UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.どちらが勝ってもおかしくない。両チームとも実力はほぼ互角だからね。
We said we should win.我々は勝つだろうと言った。
The important thing is not to win but to take part.大切なことは勝つことではなく参加することだ。
He is bound to win the match.彼はきっと試合に勝つはずだ。
That horse may be a good bet.あの馬に賭ければ勝つかもしれない。
Our team has the game on ice.我々のチームが試合に勝つことは間違いない。
Ken's team will win nine cases out of ten.ケンのチームは十中八九勝つだろう。
We hoped we'd be able to win the game.ゲームに勝てるといいなと思った。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
The gold cup was given to the winner of the final match.決勝戦の勝者に金のカップが贈られた。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
In nine cases out of ten, he will win the race.十中八九、彼が競争に勝つでしょう。
His age is beginning to tell on him.年には彼は勝てなくなってきている。
His beating four competitors in a row won our high school team the championship.彼の4人抜きの活躍でうちの高校のチームが優勝しました。
Your team doesn't have a prayer to win the championship game.君のチームには決勝戦で勝つチャンスはないよ。
After having fought many hard battles, we were able to bring home the bacon and set up a new government.幾多、苦戦したのち、我々は勝利を収め、新政府を樹立することができた。
I made a bet that she would win the game.私は彼女が試合に勝つと賭けた。
When you lose, you actually win.負けるが勝ち。
He won the fight by a knockout.彼はノックアウト勝ちした。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
The English team beat the Brazilian team in the international soccer tournament.英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
If it had not been for his error, we would have won.彼のエラーがなかったなら我々は勝てたのだが。
This one is of much higher quality than that one.質ではこれはあれよりはるかに勝っている。
He is sure to win.彼はきっと勝つ。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
He won the race with ease.彼はその競争に楽勝した。
I wonder if he will win both races.彼は両方のレースに勝てるだろうか。
This is your victory.これはみなさんの勝利です。
The judge acknowledged him the winner.審判は彼を勝者と認めた。
She is above any of her classmates in speaking English.英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
The odds are even that our team will win the game.私たちのチームがゲームに勝つ見込みは5分5分です。
Slow but sure wins the race.遅くても着実な方が競争に勝つ。
Ceremonies were held to celebrate victories.戦勝を祝う祝賀会が開かれた。
Whichever wins, I'll be happy.どっちが勝っても嬉しい。
It looks like he will win.彼は勝利したように見える。
They made much of the victory of their team in the tournament.彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
Easy money is on Mulligan.誰もがマリガンが勝つだろうと思っている。
They have lost 10 games in a row since their winning streak ended.彼らは連勝記録が途切れてから10連敗している。
The campaign succeeded and he won the election.その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.乾坤一擲の大勝負。情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ。
She is better at speaking English than any of her classmates.英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
It doesn't matter whether you win or not.勝つか負けるかはどうでもいい。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
She could not cope with anxiety.彼女は心労に打ち勝てなかった。
The odds are two-to-one that the Reds win.賭け率2対1でレッズが勝つだろう。
The players were terribly excited over winning the pennant.選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。
First come, first served.早い者勝ちですよ。
To his great joy, his team won the game.大変喜んだことには、彼のチームが試合に勝った。
He will have his own way in everything.彼はなんでも自分勝手にやろうとする。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
The chances are two to one against us.形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
We must prevail against our rivals by all means.我々は競争相手にどうしても勝たねばならない。
His bad leg prevented him from winning the race.足をけがしていたので彼はレースに勝てなかった。
I just can't seem to outdo him. I've got a lot to learn.彼にはどうしても勝てない。まだまだ甘いな。
She asked me who I thought would win the tournament.彼女は私に、誰がトーナメントで勝つと思うか、と尋ねました。
No one could get the better of him in an argument.議論では彼に勝つ者はいなかった。
I wanted her to win.彼女に勝ってほしかった。
I got a new hat at the department store.デパートで新しい帽子を勝った。
They felt he had no chance to win the election.彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。
Whether you win or lose, you must play fair.勝っても負けても、正々堂々プレイしなさい。
I think it certain our team will the win the game.私たちのチームがその試合に勝つのは確実だと思う。
My mother was once a champion swimmer.母はかつて水泳で優勝したことがある。
I just got done with my French exam. It was a piece of cake!今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
Luckily, he won the championship.幸運にも彼は優勝した。
He is ahead of us in English.彼は英語では私たちより勝っている。
We may not win tomorrow.明日は勝てないかもしれない。
It doesn't matter whether you win or not.勝敗は問題ではない。
You can win all the battles yet lose the war.個々の戦闘にはみな勝っても戦争に負けることがある。
Our team triumphed over theirs.私達のチームは彼らのチームに勝った。
They did win.彼等はほんとうに勝ったのです。
He said he would win and he did, too.彼は勝って見せると言ったが確かに勝った。
I beat him on points.私は彼に判定で勝った。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
No doubt she will win in the end.彼女は最後にきっと勝つだろう。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
There is a good chance that he will win.彼が勝つ見込みはかなりある。
Our team came home in triumph.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
No matter what game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
The game ended in a victory for B school, which was quite contrary to predictions.試合はB校の勝利に終わったが、まったく番狂わせだった。
Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person.要するにタイマン勝負なんだけど、その試合内容は常人では考えられないほどの高レベル。
He bragged of having won the victory.彼は勝利を得たことを自慢した。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
His horse won by three lengths.彼の馬は3馬身の差で勝った。
Did you hear that the position for manager is up for grabs?部長のポストが早い者勝ちだって聞いたか?
To our surprise, Emi won the 400-meter race with ease.私たちが驚いたことに、恵美は400メートルレースで楽勝した。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
I'm glad that your team won the game.君のチームが試合に勝ってうれしい。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
He is likely to win this game.彼はこの試合を勝ちそうだ。
The victory was dearly won.その勝利の代償は大きかった。
The victory was won at the cost of many lives.勝利は多数の生命の犠牲によって勝ち取られた。
I don't know whether I will win or lose.私が勝つか負けるか、わかりません。
Victory is unlikely but not impossible.勝利は得られそうもないが、不可能でもない。
You say po-tah-to I say po-tay-to. Rika is just that sort of girl. There's no way to win a battle of words with her.あー言えば、こーゆー。里香ってばそんなヤツだ。文句の言い合いで勝てるわけない。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
Slow and steady wins the race.遅くとも着実なのが競争に勝つ。
You shall not have your own way in everything.なんでもかんでも好き勝手にはさせないぞ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License