Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is your victory. これはあなた方の勝利だ。 Whether you win or lose, you must play fair. 試合に勝とうが負けようが、正々堂々とプレイしなければならない。 His rival was discouraged by his triumph. 彼の大勝利に競争相手は落胆した。 He is very strong--so much so that no one can defeat him. 彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。 I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals. パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。 The crowd hailed the winner. 群集は勝利者を歓呼して迎えた。 This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO. このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。 She went in for too many events, and so won none. 彼女はあまりにも多くの種目に参加して、どれにも勝てなかった。 Sleep is better than medicine. 睡眠は薬に勝る。 It is certain that he'll win the game. 彼は必ず試合に勝つだろう。 While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress. 民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。 He wants to have everything his own way. 彼はなんでも自分のわがまま勝手にしたがる。 Hard work and dedication will bring you success. 一生懸命することは君に勝利をもたらす。 Democracy will be victorious in the long run. けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。 We have to win seven times in a row to win this tournament. このトーナメントに優勝するには、7回続けて勝たなくてはいけません。 Strength always prevails in the insect Kingdom. 昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。 Tom got first prize, didn't he? トムが優勝したんでしょう。 First come, first served. 早い者勝ち。 England is going to win the match. イングランドはその試合に勝つだろう。 It is probable that he will win the speech contest. 恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。 Tom won the International Chopin Piano Competition. トムはショパンコンクールで優勝した。 He is not less clever than his father. 彼は父に勝るとも劣らず利口だ。 The campaign succeeded and he won the election. その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。 You shall not have your own way in everything. 何でもかんでも君の好き勝手ばかりにはさせないぞ。 She is better at speaking English than any of her classmates. 英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。 Better a fowl in hand than two flying. 手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。 Don't you think my horse ought to win the Derby? 私の馬がダービーに勝つとは思いませんか。 The chances are very good that our team will win. うちのチームが勝つ見込みはかなり大きい。 The war ended in victory for the Allied Powers. 戦争は連合軍の勝利に終わった。 He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner. 彼は全力を尽くしたが、すぐにあんな早いランナーには勝てないことがわかった。 The documents were tampered with. 書類は勝手にいじられた形跡があった。 I have confidence in your ability to win. 私はあなたは絶対勝つことができると信じています。 I managed to overcome the difficulty. 私はその困難に打ち勝つことができた。 At last, Mario managed to win the princess's love. やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。 A fast child may win the race, but even a slow child can compete. 素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。 No one can turn the clock back. 寄る年波には勝てない。 Heads I win, tails you lose. 表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。 They have lost 10 games in a row since their winning streak ended. 彼らは連勝記録が途切れてから10連敗している。 The rain kept the baseball team idle yesterday. 雨のせいでその野球チームは昨日試合に勝てなかった。 To my great surprise, we won! 驚いたことに勝ってしまった。 It doesn't matter whether you win or not. 勝敗は問題ではない。 The partner was discouraged to his large victory. 彼の大勝利に相手は落胆した。 Personally, I don't think it makes any difference who wins the election. 個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。 I wish we had won the game. そのゲームに勝っていればなあ。 He has the election under his belt. 彼はその選挙に勝算がある。 I came, I saw, I conquered. 来た、見た、勝った。 He wins his arguments by logical reasoning. 彼は論理的な推論で議論に勝つ。 "How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here." 神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」 The crowd gave the winner a big hand. 群集は勝者に拍手喝采を送った。 It doesn't matter what game he plays, he always wins. どのゲームをやっても、彼はいつも勝つ。 Our team triumphed over theirs. 私達のチームは彼らのチームに勝った。 Winning the Grand Prix was a feather in the cap of the famous drivers. グランプリに勝つことは有名なレーサーにとっては名誉であった。 The coach steered his team to victory. コーチはチームを勝利に導いた。 The whole is greater than the sum of its parts. 全体は部分の総和に勝る。 If you are to win, you should do your best. もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。 Make yourself at home. 勝手に何でも使って。 That we will win the game is certain. 私たちが試合に勝つことは確かだ。 Yes! I won twice in a row! やった!2回続けて勝っちゃった! My age is going to tell on me. もう歳には勝てません。 Each team carried their flag into the stadium for the finals. 決勝戦でそれぞれのチームはスタジアムに彼等の旗を運び入れた。 I didn't win, but at least I got a consolation prize. 僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。 The devil challenged God to a baseball game. 魔王が神に野球で勝負を挑んだ。 They congratulated us on our victory. 彼らは私達の勝利を祈ってくれた。 It was pure chance that he won the game. 彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。 To my great surprise, we won! 驚いたことに私達は勝ってしまった。 Easy money is on Mulligan. 誰もがマリガンが勝つだろうと思っている。 He won the race again. 彼がまたそのレースに勝った。 Our prospects for victory are excellent at the moment. 今のところ、私たちが勝つ見込みは十分にある。 He's really selfish. 本当に自分勝手だ。 Our team won in the intercollegiate tournament. わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。 He endeavored to win the contest. 彼は競争に勝とうと努力した。 It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly. 勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。 I believe the honest will win in the long run. 正直者が最後には勝利を得ると信じている。 It's your first time doing this kind of work. You should follow the manual exactly until you get more experience. 君もこの手の仕事は初めてなんだろう?勝手がわかるまではマニュアル通りにやっておいたほうがいいよ。 Emoto Masaru believes that within ice crystals you can read a message to mankind. 江本勝は氷の結晶に人類へのメッセージが読みとれると思っています。 Should World War III come about, there would be no winners at all. 万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。 She asked me who I thought would win the tournament. 彼女は私に、誰がトーナメントで勝つと思うか、と尋ねました。 He is likely to win the game. 彼は試合に勝ちそうだ。 He won the election by a large majority. 彼は選挙で大勝した。 Our boat won by two lengths. 私たちのボートは2艇身の差で勝った。 The pen is mightier than the sword. 文は武に勝る。 After having fought many hard battles, we were able to bring home the bacon and set up a new government. 幾多、苦戦したのち、我々は勝利を収め、新政府を樹立することができた。 I'm sure they'll win. 彼らはきっと勝つよ。 The victory made us more excited. 勝利はわれわれを更に興奮させた。 It is apparent that he will win the election. 彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。 His selfish attitude put my back up. 彼の身勝手な態度に腹を立てた。 That team has little, if any, chance of winning. あのチームは、あるとしても、まず優勝の望みはない。 He is sure to win. 彼はきっと勝つ。 I once rivaled him for the championship. 私はかつて彼と優勝を争ったことがある。 He called out the name of the winner. 彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。 Ted was certain of winning the game. テッドはその試合に勝つ自信があった。 They are eager to win the next game. 彼らは次の試合にどうしても勝ちたいと思っている。 The important thing is not to win but to take part. 大切なことは勝つことではなく参加することだ。 She overcame the difficulty. 彼女はその困難に打ち勝った。 We have to be ready not only for a straightforward test of strength, but also for a struggle in which every strategy comes into play. いつも真っ向勝負だけでなく、たまには虚虚実実の駆け引きとやらもやってみたいよね。 We won the battle. 私たちは戦いに勝った。 The odds are two-to-one that the Reds win. 賭け率2対1でレッズが勝つだろう。 Slow and steady wins the race. ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。 The Yankees are running away with the pennant race. ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。 They felt he had no chance to win the election. 彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。