UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I just got done with my French exam. It was a piece of cake!今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。
The team won the championship for five years running.チームは5年間連続して優勝した。
He laughs best who laughs last.早まって喜ぶな、最後に笑える者が勝ち。
Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content.先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。
When you lose, you actually win.負けるが勝ち。
The gold cup was given to the winner of the final match.決勝戦の勝者に金のカップが贈られた。
He predicted she would win.彼女が優勝すると予想を彼はした。
He won first prize as a result of his great effort.彼は大変な努力の結果として優勝した。
The Chicago Cubs have not won the World Series since 1908.シカゴカブスは1908年を最後にワールドシリーズに勝ったことがない。
Whatever game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
Slow and steady wins the race.ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。
He is ahead of us in English.彼は英語では私たちより勝っている。
I will win the game next time.この次は試合に勝つぞ。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
I hope to go to Japan and beat the Japanese in mahjong.僕は日本に行って麻雀で日本人に勝ちたいと思っている。
Slow but steady wins the race.地道な者はいつか勝つ。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
Tom feels that his team will win the game.トムは自分のチームが試合に勝つだろうと思っている。
The priest seems to make it a practice to climb on the underdog's bandwagon and persuade the other side to compromise.聖職者は人生の落伍者の方に味方して、勝利者を説得し、歩み寄らせることを生業としているようにおもえる。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
The whole is more than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
The odds are even that our team will win the game.私たちのチームがゲームに勝つ見込みは5分5分です。
We won the match.私たちはその試合に勝った。
Tom won.トムは勝った。
Luckily, he won the game.幸運にも彼はゲームに勝った。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。
This victory alone is not the change we seek.この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。
The victory made him a hero.勝利は彼らを英雄にした。
The final match was not so exciting.決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。
We disputed the victory to the end.私たちは最後まで勝利を得ようと争った。
Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter.健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大勝した。
It is probable that he will win the speech contest.恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
For sure, she'll win the championship in the tournament.彼女はきっとトーナメントで優勝するだろう。
His bad leg prevented him from winning the race.足をけがしていたので彼はレースに勝てなかった。
He won the race again.彼がまたそのレースに勝った。
His age is beginning to tell on him.彼も年齢には勝てなくなってきている。
We will win the day.戦いに勝つ。
The victory was won at the cost of many lives.勝利は多数の生命の犠牲によって勝ち取られた。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
I wonder which of you will win.君たちのどっちが勝つのだろう。
They're no competition; our team can beat them hands down.彼らはまるで相手にならない。我々のチームはもう勝ったも同然だ。
The chances are even.勝負の見込みは五分五分。
He's really selfish.本当に自分勝手だ。
We fought hard for victory.勝利をめざして闘った。
I don't think Tom is selfish.トムが自分勝手だとは思わない。
His horse won by three lengths.彼の馬は3馬身の差で勝った。
I doubt whether he will win both races.彼は両方のレースに勝てるだろうか。
Better to reign in Hell, than serve in Heaven.地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。
He won the race with ease.彼はその競争に楽勝した。
I'm glad that your team won the game.君のチームが試合に勝ってうれしい。
Which side is winning this time?今度はどっちが勝っていますか。
I think it certain that our team will win.私たちのチームが勝つのは確かだと思う。
Without the error, our team could have won the game.そのミスがなかったら、私達のチームは勝っていたのに。
Our team won in the intercollegiate tournament.わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。
Both men and women won the tennis championship.男女ともテニスに優勝した。
You are free to go out.君は勝手に出かけていいよ。
They said their prayers for victory.彼らは勝利のために祈りを捧げた。
Ken's team will win nine cases out of ten.ケンのチームは十中八九勝つだろう。
He is certain of winning the game.彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
It was the triumph of civilization over force.それは暴力に対する文明の勝利であった。
If he were a good pitcher, we would win this game.彼がいいピッチャーなら、我々はこの試合に勝てるのだが。
It looks like he's winning.彼が勝ちそうだ。
He will have his own way in everything.彼はなんでも自分勝手にやろうとする。
Is it true that he won the race?彼がレースに勝ったと言うのは本当ですか。
Which team will win?どのチームが勝つだろうか。
The jig is up; let's face the music like men.もう勝負は決まった。男らしく罰を受けようではないか。
Graduating from university without studying is a victory, isn't it.大学なんて勉強していなくたって出たもん勝ちでしょ。
In nine cases out of ten, he will win the race.十中八九、彼が競争に勝つでしょう。
It's easy.楽勝だよ。
You always try to get what you want.自分勝手な奴だな。
Whatever game he plays, he always wins.どのゲームをやっても、彼はいつも勝つ。
The L.A. Lakers have got the game in the bag.L・Aレーカースはゲームに勝つにちがいない。
Our team won the game.私達のチームが試合に勝った。
Don't you think my horse ought to win the Derby?私の馬がダービーに勝つとは思いませんか。
Wisdom is better than riches.知恵は富に勝る。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
He wins his arguments by logical reasoning.彼は論理的な推論で議論に勝つ。
She is better at speaking English than any of her classmates.英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
Truth prevails.真実が勝つ。
The news of her victory will break in the evening paper.彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。
It is good to be a winner.勝者となることはよいことである。
He won the race easily.彼はそのレースに簡単に勝った。
He is sure of winning.彼は自分が勝つと確信している。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
We will vote to decide the winner.くじで誰が勝つか決めよう。
I was within an ace of winning.私はもう少しで優勝するところだった。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
Everyone hoped that she would win.みんな彼女が勝つことを望んだ。
He won the game thanks to his strong will.彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。
I'll bet 10,000 yen on his winning.彼が勝つほうに一万円かけるよ。
There is no knowing which team will win.どちらのチームが勝つかわからない。
Which team is the most likely to win the championship?どのチームが一番優勝しそうですか。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
The most important thing in the Olympics is not to win but to participate.オリンピックで最も大事なことは勝つことではなく、参加することである。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
His advice to us was that we should play fair.私達への彼の助言は、正々堂々と勝負せよということであった。
After having fought many hard battles, we were able to bring home the bacon and set up a new government.幾多、苦戦したのち、我々は勝利を収め、新政府を樹立することができた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License