The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '兵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Many soldiers died a hero's death.
多くの兵士達が英雄的な戦死をした。
The soldiers lost the courage to fight.
兵士達は戦う勇気をなくした。
The soldiers were ready to die for their country.
兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
The soldier was killed in action.
その兵士は戦死した。
Soldiers barred the way to the city.
兵隊が町への道を封鎖した。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.
核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
Two soldiers kept guard at the gate.
2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。
I am a senior at Hyogo University.
私は兵庫大学の4回生です。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.
核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
The soldiers ached for their homeland.
兵士たちは故国が恋しくてならなかった。
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.
博物館には古代兵器が展示されています。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.
全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
The soldiers advanced toward the town.
兵士は町へ向かって前進した。
Many soldiers were killed in World War II.
多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
The wounded soldier could hardly walk.
負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.
兵士たちは夜明け前にその丘のふもとに着いた。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.
核兵器は全人類への脅威である。
The soldiers were marching with their swords shining.
兵士たちは剣をきらきらさせながら行進していた。
All the soldiers stood side by side.
兵士が全員並んで立っていた。
I go to Hyogo University.
兵庫大学に通っています。
As soldiers they went to the front.
彼らは兵士として前線に行った。
The soldiers were exposed to the enemy's fire.
その兵士たちは敵の砲火にさらされた。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
The soldiers were all supplied with a map of the place.
兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
This job is not for any person in the battery.
この仕事はその砲兵中隊のだれにもできない。
However, when I finally reached the castle I was thrown into this prison by the commander of the imperial guard.
しかし城にたどりつくなり、近衛兵を率いた人によって、わたしはこの牢獄に勾引されてしまった。
All the soldiers were gallant.
兵士は皆勇敢だった。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.
核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.
私達は核兵器の廃絶を願っている。
The soldiers have erected a peace monument.
兵士達は平和記念碑を建てた。
The soldiers were told never to surrender.
兵士たちは決して降伏しないように言われた。
No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village.
村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。
I'm a fourth-year student at Hyogo University.
私は兵庫大学の4回生です。
Soldiers must carry out their orders.
兵士は命令を実行しなければならない。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
The soldiers occupied the building.
兵士たちが建物を占拠した。
The soldiers are ready for battle.
兵士たちは戦いの準備が出来ている。
Soldiers are used to danger.
兵士たちは危険な事に慣れている。
The soldiers narrowly escaped death.
兵士達はかろうじて死をまぬがれた。
The traveler stopped at the soldier's challenge.
その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.
この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
The soldier groaned with pain.
兵士は苦痛でうめいた。
Let's pretend that we are soldiers.
僕らは兵士のふりをしようよ。
The soldier kept a sharp lookout in the darkness.
兵隊は暗闇で四方に目を配った。
The soldier carried on as if his wound was nothing.
その兵士は自分の傷をものともしなかった。
He is just a Mr Nobody.
彼は名無しの権兵衛さ。
We think nuclear weapons will destroy our earth.
核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
The soldiers seized food from the people they conquered.
兵隊たちは彼らが征服した人々から食物を没収した。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.
追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.
首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
The soldier gave water to me.
その兵士は、私に水をくれた。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.
その命令に嫌々従う兵もいた。
A lot of soldiers were killed here.
多くの兵士がここで殺された。
Japan should not spend much money on weapons.
日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.
すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
A fierce battle was fought by the soldiers.
激しい戦いが兵士によってなされた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.