UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '兵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The soldiers were all supplied with a map of the place.兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
The enemy flung fresh troops into the battle.敵は新兵力を投入した。
The soldier acted bravely.その兵士は勇敢に振る舞った。
The soldiers seized food from the people they conquered.兵隊たちは彼らが征服した人々から食物を没収した。
He yelled out an order to the soldiers.彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
The soldiers were ready to die for their country.兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
The soldiers have erected a peace monument.兵士達は平和記念碑を建てた。
The soldier gave his name.その兵士は自分の名前を言った。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
Mr Smith said, "There's no need for the marines."スミスさんが「海兵隊は必要ない」と言いました。
He met with a tragic death in an ambush.彼は伏兵に会って惨死しました。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.博物館には古代兵器が展示されています。
Summer grasses, all that remain of warriors' dreams.夏草や兵どもが夢の跡。
The soldier lay in agony on the bed.その兵士はベッドに横たわってもだえ苦しんでいた。
The soldier aimed his gun at the man.兵士はその男に銃を向けた。
The soldiers proceeded to the frontier with caution.兵士たちは警戒しながら国境へ向かった。
The captain exercised the new recruits with long marches.隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
The timid soldier was tormented by terrible nightmares.その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。
The traveler stopped at the soldier's challenge.その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
The wounded soldiers were left in the field.負傷兵達は戦場に取り残された。
A lot of soldiers were killed here.多くの兵士がここで殺された。
They are picked soldiers.彼らは粒よりの兵士だ。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
A soldier often has to confront danger.兵士はしばしば危険に直面しなければならない。
The soldiers are ready for battle.兵士たちは戦いの準備が出来ている。
The soldiers were told never to surrender.兵士たちは決して降伏しないように言われた。
All the soldiers were gallant.兵士は皆勇敢だった。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
The commander was roaring at his soldiers.隊長は兵士を怒鳴りつけていた。
He shot an arrow at the soldier.彼はその兵士をねらって矢を放った。
The soldiers retreated from their positions.兵士たちは自分たちの陣地から退いた。
He is just a Mr Nobody.彼は名無しの権兵衛さ。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.私は昨夜ニュース映画で英国の女兵隊というものをみたが、なかには男か女かわからないようなのもいたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあって、しかもそうグロテスクな感じはしなかった。
The soldiers were disaffected toward the government.その兵士達は政府に不平を抱いていた。
The soldiers were making for the enemy camp.兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。
I have got into Hyogo University.兵庫大学に入りました。
I live in Hyogo Prefecture.私は兵庫県にすんでいる。
It is believed that he was a brave soldier.彼は勇敢な兵士であったと信じられている。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.私は昨夜ニユース映画で英国の女兵隊といふものをみたが、なかには男か女かわからないやうなのもゐたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあつて、しかもさうグロテスクな感じはしなかつた。
The army abandoned the town to the enemy.軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
The soldiers headed for the frontier with caution.兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。
A lot of soldiers were killed here.ここで多くの兵士たちが死んだ。
His soldiers feared and respected him.彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。
All the soldiers stood side by side.兵士が全員並んで立っていた。
Many soldiers were killed in World War II.多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
The soldier gave water to me.その兵士は、私に水をくれた。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
The governor dedicated the memorial to the soldiers who died in the war.知事は戦死した兵士たちに記念碑を奉納した。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.その命令に嫌々従う兵もいた。
Many soldiers were wounded in the battle.その戦闘で多くの兵士が負傷した。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
The soldiers were animated by the song.兵士たちはその歌に士気を鼓舞された。
I'm a fourth-year student at Hyogo University.私は兵庫大学の4回生です。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
Soldiers barred the way to the city.兵隊が町への道を封鎖した。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.兵士たちは夜明け前にその丘のふもとに着いた。
The city was soon occupied by the soldiers.その市はやがて兵隊によって占領された。
I am a student at Hyogo University.私は兵庫大学の学生です。
He is exempt from the military service.彼は兵役を免除されている。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.核兵器は全人類への脅威である。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.兵士達は夜明け前に山の麓に着いた。
The soldiers were marching with their swords shining.兵士たちは剣をきらきらさせながら行進していた。
Many men were badly wounded in the battle.多くの兵士が戦いでひどいケガを負った。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
The soldier groaned with pain.兵士は苦痛でうめいた。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
Without water, the soldiers would have died.もしあの時水がなければ、兵隊は死んでいただろう。
He pulled the wounded soldier to the nearby bush.彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。
However, when I finally reached the castle I was thrown into this prison by the commander of the imperial guard.しかし城にたどりつくなり、近衛兵を率いた人によって、わたしはこの牢獄に勾引されてしまった。
He was a brave soldier.彼は勇敢な兵士でした。
He went to China as a soldier, never to come back.彼は兵士として中国に渡ったが、二度とかえってこなかった。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
A little knowledge is a dangerous thing.生兵法は大怪我のもと。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
They seem to be worrying about nuclear weapons.彼らは核兵器のことを気にかけているようだ。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
The soldiers resisted the enemy attack.兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
The sniper is driving a white van.狙撃兵は白いヴァンを運転している。
Japan should not spend much money on weapons.日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
The soldiers were ordered to make an attack.兵士は進撃を命じられた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
People are protesting against nuclear weapons.人々は核兵器に抗議している。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.その兵士は足を負傷していて動けなかった。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
Let's pretend that we are soldiers.僕らは兵士のふりをしようよ。
No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village.村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
The soldier carried on as if his wound was nothing.その兵士は自分の傷をものともしなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License