UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '兵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The soldier lay in agony on the bed.その兵士はベッドに横たわってもだえ苦しんでいた。
This job is not for every person in the battery.この仕事はその砲兵中隊のみんなにできるものではない。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
The soldiers have erected a peace monument.兵士達は平和記念碑を建てた。
He is exempt from the military service.彼は兵役を免除されている。
The army abandoned the town to the enemy.軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
Japan should not spend much money on weapons.日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
Many soldiers were killed in World War II.多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
He is a professor of economics at Hyogo University.彼は兵庫大学の経済学の教授です。
All the soldiers were gallant.兵士は皆勇敢だった。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
They are picked soldiers.彼らは粒よりの兵士だ。
I live in Hyogo Prefecture.私は兵庫県にすんでいる。
But every man had to give five years of service to the government.しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
As soldiers they went to the front.彼らは兵士として前線に行った。
The soldiers were guarding the bridge.兵隊が橋を見張っていた。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
The soldiers retreated from their positions.兵士たちは自分たちの陣地から退いた。
A lot of soldiers were killed here.ここで多くの兵士たちが死んだ。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
The soldiers were making for the enemy camp.兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。
She harbored the deserter.彼女は脱走兵をかくまった。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in.その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。
Without water, the soldiers would have died.もしあの時水がなければ、兵隊は死んでいただろう。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.私は昨夜ニユース映画で英国の女兵隊といふものをみたが、なかには男か女かわからないやうなのもゐたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあつて、しかもさうグロテスクな感じはしなかつた。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
The soldiers turned traitor.その兵士たちは裏切った。
The soldiers' food supply is running out.兵士の食料が底をつきかけている。
Many soldiers died a hero's death.多くの兵士達が英雄的な戦死をした。
People are protesting against nuclear weapons.人々は核兵器に抗議している。
The enemy flung fresh troops into the battle.敵は新兵力を投入した。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The soldier gave water to me.その兵士は、私に水をくれた。
I'm a fourth-year student at Hyogo University.私は兵庫大学の4回生です。
The sniper is driving a white van.狙撃兵は白いヴァンを運転している。
Let's pretend that we are soldiers.僕らは兵士のふりをしようよ。
A lot of soldiers were killed here.多くの兵士がここで殺された。
People are protesting against nuclear weapons.人は核兵器に抗議している。
That is a large force with 5,000 soldiers.それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
The wounded soldier could hardly walk.負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
The soldiers were all supplied with a map of the place.兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
He pulled the wounded soldier to the nearby bush.彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。
The soldiers were equipped with weapons.その兵士たちは武装していた。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
The commanding officer marched, with soldiers following behind.隊長は兵士たちを従えて行進した。
He went to China as a soldier, never to come back.彼は兵士として中国に渡ったが、二度とかえってこなかった。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.核兵器は全人類への脅威である。
The soldiers occupied the building.兵士たちが建物を占拠した。
The soldier carried on as if his wound was nothing.その兵士は自分の傷をものともしなかった。
Many men were badly wounded in the battle.多くの兵士が戦いでひどいケガを負った。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
I live in Hyogo.私は兵庫県にすんでいる。
Two soldiers kept guard at the gate.2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。
The soldier gave his name.その兵士は自分の名前を言った。
The soldier acted bravely.その兵士は勇敢に振る舞った。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
The soldiers were animated by the song.兵士たちはその歌に士気を鼓舞された。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
Soldiers barred the way to the city.兵隊が町への道を封鎖した。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
A little knowledge is a dangerous thing.生兵法は大怪我のもと。
A fierce battle was fought by the soldiers.激しい戦いが兵士によってなされた。
I am a student at Hyogo University.私は兵庫大学の学生です。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
The soldiers advanced toward the town.兵士は町へ向かって前進した。
Soldiers are used to danger.兵士たちは危険な事に慣れている。
The soldiers headed for the frontier with caution.兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。
I study at the University of Hyogo.私は兵庫の大学で勉強しています。
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.博物館には古代兵器が展示されています。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
Judging from his appearance, he may be a soldier.様子から判断すれば、彼は兵士かもしれない。
Nuclear weapons are a threat to the race.核兵器は人類にとって脅威だ。
What is the population of Hyogo prefecture?兵庫県の人口はどれぐらいですか。
I am a senior at Hyogo University.私は兵庫大学の4回生です。
The soldiers ached for their homeland.兵士たちは故国が恋しくてならなかった。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
His soldiers feared and respected him.彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。
He yelled out an order to the soldiers.彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
Summer grasses, all that remain of warriors' dreams.夏草や兵どもが夢の跡。
The soldiers were ordered to make an attack.兵士は進撃を命じられた。
The soldier aimed his gun at the man.兵士はその男に銃を向けた。
A lot of soldiers died here.ここで多くの兵士たちが死んだ。
War compelled soldiers to go to the front.戦争で兵士達は戦線に行かざるをえなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License