The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '兵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The soldier carried on as if his wound was nothing.
その兵士は自分の傷をものともしなかった。
I am just a nobody.
私はただの名無しの権兵衛です。
It is believed that he was a brave soldier.
彼は勇敢な兵士であったと信じられている。
The soldier was not in the least afraid to die.
その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
He was drafted into the army.
彼は軍に徴兵された。
No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village.
村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The soldiers advanced toward the town.
兵士は町へ向かって前進した。
The soldier acted bravely.
その兵士は勇敢に振る舞った。
He is just a Mr Nobody.
彼は名無しの権兵衛さ。
My grandfather was a soldier during the war.
私の祖父は戦争中兵士だった。
A lot of soldiers were killed here.
ここで多くの兵士たちが死んだ。
His soldiers feared and respected him.
彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
All the soldiers stood side by side.
兵士が全員並んで立っていた。
The commander was roaring at his soldiers.
隊長は兵士を怒鳴りつけていた。
He yelled out an order to the soldiers.
彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
However, when I finally reached the castle I was thrown into this prison by the commander of the imperial guard.
しかし城にたどりつくなり、近衛兵を率いた人によって、わたしはこの牢獄に勾引されてしまった。
The soldier was killed in action.
その兵士は戦死した。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.
彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
The soldier gave his name.
その兵士は自分の名前を言った。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.
辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
The soldier lay dying.
その兵士は死にかかっていた。
The soldier groaned with pain.
兵士は苦痛でうめいた。
The soldiers proceeded to the frontier with caution.
兵士たちは警戒しながら国境へ向かった。
The wounded soldier could hardly walk.
負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
The soldiers were exposed to the enemy's fire.
その兵士たちは敵の砲火にさらされた。
Summer grasses, all that remain of warriors' dreams.
夏草や兵どもが夢の跡。
He was subjected to strict military discipline while in the service.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The soldiers were ready to die for their country.
兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
The soldiers were told never to surrender.
兵士たちは決して降伏しないように言われた。
I live in Hyogo Prefecture.
私は兵庫県にすんでいる。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.
戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
I am a student at Hyogo University.
私は兵庫大学の学生です。
He pulled the wounded soldier to the nearby bush.
彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。
This job is not for any person in the battery.
この仕事はその砲兵中隊のだれにもできない。
The wounded soldiers were left in the field.
負傷兵達は戦場に取り残された。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.
すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.
兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
He met with a tragic death in an ambush.
彼は伏兵に会って惨死しました。
The soldiers were on the alert.
兵士達は厳戒体制にあった。
Without water, the soldiers would have died.
もしあの時水がなければ、兵隊は死んでいただろう。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.
その兵士は足を負傷していて動けなかった。
A little knowledge is a dangerous thing.
生兵法は大怪我のもと。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
He is exempt from the military service.
彼は兵役を免除されている。
A soldier often has to confront danger.
兵士はしばしば危険に直面しなければならない。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.
兵士たちは夜明け前にその丘のふもとに着いた。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを拒否した。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
The soldiers occupied the building.
兵士たちが建物を占拠した。
War compelled soldiers to go to the front.
戦争で兵士達は戦線に行かざるをえなかった。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを否定した。
As soldiers they went to the front.
彼らは兵士として前線に行った。
Many soldiers were wounded in the battle.
その戦闘で多くの兵士が負傷した。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.
兵士達は夜明け前に山の麓に着いた。
The soldier took shelter in the foxhole.
兵士は穴の中に避難した。
He was a brave soldier.
彼は勇敢な兵士でした。
The soldiers were marking time.
兵士たちは足踏みをしていた。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
The soldier lay injured on the ground.
その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.
核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
The soldier aimed his gun at the man.
兵士はその男に銃を向けた。
He went to China as a soldier, never to come back.
彼は兵士として中国に渡ったが、二度とかえってこなかった。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.
首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
The soldiers were guarding the bridge.
兵隊が橋を見張っていた。
The soldier lay in agony on the bed.
その兵士はベッドに横たわってもだえ苦しんでいた。
This job is not for every person in the battery.
この仕事はその砲兵中隊のみんなにできるものではない。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.
私達は核兵器の廃絶を願っている。
The city was soon occupied by the soldiers.
その市はやがて兵隊によって占領された。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.
核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.
核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
The soldiers retreated from their positions.
兵士たちは自分たちの陣地から退いた。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.
彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.