UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '兵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The soldiers narrowly escaped death.兵士達はかろうじて死をまぬがれた。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
The wounded soldier could hardly walk.負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
The soldier took shelter in the foxhole.兵士は穴の中に避難した。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
Nuclear weapons are a threat to the race.核兵器は人類にとって脅威だ。
I live in Hyogo Prefecture.私は兵庫県にすんでいる。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
However, when I finally reached the castle I was thrown into this prison by the commander of the imperial guard.しかし城にたどりつくなり、近衛兵を率いた人によって、わたしはこの牢獄に勾引されてしまった。
A lot of villagers were killed by soldiers.多くの村人は、兵士によって殺される。
They are picked soldiers.彼らは粒よりの兵士だ。
A lot of soldiers died here.ここで多くの兵士たちが死んだ。
I'm a fourth-year student at Hyogo University.私は兵庫大学の4回生です。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
The soldiers advanced toward the town.兵士は町へ向かって前進した。
The soldiers were all supplied with a map of the place.兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
I hear you Irish are a bunch of drinkin' fools.おめーらアイルランド人は、みんな飲兵衛らしいじゃねーか。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in.その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.核兵器は全人類への脅威である。
A soldier often has to confront danger.兵士はしばしば危険に直面しなければならない。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
I am a Hyogo University student.私は兵庫大学の学生です。
He is just a Mr Nobody.彼は名無しの権兵衛さ。
He pulled the wounded soldier to the nearby bush.彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。
The soldiers' food supply is running out.兵士の食料が底をつきかけている。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
A lot of soldiers were killed here.ここで多くの兵士たちが死んだ。
The captain exercised the new recruits with long marches.隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
As soldiers they went to the front.彼らは兵士として前線に行った。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
Soldiers barred the way to the city.兵隊が町への道を封鎖した。
My grandfather was a soldier during the war.私の祖父は戦争中兵士だった。
He is a professor of economics at Hyogo University.彼は兵庫大学の経済学の教授です。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
Judging from his appearance, he may be a soldier.様子から判断すれば、彼は兵士かもしれない。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.兵士達は夜明け前に山の麓に着いた。
His soldiers feared and respected him.彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。
I am just a nobody.私はただの名無しの権兵衛です。
The soldier aimed his gun at the man.兵士はその男に銃を向けた。
The traveler stopped at the soldier's challenge.その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
I have got into Hyogo University.兵庫大学に入りました。
The soldiers were ready to die for their country.兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
What is the population of Hyogo prefecture?兵庫県の人口はどれぐらいですか。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
Many soldiers were killed in World War II.多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
Summer grasses, all that remain of warriors' dreams.夏草や兵どもが夢の跡。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
But every man had to give five years of service to the government.しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
He is exempt from the military service.彼は兵役を免除されている。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
The soldiers were making for the enemy camp.兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
Let's pretend that we are soldiers.僕らは兵士のふりをしようよ。
I study at the University of Hyogo.私は兵庫の大学で勉強しています。
The soldiers proceeded to the frontier with caution.兵士たちは警戒しながら国境へ向かった。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
Japan should not spend much money on weapons.日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
The soldiers turned traitor.その兵士たちは裏切った。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
The timid soldier was tormented by terrible nightmares.その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.私達は核兵器の廃絶を願っている。
The soldiers were marching with their swords shining.兵士たちは剣をきらきらさせながら行進していた。
The soldiers were guarding the bridge.兵隊が橋を見張っていた。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
The soldier lay dying.その兵士は死にかかっていた。
The commanding officer marched, with soldiers following behind.隊長は兵士たちを従えて行進した。
People are protesting against nuclear weapons.人は核兵器に抗議している。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
The soldiers were animated by the song.兵士たちはその歌に士気を鼓舞された。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
People are protesting against nuclear weapons.人々は核兵器に抗議している。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
The soldier was killed in action.その兵士は戦死した。
The wounded soldiers were left in the field.負傷兵達は戦場に取り残された。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
It is believed that he was a brave soldier.彼は勇敢な兵士であったと信じられている。
The soldiers ached for their homeland.兵士たちは故国が恋しくてならなかった。
The army abandoned the town to the enemy.軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
I am a senior at Hyogo University.私は兵庫大学の4回生です。
The soldiers were told never to surrender.兵士たちは決して降伏しないように言われた。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.私は昨夜ニユース映画で英国の女兵隊といふものをみたが、なかには男か女かわからないやうなのもゐたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあつて、しかもさうグロテスクな感じはしなかつた。
The infantry soldier is only a pawn in the game of war.戦争のさいには歩兵はとるに足らないものだ。
The soldiers were exposed to the enemy's fire.その兵士たちは敵の砲火にさらされた。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
He yelled out an order to the soldiers.彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
Many men were badly wounded in the battle.多くの兵士が戦いでひどいケガを負った。
The soldiers were disaffected toward the government.その兵士達は政府に不平を抱いていた。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The soldier carried on as if his wound was nothing.その兵士は自分の傷をものともしなかった。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
A fierce battle was fought by the soldiers.激しい戦いが兵士によってなされた。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License