UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our team won the game.私達のチームが試合に勝った。
When it comes to playing tennis, he always beats me.テニスをするとなると、彼はいつも私に勝つ。
It's anybody's guess who will win the next race.誰が次のレースに勝つか誰も分からない。
The priest seems to make it a practice to climb on the underdog's bandwagon and persuade the other side to compromise.聖職者は人生の落伍者の方に味方して、勝利者を説得し、歩み寄らせることを生業としているようにおもえる。
She is above any of her classmates in speaking English.英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
I don't intend to be selfish.自分勝手にするつもりはない。
The result of the vote was a win for the Liberals.投票の結果は自由党の勝利だった。
The candle went out by itself.そのキャンドルは勝手に消えた。
He is not less clever than his father.彼は父に勝るとも劣らず利口だ。
No one can turn the clock back.寄る年波には勝てない。
Our team is winning.我々のチームは勝っている。
We'd like him to win the game.私達は彼に試合に勝ってもらいたい。
To my great surprise, we won!驚いたことに私達は勝ってしまった。
Heads I win, tails you win.表が出たら僕の勝ち、裏が出たら君の勝ち。
The victory was won at the cost of many lives.その勝利は多数の人命を犠牲にしてかちとられた。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
The pen is mightier than the sword.文は武に勝る。
It was pure chance that he won the game.彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。
Did you win?勝った?
He couldn't overcome the desire for another cigarette.彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。
Our team returned home after a huge victory.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
It goes without saying that health is above wealth.健康が富に勝ることは言うまでもない。
I think it certain our team will the win the game.私たちのチームがその試合に勝つのは確実だと思う。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
We won the battle.私たちは戦いに勝った。
He won't have a look-in.彼にとても勝ち目はない。
You can complain 'til the cows come home, but it's not going to make a bit of difference.いつまでもぶつくさ言っているのは君の勝手だけどね、それじゃあ事態は何一つ変わらないよ。
Victory is unlikely but not impossible.勝利は得られそうもないが、不可能でもない。
Our team was in high spirits because of the victory.その勝利で私たちのチームは意気が上がった。
I took it for granted that he would win the race.私は彼が競争に勝つのは当然だと思った。
Contrary to expectations, they won with ease.予想に反して楽に勝てましたね。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
The Oxford crew appeared secure of victory.オックスフォードのクルーが勝つのは確実に見えた。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
The chances are two to one against us.形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
It's far from winning the first prize.優勝には程遠い。
Slow but sure wins the race.遅くても着実な方が競争に勝つ。
Yielding is sometimes the best way of succeeding.逃げるが勝ち。
The darkness has not overcome it.闇はこれに打ち勝たなかった。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
He is likely to win the game.彼は試合に勝ちそうだ。
Do as you like.勝手にすれば?
It's amazing that he won the championship at the age of nineteen.彼が19歳で優勝したのは目覚しい。
He is sure of winning the game.彼は試合に勝つ自信がある。
I was within an ace of winning.私はもう少しで優勝するところだった。
Our prospects for victory are excellent at the moment.今のところ、私たちが勝つ見込みは十分にある。
I just can't seem to outdo him. I've got a lot to learn.彼にはどうしても勝てない。まだまだ甘いな。
The chances of victory or defeat are even.勝ち負けの確率は五分五分だ。
Don't try to duck out early. Where's your sense of responsibility?勝手に早退するなんて、あまりに無責任だよ。
We could get over the difficulty.われわれはその困難に打ち勝つことができた。
It is not the strong who win, but the winner who is strong.強いものが勝つのではない、勝ったものが強いのだ。
It looks like he will win.彼は勝利したように見える。
The men's and women's singles finals at Wimbledon are among the most exciting and popular sports events of the year.ウィンブルゾンで行われる男子と女子のシングルス決勝は、1年で最もわくわくする、そして最も人気のあるスポーツ行事の1つである。
The new boxer outboxed the champion.新進ボクサーがチャンピオンに打ち勝った。
Whatever game he plays, he always wins.どのゲームをやっても、彼はいつも勝つ。
There's an outside chance of winning.勝つ可能性はごくわずかだ。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
He is ahead of us in English.彼は英語では私たちより勝っている。
He laughs best who laughs last.早まって喜ぶな、最後に笑える者が勝ち。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
I'll win using whatever means it takes.どんな手を使ってでも勝ちとってみせる。
You can do it. It'll be a cakewalk!お前なら勝てる。楽勝だよ!
Ken's team is likely to win.ケンのチームは十中八九勝つだろう。
Let me congratulate you on your victory in the tournament.トーナメントでの優勝、おめでとうございます。
The odds are two-to-one that the Reds win.賭け率2対1でレッズが勝つだろう。
Evil sometimes wins.悪が勝つということもあります。
The whole is more than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
To our surprise, he won the grand prize.私たちが驚いたことに、彼は優勝した。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
Everyone got excited by the news of the victory.勝利の知らせに誰もが興奮した。
Great was our delight when we won the game.その試合に勝った時、私たちの喜びは大きかった。
She overcame the difficulty.彼女はその困難に打ち勝った。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
They won the Japan Cup three years in succession.彼らは3年連続してジャパン・カップに優勝した。
I'll bet 10,000 yen on his winning.彼が勝つほうに一万円かけるよ。
Ceremonies were held to celebrate victories.戦勝を祝う祝賀会が開かれた。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。
You say po-tah-to I say po-tay-to. Rika is just that sort of girl. There's no way to win a battle of words with her.あー言えば、こーゆー。里香ってばそんなヤツだ。文句の言い合いで勝てるわけない。
He is sure to win the swimming championship.彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。
She won the contest.彼女はそのコンテストで優勝した。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
The judge acknowledged him the winner.審判は彼を勝者と認めた。
We had the luck to win the battle.我々は運良く戦いに勝った。
His beating four competitors in a row won our high school team the championship.彼の4人抜きの活躍でうちの高校のチームが優勝しました。
I can't resist sweet things.僕は甘いものの誘惑に勝てない。
What would you do if you won the lottery?宝くじに勝ったらどうしますか。
The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
You shall not have your own way in everything.何でもかんでも君の好き勝手ばかりにはさせないぞ。
I'm glad that your team won the game.君のチームが試合に勝ってうれしい。
I doubt whether he will win both races.彼は両方のレースに勝てるだろうか。
He is a tennis champion.彼はテニスの優勝者です。
He won the day by virtue of his strength of will.彼の意志の力によって勝利をおさめた。
Kyouichi Saionji, who he supposed would win the duel, has lost.西園寺は決闘に勝つと思っていたのに負けた。
There's hardly any hope that he'll win the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License