The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '兵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Many soldiers died a hero's death.
多くの兵士達が英雄的な戦死をした。
The soldiers were ready to die for their country.
兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
Two soldiers kept guard at the gate.
2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
Summer grasses, all that remain of warriors' dreams.
夏草や兵どもが夢の跡。
He pulled the wounded soldier to the nearby bush.
彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。
I am a Hyogo University student.
私は兵庫大学の学生です。
I am a senior at Hyogo University.
私は兵庫大学の4回生です。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.
核兵器は全人類への脅威である。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.
私達は核兵器の廃絶を願っている。
The soldier acted bravely.
その兵士は勇敢に振る舞った。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.
核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.
核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
The city was soon occupied by the soldiers.
その市はやがて兵隊によって占領された。
My grandfather was a soldier during the war.
私の祖父は戦争中兵士だった。
The soldier was not in the least afraid to die.
その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
It is not for the vanquished to talk of war.
敗軍の将兵を語らず。
What is the population of Hyogo prefecture?
兵庫県の人口はどれぐらいですか。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.
この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
War compelled soldiers to go to the front.
戦争で兵士達は戦線に行かざるをえなかった。
But every man had to give five years of service to the government.
しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
A soldier often has to confront danger.
兵士はしばしば危険に直面しなければならない。
The sniper is driving a white van.
狙撃兵は白いヴァンを運転している。
Soldiers bear arms.
兵士は武装する。
The infantry soldier is only a pawn in the game of war.
戦争のさいには歩兵はとるに足らないものだ。
This job is not for any person in the battery.
この仕事はその砲兵中隊のだれにもできない。
The traveler stopped at the soldier's challenge.
その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
A lot of soldiers were killed here.
ここで多くの兵士たちが死んだ。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.
核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
The soldiers were animated by the song.
兵士たちはその歌に士気を鼓舞された。
All the soldiers were gallant.
兵士は皆勇敢だった。
The soldiers were making for the enemy camp.
兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。
A lot of villagers were killed by soldiers.
多くの村人は、兵士によって殺される。
The soldiers occupied the building.
兵士たちが建物を占拠した。
The soldiers seized food from the people they conquered.
兵隊たちは彼らが征服した人々から食物を没収した。
He shot an arrow at the soldier.
彼はその兵士をねらって矢を放った。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.
その命令に嫌々従う兵もいた。
All the soldiers stood side by side.
兵士が全員並んで立っていた。
We think nuclear weapons will destroy our earth.
核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
The soldier was wounded in the leg.
その兵士は足を負傷した。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.
我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
The soldier was killed in action.
その兵士は戦死した。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.
その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
However, when I finally reached the castle I was thrown into this prison by the commander of the imperial guard.
しかし城にたどりつくなり、近衛兵を率いた人によって、わたしはこの牢獄に勾引されてしまった。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.
博物館には古代兵器が展示されています。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.
反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.
戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.
その兵士は足を負傷していて動けなかった。
I go to Hyogo University.
兵庫大学に通っています。
The treaty bans the use of chemical weapons.
条約は科学兵器の使用を禁止している。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.
追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.
秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
Many soldiers were wounded in the battle.
その戦闘で多くの兵士が負傷した。
The soldiers lost the courage to fight.
兵士達は戦う勇気をなくした。
I hear you Irish are a bunch of drinkin' fools.
おめーらアイルランド人は、みんな飲兵衛らしいじゃねーか。
I'm a fourth-year student at Hyogo University.
私は兵庫大学の4回生です。
The soldiers were marking time.
兵士たちは足踏みをしていた。
The soldier aimed his gun at the man.
兵士はその男に銃を向けた。
I live in Hyogo Prefecture.
私は兵庫県にすんでいる。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを拒否した。
He is a professor of economics at Hyogo University.
彼は兵庫大学の経済学の教授です。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.
辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
It is believed that he was a brave soldier.
彼は勇敢な兵士であったと信じられている。
The commander was roaring at his soldiers.
隊長は兵士を怒鳴りつけていた。
A lot of soldiers were killed here.
多くの兵士がここで殺された。
A fierce battle was fought by the soldiers.
激しい戦いが兵士によってなされた。
The soldiers are ready for battle.
兵士たちは戦いの準備が出来ている。
Many men were badly wounded in the battle.
多くの兵士が戦いでひどいケガを負った。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
Let's pretend that we are soldiers.
僕らは兵士のふりをしようよ。
A little knowledge is a dangerous thing.
生兵法は大怪我のもと。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.