The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '勝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Which team will win?
どのチームが勝つだろうか。
He is a tennis champion.
彼はテニスの優勝者です。
If you are to win, you should do your best.
もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.
パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
The top favorites of each section were gathered together.
各部門の優勝候補が集まった。
Whatever game he plays, he always wins.
どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
I think Obama will win. It'll be a walkover!
オバマ氏が勝つと思う。楽勝だよ。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.
魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
His beating four competitors in a row won our high school team the championship.
彼の4人抜きの活躍でうちの高校のチームが優勝しました。
Our team triumphed over theirs.
私達のチームは彼らのチームに勝った。
His rival was discouraged by his triumph.
彼の大勝利に競争相手は落胆した。
This time Bob is likely to win.
今回はボブが勝ちそうだ。
The guy was too selfish to resist temptation.
男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.
この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
I competed with him for the championship.
私は彼と優勝を争った。
They have lost 10 games in a row since their winning streak ended.
彼らは連勝記録が途切れてから10連敗している。
Tom feels that his team will win the game.
トムは自分のチームが試合に勝つだろうと思っている。
Winning isn't the only thing that matters.
勝つことだけが重要なんじゃない。
I can't shake off her seduction.
彼女の誘惑に勝てない。
He had the last laugh.
彼が最後に勝利を得た。
I have confidence in your ability to win.
私はあなたは絶対勝つことができると信じています。
I'll be happy whether I win or lose.
私は勝っても負けても満足です。
Don't try to duck out early. Where's your sense of responsibility?
勝手に早退するなんて、あまりに無責任だよ。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.
戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
They won the day.
彼らは勝った。
The baseball team is certain to win the next game.
その野球チームが次の試合に勝つのは確かだ。
The Conservative Party won the election in 1992.
1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
She is better at speaking English than any of her classmates.
英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
Do your best whether you win or lose.
勝とうが負けようが、ベストを尽くしなさい。
The race is not to the swift.
速い者が競争に勝つとは限らない。
If it had not been for his error, we would have won.
彼のエラーがなかったなら我々は勝てたのだが。
I was amazed to learn I had won.
自分が勝ったと知って驚いた。
I think I've figured out which horse is most likely to win the race.
そのレースで一番勝ちそうな馬はどれか分かったと思う。
Slow but steady wins the race.
地道な者はいつか勝つ。
The chances are even.
勝負の見込みは五分五分。
He won a narrow victory in the race.
彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
He called out the name of the winner.
彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter.
健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。
It is apparent that he will win the election.
彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
His victory made him a hero.
その勝利で彼は英雄になった。
We've won!
勝った!
To our surprise, Emi won the 400-meter race with ease.
私たちが驚いたことに、恵美は400メートルレースで楽勝した。
The first prize may be won by him.
一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
You can do it. It'll be a cakewalk!
お前なら勝てる。楽勝だよ!
She won the one hundred meter race.
彼女はその100メートル競争で優勝した。
Truth prevails.
真実が勝つ。
Real ability wins in the end.
けっきょく、実力が勝つ。
Which team won the game?
どちらのチームが試合に勝ったか。
Try as she may, she is unable to beat him.
彼女がいかに努力しようと、彼には勝てない。
There is a good chance that he will win.
彼が勝つ見込みはかなりある。
Nothing beats the pleasure of mutual understanding when using a foreign language.
外国語を使って通じ合えた喜びに勝るものはない。
No one could get the better of him in an argument.
議論では彼に勝つ者はいなかった。
I believe the honest will win in the long run.
正直者が最後には勝利を得ると信じている。
Who do you think will win this year's Super Bowl?
今年のスーパーボールは、どこが優勝すると思いますか。
It is good to be a winner.
勝者となることはよいことである。
Well done is better than well said.
良き言葉よりよき行いの方が勝る。
We have little chance of winning.
勝てる見込みがない。
John wins every time we play the game.
ゲームをやるたびにジョンが勝つ。
Even though I was right, he got the best of me.
たとえ私が正しかったとしても、彼は私に勝った。
Our team has the game on ice.
我々のチームが試合に勝つことは間違いない。
There's an outside chance of winning.
勝つ可能性はごくわずかだ。
Kyouichi Saionji, who he supposed would win the duel, has lost.
西園寺は決闘に勝つと思っていたのに負けた。
It goes without saying that health is above wealth.
健康が富に勝るということは言うまでもない。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.
艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
It was annoying, as the manager took his team to a near-miss in the tournament.
監督はチームをトーナメント優勝に今一歩という所までもっていったのに悔しいことだった。
Come on in and make yourself at home.
適当に入って勝手にやって。
The most important thing in the Olympics is not to win but to participate.
オリンピックで最も大事なことは勝つことではなく、参加することである。
We have to play fair, whether we win or lose.
我々は、勝とうが負けようがフェアに戦わなければならない。
Bob is a good match for you in skating.
ボブはスケートではきみといい勝負だ。
The prospects for our victory are excellent.
僕らが勝利する見込みは十分ある。
Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics.
あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。
Emoto Masaru believes that within ice crystals you can read a message to mankind.
江本勝は氷の結晶に人類へのメッセージが読みとれると思っています。
Slow and steady wins the race.
ゆっくりと着実なのが結局勝つ。
He won the first prize at the chess tournament.
彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。
Congratulations on the victory!
優勝おめでとう。
The Dodgers went on winning with irresistible force.
ドジャースは破竹の勢いで勝ち進んだ。
He will have his own way in everything.
彼はなんでも自分勝手にやろうとする。
We had the luck to win the battle.
我々は運良く戦いに勝った。
He won but only at a price.
彼はかなりの犠牲を払ってやっと勝った。
He is sure to win.
彼はきっと勝つ。
The coach steered his team to victory.
コーチはチームを勝利に導いた。
It is difficult, if not impossible, for me to beat him at tennis.
私が彼にテニスで勝つのは不可能ではないにしても、難しい。
It will be very important whether we win the battle or not.
我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
The victory excited us.
その勝利は私たちを興奮させた。
Slow and steadily wins the race.
着実に働く者が結局は勝つ。
The team won the championship for five years running.
チームは5年間連続して優勝した。
The result of the vote was a win for the Liberals.
投票の結果は自由党の勝利だった。
I heard the news that our team had won.
私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。
This is your victory.
これはみなさんの勝利です。
Is there any possibility that he'll win the election?
彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
Better a fowl in hand than two flying.
手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
There is no knowing which team will win.
どちらのチームが勝つかわからない。
He won the race easily.
彼はそのレースに簡単に勝った。
The eloquent campaigner was elected hands down.
その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
At last, Mario managed to win the princess's love.
やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
Who do you think will win the tournament?
誰がそのトーナメントで優勝するとおもいますか。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!
やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
He won the fight by a knockout.
彼はノックアウト勝ちした。
Which team is the most likely to win the championship?
どのチームが一番優勝しそうですか。
When it comes to playing tennis, he always beats me.