UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Congratulations on the victory!優勝おめでとう。
Jane makes the utmost effort to win.ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
His beating four competitors in a row won our high school team the championship.彼の4人抜きの活躍でうちの高校のチームが優勝しました。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
I doubt whether he will win both races.彼は両方のレースに勝てるだろうか。
He is sure to win.彼はきっと勝つ。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
When it comes to playing tennis, he always beats me.テニスをするとなると、彼はいつも私に勝つ。
He is sure to win the swimming championship.彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。
We have no chance against those top players.こんな一流選手が相手では勝ち目がない。
I wonder if he will win both races.彼は両方のレースに勝てるだろうか。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
To my regret, his was nothing but a short-lived triumph.がっかりしたことに、彼の勝利は、つかの間の勝利にすぎなかった。
The men's and women's singles finals at Wimbledon are among the most exciting and popular sports events of the year.ウィンブルゾンで行われる男子と女子のシングルス決勝は、1年で最もわくわくする、そして最も人気のあるスポーツ行事の1つである。
Our team triumphed over theirs.私達のチームは彼らのチームに勝った。
We thought we had the game in the bag.われわれは絶対に試合に勝てると思っていた。
From a humble background, John achieved worldwide fame.庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
The English team beat the Brazilian team in the international soccer tournament.英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
You may or may not win.君が勝つとは限らない。
The race is not to the swift.速い者が競争に勝つとは限らない。
You shall not have your own way in everything.何でもかんでも君の好き勝手ばかりにはさせないぞ。
She surpasses me in English.英語の力に関しては私より彼女の方が勝っている。
No one can turn the clock back.寄る年波には勝てない。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
Let me congratulate you on your victory in the tournament.トーナメントでの優勝、おめでとうございます。
He won first prize as a result of his great effort.彼は大変な努力の結果として優勝した。
I think I've figured out which horse is most likely to win the race.そのレースで一番勝ちそうな馬はどれか分かったと思う。
Five runners reached the finals.決勝まで残った走者は5人だった。
The home team won.地元のチームは勝った。
The teacher lulled us into thinking that we had won.先生はこれで君たちは勝ったのだと安心させた。
Easy money is on Mulligan.誰もがマリガンが勝つだろうと思っている。
She went in for too many events, and so won none.彼女はあまりにも多くの種目に参加して、どれにも勝てなかった。
It is good to be a winner.勝者となることはよいことである。
Even though we tried hard, we couldn't beat Jane.私達が一生懸命がんばっても、ジェーンには勝てませんでした。
The prospects for our victory are excellent.僕らが勝利する見込みは十分ある。
The final game was postponed to tomorrow.決勝戦は明日まで延期された。
Don't try to duck out early. Where's your sense of responsibility?勝手に早退するなんて、あまりに無責任だよ。
The coach steered his team to victory.コーチはチームを勝利に導いた。
He's really selfish.本当に自分勝手だ。
Nothing is more disappointing than to lose in the finals.決勝戦で負けるほど悔しいものはない。
Hard work and dedication will bring you success.一生懸命することは君に勝利をもたらす。
We hoped we'd be able to win the game.ゲームに勝てるといいなと思った。
Don't you think my horse ought to win the Derby?私の馬がダービーに勝つとは思いませんか。
The chances are very good that our team will win.うちのチームが勝つ見込みはかなり大きい。
On hearing of the victory, the whole nation shouted for joy.勝利の知らせに国中が喜びに沸いた。
He overcame many difficulties.彼は多くの困難に打ち勝った。
I'm glad that your team won the game.君のチームが試合に勝ってうれしい。
The taste of sugar is too noticeable.この味は砂糖が勝ち過ぎている。
It doesn't matter whether you win or not.勝敗は問題ではない。
She asked me who I thought would win the tournament.彼女は私に、誰がトーナメントで勝つと思うか、と尋ねました。
John wins every time we play the game.ゲームをやるたびにジョンが勝つ。
Luckily, he won the game.幸運にも彼はゲームに勝った。
The Party won a sweeping victory at the general election.その党は総選挙で圧勝した。
None of us knew his decision to win the long-distance race.彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。
They're no competition; our team can beat them hands down.彼らはまるで相手にならない。我々のチームはもう勝ったも同然だ。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
That team has little, if any, chance of winning.あのチームは、あるとしても、まず優勝の望みはない。
Winning the Grand Prix was a feather in the cap of the famous drivers.グランプリに勝つことは有名なレーサーにとっては名誉であった。
They felt he had no chance to win the election.彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。
I think that the Lions will be the champions this year.今年はライオンズが優勝すると思うな。
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。
His team is likely to win.おそらく彼のチームが優勝するだろう。
I just got done with my French exam. It was a piece of cake!今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。
You can win all the battles yet lose the war.個々の戦闘にはみな勝っても戦争に負けることがある。
We seemed secure of victory.我々の勝利は確実と思われた。
Real ability wins in the end.けっきょく、実力が勝つ。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
I wish we had won the game.そのゲームに勝っていればなあ。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
He laughs best who laughs last.早まって喜ぶな、最後に笑える者が勝ち。
The Chicago Cubs have not won the World Series since 1908.シカゴカブスは1908年を最後にワールドシリーズに勝ったことがない。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
The battle is not always to the strong.戦いは強い者が勝つとはかぎらない。
She is good at speaking English, no less so than her brother.彼女は兄に勝るとも劣らぬくらい英語が上手だ。
There's hardly any hope that he'll win the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
I am sure of his winning the tennis match.私は彼がテニスの試合に必ず勝つと思います。
He is likely to win the game.彼は試合に勝ちそうだ。
He wants to have everything his own way.彼はなんでも自分のわがまま勝手にしたがる。
Yielding is sometimes the best way of succeeding.逃げるが勝ち。
I'll be happy whether I win or lose.私は勝っても負けても満足です。
The jig is up; let's face the music like men.もう勝負は決まった。男らしく罰を受けようではないか。
If you are to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
Do as you like.勝手にすれば?
There is little hope of his winning the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
To our surprise, Emi won the 400-meter race with ease.私たちが驚いたことに、恵美は400メートルレースで楽勝した。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。
I wonder which of you will win.君たちのどっちが勝つのだろう。
Whatever game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
Do your best whether you win or lose.勝とうが負けようが、ベストを尽くしなさい。
You shall not have your own way in everything.なんでもかんでも好き勝手にはさせないぞ。
His rival was discouraged by his triumph.彼の大勝利に競争相手は落胆した。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
Whether you win or lose, you must play fair.勝っても負けても、正々堂々プレイしなさい。
The victory was won at the cost of many lives.その勝利は多数の人命を犠牲にしてかちとられた。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
I am not sure of winning the game this time.今回はその試合に勝てるかどうか分からない。
If it had not been for his error, we would have won.彼のエラーがなかったなら我々は勝てたのだが。
It's far from winning the first prize.優勝には程遠い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License