UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hard work and dedication will bring you success.一生懸命することは君に勝利をもたらす。
It doesn't matter whether you win or not.勝敗は問題ではない。
The journalist took liberties with the facts he had gathered.そのジャーナリストは自分の取材した事実を勝手に変えた。
If you are to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
The players were terribly excited over winning the pennant.選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。
We advanced to the finals.私達は決勝戦に進出した。
It is apparent that he will win the election.彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
Tom feels that his team will win the game.トムは自分のチームが試合に勝つだろうと思っている。
Our team defeated them by 5-0 at baseball.私たちの野球チームは彼らに5対0で勝った。
Whether you win or lose, you must play fair.試合に勝とうが負けようが、正々堂々とプレイしなければならない。
However fast you may try to run, you will never beat a motorbike.どんなに速く走ろうとしてもオートバイには勝てません。
It is not the strong who win, but the winner who is strong.強いものが勝つのではない、勝ったものが強いのだ。
No matter what game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
When it comes to playing tennis, he always beats me.テニスをするとなると、彼はいつも私に勝つ。
He bragged of having won the victory.彼は勝利を得たことを自慢した。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
No matter how fast you ran, you cannot win.どんなに速く走っても、君は勝てない。
It is deplorable that she is so selfish.彼女がこれほど自分勝手なのは嘆かわしい。
Even though we tried hard, we couldn't beat Jane.私達が一生懸命がんばっても、ジェーンには勝てませんでした。
The team won the championship for five years running.チームは5年間連続して優勝した。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
To our surprise, Emi won the 400-meter race with ease.私たちが驚いたことに、恵美は400メートルレースで楽勝した。
He overcame many difficulties.彼は多くの困難に打ち勝った。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝てると私は信じている。
We'd like him to win the game.私達は彼に試合に勝ってもらいたい。
He is above all others in originality.彼は独創力では誰より勝っている。
Masaru can't finish the work in an hour, can he?勝はその仕事を1時間で終えることはできないでしょう。
The result of the vote was a win for the Liberals.投票の結果は自由党の勝利だった。
I will win the game next time.この次は試合に勝つぞ。
Slow but steady wins the race.地道な者はいつか勝つ。
He endeavored to win the contest.彼は競争に勝とうと努力した。
He won the race again.彼がまたそのレースに勝った。
Bob is a good match for you in skating.ボブはスケートではきみといい勝負だ。
He is sure of winning.彼は勝つことを確信している。
His age is beginning to tell on him.年に彼は勝てなくなってきている。
It is certain that he'll win the game.彼は必ず試合に勝つだろう。
She speaks English better than any of her classmates.英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
He could get over every difficulty.彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
Our team returned home after a huge victory.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
The top favorites of each section were gathered together.各部門の優勝候補が集まった。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大勝した。
Nobody believed he stood a chance of winning the match.彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。
The chances are two to one against us.形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
It goes without saying that health is above wealth.健康が富に勝ることは言うまでもない。
The documents were tampered with.書類は勝手にいじられた形跡があった。
Our team won the game.私達のチームが試合に勝った。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
To my great surprise, we won!驚いたことに勝ってしまった。
The match ended in victory for him.試合は彼の勝ちに終わった。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
Let's decide the winner by lot.くじで誰が勝つか決めよう。
I was amazed to learn I had won.自分が勝ったと知って驚いた。
His victory made him a hero.その勝利で彼は英雄になった。
The opposing team did not put up much of a fight, so we won hands down.相手チームがあまり闘志をわかしていなかったので、我々は楽勝した。
I thought we were going to win.私たちは勝つものだと思っていました。
It doesn't matter which team wins the game.どちらのチームがその試合に勝つかはどうでもよい。
Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter.健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。
Did Tom win?トムは勝った?
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
He is not less clever than his father.彼は父に勝るとも劣らず利口だ。
That team has little, if any, chance of winning.あのチームは、あるとしても、まず優勝の望みはない。
Tom didn't expect to win the race.トムはレースに勝つとは思っていなかった。
The victory was dearly won.その勝利の代償は大きかった。
The chances are even.勝負の見込みは五分五分。
It's going to take crackerjack timing, but if we can work the play, we'll win the game.絶好のタイミングに自分の仕事ができれば試合に勝てるよ。
I may win by some chance.ひょっとしたら勝つかもしれない。
I don't think any of those horses is going to win.その馬はどれも勝ちそうには見えない。
We must prevail against our rivals by all means.我々は競争相手にどうしても勝たねばならない。
Winning isn't the only thing that matters.勝つことだけが重要なんじゃない。
We have to win seven times in a row to win this tournament.このトーナメントに優勝するには、7回続けて勝たなくてはいけません。
It is good to be a winner.勝者となることはよいことである。
Real ability wins in the end.けっきょく、実力が勝つ。
Tom got first prize, didn't he?トムが優勝したんでしょう。
I'll bet 10,000 yen on his winning.彼が勝つほうに一万円かけるよ。
I am sure of winning the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
All hope of winning the game vanished.勝利の見込みは全く無くなった。
He denied himself nothing.彼は贅沢をし好き勝手なことをして暮らした。
Well done is better than well said.良き言葉よりよき行いの方が勝る。
I took it for granted that he would win the race.私は彼が競争に勝つのは当然だと思った。
He brought me the news that our team had won.彼は私に私達のチームが勝ったという知らせを持ってきた。
I'll win using whatever means it takes.どんな手を使ってでも勝ちとってみせる。
He's really selfish.本当に自分勝手だ。
She is above any of her classmates in speaking English.英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
Which team is the most likely to win the championship?どのチームが一番優勝しそうですか。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
He asked me who I thought would win the race.誰がレースに勝つと思うかと彼は私に尋ねた。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
We will win the day.戦いに勝つ。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
No one can turn the clock back.寄る年波には勝てない。
He won the race easily without being fully extended.彼はその競争にやすやすと勝った。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
Luckily, he won the game.幸運にも彼はゲームに勝った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License