UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have to be ready not only for a straightforward test of strength, but also for a struggle in which every strategy comes into play.いつも真っ向勝負だけでなく、たまには虚虚実実の駆け引きとやらもやってみたいよね。
Masaru can't finish the work in an hour, can he?勝はその仕事を1時間で終えることはできないでしょう。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
I think that the Lions will be the champions this year.今年はライオンズが優勝すると思うな。
The whole is more than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
His horse won by three lengths.彼の馬は3馬身の差で勝った。
Not many survive this disease.この病気に勝てる人は少ない。
Truth alone triumphs.真実だけが勝利する。
It is apparent that he will win the election.彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。
His victory made him a hero.その勝利で彼は英雄になった。
He laughs best who laughs last.早まって喜ぶな、最後に笑える者が勝ち。
She could not cope with anxiety.彼女は心労に打ち勝てなかった。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
I can't shake off her seduction.彼女の誘惑に勝てない。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
Our team is likely to win the game.私たちのチームが試合に勝つだろう。
You always try to get what you want.自分勝手な奴だな。
We were completely victorious.我々は圧勝した。
First come, first served.先んすれば人を制す、早い者勝ち。
The chances are two to one against us.形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
I believe the honest will win in the long run.私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。
He won the fight by a knockout.彼はノックアウト勝ちした。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
He won everything.彼は全てを勝ち取った。
Slow and steady wins the race.ゆっくりと着実なのが結局勝つ。
He gained her affections.彼は彼女の愛を勝ち得た。
Kyouichi Saionji, who he supposed would win the duel, has lost.西園寺は決闘に勝つと思っていたのに負けた。
My mother was once a champion swimmer.母はかつて水泳で優勝したことがある。
I'm afraid this job is too much for you.君にはちょっと荷が勝っているね。
Easy money is on Mulligan.誰もがマリガンが勝つだろうと思っている。
We beat that team by 2-0.私達はそのチームに2対0で勝った。
They won by force of numbers.彼らは数の力で勝った。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
Is there any possibility that he'll win the election?彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
We won the match by 10 to 4.私たちは10対4の得点で試合に勝った。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
The most important thing in the Olympics is not to win but to participate.オリンピックで最も大事なことは勝つことではなく、参加することである。
Women will have the last word.議論では女には勝てぬ。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
He won the game thanks to his strong will.彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。
He is likely to win the championship.彼が優勝しそうだ。
It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.どちらが勝ってもおかしくない。両チームとも実力はほぼ互角だからね。
The Lions had an easy win over the Hawks.ライオンズはホークスに楽勝した。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝てると私は信じている。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
I think it certain our team will the win the game.私たちのチームがその試合に勝つのは確実だと思う。
It's easy.楽勝だよ。
This time Bob is likely to win.今回はボブが勝ちそうだ。
The match ended in victory for him.試合は彼の勝ちに終わった。
We hoped we'd be able to win the game.ゲームに勝てるといいなと思った。
They overcame the enemy.彼らは敵に打ち勝った。
The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。
I am sure of his victory.私は彼の勝利を確信している。
None of us knew his decision to win the long-distance race.彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。
Let's have a contest. The side to come up with the worst insult wins.勝負をしましょう。より酷い暴言を吐いた方が勝ちです。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
It was natural that he should win the contest.彼がその大会に勝ったのも当然であった。
Whether you win or lose, you should play fairly.勝とうが負けようが、君は正々堂々と戦わなければならない。
He won the race easily without being fully extended.彼はその競争にやすやすと勝った。
Whether you win or lose, you must play fair.勝っても負けても、正々堂々プレイしなさい。
It is paramount to all the others.それは他のいっさいに勝っている。
I have confidence in your ability to win.私はあなたは絶対勝つことができると信じています。
The result of the vote was a win for the Liberals.投票の結果は自由党の勝利だった。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
She speaks English better than any of her classmates.英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
We are three points ahead of their team.彼らのチームに三点差で勝っている。
It is good to be a winner.勝者となることはよいことである。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
It is needless to say health is above wealth.健康が富に勝るのは言うまでも無い事だ。
The battle is not always to the strong.戦いは強い者が勝つとはかぎらない。
We are firmly confident of victory.我々は勝利をかたく確信している。
It's going to take crackerjack timing, but if we can work the play, we'll win the game.絶好のタイミングに自分の仕事ができれば試合に勝てるよ。
We seemed secure of victory.我々の勝利は確実と思われた。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
I have finally won his heart.私はついに彼の愛を勝ち得た。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
Great was our delight when we won the game.その試合に勝った時、私たちの喜びは大きかった。
Everyone hoped that she would win.みんな彼女が勝つことを望んだ。
Our team came home in triumph.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
Whatever game I play with you, you never win.どんなゲームを私があなたとやろうとも、あなたは決して勝てない。
It's anybody's guess who will win the next race.誰が次のレースに勝つか誰も分からない。
He had the last laugh.彼が最後に勝利を得た。
I'm sure they'll win.彼らはきっと勝つよ。
Which team will win the game?どちらのチームが試合に勝つでしょうか。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
I'm glad that your team won the game.君のチームが試合に勝ってうれしい。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦いはローマ人の勝利に終わった。
Emoto Masaru believes that within ice crystals you can read a message to mankind.江本勝は氷の結晶に人類へのメッセージが読みとれると思っています。
The Giants beat the Lions yesterday.昨日ジャイアンツはライオンズに勝った。
The prospects for our victory are excellent.僕らが勝利する見込みは十分ある。
She won the contest.彼女はそのコンテストで優勝した。
We have to win seven times in a row to win this tournament.このトーナメントに優勝するには、7回続けて勝たなくてはいけません。
The two runners reached the finish line at the same time.二人の走者は同時に決勝戦に着いた。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
If he wins he will gain self-confidence.彼は勝てると自信満々だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License