The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '勝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Might is right.
勝てば官軍。
The journalist took liberties with the facts he had gathered.
そのジャーナリストは自分の取材した事実を勝手に変えた。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.
戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
Did Tom win?
トムは勝った?
The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.
オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。
They won the Japan Cup three years in succession.
彼らは3年連続してジャパン・カップに優勝した。
I just can't seem to outdo him. I've got a lot to learn.
彼にはどうしても勝てない。まだまだ甘いな。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?
この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
This one is of much higher quality than that one.
質ではこれはあれよりはるかに勝っている。
I have confidence in your ability to win.
私はあなたは絶対勝つことができると信じています。
He burned for his moment of triumph.
彼は勝利の瞬間を待ちわびた。
They assumed a victory as their own.
彼らは勝利は自分たちのものだと思った。
Is it true that he won the race?
彼がレースに勝ったと言うのは本当ですか。
They're no competition; our team can beat them hands down.
彼らはまるで相手にならない。我々のチームはもう勝ったも同然だ。
You must appeal to public opinion to win the election.
選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
Did you win?
勝った?
They won the day.
彼らは勝った。
It is not the strong who win, but the winner who is strong.
強いものが勝つのではない、勝ったものが強いのだ。
It is hard to win four successive games.
試合に4連勝するのは難しい。
It goes without saying that health is more important than wealth.
健康は富に勝ることは言うまでもない。
Kyouichi Saionji, who he supposed would win the duel, has lost.
西園寺は決闘に勝つと思っていたのに負けた。
You shall not have your own way in everything.
なんでもかんでも好き勝手にはさせないぞ。
She went in for too many events, and so won none.
彼女はあまりにも多くの種目に参加して、どれにも勝てなかった。
We're confident of our victory.
勝利を確信している。
Your age is beginning to tell.
年には勝てない。
He brought me the news that our team had won.
彼は私に私達のチームが勝ったという知らせを持ってきた。
He is likely to win the championship.
彼が優勝しそうだ。
The campaign succeeded and he won the election.
その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
I think it certain our team will the win the game.
私たちのチームがその試合に勝つのは確実だと思う。
Which team will win?
どのチームが勝つだろうか。
He's really selfish.
本当に自分勝手だ。
If you intend to win, you should do your best.
もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
Don't you think my horse ought to win the Derby?
私の馬がダービーに勝つとは思いませんか。
I'm sure they'll win.
彼らはきっと勝つよ。
Our team won the game.
私達のチームが試合に勝った。
The team won the championship for five years running.
チームは5年間連続して優勝した。
Democracy will be victorious in the long run.
けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
The final game was postponed to tomorrow.
決勝戦は明日まで延期された。
The chances are that he will win.
たぶん彼は勝つだろう。
From a humble background, John achieved worldwide fame.
庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
You always try to get what you want.
自分勝手な奴だな。
He asked me who I thought would win the race.
誰がレースに勝つと思うかと彼は私に尋ねた。
It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.
どちらが勝ってもおかしくない。両チームとも実力はほぼ互角だからね。
I can't resist sweet things.
僕は甘いものの誘惑に勝てない。
The coach steered his team to victory.
コーチはチームを勝利に導いた。
He overcame many difficulties.
彼は多くの困難に打ち勝った。
Slow and steady wins the race.
ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。
The chances of victory or defeat are even.
勝ち負けの確率は五分五分だ。
John helped himself to several pieces of pie without asking.
ジョンは誰にも断らずに、パイを数切れ勝手に取って食べた。
Winning the Grand Prix was a feather in the cap of the famous drivers.
グランプリに勝つことは有名なレーサーにとっては名誉であった。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.
サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
We disputed the victory to the end.
私たちは最後まで勝利を得ようと争った。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."
神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
It's an easy victory.
楽勝だよ。
Bill won the match, not so much by good luck as by real ability.
ビルが試合に勝ったのは幸運によるよりもむしろ実力によるものだった。
What would you do if you won the lottery?
宝くじに勝ったらどうしますか。
He is likely to win this game.
彼はこの試合を勝ちそうだ。
He could get over every difficulty.
彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
You can do it. It'll be a cakewalk!
お前なら勝てる。楽勝だよ!
He flatters himself he will win.
彼は勝てると自信満々だ。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.
大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
The first blow is half the battle.
先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
The battle ended in a triumph for the Romans.
戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
If he wins he will gain self-confidence.
彼は勝てると自信満々だ。
They have lost 10 games in a row since their winning streak ended.
彼らは連勝記録が途切れてから10連敗している。
He gained her affections.
彼は彼女の愛を勝ち得た。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen