UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
I hope she will get over her disease.私は彼女が病気に打ち勝ってほしいと思っている。
Five runners reached the finals.決勝まで残った走者は5人だった。
He won the first prize at the chess tournament.彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。
There is little chance of his winning.彼が勝つ見込みはほとんどない。
He carried off the first prize at the chess tournament.彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
They won the day.彼らは勝った。
He said he would win and he did, too.彼は勝って見せると言ったが確かに勝った。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
Did Tom win?トムは勝った?
The player won the championship three times in a row.その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。
I heard the news that our team had won.私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。
That team has little, if any, chance of winning.あのチームは、あるとしても、まず優勝の望みはない。
It goes without saying that health is more important than wealth.健康は富に勝ることは言うまでもない。
I feel we shall win.僕らが勝ちそうな気がする。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
We hoped we'd be able to win the game.ゲームに勝てるといいなと思った。
The chances are very good that our team will win.うちのチームが勝つ見込みはかなり大きい。
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
I'm equal to my brother in swimming.水泳では兄といい勝負だ。
The victory made him a hero.勝利は彼らを英雄にした。
His age is beginning to tell on him.年には彼は勝てなくなってきている。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.乾坤一擲の大勝負。情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ。
Should World War III come about, there would be no winners at all.万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
Whether we win or lose, I won't have any hard feelings.勝っても負けても恨みっこなしだぞ。
After having fought many hard battles, we were able to bring home the bacon and set up a new government.幾多、苦戦したのち、我々は勝利を収め、新政府を樹立することができた。
We advanced to the finals.私達は決勝戦に進出した。
Did you hear that the position for manager is up for grabs?部長のポストが早い者勝ちだって聞いたか?
John wins every time we play the game.ゲームをやるたびにジョンが勝つ。
Whether we win or lose, we must play fairly.勝とうが負けようが、正々堂々と戦わねばならぬ。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
They made much of the victory of their team in the tournament.彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
We won the game by three goals to one.我々のチームは3対1で試合に勝った。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
I'm confident that I'll win the tennis match.僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。
It is justice, and not might, that wins in the end.最後に勝つのは正義であって力ではない。
You shall not have your own way in everything.なんでもかんでも好き勝手にはさせないぞ。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
You must appeal to public opinion to win the election.選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
Katsuko leads her class in English.勝子は英語でクラス一番だ。
England is going to win the race.イングランドはそのレースに勝つだろう。
Nothing beats the pleasure of mutual understanding when using a foreign language.外国語を使って通じ合えた喜びに勝るものはない。
Luckily, he won the game.幸運にも彼はゲームに勝った。
Jane makes the utmost effort to win.ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
They won the battle at the cost of many lives.彼らは多くの命を犠牲にしてその戦いに勝利を収めた。
Congratulations on coming first in the competition.その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。
I believe the honest will win in the long run.私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。
Emoto Masaru believes that within ice crystals you can read a message to mankind.江本勝は氷の結晶に人類へのメッセージが読みとれると思っています。
Slow and steady wins the race.ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。
Our team has topped the league this season.今シーズンは我々のチームがリーグで優勝した。
Some will gain, other will lose.勝つものもいれば、負けるものもいる。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
They won the Japan Cup three years in succession.彼らは3年連続してジャパン・カップに優勝した。
Whatever game I play with you, you never win.どんなゲームを私があなたとやろうとも、あなたは決して勝てない。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
In nine cases out of ten, he will win the race.十中八九、彼が競争に勝つでしょう。
To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back.はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。
Try as she may, she is unable to beat him.彼女がいかに努力しようと、彼には勝てない。
To his great joy, his team won the game.大変喜んだことには、彼のチームが試合に勝った。
We may not win tomorrow.明日は勝てないかもしれない。
All things considered, it's set up so it isn't possible to win.全てを考慮してもやはり勝てない仕様になっています。
The baseball team is certain to win the next game.その野球チームが次の試合に勝つのは確かだ。
The victory was won at the cost of many lives.勝利は多数の生命の犠牲によって勝ち取られた。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
The whole is greater than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
I am not sure of winning the game this time.今回はその試合に勝てるかどうか分からない。
We have to play fair, whether we win or lose.我々は、勝とうが負けようがフェアに戦わなければならない。
He won the race again.彼がまたそのレースに勝った。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you.しかしとりわけ、この勝利が誰のものかを私は決して忘れない。あなた方のもの、あなたたちなのだ。
Tom won.トムは勝った。
It doesn't matter which team wins the game.どちらのチームがその試合に勝つかはどうでもよい。
You can complain 'til the cows come home, but it's not going to make a bit of difference.いつまでもぶつくさ言っているのは君の勝手だけどね、それじゃあ事態は何一つ変わらないよ。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
Our team is winning.我々のチームは勝っている。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
Well done is better than well said.良き言葉よりよき行いの方が勝る。
The new boxer outboxed the champion.新進ボクサーがチャンピオンに打ち勝った。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
I took it for granted that he would win the race.私は彼が競争に勝つのは当然だと思った。
If you are to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
The men's and women's singles finals at Wimbledon are among the most exciting and popular sports events of the year.ウィンブルゾンで行われる男子と女子のシングルス決勝は、1年で最もわくわくする、そして最も人気のあるスポーツ行事の1つである。
It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.どちらが勝ってもおかしくない。両チームとも実力はほぼ互角だからね。
The rain kept the baseball team idle yesterday.雨のせいでその野球チームは昨日試合に勝てなかった。
It's your first time doing this kind of work. You should follow the manual exactly until you get more experience.君もこの手の仕事は初めてなんだろう?勝手がわかるまではマニュアル通りにやっておいたほうがいいよ。
The day is ours without doubt.勝利は我々のものだ。
It is difficult, if not impossible, for me to beat him at tennis.私が彼にテニスで勝つのは不可能ではないにしても、難しい。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
The battle was won at the price of many lives.多くの生命を犠牲にして戦いは勝った。
Tom didn't expect to win the race.トムはレースに勝つとは思っていなかった。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
The Oxford crew appeared secure of victory.オックスフォードのクルーが勝つのは確実に見えた。
He is sure to win.彼はきっと勝つ。
We fought hard for victory.勝利をめざして闘った。
We were completely victorious.我々は圧勝した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License