The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '兵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I hear you Irish are a bunch of drinkin' fools.
おめーらアイルランド人は、みんな飲兵衛らしいじゃねーか。
Nuclear weapons are a threat to the race.
核兵器は人類にとって脅威だ。
The soldiers were guarding the bridge.
兵隊が橋を見張っていた。
Judging from his appearance, he may be a soldier.
様子から判断すれば、彼は兵士かもしれない。
Military training is training given to soldiers.
軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
The soldiers were ordered to make an attack.
兵士は進撃を命じられた。
He met with a tragic death in an ambush.
彼は伏兵に会って惨死しました。
A lot of soldiers were killed here.
ここで多くの兵士たちが死んだ。
The soldiers lost the courage to fight.
兵士達は戦う勇気をなくした。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
The soldier gave water to me.
その兵士は、私に水をくれた。
He is a professor of economics at Hyogo University.
彼は兵庫大学の経済学の教授です。
The soldiers were all supplied with a map of the place.
兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
The soldier lay in agony on the bed.
その兵士はベッドに横たわってもだえ苦しんでいた。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.
核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
Many soldiers died a hero's death.
多くの兵士達が英雄的な戦死をした。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.
彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
The soldier carried on as if his wound was nothing.
その兵士は自分の傷をものともしなかった。
The captain exercised the new recruits with long marches.
隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
Many soldiers were wounded in the battle.
その戦闘で多くの兵士が負傷した。
The enemy flung fresh troops into the battle.
敵は新兵力を投入した。
This job is not for any person in the battery.
この仕事はその砲兵中隊のだれにもできない。
The soldiers turned traitor.
その兵士たちは裏切った。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.
彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
It is believed that he was a brave soldier.
彼は勇敢な兵士であったと信じられている。
People are protesting against nuclear weapons.
人は核兵器に抗議している。
What is the population of Hyogo prefecture?
兵庫県の人口はどれぐらいですか。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.
核兵器は全人類への脅威である。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.
戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
I am a student at Hyogo University.
私は兵庫大学の学生です。
His soldiers feared and respected him.
彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。
I am just a nobody.
私はただの名無しの権兵衛です。
The soldiers narrowly escaped death.
兵士達はかろうじて死をまぬがれた。
The soldiers were marching with their swords shining.
兵士たちは剣をきらきらさせながら行進していた。
A fierce battle was fought by the soldiers.
激しい戦いが兵士によってなされた。
I live in Hyogo Prefecture.
私は兵庫県にすんでいる。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.
博物館には古代兵器が展示されています。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.
すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
Soldiers are used to danger.
兵士たちは危険な事に慣れている。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.
この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
My grandfather was a soldier during the war.
私の祖父は戦争中兵士だった。
The soldiers were told never to surrender.
兵士たちは決して降伏しないように言われた。
The soldiers were ready to die for their country.
兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village.
村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。
Mr Smith said, "There's no need for the marines."
スミスさんが「海兵隊は必要ない」と言いました。
He is exempt from the military service.
彼は兵役を免除されている。
The soldiers were exposed to the enemy's fire.
その兵士たちは敵の砲火にさらされた。
The army abandoned the town to the enemy.
軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.
核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
The soldiers advanced toward the town.
兵士は町へ向かって前進した。
The wounded soldier could hardly walk.
負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.
辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
The treaty bans the use of chemical weapons.
条約は科学兵器の使用を禁止している。
I have got into Hyogo University.
兵庫大学に入りました。
The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in.
その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.
核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
The soldier made light of his wounds.
その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
The soldiers' food supply is running out.
兵士の食料が底をつきかけている。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.
兵士たちは夜明け前にその丘のふもとに着いた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.