The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '兵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The infantry soldier is only a pawn in the game of war.
戦争のさいには歩兵はとるに足らないものだ。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.
その兵士は足を負傷していて動けなかった。
The soldiers retreated from their positions.
兵士たちは自分たちの陣地から退いた。
A lot of soldiers died here.
ここで多くの兵士たちが死んだ。
The city was soon occupied by the soldiers.
その市はやがて兵隊によって占領された。
It is believed that he was a brave soldier.
彼は勇敢な兵士であったと信じられている。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
He is a professor of economics at Hyogo University.
彼は兵庫大学の経済学の教授です。
A lot of soldiers were killed here.
多くの兵士がここで殺された。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.
核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
The soldier was wounded in the leg.
その兵士は足を負傷した。
I am a senior at Hyogo University.
私は兵庫大学の4回生です。
The soldiers were equipped with weapons.
その兵士たちは武装していた。
But every man had to give five years of service to the government.
しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
It is not for the vanquished to talk of war.
敗軍の将兵を語らず。
The soldier acted bravely.
その兵士は勇敢に振る舞った。
The enemy flung fresh troops into the battle.
敵は新兵力を投入した。
They seem to be worrying about nuclear weapons.
彼らは核兵器のことを気にかけているようだ。
Mr Smith said, "There's no need for the marines."
スミスさんが「海兵隊は必要ない」と言いました。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.
その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
The soldiers advanced toward the town.
兵士は町へ向かって前進した。
Many soldiers died a hero's death.
多くの兵士達が英雄的な戦死をした。
The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in.
その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
The captain exercised the new recruits with long marches.
隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
He went to China as a soldier, never to come back.
彼は兵士として中国に渡ったが、二度とかえってこなかった。
The sniper is driving a white van.
狙撃兵は白いヴァンを運転している。
People are protesting against nuclear weapons.
人々は核兵器に抗議している。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.
戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.
秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
The governor dedicated the memorial to the soldiers who died in the war.
知事は戦死した兵士たちに記念碑を奉納した。
He was a brave soldier.
彼は勇敢な兵士でした。
This job is not for any person in the battery.
この仕事はその砲兵中隊のだれにもできない。
The soldier made light of his wounds.
その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
Without water, the soldiers would have died.
もしあの時水がなければ、兵隊は死んでいただろう。
Judging from his appearance, he may be a soldier.
様子から判断すれば、彼は兵士かもしれない。
The soldier aimed his gun at the man.
兵士はその男に銃を向けた。
We think nuclear weapons will destroy our earth.
核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
A lot of soldiers were killed here.
ここで多くの兵士たちが死んだ。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.
兵士達は夜明け前に山の麓に着いた。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.
その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
The soldiers have erected a peace monument.
兵士達は平和記念碑を建てた。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.
戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
His soldiers feared and respected him.
彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
The soldiers' food supply is running out.
兵士の食料が底をつきかけている。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを拒否した。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.
彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
I am just a nobody.
私はただの名無しの権兵衛です。
A fierce battle was fought by the soldiers.
激しい戦いが兵士によってなされた。
Military training is training given to soldiers.
軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
He is exempt from the military service.
彼は兵役を免除されている。
I am a Hyogo University student.
私は兵庫大学の学生です。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.
すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
The soldier was not in the least afraid to die.
その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
The soldiers were guarding the bridge.
兵隊が橋を見張っていた。
All the soldiers were gallant.
兵士は皆勇敢だった。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.
首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
The soldier lay in agony on the bed.
その兵士はベッドに横たわってもだえ苦しんでいた。
The soldier was killed in action.
その兵士は戦死した。
The soldiers were ready to die for their country.
兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.
この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
The timid soldier was tormented by terrible nightmares.
その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。
People are protesting against nuclear weapons.
人は核兵器に抗議している。
The soldier gave water to me.
その兵士は、私に水をくれた。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.
その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
The wounded soldiers were left in the field.
負傷兵達は戦場に取り残された。
The soldier carried on as if his wound was nothing.
その兵士は自分の傷をものともしなかった。
The soldiers were told never to surrender.
兵士たちは決して降伏しないように言われた。
Soldiers bear arms.
兵士は武装する。
The soldiers were ordered to make an attack.
兵士は進撃を命じられた。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.
核兵器は全人類への脅威である。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.
辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.
博物館には古代兵器が展示されています。
The soldier lay dying.
その兵士は死にかかっていた。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.
悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
The commanding officer marched, with soldiers following behind.
隊長は兵士たちを従えて行進した。
The soldiers were marching with their swords shining.
兵士たちは剣をきらきらさせながら行進していた。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.