The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '勝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He asked me who I thought would win the race.
誰がレースに勝つと思うかと彼は私に尋ねた。
This time Bob is likely to win.
今回はボブが勝ちそうだ。
Might is right.
勝てば官軍。
The rain kept the baseball team idle yesterday.
雨のせいでその野球チームは昨日試合に勝てなかった。
I'm certain that I'll win the tennis match.
私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
However fast you may try to run, you will never beat a motorbike.
どんなに速く走ろうとしてもオートバイには勝てません。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.
勝てば官軍負ければ賊軍。
I competed with him for the championship.
私は彼と優勝を争った。
The devil challenged God to a baseball game.
魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
She emerged victorious in the struggle.
彼女はこの闘争で勝利を収めた。
The player was pleased with his victory.
選手はその勝利を喜んだ。
It is needless to say health is above wealth.
健康が富に勝るのは言うまでも無い事だ。
His horse won by three lengths.
彼の馬は3馬身の差で勝った。
The chances of victory or defeat are even.
勝ち負けの確率は五分五分だ。
We shall overcome all our difficulties.
われわれはあらゆる困難に勝たなければならない。
No doubt she will win in the end.
彼女は最後にきっと勝つだろう。
He is sure of winning.
彼は勝つことを確信している。
The headmaster will present the winners their prize.
校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
The match ended in victory for him.
試合は彼の勝ちに終わった。
Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong.
ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。
He is sure of winning the game.
彼は試合に勝つ自信がある。
If it had not been for his error, we would have won.
彼のエラーがなかったなら我々は勝てたのだが。
Nobody can surpass him.
誰も彼には勝てない。
Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content.
先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。
His victory made him a hero.
その勝利で彼は英雄になった。
Whatever game he plays, he always wins.
どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
We have no chance against those top players.
こんな一流選手が相手では勝ち目がない。
The report of victory turned out to be a little premature.
勝利の報道はいささか早まったということが判明した。
He is sure of winning.
彼は自分が勝つと確信している。
She could not cope with anxiety.
彼女は心労に打ち勝てなかった。
That we will win the game is certain.
私たちが試合に勝つことは確かだ。
Each team carried their flag into the stadium for the finals.
決勝戦でそれぞれのチームはスタジアムに彼等の旗を運び入れた。
It was pure chance that he won the game.
彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。
I think it certain that our team will win.
私たちのチームが勝つのは確かだと思う。
Be it ever so humble, there's no place like home.
いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
They won the Japan Cup three years in succession.
彼らは3年連続してジャパン・カップに優勝した。
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.
勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
You can win all the battles yet lose the war.
個々の戦闘にはみな勝っても戦争に負けることがある。
In the end our team lost the final game.
結局我々のチームは決勝戦で負けた。
Truth prevails.
真実が勝つ。
They won by force of numbers.
彼らは数の力で勝った。
He carried off the first prize at the chess tournament.
彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.
彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
Our team won the game.
我々のチームが試合に勝った。
We must prevail against our rivals by all means.
我々は競争相手にどうしても勝たねばならない。
It is not the strong who win, but the winner who is strong.
強いものが勝つのではない、勝ったものが強いのだ。
This is your victory.
これはあなた方の勝利だ。
I'll be happy whether I win or lose.
私は勝っても負けても満足です。
They're no competition; our team can beat them hands down.
彼らはまるで相手にならない。我々のチームはもう勝ったも同然だ。
At last, they experienced the joy of victory.
ついに彼らは勝利の喜びを経験した。
He laughs best who laughs last.
早まって喜ぶな、最後に笑える者が勝ち。
First come, first served.
先んすれば人を制す、早い者勝ち。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.
幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
Slow but steady wins the race.
地道な者はいつか勝つ。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
Did you say that I could never win?
私が絶対勝てないってあなた言った?
We will vote to decide the winner.
くじで誰が勝つか決めよう。
Whoever wins the race will receive the prize.
そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
All hope of winning the game vanished.
勝利の見込みは全く無くなった。
To my great surprise, we won!
驚いたことに勝ってしまった。
For sure, she'll win the championship in the tournament.
彼女はきっとトーナメントで優勝するだろう。
Let's decide the winner by lot.
くじで誰が勝つか決めよう。
All is fair in love and war.
勝てば官軍。
The final match was not so exciting.
決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。
Masaru can't finish the work in an hour, can he?
勝はその仕事を1時間で終えることはできないでしょう。
Is it true that he won the race?
彼がレースに勝ったと言うのは本当ですか。
Your team doesn't have a prayer to win the championship game.
君のチームには決勝戦で勝つチャンスはないよ。
We seemed secure of victory.
我々の勝利は確実と思われた。
The battle ended in a triumph for the Romans.
戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
He is ahead of us in English.
彼は英語では私たちより勝っている。
I wanted her to win.
彼女に勝ってほしかった。
The victory is ours.
勝利は我々のものだ。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.