The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '兵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The soldier lay injured on the ground.
その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.
彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
Many soldiers were wounded in the battle.
その戦闘で多くの兵士が負傷した。
His soldiers feared and respected him.
彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.
戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
The soldier was killed in action.
その兵士は戦死した。
I study at the University of Hyogo.
私は兵庫の大学で勉強しています。
Many soldiers were killed in World War II.
多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
The soldiers proceeded to the frontier with caution.
兵士たちは警戒しながら国境へ向かった。
The soldiers seized food from the people they conquered.
兵隊たちは彼らが征服した人々から食物を没収した。
The wounded soldier could hardly walk.
負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
People are protesting against nuclear weapons.
人は核兵器に抗議している。
The soldier aimed his gun at the man.
兵士はその男に銃を向けた。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The soldiers were making for the enemy camp.
兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。
It is believed that he was a brave soldier.
彼は勇敢な兵士であったと信じられている。
But every man had to give five years of service to the government.
しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
The soldiers retreated from their positions.
兵士たちは自分たちの陣地から退いた。
I am a senior at Hyogo University.
私は兵庫大学の4回生です。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.
悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
Judging from his appearance, he may be a soldier.
様子から判断すれば、彼は兵士かもしれない。
He was a brave soldier.
彼は勇敢な兵士でした。
The city was soon occupied by the soldiers.
その市はやがて兵隊によって占領された。
Japan should not spend much money on weapons.
日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.
その兵士は足を負傷していて動けなかった。
I hear you Irish are a bunch of drinkin' fools.
おめーらアイルランド人は、みんな飲兵衛らしいじゃねーか。
The soldiers were disaffected toward the government.
その兵士達は政府に不平を抱いていた。
He went to China as a soldier, never to come back.
彼は兵士として中国に渡ったが、二度とかえってこなかった。
I am just a nobody.
私はただの名無しの権兵衛です。
No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village.
村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。
The soldier lay dying.
その兵士は死にかかっていた。
The soldiers advanced toward the town.
兵士は町へ向かって前進した。
He is exempt from the military service.
彼は兵役を免除されている。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.
戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
I live in Hyogo Prefecture.
私は兵庫県にすんでいる。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを否定した。
The soldiers were marching with their swords shining.
兵士たちは剣をきらきらさせながら行進していた。
The traveler stopped at the soldier's challenge.
その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
All the soldiers were gallant.
兵士は皆勇敢だった。
Summer grasses, all that remain of warriors' dreams.
夏草や兵どもが夢の跡。
This job is not for every person in the battery.
この仕事はその砲兵中隊のみんなにできるものではない。
We think nuclear weapons will destroy our earth.
核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
Many men were badly wounded in the battle.
多くの兵士が戦いでひどいケガを負った。
The soldiers occupied the building.
兵士たちが建物を占拠した。
A lot of soldiers died here.
ここで多くの兵士たちが死んだ。
The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in.
その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。
Without water, the soldiers would have died.
もしあの時水がなければ、兵隊は死んでいただろう。
The soldier lay in agony on the bed.
その兵士はベッドに横たわってもだえ苦しんでいた。
What is the population of Hyogo prefecture?
兵庫県の人口はどれぐらいですか。
The sniper is driving a white van.
狙撃兵は白いヴァンを運転している。
The army abandoned the town to the enemy.
軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.
核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
Many soldiers died a hero's death.
多くの兵士達が英雄的な戦死をした。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.
反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.
彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.
博物館には古代兵器が展示されています。
The soldiers were guarding the bridge.
兵隊が橋を見張っていた。
A soldier often has to confront danger.
兵士はしばしば危険に直面しなければならない。
All the officers and men joined their efforts against the attack.
すべての将兵が力を合わせて反撃した。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.
我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
The soldiers were animated by the song.
兵士たちはその歌に士気を鼓舞された。
The officer told his men to advance.
仕官は兵士達に前進を命じた。
As soldiers they went to the front.
彼らは兵士として前線に行った。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.
その命令に嫌々従う兵もいた。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.