Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was drafted into the army. 彼は軍に徴兵された。 The captain exercised the new recruits with long marches. 隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。 The soldier carried on as if his wound was nothing. その兵士は自分の傷をものともしなかった。 The troops refused to obey the command. 兵士達はその命令に従うことを拒否した。 People are protesting against nuclear weapons. 人は核兵器に抗議している。 The wounded soldier could hardly walk. 負傷した兵士はほとんど歩けなかった。 The soldiers advanced toward the town. 兵士は町へ向かって前進した。 Summer grasses, all that remain of warriors' dreams. 夏草や兵どもが夢の跡。 The soldiers were on the alert. 兵士達は厳戒体制にあった。 The soldiers were animated by the song. 兵士たちはその歌に士気を鼓舞された。 Soldiers must carry out their orders. 兵士は命令を実行しなければならない。 I am a Hyogo University student. 私は兵庫大学の学生です。 A lot of villagers were killed by soldiers. 多くの村人は、兵士によって殺される。 The soldiers were disaffected toward the government. その兵士達は政府に不平を抱いていた。 The rebel concealed his ambition to destroy the regime. 反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。 The soldier acted bravely. その兵士は勇敢に振る舞った。 Some soldiers were reluctant to obey the commands. その命令に嫌々従う兵もいた。 He is a professor of economics at Hyogo University. 彼は兵庫大学の経済学の教授です。 Nuclear weapons may bring about the annihilation of man. 核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。 The soldiers were marching with their swords shining. 兵士たちは剣をきらきらさせながら行進していた。 The soldiers occupied the building. 兵士たちが建物を占拠した。 The wounded soldiers were left in the field. 負傷兵達は戦場に取り残された。 I'm a fourth-year student at Hyogo University. 私は兵庫大学の4回生です。 The soldiers were ready to die for their country. 兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。 No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village. 村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。 We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind. 我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。 The commanding officer marched, with soldiers following behind. 隊長は兵士たちを従えて行進した。 All the soldiers were gallant. 兵士は皆勇敢だった。 The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in. その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。 I am just a nobody. 私はただの名無しの権兵衛です。 They supplied the soldiers with enough food and water. 彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。 Soldiers are used to danger. 兵士たちは危険な事に慣れている。 This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country. この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。 However, when I finally reached the castle I was thrown into this prison by the commander of the imperial guard. しかし城にたどりつくなり、近衛兵を率いた人によって、わたしはこの牢獄に勾引されてしまった。 The soldier aimed his gun at the man. 兵士はその男に銃を向けた。 The soldier refused to fire his rifle at the enemy. その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。 Judging from his appearance, he may be a soldier. 様子から判断すれば、彼は兵士かもしれない。 This job is not for any person in the battery. この仕事はその砲兵中隊のだれにもできない。 He pulled the wounded soldier to the nearby bush. 彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。 The soldier kept a sharp lookout in the darkness. 兵隊は暗闇で四方に目を配った。 The soldiers got to the foot of the hill before dawn. 兵士達は夜明け前に山の麓に着いた。 The infantry soldier is only a pawn in the game of war. 戦争のさいには歩兵はとるに足らないものだ。 Soldiers bear arms. 兵士は武装する。 Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race. 核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。 The soldier made light of his wounds. その兵士は自分の傷を軽く見ていた。 It is not for the vanquished to talk of war. 敗軍の将兵を語らず。 The soldier groaned with pain. 兵士は苦痛でうめいた。 I hear you Irish are a bunch of drinkin' fools. おめーらアイルランド人は、みんな飲兵衛らしいじゃねーか。 A lot of soldiers were killed here. 多くの兵士がここで殺された。 He is just a Mr Nobody. 彼は名無しの権兵衛さ。 As soldiers they went to the front. 彼らは兵士として前線に行った。 The soldiers ached for their homeland. 兵士たちは故国が恋しくてならなかった。 The soldier saved his friend at the cost of his own life. 兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。 A fierce battle was fought by the soldiers. 激しい戦いが兵士によってなされた。 This job is not for every person in the battery. この仕事はその砲兵中隊のみんなにできるものではない。 The soldier lay in agony on the bed. その兵士はベッドに横たわってもだえ苦しんでいた。 The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI. 革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。 The soldiers are ready for battle. 兵士たちは戦いの準備が出来ている。 He met with a tragic death in an ambush. 彼は伏兵に会って惨死しました。 They are picked soldiers. 彼らは粒よりの兵士だ。 The soldier gave water to me. その兵士は、私に水をくれた。 There's an exhibition of ancient weapons at the museum. 博物館には古代兵器が展示されています。 The soldiers' mission was to destroy the bridge. 兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。 The soldiers were marking time. 兵士たちは足踏みをしていた。 The soldier was not in the least afraid to die. その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。 They seem to be worrying about nuclear weapons. 彼らは核兵器のことを気にかけているようだ。 He ran for his life at the sight of the border guard. 彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。 A lot of soldiers were killed here. ここで多くの兵士たちが死んだ。 The soldiers were exposed to the enemy's fire. その兵士たちは敵の砲火にさらされた。 That is a large force with 5,000 soldiers. それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。 The soldiers were equipped with weapons. その兵士たちは武装していた。 The soldier was wounded in the leg. その兵士は足を負傷した。 The sniper is driving a white van. 狙撃兵は白いヴァンを運転している。 The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training. すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。 I live in Hyogo Prefecture. 私は兵庫県にすんでいる。 His soldiers feared and respected him. 彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。 He was a brave soldier. 彼は勇敢な兵士でした。 The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail. 悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。 My grandfather was a soldier during the war. 私の祖父は戦争中兵士だった。 The timid soldier was tormented by terrible nightmares. その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。 He was subjected to strict military discipline while in the service. 彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。 They supplied the soldiers with enough food and water. 彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。 The soldier lay injured on the ground. その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。 What is the population of Hyogo prefecture? 兵庫県の人口はどれぐらいですか。 The traveler stopped at the soldier's challenge. その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。 The city was soon occupied by the soldiers. その市はやがて兵隊によって占領された。 The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another. 追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。 His soldiers feared and respected him. 彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。 The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants. 近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。 I have got into Hyogo University. 兵庫大学に入りました。 The governor dedicated the memorial to the soldiers who died in the war. 知事は戦死した兵士たちに記念碑を奉納した。 The soldier was killed in action. その兵士は戦死した。 The soldiers were all supplied with a map of the place. 兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。 He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy. 彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。 Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons. 核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。 The soldiers' food supply is running out. 兵士の食料が底をつきかけている。 Soldiers barred the way to the city. 兵隊が町への道を封鎖した。 You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie. いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。 I study at the University of Hyogo. 私は兵庫の大学で勉強しています。 The soldiers resisted the enemy attack. 兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。