UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '兵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
He pulled the wounded soldier to the nearby bush.彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。
The soldiers were animated by the song.兵士たちはその歌に士気を鼓舞された。
The governor dedicated the memorial to the soldiers who died in the war.知事は戦死した兵士たちに記念碑を奉納した。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
That is a large force with 5,000 soldiers.それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
As soldiers they went to the front.彼らは兵士として前線に行った。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
He yelled out an order to the soldiers.彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
The soldiers were told never to surrender.兵士たちは決して降伏しないように言われた。
His soldiers feared and respected him.彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。
The soldier was killed in action.その兵士は戦死した。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
The soldiers' food supply is running out.兵士の食料が底をつきかけている。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
They seem to be worrying about nuclear weapons.彼らは核兵器のことを気にかけているようだ。
Two soldiers kept guard at the gate.2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。
The infantry soldier is only a pawn in the game of war.戦争のさいには歩兵はとるに足らないものだ。
The soldiers lost the courage to fight.兵士達は戦う勇気をなくした。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
The sniper is driving a white van.狙撃兵は白いヴァンを運転している。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
I study at the University of Hyogo.私は兵庫の大学で勉強しています。
The soldier kept a sharp lookout in the darkness.兵隊は暗闇で四方に目を配った。
A fierce battle was fought by the soldiers.激しい戦いが兵士によってなされた。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
I go to Hyogo University.兵庫大学に通っています。
The soldiers were disaffected toward the government.その兵士達は政府に不平を抱いていた。
I'm a fourth-year student at Hyogo University.私は兵庫大学の4回生です。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
The soldiers were ordered to make an attack.兵士は進撃を命じられた。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
The soldiers occupied the building.兵士たちが建物を占拠した。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
Soldiers must carry out their orders.兵士は命令を実行しなければならない。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
My grandfather was a soldier during the war.私の祖父は戦争中兵士だった。
Soldiers bear arms.兵士は武装する。
People are protesting against nuclear weapons.人々は核兵器に抗議している。
The soldier groaned with pain.兵士は苦痛でうめいた。
A lot of villagers were killed by soldiers.多くの村人は、兵士によって殺される。
Mr Smith said, "There's no need for the marines."スミスさんが「海兵隊は必要ない」と言いました。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
He met with a tragic death in an ambush.彼は伏兵に会って惨死しました。
Many soldiers died a hero's death.多くの兵士達が英雄的な戦死をした。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The soldier carried on as if his wound was nothing.その兵士は自分の傷をものともしなかった。
The soldiers advanced toward the town.兵士は町へ向かって前進した。
The soldiers narrowly escaped death.兵士達はかろうじて死をまぬがれた。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
The soldiers seized food from the people they conquered.兵隊たちは彼らが征服した人々から食物を没収した。
The soldiers were guarding the bridge.兵隊が橋を見張っていた。
The soldiers are ready for battle.兵士たちは戦いの準備が出来ている。
I am a Hyogo University student.私は兵庫大学の学生です。
The soldiers resisted the enemy attack.兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
He is just a Mr Nobody.彼は名無しの権兵衛さ。
The wounded soldiers were left in the field.負傷兵達は戦場に取り残された。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.核兵器は全人類への脅威である。
But every man had to give five years of service to the government.しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
The soldiers were marking time.兵士たちは足踏みをしていた。
The soldier gave his name.その兵士は自分の名前を言った。
Many soldiers were wounded in the battle.その戦闘で多くの兵士が負傷した。
He shot an arrow at the soldier.彼はその兵士をねらって矢を放った。
The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in.その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。
The commanding officer marched, with soldiers following behind.隊長は兵士たちを従えて行進した。
The soldiers turned traitor.その兵士たちは裏切った。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
What is the population of Hyogo prefecture?兵庫県の人口はどれぐらいですか。
The soldier aimed his gun at the man.兵士はその男に銃を向けた。
This job is not for any person in the battery.この仕事はその砲兵中隊のだれにもできない。
I have got into Hyogo University.兵庫大学に入りました。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
The soldiers were ready to die for their country.兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
He was a brave soldier.彼は勇敢な兵士でした。
The traveler stopped at the soldier's challenge.その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
War compelled soldiers to go to the front.戦争で兵士達は戦線に行かざるをえなかった。
The wounded soldier could hardly walk.負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
I live in Hyogo.私は兵庫県にすんでいる。
All the soldiers were gallant.兵士は皆勇敢だった。
She harbored the deserter.彼女は脱走兵をかくまった。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
The officer told his men to advance.仕官は兵士達に前進を命じた。
A lot of soldiers died here.ここで多くの兵士たちが死んだ。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.兵士達は夜明け前に山の麓に着いた。
No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village.村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.兵士たちは夜明け前にその丘のふもとに着いた。
I am a senior at Hyogo University.私は兵庫大学の4回生です。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.私達は核兵器の廃絶を願っている。
However, when I finally reached the castle I was thrown into this prison by the commander of the imperial guard.しかし城にたどりつくなり、近衛兵を率いた人によって、わたしはこの牢獄に勾引されてしまった。
Summer grasses, all that remain of warriors' dreams.夏草や兵どもが夢の跡。
The soldier was not in the least afraid to die.その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License