Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Nothing beats the pleasure of mutual understanding when using a foreign language. 外国語を使って通じ合えた喜びに勝るものはない。 He won first prize as a result of his great effort. 彼は大変な努力の結果として優勝した。 It goes without saying that health is above wealth. 健康が富に勝ることは言うまでもない。 They said their prayers for victory. 彼らは勝利のために祈りを捧げた。 It looks like he's winning. 彼が勝ちそうだ。 We had the luck to win the battle. 我々は運良く戦いに勝った。 She is above any of her classmates in speaking English. 英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。 The chances of victory or defeat are even. 勝ち負けの確率は五分五分だ。 He took the first prize. 彼は1位を勝ち取った。 Might is right. 勝てば官軍。 Is it true that he won the race? 彼がレースに勝ったと言うのは本当ですか。 While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress. 民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。 He'll win for sure. 彼はきっと勝つ。 Heads I win, tails you win. 表が出たら僕の勝ち、裏が出たら君の勝ち。 His victory made him a hero. その勝利で彼は英雄になった。 I could not resist the lure of great profits. 莫大な利益の誘惑に勝てなかった。 To my great surprise, we won! 驚いたことに勝ってしまった。 They can overcome their fear. 彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。 Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success. 教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。 They won the battle at the cost of many lives. 彼らは多くの命を犠牲にしてその戦いに勝利を収めた。 John wins every time we play the game. ゲームをやるたびにジョンが勝つ。 She is good at speaking English, no less so than her brother. 彼女は兄に勝るとも劣らぬくらい英語が上手だ。 They did win. 彼等はほんとうに勝ったのです。 Better an egg today than a hen tomorrow. 今日の卵は明日の鶏に勝る。 Whatever game I play with you, you never win. どんなゲームを私があなたとやろうとも、あなたは決して勝てない。 It doesn't matter what game he plays, he always wins. どのゲームをやっても、彼はいつも勝つ。 He gained her affections. 彼は彼女の愛を勝ち得た。 Ceremonies were held to celebrate victories. 戦勝を祝う祝賀会が開かれた。 We have no chance against those top players. こんな一流選手が相手では勝ち目がない。 We advanced to the finals. 私達は決勝戦に進出した。 Even though I was right, he got the best of me. たとえ私が正しかったとしても、彼は私に勝った。 He won the race easily. 彼はやすやすとその競争に勝った。 Don't you think my horse ought to win the Derby? 私の馬がダービーに勝つとは思いませんか。 The war ended in victory for the Allied Powers. 戦争は連合軍の勝利に終わった。 His horse won by three lengths. 彼の馬は3馬身の差で勝った。 To our surprise, he won the grand prize. 私たちが驚いたことに、彼は優勝した。 She could not get over her fear of the dark. 彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。 He don't manifest much desire to win the game. 彼は試合に勝ちたいという熱望を明らかに示さない。 The documents were tampered with. 書類は勝手にいじられた形跡があった。 The victory was won at the cost of many lives. その勝利は多数の人命を犠牲にしてかちとられた。 He won the day by virtue of his strength of will. 彼の意志の力によって勝利をおさめた。 That horse may be a good bet. あの馬に賭ければ勝つかもしれない。 Yielding is sometimes the best way of succeeding. 逃げるが勝ち。 Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person. 要するにタイマン勝負なんだけど、その試合内容は常人では考えられないほどの高レベル。 It's going to take crackerjack timing, but if we can work the play, we'll win the game. 絶好のタイミングに自分の仕事ができれば試合に勝てるよ。 They have lost 10 games in a row since their winning streak ended. 彼らは連勝記録が途切れてから10連敗している。 "Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!" 「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」 I can't shake off her seduction. 彼女の誘惑に勝てない。 Did you hear that the position for manager is up for grabs? 部長のポストが早い者勝ちだって聞いたか? The battle ended in a triumph for the Romans. 戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。 We are three points ahead of their team. 彼らのチームに三点差で勝っている。 The Swallows are ahead 4 to 1! スワローズが4対1で勝っている。 He is certain to win the game. 彼が試合で勝つのは確かである。 Slow but steady wins the race. 地道な者はいつか勝つ。 I am sure of his winning the tennis match. 私は彼がテニスの試合に必ず勝つと思います。 We said we should win. 我々は勝つだろうと言った。 His courage won the day. 彼の勇気のおかげで戦に勝った。 It looked like that game was in the bag. I totally didn't expect them to lose. 勝てそうな試合だったのに。まさか負けちゃうなんて思ってもみなかったよ。 The gold cup was given to the winner of the final match. 決勝戦の勝者に金のカップが贈られた。 His age is beginning to tell on him. 年には彼は勝てなくなっている。 It took a load off my mind when our team won the championship. チームが優勝して私も肩の荷が下りた。 Your team doesn't have a prayer to win the championship game. 君のチームには決勝戦で勝つチャンスはないよ。 I'll win using whatever means it takes. どんな手を使ってでも勝ちとってみせる。 I was within an ace of winning. 私はもう少しで優勝するところだった。 Nobody believed he stood a chance of winning the match. 彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。 Success is never blamed. 勝てば官軍負ければ賊軍。 It is probable that he will win the speech contest. 恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。 You are free to go out. 君は勝手に出かけていいよ。 The crowd hailed the winner. 群集は勝利者を歓呼して迎えた。 Masaru can't finish the work in an hour, can he? 勝はその仕事を1時間で終えることはできないでしょう。 In nine cases out of ten, he will win the race. 十中八九、彼が競争に勝つでしょう。 You shall not have your own way in everything. 何でもかんでも君の好き勝手ばかりにはさせないぞ。 Our victory is secure. 我々の勝利は動かないところだ。 The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship. サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。 He won the race easily. 彼はそのレースに簡単に勝った。 I wonder if he will win both races. 彼は両方のレースに勝てるだろうか。 Whatever game he plays, he always wins. どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。 He won the first prize at the chess tournament. 彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。 It looks like he will win. 彼は勝利したように見える。 He brought me the news that our team had won. 彼は私に私達のチームが勝ったという知らせを持ってきた。 No matter how fast you ran, you cannot win. どんなに速く走っても、君は勝てない。 Who do you think will win this year's Super Bowl? 今年のスーパーボールは、どこが優勝すると思いますか。 It is not the strong who win, but the winner who is strong. 強いものが勝つのではない、勝ったものが強いのだ。 With this price, your product would not be competitive in the Japanese market. この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。 They are eager to win the next game. 彼らは次の試合にどうしても勝ちたいと思っている。 You are welcome to do anything you like. 君は勝手に好きな事をしてよろしい。 She emerged victorious in the struggle. 彼女はこの闘争で勝利を収めた。 No matter what game he plays, he always wins. どのゲームをやっても、彼はいつも勝つ。 The Lions had an easy win over the Hawks. ライオンズはホークスに楽勝した。 He's really selfish. 本当に自分勝手だ。 All things considered, it's set up so it isn't possible to win. 全てを考慮してもやはり勝てない仕様になっています。 Everyone hoped that she would win. みんな彼女が勝つことを望んだ。 This victory alone is not the change we seek. この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。 A fast child may win the race, but even a slow child can compete. 素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。 England is going to win the race. イングランドはそのレースに勝つだろう。 We will win the day. 戦いに勝つ。 We have to win seven times in a row to win this tournament. このトーナメントに優勝するには、7回続けて勝たなくてはいけません。 Our team triumphed over theirs. 私達のチームは彼らのチームに勝った。 Everyone held their breath to see who would win the presidential election. 大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。 Two heads are better than one. 二人の頭脳は一人の頭脳に勝る。