All things considered, we cannot say that it is wrong.
すべてを考慮に入れると、それが間違っているとは言えない。
Taking all things into consideration, I think they were mistaken in it.
すべての事情を考慮に入れると、それは彼等がまちがっていたのだ。
I think it natural that you should take the matter into consideration.
あなたがその問題を考慮に入れるのは当然だと思います。
The man stepped aside for her to enter the room.
その男は、彼女が部屋に入れるように一歩脇によった。
I couldn't get the tickets yesterday.
昨日切符を手に入れることができなかった。
You should take her illness into consideration.
あなたは彼女の病気を考慮に入れるべきだ。
I asked him to make tea.
私は彼にお茶を入れるよう頼んだ。
"'Yuki', so you do put your own name in." "Yup, isn't that roleplaying's essence?"
「『ゆうき』って、やっぱ自分の名前入れるんだ」「そうだよ、これがロープレの基本じゃん」
You need not take account of the fact.
君はその事実を考慮に入れる必要はない。
How many eggs were you able to get yesterday?
昨日、卵を何個手に入れることができましたか。
The chairman should take the minority opinion into account.
議長は少数意見を考慮に入れるべきだ。
He has fallen into the habit of putting his hands into his pockets.
彼はポケットに手を入れるのが癖になっている。
Where can I get a telephone card?
テレフォンカードはどこで手に入れることができますか。
You have only to push the button to get a ticket.
切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
I was able to obtain a personally signed ball.
直筆サイン入りボールを手に入れることができた。
Soon the bath was cool enough for him to get into.
間もなく風呂は彼が入れるほどぬるくなりました。
This frame shows the painting to good advantage.
この額に入れると絵が引き立ちます。
We should have taken the schedule into consideration.
我々は日程を考慮に入れるべきだった。
In our plans, we failed to take the weather into account.
私たちの計画では、天気を考慮に入れることを怠ってしまった。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it.
コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。
We are agreed to accept his proposal.
彼の提案を受け入れることに同意します。
She had no choice but to accept her fate.
彼女は運命を受け入れるしかなかった。
Do you know he is good at making coffee?
彼はコーヒーを入れるのが上手なのを君は知っているか。
As you sow, so will you reap.
種をまくように刈り入れることになる。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"