The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '兵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.
悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.
首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.
彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
All the officers and men joined their efforts against the attack.
すべての将兵が力を合わせて反撃した。
I study at the University of Hyogo.
私は兵庫の大学で勉強しています。
His soldiers feared and respected him.
彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。
The soldier was wounded in the leg.
その兵士は足を負傷した。
He was drafted into the army.
彼は軍に徴兵された。
I have got into Hyogo University.
兵庫大学に入りました。
It is believed that he was a brave soldier.
彼は勇敢な兵士であったと信じられている。
He yelled out an order to the soldiers.
彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
A lot of soldiers died here.
ここで多くの兵士たちが死んだ。
The soldier made light of his wounds.
その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
I live in Hyogo Prefecture.
私は兵庫県にすんでいる。
The soldier kept a sharp lookout in the darkness.
兵隊は暗闇で四方に目を配った。
The treaty bans the use of chemical weapons.
条約は科学兵器の使用を禁止している。
The soldier acted bravely.
その兵士は勇敢に振る舞った。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.
この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.
我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
The governor dedicated the memorial to the soldiers who died in the war.
知事は戦死した兵士たちに記念碑を奉納した。
The soldiers were all supplied with a map of the place.
兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.
戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
They are picked soldiers.
彼らは粒よりの兵士だ。
The soldiers advanced toward the town.
兵士は町へ向かって前進した。
Two soldiers kept guard at the gate.
2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。
The soldiers occupied the building.
兵士たちが建物を占拠した。
The enemy flung fresh troops into the battle.
敵は新兵力を投入した。
He shot an arrow at the soldier.
彼はその兵士をねらって矢を放った。
However, when I finally reached the castle I was thrown into this prison by the commander of the imperial guard.
しかし城にたどりつくなり、近衛兵を率いた人によって、わたしはこの牢獄に勾引されてしまった。
The soldiers have erected a peace monument.
兵士達は平和記念碑を建てた。
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.
博物館には古代兵器が展示されています。
I hear you Irish are a bunch of drinkin' fools.
おめーらアイルランド人は、みんな飲兵衛らしいじゃねーか。
A fierce battle was fought by the soldiers.
激しい戦いが兵士によってなされた。
I am a senior at Hyogo University.
私は兵庫大学の4回生です。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.
私達は核兵器の廃絶を願っている。
The city was soon occupied by the soldiers.
その市はやがて兵隊によって占領された。
The soldiers were told never to surrender.
兵士たちは決して降伏しないように言われた。
Many soldiers were wounded in the battle.
その戦闘で多くの兵士が負傷した。
All the soldiers were gallant.
兵士は皆勇敢だった。
The soldiers were ready to die for their country.
兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
This job is not for every person in the battery.
この仕事はその砲兵中隊のみんなにできるものではない。
The soldiers were guarding the bridge.
兵隊が橋を見張っていた。
The soldiers seized food from the people they conquered.
兵隊たちは彼らが征服した人々から食物を没収した。
Mr Smith said, "There's no need for the marines."
スミスさんが「海兵隊は必要ない」と言いました。
The soldiers retreated from their positions.
兵士たちは自分たちの陣地から退いた。
I am a Hyogo University student.
私は兵庫大学の学生です。
People are protesting against nuclear weapons.
人々は核兵器に抗議している。
I go to Hyogo University.
兵庫大学に通っています。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.
核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.
秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
Many soldiers were killed in World War II.
多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
The soldiers were making for the enemy camp.
兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。
The infantry soldier is only a pawn in the game of war.
戦争のさいには歩兵はとるに足らないものだ。
As soldiers they went to the front.
彼らは兵士として前線に行った。
The soldier was not in the least afraid to die.
その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
The soldiers ached for their homeland.
兵士たちは故国が恋しくてならなかった。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.
兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを否定した。
The army abandoned the town to the enemy.
軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
His soldiers feared and respected him.
彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。
The traveler stopped at the soldier's challenge.
その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
War compelled soldiers to go to the front.
戦争で兵士達は戦線に行かざるをえなかった。
The soldier took shelter in the foxhole.
兵士は穴の中に避難した。
The soldier lay in agony on the bed.
その兵士はベッドに横たわってもだえ苦しんでいた。
Let's pretend that we are soldiers.
僕らは兵士のふりをしようよ。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
My grandfather was a soldier during the war.
私の祖父は戦争中兵士だった。
All the soldiers stood side by side.
兵士が全員並んで立っていた。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.
核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
I'm a fourth-year student at Hyogo University.
私は兵庫大学の4回生です。
It is not for the vanquished to talk of war.
敗軍の将兵を語らず。
The soldiers headed for the frontier with caution.
兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。
Military training is training given to soldiers.
軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
Judging from his appearance, he may be a soldier.
様子から判断すれば、彼は兵士かもしれない。
But every man had to give five years of service to the government.
しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
I am just a nobody.
私はただの名無しの権兵衛です。
A lot of villagers were killed by soldiers.
多くの村人は、兵士によって殺される。
They seem to be worrying about nuclear weapons.
彼らは核兵器のことを気にかけているようだ。
He was subjected to strict military discipline while in the service.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
What is the population of Hyogo prefecture?
兵庫県の人口はどれぐらいですか。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.
核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
The general concentrated the soldiers in Paris.
将軍は兵士をパリに集結した。
We think nuclear weapons will destroy our earth.
核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
He is a professor of economics at Hyogo University.
彼は兵庫大学の経済学の教授です。
He pulled the wounded soldier to the nearby bush.
彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。
He is exempt from the military service.
彼は兵役を免除されている。
The timid soldier was tormented by terrible nightmares.
その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.
その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.
兵士たちは夜明け前にその丘のふもとに着いた。
A lot of soldiers were killed here.
ここで多くの兵士たちが死んだ。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.