UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I competed with him for the championship.私は彼と優勝を争った。
Tom feels that his team will win the game.トムは自分のチームが試合に勝つだろうと思っている。
We will win the day.戦いに勝つ。
"Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!"「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」
Easy money is on Mulligan.誰もがマリガンが勝つだろうと思っている。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
My age is going to tell on me.もう歳には勝てません。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
We were completely victorious.我々は圧勝した。
It is important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは重要だ。
The victory was won at the cost of many lives.その勝利は多数の人命を犠牲にしてかちとられた。
They congratulated us on our victory.彼らは私達の勝利を祈ってくれた。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
It looks like he will win.彼は勝利したように見える。
We shall overcome all our difficulties.われわれはあらゆる困難に勝たなければならない。
They made much of the victory of their team in the tournament.彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
Did Tom win?トムは勝った?
The Giants beat the Lions yesterday.昨日ジャイアンツはライオンズに勝った。
Two heads are better than one.二人の頭脳は一人の頭脳に勝る。
We ought to win.我々は勝つに決まっている。
Justice will prevail in the end.最後には正義は勝つものだ。
Winning isn't the only thing that matters.勝つことだけが重要なんじゃない。
He is sure of winning.彼は勝つことを確信している。
The opposing team did not put up much of a fight, so we won hands down.相手チームがあまり闘志をわかしていなかったので、我々は楽勝した。
He's really selfish.本当に自分勝手だ。
Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong.ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。
All things considered, it's set up so it isn't possible to win.全てを考慮してもやはり勝てない仕様になっています。
Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics.あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
The Party won a sweeping victory at the general election.その党は総選挙で圧勝した。
I'll win using whatever means it takes.どんな手を使ってでも勝ちとってみせる。
Yes! I won twice in a row!やった!2回続けて勝っちゃった!
The player won the championship three times in a row.その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。
Who do you think will win this year's Super Bowl?今年のスーパーボールは、どこが優勝すると思いますか。
He is bound to win the match.彼はきっと試合に勝つはずだ。
Let me congratulate you on your victory in the tournament.トーナメントでの優勝、おめでとうございます。
Jane makes the utmost effort to win.ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
I doubt whether he will win both races.彼は両方のレースに勝てるだろうか。
It is deplorable that she is so selfish.彼女がこれほど自分勝手なのは嘆かわしい。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
You shall not have your own way in everything.なんでもかんでも好き勝手にはさせないぞ。
It is good to be a winner.勝者となることはよいことである。
The guy was too selfish to resist temptation.男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。
Whether you win or lose, you must play fair.勝っても負けても、正々堂々プレイしなさい。
He always wants to have his own way.彼はいつでも自分勝手にやりたがる。
To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back.はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
It goes without saying that health is above wealth.健康が富に勝るということは言うまでもない。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
He won the game thanks to his strong will.彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。
I'll be happy whether I win or lose.私は勝っても負けても満足です。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
The coach steered his team to victory.コーチはチームを勝利に導いた。
You can do it. It'll be a cakewalk!お前なら勝てる。楽勝だよ!
Congratulations on the victory!優勝おめでとう。
To our surprise, Emi won the 400-meter race with ease.私たちが驚いたことに、恵美は400メートルレースで楽勝した。
He endeavored to win the contest.彼は競争に勝とうと努力した。
He is above all others in originality.彼は独創力では誰より勝っている。
Do you think the Braves will take the series?アトランタ・ブレーブスは、ワールドシリーズで優勝できると思いますか。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
I feel we shall win.僕らが勝ちそうな気がする。
The player contributed to the victory.その選手は勝利に貢献した。
It looks like Tom won the race.トムはそのレースに勝ったらしい。
Our team defeated them by 5-0 at baseball.私たちの野球チームは彼らに5対0で勝った。
The judge acknowledged him the winner.審判は彼を勝者と認めた。
That horse may be a good bet.あの馬に賭ければ勝つかもしれない。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
He voiced his opinion with reckless abandon.彼は勝手気ままに自分の考えを口に出した。
First come, first served.先んすれば人を制す、早い者勝ち。
Whether we win or lose, I won't have any hard feelings.勝っても負けても恨みっこなしだぞ。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
However fast you may try to run, you will never beat a motorbike.どんなに速く走ろうとしてもオートバイには勝てません。
I don't think Tom is selfish.トムが自分勝手だとは思わない。
Everyone hoped that she would win.みんな彼女が勝つことを望んだ。
This is your victory.これはみなさんの勝利です。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
The Chicago Cubs have not won the World Series since 1908.シカゴカブスは1908年を最後にワールドシリーズに勝ったことがない。
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
Winning the competition is important. However, fair play is more important. You need to understand that winning is not the most important thing.試合に勝つことは重要だが、フェアプレーのほうがもっと重要である。大切なのは勝つことではないことを、理解しなければならない。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
I have finally won his heart.私はついに彼の愛を勝ち得た。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
I think, without a doubt, that I'll win the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
She went in for too many events, and so won none.彼女はあまりにも多くの種目に参加して、どれにも勝てなかった。
You can win all the battles yet lose the war.個々の戦闘にはみな勝っても戦争に負けることがある。
There is a good chance that he will win.彼が勝つ見込みがかなりある。
They said their prayers for victory.彼らは勝利のために祈りを捧げた。
He won the race again.彼がまたそのレースに勝った。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
I am speculating that he may win the game.僕は彼が試合に勝つのではないかと推測している。
The Swallows are ahead 4 to 1!スワローズが4対1で勝っている。
His team is likely to win.おそらく彼のチームが優勝するだろう。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
I was amazed to learn I had won.自分が勝ったと知って驚いた。
Real ability wins in the end.けっきょく、実力が勝つ。
This victory alone is not the change we seek.この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。
It doesn't matter what game he plays, he always wins.どのゲームをやっても、彼はいつも勝つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License