UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
He is sure to win.彼はきっと勝つ。
The candle went out by itself.そのキャンドルは勝手に消えた。
He is likely to win this game.彼はこの試合を勝ちそうだ。
He fought a successful election campaign.彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
My father ran in the cooking contest and won the first prize.お父さんは料理コンテストに出て優勝したのよ。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
He voiced his opinion with reckless abandon.彼は勝手気ままに自分の考えを口に出した。
Sleep is better than medicine.睡眠は薬に勝る。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
He always wants to have his own way.彼はいつでも自分勝手にやりたがる。
They won the day.彼らは勝った。
Our team has the game on ice.我々のチームが試合に勝つことは間違いない。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
His bad leg prevented him from winning the race.足をけがしていたので彼はレースに勝てなかった。
You must appeal to public opinion to win the election.選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
You're expected to hail it as a triumph.あなたはそれを大勝利と認めるべきだ。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
He won the race easily.彼はやすやすとその競争に勝った。
It's going to take crackerjack timing, but if we can work the play, we'll win the game.絶好のタイミングに自分の仕事ができれば試合に勝てるよ。
In the end our team lost the final game.結局我々のチームは決勝戦で負けた。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
He wins his arguments by logical reasoning.彼は論理的な推論で議論に勝つ。
I'll bet 10,000 yen on his winning.彼が勝つほうに一万円かけるよ。
I wonder if he will win both races.彼は両方のレースに勝てるだろうか。
His age is beginning to tell on him.彼も年齢には勝てなくなってきている。
She is good at speaking English, no less so than her brother.彼女は英語を話すのが得意で、兄に勝るとも劣らぬくらいだ。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
There's an outside chance of winning.勝つ可能性はごくわずかだ。
Contrary to expectations, they won with ease.予想に反して楽に勝てましたね。
I found it impossible to win the championship.私は優勝するのは不可能だとわかった。
Slow and steady wins the race.ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
Everyone hoped that she would win.みんな彼女が勝つことを望んだ。
Whether we win or lose, I won't have any hard feelings.勝っても負けても恨みっこなしだぞ。
When it comes to playing tennis, he always beats me.テニスをするとなると、彼はいつも私に勝つ。
But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day.しかし、当日買える決勝戦の安い立見席券が必ずいくらかある。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
I was within an ace of winning.私はもう少しで優勝するところだった。
She went in for too many events, and so won none.彼女はあまりにも多くの種目に参加して、どれにも勝てなかった。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
Little did I think that I would win.自分が勝つとは全く思っても見なかった。
John helped himself to several pieces of pie without asking.ジョンは誰にも断らずに、パイを数切れ勝手に取って食べた。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
You must keep up your guard even after a victory.勝って兜の緒を締めよ。
Our boat won by two lengths.私たちのボートは2艇身の差で勝った。
She always gets her own way.彼女はいつも自分勝手にふるまう。
He got over the difficulties.彼はその困難に打ち勝った。
The player won the championship three times in a row.その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。
It looks like Tom won the race.トムはそのレースに勝ったらしい。
That team has little, if any, chance of winning.あのチームは、あるとしても、まず優勝の望みはない。
I can't shake off her seduction.彼女の誘惑に勝てない。
His rival was discouraged by his triumph.彼の大勝利に競争相手は落胆した。
We won the match.私たちはその試合に勝った。
He won the game thanks to his strong will.彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
The documents were tampered with.書類は勝手にいじられた形跡があった。
You may or may not win.君が勝つとは限らない。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
Winning isn't the only thing that matters.勝つことだけが重要なんじゃない。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
He is impossible to beat.彼に勝つことは不可能だ。
We have to be ready not only for a straightforward test of strength, but also for a struggle in which every strategy comes into play.いつも真っ向勝負だけでなく、たまには虚虚実実の駆け引きとやらもやってみたいよね。
Each team carried their flag into the stadium for the finals.決勝戦でそれぞれのチームはスタジアムに彼等の旗を運び入れた。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
We're confident of our victory.勝利を確信している。
We've won!勝った!
They congratulated us on our victory.彼らは私達の勝利を祈ってくれた。
The important thing is not to win but to take part.大切なことは勝つことではなく参加することだ。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
It is hard to win four successive games.試合に4連勝するのは難しい。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
I heard the news that our team had won.私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。
Even though I was right, he got the best of me.たとえ私が正しかったとしても、彼は私に勝った。
To our surprise, Emi won the 400-meter race with ease.私たちが驚いたことに、恵美は400メートルレースで楽勝した。
The news of her victory will break in the evening paper.彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。
Yes! I won twice in a row!やった!2回続けて勝っちゃった!
It is difficult, if not impossible, for me to beat him at tennis.私が彼にテニスで勝つのは不可能ではないにしても、難しい。
You are welcome to do anything you like.君は勝手に好きな事をしてよろしい。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics.あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。
He won the race with ease.彼はその競争に楽勝した。
After having fought many hard battles, we were able to bring home the bacon and set up a new government.幾多、苦戦したのち、我々は勝利を収め、新政府を樹立することができた。
They won the Japan Cup three years in succession.彼らは3年連続してジャパン・カップに優勝した。
Evil sometimes wins.悪が勝つということもあります。
He won the race easily.彼はそのレースに簡単に勝った。
I wish we had won the game.そのゲームに勝っていればなあ。
He bragged of having won the victory.彼は勝利を得たことを自慢した。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
Our team won the game.我々のチームは試合に勝った。
Slow and steady wins the race.ゆっくりと着実なのが結局勝つ。
Tom won the race.トムはレースに勝った。
His age is beginning to tell on him.年には彼は勝てなくなっている。
Might is right.勝てば官軍。
Five runners reached the finals.決勝まで残った走者は5人だった。
The teacher lulled us into thinking that we had won.先生はこれで君たちは勝ったのだと安心させた。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
For sure, she'll win the championship in the tournament.彼女はきっとトーナメントで優勝するだろう。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License