The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '勝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is justice, and not might, that wins in the end.
最後に勝つのは正義であって力ではない。
The documents were tampered with.
書類は勝手にいじられた形跡があった。
He is ahead of us in English.
彼は英語では私たちより勝っている。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.
個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
Our team won their match yesterday.
私たちのチームは昨日試合に勝った。
The English team beat the Brazilian team in the international soccer tournament.
英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.
He is said to have won the speech contest last month.
彼は先月、スピーチコンテストで優勝したそうだ。
Did Tom win?
トムは勝った?
Don't try to duck out early. Where's your sense of responsibility?
勝手に早退するなんて、あまりに無責任だよ。
Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong.
ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。
He is certain of winning the game.
彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
I hope to go to Japan and beat the Japanese in mahjong.
僕は日本に行って麻雀で日本人に勝ちたいと思っている。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.
魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
The news of her victory will break in the evening paper.
彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。
Well done is better than well said.
良き言葉よりよき行いの方が勝る。
He fought a successful election campaign.
彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
The crowd gave the winner a big hand.
群集は勝者に拍手喝采を送った。
If you are to win, you should do your best.
もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.
Nobody believed he stood a chance of winning the match.
彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。
Heads I win, tails you lose.
表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。
The whole is greater than the sum of its parts.
全体は部分の総和に勝る。
You may or may not win.
君が勝つとは限らない。
The victory was dearly won.
その勝利の代償は大きかった。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.
大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
Slow and steady wins the race.
ゆっくりと着実なのが結局勝つ。
I'm confident that I'll win the tennis match.
僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。
We had the luck to win the battle.
我々は運良く戦いに勝った。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
The crowd hailed the winner.
群集は勝利者を歓呼して迎えた。
Whether we win or lose, we must play fairly.
勝とうが負けようが、正々堂々と戦わねばならぬ。
To my great surprise, we won!
驚いたことに勝ってしまった。
The two runners reached the finish line at the same time.
二人の走者は同時に決勝戦に着いた。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.
弁論大会で優勝されておめでとうございます。
It was annoying, as the manager took his team to a near-miss in the tournament.
監督はチームをトーナメント優勝に今一歩という所までもっていったのに悔しいことだった。
My mother was once a champion swimmer.
母はかつて水泳で優勝したことがある。
He is not less clever than his father.
彼は父に勝るとも劣らず利口だ。
All is fair in love and war.
勝てば官軍。
It is apparent that he will win the election.
彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
His advice to us was that we should play fair.
私達への彼の助言は、正々堂々と勝負せよということであった。
Might is right.
勝てば官軍負ければ賊軍。
The selfish man was despised by his colleagues.
自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.
勝てば官軍負ければ賊軍。
They overcame many inveterate superstitions.
彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
The chances of victory or defeat are even.
勝ち負けの確率は五分五分だ。
If it had not been for his error, we would have won.
彼のエラーがなかったなら我々は勝てたのだが。
I'm sure they'll win.
彼らはきっと勝つよ。
I don't think Tom is selfish.
トムが自分勝手だとは思わない。
The L.A. Lakers have got the game in the bag.
L・Aレーカースはゲームに勝つにちがいない。
It is difficult, if not impossible, for me to beat him at tennis.
私が彼にテニスで勝つのは不可能ではないにしても、難しい。
There is little chance of his winning.
彼が勝つ見込みはほとんどない。
It's going to take crackerjack timing, but if we can work the play, we'll win the game.
絶好のタイミングに自分の仕事ができれば試合に勝てるよ。
Lawyers make mega bucks when they win cases.
弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.
たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
Our team won the game.
我々のチームが試合に勝った。
In nine cases out of ten, he will win the race.
十中八九、彼が競争に勝つでしょう。
There's an outside chance of winning.
勝つ可能性はごくわずかだ。
The Lions had an easy win over the Hawks.
ライオンズはホークスに楽勝した。
It is apparent that he will win the election.
彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
We said we should win.
我々は勝つだろうと言った。
I believe the honest will win in the long run.
正直者が最後には勝てると私は信じている。
At first he did not realize that he had won the speech contest.
はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.
戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
No matter what game he plays, he always wins.
どのゲームをやっても、彼はいつも勝つ。
The odds are even that our team will win the game.
私たちのチームがその試合に勝てるかどうかは五分五分だ。
His age is beginning to tell on him.
彼も年齢には勝てなくなってきている。
Slow but sure wins the race.
遅くても着実な方が競争に勝つ。
First come, first served.
早い者勝ちですよ。
The victory is ours.
勝利は我々のものだ。
The final match was not so exciting.
決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。
I'm afraid this job is too much for you.
君にはちょっと荷が勝っているね。
Not many survive this disease.
この病気に勝てる人は少ない。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.
48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
Each team carried their flag into the stadium for the finals.
決勝戦でそれぞれのチームはスタジアムに彼等の旗を運び入れた。
They won the battle at the cost of many lives.
彼らは多くの命を犠牲にしてその戦いに勝利を収めた。
There is a good chance that he will win.
彼が勝つ見込みがかなりある。
I think it certain our team will the win the game.