The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '兵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was a brave soldier.
彼は勇敢な兵士でした。
I hear you Irish are a bunch of drinkin' fools.
おめーらアイルランド人は、みんな飲兵衛らしいじゃねーか。
A soldier often has to confront danger.
兵士はしばしば危険に直面しなければならない。
The soldier lay injured on the ground.
その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
The soldier took shelter in the foxhole.
兵士は穴の中に避難した。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.
首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.
核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
The soldiers seized food from the people they conquered.
兵隊たちは彼らが征服した人々から食物を没収した。
Judging from his appearance, he may be a soldier.
様子から判断すれば、彼は兵士かもしれない。
The soldier gave his name.
その兵士は自分の名前を言った。
A fierce battle was fought by the soldiers.
激しい戦いが兵士によってなされた。
I'm a fourth-year student at Hyogo University.
私は兵庫大学の4回生です。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.
この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
It is believed that he was a brave soldier.
彼は勇敢な兵士であったと信じられている。
His soldiers feared and respected him.
彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.
我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
The soldiers were marking time.
兵士たちは足踏みをしていた。
Soldiers are used to danger.
兵士たちは危険な事に慣れている。
I live in Hyogo.
私は兵庫県にすんでいる。
The soldier was wounded in the leg.
その兵士は足を負傷した。
The soldiers ached for their homeland.
兵士たちは故国が恋しくてならなかった。
Many soldiers were wounded in the battle.
その戦闘で多くの兵士が負傷した。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.
その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
He met with a tragic death in an ambush.
彼は伏兵に会って惨死しました。
He yelled out an order to the soldiers.
彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
We think nuclear weapons will destroy our earth.
核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.