UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '兵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sniper is driving a white van.狙撃兵は白いヴァンを運転している。
The soldiers turned traitor.その兵士たちは裏切った。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
Judging from his appearance, he may be a soldier.様子から判断すれば、彼は兵士かもしれない。
The soldiers were marching with their swords shining.兵士たちは剣をきらきらさせながら行進していた。
The soldiers were marking time.兵士たちは足踏みをしていた。
The captain exercised the new recruits with long marches.隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
Many men were badly wounded in the battle.多くの兵士が戦いでひどいケガを負った。
A lot of soldiers were killed here.ここで多くの兵士たちが死んだ。
Soldiers barred the way to the city.兵隊が町への道を封鎖した。
A soldier often has to confront danger.兵士はしばしば危険に直面しなければならない。
No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village.村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。
Many soldiers died a hero's death.多くの兵士達が英雄的な戦死をした。
Soldiers are used to danger.兵士たちは危険な事に慣れている。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
He is a professor of economics at Hyogo University.彼は兵庫大学の経済学の教授です。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
The traveler stopped at the soldier's challenge.その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.兵士達は夜明け前に山の麓に着いた。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
I hear you Irish are a bunch of drinkin' fools.おめーらアイルランド人は、みんな飲兵衛らしいじゃねーか。
The soldiers advanced toward the town.兵士は町へ向かって前進した。
Without water, the soldiers would have died.もしあの時水がなければ、兵隊は死んでいただろう。
The soldiers were ready to die for their country.兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
The soldiers resisted the enemy attack.兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.その命令に嫌々従う兵もいた。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
I am a senior at Hyogo University.私は兵庫大学の4回生です。
The wounded soldiers were left in the field.負傷兵達は戦場に取り残された。
He met with a tragic death in an ambush.彼は伏兵に会って惨死しました。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
The soldiers were told never to surrender.兵士たちは決して降伏しないように言われた。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
A lot of soldiers died here.ここで多くの兵士たちが死んだ。
But every man had to give five years of service to the government.しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
That is a large force with 5,000 soldiers.それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.私は昨夜ニュース映画で英国の女兵隊というものをみたが、なかには男か女かわからないようなのもいたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあって、しかもそうグロテスクな感じはしなかった。
The soldier was not in the least afraid to die.その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
I am a Hyogo University student.私は兵庫大学の学生です。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
A lot of villagers were killed by soldiers.多くの村人は、兵士によって殺される。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
She harbored the deserter.彼女は脱走兵をかくまった。
He pulled the wounded soldier to the nearby bush.彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
The soldiers proceeded to the frontier with caution.兵士たちは警戒しながら国境へ向かった。
All the soldiers were gallant.兵士は皆勇敢だった。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
The soldiers lost the courage to fight.兵士達は戦う勇気をなくした。
The infantry soldier is only a pawn in the game of war.戦争のさいには歩兵はとるに足らないものだ。
A fierce battle was fought by the soldiers.激しい戦いが兵士によってなされた。
Nuclear weapons are a threat to the race.核兵器は人類にとって脅威だ。
I'm a fourth-year student at Hyogo University.私は兵庫大学の4回生です。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
The soldiers were ordered to make an attack.兵士は進撃を命じられた。
The wounded soldier could hardly walk.負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
He is exempt from the military service.彼は兵役を免除されている。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.兵士たちは夜明け前にその丘のふもとに着いた。
The officer told his men to advance.仕官は兵士達に前進を命じた。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
The soldiers were animated by the song.兵士たちはその歌に士気を鼓舞された。
I am just a nobody.私はただの名無しの権兵衛です。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
The soldiers were disaffected toward the government.その兵士達は政府に不平を抱いていた。
The soldier kept a sharp lookout in the darkness.兵隊は暗闇で四方に目を配った。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.核兵器は全人類への脅威である。
War compelled soldiers to go to the front.戦争で兵士達は戦線に行かざるをえなかった。
The soldiers are ready for battle.兵士たちは戦いの準備が出来ている。
Many soldiers were killed in World War II.多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
However, when I finally reached the castle I was thrown into this prison by the commander of the imperial guard.しかし城にたどりつくなり、近衛兵を率いた人によって、わたしはこの牢獄に勾引されてしまった。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
I go to Hyogo University.兵庫大学に通っています。
Japan should not spend much money on weapons.日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
Summer grasses, all that remain of warriors' dreams.夏草や兵どもが夢の跡。
As soldiers they went to the front.彼らは兵士として前線に行った。
The soldiers' food supply is running out.兵士の食料が底をつきかけている。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.私は昨夜ニユース映画で英国の女兵隊といふものをみたが、なかには男か女かわからないやうなのもゐたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあつて、しかもさうグロテスクな感じはしなかつた。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
All the soldiers stood side by side.兵士が全員並んで立っていた。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
His soldiers feared and respected him.彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。
People are protesting against nuclear weapons.人々は核兵器に抗議している。
The soldiers were making for the enemy camp.兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。
The soldier acted bravely.その兵士は勇敢に振る舞った。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.その兵士は足を負傷していて動けなかった。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
The soldiers occupied the building.兵士たちが建物を占拠した。
The timid soldier was tormented by terrible nightmares.その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License