UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The battle is not always to the strong.戦いは強い者が勝つとはかぎらない。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
The victory made us more excited.勝利はわれわれを更に興奮させた。
Our team won their match yesterday.私たちのチームは昨日試合に勝った。
The new team has the capability to win.新しいチームには優勝する力がある。
My father ran in the cooking contest and won the first prize.お父さんは料理コンテストに出て優勝したのよ。
This victory alone is not the change we seek.この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。
Slow and steady wins the race.ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。
It is paramount to all the others.それは他のいっさいに勝っている。
The sitting government is likely to win in the coming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
Which side is winning this time?今度はどっちが勝っていますか。
Truth prevails.真実が勝つ。
Some will gain, other will lose.勝つものもいれば、負けるものもいる。
That athlete won three times in a row in this tournament.その選手はこの大会で三回連続優勝した。
Don't you think my horse ought to win the Derby?私の馬がダービーに勝つとは思いませんか。
It is deplorable that she is so selfish.彼女がこれほど自分勝手なのは嘆かわしい。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
The English team beat the Brazilian team in the international football tournament.英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
He'll win for sure.彼はきっと勝つ。
His bad leg prevented him from winning the race.足をけがしていたので彼はレースに勝てなかった。
He don't manifest much desire to win the game.彼は試合に勝ちたいという熱望を明らかに示さない。
John is sure to win the game.ジョンはきっとその試合に勝つだろう。
Who do you think will win this year's Super Bowl?今年のスーパーボールは、どこが優勝すると思いますか。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
It is apparent that he will win the election.彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。
She won the contest.彼女はそのコンテストで優勝した。
I may win if I'm lucky.運が良ければ勝てるかもしれない。
We have no chance against those top players.こんな一流選手が相手では勝ち目がない。
I managed to overcome the difficulty.私はその困難に打ち勝つことができた。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
He laughs best who laughs last.早まって喜ぶな、最後に笑える者が勝ち。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
We must prevail against our rivals by all means.我々は競争相手にどうしても勝たねばならない。
Tom feels that his team will win the game.トムは自分のチームが試合に勝つだろうと思っている。
England is going to win the race.イングランドはそのレースに勝つだろう。
Don't enter at the kitchen door.勝手口から入ってはいけないよ。
He won the race easily.彼はそのレースに簡単に勝った。
The chances are even.勝負の見込みは五分五分。
They did win.彼等はほんとうに勝ったのです。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
We hoped we'd be able to win the game.ゲームに勝てるといいなと思った。
The chances are very good that our team will win.うちのチームが勝つ見込みはかなり大きい。
Bob is a good match for you in skating.ボブはスケートではきみといい勝負だ。
He gained her affections.彼は彼女の愛を勝ち得た。
He carried off the first prize at the chess tournament.彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。
I'm certain that I'll win the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
He got over the difficulties.彼はその困難に打ち勝った。
It was annoying, as the manager took his team to a near-miss in the tournament.監督はチームをトーナメント優勝に今一歩という所までもっていったのに悔しいことだった。
If he were a good pitcher, we would win this game.彼がいいピッチャーなら、我々はこの試合に勝てるのだが。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
I have finally won his heart.私はついに彼の愛を勝ち得た。
He wants to have everything his own way.彼はなんでも自分のわがまま勝手にしたがる。
I think it certain that our team will win.私たちのチームが勝つのは確かだと思う。
What would you do if you won the lottery?宝くじに勝ったらどうしますか。
It took a load off my mind when our team won the championship.チームが優勝して私も肩の荷が下りた。
He couldn't overcome the desire for another cigarette.彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。
It is believed that he will win the race.彼はレースに勝つと信じられている。
You may or may not win.君が勝つとは限らない。
It is difficult, if not impossible, for me to beat him at tennis.私が彼にテニスで勝つのは不可能ではないにしても、難しい。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
The victory is ours.勝利は我々のものだ。
It is justice, and not might, that wins in the end.最後に勝つのは正義であって力ではない。
I think, without a doubt, that I'll win the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
The documents were tampered with.書類は勝手にいじられた形跡があった。
Without the error, our team could have won the game.そのミスがなかったら、私達のチームは勝っていたのに。
Kyouichi Saionji, who he supposed would win the duel, has lost.西園寺は決闘に勝つと思っていたのに負けた。
I think I've figured out which horse is most likely to win the race.そのレースで一番勝ちそうな馬はどれか分かったと思う。
It's going to take crackerjack timing, but if we can work the play, we'll win the game.絶好のタイミングに自分の仕事ができれば試合に勝てるよ。
There is little chance of his winning.彼が勝つ見込みはほとんどない。
Tom won.トムは勝った。
The result of the vote was a win for the Liberals.投票の結果は自由党の勝利だった。
The taste of sugar is too noticeable.この味は砂糖が勝ち過ぎている。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
Bill won the match, not so much by good luck as by real ability.ビルが試合に勝ったのは幸運によるよりもむしろ実力によるものだった。
The match ended in a draw.勝負は預かりとなった。
She always gets her own way.彼女はいつも自分勝手にふるまう。
We've won!勝った!
He won the day by virtue of his strength of will.彼の意志の力によって勝利をおさめた。
From a humble background, John achieved worldwide fame.庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
John helped himself to several pieces of pie without asking.ジョンは誰にも断らずに、パイを数切れ勝手に取って食べた。
Best of luck in your tournament.勝ち抜いていけるよう幸運を祈るよ。
I am not sure of winning the game this time.今回はその試合に勝てるかどうか分からない。
Ken's team will win nine cases out of ten.ケンのチームは十中八九勝つだろう。
I don't think that the Giants will be the champions this year.今年は巨人が優勝しないと思うよ。
After having fought many hard battles, we were able to bring home the bacon and set up a new government.幾多、苦戦したのち、我々は勝利を収め、新政府を樹立することができた。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
On hearing of the victory, the whole nation shouted for joy.勝利の知らせに国中が喜びに沸いた。
Tom won the International Chopin Piano Competition.トムはショパンコンクールで優勝した。
If it had not been for his error, we would have won.彼のエラーがなかったなら我々は勝てたのだが。
I may win by some chance.ひょっとしたら勝つかもしれない。
The important thing is not to win but to take part.大切なことは勝つことではなく参加することだ。
He is sure to win.彼はきっと勝つ。
He is likely to win this game.彼はこの試合を勝ちそうだ。
Whether you win or lose, you should play fairly.勝とうが負けようが、君は正々堂々と戦わなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License