UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
Our team won the game.私達のチームが試合に勝った。
It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.乾坤一擲の大勝負。情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ。
The two teams competed in the final game.2チームは決勝戦で競った。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
He is certain of winning the game.彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
First come, first served.早い者勝ち。
The whole is more than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
Bill won the match, not so much by good luck as by real ability.ビルが試合に勝ったのは幸運によるよりもむしろ実力によるものだった。
I will win the game next time.この次は試合に勝つぞ。
It looks like he will win.彼は勝利したように見える。
We fought hard for victory.勝利をめざして闘った。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
He is ahead of us in English.彼は英語では私たちより勝っている。
Did you hear that the position for manager is up for grabs?部長のポストが早い者勝ちだって聞いたか?
Is there any possibility that he'll win the election?彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
Let's have a contest. The side to come up with the worst insult wins.勝負をしましょう。より酷い暴言を吐いた方が勝ちです。
Two heads are better than one.二人の頭脳は一人の頭脳に勝る。
He'll win for sure.彼はきっと勝つ。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
This one is of much higher quality than that one.質ではこれはあれよりはるかに勝っている。
There is a good chance that he will win.彼が勝つ見込みがかなりある。
On hearing of the victory, the whole nation shouted for joy.勝利の知らせに国中が喜びに沸いた。
It looked like that game was in the bag. I totally didn't expect them to lose.勝てそうな試合だったのに。まさか負けちゃうなんて思ってもみなかったよ。
All hope of winning the game vanished.勝利の見込みは全く無くなった。
He asked me who I thought would win the race.誰がレースに勝つと思うかと彼は私に尋ねた。
Success is never blamed.勝てば官軍。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
If you are to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
Don't try to duck out early. Where's your sense of responsibility?勝手に早退するなんて、あまりに無責任だよ。
Everyone got excited by the news of the victory.勝利の知らせに誰もが興奮した。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
It's going to take crackerjack timing, but if we can work the play, we'll win the game.絶好のタイミングに自分の仕事ができれば試合に勝てるよ。
Sleep is better than medicine.睡眠は薬に勝る。
Truth alone triumphs.真実だけが勝利する。
Masaru doesn't care for this color.勝君はこの色が好きではない。
The Chicago Cubs have not won the World Series since 1908.シカゴカブスは1908年を最後にワールドシリーズに勝ったことがない。
Do your best whether you win or lose.勝とうが負けようが、ベストを尽くしなさい。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
No matter what game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
Our prospects for victory are excellent at the moment.今のところ、私たちが勝つ見込みは十分にある。
No matter how fast you ran, you cannot win.どんなに速く走っても、君は勝てない。
The odds are even that our team will win the game.私たちのチームがゲームに勝つ見込みは5分5分です。
However fast you may try to run, you will never beat a motorbike.どんなに速く走ろうとしてもオートバイには勝てません。
Whether you win or lose, you should do your best in the match.勝とうと負けようと、試合には全力を尽くすべきだ。
Our team gained a great victory.私たちのチームは大勝した。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
You can complain 'til the cows come home, but it's not going to make a bit of difference.いつまでもぶつくさ言っているのは君の勝手だけどね、それじゃあ事態は何一つ変わらないよ。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
England is going to win the race.イングランドはそのレースに勝つだろう。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。
I hope she will get over her disease.私は彼女が病気に打ち勝ってほしいと思っている。
We may not win tomorrow.明日は勝てないかもしれない。
He is impossible to beat.彼に勝つことは不可能だ。
Tom won the International Chopin Piano Competition.トムはショパンコンクールで優勝した。
The victory was won at the cost of many lives.勝利は多数の生命の犠牲によって勝ち取られた。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
I don't think any of those horses is going to win.その馬はどれも勝ちそうには見えない。
The Swallows are ahead 4 to 1!スワローズが4対1で勝っている。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
Don't enter at the kitchen door.勝手口から入ってはいけないよ。
The final game was postponed to tomorrow.決勝戦は明日まで延期された。
The victory was won at the cost of many lives.その勝利は多数の人命を犠牲にしてかちとられた。
It makes no matter to me who wins.誰が勝とうとたいした事ではない。
Who do you think will win this year's Super Bowl?今年のスーパーボールは、どこが優勝すると思いますか。
It goes without saying that health is above wealth.健康が富に勝るということは言うまでもない。
She asked me who I thought would win the tournament.彼女は私に、誰がトーナメントで勝つと思うか、と尋ねました。
The whole is greater than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
The victory excited us.その勝利は私たちを興奮させた。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
You can win all the battles yet lose the war.個々の戦闘にはみな勝っても戦争に負けることがある。
Tom didn't expect to win the race.トムはレースに勝つとは思っていなかった。
That team has little, if any, chance of winning.あのチームは、あるとしても、まず優勝の望みはない。
It's a piece of cake.楽勝だよ。
I may win if I'm lucky.運が良ければ勝てるかもしれない。
You shall not have your own way in everything.なんでもかんでも好き勝手にはさせないぞ。
He burned for his moment of triumph.彼は勝利の瞬間を待ちわびた。
I don't know whether I will win or lose.私が勝つか負けるか、わかりません。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
The final match was not so exciting.決勝戦はそれほど興奮するものではなかった。
To my great surprise, we won!驚いたことに勝ってしまった。
Even though I was right, he got the best of me.たとえ私が正しかったとしても、彼は私に勝った。
Which side won?どちらが勝ったのか。
I made a bet that she would win the game.私は彼女が試合に勝つと賭けた。
Our team returned home after a huge victory.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
To his great joy, his team won the game.大変喜んだことには、彼のチームが試合に勝った。
The report of victory turned out to be a little premature.勝利の報道はいささか早まったということが判明した。
She won the one hundred meter race.彼女はその100メートル競争で優勝した。
My mother was once a champion swimmer.母はかつて水泳で優勝したことがある。
We paid a heavy price for this victory.この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
We've won!勝った!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License