UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Without the error, our team could have won the game.そのミスがなかったら、私達のチームは勝っていたのに。
It is important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは重要だ。
There is little chance of his winning.彼が勝つ見込みはほとんどない。
We beat that team by 2-0.私達はそのチームに2対0で勝った。
He won the game thanks to his strong will.彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。
They can overcome their fear.彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
The victory was won at the cost of many lives.勝利は多数の生命の犠牲によって勝ち取られた。
No one can turn the clock back.寄る年波には勝てない。
It is hard to win four successive games.試合に4連勝するのは難しい。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
You shall not have your own way in everything.何でもかんでも君の好き勝手ばかりにはさせないぞ。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
Masaru doesn't care for this color.勝君はこの色が好きではない。
But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day.しかし、当日買える決勝戦の安い立見席券が必ずいくらかある。
If you are to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
I beat him on points.私は彼に判定で勝った。
The race is not to the swift.速い者が競争に勝つとは限らない。
The campaign succeeded and he won the election.その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
I wish we had won the game.そのゲームに勝っていればなあ。
And I know you didn't do this just to win an election.そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
Don't enter at the kitchen door.勝手口から入ってはいけないよ。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
He is likely to win the game.彼は試合に勝ちそうだ。
You are not less pretty than her.君は彼女に、勝るとも劣らずかわいい。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
Don't you think my horse ought to win the Derby?私の馬がダービーに勝つとは思いませんか。
They are eager to win the next game.彼らは次の試合にどうしても勝ちたいと思っている。
I found it impossible to win the championship.私は優勝するのは不可能だとわかった。
There is little hope of his winning the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
He won the first prize at the chess tournament.彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。
She surpasses me in English.英語の力に関しては私より彼女の方が勝っている。
The result of the vote was a win for the Liberals.投票の結果は自由党の勝利だった。
Our team has the game on ice.我々のチームが試合に勝つことは間違いない。
The Giants beat the Lions yesterday.昨日ジャイアンツはライオンズに勝った。
When you lose, you actually win.負けるが勝ち。
Our team gained a great victory.私たちのチームは大勝した。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
Nothing beats the pleasure of mutual understanding when using a foreign language.外国語を使って通じ合えた喜びに勝るものはない。
How much of winning an election is down to looks?選挙に勝つには「見た目」が何割?
Which side won?どちらが勝ったのか。
You can do it. It'll be a cakewalk!お前なら勝てる。楽勝だよ!
Everyone got excited by the news of the victory.勝利の知らせに誰もが興奮した。
Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter.健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。
We were completely victorious.我々は圧勝した。
He fought a successful election campaign.彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.弁論大会で優勝されておめでとうございます。
His brave deed earned him respect.彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。
You may or may not win.君が勝つとは限らない。
Tom got first prize, didn't he?トムが優勝したんでしょう。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
I came, I saw, I conquered.来た、見た、勝った。
That horse may be a good bet.あの馬に賭ければ勝つかもしれない。
It's far from winning the first prize.優勝には程遠い。
She speaks English better than any of her classmates.英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
Winning the competition is important. However, fair play is more important. You need to understand that winning is not the most important thing.試合に勝つことは重要だが、フェアプレーのほうがもっと重要である。大切なのは勝つことではないことを、理解しなければならない。
His team is likely to win.おそらく彼のチームが優勝するだろう。
We've won!勝った!
The odds are even that our team will win the game.私たちのチームがその試合に勝てるかどうかは五分五分だ。
He won the day by virtue of his strength of will.彼の意志の力によって勝利をおさめた。
His success was purchased dearly.彼の成功は大きな犠牲をはらって勝ち得たものであった。
Which team is likely to win?どちらのチームが勝ちそうですか。
The candle went out by itself.そのキャンドルは勝手に消えた。
The jig is up; let's face the music like men.もう勝負は決まった。男らしく罰を受けようではないか。
No one could get the better of him in an argument.議論では彼に勝つ者はいなかった。
The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。
I managed to overcome the difficulty.私はその困難に打ち勝つことができた。
Our team returned home after a huge victory.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
He won the fight by a knockout.彼はノックアウト勝ちした。
He won the race with ease.彼はその競争に楽勝した。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
The whole is greater than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
Did you hear that the position for manager is up for grabs?部長のポストが早い者勝ちだって聞いたか?
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
The report of victory turned out to be a little premature.勝利の報道はいささか早まったということが判明した。
The English team beat the Brazilian team in the international football tournament.英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
To our surprise, he won the grand prize.私たちが驚いたことに、彼は優勝した。
It's your first time doing this kind of work. You should follow the manual exactly until you get more experience.君もこの手の仕事は初めてなんだろう?勝手がわかるまではマニュアル通りにやっておいたほうがいいよ。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
My mother was once a champion swimmer.母はかつて水泳で優勝したことがある。
Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person.要するにタイマン勝負なんだけど、その試合内容は常人では考えられないほどの高レベル。
Slow but steady wins the race.地道な者はいつか勝つ。
Both men and women won the tennis championship.男女ともテニスに優勝した。
Our boat won by two lengths.私たちのボートは2艇身の差で勝った。
Bob is a good match for you in skating.ボブはスケートではきみといい勝負だ。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
No matter how fast you ran, you cannot win.どんなに速く走っても、君は勝てない。
After having fought many hard battles, we were able to bring home the bacon and set up a new government.幾多、苦戦したのち、我々は勝利を収め、新政府を樹立することができた。
I'll win by whatever it takes.どんな手を使ってでも勝ちとってみせる。
Whichever wins, I'll be happy.どっちが勝っても嬉しい。
The player won the championship three times in a row.その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。
Easy money is on Mulligan.誰もがマリガンが勝つだろうと思っている。
He is certain to win the game.彼が試合で勝つのは確かである。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License