UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To his great joy, his team won the game.大変喜んだことには、彼のチームが試合に勝った。
The candle went out by itself.そのキャンドルは勝手に消えた。
All hope of winning the game vanished.勝利の見込みは全く無くなった。
The Party won a sweeping victory at the general election.その党は総選挙で圧勝した。
The Oxford crew appeared secure of victory.オックスフォードのクルーが勝つのは確実に見えた。
Our team won the game.我々のチームが試合に勝った。
Did you win?勝った?
I'm sure they'll win.彼らはきっと勝つよ。
He won the day by virtue of his strength of will.彼の意志の力によって勝利をおさめた。
Better an egg today than a hen tomorrow.今日の卵は明日の鶏に勝る。
I believe the honest will win in the long run.私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。
I doubt whether he will win both races.彼は両方のレースに勝てるだろうか。
You may or may not win.君が勝つとは限らない。
The final match was not so exciting.決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
He is sure of winning the game.彼は試合に勝つ自信がある。
His rival was discouraged by his triumph.彼の大勝利に競争相手は落胆した。
Our team has topped the league this season.今シーズンは我々のチームがリーグで優勝した。
He is a tennis champion.彼はテニスの優勝者です。
He wins his arguments by logical reasoning.彼は論理的な推論で議論に勝つ。
They made much of the victory of their team in the tournament.彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
We are firmly confident of victory.我々は勝利をかたく確信している。
The partner was discouraged to his large victory.彼の大勝利に相手は落胆した。
Tom won.トムは勝った。
The final game was postponed to tomorrow.決勝戦は明日まで延期された。
I'll be happy whether I win or lose.私は勝っても負けても満足です。
They did win.彼等はほんとうに勝ったのです。
Let's decide the winner by lot.くじで誰が勝つか決めよう。
Jane makes the utmost effort to win.ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
It looked like that game was in the bag. I totally didn't expect them to lose.勝てそうな試合だったのに。まさか負けちゃうなんて思ってもみなかったよ。
The team won the semifinals and advanced to the finals.そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。
My mother was once a champion swimmer.母はかつて水泳で優勝したことがある。
We could get over the difficulty.われわれはその困難に打ち勝つことができた。
Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong.ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。
His age is beginning to tell on him.年に彼は勝てなくなってきている。
We were certain of winning the game.われわれはきっと試合に勝てると考えていた。
They really did win.彼等はほんとうに勝ったのです。
There is no knowing which team will win.どちらのチームが勝つかわからない。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
The English team beat the Brazilian team in the international soccer tournament.英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
They won the day.彼らは勝った。
We will vote to decide the winner.くじで誰が勝つか決めよう。
The odds are even that our team will win the game.私たちのチームがその試合に勝てるかどうかは五分五分だ。
I wish we had won the game.そのゲームに勝っていればなあ。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics.あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。
I just can't seem to outdo him. I've got a lot to learn.彼にはどうしても勝てない。まだまだ甘いな。
He gained her affections.彼は彼女の愛を勝ち得た。
No matter how fast you ran, you cannot win.どんなに速く走っても、君は勝てない。
We won the battle.私たちは戦いに勝った。
There's an outside chance of winning.勝つ可能性はごくわずかだ。
There's hardly any hope that he'll win the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
He said he would win and he did, too.彼は勝って見せると言ったが確かに勝った。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
What would you do if you won the lottery?宝くじに勝ったらどうしますか。
His horse won by three lengths.彼の馬は3馬身の差で勝った。
They're no competition; our team can beat them hands down.彼らはまるで相手にならない。我々のチームはもう勝ったも同然だ。
Our team is likely to win the game.私たちのチームが試合に勝つだろう。
I think I've figured out which horse is most likely to win the race.そのレースで一番勝ちそうな馬はどれか分かったと思う。
It is apparent that he will win the election.彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
The match ended in a draw.勝負は預かりとなった。
Your age is beginning to tell.年には勝てない。
We were completely victorious.我々は圧勝した。
It is not important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは問題ではない。
I may win if I'm lucky.運が良ければ勝てるかもしれない。
I can't resist sweet things.僕は甘いものの誘惑に勝てない。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
Whether you win or lose, you must play fair.試合に勝とうが負けようが、正々堂々とプレイしなければならない。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
He bragged of having won the victory.彼は勝利を得たことを自慢した。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
He is likely to win the championship.彼が優勝しそうだ。
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
The whole is more than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
We have no chance against those top players.こんな一流選手が相手では勝ち目がない。
It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.どちらが勝ってもおかしくない。両チームとも実力はほぼ互角だからね。
We shall overcome all our difficulties.われわれはあらゆる困難に勝たなければならない。
He won the race easily.彼はそのレースに簡単に勝った。
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
I competed with him for the championship.私は彼と優勝を争った。
Our boat won by two lengths.私たちのボートは2艇身の差で勝った。
The report of victory turned out to be a little premature.勝利の報道はいささか早まったということが判明した。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
I don't think that the Giants will be the champions this year.今年は巨人が優勝しないと思うよ。
The victory was won at the cost of many lives.その勝利は多数の人命を犠牲にしてかちとられた。
The documents were tampered with.書類は勝手にいじられた形跡があった。
England is going to win the race.イングランドはそのレースに勝つだろう。
He is sure of winning.彼は勝つことを確信している。
No matter what game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
The jig is up; let's face the music like men.もう勝負は決まった。男らしく罰を受けようではないか。
We won hands down, because the other players were weak.我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。
Who's winning?どっちが勝ってるの?
We advanced to the finals.私達は決勝戦に進出した。
His selfish attitude put my back up.彼の身勝手な態度に腹を立てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License