Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong.
ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。
Some will gain, other will lose.
勝つものもいれば、負けるものもいる。
He gained her affections.
彼は彼女の愛を勝ち得た。
He got over the difficulties.
彼はその困難に打ち勝った。
I just can't seem to outdo him. I've got a lot to learn.
彼にはどうしても勝てない。まだまだ甘いな。
The journalist took liberties with the facts he had gathered.
そのジャーナリストは自分の取材した事実を勝手に変えた。
The final match was not so exciting.
決勝戦はそれほど興奮するものではなかった。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.
この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
The selfish man was despised by his colleagues.
自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
I'm sure they'll win.
彼らはきっと勝つよ。
Whichever wins, I'll be happy.
どっちが勝っても嬉しい。
He is sure of winning.
彼は勝つことを確信している。
I don't think that the Giants will be the champions this year.
今年は巨人が優勝しないと思うよ。
They assumed a victory as their own.
彼らは勝利は自分たちのものだと思った。
Ceremonies were held to celebrate victories.
戦勝を祝う祝賀会が開かれた。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.
僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
She could not cope with anxiety.
彼女は心労に打ち勝てなかった。
Did you say that I could never win?
私が絶対勝てないってあなた言った?
Jane makes the utmost effort to win.
ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
I'll bet 10,000 yen on his winning.
彼が勝つほうに一万円かけるよ。
He is certain to win the game.
彼が試合で勝つのは確かである。
There's an outside chance of winning.
勝つ可能性はごくわずかだ。
They said their prayers for victory.
彼らは勝利のために祈りを捧げた。
To my regret, his was nothing but a short-lived triumph.
がっかりしたことに、彼の勝利は、つかの間の勝利にすぎなかった。
His age is beginning to tell on him.
年には彼は勝てなくなってきている。
She could not get over her fear of the dark.
彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
He couldn't overcome the desire for another cigarette.
彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。
His rival was discouraged by his triumph.
彼の大勝利に競争相手は落胆した。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.
オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
Do you doubt that he will win?
彼は勝つ事を疑っているのですか。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.
彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
He hopes he'll win and I hope so too.
彼は勝てると思っており、私もそう願っている。
The odds are even that our team will win the game.
私たちのチームがその試合に勝てるかどうかは五分五分だ。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
Which team will win?
どのチームが勝つだろうか。
They won the day.
彼らは勝った。
Whether you win or lose, you should do your best in the match.
勝とうと負けようと、試合には全力を尽くすべきだ。
The match ended in a draw.
勝負は預かりとなった。
He won the first prize at the chess tournament.
彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。
She is above any of her classmates in speaking English.
英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
There is a good chance that he will win.
彼が勝つ見込みがかなりある。
Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter.
健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。
The Conservative Party won the election in 1992.
1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
The L.A. Lakers have got the game in the bag.
L・Aレーカースはゲームに勝つにちがいない。
The taste of sugar is too noticeable.
この味は砂糖が勝ち過ぎている。
The Yankees are running away with the pennant race.
ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
Do your best whether you win or lose.
勝とうが負けようが、ベストを尽くしなさい。
Who do you think will win the tournament?
誰がそのトーナメントで優勝するとおもいますか。
She went in for too many events, and so won none.
彼女はあまりにも多くの種目に参加して、どれにも勝てなかった。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.