UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong.ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。
Victory is unlikely but not impossible.勝利は得られそうもないが、不可能でもない。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
You may or may not win.君が勝つとは限らない。
I'm going to have to start lobbing. I can't win with passing shots alone.パッシングではなくロブで勝負だ。
They won by force of numbers.彼らは数の力で勝った。
Nothing gave her greater pleasure than to watch her son growing up.彼女にとって息子の成長は何にも勝る喜びだった。
Five runners reached the finals.決勝まで残った走者は5人だった。
It's anybody's guess who will win the next race.誰が次のレースに勝つか誰も分からない。
My age is going to tell on me.もう歳には勝てません。
Heads I win, tails you lose.表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。
His horse won by three lengths.彼の馬は3馬身の差で勝った。
To my great surprise, we won!驚いたことに私達は勝ってしまった。
That team has little, if any, chance of winning.あのチームは、あるとしても、まず優勝の望みはない。
Who do you think will win the tournament?誰がそのトーナメントで優勝するとおもいますか。
No one can turn the clock back.寄る年波には勝てない。
The match ended in victory for him.試合は彼の勝ちに終わった。
I wonder if he will win both races.彼は両方のレースに勝てるだろうか。
We won the battle.私たちは戦いに勝った。
The Dodgers went on winning with irresistible force.ドジャースは破竹の勢いで勝ち進んだ。
The Lions had an easy win over the Hawks.ライオンズはホークスに楽勝した。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
Tom feels that his team will win the game.トムは自分のチームが試合に勝つだろうと思っている。
The L.A. Lakers have got the game in the bag.L・Aレーカースはゲームに勝つにちがいない。
I think Obama will win. It'll be a walkover!オバマ氏が勝つと思う。楽勝だよ。
Masaru can't finish the work in an hour, can he?勝はその仕事を1時間で終えることはできないでしょう。
He denied himself nothing.彼は贅沢をし好き勝手なことをして暮らした。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
I found it impossible to win the championship.私は優勝するのは不可能だとわかった。
His age is beginning to tell on him.年には彼は勝てなくなっている。
We were certain of winning the game.われわれはきっと試合に勝てると考えていた。
No matter what game he plays, he always wins.どのゲームをやっても、彼はいつも勝つ。
It goes without saying that health is above wealth.健康が富に勝るということは言うまでもない。
He won the first prize at the chess tournament.彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。
Is there any possibility that he'll win the election?彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
All things considered, it's set up so it isn't possible to win.全てを考慮してもやはり勝てない仕様になっています。
I came, I saw, I conquered.来た、見た、勝った。
Which team will win the game?どちらのチームが試合に勝つでしょうか。
Slow and steady wins the race.ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。
To my great surprise, we won!驚いたことに勝ってしまった。
Possession is nine points of the law.現実の占有は九分の勝ち目。
They really did win.彼等はほんとうに勝ったのです。
It's an easy victory.楽勝だよ。
Easy money is on Mulligan.誰もがマリガンが勝つだろうと思っている。
The victory is ours.勝利は我々のものだ。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
He will have his own way in everything.彼はなんでも自分勝手にやろうとする。
You shall not have your own way in everything.なんでもかんでも好き勝手にはさせないぞ。
It looks like he's winning.彼が勝ちそうだ。
I'll win using whatever means it takes.どんな手を使ってでも勝ちとってみせる。
The top favorites of each section were gathered together.各部門の優勝候補が集まった。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
The result of the vote was a win for the Liberals.投票の結果は自由党の勝利だった。
You say po-tah-to I say po-tay-to. Rika is just that sort of girl. There's no way to win a battle of words with her.あー言えば、こーゆー。里香ってばそんなヤツだ。文句の言い合いで勝てるわけない。
The race is not to the swift.速い者が競争に勝つとは限らない。
I have confidence in your ability to win.私はあなたは絶対勝つことができると信じています。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。
What would you do if you won the lottery?宝くじに勝ったらどうしますか。
It was natural that he should win the contest.彼がその大会に勝ったのも当然であった。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
Your age is beginning to tell.年には勝てない。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
My mother was once a champion swimmer.母はかつて水泳で優勝したことがある。
Our team was in high spirits because of the victory.その勝利で私たちのチームは意気が上がった。
The new team has the capability to win.新しいチームには優勝する力がある。
Real ability wins in the end.けっきょく、実力が勝つ。
He is certain to win the game.彼が試合で勝つのは確かである。
After having fought many hard battles, we were able to bring home the bacon and set up a new government.幾多、苦戦したのち、我々は勝利を収め、新政府を樹立することができた。
The pen is mightier than the sword.文は武に勝る。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦いはローマ人の勝利に終わった。
I'll be happy whether I win or lose.私は勝っても負けても満足です。
Great was our delight when we won the game.その試合に勝った時、私たちの喜びは大きかった。
I competed with him for the championship.私は彼と優勝を争った。
Tom won.トムは勝った。
Who's winning?どっちが勝ってるの?
It is difficult, if not impossible, for me to beat him at tennis.私が彼にテニスで勝つのは不可能ではないにしても、難しい。
Tom didn't expect to win the race.トムはレースに勝つとは思っていなかった。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
Do as you like.勝手にすれば?
It is justice, and not might, that wins in the end.最後に勝つのは正義であって力ではない。
She overcame the difficulty.彼女はその困難に打ち勝った。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
She speaks English better than any of her classmates.英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
The day is ours without doubt.勝利は我々のものだ。
To win by a narrow margin.際どいところで勝つ。
Without the error, our team could have won the game.そのミスがなかったら、私達のチームは勝っていたのに。
Both men and women won the tennis championship.男女ともテニスに優勝した。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
Nobody can surpass him.誰も彼には勝てない。
He hopes he'll win and I hope so too.彼は勝てると思っており、私もそう願っている。
They lost heart because they had won no games.彼らは一試合も勝てなかったので、意気消沈した。
Whatever game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
If he were a good pitcher, we would win this game.彼がいいピッチャーなら、我々はこの試合に勝てるのだが。
He is sure of winning.彼は自分が勝つと確信している。
His rival was discouraged by his triumph.彼の大勝利に競争相手は落胆した。
It took a load off my mind when our team won the championship.チームが優勝して私も肩の荷が下りた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License