The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '兵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The soldier was not in the least afraid to die.
その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
Two soldiers kept guard at the gate.
2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。
I am just a nobody.
私はただの名無しの権兵衛です。
Nuclear weapons are a threat to the race.
核兵器は人類にとって脅威だ。
Japan should not spend much money on weapons.
日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.
この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
I am a student at Hyogo University.
私は兵庫大学の学生です。
It is believed that he was a brave soldier.
彼は勇敢な兵士であったと信じられている。
His soldiers feared and respected him.
彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。
The soldiers were guarding the bridge.
兵隊が橋を見張っていた。
Military training is training given to soldiers.
軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
The soldiers turned traitor.
その兵士たちは裏切った。
He yelled out an order to the soldiers.
彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.
我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
All the soldiers were gallant.
兵士は皆勇敢だった。
This job is not for every person in the battery.
この仕事はその砲兵中隊のみんなにできるものではない。
The soldier was wounded in the leg.
その兵士は足を負傷した。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
The general concentrated the soldiers in Paris.
将軍は兵士をパリに集結した。
Many soldiers were wounded in the battle.
その戦闘で多くの兵士が負傷した。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.
彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
A lot of soldiers died here.
ここで多くの兵士たちが死んだ。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.
その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
Mr Smith said, "There's no need for the marines."
スミスさんが「海兵隊は必要ない」と言いました。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.
核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
The governor dedicated the memorial to the soldiers who died in the war.
知事は戦死した兵士たちに記念碑を奉納した。
He went to China as a soldier, never to come back.
彼は兵士として中国に渡ったが、二度とかえってこなかった。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.
博物館には古代兵器が展示されています。
The soldiers have erected a peace monument.
兵士達は平和記念碑を建てた。
The enemy flung fresh troops into the battle.
敵は新兵力を投入した。
No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village.
村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。
I have got into Hyogo University.
兵庫大学に入りました。
The infantry soldier is only a pawn in the game of war.
戦争のさいには歩兵はとるに足らないものだ。
Summer grasses, all that remain of warriors' dreams.
夏草や兵どもが夢の跡。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
He was drafted into the army.
彼は軍に徴兵された。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.
その兵士は足を負傷していて動けなかった。
A lot of villagers were killed by soldiers.
多くの村人は、兵士によって殺される。
Let's pretend that we are soldiers.
僕らは兵士のふりをしようよ。
The soldier made light of his wounds.
その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
He met with a tragic death in an ambush.
彼は伏兵に会って惨死しました。
His soldiers feared and respected him.
彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。
A little knowledge is a dangerous thing.
生兵法は大怪我のもと。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.
首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.
私達は核兵器の廃絶を願っている。
He ran for his life at the sight of the border guard.
彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。
The soldier lay in agony on the bed.
その兵士はベッドに横たわってもだえ苦しんでいた。
The soldier gave his name.
その兵士は自分の名前を言った。
It is not for the vanquished to talk of war.
敗軍の将兵を語らず。
The soldier carried on as if his wound was nothing.
その兵士は自分の傷をものともしなかった。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.
戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
The soldiers lost the courage to fight.
兵士達は戦う勇気をなくした。
The soldiers were exposed to the enemy's fire.
その兵士たちは敵の砲火にさらされた。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.
その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
He is a professor of economics at Hyogo University.
彼は兵庫大学の経済学の教授です。
The wounded soldiers were left in the field.
負傷兵達は戦場に取り残された。
The soldier acted bravely.
その兵士は勇敢に振る舞った。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.
すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.
兵士達は夜明け前に山の麓に着いた。
The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in.
その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。
Soldiers are used to danger.
兵士たちは危険な事に慣れている。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
He shot an arrow at the soldier.
彼はその兵士をねらって矢を放った。
Soldiers must carry out their orders.
兵士は命令を実行しなければならない。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.
悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.