The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '兵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The soldier saved his friend at the cost of his own life.
兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
The soldiers were ordered to make an attack.
兵士は進撃を命じられた。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.
兵士達は夜明け前に山の麓に着いた。
The soldiers advanced toward the town.
兵士は町へ向かって前進した。
They are picked soldiers.
彼らは粒よりの兵士だ。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.
悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
People are protesting against nuclear weapons.
人は核兵器に抗議している。
My grandfather was a soldier during the war.
私の祖父は戦争中兵士だった。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.
追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
He is a professor of economics at Hyogo University.
彼は兵庫大学の経済学の教授です。
Mr Smith said, "There's no need for the marines."
スミスさんが「海兵隊は必要ない」と言いました。
The commanding officer marched, with soldiers following behind.
隊長は兵士たちを従えて行進した。
The soldiers were told never to surrender.
兵士たちは決して降伏しないように言われた。
He was subjected to strict military discipline while in the service.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Judging from his appearance, he may be a soldier.
様子から判断すれば、彼は兵士かもしれない。
The wounded soldiers were left in the field.
負傷兵達は戦場に取り残された。
He yelled out an order to the soldiers.
彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
Summer grasses, all that remain of warriors' dreams.
夏草や兵どもが夢の跡。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.
核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
I am just a nobody.
私はただの名無しの権兵衛です。
Many men were badly wounded in the battle.
多くの兵士が戦いでひどいケガを負った。
A lot of villagers were killed by soldiers.
多くの村人は、兵士によって殺される。
The soldiers ached for their homeland.
兵士たちは故国が恋しくてならなかった。
She harbored the deserter.
彼女は脱走兵をかくまった。
I'm a fourth-year student at Hyogo University.
私は兵庫大学の4回生です。
He is exempt from the military service.
彼は兵役を免除されている。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.
この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
What is the population of Hyogo prefecture?
兵庫県の人口はどれぐらいですか。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.
彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
Many soldiers were killed in World War II.
多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
He is just a Mr Nobody.
彼は名無しの権兵衛さ。
The soldiers seized food from the people they conquered.
兵隊たちは彼らが征服した人々から食物を没収した。
A soldier often has to confront danger.
兵士はしばしば危険に直面しなければならない。
His soldiers feared and respected him.
彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。
He was drafted into the army.
彼は軍に徴兵された。
I have got into Hyogo University.
兵庫大学に入りました。
The soldier was not in the least afraid to die.
その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
The soldiers turned traitor.
その兵士たちは裏切った。
The soldiers were animated by the song.
兵士たちはその歌に士気を鼓舞された。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.
戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
We think nuclear weapons will destroy our earth.
核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
The general concentrated the soldiers in Paris.
将軍は兵士をパリに集結した。
He shot an arrow at the soldier.
彼はその兵士をねらって矢を放った。
All the soldiers were gallant.
兵士は皆勇敢だった。
He went to China as a soldier, never to come back.
彼は兵士として中国に渡ったが、二度とかえってこなかった。
A lot of soldiers were killed here.
多くの兵士がここで殺された。
As soldiers they went to the front.
彼らは兵士として前線に行った。
Let's pretend that we are soldiers.
僕らは兵士のふりをしようよ。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.
核兵器は全人類への脅威である。
But every man had to give five years of service to the government.
しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを拒否した。
The soldiers were disaffected toward the government.
その兵士達は政府に不平を抱いていた。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
The army abandoned the town to the enemy.
軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.
秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.
その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.
核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
The soldier was wounded in the leg.
その兵士は足を負傷した。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.
核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
The sniper is driving a white van.
狙撃兵は白いヴァンを運転している。
Two soldiers kept guard at the gate.
2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。
The wounded soldier could hardly walk.
負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
It is believed that he was a brave soldier.
彼は勇敢な兵士であったと信じられている。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
The soldiers' food supply is running out.
兵士の食料が底をつきかけている。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.