UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He hopes he'll win and I hope so too.彼は勝てると思っており、私もそう願っている。
You shall not have your own way in everything.なんでもかんでも好き勝手にはさせないぞ。
Truth alone triumphs.真実だけが勝利する。
She speaks English better than any of her classmates.英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
Grief on the face is better than the stain in the heart.顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
Did you say that I could never win?私が絶対勝てないってあなた言った?
The victory was won at the cost of many lives.その勝利は多数の人命を犠牲にしてかちとられた。
The whole is more than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
Slow and steady wins the race.遅くとも着実なのが競争に勝つ。
This one is of much higher quality than that one.質ではこれはあれよりはるかに勝っている。
We ought to win.我々は勝つに決まっている。
Slow and steady wins the race.ゆっくりでも着実にやってゆけば勝負には勝つ。
Did you win?勝った?
I'm certain that I'll win the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
Success is never blamed.勝てば官軍。
He is bound to win the match.彼はきっと試合に勝つはずだ。
It is probable that she will win the speech contest.おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
We are three points ahead of their team.彼らのチームに三点差で勝っている。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
The chances are that she will win the game.おそらく彼女は試合に勝つだろう。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
You are free to go out.君は勝手に出かけていいよ。
We could get over the difficulty.われわれはその困難に打ち勝つことができた。
I wonder which of you will win.君たちのどっちが勝つのだろう。
She won the contest.彼女はそのコンテストで優勝した。
His team is likely to win.おそらく彼のチームが優勝するだろう。
I'm afraid this job is too much for you.君にはちょっと荷が勝っているね。
The two runners reached the finish line at the same time.二人の走者は同時に決勝戦に着いた。
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.彼は全力を尽くしたが、すぐにあんな早いランナーには勝てないことがわかった。
It looked like that game was in the bag. I totally didn't expect them to lose.勝てそうな試合だったのに。まさか負けちゃうなんて思ってもみなかったよ。
For sure, she'll win the championship in the tournament.彼女はきっとトーナメントで優勝するだろう。
It's amazing that he won the championship at the age of nineteen.彼が19歳で優勝したのは目覚しい。
Slow and steady wins the race.ゆっくりと着実なのが結局勝つ。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
We were completely victorious.我々は圧勝した。
I just can't seem to outdo him. I've got a lot to learn.彼にはどうしても勝てない。まだまだ甘いな。
You may or may not win.君が勝つとは限らない。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
Nothing is more disappointing than to lose in the finals.決勝戦で負けるほど悔しいものはない。
There is little chance of his winning.彼が勝つ見込みはほとんどない。
Who do you think will win the tournament?誰がそのトーナメントで優勝するとおもいますか。
It doesn't matter whether you win or not.勝負は問題ではない。
It's a piece of cake.楽勝だよ。
He is sure to win.彼はきっと勝つ。
Evil sometimes wins.悪が勝つということもあります。
He laughs best who laughs last.早まって喜ぶな、最後に笑える者が勝ち。
Truth prevails.真実が勝つ。
Did Tom win?トムは勝った?
They can overcome their fear.彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
They lost heart because they had won no games.彼らは一試合も勝てなかったので、意気消沈した。
Bob is a good match for you in skating.ボブはスケートではきみといい勝負だ。
The priest seems to make it a practice to climb on the underdog's bandwagon and persuade the other side to compromise.聖職者は人生の落伍者の方に味方して、勝利者を説得し、歩み寄らせることを生業としているようにおもえる。
Our team won in the intercollegiate tournament.わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。
Ceremonies were held to celebrate victories.戦勝を祝う祝賀会が開かれた。
It was the triumph of civilization over force.それは暴力に対する文明の勝利であった。
No one can turn the clock back.寄る年波には勝てない。
He won the race with ease.彼はその競争に楽勝した。
To his great joy, his team won the game.大変喜んだことには、彼のチームが試合に勝った。
There's hardly any hope that he'll win the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
The pen is mightier than the sword.文は武に勝る。
Our team won their match yesterday.私たちのチームは昨日試合に勝った。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.弁論大会で優勝されておめでとうございます。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
They have lost 10 games in a row since their winning streak ended.彼らは連勝記録が途切れてから10連敗している。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
The odds are even that our team will win the game.私たちのチームがその試合に勝てるかどうかは五分五分だ。
The day is ours without doubt.勝利は我々のものだ。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
Ken's team will win nine cases out of ten.ケンのチームは十中八九勝つだろう。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
Which team will win the game?どちらのチームが試合に勝つでしょうか。
At last, they experienced the joy of victory.ついに彼らは勝利の喜びを経験した。
John helped himself to several pieces of pie without asking.ジョンは誰にも断らずに、パイを数切れ勝手に取って食べた。
He won the first prize at the chess tournament.彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。
Don't you think my horse ought to win the Derby?私の馬がダービーに勝つとは思いませんか。
I'll win using whatever means it takes.どんな手を使ってでも勝ちとってみせる。
At first he did not realize that he had won the speech contest.はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。
The battle was won at the price of many lives.多くの生命を犠牲にして戦いは勝った。
We've won!勝った!
It is paramount to all the others.それは他のいっさいに勝っている。
Not many survive this disease.この病気に勝てる人は少ない。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
There is a good chance that he will win.彼が勝つ見込みがかなりある。
She emerged victorious in the struggle.彼女はこの闘争で勝利を収めた。
His age is beginning to tell on him.年には彼は勝てなくなっている。
The chances are very good that our team will win.うちのチームが勝つ見込みはかなり大きい。
It's easy.楽勝だよ。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
She is good at speaking English, no less so than her brother.彼女は兄に勝るとも劣らぬくらい英語が上手だ。
From a humble background, John achieved worldwide fame.庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
Whether we win or lose, we must play fairly.勝とうが負けようが、正々堂々と戦わねばならぬ。
The odds are even that our team will win the game.私たちのチームがゲームに勝つ見込みは5分5分です。
Victory is unlikely but not impossible.勝利は得られそうもないが、不可能でもない。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
The Japanese World Cup champion team came back home flushed with victory.ワールドカップで優勝した全日本チームは、意気揚々と帰国してきた。
The home team won.地元のチームは勝った。
Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content.先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License