UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our team defeated them by 5-0 at baseball.私たちの野球チームは彼らに5対0で勝った。
They won the battle at the cost of many lives.彼らは多くの命を犠牲にしてその戦いに勝利を収めた。
I'm going to have to start lobbing. I can't win with passing shots alone.パッシングではなくロブで勝負だ。
We won the battle.私たちは戦いに勝った。
Grief on the face is better than the stain in the heart.顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
You are free to go out.君は勝手に出かけていいよ。
It is not important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは問題ではない。
We won the match by 10 to 4.私たちは10対4の得点で試合に勝った。
Sleep is better than medicine.睡眠は薬に勝る。
Whether you win or lose, you must play fair.勝っても負けても、正々堂々プレイしなさい。
She is good at speaking English, no less so than her brother.彼女は兄に勝るとも劣らぬくらい英語が上手だ。
Without the error, our team could have won the game.そのミスがなかったら、私達のチームは勝っていたのに。
He voiced his opinion with reckless abandon.彼は勝手気ままに自分の考えを口に出した。
Ceremonies were held to celebrate victories.戦勝を祝う祝賀会が開かれた。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
He won the race easily without being fully extended.彼はその競争にやすやすと勝った。
I wish we had won the game.そのゲームに勝っていればなあ。
He won first prize as a result of his great effort.彼は大変な努力の結果として優勝した。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦いはローマ人の勝利に終わった。
We could get over the difficulty.われわれはその困難に打ち勝つことができた。
The Party won a sweeping victory at the general election.その党は総選挙で圧勝した。
He is a tennis champion.彼はテニスの優勝者です。
At first he did not realize that he had won the speech contest.はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。
We paid a heavy price for this victory.この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
Everyone hoped that she would win.みんな彼女が勝つことを望んだ。
Slow and steady wins the race.ゆっくりと着実なのが結局勝つ。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
The Chicago Cubs have not won the World Series since 1908.シカゴカブスは1908年を最後にワールドシリーズに勝ったことがない。
He is sure of winning.彼は自分が勝つと確信している。
This is your victory.これはあなた方の勝利だ。
The player was pleased with his victory.選手はその勝利を喜んだ。
Your age is beginning to tell.年には勝てない。
The journalist took liberties with the facts he had gathered.そのジャーナリストは自分の取材した事実を勝手に変えた。
His bad leg prevented him from winning the race.足をけがしていたので彼はレースに勝てなかった。
Heads I win, tails you lose.表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。
They congratulated us on our victory.彼らは私達の勝利を祈ってくれた。
His courage won the day.彼の勇気のおかげで戦に勝った。
To our surprise, he won the grand prize.私たちが驚いたことに、彼は優勝した。
Our prospects for victory are excellent at the moment.今のところ、私たちが勝つ見込みは十分にある。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
Tom feels that his team will win the game.トムは自分のチームが試合に勝つだろうと思っている。
It is apparent that he will win the election.彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
She won the one hundred meter race.彼女はその100メートル競争で優勝した。
I have confidence in your ability to win.私はあなたは絶対勝つことができると信じています。
Do you think the Braves will take the series?アトランタ・ブレーブスは、ワールドシリーズで優勝できると思いますか。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
We won the match.私たちはその試合に勝った。
Winning isn't the only thing that matters.勝つことだけが重要なんじゃない。
His selfish attitude put my back up.彼の身勝手な態度に腹を立てた。
The victory was won at the cost of many lives.その勝利は多数の人命を犠牲にしてかちとられた。
It is paramount to all the others.それは他のいっさいに勝っている。
He always wants to have his own way.彼はいつでも自分勝手にやりたがる。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
Tom won the race.トムはレースに勝った。
Five runners reached the finals.決勝まで残った走者は5人だった。
Possession is nine points of the law.現実の占有は九分の勝ち目。
It's easy.楽勝だよ。
When you lose, you actually win.負けるが勝ち。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
It is probable that she will win the speech contest.おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
He will have his own way in everything.彼はなんでも自分勝手にやろうとする。
To his great joy, his team won the game.大変喜んだことには、彼のチームが試合に勝った。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
Let me congratulate you on your victory in the tournament.トーナメントでの優勝、おめでとうございます。
He brought me the news that our team had won.彼は私に私達のチームが勝ったという知らせを持ってきた。
We shall overcome all our difficulties.われわれはあらゆる困難に勝たなければならない。
Tom didn't expect to win the race.トムはレースに勝つとは思っていなかった。
He won everything.彼は全てを勝ち取った。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
Yes! I won twice in a row!やった!2回続けて勝っちゃった!
It is hard to win four successive games.試合に4連勝するのは難しい。
Best of luck in your tournament.勝ち抜いていけるよう幸運を祈るよ。
It was pure chance that he won the game.彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。
I will win the game next time.この次は試合に勝つぞ。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
Tom feels that his team will win the game.トムは自分のチームが試合に勝つのではないかと思っている。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
This is your victory.これはみなさんの勝利です。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
We beat that team by 2-0.私達はそのチームに2対0で勝った。
My age is going to tell on me.もう歳には勝てません。
These products are superior to theirs.この製品は彼らの製品より勝っている。
Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person.要するにタイマン勝負なんだけど、その試合内容は常人では考えられないほどの高レベル。
I once rivaled him for the championship.私はかつて彼と優勝を争ったことがある。
We hoped we'd be able to win the game.ゲームに勝てるといいなと思った。
The documents were tampered with.書類は勝手にいじられた形跡があった。
The odds are even that our team will win the game.私たちのチームがその試合に勝てるかどうかは五分五分だ。
She is better at speaking English than any of her classmates.英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
I heard the news that our team had won.私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。
Tom won.トムは勝った。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License