Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.
すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
I live in Hyogo Prefecture.
私は兵庫県にすんでいる。
The soldiers were marking time.
兵士たちは足踏みをしていた。
The soldiers lost the courage to fight.
兵士達は戦う勇気をなくした。
Many men were badly wounded in the battle.
多くの兵士が戦いでひどいケガを負った。
The commanding officer marched, with soldiers following behind.
隊長は兵士たちを従えて行進した。
However, when I finally reached the castle I was thrown into this prison by the commander of the imperial guard.
しかし城にたどりつくなり、近衛兵を率いた人によって、わたしはこの牢獄に勾引されてしまった。
The soldiers have erected a peace monument.
兵士達は平和記念碑を建てた。
Many soldiers died a hero's death.
多くの兵士達が英雄的な戦死をした。
Judging from his appearance, he may be a soldier.
様子から判断すれば、彼は兵士かもしれない。
The sniper is driving a white van.
狙撃兵は白いヴァンを運転している。
The soldiers proceeded to the frontier with caution.
兵士たちは警戒しながら国境へ向かった。
He is a professor of economics at Hyogo University.
彼は兵庫大学の経済学の教授です。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.
兵士たちは夜明け前にその丘のふもとに着いた。
The soldiers advanced toward the town.
兵士は町へ向かって前進した。
Soldiers are used to danger.
兵士たちは危険な事に慣れている。
The soldiers were disaffected toward the government.
その兵士達は政府に不平を抱いていた。
He yelled out an order to the soldiers.
彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
The soldiers seized food from the people they conquered.
兵隊たちは彼らが征服した人々から食物を没収した。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.
我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
The governor dedicated the memorial to the soldiers who died in the war.
知事は戦死した兵士たちに記念碑を奉納した。
His soldiers feared and respected him.
彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.
その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
The soldier gave water to me.
その兵士は、私に水をくれた。
The soldier groaned with pain.
兵士は苦痛でうめいた。
The wounded soldiers were left in the field.
負傷兵達は戦場に取り残された。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
He met with a tragic death in an ambush.
彼は伏兵に会って惨死しました。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
A lot of soldiers died here.
ここで多くの兵士たちが死んだ。
He shot an arrow at the soldier.
彼はその兵士をねらって矢を放った。
Soldiers must carry out their orders.
兵士は命令を実行しなければならない。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.