UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '兵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.私は昨夜ニユース映画で英国の女兵隊といふものをみたが、なかには男か女かわからないやうなのもゐたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあつて、しかもさうグロテスクな感じはしなかつた。
I'm a fourth-year student at Hyogo University.私は兵庫大学の4回生です。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.その兵士は足を負傷していて動けなかった。
The captain exercised the new recruits with long marches.隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
The soldiers seized food from the people they conquered.兵隊たちは彼らが征服した人々から食物を没収した。
They are picked soldiers.彼らは粒よりの兵士だ。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
I am a student at Hyogo University.私は兵庫大学の学生です。
Soldiers barred the way to the city.兵隊が町への道を封鎖した。
The soldiers retreated from their positions.兵士たちは自分たちの陣地から退いた。
The soldiers were making for the enemy camp.兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。
The soldiers narrowly escaped death.兵士達はかろうじて死をまぬがれた。
War compelled soldiers to go to the front.戦争で兵士達は戦線に行かざるをえなかった。
Soldiers bear arms.兵士は武装する。
The timid soldier was tormented by terrible nightmares.その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
I go to Hyogo University.兵庫大学に通っています。
All the soldiers were gallant.兵士は皆勇敢だった。
The wounded soldiers were left in the field.負傷兵達は戦場に取り残された。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.私は昨夜ニュース映画で英国の女兵隊というものをみたが、なかには男か女かわからないようなのもいたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあって、しかもそうグロテスクな感じはしなかった。
They seem to be worrying about nuclear weapons.彼らは核兵器のことを気にかけているようだ。
He yelled out an order to the soldiers.彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
The soldier acted bravely.その兵士は勇敢に振る舞った。
The army abandoned the town to the enemy.軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
Nuclear weapons are a threat to the race.核兵器は人類にとって脅威だ。
His soldiers feared and respected him.彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。
Soldiers are used to danger.兵士たちは危険な事に慣れている。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
I study at the University of Hyogo.私は兵庫の大学で勉強しています。
The soldiers were told never to surrender.兵士たちは決して降伏しないように言われた。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
I am a Hyogo University student.私は兵庫大学の学生です。
A lot of villagers were killed by soldiers.多くの村人は、兵士によって殺される。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
The officer told his men to advance.仕官は兵士達に前進を命じた。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
Japan should not spend much money on weapons.日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
A lot of soldiers died here.ここで多くの兵士たちが死んだ。
The city was soon occupied by the soldiers.その市はやがて兵隊によって占領された。
Soldiers must carry out their orders.兵士は命令を実行しなければならない。
As soldiers they went to the front.彼らは兵士として前線に行った。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.核兵器は全人類への脅威である。
The soldiers were all supplied with a map of the place.兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
What is the population of Hyogo prefecture?兵庫県の人口はどれぐらいですか。
The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in.その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。
The soldier kept a sharp lookout in the darkness.兵隊は暗闇で四方に目を配った。
She harbored the deserter.彼女は脱走兵をかくまった。
Many soldiers were wounded in the battle.その戦闘で多くの兵士が負傷した。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
The commanding officer marched, with soldiers following behind.隊長は兵士たちを従えて行進した。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
He was a brave soldier.彼は勇敢な兵士でした。
People are protesting against nuclear weapons.人々は核兵器に抗議している。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
The soldier took shelter in the foxhole.兵士は穴の中に避難した。
He ran for his life at the sight of the border guard.彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
People are protesting against nuclear weapons.人は核兵器に抗議している。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
The soldiers ached for their homeland.兵士たちは故国が恋しくてならなかった。
The soldiers advanced toward the town.兵士は町へ向かって前進した。
However, when I finally reached the castle I was thrown into this prison by the commander of the imperial guard.しかし城にたどりつくなり、近衛兵を率いた人によって、わたしはこの牢獄に勾引されてしまった。
The soldier lay in agony on the bed.その兵士はベッドに横たわってもだえ苦しんでいた。
The soldiers were animated by the song.兵士たちはその歌に士気を鼓舞された。
I live in Hyogo.私は兵庫県にすんでいる。
The soldiers occupied the building.兵士たちが建物を占拠した。
I live in Hyogo Prefecture.私は兵庫県にすんでいる。
The governor dedicated the memorial to the soldiers who died in the war.知事は戦死した兵士たちに記念碑を奉納した。
No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village.村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。
The soldiers are ready for battle.兵士たちは戦いの準備が出来ている。
The wounded soldier could hardly walk.負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
The soldier was not in the least afraid to die.その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
A fierce battle was fought by the soldiers.激しい戦いが兵士によってなされた。
The soldiers were ready to die for their country.兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
A little knowledge is a dangerous thing.生兵法は大怪我のもと。
The commander was roaring at his soldiers.隊長は兵士を怒鳴りつけていた。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.博物館には古代兵器が展示されています。
He met with a tragic death in an ambush.彼は伏兵に会って惨死しました。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.私達は核兵器の廃絶を願っている。
I am just a nobody.私はただの名無しの権兵衛です。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.兵士達は夜明け前に山の麓に着いた。
The infantry soldier is only a pawn in the game of war.戦争のさいには歩兵はとるに足らないものだ。
That is a large force with 5,000 soldiers.それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
Let's pretend that we are soldiers.僕らは兵士のふりをしようよ。
The soldiers were equipped with weapons.その兵士たちは武装していた。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.兵士たちは夜明け前にその丘のふもとに着いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License