The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '勝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When you feel tired, there is nothing like having a bath.
疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
It's going to take crackerjack timing, but if we can work the play, we'll win the game.
絶好のタイミングに自分の仕事ができれば試合に勝てるよ。
The teacher lulled us into thinking that we had won.
先生はこれで君たちは勝ったのだと安心させた。
Yes! I won twice in a row!
やった!2回続けて勝っちゃった!
My age is going to tell on me.
もう歳には勝てません。
He won the race with ease.
彼はその競争に楽勝した。
Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter.
健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。
No matter what game he plays, he always wins.
どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.
The two runners reached the finish line at the same time.
二人の走者は同時に決勝戦に着いた。
It is probable that she will win the speech contest.
おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
They have lost 10 games in a row since their winning streak ended.
彼らは連勝記録が途切れてから10連敗している。
Is it true that he won the race?
彼がレースに勝ったと言うのは本当ですか。
The new team has the capability to win.
新しいチームには優勝する力がある。
You are welcome to do anything you like.
君は勝手に好きな事をしてよろしい。
We paid a heavy price for this victory.
この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
The team won the semifinals and advanced to the finals.
そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.
チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
Will you help me get over the difficulties?
私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.
この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
It took a load off my mind when our team won the championship.
チームが優勝して私も肩の荷が下りた。
Nothing beats the pleasure of mutual understanding when using a foreign language.
外国語を使って通じ合えた喜びに勝るものはない。
Ceremonies were held to celebrate victories.
戦勝を祝う祝賀会が開かれた。
He called out the name of the winner.
彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
Democracy will be victorious in the long run.
けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
We beat that team by 2-0.
私達はそのチームに2対0で勝った。
The selfish man was despised by his colleagues.
自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
It was pure chance that he won the game.
彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。
Have it your way.
勝手にしたら、どうぞお好きなように。
I competed with him for the championship.
私は彼と優勝を争った。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?
この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
Nobody believed he stood a chance of winning the match.
彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。
Justice will prevail in the end.
最後には正義は勝つものだ。
We're confident of our victory.
勝利を確信している。
It was annoying, as the manager took his team to a near-miss in the tournament.
監督はチームをトーナメント優勝に今一歩という所までもっていったのに悔しいことだった。
My mother was once a champion swimmer.
母はかつて水泳で優勝したことがある。
To our surprise, Emi won the 400-meter race with ease.
私たちが驚いたことに、恵美は400メートルレースで楽勝した。
It's easy.
楽勝だよ。
They congratulated us on our victory.
彼らは私達の勝利を祈ってくれた。
The Japanese World Cup champion team came back home flushed with victory.
ワールドカップで優勝した全日本チームは、意気揚々と帰国してきた。
The two teams competed in the final game.
2チームは決勝戦で競った。
He is sure of winning.
彼は自分が勝つと確信している。
I wonder if he will win both races.
彼は両方のレースに勝てるだろうか。
My father ran in the cooking contest and won the first prize.
お父さんは料理コンテストに出て優勝したのよ。
Women will have the last word.
議論では女には勝てぬ。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.
彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
The documents were tampered with.
書類は勝手にいじられた形跡があった。
The chances are that he will win.
たぶん彼は勝つだろう。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.
私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
Each team carried their flag into the stadium for the finals.
決勝戦でそれぞれのチームはスタジアムに彼等の旗を運び入れた。
The game ended in a victory for B school, which was quite contrary to predictions.
試合はB校の勝利に終わったが、まったく番狂わせだった。
It's far from winning the first prize.
優勝には程遠い。
I will win the game next time.
この次は試合に勝つぞ。
When you lose, you actually win.
負けるが勝ち。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.
地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
That athlete won three times in a row in this tournament.
その選手はこの大会で三回連続優勝した。
He won the day by virtue of his strength of will.
彼の意志の力によって勝利をおさめた。
The war ended in victory for the Allied Powers.
戦争は連合軍の勝利に終わった。
I think, without a doubt, that I'll win the tennis match.
私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
We advanced to the finals.
私達は決勝戦に進出した。
Your team doesn't have a prayer to win the championship game.
君のチームには決勝戦で勝つチャンスはないよ。
The battle ended in a triumph for the Romans.
戦いはローマ人の勝利に終わった。
He asked me who I thought would win the race.
誰がレースに勝つと思うかと彼は私に尋ねた。
I am sure of winning the tennis match.
私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
The eloquent campaigner was elected hands down.
その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
I found it impossible to win the championship.
私は優勝するのは不可能だとわかった。
The Chicago Cubs have not won the World Series since 1908.
シカゴカブスは1908年を最後にワールドシリーズに勝ったことがない。
Whether you win or lose, you should do your best in the match.
勝とうと負けようと、試合には全力を尽くすべきだ。
It is justice, and not might, that wins in the end.
最後に勝つのは正義であって力ではない。
I'll be happy whether I win or lose.
私は勝っても負けても満足です。
The final match was not so exciting.
決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。
He is impossible to beat.
彼に勝つことは不可能だ。
He is said to have won the speech contest last month.
彼は先月、スピーチコンテストで優勝したそうだ。
The victory was dearly won.
その勝利の代償は大きかった。
She overcame the difficulty.
彼女はその困難に打ち勝った。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Bill will win, won't he?
ビルは勝つでしょうね。
Don't let your imagination run wild.
勝手にそんなふうに想像するなよ。
Our team is likely to win the game.
私たちのチームが試合に勝つだろう。
The victory is ours.
勝利は我々のものだ。
To my great surprise, we won!
驚いたことに私達は勝ってしまった。
The chances are even.
勝負の見込みは五分五分。
The final match was not so exciting.
決勝戦はそれほど興奮するものではなかった。
I heard the news that our team had won.
私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?