UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We thought we had the game in the bag.われわれは絶対に試合に勝てると思っていた。
It is deplorable that she is so selfish.彼女がこれほど自分勝手なのは嘆かわしい。
Katsuko leads her class in English.勝子は英語でクラス一番だ。
I thought we were going to win.私たちは勝つものだと思っていました。
Emoto Masaru believes that within ice crystals you can read a message to mankind.江本勝は氷の結晶に人類へのメッセージが読みとれると思っています。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
He flatters himself he will win.彼は勝てると自信満々だ。
She is better at speaking English than any of her classmates.英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
The Swallows are ahead 4 to 1!スワローズが4対1で勝っている。
The baseball team is certain to win the next game.その野球チームが次の試合に勝つのは確かだ。
You always try to get what you want.自分勝手な奴だな。
Tom didn't expect to win the race.トムはレースに勝つとは思っていなかった。
He is sure of winning.彼は自分が勝つと確信している。
This is your victory.これはあなた方の勝利だ。
It doesn't matter what game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
I made a bet that she would win the game.私は彼女が試合に勝つと賭けた。
It is good to be a winner.勝者となることはよいことである。
The rain kept the baseball team idle yesterday.雨のせいでその野球チームは昨日試合に勝てなかった。
He wins his arguments by logical reasoning.彼は論理的な推論で議論に勝つ。
It is not important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは問題ではない。
Tom won the race.トムはレースに勝った。
I'll be happy whether I win or lose.私は勝っても負けても満足です。
Yes! I won twice in a row!やった!2回続けて勝っちゃった!
Don't enter at the kitchen door.勝手口から入ってはいけないよ。
John wins every time we play the game.ゲームをやるたびにジョンが勝つ。
No one could get the better of him in an argument.議論では彼に勝つ者はいなかった。
We had the luck to win the battle.我々は運良く戦いに勝った。
They congratulated us on our victory.彼らは私達の勝利を祈ってくれた。
That athlete won three times in a row in this tournament.その選手はこの大会で三回連続優勝した。
The opposing team did not put up much of a fight, so we won hands down.相手チームがあまり闘志をわかしていなかったので、我々は楽勝した。
That we will win the game is certain.私たちが試合に勝つことは確かだ。
He overcame many difficulties.彼は多くの困難に打ち勝った。
Our team won the game.私達のチームが試合に勝った。
Without the error, our team could have won the game.そのミスがなかったら、私達のチームは勝っていたのに。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
There is no knowing which team will win.どちらのチームが勝つかわからない。
They really did win.彼等はほんとうに勝ったのです。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
The victory excited us.その勝利は私たちを興奮させた。
We have no chance against those top players.こんな一流選手が相手では勝ち目がない。
The player won the championship three times in a row.その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。
It's far from winning the first prize.優勝には程遠い。
It is needless to say health is above wealth.健康が富に勝るのは言うまでも無い事だ。
You must keep up your guard even after a victory.勝って兜の緒を締めよ。
Our team is winning.我々のチームは勝っている。
I wish we had won the game.そのゲームに勝っていればなあ。
She speaks English better than any of her classmates.英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
Graduating from university without studying is a victory, isn't it.大学なんて勉強していなくたって出たもん勝ちでしょ。
Hard work and dedication will bring you success.一生懸命することは君に勝利をもたらす。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
If you intend to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
If it had not been for his error, we would have won.彼のエラーがなかったなら我々は勝てたのだが。
You say po-tah-to I say po-tay-to. Rika is just that sort of girl. There's no way to win a battle of words with her.あー言えば、こーゆー。里香ってばそんなヤツだ。文句の言い合いで勝てるわけない。
We'd like him to win the game.私達は彼に試合に勝ってもらいたい。
Our prospects for victory are excellent at the moment.今のところ、私たちが勝つ見込みは十分にある。
England is going to win the race.イングランドはそのレースに勝つだろう。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
The odds are even that our team will win the game.私たちのチームがその試合に勝てるかどうかは五分五分だ。
If you are to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
The darkness has not overcome it.闇はこれに打ち勝たなかった。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
I don't know whether I will win or lose.私が勝つか負けるか、わかりません。
Tom got first prize, didn't he?トムが優勝したんでしょう。
The sitting government is likely to win in the coming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
First come, first served.早い者勝ち。
For sure, she'll win the championship in the tournament.彼女はきっとトーナメントで優勝するだろう。
This time Bob is likely to win.今回はボブが勝ちそうだ。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.弁論大会で優勝されておめでとうございます。
His age is beginning to tell on him.年に彼は勝てなくなってきている。
It's your first time doing this kind of work. You should follow the manual exactly until you get more experience.君もこの手の仕事は初めてなんだろう?勝手がわかるまではマニュアル通りにやっておいたほうがいいよ。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
They're no competition; our team can beat them hands down.彼らはまるで相手にならない。我々のチームはもう勝ったも同然だ。
I will win the game next time.この次は試合に勝つぞ。
But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you.けれどもほかの何を差し置いても、今夜のこの勝利が真に誰のものなのか、私は決して忘れません。この勝利は、みなさんのものです。みなさんのものなのです。
It goes without saying that health is more important than wealth.健康は富に勝ることは言うまでもない。
You can win all the battles yet lose the war.個々の戦闘にはみな勝っても戦争に負けることがある。
Ceremonies were held to celebrate victories.戦勝を祝う祝賀会が開かれた。
He won the fight by a knockout.彼はノックアウト勝ちした。
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.彼は全力を尽くしたが、すぐにあんな早いランナーには勝てないことがわかった。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
The chances are even.勝負の見込みは五分五分。
Whether you win or lose, you should do your best in the match.勝とうと負けようと、試合には全力を尽くすべきだ。
Easy money is on Mulligan.誰もがマリガンが勝つだろうと思っている。
It was annoying, as the manager took his team to a near-miss in the tournament.監督はチームをトーナメント優勝に今一歩という所までもっていったのに悔しいことだった。
No matter what game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
She overcame the difficulty.彼女はその困難に打ち勝った。
To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back.はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。
They can overcome their fear.彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
His brave deed earned him respect.彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。
He fought a successful election campaign.彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
Might is right.勝てば官軍。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
England is going to win the match.イングランドはその試合に勝つだろう。
My age is going to tell on me.もう歳には勝てません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License