UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
On hearing of the victory, the whole nation shouted for joy.勝利の知らせに国中が喜びに沸いた。
Winning isn't the only thing that matters.勝つことだけが重要なんじゃない。
I'll be happy whether I win or lose.私は勝っても負けても満足です。
We are firmly confident of victory.我々は勝利をかたく確信している。
It's amazing that he won the championship at the age of nineteen.彼が19歳で優勝したのは目覚しい。
He gained her affections.彼は彼女の愛を勝ち得た。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
He is a tennis champion.彼はテニスの優勝者です。
There is no knowing which team will win.どちらのチームが勝つかわからない。
The players were terribly excited over winning the pennant.選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。
The victory made us more excited.勝利はわれわれを更に興奮させた。
It looked like that game was in the bag. I totally didn't expect them to lose.勝てそうな試合だったのに。まさか負けちゃうなんて思ってもみなかったよ。
No matter how fast you ran, you cannot win.どんなに速く走っても、君は勝てない。
Our victory is secure.我々の勝利は動かないところだ。
His bad leg prevented him from winning the race.足をけがしていたので彼はレースに勝てなかった。
First come, first served.早い者勝ちですよ。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
It doesn't matter which team wins the game.どちらのチームがその試合に勝つかはどうでもよい。
None of us knew his decision to win the long-distance race.彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。
Our team defeated them by 5-0 at baseball.私たちの野球チームは彼らに5対0で勝った。
His advice to us was that we should play fair.私達への彼の助言は、正々堂々と勝負せよということであった。
His courage won the day.彼の勇気のおかげで戦に勝った。
Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person.要するにタイマン勝負なんだけど、その試合内容は常人では考えられないほどの高レベル。
Contrary to expectations, they won with ease.予想に反して楽に勝てましたね。
You are welcome to do anything you like.君は勝手に好きな事をしてよろしい。
This one is of much higher quality than that one.質ではこれはあれよりはるかに勝っている。
They felt he had no chance to win the election.彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。
He is impossible to beat.彼に勝つことは不可能だ。
They really did win.彼等はほんとうに勝ったのです。
Kyouichi Saionji, who he supposed would win the duel, has lost.西園寺は決闘に勝つと思っていたのに負けた。
It looks like he's winning.彼が勝ちそうだ。
However fast you may try to run, you will never beat a motorbike.どんなに速く走ろうとしてもオートバイには勝てません。
They made much of the victory of their team in the tournament.彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
Whatever game he plays, he always wins.どのゲームをやっても、彼はいつも勝つ。
We hoped we'd be able to win the game.ゲームに勝てるといいなと思った。
Winning the competition is important. However, fair play is more important. You need to understand that winning is not the most important thing.試合に勝つことは重要だが、フェアプレーのほうがもっと重要である。大切なのは勝つことではないことを、理解しなければならない。
We ought to win.我々は勝つに決まっている。
The final game was postponed to tomorrow.決勝戦は明日まで延期された。
Well done is better than well said.良き言葉よりよき行いの方が勝る。
He flatters himself he will win.彼は勝てると自信満々だ。
Have it your way.勝手にしたら、どうぞお好きなように。
She overcame the difficulty.彼女はその困難に打ち勝った。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
Even though we tried hard, we couldn't beat Jane.私達が一生懸命がんばっても、ジェーンには勝てませんでした。
I think, without a doubt, that I'll win the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
The Lions had an easy win over the Hawks.ライオンズはホークスに楽勝した。
They won by force of numbers.彼らは数の力で勝った。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
Slow but steady wins the race.地道な者はいつか勝つ。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
The game ended in a victory for B school, which was quite contrary to predictions.試合はB校の勝利に終わったが、まったく番狂わせだった。
Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong.ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。
He took the first prize.彼は1位を勝ち取った。
Do you doubt that he will win?彼は勝つ事を疑っているのですか。
Little did I think that I would win.自分が勝つとは全く思っても見なかった。
He got over the difficulties.彼はその困難に打ち勝った。
We have to win seven times in a row to win this tournament.このトーナメントに優勝するには、7回続けて勝たなくてはいけません。
He is sure of winning the game.彼は試合に勝つ自信がある。
The English team beat the Brazilian team in the international soccer tournament.英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
He'll win for sure.彼はきっと勝つ。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦いはローマ人の勝利に終わった。
You must keep up your guard even after a victory.勝って兜の緒を締めよ。
Whether we win or lose, I won't have any hard feelings.勝っても負けても恨みっこなしだぞ。
The new team has the capability to win.新しいチームには優勝する力がある。
He won the race with ease.彼はその競争に楽勝した。
I was amazed to learn I had won.自分が勝ったと知って驚いた。
His beating four competitors in a row won our high school team the championship.彼の4人抜きの活躍でうちの高校のチームが優勝しました。
He won the day by virtue of his strength of will.彼の意志の力によって勝利をおさめた。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
They won the Japan Cup three years in succession.彼らは3年連続してジャパン・カップに優勝した。
We were completely victorious.我々は圧勝した。
When it comes to playing tennis, he always beats me.テニスをするとなると、彼はいつも私に勝つ。
You can win all the battles yet lose the war.個々の戦闘にはみな勝っても戦争に負けることがある。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
The jig is up; let's face the music like men.もう勝負は決まった。男らしく罰を受けようではないか。
Jane makes the utmost effort to win.ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
Tom feels that his team will win the game.トムは自分のチームが試合に勝つだろうと思っている。
No matter what game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
I don't think that the Giants will be the champions this year.今年は巨人が優勝しないと思うよ。
It is deplorable that she is so selfish.彼女がこれほど自分勝手なのは嘆かわしい。
Our team won the game.私達のチームが試合に勝った。
He won the race again.彼がまたそのレースに勝った。
She asked me who I thought would win the tournament.彼女は私に、誰がトーナメントで勝つと思うか、と尋ねました。
Whether you win or lose, you should do your best in the match.勝とうと負けようと、試合には全力を尽くすべきだ。
The player was pleased with his victory.選手はその勝利を喜んだ。
He is likely to win this game.彼はこの試合を勝ちそうだ。
He's really selfish.本当に自分勝手だ。
He fought a successful election campaign.彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back.はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
I may win by some chance.ひょっとしたら勝つかもしれない。
The battle was won at the price of many lives.多くの生命を犠牲にして戦いは勝った。
There is a good chance that he will win.彼が勝つ見込みがかなりある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License