They made much of the victory of their team in the tournament.
彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
Which team won the game?
どちらのチームが試合に勝ったか。
I don't intend to be selfish.
自分勝手にするつもりはない。
Great was our delight when we won the game.
その試合に勝った時、私たちの喜びは大きかった。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!
敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?
民主党は共和党に勝つと思いますか。
We paid a heavy price for this victory.
この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
Whether we win or lose, we must play fairly.
勝とうが負けようが、正々堂々と戦わねばならぬ。
I beat him on points.
私は彼に判定で勝った。
Our team triumphed over theirs.
私達のチームは彼らのチームに勝った。
Democracy will be victorious in the long run.
けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
The headmaster will present the winners their prize.
校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
It is probable that he will win the speech contest.
恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
I'm sure they'll win.
彼らはきっと勝つよ。
I'm certain that I'll win the tennis match.
私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
You are not less pretty than her.
君は彼女に、勝るとも劣らずかわいい。
That athlete won three times in a row in this tournament.
その選手はこの大会で三回連続優勝した。
There is no knowing which team will win.
どちらのチームが勝つかわからない。
It is apparent that he will win the election.
彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
The jig is up; let's face the music like men.
もう勝負は決まった。男らしく罰を受けようではないか。
Our victory is secure.
我々の勝利は動かないところだ。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!
やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
They assumed a victory as their own.
彼らは勝利は自分たちのものだと思った。
It doesn't matter what game he plays, he always wins.
どのゲームをやっても、彼はいつも勝つ。
He had the last laugh.
彼が最後に勝利を得た。
I could not resist the lure of great profits.
莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
He has the election under his belt.
彼はその選挙に勝算がある。
Which team will win?
どのチームが勝つだろうか。
The result of the vote was a win for the Liberals.
投票の結果は自由党の勝利だった。
I believe the honest will win in the long run.
正直者が最後には勝てると私は信じている。
His age is beginning to tell on him.
年には彼は勝てなくなってきている。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.