The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '勝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't try to duck out early. Where's your sense of responsibility?
勝手に早退するなんて、あまりに無責任だよ。
I'm afraid this job is too much for you.
君にはちょっと荷が勝っているね。
Ken's team is likely to win.
ケンのチームは十中八九勝つだろう。
Congratulations on coming first in the competition.
その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。
He won the election by a large majority.
彼は選挙で大勝した。
They won the Japan Cup three years in succession.
彼らは3年連続してジャパン・カップに優勝した。
He overcame many difficulties.
彼は多くの困難に打ち勝った。
Who's winning?
どっちが勝ってるの?
The player contributed to the victory.
その選手は勝利に貢献した。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.
素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
You are welcome to do anything you like.
君は勝手に好きな事をしてよろしい。
He couldn't overcome the desire for another cigarette.
彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。
You shall not have your own way in everything.
何でもかんでも君の好き勝手ばかりにはさせないぞ。
We are firmly confident of victory.
我々は勝利をかたく確信している。
I hope she will get over her disease.
私は彼女が病気に打ち勝ってほしいと思っている。
This time Bob is likely to win.
今回はボブが勝ちそうだ。
It is not important whether we win the game or not.
我々がゲームに勝つかどうかは問題ではない。
Our team gained a great victory.
私たちのチームは大勝した。
Masaru can't finish the work in an hour, can he?
勝はその仕事を1時間で終えることはできないでしょう。
I can't resist sweet things.
僕は甘いものの誘惑に勝てない。
It's easy.
楽勝だよ。
He asked me who I thought would win the race.
誰がレースに勝つと思うかと彼は私に尋ねた。
We beat that team by 2-0.
私達はそのチームに2対0で勝った。
He's really selfish.
本当に自分勝手だ。
The odds are even that our team will win the game.
私たちのチームがゲームに勝つ見込みは5分5分です。
Katsuko leads her class in English.
勝子は英語でクラス一番だ。
He will have his own way in everything.
彼はなんでも自分勝手にやろうとする。
Our team won the game.
私達のチームが試合に勝った。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.
大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
There is little chance of his winning.
彼が勝つ見込みはほとんどない。
He always wants to have his own way.
彼はいつでも自分勝手にやりたがる。
Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter.
健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。
The pen is mightier than the sword.
文は武に勝る。
To win by a narrow margin.
際どいところで勝つ。
At last, Mario managed to win the princess's love.
やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
Slow but sure wins the race.
遅くても着実な方が競争に勝つ。
It goes without saying that health is above wealth.
健康が富に勝ることは言うまでもない。
Heads I win, tails you lose.
表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。
Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong.
ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。
We won the battle.
私たちは戦いに勝った。
Whatever game he plays, he always wins.
どのゲームをやっても、彼はいつも勝つ。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
Slow and steady wins the race.
ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。
Not many survive this disease.
この病気に勝てる人は少ない。
The teacher lulled us into thinking that we had won.
先生はこれで君たちは勝ったのだと安心させた。
We may not win tomorrow.
明日は勝てないかもしれない。
We said we should win.
我々は勝つだろうと言った。
We need to band together to beat the enemy.
敵に打ち勝つために団結しなければならない。
It is important whether we win the game or not.
我々がゲームに勝つかどうかは重要だ。
We thought we had the game in the bag.
われわれは絶対に試合に勝てると思っていた。
To my great surprise, we won!
驚いたことに私達は勝ってしまった。
I'll be happy whether I win or lose.
私は勝っても負けても満足です。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.
たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
She overcame the difficulty.
彼女はその困難に打ち勝った。
I got a new hat at the department store.
デパートで新しい帽子を勝った。
We will vote to decide the winner.
くじで誰が勝つか決めよう。
Some will gain, other will lose.
勝つものもいれば、負けるものもいる。
It doesn't matter whether you win or not.
勝負は問題ではない。
I managed to overcome the difficulty.
私はその困難に打ち勝つことができた。
He called out the name of the winner.
彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.
彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
When you lose, you actually win.
負けるが勝ち。
She surpasses me in English.
英語の力に関しては私より彼女の方が勝っている。
He won the race again.
彼がまたそのレースに勝った。
Real ability wins in the end.
けっきょく、実力が勝つ。
I believe the honest will win in the long run.
正直者が最後には勝てると私は信じている。
Don't you think my horse ought to win the Derby?
私の馬がダービーに勝つとは思いませんか。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.
チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
It is deplorable that she is so selfish.
彼女がこれほど自分勝手なのは嘆かわしい。
There's an outside chance of winning.
勝つ可能性はごくわずかだ。
There is a good chance that he will win.
彼が勝つ見込みがかなりある。
Our team triumphed over theirs.
私達のチームは彼らのチームに勝った。
He wins his arguments by logical reasoning.
彼は論理的な推論で議論に勝つ。
The sitting government is likely to win in the coming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
Our team has the game on ice.
我々のチームが試合に勝つことは間違いない。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!
敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
He wants to have everything his own way.
彼はなんでも自分のわがまま勝手にしたがる。
I'm sure I'll win the tennis match.
私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
Easy money is on Mulligan.
誰もがマリガンが勝つだろうと思っている。
He is above all others in originality.
彼は独創力では誰より勝っている。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th