UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nobody can surpass him.誰も彼には勝てない。
Truth alone triumphs.真実だけが勝利する。
We are three points ahead of their team.彼らのチームに三点差で勝っている。
The darkness has not overcome it.闇はこれに打ち勝たなかった。
The chances are that he will win.たぶん彼は勝つだろう。
Victory is unlikely but not impossible.勝利は得られそうもないが、不可能でもない。
The sitting government is likely to win in the coming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
Did you win?勝った?
They assumed a victory as their own.彼らは勝利は自分たちのものだと思った。
Should World War III come about, there would be no winners at all.万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
Congratulations on coming first in the competition.その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。
The campaign succeeded and he won the election.その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
I don't think that the Giants will be the champions this year.今年は巨人が優勝しないと思うよ。
Did you hear that the position for manager is up for grabs?部長のポストが早い者勝ちだって聞いたか?
You can do it. It'll be a cakewalk!お前なら勝てる。楽勝だよ!
Our team is winning.我々のチームは勝っている。
First come, first served.早い者勝ち。
It's easy.楽勝だよ。
The victory was dearly won.その勝利の代償は大きかった。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝てると私は信じている。
It goes without saying that health is above wealth.健康が富に勝ることは言うまでもない。
Whichever wins, I'll be happy.どっちが勝っても嬉しい。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
Our team gained a great victory.私たちのチームは大勝した。
The players were terribly excited over winning the pennant.選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。
Which team is the most likely to win the championship?どのチームが一番優勝しそうですか。
I hope to go to Japan and beat the Japanese in mahjong.僕は日本に行って麻雀で日本人に勝ちたいと思っている。
You are free to go out.君は勝手に出かけていいよ。
Two heads are better than one.二人の頭脳は一人の頭脳に勝る。
He took the first prize.彼は1位を勝ち取った。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
I heard the news that our team had won.私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。
I hope she will get over her disease.私は彼女が病気に打ち勝ってほしいと思っている。
We had the luck to win the battle.我々は運良く戦いに勝った。
The whole is greater than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
Do you think the Braves will take the series?アトランタ・ブレーブスは、ワールドシリーズで優勝できると思いますか。
Our team came home in triumph.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
He couldn't overcome the desire for another cigarette.彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。
She won the one hundred meter race.彼女はその100メートル競争で優勝した。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
Is it true that he won the race?彼がレースに勝ったと言うのは本当ですか。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
I think Obama will win. It'll be a walkover!オバマ氏が勝つと思う。楽勝だよ。
The Dodgers went on winning with irresistible force.ドジャースは破竹の勢いで勝ち進んだ。
Who's winning?どっちが勝ってるの?
Tom feels that his team will win the game.トムは自分のチームが試合に勝つのではないかと思っている。
The documents were tampered with.書類は勝手にいじられた形跡があった。
Masaru doesn't care for this color.勝君はこの色が好きではない。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
Great was our delight when we won the game.その試合に勝った時、私たちの喜びは大きかった。
It was natural that he should win the contest.彼がその大会に勝ったのも当然であった。
He is certain of winning the game.彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
His age is beginning to tell on him.年には彼は勝てなくなってきている。
I took it for granted that he would win the race.私は彼が競争に勝つのは当然だと思った。
It is deplorable that she is so selfish.彼女がこれほど自分勝手なのは嘆かわしい。
Tom won.トムは勝った。
He won the day by virtue of his strength of will.彼の意志の力によって勝利をおさめた。
He won the game thanks to his strong will.彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。
We have to win seven times in a row to win this tournament.このトーナメントに優勝するには、7回続けて勝たなくてはいけません。
Slow and steady wins the race.ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。
We could get over the difficulty.われわれはその困難に打ち勝つことができた。
If you intend to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
The opposing team did not put up much of a fight, so we won hands down.相手チームがあまり闘志をわかしていなかったので、我々は楽勝した。
We paid a heavy price for this victory.この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
They're no competition; our team can beat them hands down.彼らはまるで相手にならない。我々のチームはもう勝ったも同然だ。
These products are superior to theirs.この製品は彼らの製品より勝っている。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
The candle went out by itself.そのキャンドルは勝手に消えた。
Winning the competition is important. However, fair play is more important. You need to understand that winning is not the most important thing.試合に勝つことは重要だが、フェアプレーのほうがもっと重要である。大切なのは勝つことではないことを、理解しなければならない。
Yielding is sometimes the best way of succeeding.逃げるが勝ち。
We'd like him to win the game.私達は彼に試合に勝ってもらいたい。
John helped himself to several pieces of pie without asking.ジョンは誰にも断らずに、パイを数切れ勝手に取って食べた。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大勝した。
First come, first served.先んすれば人を制す、早い者勝ち。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
Let me congratulate you on your victory in the tournament.トーナメントでの優勝、おめでとうございます。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
The day is ours without doubt.勝利は我々のものだ。
I'm sure that our team will win.私たちのチームが勝つことを確信しています。
He is sure to win the swimming championship.彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。
Who do you think will win this year's Super Bowl?今年のスーパーボールは、どこが優勝すると思いますか。
He is sure of winning the game.彼は試合に勝つ自信がある。
From a humble background, John achieved worldwide fame.庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
The final match was not so exciting.決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。
He is not less clever than his father.彼は父に勝るとも劣らず利口だ。
I competed with him for the championship.私は彼と優勝を争った。
Do your best whether you win or lose.勝とうが負けようが、ベストを尽くしなさい。
He wants to have everything his own way.彼はなんでも自分のわがまま勝手にしたがる。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
It's going to take crackerjack timing, but if we can work the play, we'll win the game.絶好のタイミングに自分の仕事ができれば試合に勝てるよ。
She asked me who I thought would win the tournament.彼女は私に、誰がトーナメントで勝つと思うか、と尋ねました。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
I have finally won his heart.私はついに彼の愛を勝ち得た。
It's far from winning the first prize.優勝には程遠い。
I feel we shall win.僕らが勝ちそうな気がする。
The player contributed to the victory.その選手は勝利に貢献した。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License