UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His horse won by three lengths.彼の馬は3馬身の差で勝った。
They can overcome their fear.彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
The English team beat the Brazilian team in the international soccer tournament.英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
He had the last laugh.彼が最後に勝利を得た。
They assumed a victory as their own.彼らは勝利は自分たちのものだと思った。
John helped himself to several pieces of pie without asking.ジョンは誰にも断らずに、パイを数切れ勝手に取って食べた。
It's going to take crackerjack timing, but if we can work the play, we'll win the game.絶好のタイミングに自分の仕事ができれば試合に勝てるよ。
The partner was discouraged to his large victory.彼の大勝利に相手は落胆した。
He won the race with ease.彼はその競争に楽勝した。
Do your best whether you win or lose.勝とうが負けようが、ベストを尽くしなさい。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
He wins his arguments by logical reasoning.彼は論理的な推論で議論に勝つ。
We won the game by three goals to one.我々のチームは3対1で試合に勝った。
I'm sure they'll win.彼らはきっと勝つよ。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
Our team won the game.我々のチームは試合に勝った。
Nothing is more disappointing than to lose in the finals.決勝戦で負けるほど悔しいものはない。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
Yes! I won twice in a row!やった!2回続けて勝っちゃった!
The English team beat the Brazilian team in the international football tournament.英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
No matter what game he plays, he always wins.どのゲームをやっても、彼はいつも勝つ。
Justice will prevail in the end.最後には正義は勝つものだ。
Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong.ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。
This is your victory.これはあなた方の勝利だ。
Nobody believed he stood a chance of winning the match.彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。
England is going to win the match.イングランドはその試合に勝つだろう。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
We have to win seven times in a row to win this tournament.このトーナメントに優勝するには、7回続けて勝たなくてはいけません。
The victory made us more excited.勝利はわれわれを更に興奮させた。
I just got done with my French exam. It was a piece of cake!今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。
I'm equal to my brother in swimming.水泳では兄といい勝負だ。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
We're confident of our victory.勝利を確信している。
It is probable that she will win the speech contest.おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
Nobody can surpass him.誰も彼には勝てない。
I'm sure that our team will win.私たちのチームが勝つことを確信しています。
Have it your way.勝手にしたら、どうぞお好きなように。
We could get over the difficulty.われわれはその困難に打ち勝つことができた。
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
The guy was too selfish to resist temptation.男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
They assumed the victory as their own.彼らは勝利が自分たちのものだと思った。
When it comes to playing tennis, he always beats me.テニスをするとなると、彼はいつも私に勝つ。
He gained her affections.彼は彼女の愛を勝ち得た。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
Some will gain, other will lose.勝つものもいれば、負けるものもいる。
Easy money is on Mulligan.誰もがマリガンが勝つだろうと思っている。
She is good at speaking English, no less so than her brother.彼女は兄に勝るとも劣らぬくらい英語が上手だ。
Luckily, he won the championship.幸運にも彼は優勝した。
It is justice, and not might, that wins in the end.最後に勝つのは正義であって力ではない。
His age is beginning to tell on him.彼も年齢には勝てなくなってきている。
Which team is likely to win?どちらのチームが勝ちそうですか。
Jane makes the utmost effort to win.ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
To win by a narrow margin.際どいところで勝つ。
His victory made him a hero.その勝利で彼は英雄になった。
Slow but steady wins the race.地道な者はいつか勝つ。
It's far from winning the first prize.優勝には程遠い。
We need to band together to beat the enemy.敵に打ち勝つために団結しなければならない。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
I heard the news that our team had won.私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。
I just can't seem to outdo him. I've got a lot to learn.彼にはどうしても勝てない。まだまだ甘いな。
The judge acknowledged him the winner.審判は彼を勝者と認めた。
To his great joy, his team won the game.大変喜んだことには、彼のチームが試合に勝った。
It was natural that he should win the contest.彼がその大会に勝ったのも当然であった。
Tom won.トムは勝った。
It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.乾坤一擲の大勝負。情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ。
Let me congratulate you on your victory in the tournament.トーナメントでの優勝、おめでとうございます。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
I made a bet that she would win the game.私は彼女が試合に勝つと賭けた。
The race is not to the swift.速い者が競争に勝つとは限らない。
We have no chance against those top players.こんな一流選手が相手では勝ち目がない。
The chances are even.勝負の見込みは五分五分。
I'm going to have to start lobbing. I can't win with passing shots alone.パッシングではなくロブで勝負だ。
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
Kyouichi Saionji, who he supposed would win the duel, has lost.西園寺は決闘に勝つと思っていたのに負けた。
You may or may not win.君が勝つとは限らない。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back.はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。
I came, I saw, I conquered.来た、見た、勝った。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
Ken's team is likely to win.ケンのチームは十中八九勝つだろう。
He is sure to win.彼はきっと勝つ。
It is apparent that he will win the election.彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
He is above all others in originality.彼は独創力では誰より勝っている。
I am sure of his victory.私は彼の勝利を確信している。
The chances are that he will win.たぶん彼は勝つだろう。
Whichever wins, I'll be happy.どっちが勝っても嬉しい。
If you are to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦いはローマ人の勝利に終わった。
Little did I think that I would win.自分が勝つとは全く思っても見なかった。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
She won the contest.彼女はそのコンテストで優勝した。
Our team gained a great victory.私たちのチームは大勝した。
Both men and women won the tennis championship.男女ともテニスに優勝した。
John wins every time we play the game.ゲームをやるたびにジョンが勝つ。
The final game was postponed to tomorrow.決勝戦は明日まで延期された。
We have to play fair, whether we win or lose.我々は、勝とうが負けようがフェアに戦わなければならない。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
"Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!"「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License