The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '勝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am not sure of winning the game this time.
今回はその試合に勝てるかどうか分からない。
When it comes to playing tennis, he always beats me.
テニスをするとなると、彼はいつも私に勝つ。
His horse won by three lengths.
彼の馬は3馬身の差で勝った。
Let's decide the winner by lot.
くじで誰が勝つか決めよう。
I have finally won his heart.
私はついに彼の愛を勝ち得た。
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.
この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
The final game was postponed to tomorrow.
決勝戦は明日まで延期された。
Whether we win or lose, I won't have any hard feelings.
勝っても負けても恨みっこなしだぞ。
They felt he had no chance to win the election.
彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。
There's hardly any hope that he'll win the election.
彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
Everyone got excited by the news of the victory.
勝利の知らせに誰もが興奮した。
Our team won the game.
我々のチームが試合に勝った。
Heads I win, tails you win.
表が出たら僕の勝ち、裏が出たら君の勝ち。
Best of luck in your tournament.
勝ち抜いていけるよう幸運を祈るよ。
And I know you didn't do this just to win an election.
そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
The selfish man was despised by his companions.
その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
Do you think the Braves will take the series?
アトランタ・ブレーブスは、ワールドシリーズで優勝できると思いますか。
His selfish attitude put my back up.
彼の身勝手な態度に腹を立てた。
He won the race easily without being fully extended.
彼はその競争にやすやすと勝った。
Little did I think that I would win.
自分が勝つとは全く思っても見なかった。
Don't try to duck out early. Where's your sense of responsibility?
勝手に早退するなんて、あまりに無責任だよ。
He wins his arguments by logical reasoning.
彼は論理的な推論で議論に勝つ。
His age is beginning to tell on him.
年に彼は勝てなくなってきている。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.
大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
Nothing gave her greater pleasure than to watch her son growing up.
彼女にとって息子の成長は何にも勝る喜びだった。
I wonder if he will win both races.
彼は両方のレースに勝てるだろうか。
Success is never blamed.
勝てば官軍負ければ賊軍。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.
サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
The journalist took liberties with the facts he had gathered.
そのジャーナリストは自分の取材した事実を勝手に変えた。
We hoped we'd be able to win the game.
ゲームに勝てるといいなと思った。
He is sure to win the swimming championship.
彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。
Which side won?
どちらが勝ったのか。
No doubt she will win in the end.
彼女は最後にきっと勝つだろう。
You shall not have your own way in everything.
何でもかんでも君の好き勝手ばかりにはさせないぞ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi