The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '兵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.
兵士たちは夜明け前にその丘のふもとに着いた。
The soldiers were equipped with weapons.
その兵士たちは武装していた。
The commander was roaring at his soldiers.
隊長は兵士を怒鳴りつけていた。
The soldiers were marching with their swords shining.
兵士たちは剣をきらきらさせながら行進していた。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.
その兵士は足を負傷していて動けなかった。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The soldiers proceeded to the frontier with caution.
兵士たちは警戒しながら国境へ向かった。
The soldier groaned with pain.
兵士は苦痛でうめいた。
I hear you Irish are a bunch of drinkin' fools.
おめーらアイルランド人は、みんな飲兵衛らしいじゃねーか。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.
兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
The wounded soldier could hardly walk.
負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
The infantry soldier is only a pawn in the game of war.
戦争のさいには歩兵はとるに足らないものだ。
The soldier was not in the least afraid to die.
その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
As soldiers they went to the front.
彼らは兵士として前線に行った。
The treaty bans the use of chemical weapons.
条約は科学兵器の使用を禁止している。
Let's pretend that we are soldiers.
僕らは兵士のふりをしようよ。
I live in Hyogo Prefecture.
私は兵庫県にすんでいる。
The soldiers were all supplied with a map of the place.
兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.
その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
Summer grasses, all that remain of warriors' dreams.
夏草や兵どもが夢の跡。
I am a senior at Hyogo University.
私は兵庫大学の4回生です。
The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in.
その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。
No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village.
村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。
He is exempt from the military service.
彼は兵役を免除されている。
Judging from his appearance, he may be a soldier.
様子から判断すれば、彼は兵士かもしれない。
The soldier kept a sharp lookout in the darkness.
兵隊は暗闇で四方に目を配った。
The commanding officer marched, with soldiers following behind.
隊長は兵士たちを従えて行進した。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.
秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
The soldiers ached for their homeland.
兵士たちは故国が恋しくてならなかった。
That is a large force with 5,000 soldiers.
それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
He yelled out an order to the soldiers.
彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.
戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
The governor dedicated the memorial to the soldiers who died in the war.
知事は戦死した兵士たちに記念碑を奉納した。
The soldiers retreated from their positions.
兵士たちは自分たちの陣地から退いた。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.
核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
Two soldiers kept guard at the gate.
2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。
Japan should not spend much money on weapons.
日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
The soldiers were marking time.
兵士たちは足踏みをしていた。
The soldiers turned traitor.
その兵士たちは裏切った。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.
兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.
すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.
核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
I am a Hyogo University student.
私は兵庫大学の学生です。
All the officers and men joined their efforts against the attack.
すべての将兵が力を合わせて反撃した。
It is not for the vanquished to talk of war.
敗軍の将兵を語らず。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.
我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
His soldiers feared and respected him.
彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
The soldiers headed for the frontier with caution.
兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.
博物館には古代兵器が展示されています。
However, when I finally reached the castle I was thrown into this prison by the commander of the imperial guard.
しかし城にたどりつくなり、近衛兵を率いた人によって、わたしはこの牢獄に勾引されてしまった。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.
彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.
私達は核兵器の廃絶を願っている。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.
首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.