The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '兵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My grandfather was a soldier during the war.
私の祖父は戦争中兵士だった。
This job is not for every person in the battery.
この仕事はその砲兵中隊のみんなにできるものではない。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.
この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
Many men were badly wounded in the battle.
多くの兵士が戦いでひどいケガを負った。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.
彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.
追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
He pulled the wounded soldier to the nearby bush.
彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。
The soldier groaned with pain.
兵士は苦痛でうめいた。
Many soldiers died a hero's death.
多くの兵士達が英雄的な戦死をした。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを拒否した。
Many soldiers were wounded in the battle.
その戦闘で多くの兵士が負傷した。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.
その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
The soldiers were exposed to the enemy's fire.
その兵士たちは敵の砲火にさらされた。
A lot of villagers were killed by soldiers.
多くの村人は、兵士によって殺される。
He is exempt from the military service.
彼は兵役を免除されている。
I'm a fourth-year student at Hyogo University.
私は兵庫大学の4回生です。
Without water, the soldiers would have died.
もしあの時水がなければ、兵隊は死んでいただろう。
The soldier acted bravely.
その兵士は勇敢に振る舞った。
Soldiers are used to danger.
兵士たちは危険な事に慣れている。
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.
博物館には古代兵器が展示されています。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.
我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
The soldier was killed in action.
その兵士は戦死した。
I am a student at Hyogo University.
私は兵庫大学の学生です。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village.
村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。
The soldiers headed for the frontier with caution.
兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。
I live in Hyogo Prefecture.
私は兵庫県にすんでいる。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.
その命令に嫌々従う兵もいた。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
A lot of soldiers were killed here.
多くの兵士がここで殺された。
The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in.
その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。
Summer grasses, all that remain of warriors' dreams.
夏草や兵どもが夢の跡。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.
核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.
悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
He met with a tragic death in an ambush.
彼は伏兵に会って惨死しました。
People are protesting against nuclear weapons.
人々は核兵器に抗議している。
The sniper is driving a white van.
狙撃兵は白いヴァンを運転している。
Japan should not spend much money on weapons.
日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
He yelled out an order to the soldiers.
彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
The soldier lay in agony on the bed.
その兵士はベッドに横たわってもだえ苦しんでいた。
The soldiers were making for the enemy camp.
兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。
The soldiers were animated by the song.
兵士たちはその歌に士気を鼓舞された。
The soldier was wounded in the leg.
その兵士は足を負傷した。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.
彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
The infantry soldier is only a pawn in the game of war.
戦争のさいには歩兵はとるに足らないものだ。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを否定した。
The soldier took shelter in the foxhole.
兵士は穴の中に避難した。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.
辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.
その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
I live in Hyogo.
私は兵庫県にすんでいる。
The soldiers are ready for battle.
兵士たちは戦いの準備が出来ている。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
He is just a Mr Nobody.
彼は名無しの権兵衛さ。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.