There's an exhibition of ancient weapons at the museum.
博物館には古代兵器が展示されています。
The traveler stopped at the soldier's challenge.
その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
The infantry soldier is only a pawn in the game of war.
戦争のさいには歩兵はとるに足らないものだ。
The commanding officer marched, with soldiers following behind.
隊長は兵士たちを従えて行進した。
People are protesting against nuclear weapons.
人々は核兵器に抗議している。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.
その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
The soldiers were guarding the bridge.
兵隊が橋を見張っていた。
They seem to be worrying about nuclear weapons.
彼らは核兵器のことを気にかけているようだ。
The enemy flung fresh troops into the battle.
敵は新兵力を投入した。
Judging from his appearance, he may be a soldier.
様子から判断すれば、彼は兵士かもしれない。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.
辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.
兵士たちは夜明け前にその丘のふもとに着いた。
Japan should not spend much money on weapons.
日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
The soldiers were told never to surrender.
兵士たちは決して降伏しないように言われた。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.
戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
All the soldiers stood side by side.
兵士が全員並んで立っていた。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.
秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.
核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.
その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
The wounded soldier could hardly walk.
負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
He went to China as a soldier, never to come back.
彼は兵士として中国に渡ったが、二度とかえってこなかった。
The captain exercised the new recruits with long marches.
隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
The soldiers were all supplied with a map of the place.
兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The timid soldier was tormented by terrible nightmares.
その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。
The soldier was not in the least afraid to die.
その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
The soldier took shelter in the foxhole.
兵士は穴の中に避難した。
People are protesting against nuclear weapons.
人は核兵器に抗議している。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.
核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.
その兵士は足を負傷していて動けなかった。
The wounded soldiers were left in the field.
負傷兵達は戦場に取り残された。
The soldiers have erected a peace monument.
兵士達は平和記念碑を建てた。
He pulled the wounded soldier to the nearby bush.
彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.
その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
He was drafted into the army.
彼は軍に徴兵された。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを否定した。
The soldiers retreated from their positions.
兵士たちは自分たちの陣地から退いた。
Let's pretend that we are soldiers.
僕らは兵士のふりをしようよ。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.
我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
The sniper is driving a white van.
狙撃兵は白いヴァンを運転している。
I am a student at Hyogo University.
私は兵庫大学の学生です。
The soldiers were making for the enemy camp.
兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.