The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '兵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The commanding officer marched, with soldiers following behind.
隊長は兵士たちを従えて行進した。
Soldiers bear arms.
兵士は武装する。
A soldier often has to confront danger.
兵士はしばしば危険に直面しなければならない。
Two soldiers kept guard at the gate.
2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。
The soldiers were told never to surrender.
兵士たちは決して降伏しないように言われた。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.
核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
I am a Hyogo University student.
私は兵庫大学の学生です。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.
この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
Many men were badly wounded in the battle.
多くの兵士が戦いでひどいケガを負った。
His soldiers feared and respected him.
彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.
その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
The soldiers were marking time.
兵士たちは足踏みをしていた。
The soldier gave his name.
その兵士は自分の名前を言った。
The soldiers were exposed to the enemy's fire.
その兵士たちは敵の砲火にさらされた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.
その兵士は足を負傷していて動けなかった。
The enemy flung fresh troops into the battle.
敵は新兵力を投入した。
A fierce battle was fought by the soldiers.
激しい戦いが兵士によってなされた。
I'm a fourth-year student at Hyogo University.
私は兵庫大学の4回生です。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.
反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
The soldier was not in the least afraid to die.
その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
The city was soon occupied by the soldiers.
その市はやがて兵隊によって占領された。
What is the population of Hyogo prefecture?
兵庫県の人口はどれぐらいですか。
He is exempt from the military service.
彼は兵役を免除されている。
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.
博物館には古代兵器が展示されています。
The traveler stopped at the soldier's challenge.
その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The soldiers proceeded to the frontier with caution.
兵士たちは警戒しながら国境へ向かった。
The soldiers occupied the building.
兵士たちが建物を占拠した。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.
彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
The soldiers turned traitor.
その兵士たちは裏切った。
The soldier kept a sharp lookout in the darkness.
兵隊は暗闇で四方に目を配った。
All the soldiers stood side by side.
兵士が全員並んで立っていた。
He met with a tragic death in an ambush.
彼は伏兵に会って惨死しました。
The wounded soldier could hardly walk.
負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
He was subjected to strict military discipline while in the service.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The soldiers were disaffected toward the government.
その兵士達は政府に不平を抱いていた。
People are protesting against nuclear weapons.
人は核兵器に抗議している。
The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in.
その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。
The soldier carried on as if his wound was nothing.
その兵士は自分の傷をものともしなかった。
The soldier gave water to me.
その兵士は、私に水をくれた。
I am a student at Hyogo University.
私は兵庫大学の学生です。
The soldier acted bravely.
その兵士は勇敢に振る舞った。
No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village.
村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。
That is a large force with 5,000 soldiers.
それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
People are protesting against nuclear weapons.
人々は核兵器に抗議している。
We think nuclear weapons will destroy our earth.
核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
The soldier groaned with pain.
兵士は苦痛でうめいた。
Judging from his appearance, he may be a soldier.
様子から判断すれば、彼は兵士かもしれない。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.
その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
Let's pretend that we are soldiers.
僕らは兵士のふりをしようよ。
Many soldiers were killed in World War II.
多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.
秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.
我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
The soldier took shelter in the foxhole.
兵士は穴の中に避難した。
This job is not for every person in the battery.
この仕事はその砲兵中隊のみんなにできるものではない。
All the soldiers were gallant.
兵士は皆勇敢だった。
The soldiers' food supply is running out.
兵士の食料が底をつきかけている。
I live in Hyogo Prefecture.
私は兵庫県にすんでいる。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.
核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.
戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.