The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '兵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A fierce battle was fought by the soldiers.
激しい戦いが兵士によってなされた。
Many soldiers were wounded in the battle.
その戦闘で多くの兵士が負傷した。
His soldiers feared and respected him.
彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。
I'm a fourth-year student at Hyogo University.
私は兵庫大学の4回生です。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを拒否した。
The soldier took shelter in the foxhole.
兵士は穴の中に避難した。
The soldier made light of his wounds.
その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
That is a large force with 5,000 soldiers.
それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
Japan should not spend much money on weapons.
日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
He yelled out an order to the soldiers.
彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
The soldiers were equipped with weapons.
その兵士たちは武装していた。
His soldiers feared and respected him.
彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.
核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
I live in Hyogo Prefecture.
私は兵庫県にすんでいる。
My grandfather was a soldier during the war.
私の祖父は戦争中兵士だった。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.
戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
The traveler stopped at the soldier's challenge.
その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
He is exempt from the military service.
彼は兵役を免除されている。
He pulled the wounded soldier to the nearby bush.
彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.
核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.
彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
Without water, the soldiers would have died.
もしあの時水がなければ、兵隊は死んでいただろう。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.
すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
The soldiers turned traitor.
その兵士たちは裏切った。
The soldiers proceeded to the frontier with caution.
兵士たちは警戒しながら国境へ向かった。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.
秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.
私達は核兵器の廃絶を願っている。
The soldiers occupied the building.
兵士たちが建物を占拠した。
The commanding officer marched, with soldiers following behind.
隊長は兵士たちを従えて行進した。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.
悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを否定した。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
The soldiers ached for their homeland.
兵士たちは故国が恋しくてならなかった。
The commander was roaring at his soldiers.
隊長は兵士を怒鳴りつけていた。
However, when I finally reached the castle I was thrown into this prison by the commander of the imperial guard.
しかし城にたどりつくなり、近衛兵を率いた人によって、わたしはこの牢獄に勾引されてしまった。
The soldiers were animated by the song.
兵士たちはその歌に士気を鼓舞された。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.
その命令に嫌々従う兵もいた。
It is not for the vanquished to talk of war.
敗軍の将兵を語らず。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.
兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
Nuclear weapons are a threat to the race.
核兵器は人類にとって脅威だ。
The soldiers were guarding the bridge.
兵隊が橋を見張っていた。
The officer told his men to advance.
仕官は兵士達に前進を命じた。
The soldiers were ordered to make an attack.
兵士は進撃を命じられた。
The sniper is driving a white van.
狙撃兵は白いヴァンを運転している。
The soldier kept a sharp lookout in the darkness.
兵隊は暗闇で四方に目を配った。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.
戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
The soldier saved his friend at the cost of his own life.
兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
They seem to be worrying about nuclear weapons.
彼らは核兵器のことを気にかけているようだ。
All the officers and men joined their efforts against the attack.
すべての将兵が力を合わせて反撃した。
Mr Smith said, "There's no need for the marines."
スミスさんが「海兵隊は必要ない」と言いました。
The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in.
その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。
He is just a Mr Nobody.
彼は名無しの権兵衛さ。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.