UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You're expected to hail it as a triumph.あなたはそれを大勝利と認めるべきだ。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
First come, first served.早い者勝ち。
The victory is ours.勝利は我々のものだ。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
The victory made us more excited.勝利はわれわれを更に興奮させた。
Which team is the most likely to win the championship?どのチームが一番優勝しそうですか。
You can complain 'til the cows come home, but it's not going to make a bit of difference.いつまでもぶつくさ言っているのは君の勝手だけどね、それじゃあ事態は何一つ変わらないよ。
You are not less pretty than her.君は彼女に、勝るとも劣らずかわいい。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
I don't think that the Giants will be the champions this year.今年は巨人が優勝しないと思うよ。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
Who do you think will win this year's Super Bowl?今年のスーパーボールは、どこが優勝すると思いますか。
The journalist took liberties with the facts he had gathered.そのジャーナリストは自分の取材した事実を勝手に変えた。
Which side is winning this time?今度はどっちが勝っていますか。
I wonder which of you will win.君たちのどっちが勝つのだろう。
I think that the Lions will be the champions this year.今年はライオンズが優勝すると思うな。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
It's easy.楽勝だよ。
The chances are very good that our team will win.うちのチームが勝つ見込みはかなり大きい。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
Some will gain, other will lose.勝つものもいれば、負けるものもいる。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.弁論大会で優勝されておめでとうございます。
The new boxer outboxed the champion.新進ボクサーがチャンピオンに打ち勝った。
I feel we shall win.僕らが勝ちそうな気がする。
The sitting government is likely to win in the coming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
The victory was won at the cost of many lives.その勝利は多数の人命を犠牲にしてかちとられた。
He took the first prize.彼は1位を勝ち取った。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
He said he would win and he did, too.彼は勝って見せると言ったが確かに勝った。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。
Little did I think that I would win.自分が勝つとは全く思っても見なかった。
This time Bob is likely to win.今回はボブが勝ちそうだ。
We have no chance against those top players.こんな一流選手が相手では勝ち目がない。
I doubt whether he will win both races.彼が両方のレースに勝てるか疑問だ。
The whole is greater than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
He won the fight by a knockout.彼はノックアウト勝ちした。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
The two runners reached the finish line at the same time.二人の走者は同時に決勝戦に着いた。
I am sure of winning the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
She surpasses me in English.英語の力に関しては私より彼女の方が勝っている。
Winning isn't the only thing that matters.勝つことだけが重要なんじゃない。
This is your victory.これはみなさんの勝利です。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
His bad leg prevented him from winning the race.足をけがしていたので彼はレースに勝てなかった。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
The match ended in a draw.勝負は預かりとなった。
Don't you think my horse ought to win the Derby?私の馬がダービーに勝つとは思いませんか。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。
I wanted her to win.彼女に勝ってほしかった。
The campaign succeeded and he won the election.その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
He won't have a look-in.彼にとても勝ち目はない。
The Lions had an easy win over the Hawks.ライオンズはホークスに楽勝した。
It's anybody's guess who will win the next race.誰が次のレースに勝つか誰も分からない。
We paid a heavy price for this victory.この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
The result of the vote was a win for the Liberals.投票の結果は自由党の勝利だった。
Masaru can't finish the work in an hour, can he?勝はその仕事を1時間で終えることはできないでしょう。
Whether you win or lose, you must play fair.試合に勝とうが負けようが、正々堂々とプレイしなければならない。
They assumed the victory as their own.彼らは勝利が自分たちのものだと思った。
He gained her affections.彼は彼女の愛を勝ち得た。
Better an egg today than a hen tomorrow.今日の卵は明日の鶏に勝る。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
The chances of victory or defeat are even.勝ち負けの確率は五分五分だ。
I think, without a doubt, that I'll win the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
Success is never blamed.勝てば官軍。
His age is beginning to tell on him.彼も年齢には勝てなくなってきている。
I think I've figured out which horse is most likely to win the race.そのレースで一番勝ちそうな馬はどれか分かったと思う。
Which team will win?どのチームが勝つだろうか。
Ceremonies were held to celebrate victories.戦勝を祝う祝賀会が開かれた。
That athlete won three times in a row in this tournament.その選手はこの大会で三回連続優勝した。
We have to be ready not only for a straightforward test of strength, but also for a struggle in which every strategy comes into play.いつも真っ向勝負だけでなく、たまには虚虚実実の駆け引きとやらもやってみたいよね。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大勝した。
I doubt whether he will win both races.彼は両方のレースに勝てるだろうか。
Our team came home in triumph.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
There is a good chance that he will win.彼が勝つ見込みがかなりある。
I came, I saw, I conquered.来た、見た、勝った。
His age is beginning to tell on him.年には彼は勝てなくなってきている。
We need to band together to beat the enemy.敵に打ち勝つために団結しなければならない。
He won the race again.彼がまたそのレースに勝った。
The chances are two to one against us.形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
The pen is mightier than the sword.文は武に勝る。
He is said to have won the speech contest last month.彼は先月、スピーチコンテストで優勝したそうだ。
It's amazing that he won the championship at the age of nineteen.彼が19歳で優勝したのは目覚しい。
It is good to be a winner.勝者となることはよいことである。
Have it your way.勝手にしたら、どうぞお好きなように。
To my regret, his was nothing but a short-lived triumph.がっかりしたことに、彼の勝利は、つかの間の勝利にすぎなかった。
I have confidence in your ability to win.私はあなたは絶対勝つことができると信じています。
The Giants beat the Lions yesterday.昨日ジャイアンツはライオンズに勝った。
If he were a good pitcher, we would win this game.彼がいいピッチャーなら、我々はこの試合に勝てるのだが。
He will have his own way in everything.彼はなんでも自分勝手にやろうとする。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
Slow and steady wins the race.ゆっくりでも着実にやってゆけば勝負には勝つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License