UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

However fast you may try to run, you will never beat a motorbike.どんなに速く走ろうとしてもオートバイには勝てません。
Nothing is more disappointing than to lose in the finals.決勝戦で負けるほど悔しいものはない。
It doesn't matter which team wins the game.どちらのチームがその試合に勝つかはどうでもよい。
Our team won in the intercollegiate tournament.わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。
It is probable that he will win the speech contest.恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
The match ended in victory for him.試合は彼の勝ちに終わった。
Real ability wins in the end.けっきょく、実力が勝つ。
He wins his arguments by logical reasoning.彼は論理的な推論で議論に勝つ。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
Whichever wins, I'll be happy.どっちが勝っても嬉しい。
The English team beat the Brazilian team in the international football tournament.英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
England is going to win the match.イングランドはその試合に勝つだろう。
His brave deed earned him respect.彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。
His age is beginning to tell on him.年には彼は勝てなくなっている。
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.彼は全力を尽くしたが、すぐにあんな早いランナーには勝てないことがわかった。
His age is beginning to tell on him.彼も年齢には勝てなくなってきている。
She won the contest.彼女はそのコンテストで優勝した。
Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics.あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。
We thought we had the game in the bag.われわれは絶対に試合に勝てると思っていた。
They won the day.彼らは勝った。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
"Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!"「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
Heads I win, tails you win.表が出たら僕の勝ち、裏が出たら君の勝ち。
Truth prevails.真実が勝つ。
In the end our team lost the final game.結局我々のチームは決勝戦で負けた。
I heard the news that our team had won.私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。
He is sure to win the game.彼はきっと試合に勝ちます。
His age is beginning to tell on him.年に彼は勝てなくなってきている。
Our team has the game on ice.我々のチームが試合に勝つことは間違いない。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
Our team beat the Lions 3 to 0.我がチームは3対0でライオンズに勝った。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
I wish we had won the game.そのゲームに勝っていればなあ。
It is believed that he will win the race.彼はレースに勝つと信じられている。
We won the game by three goals to one.我々のチームは3対1で試合に勝った。
Easy money is on Mulligan.誰もがマリガンが勝つだろうと思っている。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
I wonder which of you will win.君たちのどっちが勝つのだろう。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大勝した。
His selfish attitude put my back up.彼の身勝手な態度に腹を立てた。
Is there any possibility that he'll win the election?彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
The prospects for our victory are excellent.僕らが勝利する見込みは十分ある。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
It's a piece of cake.楽勝だよ。
He won the fight by a knockout.彼はノックアウト勝ちした。
I don't think that the Giants will be the champions this year.今年は巨人が優勝しないと思うよ。
We will vote to decide the winner.くじで誰が勝つか決めよう。
We have little chance of winning.勝てる見込みがない。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝てると私は信じている。
The team won the semifinals and advanced to the finals.そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。
Slow but sure wins the race.遅くても着実な方が競争に勝つ。
The players were terribly excited over winning the pennant.選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。
The new team has the capability to win.新しいチームには優勝する力がある。
The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。
They're no competition; our team can beat them hands down.彼らはまるで相手にならない。我々のチームはもう勝ったも同然だ。
Did Tom win?トムは勝った?
The chances are two to one against us.形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
I was amazed to learn I had won.自分が勝ったと知って驚いた。
The player was pleased with his victory.選手はその勝利を喜んだ。
The home team won.地元のチームは勝った。
They do anything in order to win.彼らは勝つためには何でもする。
He won first prize as a result of his great effort.彼は大変な努力の結果として優勝した。
The men's and women's singles finals at Wimbledon are among the most exciting and popular sports events of the year.ウィンブルゾンで行われる男子と女子のシングルス決勝は、1年で最もわくわくする、そして最も人気のあるスポーツ行事の1つである。
Whatever game he plays, he always wins.どのゲームをやっても、彼はいつも勝つ。
John helped himself to several pieces of pie without asking.ジョンは誰にも断らずに、パイを数切れ勝手に取って食べた。
Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
You are free to go out.君は勝手に出かけていいよ。
Do you doubt that he will win?彼は勝つ事を疑っているのですか。
Our team returned home after a huge victory.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
She speaks English better than any of her classmates.英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
The game ended in a victory for B school, which was quite contrary to predictions.試合はB校の勝利に終わったが、まったく番狂わせだった。
It makes no matter to me who wins.誰が勝とうとたいした事ではない。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
Did you win?勝った?
Don't you think my horse ought to win the Derby?私の馬がダービーに勝つとは思いませんか。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
His age is beginning to tell on him.年には彼は勝てなくなってきている。
The match ended in a draw.勝負は預かりとなった。
I just got done with my French exam. It was a piece of cake!今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。
He won the race again.彼がまたそのレースに勝った。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
We disputed the victory to the end.私たちは最後まで勝利を得ようと争った。
It was the triumph of civilization over force.それは暴力に対する文明の勝利であった。
He denied himself nothing.彼は贅沢をし好き勝手なことをして暮らした。
Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong.ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。
Women will have the last word.議論では女には勝てぬ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License