UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Whether we win or lose, I won't have any hard feelings.勝っても負けても恨みっこなしだぞ。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
Nothing is more disappointing than to lose in the finals.決勝戦で負けるほど悔しいものはない。
The chances are that he will win.たぶん彼は勝つだろう。
Congratulations on coming first in the competition.その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。
Our boat won by two lengths.私たちのボートは2艇身の差で勝った。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
How much we still have to pay for peace is a riddle.平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
It was natural that he should win the contest.彼がその大会に勝ったのも当然であった。
Each team carried their flag into the stadium for the finals.決勝戦でそれぞれのチームはスタジアムに彼等の旗を運び入れた。
I think, without a doubt, that I'll win the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
I hope she will get over her disease.私は彼女が病気に打ち勝ってほしいと思っている。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
He hopes he'll win and I hope so too.彼は勝てると思っており、私もそう願っている。
All things considered, it's set up so it isn't possible to win.全てを考慮してもやはり勝てない仕様になっています。
It is deplorable that she is so selfish.彼女がこれほど自分勝手なのは嘆かわしい。
Success is never blamed.勝てば官軍。
Five runners reached the finals.決勝まで残った走者は5人だった。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
The men's and women's singles finals at Wimbledon are among the most exciting and popular sports events of the year.ウィンブルゾンで行われる男子と女子のシングルス決勝は、1年で最もわくわくする、そして最も人気のあるスポーツ行事の1つである。
He couldn't overcome the desire for another cigarette.彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。
Nobody can surpass him.誰も彼には勝てない。
He bragged of having won the victory.彼は勝利を得たことを自慢した。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
No one can turn the clock back.寄る年波には勝てない。
Some will gain, other will lose.勝つものもいれば、負けるものもいる。
We have to be ready not only for a straightforward test of strength, but also for a struggle in which every strategy comes into play.いつも真っ向勝負だけでなく、たまには虚虚実実の駆け引きとやらもやってみたいよね。
Tom feels that his team will win the game.トムは自分のチームが試合に勝つのではないかと思っている。
To my great surprise, we won!驚いたことに勝ってしまった。
His age is beginning to tell on him.年には彼は勝てなくなってきている。
At last, they experienced the joy of victory.ついに彼らは勝利の喜びを経験した。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
To our surprise, he won the grand prize.私たちが驚いたことに、彼は優勝した。
If you are to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
Our team has the game on ice.我々のチームが試合に勝つことは間違いない。
I was within an ace of winning.私はもう少しで優勝するところだった。
I have confidence in your ability to win.私はあなたは絶対勝つことができると信じています。
It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.乾坤一擲の大勝負。情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ。
Which team is likely to win?どちらのチームが勝ちそうですか。
The English team beat the Brazilian team in the international soccer tournament.英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
It was annoying, as the manager took his team to a near-miss in the tournament.監督はチームをトーナメント優勝に今一歩という所までもっていったのに悔しいことだった。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
The odds are even that our team will win the game.私たちのチームがその試合に勝てるかどうかは五分五分だ。
Luckily, he won the game.幸運にも彼はゲームに勝った。
We beat that team by 2-0.私達はそのチームに2対0で勝った。
He is likely to win the game.彼は試合に勝ちそうだ。
Is it true that he won the race?彼がレースに勝ったと言うのは本当ですか。
Tom can do whatever he wants as far as I'm concerned.トムさんは勝手にすればいいと思います。
Evil sometimes wins.悪が勝つということもあります。
He is not less clever than his father.彼は父に勝るとも劣らず利口だ。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
We won the match.私たちはその試合に勝った。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
We've won!勝った!
Kyouichi Saionji, who he supposed would win the duel, has lost.西園寺は決闘に勝つと思っていたのに負けた。
She always gets her own way.彼女はいつも自分勝手にふるまう。
Slow but sure wins the race.遅くても着実な方が競争に勝つ。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
I am speculating that he may win the game.僕は彼が試合に勝つのではないかと推測している。
Better to reign in Hell, than serve in Heaven.地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。
He said he would win and he did, too.彼は勝って見せると言ったが確かに勝った。
It's a piece of cake.楽勝だよ。
Don't enter at the kitchen door.勝手口から入ってはいけないよ。
John wins every time we play the game.ゲームをやるたびにジョンが勝つ。
He gained her affections.彼は彼女の愛を勝ち得た。
Katsuko leads her class in English.勝子は英語でクラス一番だ。
He won the game thanks to his strong will.彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。
It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.どちらが勝ってもおかしくない。両チームとも実力はほぼ互角だからね。
Whether you win or lose, you should play fairly.勝とうが負けようが、君は正々堂々と戦わなければならない。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
When it comes to playing tennis, he always beats me.テニスをするとなると、彼はいつも私に勝つ。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
Who's winning?どっちが勝ってるの?
I'm certain that I'll win the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
Slow and steady wins the race.遅くとも着実なのが競争に勝つ。
Whatever game he plays, he always wins.どのゲームをやっても、彼はいつも勝つ。
The rain kept the baseball team idle yesterday.雨のせいでその野球チームは昨日試合に勝てなかった。
I wish we had won the game.そのゲームに勝っていればなあ。
They congratulated us on our victory.彼らは私達の勝利を祈ってくれた。
The team won the semifinals and advanced to the finals.そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。
She is good at speaking English, no less so than her brother.彼女は兄に勝るとも劣らぬくらい英語が上手だ。
If he were a good pitcher, we would win this game.彼がいいピッチャーなら、我々はこの試合に勝てるのだが。
Our team was in high spirits because of the victory.その勝利で私たちのチームは意気が上がった。
Sleep is better than medicine.睡眠は薬に勝る。
I'll bet 10,000 yen on his winning.彼が勝つほうに一万円かけるよ。
Your team doesn't have a prayer to win the championship game.君のチームには決勝戦で勝つチャンスはないよ。
The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。
She overcame the difficulty.彼女はその困難に打ち勝った。
They overcame the enemy.彼らは敵に打ち勝った。
I think I've figured out which horse is most likely to win the race.そのレースで一番勝ちそうな馬はどれか分かったと思う。
We were certain of winning the game.われわれはきっと試合に勝てると考えていた。
However fast you may try to run, you will never beat a motorbike.どんなに速く走ろうとしてもオートバイには勝てません。
The Oxford crew appeared secure of victory.オックスフォードのクルーが勝つのは確実に見えた。
If it had not been for his error, we would have won.彼のエラーがなかったなら我々は勝てたのだが。
Emoto Masaru believes that within ice crystals you can read a message to mankind.江本勝は氷の結晶に人類へのメッセージが読みとれると思っています。
Justice will prevail in the end.最後には正義は勝つものだ。
His age is beginning to tell on him.彼も年齢には勝てなくなってきている。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License