UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
It is deplorable that she is so selfish.彼女がこれほど自分勝手なのは嘆かわしい。
The teacher lulled us into thinking that we had won.先生はこれで君たちは勝ったのだと安心させた。
Not many survive this disease.この病気に勝てる人は少ない。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
I am sure of his victory.私は彼の勝利を確信している。
We were certain of winning the game.われわれはきっと試合に勝てると考えていた。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
Our team won their match yesterday.私たちのチームは昨日試合に勝った。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
I managed to overcome the difficulty.私はその困難に打ち勝つことができた。
All things considered, it's set up so it isn't possible to win.全てを考慮してもやはり勝てない仕様になっています。
Our boat won by two lengths.私たちのボートは2艇身の差で勝った。
The match ended in victory for him.試合は彼の勝ちに終わった。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
He is bound to win the match.彼はきっと試合に勝つはずだ。
Whichever wins, I'll be happy.どっちが勝っても嬉しい。
I'll bet 10,000 yen on his winning.彼が勝つほうに一万円かけるよ。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
Which team will win?どのチームが勝つだろうか。
Slow and steady wins the race.ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。
Tom got first prize, didn't he?トムが優勝したんでしょう。
It goes without saying that health is more important than wealth.健康は富に勝ることは言うまでもない。
I just can't seem to outdo him. I've got a lot to learn.彼にはどうしても勝てない。まだまだ甘いな。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
To his great joy, his team won the game.大変喜んだことには、彼のチームが試合に勝った。
Little did I think that I would win.自分が勝つとは全く思っても見なかった。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
Whether you win or lose, you must play fair.勝っても負けても、正々堂々プレイしなさい。
The victory was won at the cost of many lives.勝利は多数の生命の犠牲によって勝ち取られた。
Truth alone triumphs.真実だけが勝利する。
Winning the Grand Prix was a feather in the cap of the famous drivers.グランプリに勝つことは有名なレーサーにとっては名誉であった。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
It is good to be a winner.勝者となることはよいことである。
It looks like Tom won the race.トムはそのレースに勝ったらしい。
I'm certain that I'll win the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
He asked me who I thought would win the race.誰がレースに勝つと思うかと彼は私に尋ねた。
Ken's team will win nine cases out of ten.ケンのチームは十中八九勝つだろう。
The team won the semifinals and advanced to the finals.そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。
They won the day.彼らは勝った。
Which team is the most likely to win the championship?どのチームが一番優勝しそうですか。
Luckily, he won the championship.幸運にも彼は優勝した。
I got a new hat at the department store.デパートで新しい帽子を勝った。
The Oxford crew appeared secure of victory.オックスフォードのクルーが勝つのは確実に見えた。
It doesn't matter whether you win or not.勝負は問題ではない。
To our surprise, he won the grand prize.私たちが驚いたことに、彼は優勝した。
To my regret, his was nothing but a short-lived triumph.がっかりしたことに、彼の勝利は、つかの間の勝利にすぎなかった。
I just got done with my French exam. It was a piece of cake!今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
Our team won the game.我々のチームが試合に勝った。
We must prevail against our rivals by all means.我々は競争相手にどうしても勝たねばならない。
The important thing is not to win but to take part.大切なことは勝つことではなく参加することだ。
Everyone hoped that she would win.みんな彼女が勝つことを望んだ。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
This time Bob is likely to win.今回はボブが勝ちそうだ。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
I found it impossible to win the championship.私は優勝するのは不可能だとわかった。
Everyone got excited by the news of the victory.勝利の知らせに誰もが興奮した。
We won the battle.私たちは戦いに勝った。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
He had the last laugh.彼が最後に勝利を得た。
She went in for too many events, and so won none.彼女はあまりにも多くの種目に参加して、どれにも勝てなかった。
I am not sure of winning the game this time.今回はその試合に勝てるかどうか分からない。
The coach steered his team to victory.コーチはチームを勝利に導いた。
Nothing beats the pleasure of mutual understanding when using a foreign language.外国語を使って通じ合えた喜びに勝るものはない。
I have confidence in your ability to win.私はあなたは絶対勝つことができると信じています。
Who do you think will win the tournament?誰がそのトーナメントで優勝するとおもいますか。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦いはローマ人の勝利に終わった。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
Try as she may, she is unable to beat him.彼女がいかに努力しようと、彼には勝てない。
I think Obama will win. It'll be a walkover!オバマ氏が勝つと思う。楽勝だよ。
He is sure to win the swimming championship.彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。
We're confident of our victory.勝利を確信している。
His age is beginning to tell on him.年に彼は勝てなくなってきている。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
The men's and women's singles finals at Wimbledon are among the most exciting and popular sports events of the year.ウィンブルゾンで行われる男子と女子のシングルス決勝は、1年で最もわくわくする、そして最も人気のあるスポーツ行事の1つである。
He won the race easily without being fully extended.彼はその競争にやすやすと勝った。
Did you hear that the position for manager is up for grabs?部長のポストが早い者勝ちだって聞いたか?
She is better at speaking English than any of her classmates.英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
Our team won in the intercollegiate tournament.わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。
We thought we had the game in the bag.われわれは絶対に試合に勝てると思っていた。
I believe the honest will win in the long run.私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。
He is likely to win the championship.彼が優勝しそうだ。
He burned for his moment of triumph.彼は勝利の瞬間を待ちわびた。
That horse may be a good bet.あの馬に賭ければ勝つかもしれない。
It doesn't matter which team wins the game.どちらのチームがその試合に勝つかはどうでもよい。
Women will have the last word.議論では女には勝てぬ。
Best of luck in your tournament.勝ち抜いていけるよう幸運を祈るよ。
The sitting government is likely to win in the coming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
Justice will prevail in the end.最後には正義は勝つものだ。
The battle is not always to the strong.戦いは強い者が勝つとはかぎらない。
His age is beginning to tell on him.彼も年齢には勝てなくなってきている。
You're expected to hail it as a triumph.あなたはそれを大勝利と認めるべきだ。
Sleep is better than medicine.睡眠は薬に勝る。
The priest seems to make it a practice to climb on the underdog's bandwagon and persuade the other side to compromise.聖職者は人生の落伍者の方に味方して、勝利者を説得し、歩み寄らせることを生業としているようにおもえる。
Wisdom is better than riches.知恵は富に勝る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License