The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '勝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The jig is up; let's face the music like men.
もう勝負は決まった。男らしく罰を受けようではないか。
Real ability wins in the end.
けっきょく、実力が勝つ。
It goes without saying that health is above wealth.
健康が富に勝るということは言うまでもない。
Nobody believed he stood a chance of winning the match.
彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。
It is paramount to all the others.
それは他のいっさいに勝っている。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.
たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
The Conservative Party won the election in 1992.
1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
Yielding is sometimes the best way of succeeding.
逃げるが勝ち。
No matter what game he plays, he always wins.
どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
Do you doubt that he will win?
彼は勝つ事を疑っているのですか。
She won the one hundred meter race.
彼女はその100メートル競争で優勝した。
I'm afraid this job is too much for you.
君にはちょっと荷が勝っているね。
We have to be ready not only for a straightforward test of strength, but also for a struggle in which every strategy comes into play.
いつも真っ向勝負だけでなく、たまには虚虚実実の駆け引きとやらもやってみたいよね。
Who's winning?
どっちが勝ってるの?
There is little chance of his winning.
彼が勝つ見込みはほとんどない。
What would you do if you won the lottery?
宝くじに勝ったらどうしますか。
Might is right.
勝てば官軍負ければ賊軍。
His rival was discouraged by his triumph.
彼の大勝利に競争相手は落胆した。
The whole is more than the sum of its parts.
全体は部分の総和に勝る。
It is probable that he will win the speech contest.
恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
The match ended in a draw.
勝負は預かりとなった。
Did you say that I could never win?
私が絶対勝てないってあなた言った?
He is sure to win.
彼はきっと勝つ。
I'm certain that I'll win the tennis match.
私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
Which team will win the game?
どちらのチームが試合に勝つでしょうか。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.
この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
The selfish man was despised by his colleagues.
自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
It is apparent that he will win the election.
彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
There's an outside chance of winning.
勝つ可能性はごくわずかだ。
Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter.
健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。
His advice to us was that we should play fair.
私達への彼の助言は、正々堂々と勝負せよということであった。
It is hard to win four successive games.
試合に4連勝するのは難しい。
He fought a successful election campaign.
彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
Our victory is secure.
我々の勝利は動かないところだ。
Will you help me get over the difficulties?
私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
It looked like that game was in the bag. I totally didn't expect them to lose.
勝てそうな試合だったのに。まさか負けちゃうなんて思ってもみなかったよ。
No one can turn the clock back.
寄る年波には勝てない。
He said he would win and he did, too.
彼は勝って見せると言ったが確かに勝った。
Don't try to duck out early. Where's your sense of responsibility?
勝手に早退するなんて、あまりに無責任だよ。
You are free to go out.
君は勝手に出かけていいよ。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.
サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
He won the race with ease.
彼はその競争に楽勝した。
The new team has the capability to win.
新しいチームには優勝する力がある。
They made much of the victory of their team in the tournament.
彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
He could get over every difficulty.
彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
His brave deed earned him respect.
彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。
Slow and steady wins the race.
遅くとも着実なのが競争に勝つ。
The report of victory turned out to be a little premature.
勝利の報道はいささか早まったということが判明した。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
Do you think the Braves will take the series?
アトランタ・ブレーブスは、ワールドシリーズで優勝できると思いますか。
That team has little, if any, chance of winning.
あのチームは、あるとしても、まず優勝の望みはない。
I think that the Lions will be the champions this year.
今年はライオンズが優勝すると思うな。
I have finally won his heart.
私はついに彼の愛を勝ち得た。
The team won the championship for five years running.
チームは5年間連続して優勝した。
There's hardly any hope that he'll win the election.
彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
We said we should win.
我々は勝つだろうと言った。
Our team won their match yesterday.
私たちのチームは昨日試合に勝った。
On hearing of the victory, the whole nation shouted for joy.
勝利の知らせに国中が喜びに沸いた。
To my regret, his was nothing but a short-lived triumph.
がっかりしたことに、彼の勝利は、つかの間の勝利にすぎなかった。
I think it certain our team will the win the game.
私たちのチームがその試合に勝つのは確実だと思う。
We are three points ahead of their team.
彼らのチームに三点差で勝っている。
She is good at speaking English, no less so than her brother.
彼女は兄に勝るとも劣らぬくらい英語が上手だ。
Whether we win or lose, we must play fairly.
勝とうが負けようが、正々堂々と戦わねばならぬ。
I don't intend to be selfish.
自分勝手にするつもりはない。
His age is beginning to tell on him.
彼も年齢には勝てなくなってきている。
First come, first served.
早い者勝ちですよ。
The baseball team is certain to win the next game.
その野球チームが次の試合に勝つのは確かだ。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.
From a humble background, John achieved worldwide fame.
庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
We prevailed over our enemy.
我々は敵軍に勝った。
Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person.
要するにタイマン勝負なんだけど、その試合内容は常人では考えられないほどの高レベル。
He is sure to win the game.
彼はきっと試合に勝ちます。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.