The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '勝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My age is going to tell on me.
もう歳には勝てません。
It's anybody's guess who will win the next race.
誰が次のレースに勝つか誰も分からない。
We advanced to the finals.
私達は決勝戦に進出した。
The Yankees are running away with the pennant race.
ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
He is likely to win this game.
彼はこの試合を勝ちそうだ。
Your team doesn't have a prayer to win the championship game.
君のチームには決勝戦で勝つチャンスはないよ。
The taste of sugar is too noticeable.
この味は砂糖が勝ち過ぎている。
It looks like he will win.
彼は勝利したように見える。
It is not the strong who win, but the winner who is strong.
強いものが勝つのではない、勝ったものが強いのだ。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.
土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
All things considered, it's set up so it isn't possible to win.
全てを考慮してもやはり勝てない仕様になっています。
Our team defeated them by 5-0 at baseball.
私たちの野球チームは彼らに5対0で勝った。
It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.
乾坤一擲の大勝負。情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ。
I'll be happy whether I win or lose.
私は勝っても負けても満足です。
It looks like the party in power will win the upcoming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
If it had not been for his error, we would have won.
彼のエラーがなかったなら我々は勝てたのだが。
He could get over every difficulty.
彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
You can complain 'til the cows come home, but it's not going to make a bit of difference.
いつまでもぶつくさ言っているのは君の勝手だけどね、それじゃあ事態は何一つ変わらないよ。
Which team won the game?
どちらのチームが試合に勝ったか。
I was within an ace of winning.
私はもう少しで優勝するところだった。
He always wants to have his own way.
彼はいつでも自分勝手にやりたがる。
Truth alone triumphs.
真実だけが勝利する。
We'd like him to win the game.
私達は彼に試合に勝ってもらいたい。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.
素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
I don't intend to be selfish.
自分勝手にするつもりはない。
We've won!
勝った!
Women will have the last word.
議論では女には勝てぬ。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?
民主党は共和党に勝つと思いますか。
We must prevail against our rivals by all means.
我々は競争相手にどうしても勝たねばならない。
Tom won.
トムは勝った。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.
艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
They won by force of numbers.
彼らは数の力で勝った。
To my great surprise, we won!
驚いたことに私達は勝ってしまった。
We have little chance of winning.
勝てる見込みがない。
Nothing beats the pleasure of mutual understanding when using a foreign language.
外国語を使って通じ合えた喜びに勝るものはない。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.
弁論大会で優勝されておめでとうございます。
It is certain that he'll win the game.
彼は必ず試合に勝つだろう。
She surpasses me in English.
英語の力に関しては私より彼女の方が勝っている。
Have it your way.
勝手にしたら、どうぞお好きなように。
He won but only at a price.
彼はかなりの犠牲を払ってやっと勝った。
I can't resist sweet things.
僕は甘いものの誘惑に勝てない。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.
彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
The team won the championship for five years running.
チームは5年間連続して優勝した。
Even though I was right, he got the best of me.
たとえ私が正しかったとしても、彼は私に勝った。
It goes without saying that health is above wealth.
健康が富に勝ることは言うまでもない。
John wins every time we play the game.
ゲームをやるたびにジョンが勝つ。
Is it true that he won the race?
彼がレースに勝ったと言うのは本当ですか。
He was in such a good mood when his team won the championship.
彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
To our surprise, he won the grand prize.
私たちが驚いたことに、彼は優勝した。
Sleep is better than medicine.
睡眠は薬に勝る。
I'm afraid this job is too much for you.
君にはちょっと荷が勝っているね。
I was amazed to learn I had won.
自分が勝ったと知って驚いた。
If he were a good pitcher, we would win this game.
彼がいいピッチャーなら、我々はこの試合に勝てるのだが。
However fast you may try to run, you will never beat a motorbike.
どんなに速く走ろうとしてもオートバイには勝てません。
Strength always prevails in the insect Kingdom.
昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。
What would you do if you won the lottery?
宝くじに勝ったらどうしますか。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.
チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.
観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
Success is never blamed.
勝てば官軍負ければ賊軍。
First come, first served.
先んすれば人を制す、早い者勝ち。
The chances of victory or defeat are even.
勝ち負けの確率は五分五分だ。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!
やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
I don't think Tom is selfish.
トムが自分勝手だとは思わない。
We ought to win.
我々は勝つに決まっている。
I will win the game next time.
この次は試合に勝つぞ。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.
勝てば官軍負ければ賊軍。
I'm confident that I'll win the tennis match.
僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。
Bill won the match, not so much by good luck as by real ability.
ビルが試合に勝ったのは幸運によるよりもむしろ実力によるものだった。
He won't have a look-in.
彼にとても勝ち目はない。
No one could get the better of him in an argument.
議論では彼に勝つ者はいなかった。
And I know you didn't do this just to win an election.
そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
When you lose, you actually win.
負けるが勝ち。
Luckily, he won the championship.
幸運にも彼は優勝した。
It is difficult, if not impossible, for me to beat him at tennis.
私が彼にテニスで勝つのは不可能ではないにしても、難しい。
Will you help me get over the difficulties?
私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
Jane makes the utmost effort to win.
ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
I beat him on points.
私は彼に判定で勝った。
Come on in and make yourself at home.
適当に入って勝手にやって。
We will win the day.
戦いに勝つ。
We're confident of our victory.
勝利を確信している。
Katsuko leads her class in English.
勝子は英語でクラス一番だ。
The victory excited us.
その勝利は私たちを興奮させた。
To my great surprise, we won!
驚いたことに勝ってしまった。
No one can turn the clock back.
寄る年波には勝てない。
No doubt she will win in the end.
彼女は最後にきっと勝つだろう。
Our team won in the intercollegiate tournament.
わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。
His courage won the day.
彼の勇気のおかげで戦に勝った。
Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.