UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
The final match was not so exciting.決勝戦はそれほど興奮するものではなかった。
I will win the game next time.この次は試合に勝つぞ。
John helped himself to several pieces of pie without asking.ジョンは誰にも断らずに、パイを数切れ勝手に取って食べた。
The guy was too selfish to resist temptation.男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。
I believe the honest will win in the long run.私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
His success was purchased dearly.彼の成功は大きな犠牲をはらって勝ち得たものであった。
You are not less pretty than her.君は彼女に、勝るとも劣らずかわいい。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
If you are to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
The priest seems to make it a practice to climb on the underdog's bandwagon and persuade the other side to compromise.聖職者は人生の落伍者の方に味方して、勝利者を説得し、歩み寄らせることを生業としているようにおもえる。
Our team is winning.我々のチームは勝っている。
Tom won.トムは勝った。
It doesn't matter what game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
He took the first prize.彼は1位を勝ち取った。
He don't manifest much desire to win the game.彼は試合に勝ちたいという熱望を明らかに示さない。
The victory was won at the cost of many lives.その勝利は多数の人命を犠牲にしてかちとられた。
We won the game by three goals to one.我々のチームは3対1で試合に勝った。
To my great surprise, we won!驚いたことに勝ってしまった。
He could get over every difficulty.彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
Did you say that I could never win?私が絶対勝てないってあなた言った?
Nothing is more disappointing than to lose in the finals.決勝戦で負けるほど悔しいものはない。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
It was annoying, as the manager took his team to a near-miss in the tournament.監督はチームをトーナメント優勝に今一歩という所までもっていったのに悔しいことだった。
I made a bet that she would win the game.私は彼女が試合に勝つと賭けた。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
Slow and steady wins the race.遅くとも着実なのが競争に勝つ。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
John wins every time we play the game.ゲームをやるたびにジョンが勝つ。
She emerged victorious in the struggle.彼女はこの闘争で勝利を収めた。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
It is probable that she will win the speech contest.おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
You can complain 'til the cows come home, but it's not going to make a bit of difference.いつまでもぶつくさ言っているのは君の勝手だけどね、それじゃあ事態は何一つ変わらないよ。
You must appeal to public opinion to win the election.選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
The battle is not always to the strong.戦いは強い者が勝つとはかぎらない。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
Our team was in high spirits because of the victory.その勝利で私たちのチームは意気が上がった。
Whatever game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
I don't think any of those horses is going to win.その馬はどれも勝ちそうには見えない。
The victory was dearly won.その勝利の代償は大きかった。
It is justice, and not might, that wins in the end.最後に勝つのは正義であって力ではない。
All hope of winning the game vanished.勝利の見込みは全く無くなった。
He bragged of having won the victory.彼は勝利を得たことを自慢した。
Without the error, our team could have won the game.そのミスがなかったら、私達のチームは勝っていたのに。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
We seemed secure of victory.我々の勝利は確実と思われた。
You always try to get what you want.自分勝手な奴だな。
Our team has the game on ice.我々のチームが試合に勝つことは間違いない。
The English team beat the Brazilian team in the international soccer tournament.英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
His age is beginning to tell on him.年には彼は勝てなくなっている。
Winning isn't the only thing that matters.勝つことだけが重要なんじゃない。
Five runners reached the finals.決勝まで残った走者は5人だった。
That team has little, if any, chance of winning.あのチームは、あるとしても、まず優勝の望みはない。
To win by a narrow margin.際どいところで勝つ。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
At last, they experienced the joy of victory.ついに彼らは勝利の喜びを経験した。
He won first prize as a result of his great effort.彼は大変な努力の結果として優勝した。
She surpasses me in English.英語の力に関しては私より彼女の方が勝っている。
He always wants to have his own way.彼はいつでも自分勝手にやりたがる。
It doesn't matter whether you win or not.勝敗は問題ではない。
It is deplorable that she is so selfish.彼女がこれほど自分勝手なのは嘆かわしい。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
The documents were tampered with.書類は勝手にいじられた形跡があった。
We won the match.私たちはその試合に勝った。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
The men's and women's singles finals at Wimbledon are among the most exciting and popular sports events of the year.ウィンブルゾンで行われる男子と女子のシングルス決勝は、1年で最もわくわくする、そして最も人気のあるスポーツ行事の1つである。
I'll win using whatever means it takes.どんな手を使ってでも勝ちとってみせる。
You shall not have your own way in everything.何でもかんでも君の好き勝手ばかりにはさせないぞ。
The two teams competed in the final game.2チームは決勝戦で競った。
The two runners reached the finish line at the same time.二人の走者は同時に決勝戦に着いた。
That athlete won three times in a row in this tournament.その選手はこの大会で三回連続優勝した。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
Your age is beginning to tell.年には勝てない。
We are firmly confident of victory.我々は勝利をかたく確信している。
To his great joy, his team won the game.大変喜んだことには、彼のチームが試合に勝った。
We're confident of our victory.勝利を確信している。
We had the luck to win the battle.我々は運良く戦いに勝った。
They can overcome their fear.彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
The candle went out by itself.そのキャンドルは勝手に消えた。
Best of luck in your tournament.勝ち抜いていけるよう幸運を祈るよ。
Might is right.勝てば官軍。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
Ceremonies were held to celebrate victories.戦勝を祝う祝賀会が開かれた。
I just got done with my French exam. It was a piece of cake!今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。
Slow and steady wins the race.ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。
Yes! I won twice in a row!やった!2回続けて勝っちゃった!
It took a load off my mind when our team won the championship.チームが優勝して私も肩の荷が下りた。
Our victory is secure.我々の勝利は動かないところだ。
His victory made him a hero.その勝利で彼は英雄になった。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
The whole is more than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
The final match was not so exciting.決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。
His selfish attitude put my back up.彼の身勝手な態度に腹を立てた。
England is going to win the match.イングランドはその試合に勝つだろう。
Tom got first prize, didn't he?トムが優勝したんでしょう。
Let's decide the winner by lot.くじで誰が勝つか決めよう。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
I'm confident that I'll win the tennis match.僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License