He ran for his life at the sight of the border guard.
彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。
Japan should not spend much money on weapons.
日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
Let's pretend that we are soldiers.
僕らは兵士のふりをしようよ。
People are protesting against nuclear weapons.
人は核兵器に抗議している。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
That is a large force with 5,000 soldiers.
それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
The soldiers seized food from the people they conquered.
兵隊たちは彼らが征服した人々から食物を没収した。
The soldiers lost the courage to fight.
兵士達は戦う勇気をなくした。
He was a brave soldier.
彼は勇敢な兵士でした。
As soldiers they went to the front.
彼らは兵士として前線に行った。
The soldiers retreated from their positions.
兵士たちは自分たちの陣地から退いた。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.
私達は核兵器の廃絶を願っている。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.
この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
But every man had to give five years of service to the government.
しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.
彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
The soldier aimed his gun at the man.
兵士はその男に銃を向けた。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village.
村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。
The soldiers were making for the enemy camp.
兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。
The soldier made light of his wounds.
その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
The soldiers narrowly escaped death.
兵士達はかろうじて死をまぬがれた。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.
追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
The soldiers were all supplied with a map of the place.
兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.