UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It doesn't matter whether you win or not.勝敗は問題ではない。
His brave deed earned him respect.彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。
I just got done with my French exam. It was a piece of cake!今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
She could not cope with anxiety.彼女は心労に打ち勝てなかった。
Slow and steady wins the race.ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
I am sure of winning the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
She overcame the difficulty.彼女はその困難に打ち勝った。
My father ran in the cooking contest and won the first prize.お父さんは料理コンテストに出て優勝したのよ。
Our team gained a great victory.私たちのチームは大勝した。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
The odds are even that our team will win the game.私たちのチームがゲームに勝つ見込みは5分5分です。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
To my great surprise, we won!驚いたことに勝ってしまった。
Whatever game he plays, he always wins.どのゲームをやっても、彼はいつも勝つ。
Tom won.トムは勝った。
Slow but steady wins the race.地道な者はいつか勝つ。
It's far from winning the first prize.優勝には程遠い。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
It is certain that he'll win the game.彼は必ず試合に勝つだろう。
The day is ours without doubt.勝利は我々のものだ。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
Don't you think my horse ought to win the Derby?私の馬がダービーに勝つとは思いませんか。
Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong.ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
They do anything in order to win.彼らは勝つためには何でもする。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
We have little chance of winning.勝てる見込みがない。
He won't have a look-in.彼にとても勝ち目はない。
His victory made him a hero.その勝利で彼は英雄になった。
I think I've figured out which horse is most likely to win the race.そのレースで一番勝ちそうな馬はどれか分かったと思う。
After having fought many hard battles, we were able to bring home the bacon and set up a new government.幾多、苦戦したのち、我々は勝利を収め、新政府を樹立することができた。
The gold cup was given to the winner of the final match.決勝戦の勝者に金のカップが贈られた。
It's going to take crackerjack timing, but if we can work the play, we'll win the game.絶好のタイミングに自分の仕事ができれば試合に勝てるよ。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。
Whether you win or lose, you must play fair.試合に勝とうが負けようが、正々堂々とプレイしなければならない。
All hope of winning the game vanished.勝利の見込みは全く無くなった。
The rain kept the baseball team idle yesterday.雨のせいでその野球チームは昨日試合に勝てなかった。
Truth alone triumphs.真実だけが勝利する。
The chances are very good that our team will win.うちのチームが勝つ見込みはかなり大きい。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
We won the match.私たちはその試合に勝った。
For sure, she'll win the championship in the tournament.彼女はきっとトーナメントで優勝するだろう。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
They did win.彼等はほんとうに勝ったのです。
It's anybody's guess who will win the next race.誰が次のレースに勝つか誰も分からない。
We won the battle.私たちは戦いに勝った。
They won the battle at the cost of many lives.彼らは多くの命を犠牲にしてその戦いに勝利を収めた。
I'm sure I'll win the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
Have it your way.勝手にしたら、どうぞお好きなように。
The victory made us more excited.勝利はわれわれを更に興奮させた。
To my great surprise, we won!驚いたことに私達は勝ってしまった。
The English team beat the Brazilian team in the international soccer tournament.英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
Luckily, he won the game.幸運にも彼はゲームに勝った。
It doesn't matter what game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
Katsuko leads her class in English.勝子は英語でクラス一番だ。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
I doubt whether he will win both races.彼が両方のレースに勝てるか疑問だ。
We won the game by three goals to one.我々のチームは3対1で試合に勝った。
Tom feels that his team will win the game.トムは自分のチームが試合に勝つのではないかと思っている。
Did Tom win?トムは勝った?
This one is of much higher quality than that one.質ではこれはあれよりはるかに勝っている。
It doesn't matter which team wins the game.どちらのチームがその試合に勝つかはどうでもよい。
Nothing beats the pleasure of mutual understanding when using a foreign language.外国語を使って通じ合えた喜びに勝るものはない。
They made much of the victory of their team in the tournament.彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
He is not less clever than his father.彼は父に勝るとも劣らず利口だ。
We must prevail against our rivals by all means.我々は競争相手にどうしても勝たねばならない。
It is not the strong who win, but the winner who is strong.強いものが勝つのではない、勝ったものが強いのだ。
Masaru can't finish the work in an hour, can he?勝はその仕事を1時間で終えることはできないでしょう。
He said he would win and he did, too.彼は勝って見せると言ったが確かに勝った。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
He gained her affections.彼は彼女の愛を勝ち得た。
We need to band together to beat the enemy.敵に打ち勝つために団結しなければならない。
He won the game thanks to his strong will.彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
He predicted she would win.彼女が優勝すると予想を彼はした。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
She surpasses me in English.英語の力に関しては私より彼女の方が勝っている。
Tom won the race.トムはレースに勝った。
He wants to have everything his own way.彼はなんでも自分のわがまま勝手にしたがる。
It is paramount to all the others.それは他のいっさいに勝っている。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
I'll win by whatever it takes.どんな手を使ってでも勝ちとってみせる。
Slow and steady wins the race.ゆっくりと着実なのが結局勝つ。
You may or may not win.君が勝つとは限らない。
The player contributed to the victory.その選手は勝利に貢献した。
It's easy.楽勝だよ。
Do you think the Braves will take the series?アトランタ・ブレーブスは、ワールドシリーズで優勝できると思いますか。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
He's really selfish.本当に自分勝手だ。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
I'm certain that I'll win the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
The Chicago Cubs have not won the World Series since 1908.シカゴカブスは1908年を最後にワールドシリーズに勝ったことがない。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License