UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
Which team will win?どのチームが勝つだろうか。
You shall not have your own way in everything.何でもかんでも君の好き勝手ばかりにはさせないぞ。
Easy money is on Mulligan.誰もがマリガンが勝つだろうと思っている。
We have to be ready not only for a straightforward test of strength, but also for a struggle in which every strategy comes into play.いつも真っ向勝負だけでなく、たまには虚虚実実の駆け引きとやらもやってみたいよね。
We were completely victorious.我々は圧勝した。
Two heads are better than one.二人の頭脳は一人の頭脳に勝る。
Truth prevails.真実が勝つ。
He wants to have everything his own way.彼はなんでも自分のわがまま勝手にしたがる。
I just got done with my French exam. It was a piece of cake!今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。
We are three points ahead of their team.彼らのチームに三点差で勝っている。
But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day.しかし、当日買える決勝戦の安い立見席券が必ずいくらかある。
Little did I think that I would win.自分が勝つとは全く思っても見なかった。
Your team doesn't have a prayer to win the championship game.君のチームには決勝戦で勝つチャンスはないよ。
His age is beginning to tell on him.年には彼は勝てなくなってきている。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
The victory is ours.勝利は我々のものだ。
He is likely to win the game.彼は試合に勝ちそうだ。
Our team won the game.私達のチームが試合に勝った。
It's anybody's guess who will win the next race.誰が次のレースに勝つか誰も分からない。
Is there any possibility that he'll win the election?彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
Our victory is secure.我々の勝利は動かないところだ。
He couldn't overcome the desire for another cigarette.彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。
I think I've figured out which horse is most likely to win the race.そのレースで一番勝ちそうな馬はどれか分かったと思う。
John helped himself to several pieces of pie without asking.ジョンは誰にも断らずに、パイを数切れ勝手に取って食べた。
Let's have a contest. The side to come up with the worst insult wins.勝負をしましょう。より酷い暴言を吐いた方が勝ちです。
I'll bet 10,000 yen on his winning.彼が勝つほうに一万円かけるよ。
Whether you win or lose, you should play fairly.勝とうが負けようが、君は正々堂々と戦わなければならない。
The opposing team did not put up much of a fight, so we won hands down.相手チームがあまり闘志をわかしていなかったので、我々は楽勝した。
I wonder if he will win both races.彼は両方のレースに勝てるだろうか。
Tom won the International Chopin Piano Competition.トムはショパンコンクールで優勝した。
Should World War III come about, there would be no winners at all.万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
That horse may be a good bet.あの馬に賭ければ勝つかもしれない。
Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
"Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!"「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」
I'm sure that our team will win.私たちのチームが勝つことを確信しています。
I just can't seem to outdo him. I've got a lot to learn.彼にはどうしても勝てない。まだまだ甘いな。
You are free to go out.君は勝手に出かけていいよ。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
His victory made him a hero.その勝利で彼は英雄になった。
It was natural that he should win the contest.彼がその大会に勝ったのも当然であった。
To my great surprise, we won!驚いたことに私達は勝ってしまった。
She could not cope with anxiety.彼女は心労に打ち勝てなかった。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
The final match was not so exciting.決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。
It was pure chance that he won the game.彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。
Masaru can't finish the work in an hour, can he?勝はその仕事を1時間で終えることはできないでしょう。
The taste of sugar is too noticeable.この味は砂糖が勝ち過ぎている。
He'll win for sure.彼はきっと勝つ。
Let's decide the winner by lot.くじで誰が勝つか決めよう。
He is a tennis champion.彼はテニスの優勝者です。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
I think it certain that our team will win.私たちのチームが勝つのは確かだと思う。
The news of her victory will break in the evening paper.彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。
What would you do if you won the lottery?宝くじに勝ったらどうしますか。
He is sure to win the swimming championship.彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。
We could get over the difficulty.われわれはその困難に打ち勝つことができた。
Luckily, he won the game.幸運にも彼はゲームに勝った。
Slow and steady wins the race.ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
She surpasses me in English.英語の力に関しては私より彼女の方が勝っている。
It's easy.楽勝だよ。
Success is never blamed.勝てば官軍。
She is better at speaking English than any of her classmates.英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
It is apparent that he will win the election.彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
I doubt whether he will win both races.彼は両方のレースに勝てるだろうか。
They won the day.彼らは勝った。
You can win all the battles yet lose the war.個々の戦闘にはみな勝っても戦争に負けることがある。
The baseball team is certain to win the next game.その野球チームが次の試合に勝つのは確かだ。
Even though I was right, he got the best of me.たとえ私が正しかったとしても、彼は私に勝った。
The victory was won at the cost of many lives.その勝利は多数の人命を犠牲にしてかちとられた。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
We've won!勝った!
When you lose, you actually win.負けるが勝ち。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
His brave deed earned him respect.彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。
He is certain of winning the game.彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
He hopes he'll win and I hope so too.彼は勝てると思っており、私もそう願っている。
Your age is beginning to tell.年には勝てない。
Sleep is better than medicine.睡眠は薬に勝る。
The most important thing in the Olympics is not to win but to participate.オリンピックで最も大事なことは勝つことではなく、参加することである。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝てると私は信じている。
The first blow is half the battle.先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
We won the match.私たちはその試合に勝った。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
He is likely to win this game.彼はこの試合を勝ちそうだ。
The Dodgers went on winning with irresistible force.ドジャースは破竹の勢いで勝ち進んだ。
However fast you may try to run, you will never beat a motorbike.どんなに速く走ろうとしてもオートバイには勝てません。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
He's really selfish.本当に自分勝手だ。
Heads I win, tails you lose.表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。
She asked me who I thought would win the tournament.彼女は私に、誰がトーナメントで勝つと思うか、と尋ねました。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
After having fought many hard battles, we were able to bring home the bacon and set up a new government.幾多、苦戦したのち、我々は勝利を収め、新政府を樹立することができた。
I took it for granted that he would win the race.私は彼が競争に勝つのは当然だと思った。
To my regret, his was nothing but a short-lived triumph.がっかりしたことに、彼の勝利は、つかの間の勝利にすぎなかった。
I have confidence in your ability to win.私はあなたは絶対勝つことができると信じています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License