UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Swallows are ahead 4 to 1!スワローズが4対1で勝っている。
From a humble background, John achieved worldwide fame.庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
He won the day by virtue of his strength of will.彼の意志の力によって勝利をおさめた。
They won the day.彼らは勝った。
He won the race easily.彼はそのレースに簡単に勝った。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
I just can't seem to outdo him. I've got a lot to learn.彼にはどうしても勝てない。まだまだ甘いな。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
It is probable that she will win the speech contest.おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
The campaign succeeded and he won the election.その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
We won the game by three goals to one.我々のチームは3対1で試合に勝った。
It was natural that he should win the contest.彼がその大会に勝ったのも当然であった。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
Truth alone triumphs.真実だけが勝利する。
Without the error, our team could have won the game.そのミスがなかったら、私達のチームは勝っていたのに。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
The English team beat the Brazilian team in the international football tournament.英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
Our team beat the Lions 3 to 0.我がチームは3対0でライオンズに勝った。
He won but only at a price.彼はかなりの犠牲を払ってやっと勝った。
I think Obama will win. It'll be a walkover!オバマ氏が勝つと思う。楽勝だよ。
He will have his own way in everything.彼はなんでも自分勝手にやろうとする。
His horse won by three lengths.彼の馬は3馬身の差で勝った。
There is no knowing which team will win.どちらのチームが勝つかわからない。
They did win.彼等はほんとうに勝ったのです。
What would you do if you won the lottery?宝くじに勝ったらどうしますか。
Our team won the game.我々のチームが試合に勝った。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
He is certain to win the game.彼が試合で勝つのは確かである。
The chances are very good that our team will win.うちのチームが勝つ見込みはかなり大きい。
His rival was discouraged by his triumph.彼の大勝利に競争相手は落胆した。
If he wins he will gain self-confidence.彼は勝てると自信満々だ。
We fought hard for victory.勝利をめざして闘った。
How much of winning an election is down to looks?選挙に勝つには「見た目」が何割?
I was amazed to learn I had won.自分が勝ったと知って驚いた。
Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics.あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。
It is believed that he will win the race.彼はレースに勝つと信じられている。
Should World War III come about, there would be no winners at all.万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
Whether we win or lose, we must play fairly.勝とうが負けようが、正々堂々と戦わねばならぬ。
How much we still have to pay for peace is a riddle.平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
He won first prize as a result of his great effort.彼は大変な努力の結果として優勝した。
He is not less clever than his father.彼は父に勝るとも劣らず利口だ。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
I wish we had won the game.そのゲームに勝っていればなあ。
No matter what game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back.はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。
The victory was won at the cost of many lives.その勝利は多数の人命を犠牲にしてかちとられた。
Our team is likely to win the game.私たちのチームが試合に勝つだろう。
He overcame many difficulties.彼は多くの困難に打ち勝った。
He asked me who I thought would win the race.誰がレースに勝つと思うかと彼は私に尋ねた。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
My father ran in the cooking contest and won the first prize.お父さんは料理コンテストに出て優勝したのよ。
Slow and steady wins the race.ゆっくりでも着実にやってゆけば勝負には勝つ。
The odds are even that our team will win the game.私たちのチームがその試合に勝てるかどうかは五分五分だ。
You say po-tah-to I say po-tay-to. Rika is just that sort of girl. There's no way to win a battle of words with her.あー言えば、こーゆー。里香ってばそんなヤツだ。文句の言い合いで勝てるわけない。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
He won the race easily without being fully extended.彼はその競争にやすやすと勝った。
I was within an ace of winning.私はもう少しで優勝するところだった。
Rock breaks scissors. Scissors cut paper. Paper smothers rock.グーがチョキに、チョキがパーに、パーはグーに勝つ。
Whatever game he plays, he always wins.どのゲームをやっても、彼はいつも勝つ。
If he were a good pitcher, we would win this game.彼がいいピッチャーなら、我々はこの試合に勝てるのだが。
His selfish attitude put my back up.彼の身勝手な態度に腹を立てた。
To our surprise, he won the grand prize.私たちが驚いたことに、彼は優勝した。
Don't try to duck out early. Where's your sense of responsibility?勝手に早退するなんて、あまりに無責任だよ。
We disputed the victory to the end.私たちは最後まで勝利を得ようと争った。
He is above all others in originality.彼は独創力では誰より勝っている。
Our team returned home after a huge victory.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
None of us knew his decision to win the long-distance race.彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。
The match ended in a draw.勝負は預かりとなった。
Everyone got excited by the news of the victory.勝利の知らせに誰もが興奮した。
The two teams competed in the final game.2チームは決勝戦で競った。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。
Our team won the game.私達のチームが試合に勝った。
You shall not have your own way in everything.何でもかんでも君の好き勝手ばかりにはさせないぞ。
"Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!"「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」
The Chicago Cubs have not won the World Series since 1908.シカゴカブスは1908年を最後にワールドシリーズに勝ったことがない。
I doubt whether he will win both races.彼は両方のレースに勝てるだろうか。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝てると私は信じている。
Our team is winning.我々のチームは勝っている。
The journalist took liberties with the facts he had gathered.そのジャーナリストは自分の取材した事実を勝手に変えた。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.どちらが勝ってもおかしくない。両チームとも実力はほぼ互角だからね。
They are eager to win the next game.彼らは次の試合にどうしても勝ちたいと思っている。
She overcame the difficulty.彼女はその困難に打ち勝った。
It is paramount to all the others.それは他のいっさいに勝っている。
That horse may be a good bet.あの馬に賭ければ勝つかもしれない。
They won by force of numbers.彼らは数の力で勝った。
Winning isn't the only thing that matters.勝つことだけが重要なんじゃない。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
The victory is ours.勝利は我々のものだ。
It is certain that he'll win the game.彼は必ず試合に勝つだろう。
The sitting government is likely to win in the coming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
The Dodgers went on winning with irresistible force.ドジャースは破竹の勢いで勝ち進んだ。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License