Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.
清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.
このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
He is not less clever than his father.
彼は父に勝るとも劣らず利口だ。
He wins his arguments by logical reasoning.
彼は論理的な推論で議論に勝つ。
Japan surpasses China in economic power.
日本の経済力で、中国より勝っている。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.
弁論大会で優勝されておめでとうございます。
Ken's team will win nine cases out of ten.
ケンのチームは十中八九勝つだろう。
Whether you win or lose, you should do your best in the match.
勝とうと負けようと、試合には全力を尽くすべきだ。
I don't think that the Giants will be the champions this year.
今年は巨人が優勝しないと思うよ。
He brought me the news that our team had won.
彼は私に私達のチームが勝ったという知らせを持ってきた。
The Yankees are running away with the pennant race.
ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
Her efforts were crowned with victory.
勝利によって彼女の努力は報われた。
Two heads are better than one.
二人の頭脳は一人の頭脳に勝る。
He fought a successful election campaign.
彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
There is little hope of his winning the election.
彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
We're confident of our victory.
勝利を確信している。
John is sure to win the game.
ジョンはきっとその試合に勝つだろう。
I made a bet that she would win the game.
私は彼女が試合に勝つと賭けた。
Our team was in high spirits because of the victory.
その勝利で私たちのチームは意気が上がった。
Our team won in the intercollegiate tournament.
わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。
Did Tom win?
トムは勝った?
The whole is greater than the sum of its parts.
全体は部分の総和に勝る。
Whatever game I play with you, you never win.
どんなゲームを私があなたとやろうとも、あなたは決して勝てない。
To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back.
はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.
対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
The chances are that she will win the game.
おそらく彼女は試合に勝つだろう。
Both men and women won the tennis championship.
男女ともテニスに優勝した。
He won a narrow victory in the race.
彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
No matter what game he plays, he always wins.
どのゲームをやっても、彼はいつも勝つ。
I don't think Tom is selfish.
トムが自分勝手だとは思わない。
The chances are two to one against us.
形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
The game ended in a victory for B school, which was quite contrary to predictions.
試合はB校の勝利に終わったが、まったく番狂わせだった。
The Giants beat the Lions yesterday.
昨日ジャイアンツはライオンズに勝った。
Nothing beats the pleasure of mutual understanding when using a foreign language.
外国語を使って通じ合えた喜びに勝るものはない。
She always gets her own way.
彼女はいつも自分勝手にふるまう。
The darkness has not overcome it.
闇はこれに打ち勝たなかった。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.
魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
There is little chance of his winning.
彼が勝つ見込みはほとんどない。
His victory made him a hero.
その勝利で彼は英雄になった。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
The Lions had an easy win over the Hawks.
ライオンズはホークスに楽勝した。
The important thing is not to win but to take part.
大切なことは勝つことではなく参加することだ。
They lost heart because they had won no games.
彼らは一試合も勝てなかったので、意気消沈した。
I believe the honest will win in the long run.
正直者が最後には勝利を得ると信じている。
Little did I think that I would win.
自分が勝つとは全く思っても見なかった。
Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics.
あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。
We are three points ahead of their team.
彼らのチームに三点差で勝っている。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.