UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
The teacher lulled us into thinking that we had won.先生はこれで君たちは勝ったのだと安心させた。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。
Justice will prevail in the end.最後には正義は勝つものだ。
Tom won.トムは勝った。
It is justice, and not might, that wins in the end.最後に勝つのは正義であって力ではない。
Whatever game I play with you, you never win.どんなゲームを私があなたとやろうとも、あなたは決して勝てない。
She won the contest.彼女はそのコンテストで優勝した。
You are free to go out.君は勝手に出かけていいよ。
Yielding is sometimes the best way of succeeding.逃げるが勝ち。
The match ended in a draw.勝負は預かりとなった。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
Do you doubt that he will win?彼は勝つ事を疑っているのですか。
The battle is not always to the strong.戦いは強い者が勝つとはかぎらない。
Five runners reached the finals.決勝まで残った走者は5人だった。
She overcame the difficulty.彼女はその困難に打ち勝った。
That athlete won three times in a row in this tournament.その選手はこの大会で三回連続優勝した。
First come, first served.早い者勝ち。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
His success was purchased dearly.彼の成功は大きな犠牲をはらって勝ち得たものであった。
He is impossible to beat.彼に勝つことは不可能だ。
The taste of sugar is too noticeable.この味は砂糖が勝ち過ぎている。
In the end our team lost the final game.結局我々のチームは決勝戦で負けた。
The chances are even.勝負の見込みは五分五分。
The opposing team did not put up much of a fight, so we won hands down.相手チームがあまり闘志をわかしていなかったので、我々は楽勝した。
I took it for granted that he would win the race.私は彼が競争に勝つのは当然だと思った。
He flatters himself he will win.彼は勝てると自信満々だ。
Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter.健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。
I think Obama will win. It'll be a walkover!オバマ氏が勝つと思う。楽勝だよ。
There is a good chance that he will win.彼が勝つ見込みはかなりある。
Don't enter at the kitchen door.勝手口から入ってはいけないよ。
The campaign succeeded and he won the election.その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
Great was our delight when we won the game.その試合に勝った時、私たちの喜びは大きかった。
There is no knowing which team will win.どちらのチームが勝つかわからない。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
The victory excited us.その勝利は私たちを興奮させた。
It is certain that he'll win the game.彼は必ず試合に勝つだろう。
His team is likely to win.おそらく彼のチームが優勝するだろう。
To our surprise, he won the grand prize.私たちが驚いたことに、彼は優勝した。
He won the race with ease.彼はその競争に楽勝した。
Luckily, he won the championship.幸運にも彼は優勝した。
It's an easy victory.楽勝だよ。
The documents were tampered with.書類は勝手にいじられた形跡があった。
It is good to be a winner.勝者となることはよいことである。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
I believe the honest will win in the long run.私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。
The English team beat the Brazilian team in the international soccer tournament.英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
No one could get the better of him in an argument.議論では彼に勝つ者はいなかった。
Two heads are better than one.二人の頭脳は一人の頭脳に勝る。
I'll win using whatever means it takes.どんな手を使ってでも勝ちとってみせる。
It is probable that she will win the speech contest.おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
It is hard to win four successive games.試合に4連勝するのは難しい。
He is above all others in originality.彼は独創力では誰より勝っている。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
The chances are very good that our team will win.うちのチームが勝つ見込みはかなり大きい。
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。
His beating four competitors in a row won our high school team the championship.彼の4人抜きの活躍でうちの高校のチームが優勝しました。
They can overcome their fear.彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
First come, first served.先んすれば人を制す、早い者勝ち。
The baseball team is certain to win the next game.その野球チームが次の試合に勝つのは確かだ。
Truth alone triumphs.真実だけが勝利する。
He had the last laugh.彼が最後に勝利を得た。
For sure, she'll win the championship in the tournament.彼女はきっとトーナメントで優勝するだろう。
He overcame many difficulties.彼は多くの困難に打ち勝った。
He asked me who I thought would win the race.誰がレースに勝つと思うかと彼は私に尋ねた。
We have little chance of winning.勝てる見込みがない。
It is difficult, if not impossible, for me to beat him at tennis.私が彼にテニスで勝つのは不可能ではないにしても、難しい。
The judge acknowledged him the winner.審判は彼を勝者と認めた。
You say po-tah-to I say po-tay-to. Rika is just that sort of girl. There's no way to win a battle of words with her.あー言えば、こーゆー。里香ってばそんなヤツだ。文句の言い合いで勝てるわけない。
Winning the Grand Prix was a feather in the cap of the famous drivers.グランプリに勝つことは有名なレーサーにとっては名誉であった。
We paid a heavy price for this victory.この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
They overcame the enemy.彼らは敵に打ち勝った。
It is apparent that he will win the election.彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
Our team won in the intercollegiate tournament.わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
It goes without saying that health is above wealth.健康が富に勝ることは言うまでもない。
It goes without saying that health is above wealth.健康が富に勝るということは言うまでもない。
You always try to get what you want.自分勝手な奴だな。
The victory was dearly won.その勝利の代償は大きかった。
She asked me who I thought would win the tournament.彼女は私に、誰がトーナメントで勝つと思うか、と尋ねました。
He won the game thanks to his strong will.彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。
He is sure to win.彼はきっと勝つ。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
Truth prevails.真実が勝つ。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝てると私は信じている。
The most important thing in the Olympics is not to win but to participate.オリンピックで最も大事なことは勝つことではなく、参加することである。
It took a load off my mind when our team won the championship.チームが優勝して私も肩の荷が下りた。
We shall overcome all our difficulties.われわれはあらゆる困難に勝たなければならない。
Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics.あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。
The team won the semifinals and advanced to the finals.そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。
Ceremonies were held to celebrate victories.戦勝を祝う祝賀会が開かれた。
The final game was postponed to tomorrow.決勝戦は明日まで延期された。
He wins his arguments by logical reasoning.彼は論理的な推論で議論に勝つ。
The Giants beat the Lions yesterday.昨日ジャイアンツはライオンズに勝った。
You shall not have your own way in everything.なんでもかんでも好き勝手にはさせないぞ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License