Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.
核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
The soldier groaned with pain.
兵士は苦痛でうめいた。
We think nuclear weapons will destroy our earth.
核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
The soldiers proceeded to the frontier with caution.
兵士たちは警戒しながら国境へ向かった。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
The soldiers were told never to surrender.
兵士たちは決して降伏しないように言われた。
All the officers and men joined their efforts against the attack.
すべての将兵が力を合わせて反撃した。
The soldier lay dying.
その兵士は死にかかっていた。
They seem to be worrying about nuclear weapons.
彼らは核兵器のことを気にかけているようだ。
The soldiers seized food from the people they conquered.
兵隊たちは彼らが征服した人々から食物を没収した。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.
秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
However, when I finally reached the castle I was thrown into this prison by the commander of the imperial guard.
しかし城にたどりつくなり、近衛兵を率いた人によって、わたしはこの牢獄に勾引されてしまった。
The infantry soldier is only a pawn in the game of war.
戦争のさいには歩兵はとるに足らないものだ。
The soldiers were all supplied with a map of the place.
兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
The soldiers were animated by the song.
兵士たちはその歌に士気を鼓舞された。
The soldier made light of his wounds.
その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
The soldier took shelter in the foxhole.
兵士は穴の中に避難した。
The soldier gave water to me.
その兵士は、私に水をくれた。
The soldiers were exposed to the enemy's fire.
その兵士たちは敵の砲火にさらされた。
All the soldiers were gallant.
兵士は皆勇敢だった。
He yelled out an order to the soldiers.
彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
The captain exercised the new recruits with long marches.
隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
The timid soldier was tormented by terrible nightmares.
その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。
Mr Smith said, "There's no need for the marines."
スミスさんが「海兵隊は必要ない」と言いました。
People are protesting against nuclear weapons.
人は核兵器に抗議している。
He was drafted into the army.
彼は軍に徴兵された。
The commander was roaring at his soldiers.
隊長は兵士を怒鳴りつけていた。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
The traveler stopped at the soldier's challenge.
その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
This job is not for every person in the battery.
この仕事はその砲兵中隊のみんなにできるものではない。
The soldier lay in agony on the bed.
その兵士はベッドに横たわってもだえ苦しんでいた。
The soldier carried on as if his wound was nothing.
その兵士は自分の傷をものともしなかった。
A lot of soldiers were killed here.
ここで多くの兵士たちが死んだ。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.
戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
Soldiers must carry out their orders.
兵士は命令を実行しなければならない。
But every man had to give five years of service to the government.
しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
The general concentrated the soldiers in Paris.
将軍は兵士をパリに集結した。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
Summer grasses, all that remain of warriors' dreams.
夏草や兵どもが夢の跡。
The officer told his men to advance.
仕官は兵士達に前進を命じた。
The commanding officer marched, with soldiers following behind.
隊長は兵士たちを従えて行進した。
Two soldiers kept guard at the gate.
2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。
It is not for the vanquished to talk of war.
敗軍の将兵を語らず。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを拒否した。
He is just a Mr Nobody.
彼は名無しの権兵衛さ。
Without water, the soldiers would have died.
もしあの時水がなければ、兵隊は死んでいただろう。
A lot of villagers were killed by soldiers.
多くの村人は、兵士によって殺される。
The soldier aimed his gun at the man.
兵士はその男に銃を向けた。
The soldiers were on the alert.
兵士達は厳戒体制にあった。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.