UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '兵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
Nuclear weapons are a threat to the race.核兵器は人類にとって脅威だ。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
Soldiers are used to danger.兵士たちは危険な事に慣れている。
The soldiers retreated from their positions.兵士たちは自分たちの陣地から退いた。
The soldiers lost the courage to fight.兵士達は戦う勇気をなくした。
Many men were badly wounded in the battle.多くの兵士が戦いでひどいケガを負った。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
The soldier carried on as if his wound was nothing.その兵士は自分の傷をものともしなかった。
Mr Smith said, "There's no need for the marines."スミスさんが「海兵隊は必要ない」と言いました。
The soldier kept a sharp lookout in the darkness.兵隊は暗闇で四方に目を配った。
Many soldiers were killed in World War II.多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
The soldiers occupied the building.兵士たちが建物を占拠した。
The soldiers headed for the frontier with caution.兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
The soldiers were disaffected toward the government.その兵士達は政府に不平を抱いていた。
He is just a Mr Nobody.彼は名無しの権兵衛さ。
But every man had to give five years of service to the government.しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
What is the population of Hyogo prefecture?兵庫県の人口はどれぐらいですか。
The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in.その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。
A lot of soldiers were killed here.多くの兵士がここで殺された。
The soldiers were told never to surrender.兵士たちは決して降伏しないように言われた。
All the soldiers were gallant.兵士は皆勇敢だった。
The soldiers resisted the enemy attack.兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
This job is not for any person in the battery.この仕事はその砲兵中隊のだれにもできない。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
The officer told his men to advance.仕官は兵士達に前進を命じた。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
The soldiers were marching with their swords shining.兵士たちは剣をきらきらさせながら行進していた。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.私は昨夜ニユース映画で英国の女兵隊といふものをみたが、なかには男か女かわからないやうなのもゐたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあつて、しかもさうグロテスクな感じはしなかつた。
However, when I finally reached the castle I was thrown into this prison by the commander of the imperial guard.しかし城にたどりつくなり、近衛兵を率いた人によって、わたしはこの牢獄に勾引されてしまった。
People are protesting against nuclear weapons.人は核兵器に抗議している。
A little knowledge is a dangerous thing.生兵法は大怪我のもと。
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
The soldiers were ordered to make an attack.兵士は進撃を命じられた。
I study at the University of Hyogo.私は兵庫の大学で勉強しています。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.その兵士は足を負傷していて動けなかった。
Many soldiers died a hero's death.多くの兵士達が英雄的な戦死をした。
As soldiers they went to the front.彼らは兵士として前線に行った。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.その命令に嫌々従う兵もいた。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
The commander was roaring at his soldiers.隊長は兵士を怒鳴りつけていた。
The soldiers' food supply is running out.兵士の食料が底をつきかけている。
That is a large force with 5,000 soldiers.それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
The soldiers advanced toward the town.兵士は町へ向かって前進した。
His soldiers feared and respected him.彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。
He yelled out an order to the soldiers.彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
The army abandoned the town to the enemy.軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
I'm a fourth-year student at Hyogo University.私は兵庫大学の4回生です。
Soldiers barred the way to the city.兵隊が町への道を封鎖した。
He met with a tragic death in an ambush.彼は伏兵に会って惨死しました。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
The soldiers were exposed to the enemy's fire.その兵士たちは敵の砲火にさらされた。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
The soldiers were all supplied with a map of the place.兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
I hear you Irish are a bunch of drinkin' fools.おめーらアイルランド人は、みんな飲兵衛らしいじゃねーか。
People are protesting against nuclear weapons.人々は核兵器に抗議している。
A fierce battle was fought by the soldiers.激しい戦いが兵士によってなされた。
He shot an arrow at the soldier.彼はその兵士をねらって矢を放った。
I am just a nobody.私はただの名無しの権兵衛です。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
The soldier lay in agony on the bed.その兵士はベッドに横たわってもだえ苦しんでいた。
It is believed that he was a brave soldier.彼は勇敢な兵士であったと信じられている。
I am a student at Hyogo University.私は兵庫大学の学生です。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.私達は核兵器の廃絶を願っている。
A lot of villagers were killed by soldiers.多くの村人は、兵士によって殺される。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
I go to Hyogo University.兵庫大学に通っています。
The soldier groaned with pain.兵士は苦痛でうめいた。
I live in Hyogo Prefecture.私は兵庫県にすんでいる。
The soldiers were making for the enemy camp.兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。
The soldiers were animated by the song.兵士たちはその歌に士気を鼓舞された。
The city was soon occupied by the soldiers.その市はやがて兵隊によって占領された。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.核兵器は全人類への脅威である。
The soldiers were marking time.兵士たちは足踏みをしていた。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
Soldiers must carry out their orders.兵士は命令を実行しなければならない。
He is exempt from the military service.彼は兵役を免除されている。
They seem to be worrying about nuclear weapons.彼らは核兵器のことを気にかけているようだ。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
His soldiers feared and respected him.彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
The soldiers ached for their homeland.兵士たちは故国が恋しくてならなかった。
I am a senior at Hyogo University.私は兵庫大学の4回生です。
The soldier was killed in action.その兵士は戦死した。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
This job is not for every person in the battery.この仕事はその砲兵中隊のみんなにできるものではない。
Let's pretend that we are soldiers.僕らは兵士のふりをしようよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License