Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Yes! I won twice in a row! やった!2回続けて勝っちゃった! John wins every time we play the game. ゲームをやるたびにジョンが勝つ。 Don't try to duck out early. Where's your sense of responsibility? 勝手に早退するなんて、あまりに無責任だよ。 He won first prize as a result of his great effort. 彼は大変な努力の結果として優勝した。 The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate. 警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。 Ted was certain of winning the game. テッドはその試合に勝つ自信があった。 Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season. 彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。 He got over his difficulties. 彼は困難に打ち勝った。 It is important whether we win the game or not. 我々がゲームに勝つかどうかは重要だ。 She asked me who I thought would win the tournament. 彼女は私に、誰がトーナメントで勝つと思うか、と尋ねました。 Even though I was right, he got the best of me. たとえ私が正しかったとしても、彼は私に勝った。 At last, Mario managed to win the princess's love. やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。 She overcame the difficulty. 彼女はその困難に打ち勝った。 The baseball team is certain to win the next game. その野球チームが次の試合に勝つのは確かだ。 You shall not have your own way in everything. 何でもかんでも君の好き勝手ばかりにはさせないぞ。 The Japanese World Cup champion team came back home flushed with victory. ワールドカップで優勝した全日本チームは、意気揚々と帰国してきた。 The Lions had an easy win over the Hawks. ライオンズはホークスに楽勝した。 We've won! 勝った! When it comes to playing tennis, he always beats me. テニスをするとなると、彼はいつも私に勝つ。 Best of luck in your tournament. 勝ち抜いていけるよう幸運を祈るよ。 We will win the day. 戦いに勝つ。 It is good to be a winner. 勝者となることはよいことである。 I will win the game next time. この次は試合に勝つぞ。 The top favorites of each section were gathered together. 各部門の優勝候補が集まった。 You are not less pretty than her. 君は彼女に、勝るとも劣らずかわいい。 I don't intend to be selfish. 自分勝手にするつもりはない。 She always gets her own way. 彼女はいつも自分勝手にふるまう。 What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest. 幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。 I got a new hat at the department store. デパートで新しい帽子を勝った。 They're no competition; our team can beat them hands down. 彼らはまるで相手にならない。我々のチームはもう勝ったも同然だ。 His age is beginning to tell on him. 年に彼は勝てなくなってきている。 We paid a heavy price for this victory. この勝利に対して我々は大変な代価を払った。 It is not the strong who win, but the winner who is strong. 強いものが勝つのではない、勝ったものが強いのだ。 Our team is winning. 我々のチームは勝っている。 There is a good chance that he will win. 彼が勝つ見込みはかなりある。 John is sure to win the game. ジョンはきっとその試合に勝つだろう。 My sister, a university student, won first prize in the speech contest. 大学生である姉は、弁論大会で優勝した。 I doubt whether he will win both races. 彼が両方のレースに勝てるか疑問だ。 I don't think any of those horses is going to win. その馬はどれも勝ちそうには見えない。 Don't let your imagination run wild. 勝手にそんなふうに想像するなよ。 Which side won? どちらが勝ったのか。 Ken's team will win nine cases out of ten. ケンのチームは十中八九勝つだろう。 "Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!" 「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」 Yielding is sometimes the best way of succeeding. 逃げるが勝ち。 Real ability wins in the end. けっきょく、実力が勝つ。 Which team is the most likely to win the championship? どのチームが一番優勝しそうですか。 Let's have a contest. The side to come up with the worst insult wins. 勝負をしましょう。より酷い暴言を吐いた方が勝ちです。 Do your best whether you win or lose. 勝とうが負けようが、ベストを尽くしなさい。 He couldn't overcome the desire for another cigarette. 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 No matter what game he plays, he always wins. どのゲームをやっても、彼はいつも勝つ。 The priest seems to make it a practice to climb on the underdog's bandwagon and persuade the other side to compromise. 聖職者は人生の落伍者の方に味方して、勝利者を説得し、歩み寄らせることを生業としているようにおもえる。 Easy money is on Mulligan. 誰もがマリガンが勝つだろうと思っている。 I was within an ace of winning. 私はもう少しで優勝するところだった。 He fought a successful election campaign. 彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。 Our team returned home after a huge victory. 我がチームは大勝利を収めて帰国した。 It looks like he's winning. 彼が勝ちそうだ。 Five runners reached the finals. 決勝まで残った走者は5人だった。 I'm confident that I'll win the tennis match. 僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。 The victory excited us. その勝利は私たちを興奮させた。 He got over the difficulties. 彼はその困難に打ち勝った。 If it had not been for his error, we would have won. 彼のエラーがなかったなら我々は勝てたのだが。 The chances are very good that our team will win. うちのチームが勝つ見込みはかなり大きい。 It goes without saying that health is more important than wealth. 健康は富に勝ることは言うまでもない。 Heads I win, tails you win. 表が出たら僕の勝ち、裏が出たら君の勝ち。 Evil sometimes wins. 悪が勝つということもあります。 They congratulated us on our victory. 彼らは私達の勝利を祈ってくれた。 Our team won in the intercollegiate tournament. わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。 Who do you think will win this year's Super Bowl? 今年のスーパーボールは、どこが優勝すると思いますか。 I thought we were going to win. 私たちは勝つものだと思っていました。 No one can turn the clock back. 寄る年波には勝てない。 I just got done with my French exam. It was a piece of cake! 今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。 Without the error, our team could have won the game. そのミスがなかったら、私達のチームは勝っていたのに。 We have to play fair, whether we win or lose. 我々は、勝とうが負けようがフェアに戦わなければならない。 The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta. 艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。 Our boat won by two lengths. 私たちのボートは2艇身の差で勝った。 I think it certain our team will the win the game. 私たちのチームがその試合に勝つのは確実だと思う。 It is paramount to all the others. それは他のいっさいに勝っている。 Everyone held their breath to see who would win the presidential election. 大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。 We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty. その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。 Her efforts were crowned with victory. 勝利によって彼女の努力は報われた。 We will vote to decide the winner. くじで誰が勝つか決めよう。 The player won the championship three times in a row. その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。 The Yankees are running away with the pennant race. ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。 Our victory is secure. 我々の勝利は動かないところだ。 They can overcome their fear. 彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。 He is likely to win this game. 彼はこの試合を勝ちそうだ。 The news of her victory will break in the evening paper. 彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。 He won a narrow victory in the race. 彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。 In 1958, Brazil won its first World Cup victory. ブラジルは1958年にワールドカップ初勝利を果たした。 I believe the honest will win in the long run. 正直者が最後には勝てると私は信じている。 That we will win the game is certain. 私たちが試合に勝つことは確かだ。 I wanted her to win. 彼女に勝ってほしかった。 If you intend to win, you should do your best. もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。 Our team won their match yesterday. 私たちのチームは昨日試合に勝った。 It's going to take crackerjack timing, but if we can work the play, we'll win the game. 絶好のタイミングに自分の仕事ができれば試合に勝てるよ。 Winning isn't the only thing that matters. 勝つことだけが重要なんじゃない。 I took it for granted that he would win the race. 私は彼が競争に勝つのは当然だと思った。 The teacher lulled us into thinking that we had won. 先生はこれで君たちは勝ったのだと安心させた。 We're confident of our victory. 勝利を確信している。 He won't have a look-in. 彼にとても勝ち目はない。