The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '兵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She harbored the deserter.
彼女は脱走兵をかくまった。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.
この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
The soldier was not in the least afraid to die.
その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.
核兵器は全人類への脅威である。
The soldiers were disaffected toward the government.
その兵士達は政府に不平を抱いていた。
The wounded soldier could hardly walk.
負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
War compelled soldiers to go to the front.
戦争で兵士達は戦線に行かざるをえなかった。
The soldier kept a sharp lookout in the darkness.
兵隊は暗闇で四方に目を配った。
The soldiers were animated by the song.
兵士たちはその歌に士気を鼓舞された。
The soldiers retreated from their positions.
兵士たちは自分たちの陣地から退いた。
He was drafted into the army.
彼は軍に徴兵された。
He is exempt from the military service.
彼は兵役を免除されている。
I am a senior at Hyogo University.
私は兵庫大学の4回生です。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.
首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
The soldier lay injured on the ground.
その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.
私達は核兵器の廃絶を願っている。
All the soldiers were gallant.
兵士は皆勇敢だった。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.
彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
Many soldiers were wounded in the battle.
その戦闘で多くの兵士が負傷した。
The soldiers ached for their homeland.
兵士たちは故国が恋しくてならなかった。
The soldier aimed his gun at the man.
兵士はその男に銃を向けた。
People are protesting against nuclear weapons.
人は核兵器に抗議している。
Mr Smith said, "There's no need for the marines."
スミスさんが「海兵隊は必要ない」と言いました。
The soldiers proceeded to the frontier with caution.
兵士たちは警戒しながら国境へ向かった。
He ran for his life at the sight of the border guard.
彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。
That is a large force with 5,000 soldiers.
それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.
追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
The sniper is driving a white van.
狙撃兵は白いヴァンを運転している。
No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village.
村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。
A lot of soldiers were killed here.
多くの兵士がここで殺された。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.
その命令に嫌々従う兵もいた。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.
彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
They are picked soldiers.
彼らは粒よりの兵士だ。
A lot of soldiers died here.
ここで多くの兵士たちが死んだ。
The soldier groaned with pain.
兵士は苦痛でうめいた。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.
秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.
核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
They seem to be worrying about nuclear weapons.
彼らは核兵器のことを気にかけているようだ。
The soldier carried on as if his wound was nothing.
その兵士は自分の傷をものともしなかった。
People are protesting against nuclear weapons.
人々は核兵器に抗議している。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
But every man had to give five years of service to the government.
しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
The traveler stopped at the soldier's challenge.
その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.
戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
The soldiers were ready to die for their country.
兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.
その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
The soldiers narrowly escaped death.
兵士達はかろうじて死をまぬがれた。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.
彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.
博物館には古代兵器が展示されています。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
The soldiers advanced toward the town.
兵士は町へ向かって前進した。
The general concentrated the soldiers in Paris.
将軍は兵士をパリに集結した。
The governor dedicated the memorial to the soldiers who died in the war.
知事は戦死した兵士たちに記念碑を奉納した。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
It is believed that he was a brave soldier.
彼は勇敢な兵士であったと信じられている。
The soldiers were told never to surrender.
兵士たちは決して降伏しないように言われた。
The soldiers were marking time.
兵士たちは足踏みをしていた。
The soldier was killed in action.
その兵士は戦死した。
The soldiers were guarding the bridge.
兵隊が橋を見張っていた。
The soldiers were all supplied with a map of the place.
兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
The soldier gave his name.
その兵士は自分の名前を言った。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.
全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in.
その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。
The timid soldier was tormented by terrible nightmares.
その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。
Without water, the soldiers would have died.
もしあの時水がなければ、兵隊は死んでいただろう。
The soldiers occupied the building.
兵士たちが建物を占拠した。
His soldiers feared and respected him.
彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。
He is a professor of economics at Hyogo University.
彼は兵庫大学の経済学の教授です。
I live in Hyogo Prefecture.
私は兵庫県にすんでいる。
A lot of soldiers were killed here.
ここで多くの兵士たちが死んだ。
Soldiers are used to danger.
兵士たちは危険な事に慣れている。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.
兵士たちは夜明け前にその丘のふもとに着いた。
The soldiers were marching with their swords shining.
兵士たちは剣をきらきらさせながら行進していた。
The soldier gave water to me.
その兵士は、私に水をくれた。
I live in Hyogo.
私は兵庫県にすんでいる。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.
核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
The soldier lay dying.
その兵士は死にかかっていた。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
Judging from his appearance, he may be a soldier.
様子から判断すれば、彼は兵士かもしれない。
Many soldiers died a hero's death.
多くの兵士達が英雄的な戦死をした。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.
兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
The soldiers' food supply is running out.
兵士の食料が底をつきかけている。
A fierce battle was fought by the soldiers.
激しい戦いが兵士によってなされた。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.