The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '兵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The soldiers were making for the enemy camp.
兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。
He shot an arrow at the soldier.
彼はその兵士をねらって矢を放った。
All the soldiers were gallant.
兵士は皆勇敢だった。
Without water, the soldiers would have died.
もしあの時水がなければ、兵隊は死んでいただろう。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.
博物館には古代兵器が展示されています。
It is not for the vanquished to talk of war.
敗軍の将兵を語らず。
Soldiers must carry out their orders.
兵士は命令を実行しなければならない。
The traveler stopped at the soldier's challenge.
その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
This job is not for every person in the battery.
この仕事はその砲兵中隊のみんなにできるものではない。
The officer told his men to advance.
仕官は兵士達に前進を命じた。
The soldiers were marching with their swords shining.
兵士たちは剣をきらきらさせながら行進していた。
The soldiers turned traitor.
その兵士たちは裏切った。
The infantry soldier is only a pawn in the game of war.
戦争のさいには歩兵はとるに足らないものだ。
The soldier lay dying.
その兵士は死にかかっていた。
Nuclear weapons are a threat to the race.
核兵器は人類にとって脅威だ。
He pulled the wounded soldier to the nearby bush.
彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.
核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
The soldier carried on as if his wound was nothing.
その兵士は自分の傷をものともしなかった。
Many men were badly wounded in the battle.
多くの兵士が戦いでひどいケガを負った。
The general concentrated the soldiers in Paris.
将軍は兵士をパリに集結した。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.
秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.
戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
He is a professor of economics at Hyogo University.
彼は兵庫大学の経済学の教授です。
The soldiers retreated from their positions.
兵士たちは自分たちの陣地から退いた。
As soldiers they went to the front.
彼らは兵士として前線に行った。
The commanding officer marched, with soldiers following behind.
隊長は兵士たちを従えて行進した。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.
首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
The soldiers headed for the frontier with caution.
兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。
Japan should not spend much money on weapons.
日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
However, when I finally reached the castle I was thrown into this prison by the commander of the imperial guard.
しかし城にたどりつくなり、近衛兵を率いた人によって、わたしはこの牢獄に勾引されてしまった。
The sniper is driving a white van.
狙撃兵は白いヴァンを運転している。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.
その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを否定した。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.
兵士たちは夜明け前にその丘のふもとに着いた。
I live in Hyogo.
私は兵庫県にすんでいる。
Many soldiers were wounded in the battle.
その戦闘で多くの兵士が負傷した。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.
悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
I am a senior at Hyogo University.
私は兵庫大学の4回生です。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.