The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.
オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。
The first prize may be won by him.
一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
The documents were tampered with.
書類は勝手にいじられた形跡があった。
They have lost 10 games in a row since their winning streak ended.
彼らは連勝記録が途切れてから10連敗している。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.
大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
He is above all others in originality.
彼は独創力では誰より勝っている。
You're expected to hail it as a triumph.
あなたはそれを大勝利と認めるべきだ。
Nothing is more disappointing than to lose in the finals.
決勝戦で負けるほど悔しいものはない。
They won the battle at the cost of many lives.
彼らは多くの命を犠牲にしてその戦いに勝利を収めた。
Even though I was right, he got the best of me.
たとえ私が正しかったとしても、彼は私に勝った。
It was the triumph of civilization over force.
それは暴力に対する文明の勝利であった。
The crowd hailed the winner.
群集は勝利者を歓呼して迎えた。
He voiced his opinion with reckless abandon.
彼は勝手気ままに自分の考えを口に出した。
He laughs best who laughs last.
早まって喜ぶな、最後に笑える者が勝ち。
The race is not to the swift.
速い者が競争に勝つとは限らない。
It doesn't matter whether you win or not.
勝つか負けるかはどうでもいい。
To his great joy, his team won the game.
大変喜んだことには、彼のチームが試合に勝った。
The match ended in victory for him.
試合は彼の勝ちに終わった。
He said he would win and he did, too.
彼は勝って見せると言ったが確かに勝った。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!
やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
Do as you like.
勝手にすれば?
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.
教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
The pen is mightier than the sword.
文は武に勝る。
Tom feels that his team will win the game.
トムは自分のチームが試合に勝つだろうと思っている。
Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics.
あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。
It goes without saying that health is more important than wealth.
健康は富に勝ることは言うまでもない。
John wins every time we play the game.
ゲームをやるたびにジョンが勝つ。
The Oxford crew appeared secure of victory.
オックスフォードのクルーが勝つのは確実に見えた。
I am sure of his victory.
私は彼の勝利を確信している。
The rain kept the baseball team idle yesterday.
雨のせいでその野球チームは昨日試合に勝てなかった。
Which team won the game?
どちらのチームが試合に勝ったか。
We beat that team by 2-0.
私達はそのチームに2対0で勝った。
But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day.
しかし、当日買える決勝戦の安い立見席券が必ずいくらかある。
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.
この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
The journalist took liberties with the facts he had gathered.
そのジャーナリストは自分の取材した事実を勝手に変えた。
To win by a narrow margin.
際どいところで勝つ。
Ken's team is likely to win.
ケンのチームは十中八九勝つだろう。
He is sure to win the swimming championship.
彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。
The Yankees are running away with the pennant race.
ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
Our boat won by two lengths.
私たちのボートは2艇身の差で勝った。
Is it true that he won the race?
彼がレースに勝ったと言うのは本当ですか。
He predicted she would win.
彼女が優勝すると予想を彼はした。
Might is right.
勝てば官軍負ければ賊軍。
He is bound to win the match.
彼はきっと試合に勝つはずだ。
Better to reign in Hell, than serve in Heaven.
地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。
Success is never blamed.
勝てば官軍負ければ賊軍。
The first blow is half the battle.
先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
It is justice, and not might, that wins in the end.
最後に勝つのは正義であって力ではない。
I'll win using whatever means it takes.
どんな手を使ってでも勝ちとってみせる。
I competed with him for the championship.
私は彼と優勝を争った。
The Dodgers went on winning with irresistible force.
ドジャースは破竹の勢いで勝ち進んだ。
You shall not have your own way in everything.
なんでもかんでも好き勝手にはさせないぞ。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.
個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.
疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
I'll be happy whether I win or lose.
私は勝っても負けても満足です。
He is impossible to beat.
彼に勝つことは不可能だ。
Congratulations on coming first in the competition.
その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。
His team is likely to win.
おそらく彼のチームが優勝するだろう。
His age is beginning to tell on him.
年には彼は勝てなくなってきている。
He burned for his moment of triumph.
彼は勝利の瞬間を待ちわびた。
You are welcome to do anything you like.
君は勝手に好きな事をしてよろしい。
The odds are even that our team will win the game.
私たちのチームがゲームに勝つ見込みは5分5分です。
He is certain to win the game.
彼が試合で勝つのは確かである。
I think Obama will win. It'll be a walkover!
オバマ氏が勝つと思う。楽勝だよ。
The opposing team did not put up much of a fight, so we won hands down.
相手チームがあまり闘志をわかしていなかったので、我々は楽勝した。
The victory was won at the cost of many lives.
その勝利は多数の人命を犠牲にしてかちとられた。
Our team is likely to win the game.
私たちのチームが試合に勝つだろう。
He couldn't overcome the desire for another cigarette.
彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。
The result of the vote was a win for the Liberals.
投票の結果は自由党の勝利だった。
When it comes to playing tennis, he always beats me.
テニスをするとなると、彼はいつも私に勝つ。
Nothing beats the pleasure of mutual understanding when using a foreign language.
外国語を使って通じ合えた喜びに勝るものはない。
They can overcome their fear.
彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
I hope she will get over her disease.
私は彼女が病気に打ち勝ってほしいと思っている。
The crowd gave the winner a big hand.
群集は勝者に拍手喝采を送った。
It is hard to win four successive games.
試合に4連勝するのは難しい。
They made much of the victory of their team in the tournament.
彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
He endeavored to win the contest.
彼は競争に勝とうと努力した。
The selfish man was despised by his colleagues.
自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
I can't resist sweet things.
僕は甘いものの誘惑に勝てない。
He'll win for sure.
彼はきっと勝つ。
The game ended in a victory for B school, which was quite contrary to predictions.
試合はB校の勝利に終わったが、まったく番狂わせだった。
The important thing is not to win but to take part.
大切なことは勝つことではなく参加することだ。
To our surprise, Emi won the 400-meter race with ease.
私たちが驚いたことに、恵美は400メートルレースで楽勝した。
Tom won the International Chopin Piano Competition.
トムはショパンコンクールで優勝した。
We've won!
勝った!
I can't shake off her seduction.
彼女の誘惑に勝てない。
They lost heart because they had won no games.
彼らは一試合も勝てなかったので、意気消沈した。
The Conservative Party won the election in 1992.
1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
He is a tennis champion.
彼はテニスの優勝者です。
He is not less clever than his father.
彼は父に勝るとも劣らず利口だ。
Make yourself at home.
勝手に何でも使って。
It's anybody's guess who will win the next race.
誰が次のレースに勝つか誰も分からない。
I took it for granted that he would win the race.
私は彼が競争に勝つのは当然だと思った。
She is better at speaking English than any of her classmates.