The soldier saved his friend at the cost of his own life.
兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.
兵士たちは夜明け前にその丘のふもとに着いた。
I hear you Irish are a bunch of drinkin' fools.
おめーらアイルランド人は、みんな飲兵衛らしいじゃねーか。
Many soldiers died a hero's death.
多くの兵士達が英雄的な戦死をした。
The soldiers were disaffected toward the government.
その兵士達は政府に不平を抱いていた。
Many men were badly wounded in the battle.
多くの兵士が戦いでひどいケガを負った。
The soldier gave water to me.
その兵士は、私に水をくれた。
The soldier groaned with pain.
兵士は苦痛でうめいた。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.
博物館には古代兵器が展示されています。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.
全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
Judging from his appearance, he may be a soldier.
様子から判断すれば、彼は兵士かもしれない。
The soldiers were guarding the bridge.
兵隊が橋を見張っていた。
As soldiers they went to the front.
彼らは兵士として前線に行った。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.
その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
The soldiers advanced toward the town.
兵士は町へ向かって前進した。
The soldier made light of his wounds.
その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
A fierce battle was fought by the soldiers.
激しい戦いが兵士によってなされた。
He is a professor of economics at Hyogo University.
彼は兵庫大学の経済学の教授です。
Military training is training given to soldiers.
軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
The soldier aimed his gun at the man.
兵士はその男に銃を向けた。
The soldier acted bravely.
その兵士は勇敢に振る舞った。
The soldiers have erected a peace monument.
兵士達は平和記念碑を建てた。
However, when I finally reached the castle I was thrown into this prison by the commander of the imperial guard.
しかし城にたどりつくなり、近衛兵を率いた人によって、わたしはこの牢獄に勾引されてしまった。
The soldiers were equipped with weapons.
その兵士たちは武装していた。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.
彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.
核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
The soldiers were animated by the song.
兵士たちはその歌に士気を鼓舞された。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.
私達は核兵器の廃絶を願っている。
Let's pretend that we are soldiers.
僕らは兵士のふりをしようよ。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.
その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
I live in Hyogo Prefecture.
私は兵庫県にすんでいる。
Many soldiers were wounded in the battle.
その戦闘で多くの兵士が負傷した。
The soldiers narrowly escaped death.
兵士達はかろうじて死をまぬがれた。
He is just a Mr Nobody.
彼は名無しの権兵衛さ。
The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in.
その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。
The soldiers were making for the enemy camp.
兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.
秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
Summer grasses, all that remain of warriors' dreams.
夏草や兵どもが夢の跡。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
Soldiers barred the way to the city.
兵隊が町への道を封鎖した。
He was a brave soldier.
彼は勇敢な兵士でした。
The soldier lay in agony on the bed.
その兵士はベッドに横たわってもだえ苦しんでいた。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.
悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
The soldier was not in the least afraid to die.
その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを否定した。
The soldiers were marking time.
兵士たちは足踏みをしていた。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.
その兵士は足を負傷していて動けなかった。
He is exempt from the military service.
彼は兵役を免除されている。
War compelled soldiers to go to the front.
戦争で兵士達は戦線に行かざるをえなかった。
Japan should not spend much money on weapons.
日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.
彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
The soldier was wounded in the leg.
その兵士は足を負傷した。
The commanding officer marched, with soldiers following behind.
隊長は兵士たちを従えて行進した。
The soldiers were exposed to the enemy's fire.
その兵士たちは敵の砲火にさらされた。
We think nuclear weapons will destroy our earth.
核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.
兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
The soldiers ached for their homeland.
兵士たちは故国が恋しくてならなかった。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
I am a senior at Hyogo University.
私は兵庫大学の4回生です。
The enemy flung fresh troops into the battle.
敵は新兵力を投入した。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.
戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.
核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
People are protesting against nuclear weapons.
人々は核兵器に抗議している。
The soldier lay injured on the ground.
その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
The officer told his men to advance.
仕官は兵士達に前進を命じた。
They seem to be worrying about nuclear weapons.
彼らは核兵器のことを気にかけているようだ。
He shot an arrow at the soldier.
彼はその兵士をねらって矢を放った。
He yelled out an order to the soldiers.
彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.
その命令に嫌々従う兵もいた。
He met with a tragic death in an ambush.
彼は伏兵に会って惨死しました。
The soldier gave his name.
その兵士は自分の名前を言った。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.