The situation is getting worse and worse day by day.
情勢は日増しに悪化している。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
How long can we hold out against the superior enemy attacks?
私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.
地震の結果、大勢の人が家をなくした。
Read the newspaper every day, or you will fall behind the times.
毎日新聞を読みなさい、さもないと時勢におくれます。
A number of passengers were injured.
大勢の乗客がけがをした。
The force of the current carried the bridge away.
流れの勢いが橋を押し流してしまった。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
He had a slight edge on his opponent.
彼は相手より少し優勢だった。
I can assure you that chances are in your favor.
大丈夫、形勢は君に有利なんだから。
I saw the man get ganged up on.
その男が大勢に襲われるのを見た。
The old man drew a large crowd around him by his music.
その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
One can't help many, but many can help one.
一人で大勢は助けられないが、大勢は一人が助けられる。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.
国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
I'm allergic to Japanese spiny lobster.
僕は伊勢えびにアレルギーがあります。
Many peasants died during the drought.
その干ばつの間に多勢の農民が死んだ。
The comparison between the two was to his disadvantage.
2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。
Many old people these days can't keep up with the times.
最近では、多くの老人が時勢についていけない。
However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home.
だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。
Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions.
敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。
The Yankees are running away with the pennant race.
ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
There were a lot of people in the park.
公園には大勢の人が出ていた。
Many tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
A good many people have an interest in things American.
かなり大勢の学生がアメリカの風物に興味をもっている。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.
国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
The typhoon gathered strength.
台風が勢いを増した。
The listeners stood in an attentive attitude.
聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.