UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His team is likely to win.おそらく彼のチームが優勝するだろう。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The battle is not always to the strong.戦いは強い者が勝つとはかぎらない。
The Japanese World Cup champion team came back home flushed with victory.ワールドカップで優勝した全日本チームは、意気揚々と帰国してきた。
We may not win tomorrow.明日は勝てないかもしれない。
You must appeal to public opinion to win the election.選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
It's going to take crackerjack timing, but if we can work the play, we'll win the game.絶好のタイミングに自分の仕事ができれば試合に勝てるよ。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
After having fought many hard battles, we were able to bring home the bacon and set up a new government.幾多、苦戦したのち、我々は勝利を収め、新政府を樹立することができた。
We hoped we'd be able to win the game.ゲームに勝てるといいなと思った。
You always try to get what you want.自分勝手な奴だな。
I hope she will get over her disease.私は彼女が病気に打ち勝ってほしいと思っている。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
I'll bet 10,000 yen on his winning.彼が勝つほうに一万円かけるよ。
He won the race easily.彼はそのレースに簡単に勝った。
It doesn't matter whether you win or not.勝つか負けるかはどうでもいい。
We could get over the difficulty.われわれはその困難に打ち勝つことができた。
I think it certain that our team will win.私たちのチームが勝つのは確かだと思う。
The player won the championship three times in a row.その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。
I'm afraid this job is too much for you.君にはちょっと荷が勝っているね。
The English team beat the Brazilian team in the international football tournament.英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
He don't manifest much desire to win the game.彼は試合に勝ちたいという熱望を明らかに示さない。
You are not less pretty than her.君は彼女に、勝るとも劣らずかわいい。
He took the first prize.彼は1位を勝ち取った。
That we will win the game is certain.私たちが試合に勝つことは確かだ。
The report of victory turned out to be a little premature.勝利の報道はいささか早まったということが判明した。
Do as you like.勝手にすれば?
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
He won the fight by a knockout.彼はノックアウト勝ちした。
We thought we had the game in the bag.われわれは絶対に試合に勝てると思っていた。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
Tom got first prize, didn't he?トムが優勝したんでしょう。
It is deplorable that she is so selfish.彼女がこれほど自分勝手なのは嘆かわしい。
The match ended in a draw.勝負は預かりとなった。
His courage won the day.彼の勇気のおかげで戦に勝った。
We ought to win.我々は勝つに決まっている。
In the end our team lost the final game.結局我々のチームは決勝戦で負けた。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
The chances are very good that our team will win.うちのチームが勝つ見込みはかなり大きい。
He could get over every difficulty.彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
Our team returned home after a huge victory.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back.はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。
Whether you win or lose, you should do your best in the match.勝とうと負けようと、試合には全力を尽くすべきだ。
The battle was won at the price of many lives.多くの生命を犠牲にして戦いは勝った。
It was the triumph of civilization over force.それは暴力に対する文明の勝利であった。
The prospects for our victory are excellent.僕らが勝利する見込みは十分ある。
His horse won by three lengths.彼の馬は3馬身の差で勝った。
There is little chance of his winning.彼が勝つ見込みはほとんどない。
The player contributed to the victory.その選手は勝利に貢献した。
If he wins he will gain self-confidence.彼は勝てると自信満々だ。
The whole is greater than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
I came, I saw, I conquered.来た、見た、勝った。
But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you.しかしとりわけ、この勝利が誰のものかを私は決して忘れない。あなた方のもの、あなたたちなのだ。
We are three points ahead of their team.彼らのチームに三点差で勝っている。
He got over the difficulties.彼はその困難に打ち勝った。
He is said to have won the speech contest last month.彼は先月、スピーチコンテストで優勝したそうだ。
The two teams competed in the final game.2チームは決勝戦で競った。
She went in for too many events, and so won none.彼女はあまりにも多くの種目に参加して、どれにも勝てなかった。
I wanted her to win.彼女に勝ってほしかった。
Ceremonies were held to celebrate victories.戦勝を祝う祝賀会が開かれた。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
The new team has the capability to win.新しいチームには優勝する力がある。
Our prospects for victory are excellent at the moment.今のところ、私たちが勝つ見込みは十分にある。
The victory was won at the cost of many lives.その勝利は多数の人命を犠牲にしてかちとられた。
He is a tennis champion.彼はテニスの優勝者です。
It's far from winning the first prize.優勝には程遠い。
Whether we win or lose, I won't have any hard feelings.勝っても負けても恨みっこなしだぞ。
Slow and steady wins the race.ゆっくりと着実なのが結局勝つ。
Nothing is more disappointing than to lose in the finals.決勝戦で負けるほど悔しいものはない。
The L.A. Lakers have got the game in the bag.L・Aレーカースはゲームに勝つにちがいない。
Winning the competition is important. However, fair play is more important. You need to understand that winning is not the most important thing.試合に勝つことは重要だが、フェアプレーのほうがもっと重要である。大切なのは勝つことではないことを、理解しなければならない。
She won the contest.彼女はそのコンテストで優勝した。
We won the game by three goals to one.我々のチームは3対1で試合に勝った。
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
This time Bob is likely to win.今回はボブが勝ちそうだ。
The jig is up; let's face the music like men.もう勝負は決まった。男らしく罰を受けようではないか。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
Have it your way.勝手にしたら、どうぞお好きなように。
Which team won the game?どちらのチームが試合に勝ったか。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝利を得ると信じている。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
He wants to have everything his own way.彼はなんでも自分のわがまま勝手にしたがる。
Real ability wins in the end.けっきょく、実力が勝つ。
They made much of the victory of their team in the tournament.彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
First come, first served.早い者勝ちですよ。
Tom can do whatever he wants as far as I'm concerned.トムさんは勝手にすればいいと思います。
Justice will prevail in the end.最後には正義は勝つものだ。
He is likely to win the game.彼は試合に勝ちそうだ。
Better to reign in Hell, than serve in Heaven.地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。
His brave deed earned him respect.彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。
She emerged victorious in the struggle.彼女はこの闘争で勝利を収めた。
They are eager to win the next game.彼らは次の試合にどうしても勝ちたいと思っている。
Wisdom is better than riches.知恵は富に勝る。
I don't think any of those horses is going to win.その馬はどれも勝ちそうには見えない。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
It is not important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは問題ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License