The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '兵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.
兵士たちは夜明け前にその丘のふもとに着いた。
Mr Smith said, "There's no need for the marines."
スミスさんが「海兵隊は必要ない」と言いました。
Summer grasses, all that remain of warriors' dreams.
夏草や兵どもが夢の跡。
His soldiers feared and respected him.
彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。
The timid soldier was tormented by terrible nightmares.
その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。
I am a student at Hyogo University.
私は兵庫大学の学生です。
She harbored the deserter.
彼女は脱走兵をかくまった。
I have got into Hyogo University.
兵庫大学に入りました。
The soldiers' food supply is running out.
兵士の食料が底をつきかけている。
The captain exercised the new recruits with long marches.
隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
The sniper is driving a white van.
狙撃兵は白いヴァンを運転している。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.
兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
He is a professor of economics at Hyogo University.
彼は兵庫大学の経済学の教授です。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.
追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
We think nuclear weapons will destroy our earth.
核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
The soldiers were guarding the bridge.
兵隊が橋を見張っていた。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.
彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
Without water, the soldiers would have died.
もしあの時水がなければ、兵隊は死んでいただろう。
All the soldiers were gallant.
兵士は皆勇敢だった。
He met with a tragic death in an ambush.
彼は伏兵に会って惨死しました。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを否定した。
The soldiers have erected a peace monument.
兵士達は平和記念碑を建てた。
The traveler stopped at the soldier's challenge.
その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
A lot of villagers were killed by soldiers.
多くの村人は、兵士によって殺される。
A lot of soldiers were killed here.
ここで多くの兵士たちが死んだ。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.
核兵器は全人類への脅威である。
He was drafted into the army.
彼は軍に徴兵された。
The soldiers seized food from the people they conquered.
兵隊たちは彼らが征服した人々から食物を没収した。
The soldier lay injured on the ground.
その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
Soldiers barred the way to the city.
兵隊が町への道を封鎖した。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.
その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.
悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
The infantry soldier is only a pawn in the game of war.
戦争のさいには歩兵はとるに足らないものだ。
The soldiers were marking time.
兵士たちは足踏みをしていた。
The soldiers were told never to surrender.
兵士たちは決して降伏しないように言われた。
But every man had to give five years of service to the government.
しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
The soldiers were equipped with weapons.
その兵士たちは武装していた。
The soldiers lost the courage to fight.
兵士達は戦う勇気をなくした。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.
戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
The soldier carried on as if his wound was nothing.
その兵士は自分の傷をものともしなかった。
The soldier aimed his gun at the man.
兵士はその男に銃を向けた。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.
戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
The soldiers were exposed to the enemy's fire.
その兵士たちは敵の砲火にさらされた。
The soldiers were all supplied with a map of the place.
兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.
博物館には古代兵器が展示されています。
Let's pretend that we are soldiers.
僕らは兵士のふりをしようよ。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.
兵士達は夜明け前に山の麓に着いた。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.
秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
All the soldiers stood side by side.
兵士が全員並んで立っていた。
Many soldiers were killed in World War II.
多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
Many men were badly wounded in the battle.
多くの兵士が戦いでひどいケガを負った。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.
辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.
首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
The treaty bans the use of chemical weapons.
条約は科学兵器の使用を禁止している。
The soldier was not in the least afraid to die.
その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
He ran for his life at the sight of the border guard.
彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。
The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in.
その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。
The soldier made light of his wounds.
その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
The enemy flung fresh troops into the battle.
敵は新兵力を投入した。
The soldier lay in agony on the bed.
その兵士はベッドに横たわってもだえ苦しんでいた。
It is not for the vanquished to talk of war.
敗軍の将兵を語らず。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Two soldiers kept guard at the gate.
2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.
彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
The governor dedicated the memorial to the soldiers who died in the war.
知事は戦死した兵士たちに記念碑を奉納した。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
The commanding officer marched, with soldiers following behind.
隊長は兵士たちを従えて行進した。
He went to China as a soldier, never to come back.
彼は兵士として中国に渡ったが、二度とかえってこなかった。
The soldiers are ready for battle.
兵士たちは戦いの準備が出来ている。
This job is not for every person in the battery.
この仕事はその砲兵中隊のみんなにできるものではない。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.