UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '兵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
The soldiers were all supplied with a map of the place.兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
I am a Hyogo University student.私は兵庫大学の学生です。
The city was soon occupied by the soldiers.その市はやがて兵隊によって占領された。
Summer grasses, all that remain of warriors' dreams.夏草や兵どもが夢の跡。
The soldiers ached for their homeland.兵士たちは故国が恋しくてならなかった。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.私は昨夜ニユース映画で英国の女兵隊といふものをみたが、なかには男か女かわからないやうなのもゐたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあつて、しかもさうグロテスクな感じはしなかつた。
The enemy flung fresh troops into the battle.敵は新兵力を投入した。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
He went to China as a soldier, never to come back.彼は兵士として中国に渡ったが、二度とかえってこなかった。
The soldier lay in agony on the bed.その兵士はベッドに横たわってもだえ苦しんでいた。
The soldiers were guarding the bridge.兵隊が橋を見張っていた。
The soldier gave water to me.その兵士は、私に水をくれた。
It is believed that he was a brave soldier.彼は勇敢な兵士であったと信じられている。
Nuclear weapons are a threat to the race.核兵器は人類にとって脅威だ。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
His soldiers feared and respected him.彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。
Soldiers are used to danger.兵士たちは危険な事に慣れている。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
The soldiers were making for the enemy camp.兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。
He is a professor of economics at Hyogo University.彼は兵庫大学の経済学の教授です。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
The soldiers were marching with their swords shining.兵士たちは剣をきらきらさせながら行進していた。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
The soldiers' food supply is running out.兵士の食料が底をつきかけている。
My grandfather was a soldier during the war.私の祖父は戦争中兵士だった。
The soldier kept a sharp lookout in the darkness.兵隊は暗闇で四方に目を配った。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
I study at the University of Hyogo.私は兵庫の大学で勉強しています。
The soldiers were disaffected toward the government.その兵士達は政府に不平を抱いていた。
All the soldiers stood side by side.兵士が全員並んで立っていた。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.兵士達は夜明け前に山の麓に着いた。
I live in Hyogo Prefecture.私は兵庫県にすんでいる。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
The soldiers turned traitor.その兵士たちは裏切った。
He ran for his life at the sight of the border guard.彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。
The soldiers were animated by the song.兵士たちはその歌に士気を鼓舞された。
I am a student at Hyogo University.私は兵庫大学の学生です。
He is exempt from the military service.彼は兵役を免除されている。
The soldier carried on as if his wound was nothing.その兵士は自分の傷をものともしなかった。
A soldier often has to confront danger.兵士はしばしば危険に直面しなければならない。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
That is a large force with 5,000 soldiers.それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.兵士たちは夜明け前にその丘のふもとに着いた。
A lot of soldiers died here.ここで多くの兵士たちが死んだ。
The soldier was not in the least afraid to die.その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
The wounded soldiers were left in the field.負傷兵達は戦場に取り残された。
Let's pretend that we are soldiers.僕らは兵士のふりをしようよ。
What is the population of Hyogo prefecture?兵庫県の人口はどれぐらいですか。
The soldiers were ordered to make an attack.兵士は進撃を命じられた。
The traveler stopped at the soldier's challenge.その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
The soldiers were marking time.兵士たちは足踏みをしていた。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
Many soldiers died a hero's death.多くの兵士達が英雄的な戦死をした。
The soldier was killed in action.その兵士は戦死した。
The soldier gave his name.その兵士は自分の名前を言った。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
A little knowledge is a dangerous thing.生兵法は大怪我のもと。
People are protesting against nuclear weapons.人々は核兵器に抗議している。
I'm a fourth-year student at Hyogo University.私は兵庫大学の4回生です。
The sniper is driving a white van.狙撃兵は白いヴァンを運転している。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
The soldiers resisted the enemy attack.兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.私達は核兵器の廃絶を願っている。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
The wounded soldier could hardly walk.負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.その命令に嫌々従う兵もいた。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
Without water, the soldiers would have died.もしあの時水がなければ、兵隊は死んでいただろう。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
The soldier groaned with pain.兵士は苦痛でうめいた。
She harbored the deserter.彼女は脱走兵をかくまった。
Two soldiers kept guard at the gate.2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。
This job is not for any person in the battery.この仕事はその砲兵中隊のだれにもできない。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
The commander was roaring at his soldiers.隊長は兵士を怒鳴りつけていた。
The soldiers occupied the building.兵士たちが建物を占拠した。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
He is just a Mr Nobody.彼は名無しの権兵衛さ。
His soldiers feared and respected him.彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。
The soldiers were ready to die for their country.兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
The soldiers have erected a peace monument.兵士達は平和記念碑を建てた。
He met with a tragic death in an ambush.彼は伏兵に会って惨死しました。
The soldier took shelter in the foxhole.兵士は穴の中に避難した。
The timid soldier was tormented by terrible nightmares.その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。
People are protesting against nuclear weapons.人は核兵器に抗議している。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
The soldiers advanced toward the town.兵士は町へ向かって前進した。
The soldiers lost the courage to fight.兵士達は戦う勇気をなくした。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License