UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No matter how fast you ran, you cannot win.どんなに速く走っても、君は勝てない。
The campaign succeeded and he won the election.その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
You are welcome to do anything you like.君は勝手に好きな事をしてよろしい。
There is a good chance that he will win.彼が勝つ見込みはかなりある。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
Let's decide the winner by lot.くじで誰が勝つか決めよう。
They made much of the victory of their team in the tournament.彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong.ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。
Ted was certain of winning the game.テッドはその試合に勝つ自信があった。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
Each team carried their flag into the stadium for the finals.決勝戦でそれぞれのチームはスタジアムに彼等の旗を運び入れた。
The chances are very good that our team will win.うちのチームが勝つ見込みはかなり大きい。
We won the game by three goals to one.我々のチームは3対1で試合に勝った。
We disputed the victory to the end.私たちは最後まで勝利を得ようと争った。
He is sure of winning.彼は自分が勝つと確信している。
They assumed the victory as their own.彼らは勝利が自分たちのものだと思った。
We were completely victorious.我々は圧勝した。
Whichever wins, I'll be happy.どっちが勝っても嬉しい。
He voiced his opinion with reckless abandon.彼は勝手気ままに自分の考えを口に出した。
I may win by some chance.ひょっとしたら勝つかもしれない。
He's really selfish.本当に自分勝手だ。
They won the battle at the cost of many lives.彼らは多くの命を犠牲にしてその戦いに勝利を収めた。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
John helped himself to several pieces of pie without asking.ジョンは誰にも断らずに、パイを数切れ勝手に取って食べた。
His age is beginning to tell on him.彼も年齢には勝てなくなってきている。
He burned for his moment of triumph.彼は勝利の瞬間を待ちわびた。
They are eager to win the next game.彼らは次の試合にどうしても勝ちたいと思っている。
The final match was not so exciting.決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。
The L.A. Lakers have got the game in the bag.L・Aレーカースはゲームに勝つにちがいない。
It's anybody's guess who will win the next race.誰が次のレースに勝つか誰も分からない。
The report of victory turned out to be a little premature.勝利の報道はいささか早まったということが判明した。
He is sure of winning the game.彼は試合に勝つ自信がある。
I am sure of his victory.私は彼の勝利を確信している。
The victory was won at the cost of many lives.勝利は多数の生命の犠牲によって勝ち取られた。
The taste of sugar is too noticeable.この味は砂糖が勝ち過ぎている。
My mother was once a champion swimmer.母はかつて水泳で優勝したことがある。
The player won the championship three times in a row.その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
The important thing is not to win but to take part.大切なことは勝つことではなく参加することだ。
To my great surprise, we won!驚いたことに私達は勝ってしまった。
Katsuko leads her class in English.勝子は英語でクラス一番だ。
The judge acknowledged him the winner.審判は彼を勝者と認めた。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
I am not sure of winning the game this time.今回はその試合に勝てるかどうか分からない。
I hope she will get over her disease.私は彼女が病気に打ち勝ってほしいと思っている。
The news of her victory will break in the evening paper.彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
I wanted her to win.彼女に勝ってほしかった。
He said he would win and he did, too.彼は勝って見せると言ったが確かに勝った。
His brave deed earned him respect.彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
He fought a successful election campaign.彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
He couldn't overcome the desire for another cigarette.彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。
I'll win using whatever means it takes.どんな手を使ってでも勝ちとってみせる。
My father ran in the cooking contest and won the first prize.お父さんは料理コンテストに出て優勝したのよ。
He won the day by virtue of his strength of will.彼の意志の力によって勝利をおさめた。
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
Nothing gave her greater pleasure than to watch her son growing up.彼女にとって息子の成長は何にも勝る喜びだった。
I can't resist sweet things.僕は甘いものの誘惑に勝てない。
It doesn't matter whether you win or not.勝負は問題ではない。
Yielding is sometimes the best way of succeeding.逃げるが勝ち。
I took the liberty of using the dictionary while you were out of the room.部屋におられない間に勝手に辞書をお借りしました。
Our team returned home after a huge victory.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
His age is beginning to tell on him.年に彼は勝てなくなってきている。
We will win the day.戦いに勝つ。
We've won!勝った!
Do your best whether you win or lose.勝とうが負けようが、ベストを尽くしなさい。
I can't shake off her seduction.彼女の誘惑に勝てない。
The new boxer outboxed the champion.新進ボクサーがチャンピオンに打ち勝った。
You may or may not win.君が勝つとは限らない。
Tom can do whatever he wants as far as I'm concerned.トムさんは勝手にすればいいと思います。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
Who do you think will win the tournament?誰がそのトーナメントで優勝するとおもいますか。
I'm afraid this job is too much for you.君にはちょっと荷が勝っているね。
Winning the competition is important. However, fair play is more important. You need to understand that winning is not the most important thing.試合に勝つことは重要だが、フェアプレーのほうがもっと重要である。大切なのは勝つことではないことを、理解しなければならない。
You can complain 'til the cows come home, but it's not going to make a bit of difference.いつまでもぶつくさ言っているのは君の勝手だけどね、それじゃあ事態は何一つ変わらないよ。
Your team doesn't have a prayer to win the championship game.君のチームには決勝戦で勝つチャンスはないよ。
I feel we shall win.僕らが勝ちそうな気がする。
He is likely to win the championship.彼が優勝しそうだ。
He don't manifest much desire to win the game.彼は試合に勝ちたいという熱望を明らかに示さない。
They felt he had no chance to win the election.彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.弁論大会で優勝されておめでとうございます。
Best of luck in your tournament.勝ち抜いていけるよう幸運を祈るよ。
Great was our delight when we won the game.その試合に勝った時、私たちの喜びは大きかった。
Which team is the most likely to win the championship?どのチームが一番優勝しそうですか。
He gained her affections.彼は彼女の愛を勝ち得た。
Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics.あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。
You are free to go out.君は勝手に出かけていいよ。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
Our team won the game.私達のチームが試合に勝った。
We beat that team by 2-0.私達はそのチームに2対0で勝った。
Whatever game I play with you, you never win.どんなゲームを私があなたとやろうとも、あなたは決して勝てない。
Whether you win or lose, you should play fairly.勝とうが負けようが、君は正々堂々と戦わなければならない。
Slow but sure wins the race.遅くても着実な方が競争に勝つ。
The most important thing in the Olympics is not to win but to participate.オリンピックで最も大事なことは勝つことではなく、参加することである。
I just got done with my French exam. It was a piece of cake!今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License