonder if that restaurant accepts unfamiliar customers.
あの店、一見さんでも入れるのかな。
Tom watched Mary put sugar in her coffee.
トムはメアリーがコーヒーに砂糖を入れるのを見ていた。
The new school failed to take into account the special needs of young people.
その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
We do not always take his advice.
私達はいつも彼の忠告を取り入れるというわけではない。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.