UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am not sure of winning the game this time.今回はその試合に勝てるかどうか分からない。
When it comes to playing tennis, he always beats me.テニスをするとなると、彼はいつも私に勝つ。
His horse won by three lengths.彼の馬は3馬身の差で勝った。
Let's decide the winner by lot.くじで誰が勝つか決めよう。
I have finally won his heart.私はついに彼の愛を勝ち得た。
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
The final game was postponed to tomorrow.決勝戦は明日まで延期された。
Whether we win or lose, I won't have any hard feelings.勝っても負けても恨みっこなしだぞ。
They felt he had no chance to win the election.彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。
There's hardly any hope that he'll win the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
Everyone got excited by the news of the victory.勝利の知らせに誰もが興奮した。
Our team won the game.我々のチームが試合に勝った。
Heads I win, tails you win.表が出たら僕の勝ち、裏が出たら君の勝ち。
Best of luck in your tournament.勝ち抜いていけるよう幸運を祈るよ。
And I know you didn't do this just to win an election.そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
Do you think the Braves will take the series?アトランタ・ブレーブスは、ワールドシリーズで優勝できると思いますか。
His selfish attitude put my back up.彼の身勝手な態度に腹を立てた。
He won the race easily without being fully extended.彼はその競争にやすやすと勝った。
Little did I think that I would win.自分が勝つとは全く思っても見なかった。
Don't try to duck out early. Where's your sense of responsibility?勝手に早退するなんて、あまりに無責任だよ。
He wins his arguments by logical reasoning.彼は論理的な推論で議論に勝つ。
His age is beginning to tell on him.年に彼は勝てなくなってきている。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
Nothing gave her greater pleasure than to watch her son growing up.彼女にとって息子の成長は何にも勝る喜びだった。
I wonder if he will win both races.彼は両方のレースに勝てるだろうか。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
The journalist took liberties with the facts he had gathered.そのジャーナリストは自分の取材した事実を勝手に変えた。
We hoped we'd be able to win the game.ゲームに勝てるといいなと思った。
He is sure to win the swimming championship.彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。
Which side won?どちらが勝ったのか。
No doubt she will win in the end.彼女は最後にきっと勝つだろう。
You shall not have your own way in everything.何でもかんでも君の好き勝手ばかりにはさせないぞ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
He won the game thanks to his strong will.彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。
The priest seems to make it a practice to climb on the underdog's bandwagon and persuade the other side to compromise.聖職者は人生の落伍者の方に味方して、勝利者を説得し、歩み寄らせることを生業としているようにおもえる。
Your age is beginning to tell.年には勝てない。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
The victory made him a hero.勝利は彼らを英雄にした。
Our team is likely to win the game.私たちのチームが試合に勝つだろう。
He brought me the news that our team had won.彼は私に私達のチームが勝ったという知らせを持ってきた。
It doesn't matter whether you win or not.勝負は問題ではない。
Nothing beats the pleasure of mutual understanding when using a foreign language.外国語を使って通じ合えた喜びに勝るものはない。
We said we should win.我々は勝つだろうと言った。
Everyone hoped that she would win.みんな彼女が勝つことを望んだ。
In the end our team lost the final game.結局我々のチームは決勝戦で負けた。
My age is going to tell on me.もう歳には勝てません。
The victory excited us.その勝利は私たちを興奮させた。
The two teams competed in the final game.2チームは決勝戦で競った。
To my great surprise, we won!驚いたことに私達は勝ってしまった。
It looks like he will win.彼は勝利したように見える。
He won the race easily.彼はそのレースに簡単に勝った。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
Who do you think will win this year's Super Bowl?今年のスーパーボールは、どこが優勝すると思いますか。
He took the first prize.彼は1位を勝ち取った。
The chances are two to one against us.形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
He is a tennis champion.彼はテニスの優勝者です。
You're expected to hail it as a triumph.あなたはそれを大勝利と認めるべきだ。
I don't know whether I will win or lose.私が勝つか負けるか、わかりません。
The jig is up; let's face the music like men.もう勝負は決まった。男らしく罰を受けようではないか。
They overcame the enemy.彼らは敵に打ち勝った。
She won the contest.彼女はそのコンテストで優勝した。
Which side is winning this time?今度はどっちが勝っていますか。
This one is of much higher quality than that one.質ではこれはあれよりはるかに勝っている。
Whether you win or lose, you should play fairly.勝とうが負けようが、君は正々堂々と戦わなければならない。
It makes no matter to me who wins.誰が勝とうとたいした事ではない。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
I'm confident that I'll win the tennis match.僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。
The Swallows are ahead 4 to 1!スワローズが4対1で勝っている。
His age is beginning to tell on him.年には彼は勝てなくなっている。
Did Tom win?トムは勝った?
They won the battle at the cost of many lives.彼らは多くの命を犠牲にしてその戦いに勝利を収めた。
I think Obama will win. It'll be a walkover!オバマ氏が勝つと思う。楽勝だよ。
Jane makes the utmost effort to win.ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
He won but only at a price.彼はかなりの犠牲を払ってやっと勝った。
I have confidence in your ability to win.私はあなたは絶対勝つことができると信じています。
I just can't seem to outdo him. I've got a lot to learn.彼にはどうしても勝てない。まだまだ甘いな。
He won the race again.彼がまたそのレースに勝った。
The men's and women's singles finals at Wimbledon are among the most exciting and popular sports events of the year.ウィンブルゾンで行われる男子と女子のシングルス決勝は、1年で最もわくわくする、そして最も人気のあるスポーツ行事の1つである。
It is not the strong who win, but the winner who is strong.強いものが勝つのではない、勝ったものが強いのだ。
Easy money is on Mulligan.誰もがマリガンが勝つだろうと思っている。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
He won the race easily.彼はやすやすとその競争に勝った。
They can overcome their fear.彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
I took the liberty of using the dictionary while you were out of the room.部屋におられない間に勝手に辞書をお借りしました。
He wants to have everything his own way.彼はなんでも自分のわがまま勝手にしたがる。
It was natural that he should win the contest.彼がその大会に勝ったのも当然であった。
I don't think that the Giants will be the champions this year.今年は巨人が優勝しないと思うよ。
He is bound to win the match.彼はきっと試合に勝つはずだ。
It is paramount to all the others.それは他のいっさいに勝っている。
If you are to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大勝した。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
He is impossible to beat.彼に勝つことは不可能だ。
The sitting government is likely to win in the coming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
The taste of sugar is too noticeable.この味は砂糖が勝ち過ぎている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License