The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '兵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.
反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
People are protesting against nuclear weapons.
人は核兵器に抗議している。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
The soldier took shelter in the foxhole.
兵士は穴の中に避難した。
The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in.
その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.
博物館には古代兵器が展示されています。
He went to China as a soldier, never to come back.
彼は兵士として中国に渡ったが、二度とかえってこなかった。
The army abandoned the town to the enemy.
軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.
全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
Soldiers bear arms.
兵士は武装する。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.
追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.
我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
The soldiers are ready for battle.
兵士たちは戦いの準備が出来ている。
The soldier gave water to me.
その兵士は、私に水をくれた。
The soldiers proceeded to the frontier with caution.
兵士たちは警戒しながら国境へ向かった。
The soldiers have erected a peace monument.
兵士達は平和記念碑を建てた。
The general concentrated the soldiers in Paris.
将軍は兵士をパリに集結した。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.
首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.
核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.
兵士達は夜明け前に山の麓に着いた。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.
この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
He shot an arrow at the soldier.
彼はその兵士をねらって矢を放った。
Many men were badly wounded in the battle.
多くの兵士が戦いでひどいケガを負った。
A little knowledge is a dangerous thing.
生兵法は大怪我のもと。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.
戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
The soldiers were guarding the bridge.
兵隊が橋を見張っていた。
I live in Hyogo.
私は兵庫県にすんでいる。
The soldier lay dying.
その兵士は死にかかっていた。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.
彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
The soldiers turned traitor.
その兵士たちは裏切った。
The soldier made light of his wounds.
その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
He ran for his life at the sight of the border guard.
彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。
His soldiers feared and respected him.
彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。
The soldiers were animated by the song.
兵士たちはその歌に士気を鼓舞された。
However, when I finally reached the castle I was thrown into this prison by the commander of the imperial guard.
しかし城にたどりつくなり、近衛兵を率いた人によって、わたしはこの牢獄に勾引されてしまった。
Japan should not spend much money on weapons.
日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
A soldier often has to confront danger.
兵士はしばしば危険に直面しなければならない。
I am a Hyogo University student.
私は兵庫大学の学生です。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
The timid soldier was tormented by terrible nightmares.
その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。
The wounded soldiers were left in the field.
負傷兵達は戦場に取り残された。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.
兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
The soldiers were equipped with weapons.
その兵士たちは武装していた。
A lot of villagers were killed by soldiers.
多くの村人は、兵士によって殺される。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.