UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '兵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The soldier was wounded in the leg and couldn't move.その兵士は足を負傷していて動けなかった。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
The soldiers were ready to die for their country.兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
His soldiers feared and respected him.彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.博物館には古代兵器が展示されています。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.兵士達は夜明け前に山の麓に着いた。
Summer grasses, all that remain of warriors' dreams.夏草や兵どもが夢の跡。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
The wounded soldiers were left in the field.負傷兵達は戦場に取り残された。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
The soldier was not in the least afraid to die.その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
The soldiers were equipped with weapons.その兵士たちは武装していた。
The soldier gave water to me.その兵士は、私に水をくれた。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
He yelled out an order to the soldiers.彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
The soldiers seized food from the people they conquered.兵隊たちは彼らが征服した人々から食物を没収した。
The soldiers were ordered to make an attack.兵士は進撃を命じられた。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.兵士たちは夜明け前にその丘のふもとに着いた。
The soldiers were guarding the bridge.兵隊が橋を見張っていた。
He met with a tragic death in an ambush.彼は伏兵に会って惨死しました。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
The captain exercised the new recruits with long marches.隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
Mr Smith said, "There's no need for the marines."スミスさんが「海兵隊は必要ない」と言いました。
I am a student at Hyogo University.私は兵庫大学の学生です。
The wounded soldier could hardly walk.負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
This job is not for every person in the battery.この仕事はその砲兵中隊のみんなにできるものではない。
Let's pretend that we are soldiers.僕らは兵士のふりをしようよ。
Soldiers barred the way to the city.兵隊が町への道を封鎖した。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
The commander was roaring at his soldiers.隊長は兵士を怒鳴りつけていた。
All the soldiers stood side by side.兵士が全員並んで立っていた。
My grandfather was a soldier during the war.私の祖父は戦争中兵士だった。
People are protesting against nuclear weapons.人々は核兵器に抗議している。
He is a professor of economics at Hyogo University.彼は兵庫大学の経済学の教授です。
The soldiers headed for the frontier with caution.兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。
The traveler stopped at the soldier's challenge.その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
All the soldiers were gallant.兵士は皆勇敢だった。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
A little knowledge is a dangerous thing.生兵法は大怪我のもと。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
A lot of soldiers were killed here.ここで多くの兵士たちが死んだ。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
War compelled soldiers to go to the front.戦争で兵士達は戦線に行かざるをえなかった。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
The soldiers narrowly escaped death.兵士達はかろうじて死をまぬがれた。
The soldier aimed his gun at the man.兵士はその男に銃を向けた。
Two soldiers kept guard at the gate.2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。
The soldiers were told never to surrender.兵士たちは決して降伏しないように言われた。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
Soldiers bear arms.兵士は武装する。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
The soldier groaned with pain.兵士は苦痛でうめいた。
The soldiers were disaffected toward the government.その兵士達は政府に不平を抱いていた。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
The soldier was killed in action.その兵士は戦死した。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
He is just a Mr Nobody.彼は名無しの権兵衛さ。
I am a Hyogo University student.私は兵庫大学の学生です。
He was a brave soldier.彼は勇敢な兵士でした。
A lot of soldiers died here.ここで多くの兵士たちが死んだ。
The soldiers were all supplied with a map of the place.兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
But every man had to give five years of service to the government.しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
He shot an arrow at the soldier.彼はその兵士をねらって矢を放った。
A soldier often has to confront danger.兵士はしばしば危険に直面しなければならない。
Soldiers are used to danger.兵士たちは危険な事に慣れている。
The soldier gave his name.その兵士は自分の名前を言った。
The soldiers turned traitor.その兵士たちは裏切った。
I study at the University of Hyogo.私は兵庫の大学で勉強しています。
The soldiers have erected a peace monument.兵士達は平和記念碑を建てた。
I live in Hyogo.私は兵庫県にすんでいる。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
Japan should not spend much money on weapons.日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
A fierce battle was fought by the soldiers.激しい戦いが兵士によってなされた。
Soldiers must carry out their orders.兵士は命令を実行しなければならない。
The soldiers were marking time.兵士たちは足踏みをしていた。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
The soldiers are ready for battle.兵士たちは戦いの準備が出来ている。
I am just a nobody.私はただの名無しの権兵衛です。
The soldiers were making for the enemy camp.兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.核兵器は全人類への脅威である。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.私達は核兵器の廃絶を願っている。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
The soldiers retreated from their positions.兵士たちは自分たちの陣地から退いた。
The officer told his men to advance.仕官は兵士達に前進を命じた。
He is exempt from the military service.彼は兵役を免除されている。
The timid soldier was tormented by terrible nightmares.その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。
Many men were badly wounded in the battle.多くの兵士が戦いでひどいケガを負った。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
Many soldiers were wounded in the battle.その戦闘で多くの兵士が負傷した。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.私は昨夜ニュース映画で英国の女兵隊というものをみたが、なかには男か女かわからないようなのもいたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあって、しかもそうグロテスクな感じはしなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License