UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '兵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
A lot of villagers were killed by soldiers.多くの村人は、兵士によって殺される。
The soldier groaned with pain.兵士は苦痛でうめいた。
The soldiers turned traitor.その兵士たちは裏切った。
I am a Hyogo University student.私は兵庫大学の学生です。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.その兵士は足を負傷していて動けなかった。
The army abandoned the town to the enemy.軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
The captain exercised the new recruits with long marches.隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
The soldiers were animated by the song.兵士たちはその歌に士気を鼓舞された。
I live in Hyogo Prefecture.私は兵庫県にすんでいる。
The soldiers lost the courage to fight.兵士達は戦う勇気をなくした。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
A soldier often has to confront danger.兵士はしばしば危険に直面しなければならない。
The soldiers resisted the enemy attack.兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
She harbored the deserter.彼女は脱走兵をかくまった。
The officer told his men to advance.仕官は兵士達に前進を命じた。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
The soldiers seized food from the people they conquered.兵隊たちは彼らが征服した人々から食物を没収した。
The soldiers retreated from their positions.兵士たちは自分たちの陣地から退いた。
That is a large force with 5,000 soldiers.それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
War compelled soldiers to go to the front.戦争で兵士達は戦線に行かざるをえなかった。
The soldier acted bravely.その兵士は勇敢に振る舞った。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
The soldiers have erected a peace monument.兵士達は平和記念碑を建てた。
He pulled the wounded soldier to the nearby bush.彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.私達は核兵器の廃絶を願っている。
Soldiers barred the way to the city.兵隊が町への道を封鎖した。
He went to China as a soldier, never to come back.彼は兵士として中国に渡ったが、二度とかえってこなかった。
He ran for his life at the sight of the border guard.彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。
He yelled out an order to the soldiers.彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
Soldiers are used to danger.兵士たちは危険な事に慣れている。
He met with a tragic death in an ambush.彼は伏兵に会って惨死しました。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.核兵器は全人類への脅威である。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
The commanding officer marched, with soldiers following behind.隊長は兵士たちを従えて行進した。
Without water, the soldiers would have died.もしあの時水がなければ、兵隊は死んでいただろう。
He was a brave soldier.彼は勇敢な兵士でした。
I'm a fourth-year student at Hyogo University.私は兵庫大学の4回生です。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
The soldier lay dying.その兵士は死にかかっていた。
No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village.村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。
Soldiers must carry out their orders.兵士は命令を実行しなければならない。
I go to Hyogo University.兵庫大学に通っています。
The soldier kept a sharp lookout in the darkness.兵隊は暗闇で四方に目を配った。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.私は昨夜ニユース映画で英国の女兵隊といふものをみたが、なかには男か女かわからないやうなのもゐたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあつて、しかもさうグロテスクな感じはしなかつた。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
He is exempt from the military service.彼は兵役を免除されている。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
The city was soon occupied by the soldiers.その市はやがて兵隊によって占領された。
The soldiers were ready to die for their country.兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
Judging from his appearance, he may be a soldier.様子から判断すれば、彼は兵士かもしれない。
The soldiers headed for the frontier with caution.兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
The soldiers narrowly escaped death.兵士達はかろうじて死をまぬがれた。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
Let's pretend that we are soldiers.僕らは兵士のふりをしようよ。
Many soldiers died a hero's death.多くの兵士達が英雄的な戦死をした。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
The soldiers were making for the enemy camp.兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.その命令に嫌々従う兵もいた。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
Many men were badly wounded in the battle.多くの兵士が戦いでひどいケガを負った。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
However, when I finally reached the castle I was thrown into this prison by the commander of the imperial guard.しかし城にたどりつくなり、近衛兵を率いた人によって、わたしはこの牢獄に勾引されてしまった。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
The traveler stopped at the soldier's challenge.その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
The soldier aimed his gun at the man.兵士はその男に銃を向けた。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
The soldier lay in agony on the bed.その兵士はベッドに横たわってもだえ苦しんでいた。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
The soldiers ached for their homeland.兵士たちは故国が恋しくてならなかった。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
The soldier carried on as if his wound was nothing.その兵士は自分の傷をものともしなかった。
His soldiers feared and respected him.彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。
I hear you Irish are a bunch of drinkin' fools.おめーらアイルランド人は、みんな飲兵衛らしいじゃねーか。
The soldiers were told never to surrender.兵士たちは決して降伏しないように言われた。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
The timid soldier was tormented by terrible nightmares.その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。
The soldiers were guarding the bridge.兵隊が橋を見張っていた。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.私は昨夜ニュース映画で英国の女兵隊というものをみたが、なかには男か女かわからないようなのもいたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあって、しかもそうグロテスクな感じはしなかった。
Two soldiers kept guard at the gate.2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。
The soldier took shelter in the foxhole.兵士は穴の中に避難した。
Summer grasses, all that remain of warriors' dreams.夏草や兵どもが夢の跡。
The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in.その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。
The enemy flung fresh troops into the battle.敵は新兵力を投入した。
He shot an arrow at the soldier.彼はその兵士をねらって矢を放った。
The soldier was killed in action.その兵士は戦死した。
This job is not for every person in the battery.この仕事はその砲兵中隊のみんなにできるものではない。
Nuclear weapons are a threat to the race.核兵器は人類にとって脅威だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License