UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
His age is beginning to tell on him.年には彼は勝てなくなってきている。
In the end our team lost the final game.結局我々のチームは決勝戦で負けた。
It's an easy victory.楽勝だよ。
They felt he had no chance to win the election.彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
Tom won the International Chopin Piano Competition.トムはショパンコンクールで優勝した。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
I can't shake off her seduction.彼女の誘惑に勝てない。
To our surprise, he won the grand prize.私たちが驚いたことに、彼は優勝した。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
He burned for his moment of triumph.彼は勝利の瞬間を待ちわびた。
"Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!"「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
He's really selfish.本当に自分勝手だ。
I'm glad that your team won the game.君のチームが試合に勝ってうれしい。
Success is never blamed.勝てば官軍。
He won the race easily.彼はやすやすとその競争に勝った。
We may not win tomorrow.明日は勝てないかもしれない。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
Yielding is sometimes the best way of succeeding.逃げるが勝ち。
Justice will prevail in the end.最後には正義は勝つものだ。
If it had not been for his error, we would have won.彼のエラーがなかったなら我々は勝てたのだが。
The Oxford crew appeared secure of victory.オックスフォードのクルーが勝つのは確実に見えた。
She is better at speaking English than any of her classmates.英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
Slow and steady wins the race.ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。
I'm going to have to start lobbing. I can't win with passing shots alone.パッシングではなくロブで勝負だ。
The victory was dearly won.その勝利の代償は大きかった。
He won the fight by a knockout.彼はノックアウト勝ちした。
The match ended in a draw.勝負は預かりとなった。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
That athlete won three times in a row in this tournament.その選手はこの大会で三回連続優勝した。
It is good to be a winner.勝者となることはよいことである。
Our team is winning.我々のチームは勝っている。
I beat him on points.私は彼に判定で勝った。
Do your best whether you win or lose.勝とうが負けようが、ベストを尽くしなさい。
Whether we win or lose, we must play fairly.勝とうが負けようが、正々堂々と戦わねばならぬ。
All hope of winning the game vanished.勝利の見込みは全く無くなった。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
If he wins he will gain self-confidence.彼は勝てると自信満々だ。
First come, first served.先んすれば人を制す、早い者勝ち。
None of us knew his decision to win the long-distance race.彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
The Chicago Cubs have not won the World Series since 1908.シカゴカブスは1908年を最後にワールドシリーズに勝ったことがない。
The home team won.地元のチームは勝った。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。
The player was pleased with his victory.選手はその勝利を喜んだ。
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.彼は全力を尽くしたが、すぐにあんな早いランナーには勝てないことがわかった。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
We will win the day.戦いに勝つ。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
Don't you think my horse ought to win the Derby?私の馬がダービーに勝つとは思いませんか。
He is impossible to beat.彼に勝つことは不可能だ。
We ought to win.我々は勝つに決まっている。
Even though we tried hard, we couldn't beat Jane.私達が一生懸命がんばっても、ジェーンには勝てませんでした。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Winning the competition is important. However, fair play is more important. You need to understand that winning is not the most important thing.試合に勝つことは重要だが、フェアプレーのほうがもっと重要である。大切なのは勝つことではないことを、理解しなければならない。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
If he were a good pitcher, we would win this game.彼がいいピッチャーなら、我々はこの試合に勝てるのだが。
Real ability wins in the end.けっきょく、実力が勝つ。
Contrary to expectations, they won with ease.予想に反して楽に勝てましたね。
You must keep up your guard even after a victory.勝って兜の緒を締めよ。
Winning the Grand Prix was a feather in the cap of the famous drivers.グランプリに勝つことは有名なレーサーにとっては名誉であった。
I'm sure I'll win the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
You can complain 'til the cows come home, but it's not going to make a bit of difference.いつまでもぶつくさ言っているのは君の勝手だけどね、それじゃあ事態は何一つ変わらないよ。
I have finally won his heart.私はついに彼の愛を勝ち得た。
I think that the Lions will be the champions this year.今年はライオンズが優勝すると思うな。
It is paramount to all the others.それは他のいっさいに勝っている。
Nobody believed he stood a chance of winning the match.彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。
He is ahead of us in English.彼は英語では私たちより勝っている。
It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.乾坤一擲の大勝負。情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ。
Possession is nine points of the law.現実の占有は九分の勝ち目。
Whichever wins, I'll be happy.どっちが勝っても嬉しい。
Try as she may, she is unable to beat him.彼女がいかに努力しようと、彼には勝てない。
I am speculating that he may win the game.僕は彼が試合に勝つのではないかと推測している。
They really did win.彼等はほんとうに勝ったのです。
He is not less clever than his father.彼は父に勝るとも劣らず利口だ。
I think, without a doubt, that I'll win the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
She went in for too many events, and so won none.彼女はあまりにも多くの種目に参加して、どれにも勝てなかった。
Let's decide the winner by lot.くじで誰が勝つか決めよう。
You are free to go out.君は勝手に出かけていいよ。
The top favorites of each section were gathered together.各部門の優勝候補が集まった。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.弁論大会で優勝されておめでとうございます。
The chances are very good that our team will win.うちのチームが勝つ見込みはかなり大きい。
Which side won?どちらが勝ったのか。
I hope she will get over her disease.私は彼女が病気に打ち勝ってほしいと思っている。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
We won the match by 10 to 4.私たちは10対4の得点で試合に勝った。
Which team is the most likely to win the championship?どのチームが一番優勝しそうですか。
Our prospects for victory are excellent at the moment.今のところ、私たちが勝つ見込みは十分にある。
Our team is likely to win the game.私たちのチームが試合に勝つだろう。
And I know you didn't do this just to win an election.そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
I wonder if he will win both races.彼は両方のレースに勝てるだろうか。
No matter how fast you ran, you cannot win.どんなに速く走っても、君は勝てない。
We're confident of our victory.勝利を確信している。
Heads I win, tails you lose.表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License