UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The race is not to the swift.速い者が競争に勝つとは限らない。
Our team won the game.私達のチームが試合に勝った。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.弁論大会で優勝されておめでとうございます。
I think it certain that our team will win.私たちのチームが勝つのは確かだと思う。
The battle was won at the price of many lives.多くの生命を犠牲にして戦いは勝った。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
I may win if I'm lucky.運が良ければ勝てるかもしれない。
He asked me who I thought would win the race.誰がレースに勝つと思うかと彼は私に尋ねた。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
It was annoying, as the manager took his team to a near-miss in the tournament.監督はチームをトーナメント優勝に今一歩という所までもっていったのに悔しいことだった。
I'm equal to my brother in swimming.水泳では兄といい勝負だ。
Everyone hoped that she would win.みんな彼女が勝つことを望んだ。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
His success was purchased dearly.彼の成功は大きな犠牲をはらって勝ち得たものであった。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
He is above all others in originality.彼は独創力では誰より勝っている。
No one can turn the clock back.寄る年波には勝てない。
The Chicago Cubs have not won the World Series since 1908.シカゴカブスは1908年を最後にワールドシリーズに勝ったことがない。
Some will gain, other will lose.勝つものもいれば、負けるものもいる。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
The baseball team is certain to win the next game.その野球チームが次の試合に勝つのは確かだ。
Justice will prevail in the end.最後には正義は勝つものだ。
His age is beginning to tell on him.年に彼は勝てなくなってきている。
The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。
Our team triumphed over theirs.私達のチームは彼らのチームに勝った。
Which team is the most likely to win the championship?どのチームが一番優勝しそうですか。
Tom won the race.トムはレースに勝った。
Ceremonies were held to celebrate victories.戦勝を祝う祝賀会が開かれた。
His beating four competitors in a row won our high school team the championship.彼の4人抜きの活躍でうちの高校のチームが優勝しました。
The important thing is not to win but to take part.大切なことは勝つことではなく参加することだ。
I can't shake off her seduction.彼女の誘惑に勝てない。
It is not important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは問題ではない。
He is a tennis champion.彼はテニスの優勝者です。
He gained her affections.彼は彼女の愛を勝ち得た。
We're confident of our victory.勝利を確信している。
You must keep up your guard even after a victory.勝って兜の緒を締めよ。
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
Our team has the game on ice.我々のチームが試合に勝つことは間違いない。
The final game was postponed to tomorrow.決勝戦は明日まで延期された。
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.彼は全力を尽くしたが、すぐにあんな早いランナーには勝てないことがわかった。
I was amazed to learn I had won.自分が勝ったと知って驚いた。
We need to band together to beat the enemy.敵に打ち勝つために団結しなければならない。
The men's and women's singles finals at Wimbledon are among the most exciting and popular sports events of the year.ウィンブルゾンで行われる男子と女子のシングルス決勝は、1年で最もわくわくする、そして最も人気のあるスポーツ行事の1つである。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
He predicted she would win.彼女が優勝すると予想を彼はした。
He is ahead of us in English.彼は英語では私たちより勝っている。
I can't resist sweet things.僕は甘いものの誘惑に勝てない。
The judge acknowledged him the winner.審判は彼を勝者と認めた。
What would you do if you won the lottery?宝くじに勝ったらどうしますか。
It doesn't matter whether you win or not.勝つか負けるかはどうでもいい。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
Tom feels that his team will win the game.トムは自分のチームが試合に勝つのではないかと思っている。
Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content.先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大勝した。
He don't manifest much desire to win the game.彼は試合に勝ちたいという熱望を明らかに示さない。
We have to be ready not only for a straightforward test of strength, but also for a struggle in which every strategy comes into play.いつも真っ向勝負だけでなく、たまには虚虚実実の駆け引きとやらもやってみたいよね。
He hopes he'll win and I hope so too.彼は勝てると思っており、私もそう願っている。
She speaks English better than any of her classmates.英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
Graduating from university without studying is a victory, isn't it.大学なんて勉強していなくたって出たもん勝ちでしょ。
Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。
There is a good chance that he will win.彼が勝つ見込みはかなりある。
But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you.しかしとりわけ、この勝利が誰のものかを私は決して忘れない。あなた方のもの、あなたたちなのだ。
It is needless to say health is above wealth.健康が富に勝るのは言うまでも無い事だ。
It's far from winning the first prize.優勝には程遠い。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
I got a new hat at the department store.デパートで新しい帽子を勝った。
That we will win the game is certain.私たちが試合に勝つことは確かだ。
The pen is mightier than the sword.文は武に勝る。
We have little chance of winning.勝てる見込みがない。
You can complain 'til the cows come home, but it's not going to make a bit of difference.いつまでもぶつくさ言っているのは君の勝手だけどね、それじゃあ事態は何一つ変わらないよ。
Our prospects for victory are excellent at the moment.今のところ、私たちが勝つ見込みは十分にある。
I'm sure they'll win.彼らはきっと勝つよ。
He won't have a look-in.彼にとても勝ち目はない。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
She won the contest.彼女はそのコンテストで優勝した。
Luckily, he won the game.幸運にも彼はゲームに勝った。
He won but only at a price.彼はかなりの犠牲を払ってやっと勝った。
The prospects for our victory are excellent.僕らが勝利する見込みは十分ある。
Better to reign in Hell, than serve in Heaven.地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
I have finally won his heart.私はついに彼の愛を勝ち得た。
Our team defeated them by 5-0 at baseball.私たちの野球チームは彼らに5対0で勝った。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
The news of her victory will break in the evening paper.彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。
He overcame many difficulties.彼は多くの困難に打ち勝った。
I am speculating that he may win the game.僕は彼が試合に勝つのではないかと推測している。
His horse won by three lengths.彼の馬は3馬身の差で勝った。
I wish we had won the game.そのゲームに勝っていればなあ。
He is sure to win.彼はきっと勝つ。
That horse may be a good bet.あの馬に賭ければ勝つかもしれない。
When you lose, you actually win.負けるが勝ち。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
He won the race easily without being fully extended.彼はその競争にやすやすと勝った。
Yielding is sometimes the best way of succeeding.逃げるが勝ち。
It's a piece of cake.楽勝だよ。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License