The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '勝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We paid a heavy price for this victory.
この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
I am sure of his winning the tennis match.
私は彼がテニスの試合に必ず勝つと思います。
Tom got first prize, didn't he?
トムが優勝したんでしょう。
We won the match.
私たちはその試合に勝った。
For sure, she'll win the championship in the tournament.
彼女はきっとトーナメントで優勝するだろう。
I believe the honest will win in the long run.
正直者が最後には勝てると私は信じている。
Whatever game I play with you, you never win.
どんなゲームを私があなたとやろうとも、あなたは決して勝てない。
The devil challenged God to a baseball game.
魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
If you intend to win, you should do your best.
もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
My father ran in the cooking contest and won the first prize.
お父さんは料理コンテストに出て優勝したのよ。
Everyone got excited by the news of the victory.
勝利の知らせに誰もが興奮した。
He won the race again.
彼がまたそのレースに勝った。
Whether you win or lose, you must play fair.
試合に勝とうが負けようが、正々堂々とプレイしなければならない。
I'm sure I'll win the tennis match.
私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
I think that the Lions will be the champions this year.
今年はライオンズが優勝すると思うな。
From a humble background, John achieved worldwide fame.
庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
Whichever wins, I'll be happy.
どっちが勝っても嬉しい。
Whether you win or lose, you should do your best in the match.
勝とうと負けようと、試合には全力を尽くすべきだ。
I wonder if he will win both races.
彼は両方のレースに勝てるだろうか。
All things considered, it's set up so it isn't possible to win.
全てを考慮してもやはり勝てない仕様になっています。
Let's decide the winner by lot.
くじで誰が勝つか決めよう。
Kyouichi Saionji, who he supposed would win the duel, has lost.
西園寺は決闘に勝つと思っていたのに負けた。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.
魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
His selfish attitude put my back up.
彼の身勝手な態度に腹を立てた。
She is good at speaking English, no less so than her brother.
彼女は英語を話すのが得意で、兄に勝るとも劣らぬくらいだ。
I feel we shall win.
僕らが勝ちそうな気がする。
No matter how fast you ran, you cannot win.
どんなに速く走っても、君は勝てない。
It goes without saying that health is more important than wealth.
健康は富に勝ることは言うまでもない。
Come on in and make yourself at home.
適当に入って勝手にやって。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.
この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
It was the triumph of civilization over force.
それは暴力に対する文明の勝利であった。
Our team is likely to win the game.
私たちのチームが試合に勝つだろう。
His courage won the day.
彼の勇気のおかげで戦に勝った。
We beat that team by 2-0.
私達はそのチームに2対0で勝った。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.
彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.
戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
She won the contest.
彼女はそのコンテストで優勝した。
It's going to take crackerjack timing, but if we can work the play, we'll win the game.
絶好のタイミングに自分の仕事ができれば試合に勝てるよ。
There's hardly any hope that he'll win the election.
彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
He is sure to win the swimming championship.
彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。
Even though we tried hard, we couldn't beat Jane.
私達が一生懸命がんばっても、ジェーンには勝てませんでした。
They lost heart because they had won no games.
彼らは一試合も勝てなかったので、意気消沈した。
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.
彼は全力を尽くしたが、すぐにあんな早いランナーには勝てないことがわかった。
There is no knowing which team will win.
どちらのチームが勝つかわからない。
The L.A. Lakers have got the game in the bag.
L・Aレーカースはゲームに勝つにちがいない。
No one can turn the clock back.
寄る年波には勝てない。
They do anything in order to win.
彼らは勝つためには何でもする。
Jane makes the utmost effort to win.
ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
Truth prevails.
真実が勝つ。
England is going to win the match.
イングランドはその試合に勝つだろう。
It looks like the party in power will win the upcoming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
We have no chance against those top players.
こんな一流選手が相手では勝ち目がない。
Nobody can surpass him.
誰も彼には勝てない。
Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong.
ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi