At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.
パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
A great many tourists visit Kyoto in spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
There was a large audience in the theater.
劇場には大勢の観衆がいました。
He was surrounded by a crowd of pressmen.
彼は大勢の新聞記者にとり囲まれた。
There was a large crowd in the hall.
ホールには聴衆が大勢いた。
The waves dashed against the rocks.
波は岩に勢いよく当たって砕けた。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.
西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!
集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。
There were a lot of people waiting for the bus.
大勢の人たちがバスを待っていた。
One can't help many, but many can help one.
一人で大勢は助けられないが、大勢は一人が助けられる。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.
ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
The large audience clapped at the end of the song.
大勢の客は歌が終わると拍手をした。
He had a slight edge on his opponent.
彼は相手より少し優勢だった。
Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened.
すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.
今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
The typhoon has lost its power.
台風の勢いはおとろえた。
Impatient at the delay, many drivers began to blow their horns.
渋滞にいらいらして大勢の運転手達はクラクションを鳴らし出した。
He's not in the least interested in what is happening in the world.
彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。
I think she was conscious of being stared at by many boys.
彼女は大勢の少年たちに凝視されているのを意識していたと思う。
Are there many tourists in Armenia?
アルメニアには観光客が大勢いますか。
Anybody who shows up late has to chug!
さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。
The force of the current carried the bridge away.
流れの勢いが橋を押し流してしまった。
500 policemen were put on strict alert.
500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
Take it easy. I can assure you that chances are in your favor.
気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。
Therefore many people passed away.
そのため大勢の人が亡くなった。
The idea still prevails.
その考えは今日なお優勢である。
It looks like I'm outnumbered here. I hate to do it but I'll withdraw my plan.
多勢に無勢。私の企画は残念ながら取り下げますよ。
Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.
悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
Quite a few people were killed on the cold wave that hit this area.
この地方を襲った寒波のためかなり大勢の人が亡くなった。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
In the United States there is a census every ten years.
合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
There are many Americans who can speak Japanese.
日本語を話せるアメリカ人が大勢いる。
The situation calls for drastic measures.
情勢は荒療治を必要とする。
The large audience applauded when the song finished.
大勢の客は歌が終わると拍手をした。
Dr. Smith has a lot of patients.
スミス先生には大勢の患者がいる。
A great many students were absent from school.
大勢の生徒が学校を欠席した。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.
船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions.
敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。
It's abating.
勢いが弱まってきたね。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.