UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The match ended in victory for him.試合は彼の勝ちに終わった。
The victory made us more excited.勝利はわれわれを更に興奮させた。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
The chances are that she will win the game.おそらく彼女は試合に勝つだろう。
He had the last laugh.彼が最後に勝利を得た。
It took a load off my mind when our team won the championship.チームが優勝して私も肩の荷が下りた。
We must prevail against our rivals by all means.我々は競争相手にどうしても勝たねばならない。
He is sure of winning the game.彼は試合に勝つ自信がある。
John wins every time we play the game.ゲームをやるたびにジョンが勝つ。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
The player contributed to the victory.その選手は勝利に貢献した。
He got over the difficulties.彼はその困難に打ち勝った。
The victory was won at the cost of many lives.その勝利は多数の人命を犠牲にしてかちとられた。
Evil sometimes wins.悪が勝つということもあります。
I am sure of his victory.私は彼の勝利を確信している。
All hope of winning the game vanished.勝利の見込みは全く無くなった。
He is above all others in originality.彼は独創力では誰より勝っている。
Yes! I won twice in a row!やった!2回続けて勝っちゃった!
To my great surprise, we won!驚いたことに勝ってしまった。
She emerged victorious in the struggle.彼女はこの闘争で勝利を収めた。
Is there any possibility that he'll win the election?彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
When it comes to playing tennis, he always beats me.テニスをするとなると、彼はいつも私に勝つ。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
Nothing beats the pleasure of mutual understanding when using a foreign language.外国語を使って通じ合えた喜びに勝るものはない。
Ceremonies were held to celebrate victories.戦勝を祝う祝賀会が開かれた。
The men's and women's singles finals at Wimbledon are among the most exciting and popular sports events of the year.ウィンブルゾンで行われる男子と女子のシングルス決勝は、1年で最もわくわくする、そして最も人気のあるスポーツ行事の1つである。
If you are to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
They assumed a victory as their own.彼らは勝利は自分たちのものだと思った。
The top favorites of each section were gathered together.各部門の優勝候補が集まった。
The Dodgers went on winning with irresistible force.ドジャースは破竹の勢いで勝ち進んだ。
There is a good chance that he will win.彼が勝つ見込みはかなりある。
Sleep is better than medicine.睡眠は薬に勝る。
She is better at speaking English than any of her classmates.英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
We were completely victorious.我々は圧勝した。
He is ahead of us in English.彼は英語では私たちより勝っている。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
We are firmly confident of victory.我々は勝利をかたく確信している。
Truth alone triumphs.真実だけが勝利する。
He is sure to win.彼はきっと勝つ。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
He won first prize as a result of his great effort.彼は大変な努力の結果として優勝した。
Slow and steady wins the race.ゆっくりでも着実にやってゆけば勝負には勝つ。
I'll win by whatever it takes.どんな手を使ってでも勝ちとってみせる。
Do you doubt that he will win?彼は勝つ事を疑っているのですか。
The battle was won at the price of many lives.多くの生命を犠牲にして戦いは勝った。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
You can do it. It'll be a cakewalk!お前なら勝てる。楽勝だよ!
This victory alone is not the change we seek.この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。
This time Bob is likely to win.今回はボブが勝ちそうだ。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
Which team won the game?どちらのチームが試合に勝ったか。
It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.乾坤一擲の大勝負。情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ。
The jig is up; let's face the music like men.もう勝負は決まった。男らしく罰を受けようではないか。
We have no chance against those top players.こんな一流選手が相手では勝ち目がない。
He hopes he'll win and I hope so too.彼は勝てると思っており、私もそう願っている。
The two teams competed in the final game.2チームは決勝戦で競った。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
Our team defeated them by 5-0 at baseball.私たちの野球チームは彼らに5対0で勝った。
The Giants beat the Lions yesterday.昨日ジャイアンツはライオンズに勝った。
Rock breaks scissors. Scissors cut paper. Paper smothers rock.グーがチョキに、チョキがパーに、パーはグーに勝つ。
It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.どちらが勝ってもおかしくない。両チームとも実力はほぼ互角だからね。
They said their prayers for victory.彼らは勝利のために祈りを捧げた。
His victory made him a hero.その勝利で彼は英雄になった。
His success was purchased dearly.彼の成功は大きな犠牲をはらって勝ち得たものであった。
It doesn't matter what game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
It goes without saying that health is above wealth.健康が富に勝ることは言うまでもない。
He won the game thanks to his strong will.彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。
At first he did not realize that he had won the speech contest.はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。
Truth prevails.真実が勝つ。
The priest seems to make it a practice to climb on the underdog's bandwagon and persuade the other side to compromise.聖職者は人生の落伍者の方に味方して、勝利者を説得し、歩み寄らせることを生業としているようにおもえる。
If he wins he will gain self-confidence.彼は勝てると自信満々だ。
Our team is likely to win the game.私たちのチームが試合に勝つだろう。
Don't enter at the kitchen door.勝手口から入ってはいけないよ。
Which side is winning this time?今度はどっちが勝っていますか。
At last, they experienced the joy of victory.ついに彼らは勝利の喜びを経験した。
The Japanese World Cup champion team came back home flushed with victory.ワールドカップで優勝した全日本チームは、意気揚々と帰国してきた。
I don't intend to be selfish.自分勝手にするつもりはない。
The final match was not so exciting.決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。
Tom feels that his team will win the game.トムは自分のチームが試合に勝つだろうと思っている。
You are free to go out.君は勝手に出かけていいよ。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
It is important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは重要だ。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝てると私は信じている。
Our team has the game on ice.我々のチームが試合に勝つことは間違いない。
Success is never blamed.勝てば官軍。
No one can turn the clock back.寄る年波には勝てない。
Tom won.トムは勝った。
I doubt whether he will win both races.彼は両方のレースに勝てるだろうか。
The teacher lulled us into thinking that we had won.先生はこれで君たちは勝ったのだと安心させた。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
I am sure of his winning the tennis match.私は彼がテニスの試合に必ず勝つと思います。
The victory was dearly won.その勝利の代償は大きかった。
Winning the competition is important. However, fair play is more important. You need to understand that winning is not the most important thing.試合に勝つことは重要だが、フェアプレーのほうがもっと重要である。大切なのは勝つことではないことを、理解しなければならない。
Whether we win or lose, we must play fairly.勝とうが負けようが、正々堂々と戦わねばならぬ。
Whatever game I play with you, you never win.どんなゲームを私があなたとやろうとも、あなたは決して勝てない。
The first blow is half the battle.先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
Better an egg today than a hen tomorrow.今日の卵は明日の鶏に勝る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License