UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To my great surprise, we won!驚いたことに私達は勝ってしまった。
I don't think Tom is selfish.トムが自分勝手だとは思わない。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
He took the first prize.彼は1位を勝ち取った。
Slow but steady wins the race.地道な者はいつか勝つ。
It was annoying, as the manager took his team to a near-miss in the tournament.監督はチームをトーナメント優勝に今一歩という所までもっていったのに悔しいことだった。
We won the game by three goals to one.我々のチームは3対1で試合に勝った。
Did you win?勝った?
The day is ours without doubt.勝利は我々のものだ。
It doesn't matter whether you win or not.勝敗は問題ではない。
I wanted her to win.彼女に勝ってほしかった。
When it comes to playing tennis, he always beats me.テニスをするとなると、彼はいつも私に勝つ。
Some will gain, other will lose.勝つものもいれば、負けるものもいる。
She went in for too many events, and so won none.彼女はあまりにも多くの種目に参加して、どれにも勝てなかった。
We were certain of winning the game.われわれはきっと試合に勝てると考えていた。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
Should World War III come about, there would be no winners at all.万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
He's really selfish.本当に自分勝手だ。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
The partner was discouraged to his large victory.彼の大勝利に相手は落胆した。
Our team has topped the league this season.今シーズンは我々のチームがリーグで優勝した。
All things considered, it's set up so it isn't possible to win.全てを考慮してもやはり勝てない仕様になっています。
I feel we shall win.僕らが勝ちそうな気がする。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
He laughs best who laughs last.早まって喜ぶな、最後に笑える者が勝ち。
The teacher lulled us into thinking that we had won.先生はこれで君たちは勝ったのだと安心させた。
Our team returned home after a huge victory.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
It is probable that she will win the speech contest.おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
If you intend to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
The two runners reached the finish line at the same time.二人の走者は同時に決勝戦に着いた。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
The player contributed to the victory.その選手は勝利に貢献した。
It is certain that he'll win the game.彼は必ず試合に勝つだろう。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
At last, they experienced the joy of victory.ついに彼らは勝利の喜びを経験した。
Better an egg today than a hen tomorrow.今日の卵は明日の鶏に勝る。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
The new team has the capability to win.新しいチームには優勝する力がある。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
His selfish attitude put my back up.彼の身勝手な態度に腹を立てた。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
He won the race easily without being fully extended.彼はその競争にやすやすと勝った。
I wonder if he will win both races.彼は両方のレースに勝てるだろうか。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
Our team won the game.我々のチームは試合に勝った。
It doesn't matter what game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
Graduating from university without studying is a victory, isn't it.大学なんて勉強していなくたって出たもん勝ちでしょ。
The match ended in victory for him.試合は彼の勝ちに終わった。
The Giants beat the Lions yesterday.昨日ジャイアンツはライオンズに勝った。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
It's an easy victory.楽勝だよ。
The victory made him a hero.勝利は彼らを英雄にした。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
It is believed that he will win the race.彼はレースに勝つと信じられている。
Nothing beats the pleasure of mutual understanding when using a foreign language.外国語を使って通じ合えた喜びに勝るものはない。
The victory was dearly won.その勝利の代償は大きかった。
He flatters himself he will win.彼は勝てると自信満々だ。
Heads I win, tails you lose.表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。
I was within an ace of winning.私はもう少しで優勝するところだった。
Don't try to duck out early. Where's your sense of responsibility?勝手に早退するなんて、あまりに無責任だよ。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
They assumed the victory as their own.彼らは勝利が自分たちのものだと思った。
Grief on the face is better than the stain in the heart.顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
We seemed secure of victory.我々の勝利は確実と思われた。
You are welcome to do anything you like.君は勝手に好きな事をしてよろしい。
His age is beginning to tell on him.彼も年齢には勝てなくなってきている。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
I'm going to have to start lobbing. I can't win with passing shots alone.パッシングではなくロブで勝負だ。
I'm confident that I'll win the tennis match.僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
These products are superior to theirs.この製品は彼らの製品より勝っている。
You're expected to hail it as a triumph.あなたはそれを大勝利と認めるべきだ。
We said we should win.我々は勝つだろうと言った。
It is needless to say health is above wealth.健康が富に勝るのは言うまでも無い事だ。
They are eager to win the next game.彼らは次の試合にどうしても勝ちたいと思っている。
Hard work and dedication will bring you success.一生懸命することは君に勝利をもたらす。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
He got over the difficulties.彼はその困難に打ち勝った。
His success was purchased dearly.彼の成功は大きな犠牲をはらって勝ち得たものであった。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
The Dodgers went on winning with irresistible force.ドジャースは破竹の勢いで勝ち進んだ。
I think that the Lions will be the champions this year.今年はライオンズが優勝すると思うな。
The victory is ours.勝利は我々のものだ。
Easy money is on Mulligan.誰もがマリガンが勝つだろうと思っている。
He always wants to have his own way.彼はいつでも自分勝手にやりたがる。
They really did win.彼等はほんとうに勝ったのです。
I will win the game next time.この次は試合に勝つぞ。
Whether you win or lose, you should do your best in the match.勝とうと負けようと、試合には全力を尽くすべきだ。
Our team won the game.我々のチームが試合に勝った。
Luckily, he won the game.幸運にも彼はゲームに勝った。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
I'm sure I'll win the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
Contrary to expectations, they won with ease.予想に反して楽に勝てましたね。
Whichever wins, I'll be happy.どっちが勝っても嬉しい。
However fast you may try to run, you will never beat a motorbike.どんなに速く走ろうとしてもオートバイには勝てません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License