UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

And I know you didn't do this just to win an election.そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
Do your best whether you win or lose.勝とうが負けようが、ベストを尽くしなさい。
I'm sure I'll win the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
It is difficult, if not impossible, for me to beat him at tennis.私が彼にテニスで勝つのは不可能ではないにしても、難しい。
Who do you think will win this year's Super Bowl?今年のスーパーボールは、どこが優勝すると思いますか。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
I think I've figured out which horse is most likely to win the race.そのレースで一番勝ちそうな馬はどれか分かったと思う。
The gold cup was given to the winner of the final match.決勝戦の勝者に金のカップが贈られた。
I competed with him for the championship.私は彼と優勝を争った。
Women will have the last word.議論では女には勝てぬ。
He is likely to win the championship.彼が優勝しそうだ。
Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。
I can't resist sweet things.僕は甘いものの誘惑に勝てない。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
It is important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは重要だ。
You are not less pretty than her.君は彼女に、勝るとも劣らずかわいい。
You can complain 'til the cows come home, but it's not going to make a bit of difference.いつまでもぶつくさ言っているのは君の勝手だけどね、それじゃあ事態は何一つ変わらないよ。
He denied himself nothing.彼は贅沢をし好き勝手なことをして暮らした。
Is it true that he won the race?彼がレースに勝ったと言うのは本当ですか。
He wins his arguments by logical reasoning.彼は論理的な推論で議論に勝つ。
Who do you think will win the tournament?誰がそのトーナメントで優勝するとおもいますか。
The victory made us more excited.勝利はわれわれを更に興奮させた。
It looks like he will win.彼は勝利したように見える。
I'm sure they'll win.彼らはきっと勝つよ。
I wonder if he will win both races.彼は両方のレースに勝てるだろうか。
He brought me the news that our team had won.彼は私に私達のチームが勝ったという知らせを持ってきた。
The match ended in a draw.勝負は預かりとなった。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
Whatever game I play with you, you never win.どんなゲームを私があなたとやろうとも、あなたは決して勝てない。
The report of victory turned out to be a little premature.勝利の報道はいささか早まったということが判明した。
We are three points ahead of their team.彼らのチームに三点差で勝っている。
I doubt whether he will win both races.彼が両方のレースに勝てるか疑問だ。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
That we will win the game is certain.私たちが試合に勝つことは確かだ。
It took a load off my mind when our team won the championship.チームが優勝して私も肩の荷が下りた。
The Japanese World Cup champion team came back home flushed with victory.ワールドカップで優勝した全日本チームは、意気揚々と帰国してきた。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
I feel we shall win.僕らが勝ちそうな気がする。
Slow but sure wins the race.遅くても着実な方が競争に勝つ。
Best of luck in your tournament.勝ち抜いていけるよう幸運を祈るよ。
He bragged of having won the victory.彼は勝利を得たことを自慢した。
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.彼は全力を尽くしたが、すぐにあんな早いランナーには勝てないことがわかった。
The guy was too selfish to resist temptation.男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。
Our team has the game on ice.我々のチームが試合に勝つことは間違いない。
Our team beat the Lions 3 to 0.我がチームは3対0でライオンズに勝った。
He won the first prize at the chess tournament.彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。
What would you do if you won the lottery?宝くじに勝ったらどうしますか。
I believe the honest will win in the long run.私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
The team won the semifinals and advanced to the finals.そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。
The journalist took liberties with the facts he had gathered.そのジャーナリストは自分の取材した事実を勝手に変えた。
It's far from winning the first prize.優勝には程遠い。
I once rivaled him for the championship.私はかつて彼と優勝を争ったことがある。
They made much of the victory of their team in the tournament.彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
There's hardly any hope that he'll win the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
To his great joy, his team won the game.大変喜んだことには、彼のチームが試合に勝った。
Do you doubt that he will win?彼は勝つ事を疑っているのですか。
They overcame the enemy.彼らは敵に打ち勝った。
He don't manifest much desire to win the game.彼は試合に勝ちたいという熱望を明らかに示さない。
He won but only at a price.彼はかなりの犠牲を払ってやっと勝った。
He is a tennis champion.彼はテニスの優勝者です。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
Bill will win, won't he?ビルは勝つでしょうね。
He won the race easily.彼はやすやすとその競争に勝った。
There is little chance of his winning.彼が勝つ見込みはほとんどない。
No matter how fast you ran, you cannot win.どんなに速く走っても、君は勝てない。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
The Party won a sweeping victory at the general election.その党は総選挙で圧勝した。
Luckily, he won the championship.幸運にも彼は優勝した。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
You must appeal to public opinion to win the election.選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
You shall not have your own way in everything.何でもかんでも君の好き勝手ばかりにはさせないぞ。
He always wants to have his own way.彼はいつでも自分勝手にやりたがる。
Don't enter at the kitchen door.勝手口から入ってはいけないよ。
The final game was postponed to tomorrow.決勝戦は明日まで延期された。
Whichever wins, I'll be happy.どっちが勝っても嬉しい。
If you are to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
Little did I think that I would win.自分が勝つとは全く思っても見なかった。
She always gets her own way.彼女はいつも自分勝手にふるまう。
Our team is winning.我々のチームは勝っている。
We beat that team by 2-0.私達はそのチームに2対0で勝った。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。
He is sure to win the swimming championship.彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。
I'll bet 10,000 yen on his winning.彼が勝つほうに一万円かけるよ。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
Tom can do whatever he wants as far as I'm concerned.トムさんは勝手にすればいいと思います。
Whether we win or lose, I won't have any hard feelings.勝っても負けても恨みっこなしだぞ。
I'm glad that your team won the game.君のチームが試合に勝ってうれしい。
He carried off the first prize at the chess tournament.彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。
The campaign succeeded and he won the election.その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
We won the match by 10 to 4.私たちは10対4の得点で試合に勝った。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
Evil sometimes wins.悪が勝つということもあります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License