I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.
その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.
全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.
首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
However, when I finally reached the castle I was thrown into this prison by the commander of the imperial guard.
しかし城にたどりつくなり、近衛兵を率いた人によって、わたしはこの牢獄に勾引されてしまった。
The soldiers proceeded to the frontier with caution.
兵士たちは警戒しながら国境へ向かった。
I have got into Hyogo University.
兵庫大学に入りました。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.
悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.
その兵士は足を負傷していて動けなかった。
He ran for his life at the sight of the border guard.
彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。
The infantry soldier is only a pawn in the game of war.
戦争のさいには歩兵はとるに足らないものだ。
As soldiers they went to the front.
彼らは兵士として前線に行った。
Summer grasses, all that remain of warriors' dreams.
夏草や兵どもが夢の跡。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
The soldiers headed for the frontier with caution.
兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
The soldier acted bravely.
その兵士は勇敢に振る舞った。
I'm a fourth-year student at Hyogo University.
私は兵庫大学の4回生です。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.
私達は核兵器の廃絶を願っている。
The soldiers were marching with their swords shining.
兵士たちは剣をきらきらさせながら行進していた。
My grandfather was a soldier during the war.
私の祖父は戦争中兵士だった。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.
彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
Nuclear weapons are a threat to the race.
核兵器は人類にとって脅威だ。
The soldier lay dying.
その兵士は死にかかっていた。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.
秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
He was drafted into the army.
彼は軍に徴兵された。
The soldier made light of his wounds.
その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
He was subjected to strict military discipline while in the service.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Soldiers are used to danger.
兵士たちは危険な事に慣れている。
The soldiers retreated from their positions.
兵士たちは自分たちの陣地から退いた。
The soldiers lost the courage to fight.
兵士達は戦う勇気をなくした。
Two soldiers kept guard at the gate.
2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.
すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
The soldiers were equipped with weapons.
その兵士たちは武装していた。
But every man had to give five years of service to the government.
しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを拒否した。
The soldiers turned traitor.
その兵士たちは裏切った。
The soldiers narrowly escaped death.
兵士達はかろうじて死をまぬがれた。
The soldiers were guarding the bridge.
兵隊が橋を見張っていた。
A lot of soldiers died here.
ここで多くの兵士たちが死んだ。
Mr Smith said, "There's no need for the marines."
スミスさんが「海兵隊は必要ない」と言いました。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.