The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '勝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The player won the championship three times in a row.
その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。
He won the race easily.
彼はそのレースに簡単に勝った。
It is not the strong who win, but the winner who is strong.
強いものが勝つのではない、勝ったものが強いのだ。
I'm sure they'll win.
彼らはきっと勝つよ。
Tom feels that his team will win the game.
トムは自分のチームが試合に勝つだろうと思っている。
If it had not been for his error, we would have won.
彼のエラーがなかったなら我々は勝てたのだが。
Real ability wins in the end.
けっきょく、実力が勝つ。
I may win if I'm lucky.
運が良ければ勝てるかもしれない。
You shall not have your own way in everything.
何でもかんでも君の好き勝手ばかりにはさせないぞ。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.
素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
Our prospects for victory are excellent at the moment.
今のところ、私たちが勝つ見込みは十分にある。
They congratulated us on our victory.
彼らは私達の勝利を祈ってくれた。
To win by a narrow margin.
際どいところで勝つ。
He is bound to win the match.
彼はきっと試合に勝つはずだ。
It's a piece of cake.
楽勝だよ。
Our team is likely to win the game.
私たちのチームが試合に勝つだろう。
His rival was discouraged by his triumph.
彼の大勝利に競争相手は落胆した。
We disputed the victory to the end.
私たちは最後まで勝利を得ようと争った。
He is sure of winning the game.
彼は試合に勝つ自信がある。
The eloquent campaigner was elected hands down.
その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
It's amazing that he won the championship at the age of nineteen.
彼が19歳で優勝したのは目覚しい。
Better an egg today than a hen tomorrow.
今日の卵は明日の鶏に勝る。
You can complain 'til the cows come home, but it's not going to make a bit of difference.
いつまでもぶつくさ言っているのは君の勝手だけどね、それじゃあ事態は何一つ変わらないよ。
I doubt whether he will win both races.
彼は両方のレースに勝てるだろうか。
No matter how fast you ran, you cannot win.
どんなに速く走っても、君は勝てない。
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.
この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
Don't enter at the kitchen door.
勝手口から入ってはいけないよ。
The odds are even that our team will win the game.
私たちのチームがゲームに勝つ見込みは5分5分です。
I took it for granted that he would win the race.
私は彼が競争に勝つのは当然だと思った。
Justice will prevail in the end.
最後には正義は勝つものだ。
The documents were tampered with.
書類は勝手にいじられた形跡があった。
You must appeal to public opinion to win the election.
選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
Let me congratulate you on your victory in the tournament.
トーナメントでの優勝、おめでとうございます。
He is said to have won the speech contest last month.
彼は先月、スピーチコンテストで優勝したそうだ。
He is ahead of us in English.
彼は英語では私たちより勝っている。
The judge acknowledged him the winner.
審判は彼を勝者と認めた。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?
この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
Everyone got excited by the news of the victory.
勝利の知らせに誰もが興奮した。
I beat him on points.
私は彼に判定で勝った。
The journalist took liberties with the facts he had gathered.
そのジャーナリストは自分の取材した事実を勝手に変えた。
The players were terribly excited over winning the pennant.
選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。
The whole is more than the sum of its parts.
全体は部分の総和に勝る。
It is justice, and not might, that wins in the end.
最後に勝つのは正義であって力ではない。
John is sure to win the game.
ジョンはきっとその試合に勝つだろう。
He is likely to win the championship.
彼が優勝しそうだ。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.
大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
Our victory is secure.
我々の勝利は動かないところだ。
They won the battle at the cost of many lives.
彼らは多くの命を犠牲にしてその戦いに勝利を収めた。
I got a new hat at the department store.
デパートで新しい帽子を勝った。
Whoever wins the race will receive the prize.
そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.
弁論大会で優勝されておめでとうございます。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.
It looked like that game was in the bag. I totally didn't expect them to lose.
勝てそうな試合だったのに。まさか負けちゃうなんて思ってもみなかったよ。
Tom won the International Chopin Piano Competition.
トムはショパンコンクールで優勝した。
Masaru doesn't care for this color.
勝君はこの色が好きではない。
He could get over every difficulty.
彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
He has the election under his belt.
彼はその選挙に勝算がある。
I believe the honest will win in the long run.
正直者が最後には勝てると私は信じている。
This one is of much higher quality than that one.
質ではこれはあれよりはるかに勝っている。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi