Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His soldiers feared and respected him. 彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。 The soldiers were told never to surrender. 兵士たちは決して降伏しないように言われた。 The soldier gave his name. その兵士は自分の名前を言った。 Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons. 核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。 The soldiers were making for the enemy camp. 兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。 He was subjected to strict military discipline while in the service. 彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。 He is exempt from the military service. 彼は兵役を免除されている。 I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque. 私は昨夜ニユース映画で英国の女兵隊といふものをみたが、なかには男か女かわからないやうなのもゐたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあつて、しかもさうグロテスクな感じはしなかつた。 He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy. 彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。 The soldiers narrowly escaped death. 兵士達はかろうじて死をまぬがれた。 Many soldiers were killed in World War II. 多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。 The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail. 悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。 Nuclear weapons are a threat to all humanity. 核兵器は全人類への脅威である。 He was a brave soldier. 彼は勇敢な兵士でした。 I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque. 私は昨夜ニュース映画で英国の女兵隊というものをみたが、なかには男か女かわからないようなのもいたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあって、しかもそうグロテスクな感じはしなかった。 The officer told his men to advance. 仕官は兵士達に前進を命じた。 He is just a Mr Nobody. 彼は名無しの権兵衛さ。 The soldier lay dying. その兵士は死にかかっていた。 Let's pretend that we are soldiers. 僕らは兵士のふりをしようよ。 The soldier disdained shooting an unarmed enemy. その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。 A lot of soldiers were killed here. ここで多くの兵士たちが死んだ。 A fierce battle was fought by the soldiers. 激しい戦いが兵士によってなされた。 The soldiers retreated from their positions. 兵士たちは自分たちの陣地から退いた。 The infantry soldier is only a pawn in the game of war. 戦争のさいには歩兵はとるに足らないものだ。 The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants. 近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。 I study at the University of Hyogo. 私は兵庫の大学で勉強しています。 The traveler stopped at the soldier's challenge. その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。 The soldiers advanced toward the town. 兵士は町へ向かって前進した。 They are picked soldiers. 彼らは粒よりの兵士だ。 Military training is training given to soldiers. 軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。 They seem to be worrying about nuclear weapons. 彼らは核兵器のことを気にかけているようだ。 He yelled out an order to the soldiers. 彼は兵士たちに大声を上げて命令した。 The soldiers were marching with their swords shining. 兵士たちは剣をきらきらさせながら行進していた。 The soldiers' mission was to destroy the bridge. 兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。 A lot of soldiers died here. ここで多くの兵士たちが死んだ。 When he was in the military, he conformed to the strict army rules. 彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。 The troops refused to obey the command. 兵士達はその命令に従うことを否定した。 The soldiers were guarding the bridge. 兵隊が橋を見張っていた。 It is not for the vanquished to talk of war. 敗軍の将兵を語らず。 The soldier lay in agony on the bed. その兵士はベッドに横たわってもだえ苦しんでいた。 The timid soldier was tormented by terrible nightmares. その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。 He argued that nuclear weapons were a threat to peace. 彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。 The soldiers resisted the enemy attack. 兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。 There's an exhibition of ancient weapons at the museum. 博物館には古代兵器が展示されています。 Mr Smith said, "There's no need for the marines." スミスさんが「海兵隊は必要ない」と言いました。 The soldiers were ready to die for their country. 兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。 It is believed that he was a brave soldier. 彼は勇敢な兵士であったと信じられている。 Two soldiers kept guard at the gate. 2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。 The wounded soldiers were left in the field. 負傷兵達は戦場に取り残された。 This job is not for every person in the battery. この仕事はその砲兵中隊のみんなにできるものではない。 They supplied the soldiers with enough food and water. 彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。 The soldier saved his friend at the cost of his own life. 兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。 But every man had to give five years of service to the government. しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。 He contends that nuclear weapons are necessary for national defense. 彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。 The soldiers were exposed to the enemy's fire. その兵士たちは敵の砲火にさらされた。 The soldier aimed his gun at the man. 兵士はその男に銃を向けた。 The soldier made light of his wounds. その兵士は自分の傷を軽く見ていた。 Judging from his appearance, he may be a soldier. 様子から判断すれば、彼は兵士かもしれない。 The soldiers have erected a peace monument. 兵士達は平和記念碑を建てた。 The soldiers were all supplied with a map of the place. 兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。 The military engaged the enemy five kilometers south of the capital. 首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。 All the soldiers were gallant. 兵士は皆勇敢だった。 People are protesting against nuclear weapons. 人々は核兵器に抗議している。 War compelled soldiers to go to the front. 戦争で兵士達は戦線に行かざるをえなかった。 The soldiers occupied the building. 兵士たちが建物を占拠した。 The commander was roaring at his soldiers. 隊長は兵士を怒鳴りつけていた。 All the soldiers stood side by side. 兵士が全員並んで立っていた。 He shot an arrow at the soldier. 彼はその兵士をねらって矢を放った。 The city was soon occupied by the soldiers. その市はやがて兵隊によって占領された。 The soldiers got to the foot of the hill before dawn. 兵士たちは夜明け前にその丘のふもとに着いた。 A little knowledge is a dangerous thing. 生兵法は大怪我のもと。 Soldiers bear arms. 兵士は武装する。 His soldiers feared and respected him. 彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。 A lot of villagers were killed by soldiers. 多くの村人は、兵士によって殺される。 The soldiers were ordered to make an attack. 兵士は進撃を命じられた。 Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days. 戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。 The soldiers headed for the frontier with caution. 兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。 He pulled the wounded soldier to the nearby bush. 彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。 The soldier was not in the least afraid to die. その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。 The sniper is driving a white van. 狙撃兵は白いヴァンを運転している。 Many men were badly wounded in the battle. 多くの兵士が戦いでひどいケガを負った。 Japan should not spend much money on weapons. 日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。 That is a large force with 5,000 soldiers. それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。 This job is not for any person in the battery. この仕事はその砲兵中隊のだれにもできない。 I hear you Irish are a bunch of drinkin' fools. おめーらアイルランド人は、みんな飲兵衛らしいじゃねーか。 He was drafted into the army. 彼は軍に徴兵された。 However, when I finally reached the castle I was thrown into this prison by the commander of the imperial guard. しかし城にたどりつくなり、近衛兵を率いた人によって、わたしはこの牢獄に勾引されてしまった。 This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country. この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。 The soldier was killed in action. その兵士は戦死した。 The soldiers seized food from the people they conquered. 兵隊たちは彼らが征服した人々から食物を没収した。 We think nuclear weapons will destroy our earth. 核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。 We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind. 我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。 I go to Hyogo University. 兵庫大学に通っています。 Nuclear weapons are a threat to the race. 核兵器は人類にとって脅威だ。 The soldiers' food supply is running out. 兵士の食料が底をつきかけている。 The soldiers lost the courage to fight. 兵士達は戦う勇気をなくした。 A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball. 秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。 No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village. 村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。 The soldier was wounded in the leg. その兵士は足を負傷した。 I'm a fourth-year student at Hyogo University. 私は兵庫大学の4回生です。