The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入れる'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The Japanese are highly receptive to new ideas.
日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.
ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
Too much light hurts the eye.
光をあまり入れると目に悪い。
The flowers will look more beautiful in the vase.
その花びんに入れると花はもっときれいに見える。
Soon the bath was cool enough for him to get into.
間もなく風呂は彼が入れるほどぬるくなりました。
All things considered, we cannot say that it is wrong.
すべてを考慮に入れると、それが間違っているとは言えない。
You should take account of his mental condition.
彼の精神状態を考慮に入れるべきだ。
Don't forget to mail the letter.
手紙をポストに入れるのを忘れないで。
We do not always take his advice.
私達はいつも彼の忠告を取り入れるというわけではない。
The record concert is free of charge and is open to everyone.
そのレコードコンサートは無料で誰でも入れる。
He ought to have made allowances for his age.
彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
In our plans, we failed to take the weather into account.
私たちの計画では、天気を考慮に入れることを怠ってしまった。
He flatly refused to let me in.
彼は私を中に入れるのをきっぱりと断った。
Accepting the other's norms is submitting to the other's power.
あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。
When there's more to be fought for.
さらに戦い手に入れるものがあるならば。
You should take account of what he said.
あなたは彼の言ったことを考慮に入れるべきだ。
He is not kind of person who is open to discussion.
彼は議論を聞き入れるような人間ではない。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"