UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He endeavored to win the contest.彼は競争に勝とうと努力した。
The men's and women's singles finals at Wimbledon are among the most exciting and popular sports events of the year.ウィンブルゾンで行われる男子と女子のシングルス決勝は、1年で最もわくわくする、そして最も人気のあるスポーツ行事の1つである。
The odds are even that our team will win the game.私たちのチームがその試合に勝てるかどうかは五分五分だ。
Let's have a contest. The side to come up with the worst insult wins.勝負をしましょう。より酷い暴言を吐いた方が勝ちです。
The Dodgers went on winning with irresistible force.ドジャースは破竹の勢いで勝ち進んだ。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
I'm equal to my brother in swimming.水泳では兄といい勝負だ。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
Nobody can surpass him.誰も彼には勝てない。
It doesn't matter which team wins the game.どちらのチームがその試合に勝つかはどうでもよい。
They said their prayers for victory.彼らは勝利のために祈りを捧げた。
Try as she may, she is unable to beat him.彼女がいかに努力しようと、彼には勝てない。
Congratulations on coming first in the competition.その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。
Our team won their match yesterday.私たちのチームは昨日試合に勝った。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
She won the one hundred meter race.彼女はその100メートル競争で優勝した。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
We have to be ready not only for a straightforward test of strength, but also for a struggle in which every strategy comes into play.いつも真っ向勝負だけでなく、たまには虚虚実実の駆け引きとやらもやってみたいよね。
He won the race easily without being fully extended.彼はその競争にやすやすと勝った。
Emoto Masaru believes that within ice crystals you can read a message to mankind.江本勝は氷の結晶に人類へのメッセージが読みとれると思っています。
They're no competition; our team can beat them hands down.彼らはまるで相手にならない。我々のチームはもう勝ったも同然だ。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
Success is never blamed.勝てば官軍。
On hearing of the victory, the whole nation shouted for joy.勝利の知らせに国中が喜びに沸いた。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦いはローマ人の勝利に終わった。
Our victory is secure.我々の勝利は動かないところだ。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
This is your victory.これはあなた方の勝利だ。
The judge acknowledged him the winner.審判は彼を勝者と認めた。
I doubt whether he will win both races.彼は両方のレースに勝てるだろうか。
You can complain 'til the cows come home, but it's not going to make a bit of difference.いつまでもぶつくさ言っているのは君の勝手だけどね、それじゃあ事態は何一つ変わらないよ。
Easy money is on Mulligan.誰もがマリガンが勝つだろうと思っている。
He is sure to win.彼はきっと勝つ。
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.彼は全力を尽くしたが、すぐにあんな早いランナーには勝てないことがわかった。
Don't try to duck out early. Where's your sense of responsibility?勝手に早退するなんて、あまりに無責任だよ。
We seemed secure of victory.我々の勝利は確実と思われた。
The match ended in victory for him.試合は彼の勝ちに終わった。
I'm sure that our team will win.私たちのチームが勝つことを確信しています。
They won the day.彼らは勝った。
The pen is mightier than the sword.文は武に勝る。
He brought me the news that our team had won.彼は私に私達のチームが勝ったという知らせを持ってきた。
He won first prize as a result of his great effort.彼は大変な努力の結果として優勝した。
I hope to go to Japan and beat the Japanese in mahjong.僕は日本に行って麻雀で日本人に勝ちたいと思っている。
The news of her victory will break in the evening paper.彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。
Everyone got excited by the news of the victory.勝利の知らせに誰もが興奮した。
He'll win for sure.彼はきっと勝つ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Possession is nine points of the law.現実の占有は九分の勝ち目。
It makes no matter to me who wins.誰が勝とうとたいした事ではない。
I am sure of his victory.私は彼の勝利を確信している。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
I think, without a doubt, that I'll win the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝てると私は信じている。
The victory was dearly won.その勝利の代償は大きかった。
She could not cope with anxiety.彼女は心労に打ち勝てなかった。
I wonder which of you will win.君たちのどっちが勝つのだろう。
Slow and steady wins the race.ゆっくりと着実なのが結局勝つ。
Who do you think will win the tournament?誰がそのトーナメントで優勝するとおもいますか。
He won the race with ease.彼はその競争に楽勝した。
You may or may not win.君が勝つとは限らない。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
To his great joy, his team won the game.大変喜んだことには、彼のチームが試合に勝った。
This is your victory.これはみなさんの勝利です。
But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day.しかし、当日買える決勝戦の安い立見席券が必ずいくらかある。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
The English team beat the Brazilian team in the international football tournament.英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝利を得ると信じている。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
We said we should win.我々は勝つだろうと言った。
It looked like that game was in the bag. I totally didn't expect them to lose.勝てそうな試合だったのに。まさか負けちゃうなんて思ってもみなかったよ。
Yes! I won twice in a row!やった!2回続けて勝っちゃった!
The final game was postponed to tomorrow.決勝戦は明日まで延期された。
The odds are even that our team will win the game.私たちのチームがゲームに勝つ見込みは5分5分です。
He won the first prize at the chess tournament.彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。
Justice will prevail in the end.最後には正義は勝つものだ。
The top favorites of each section were gathered together.各部門の優勝候補が集まった。
We've won!勝った!
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
I came, I saw, I conquered.来た、見た、勝った。
The teacher lulled us into thinking that we had won.先生はこれで君たちは勝ったのだと安心させた。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
Nothing is more disappointing than to lose in the finals.決勝戦で負けるほど悔しいものはない。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
They do anything in order to win.彼らは勝つためには何でもする。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
My father ran in the cooking contest and won the first prize.お父さんは料理コンテストに出て優勝したのよ。
Might is right.勝てば官軍。
Our team came home in triumph.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
It is hard to win four successive games.試合に4連勝するのは難しい。
He had the last laugh.彼が最後に勝利を得た。
The match ended in a draw.勝負は預かりとなった。
I'll win using whatever means it takes.どんな手を使ってでも勝ちとってみせる。
They made much of the victory of their team in the tournament.彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
Who do you think will win this year's Super Bowl?今年のスーパーボールは、どこが優勝すると思いますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License