The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '兵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sniper is driving a white van.
狙撃兵は白いヴァンを運転している。
The soldiers turned traitor.
その兵士たちは裏切った。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.
我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
Judging from his appearance, he may be a soldier.
様子から判断すれば、彼は兵士かもしれない。
The soldiers were marching with their swords shining.
兵士たちは剣をきらきらさせながら行進していた。
The soldiers were marking time.
兵士たちは足踏みをしていた。
The captain exercised the new recruits with long marches.
隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
Many men were badly wounded in the battle.
多くの兵士が戦いでひどいケガを負った。
A lot of soldiers were killed here.
ここで多くの兵士たちが死んだ。
Soldiers barred the way to the city.
兵隊が町への道を封鎖した。
A soldier often has to confront danger.
兵士はしばしば危険に直面しなければならない。
No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village.
村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。
Many soldiers died a hero's death.
多くの兵士達が英雄的な戦死をした。
Soldiers are used to danger.
兵士たちは危険な事に慣れている。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.
首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
He is a professor of economics at Hyogo University.
彼は兵庫大学の経済学の教授です。
We think nuclear weapons will destroy our earth.
核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
The traveler stopped at the soldier's challenge.
その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.
兵士達は夜明け前に山の麓に着いた。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.
彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
I hear you Irish are a bunch of drinkin' fools.
おめーらアイルランド人は、みんな飲兵衛らしいじゃねーか。
The soldiers advanced toward the town.
兵士は町へ向かって前進した。
Without water, the soldiers would have died.
もしあの時水がなければ、兵隊は死んでいただろう。
The soldiers were ready to die for their country.
兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.
その命令に嫌々従う兵もいた。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.
彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
I am a senior at Hyogo University.
私は兵庫大学の4回生です。
The wounded soldiers were left in the field.
負傷兵達は戦場に取り残された。
He met with a tragic death in an ambush.
彼は伏兵に会って惨死しました。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.
秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
The soldiers were told never to surrender.
兵士たちは決して降伏しないように言われた。
The general concentrated the soldiers in Paris.
将軍は兵士をパリに集結した。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.
この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.
追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
A lot of soldiers died here.
ここで多くの兵士たちが死んだ。
But every man had to give five years of service to the government.
しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
That is a large force with 5,000 soldiers.
それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
The soldiers proceeded to the frontier with caution.
兵士たちは警戒しながら国境へ向かった。
All the soldiers were gallant.
兵士は皆勇敢だった。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.
核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
The soldiers lost the courage to fight.
兵士達は戦う勇気をなくした。
The infantry soldier is only a pawn in the game of war.
戦争のさいには歩兵はとるに足らないものだ。
A fierce battle was fought by the soldiers.
激しい戦いが兵士によってなされた。
Nuclear weapons are a threat to the race.
核兵器は人類にとって脅威だ。
I'm a fourth-year student at Hyogo University.
私は兵庫大学の4回生です。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.
反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
The soldiers were ordered to make an attack.
兵士は進撃を命じられた。
The wounded soldier could hardly walk.
負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
He is exempt from the military service.
彼は兵役を免除されている。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.
兵士たちは夜明け前にその丘のふもとに着いた。
The officer told his men to advance.
仕官は兵士達に前進を命じた。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.
辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
The soldiers were animated by the song.
兵士たちはその歌に士気を鼓舞された。
I am just a nobody.
私はただの名無しの権兵衛です。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.
全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
The soldiers were disaffected toward the government.
その兵士達は政府に不平を抱いていた。
The soldier kept a sharp lookout in the darkness.
兵隊は暗闇で四方に目を配った。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.
核兵器は全人類への脅威である。
War compelled soldiers to go to the front.
戦争で兵士達は戦線に行かざるをえなかった。
The soldiers are ready for battle.
兵士たちは戦いの準備が出来ている。
Many soldiers were killed in World War II.
多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
However, when I finally reached the castle I was thrown into this prison by the commander of the imperial guard.
しかし城にたどりつくなり、近衛兵を率いた人によって、わたしはこの牢獄に勾引されてしまった。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
Summer grasses, all that remain of warriors' dreams.
夏草や兵どもが夢の跡。
As soldiers they went to the front.
彼らは兵士として前線に行った。
The soldiers' food supply is running out.
兵士の食料が底をつきかけている。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.