The large audience clapped at the end of the song.
大勢の客は歌が終わると拍手をした。
I had my fortune told.
私は運勢を占ってもらった。
Your ideas are ahead of the times.
君の考えは時勢に先んじているね。
This magazine helps me to keep up with what's happening in the world.
この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。
Animals live in many places and in great numbers, too.
動物もまた、多くの場所に、大勢住んでいる。
We're filled to the rafters.
大勢の人出でしたよ。
The chances are two to one against us.
形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.
今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
There was a large crowd in the park.
公園には大勢の人がいた。
He was bursting with energy.
彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。
A great many tourists visit Kyoto in spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
We must keep up with the times.
我々は時勢に遅れずに付いて行かなければならない。
Quite a few people were killed on the cold wave that hit this area.
この地方を襲った寒波のためかなり大勢の人が亡くなった。
There are many tourists in town.
町には観光客が大勢います。
We must keep up with the times.
私たちは時勢に遅れずついていかなければならない。
There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater.
映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。
I can assure you that chances are in your favor.
大丈夫、形勢は君に有利なんだから。
We have come to know what is going on in the world faster and faster.
私たちは世界の情勢をますます速く知るようになった。
I read three kind of newspapers in order to keep abreast with the times.
私は時勢に遅れないように3種類の新聞を読んでいる。
Read newspapers at least lest you should be left behind the times.
時勢に遅れないように新聞くらいは読みなさい。
He has many enthusiastic supporters.
彼には熱烈な支持者が大勢いる。
The situation went from bad to worse.
情勢はますます悪くなった。
Take it easy. I can assure you that chances are in your favor.
気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。
There are plenty of guests in the room.
あの部屋には客が大勢いる。
One can't help many, but many can help one.
一人で大勢は助けられないが、大勢は一人が助けられる。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por