The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '兵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.
その兵士は足を負傷していて動けなかった。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.
追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
The soldiers were ready to die for their country.
兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
The general concentrated the soldiers in Paris.
将軍は兵士をパリに集結した。
His soldiers feared and respected him.
彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.
博物館には古代兵器が展示されています。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.
兵士達は夜明け前に山の麓に着いた。
Summer grasses, all that remain of warriors' dreams.
夏草や兵どもが夢の跡。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.
我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
The wounded soldiers were left in the field.
負傷兵達は戦場に取り残された。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.
兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
The soldier was not in the least afraid to die.
その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.
彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを否定した。
The soldiers were equipped with weapons.
その兵士たちは武装していた。
The soldier gave water to me.
その兵士は、私に水をくれた。
The soldier was wounded in the leg.
その兵士は足を負傷した。
He yelled out an order to the soldiers.
彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
The soldiers seized food from the people they conquered.
兵隊たちは彼らが征服した人々から食物を没収した。
The soldiers were ordered to make an attack.
兵士は進撃を命じられた。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.
彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
We think nuclear weapons will destroy our earth.
核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.
全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.
兵士たちは夜明け前にその丘のふもとに着いた。
The soldiers were guarding the bridge.
兵隊が橋を見張っていた。
He met with a tragic death in an ambush.
彼は伏兵に会って惨死しました。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.
辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
The captain exercised the new recruits with long marches.
隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
Mr Smith said, "There's no need for the marines."
スミスさんが「海兵隊は必要ない」と言いました。
I am a student at Hyogo University.
私は兵庫大学の学生です。
The wounded soldier could hardly walk.
負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
This job is not for every person in the battery.
この仕事はその砲兵中隊のみんなにできるものではない。
Let's pretend that we are soldiers.
僕らは兵士のふりをしようよ。
Soldiers barred the way to the city.
兵隊が町への道を封鎖した。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
The commander was roaring at his soldiers.
隊長は兵士を怒鳴りつけていた。
All the soldiers stood side by side.
兵士が全員並んで立っていた。
My grandfather was a soldier during the war.
私の祖父は戦争中兵士だった。
People are protesting against nuclear weapons.
人々は核兵器に抗議している。
He is a professor of economics at Hyogo University.
彼は兵庫大学の経済学の教授です。
The soldiers headed for the frontier with caution.
兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。
The traveler stopped at the soldier's challenge.
その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
All the soldiers were gallant.
兵士は皆勇敢だった。
Military training is training given to soldiers.
軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
A little knowledge is a dangerous thing.
生兵法は大怪我のもと。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.
首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
A lot of soldiers were killed here.
ここで多くの兵士たちが死んだ。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.
核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
War compelled soldiers to go to the front.
戦争で兵士達は戦線に行かざるをえなかった。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.
その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
Japan should not spend much money on weapons.
日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
A fierce battle was fought by the soldiers.
激しい戦いが兵士によってなされた。
Soldiers must carry out their orders.
兵士は命令を実行しなければならない。
The soldiers were marking time.
兵士たちは足踏みをしていた。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.
核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
The soldiers are ready for battle.
兵士たちは戦いの準備が出来ている。
I am just a nobody.
私はただの名無しの権兵衛です。
The soldiers were making for the enemy camp.
兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを拒否した。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.
核兵器は全人類への脅威である。
The soldier lay injured on the ground.
その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.
私達は核兵器の廃絶を願っている。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
The timid soldier was tormented by terrible nightmares.
その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。
Many men were badly wounded in the battle.
多くの兵士が戦いでひどいケガを負った。
It is not for the vanquished to talk of war.
敗軍の将兵を語らず。
Many soldiers were wounded in the battle.
その戦闘で多くの兵士が負傷した。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.