The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '兵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.
核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
It is believed that he was a brave soldier.
彼は勇敢な兵士であったと信じられている。
The enemy flung fresh troops into the battle.
敵は新兵力を投入した。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.
彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
Two soldiers kept guard at the gate.
2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。
As soldiers they went to the front.
彼らは兵士として前線に行った。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.
核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
The soldiers were making for the enemy camp.
兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。
The soldiers were disaffected toward the government.
その兵士達は政府に不平を抱いていた。
The soldier was not in the least afraid to die.
その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
The soldiers turned traitor.
その兵士たちは裏切った。
I study at the University of Hyogo.
私は兵庫の大学で勉強しています。
He went to China as a soldier, never to come back.
彼は兵士として中国に渡ったが、二度とかえってこなかった。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.
その命令に嫌々従う兵もいた。
The soldiers headed for the frontier with caution.
兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The soldiers were equipped with weapons.
その兵士たちは武装していた。
The soldier acted bravely.
その兵士は勇敢に振る舞った。
A fierce battle was fought by the soldiers.
激しい戦いが兵士によってなされた。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.
戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
The soldier was wounded in the leg.
その兵士は足を負傷した。
He met with a tragic death in an ambush.
彼は伏兵に会って惨死しました。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.
核兵器は全人類への脅威である。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.
反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
I am just a nobody.
私はただの名無しの権兵衛です。
All the officers and men joined their efforts against the attack.
すべての将兵が力を合わせて反撃した。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
The soldiers' food supply is running out.
兵士の食料が底をつきかけている。
He pulled the wounded soldier to the nearby bush.
彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。
The soldier gave water to me.
その兵士は、私に水をくれた。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.
彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
What is the population of Hyogo prefecture?
兵庫県の人口はどれぐらいですか。
He was a brave soldier.
彼は勇敢な兵士でした。
The soldiers were animated by the song.
兵士たちはその歌に士気を鼓舞された。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.
我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.
兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
I go to Hyogo University.
兵庫大学に通っています。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
The wounded soldiers were left in the field.
負傷兵達は戦場に取り残された。
The soldiers lost the courage to fight.
兵士達は戦う勇気をなくした。
The soldier groaned with pain.
兵士は苦痛でうめいた。
The soldier lay injured on the ground.
その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
His soldiers feared and respected him.
彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。
No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village.
村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。
The soldiers narrowly escaped death.
兵士達はかろうじて死をまぬがれた。
My grandfather was a soldier during the war.
私の祖父は戦争中兵士だった。
The city was soon occupied by the soldiers.
その市はやがて兵隊によって占領された。
However, when I finally reached the castle I was thrown into this prison by the commander of the imperial guard.
しかし城にたどりつくなり、近衛兵を率いた人によって、わたしはこの牢獄に勾引されてしまった。
The soldier lay in agony on the bed.
その兵士はベッドに横たわってもだえ苦しんでいた。
I'm a fourth-year student at Hyogo University.
私は兵庫大学の4回生です。
Many soldiers were wounded in the battle.
その戦闘で多くの兵士が負傷した。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.
すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
People are protesting against nuclear weapons.
人は核兵器に抗議している。
The soldier gave his name.
その兵士は自分の名前を言った。
The soldiers ached for their homeland.
兵士たちは故国が恋しくてならなかった。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
Many soldiers died a hero's death.
多くの兵士達が英雄的な戦死をした。
Japan should not spend much money on weapons.
日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
The soldiers proceeded to the frontier with caution.
兵士たちは警戒しながら国境へ向かった。
Soldiers are used to danger.
兵士たちは危険な事に慣れている。
He is just a Mr Nobody.
彼は名無しの権兵衛さ。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.
その兵士は足を負傷していて動けなかった。
The soldiers are ready for battle.
兵士たちは戦いの準備が出来ている。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.
その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
This job is not for any person in the battery.
この仕事はその砲兵中隊のだれにもできない。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.
悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
The general concentrated the soldiers in Paris.
将軍は兵士をパリに集結した。
The sniper is driving a white van.
狙撃兵は白いヴァンを運転している。
He shot an arrow at the soldier.
彼はその兵士をねらって矢を放った。
A soldier often has to confront danger.
兵士はしばしば危険に直面しなければならない。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.
秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.
私達は核兵器の廃絶を願っている。
I am a student at Hyogo University.
私は兵庫大学の学生です。
He ran for his life at the sight of the border guard.
彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。
The soldiers were on the alert.
兵士達は厳戒体制にあった。
People are protesting against nuclear weapons.
人々は核兵器に抗議している。
The soldiers were ordered to make an attack.
兵士は進撃を命じられた。
I have got into Hyogo University.
兵庫大学に入りました。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.
全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.
博物館には古代兵器が展示されています。
Soldiers barred the way to the city.
兵隊が町への道を封鎖した。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.
追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
He was subjected to strict military discipline while in the service.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.