UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
This is your victory.これはみなさんの勝利です。
We won hands down, because the other players were weak.我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。
These products are superior to theirs.この製品は彼らの製品より勝っている。
We have to win seven times in a row to win this tournament.このトーナメントに優勝するには、7回続けて勝たなくてはいけません。
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
I took the liberty of using the dictionary while you were out of the room.部屋におられない間に勝手に辞書をお借りしました。
It is paramount to all the others.それは他のいっさいに勝っている。
Slow and steady wins the race.ゆっくりでも着実にやってゆけば勝負には勝つ。
It is hard to win four successive games.試合に4連勝するのは難しい。
We've won!勝った!
No matter what game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
He carried off the first prize at the chess tournament.彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
To our surprise, Emi won the 400-meter race with ease.私たちが驚いたことに、恵美は400メートルレースで楽勝した。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
He asked me who I thought would win the race.誰がレースに勝つと思うかと彼は私に尋ねた。
And I know you didn't do this just to win an election.そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
Tom got first prize, didn't he?トムが優勝したんでしょう。
His courage won the day.彼の勇気のおかげで戦に勝った。
The rain kept the baseball team idle yesterday.雨のせいでその野球チームは昨日試合に勝てなかった。
Do as you like.勝手にすれば?
When it comes to playing tennis, he always beats me.テニスをするとなると、彼はいつも私に勝つ。
We need to band together to beat the enemy.敵に打ち勝つために団結しなければならない。
The coach steered his team to victory.コーチはチームを勝利に導いた。
Heads I win, tails you win.表が出たら僕の勝ち、裏が出たら君の勝ち。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter.健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。
She went in for too many events, and so won none.彼女はあまりにも多くの種目に参加して、どれにも勝てなかった。
Our team came home in triumph.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
Our boat won by two lengths.私たちのボートは2艇身の差で勝った。
That team has little, if any, chance of winning.あのチームは、あるとしても、まず優勝の望みはない。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
The top favorites of each section were gathered together.各部門の優勝候補が集まった。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
He don't manifest much desire to win the game.彼は試合に勝ちたいという熱望を明らかに示さない。
Let's decide the winner by lot.くじで誰が勝つか決めよう。
He endeavored to win the contest.彼は競争に勝とうと努力した。
I'm afraid this job is too much for you.君にはちょっと荷が勝っているね。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
"Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!"「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」
The important thing is not to win the game, but to take part in it.大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
We have no chance against those top players.こんな一流選手が相手では勝ち目がない。
The judge acknowledged him the winner.審判は彼を勝者と認めた。
To our surprise, he won the grand prize.私たちが驚いたことに、彼は優勝した。
His beating four competitors in a row won our high school team the championship.彼の4人抜きの活躍でうちの高校のチームが優勝しました。
We seemed secure of victory.我々の勝利は確実と思われた。
The battle was won at the price of many lives.多くの生命を犠牲にして戦いは勝った。
Not many survive this disease.この病気に勝てる人は少ない。
Don't you think my horse ought to win the Derby?私の馬がダービーに勝つとは思いませんか。
I hope to go to Japan and beat the Japanese in mahjong.僕は日本に行って麻雀で日本人に勝ちたいと思っている。
There is a good chance that he will win.彼が勝つ見込みはかなりある。
They do anything in order to win.彼らは勝つためには何でもする。
Nobody can surpass him.誰も彼には勝てない。
The victory was dearly won.その勝利の代償は大きかった。
We won the game by three goals to one.我々のチームは3対1で試合に勝った。
They felt he had no chance to win the election.彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。
I have finally won his heart.私はついに彼の愛を勝ち得た。
I believe the honest will win in the long run.私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。
You can complain 'til the cows come home, but it's not going to make a bit of difference.いつまでもぶつくさ言っているのは君の勝手だけどね、それじゃあ事態は何一つ変わらないよ。
I think I've figured out which horse is most likely to win the race.そのレースで一番勝ちそうな馬はどれか分かったと思う。
It's going to take crackerjack timing, but if we can work the play, we'll win the game.絶好のタイミングに自分の仕事ができれば試合に勝てるよ。
The documents were tampered with.書類は勝手にいじられた形跡があった。
We have little chance of winning.勝てる見込みがない。
She is good at speaking English, no less so than her brother.彼女は兄に勝るとも劣らぬくらい英語が上手だ。
I am speculating that he may win the game.僕は彼が試合に勝つのではないかと推測している。
In nine cases out of ten, he will win the race.十中八九、彼が競争に勝つでしょう。
He laughs best who laughs last.早まって喜ぶな、最後に笑える者が勝ち。
Little did I think that I would win.自分が勝つとは全く思っても見なかった。
Our team gained a great victory.私たちのチームは大勝した。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
I think that the Lions will be the champions this year.今年はライオンズが優勝すると思うな。
We may not win tomorrow.明日は勝てないかもしれない。
She surpasses me in English.英語の力に関しては私より彼女の方が勝っている。
He won the day by virtue of his strength of will.彼の意志の力によって勝利をおさめた。
She could not cope with anxiety.彼女は心労に打ち勝てなかった。
The odds are even that our team will win the game.私たちのチームがその試合に勝てるかどうかは五分五分だ。
The Chicago Cubs have not won the World Series since 1908.シカゴカブスは1908年を最後にワールドシリーズに勝ったことがない。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
Which side won?どちらが勝ったのか。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
It took a load off my mind when our team won the championship.チームが優勝して私も肩の荷が下りた。
I'm certain that I'll win the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
They won the day.彼らは勝った。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Who do you think will win this year's Super Bowl?今年のスーパーボールは、どこが優勝すると思いますか。
The first blow is half the battle.先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
Did you say that I could never win?私が絶対勝てないってあなた言った?
It is needless to say health is above wealth.健康が富に勝るのは言うまでも無い事だ。
Nobody believed he stood a chance of winning the match.彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。
He gained her affections.彼は彼女の愛を勝ち得た。
She won the one hundred meter race.彼女はその100メートル競争で優勝した。
The odds are two-to-one that the Reds win.賭け率2対1でレッズが勝つだろう。
They're no competition; our team can beat them hands down.彼らはまるで相手にならない。我々のチームはもう勝ったも同然だ。
His horse won by three lengths.彼の馬は3馬身の差で勝った。
Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License