UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The home team won.地元のチームは勝った。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝てると私は信じている。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
I competed with him for the championship.私は彼と優勝を争った。
That team has little, if any, chance of winning.あのチームは、あるとしても、まず優勝の望みはない。
"Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!"「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」
It is paramount to all the others.それは他のいっさいに勝っている。
Whether we win or lose, I won't have any hard feelings.勝っても負けても恨みっこなしだぞ。
We were certain of winning the game.われわれはきっと試合に勝てると考えていた。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
His age is beginning to tell on him.年に彼は勝てなくなってきている。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
Five runners reached the finals.決勝まで残った走者は5人だった。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
Our victory is secure.我々の勝利は動かないところだ。
We shall overcome all our difficulties.われわれはあらゆる困難に勝たなければならない。
I took the liberty of using the dictionary while you were out of the room.部屋におられない間に勝手に辞書をお借りしました。
Whether you win or lose, you should play fairly.勝とうが負けようが、君は正々堂々と戦わなければならない。
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
We beat that team by 2-0.私達はそのチームに2対0で勝った。
Ted was certain of winning the game.テッドはその試合に勝つ自信があった。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
The opposing team did not put up much of a fight, so we won hands down.相手チームがあまり闘志をわかしていなかったので、我々は楽勝した。
The chances are even.勝負の見込みは五分五分。
That we will win the game is certain.私たちが試合に勝つことは確かだ。
The Swallows are ahead 4 to 1!スワローズが4対1で勝っている。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
The partner was discouraged to his large victory.彼の大勝利に相手は落胆した。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
The chances of victory or defeat are even.勝ち負けの確率は五分五分だ。
Masaru doesn't care for this color.勝君はこの色が好きではない。
The baseball team is certain to win the next game.その野球チームが次の試合に勝つのは確かだ。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
Little did I think that I would win.自分が勝つとは全く思っても見なかった。
He won first prize as a result of his great effort.彼は大変な努力の結果として優勝した。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
It is important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは重要だ。
The victory was dearly won.その勝利の代償は大きかった。
Ceremonies were held to celebrate victories.戦勝を祝う祝賀会が開かれた。
Do your best whether you win or lose.勝とうが負けようが、ベストを尽くしなさい。
He is ahead of us in English.彼は英語では私たちより勝っている。
He won the race with ease.彼はその競争に楽勝した。
I think that the Lions will be the champions this year.今年はライオンズが優勝すると思うな。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
I beat him on points.私は彼に判定で勝った。
The taste of sugar is too noticeable.この味は砂糖が勝ち過ぎている。
You may or may not win.君が勝つとは限らない。
To win by a narrow margin.際どいところで勝つ。
It makes no matter to me who wins.誰が勝とうとたいした事ではない。
He is certain to win the game.彼が試合で勝つのは確かである。
This time Bob is likely to win.今回はボブが勝ちそうだ。
You shall not have your own way in everything.何でもかんでも君の好き勝手ばかりにはさせないぞ。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
I don't intend to be selfish.自分勝手にするつもりはない。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
Which side won?どちらが勝ったのか。
I hope to go to Japan and beat the Japanese in mahjong.僕は日本に行って麻雀で日本人に勝ちたいと思っている。
He gained her affections.彼は彼女の愛を勝ち得た。
She won the contest.彼女はそのコンテストで優勝した。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
I will win the game next time.この次は試合に勝つぞ。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
The report of victory turned out to be a little premature.勝利の報道はいささか早まったということが判明した。
I doubt whether he will win both races.彼が両方のレースに勝てるか疑問だ。
Our boat won by two lengths.私たちのボートは2艇身の差で勝った。
The men's and women's singles finals at Wimbledon are among the most exciting and popular sports events of the year.ウィンブルゾンで行われる男子と女子のシングルス決勝は、1年で最もわくわくする、そして最も人気のあるスポーツ行事の1つである。
His beating four competitors in a row won our high school team the championship.彼の4人抜きの活躍でうちの高校のチームが優勝しました。
The team won the semifinals and advanced to the finals.そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。
Our team won in the intercollegiate tournament.わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。
The two runners reached the finish line at the same time.二人の走者は同時に決勝戦に着いた。
Masaru can't finish the work in an hour, can he?勝はその仕事を1時間で終えることはできないでしょう。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
They said their prayers for victory.彼らは勝利のために祈りを捧げた。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
They're no competition; our team can beat them hands down.彼らはまるで相手にならない。我々のチームはもう勝ったも同然だ。
He is certain of winning the game.彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
The chances are that she will win the game.おそらく彼女は試合に勝つだろう。
I don't think that the Giants will be the champions this year.今年は巨人が優勝しないと思うよ。
It is apparent that he will win the election.彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
In 1958, Brazil won its first World Cup victory.ブラジルは1958年にワールドカップ初勝利を果たした。
We're confident of our victory.勝利を確信している。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
They made much of the victory of their team in the tournament.彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
The English team beat the Brazilian team in the international football tournament.英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
There is little chance of his winning.彼が勝つ見込みはほとんどない。
Should World War III come about, there would be no winners at all.万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
Which team is likely to win?どちらのチームが勝ちそうですか。
You are welcome to do anything you like.君は勝手に好きな事をしてよろしい。
Slow and steady wins the race.ゆっくりでも着実にやってゆけば勝負には勝つ。
He burned for his moment of triumph.彼は勝利の瞬間を待ちわびた。
How much of winning an election is down to looks?選挙に勝つには「見た目」が何割?
My father ran in the cooking contest and won the first prize.お父さんは料理コンテストに出て優勝したのよ。
It doesn't matter which team wins the game.どちらのチームがその試合に勝つかはどうでもよい。
You must keep up your guard even after a victory.勝って兜の緒を締めよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License