UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Whether you win or lose, you must play fair.勝っても負けても、正々堂々プレイしなさい。
Our boat won by two lengths.私たちのボートは2艇身の差で勝った。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
He's really selfish.本当に自分勝手だ。
I don't think Tom is selfish.トムが自分勝手だとは思わない。
He is likely to win this game.彼はこの試合を勝ちそうだ。
If he were a good pitcher, we would win this game.彼がいいピッチャーなら、我々はこの試合に勝てるのだが。
It was natural that he should win the contest.彼がその大会に勝ったのも当然であった。
To his great joy, his team won the game.大変喜んだことには、彼のチームが試合に勝った。
Success is never blamed.勝てば官軍。
I wanted her to win.彼女に勝ってほしかった。
Which team won the game?どちらのチームが試合に勝ったか。
The final match was not so exciting.決勝戦はそれほど興奮するものではなかった。
She is good at speaking English, no less so than her brother.彼女は兄に勝るとも劣らぬくらい英語が上手だ。
They won the battle at the cost of many lives.彼らは多くの命を犠牲にしてその戦いに勝利を収めた。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
His age is beginning to tell on him.年には彼は勝てなくなっている。
The report of victory turned out to be a little premature.勝利の報道はいささか早まったということが判明した。
There is little chance of his winning.彼が勝つ見込みはほとんどない。
Truth alone triumphs.真実だけが勝利する。
Everyone hoped that she would win.みんな彼女が勝つことを望んだ。
We have to win seven times in a row to win this tournament.このトーナメントに優勝するには、7回続けて勝たなくてはいけません。
And I know you didn't do this just to win an election.そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
You must appeal to public opinion to win the election.選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
To win by a narrow margin.際どいところで勝つ。
I managed to overcome the difficulty.私はその困難に打ち勝つことができた。
Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics.あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。
The Oxford crew appeared secure of victory.オックスフォードのクルーが勝つのは確実に見えた。
She is better at speaking English than any of her classmates.英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
Yes! I won twice in a row!やった!2回続けて勝っちゃった!
It looks like he's winning.彼が勝ちそうだ。
The match ended in victory for him.試合は彼の勝ちに終わった。
Our team has the game on ice.我々のチームが試合に勝つことは間違いない。
We won the match by 10 to 4.私たちは10対4の得点で試合に勝った。
Heads I win, tails you lose.表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。
Whether you win or lose, you should play fairly.勝とうが負けようが、君は正々堂々と戦わなければならない。
Real ability wins in the end.けっきょく、実力が勝つ。
She could not cope with anxiety.彼女は心労に打ち勝てなかった。
Grief on the face is better than the stain in the heart.顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
He brought me the news that our team had won.彼は私に私達のチームが勝ったという知らせを持ってきた。
You say po-tah-to I say po-tay-to. Rika is just that sort of girl. There's no way to win a battle of words with her.あー言えば、こーゆー。里香ってばそんなヤツだ。文句の言い合いで勝てるわけない。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大勝した。
His bad leg prevented him from winning the race.足をけがしていたので彼はレースに勝てなかった。
After having fought many hard battles, we were able to bring home the bacon and set up a new government.幾多、苦戦したのち、我々は勝利を収め、新政府を樹立することができた。
I got a new hat at the department store.デパートで新しい帽子を勝った。
We've won!勝った!
When you lose, you actually win.負けるが勝ち。
It is justice, and not might, that wins in the end.最後に勝つのは正義であって力ではない。
Luckily, he won the championship.幸運にも彼は優勝した。
To our surprise, he won the grand prize.私たちが驚いたことに、彼は優勝した。
Winning the Grand Prix was a feather in the cap of the famous drivers.グランプリに勝つことは有名なレーサーにとっては名誉であった。
His team is likely to win.おそらく彼のチームが優勝するだろう。
I think Obama will win. It'll be a walkover!オバマ氏が勝つと思う。楽勝だよ。
Slow but steady wins the race.地道な者はいつか勝つ。
Slow and steady wins the race.ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
Bob is a good match for you in skating.ボブはスケートではきみといい勝負だ。
She went in for too many events, and so won none.彼女はあまりにも多くの種目に参加して、どれにも勝てなかった。
But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you.けれどもほかの何を差し置いても、今夜のこの勝利が真に誰のものなのか、私は決して忘れません。この勝利は、みなさんのものです。みなさんのものなのです。
Our team came home in triumph.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
He is sure of winning the game.彼は試合に勝つ自信がある。
He won the first prize at the chess tournament.彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
Without the error, our team could have won the game.そのミスがなかったら、私達のチームは勝っていたのに。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
I just can't seem to outdo him. I've got a lot to learn.彼にはどうしても勝てない。まだまだ甘いな。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝利を得ると信じている。
Winning isn't the only thing that matters.勝つことだけが重要なんじゃない。
Our team won their match yesterday.私たちのチームは昨日試合に勝った。
They won the Japan Cup three years in succession.彼らは3年連続してジャパン・カップに優勝した。
Tom won the International Chopin Piano Competition.トムはショパンコンクールで優勝した。
We're confident of our victory.勝利を確信している。
It is believed that he will win the race.彼はレースに勝つと信じられている。
We have to play fair, whether we win or lose.我々は、勝とうが負けようがフェアに戦わなければならない。
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
It is difficult, if not impossible, for me to beat him at tennis.私が彼にテニスで勝つのは不可能ではないにしても、難しい。
Everyone got excited by the news of the victory.勝利の知らせに誰もが興奮した。
I'm sure that our team will win.私たちのチームが勝つことを確信しています。
His rival was discouraged by his triumph.彼の大勝利に競争相手は落胆した。
Whether you win or lose, you must play fair.試合に勝とうが負けようが、正々堂々とプレイしなければならない。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
It is hard to win four successive games.試合に4連勝するのは難しい。
Possession is nine points of the law.現実の占有は九分の勝ち目。
Our team won the game.我々のチームは試合に勝った。
His advice to us was that we should play fair.私達への彼の助言は、正々堂々と勝負せよということであった。
You are not less pretty than her.君は彼女に、勝るとも劣らずかわいい。
I think, without a doubt, that I'll win the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
It is certain that he'll win the game.彼は必ず試合に勝つだろう。
The news of her victory will break in the evening paper.彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
The two teams competed in the final game.2チームは決勝戦で競った。
Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。
There's an outside chance of winning.勝つ可能性はごくわずかだ。
Nobody can surpass him.誰も彼には勝てない。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License