UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
The typhoon became weaker and changed into a storm.台風は勢力を弱め嵐に変わった。
He was surrounded by a crowd of pressmen.彼は大勢の新聞記者にとり囲まれた。
That altered the aspect of the case.それで形勢が変わった。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.地震の結果、大勢の人が家をなくした。
He tried to enlarge his sphere of influence.彼は勢力範囲を広げようとした。
Sit up straight.姿勢を正しなさい。
One can't help many, but many can help one.一人で大勢は助けられないが、大勢は一人が助けられる。
Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。
We recoiled from the enemy's offensive.われわれは敵の攻勢に後退した。
There was a large crowd in the park.公園には大勢の人がいた。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
You are carried along with the slide.勢いに流されているんですよ。
He lay down in a comfortable position.彼は楽な姿勢で横になった。
They were attacking against overwhelming odds.彼らは圧倒的に優勢な敵と戦っていた。
I get nervous when I speak before a large audience.僕は大勢の人の前で話をするとあがってしまう。
The door burst open.ドアがパッと勢い良くあいた。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
He has many enthusiastic supporters.彼には熱烈な支持者が大勢いる。
There was a large crowd in the hall.ホールには聴衆が大勢いた。
The force of the current carried the bridge away.流れの勢いが橋を押し流してしまった。
There was a large audience at the piano recital last night.ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。
However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home.だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。
The political situation has changed.政治情勢が変わった。
Everything is against us.情勢はすべて我々に不利である。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Read newspapers at least lest you should be left behind the times.時勢に遅れないように新聞くらいは読みなさい。
You had better read as many newspapers as you can so that you may not be left behind the times.時勢に遅れないように、できるだけ多くの新聞を読むがよい。
The sight of fresh lobster gave me an appetite.新鮮な伊勢エビを見たら、食欲がわいた。
The situation is getting worse and worse day by day.情勢は日増しに悪化している。
Read as many newspapers as you can so as to keep up with the times.時勢に遅れないように、なるべく多くの新聞を読みなさい。
He reads the newspaper in order to keep up with the times.彼は時勢に遅れないために新聞を読む。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
The victims of the earthquake disaster are numerous.大震災被災者が大勢います。
Along with thousands of others, he fled the country.彼は他の大勢の人達に共に亡命した。
This magazine helps me to keep up with what's happening in the world.この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。
The comparison between the two was to his disadvantage.2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。
There are plenty of guests in the room.あの部屋には客が大勢いる。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
The situation went from bad to worse.情勢はますます悪くなった。
The greatest number came from Europe, but many also came from Latin America, Asia, Africa, Australia, and Canada.一番多かったのは、ヨーロッパからであったが、ラテン・アメリカ、アジア、アフリカ、オーストラリア、カナダからも大勢がやってきた。
The typhoon has lost its power.台風の勢いはおとろえた。
The human race is dominant on earth.人類は地球上で最も優勢である。
Many men went west in search of gold.金を探し求めて大勢の人々が西にむかった。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot幼少の時、父が死んで、その弟が、時代の衰勢と、自分の怠惰とから、すっかり、身代をつぶしてしまったらしく、後に、筆墨行商人になって、私の家へ、よく来たが、くると、母に叱られて、よわっていた。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
There was a large audience in the theater.劇場には大勢の観衆がいました。
It is sad that his ideas do not go with the time.彼の考えが、時勢に順応していないのはなげかわしい。
Do you have many friends here in Japan?日本には友達が大勢いますか。
Take it easy. I can assure you that chances are in your favor.気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。
There was a large audience in the concert hall.コンサート会場には大勢の聴衆がいた。
Are there many people in Europe who believe in ghosts even now?ヨーロッパには今でも幽霊がいると思っている人が大勢いるんですか。
He had a slight edge on his opponent.彼は相手より少し優勢だった。
Children usually think and behave like their parents.子供は大抵親の考えや姿勢を真似る。
The chances are two to one against us.形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
A lot of people applied for the job.大勢の人がその職を申し込んだ。
He stood in an upright position.彼はまっすぐな姿勢で立っていた。
The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
The trend of public opinion is against corporal punishment.世論の趨勢は体罰反対の方向である。
Are there many tourists in Armenia?アルメニアには観光客が大勢いますか。
You should read the newspapers in order to keep up with the times.時勢に遅れないように、新聞を読むべきです。
He's not in the least interested in what is happening in the world.彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
Don't bend over the table. Sit up straight.食卓の上に身をかがめないで、姿勢を正しなさい。
A large number of people visit the historic site.大勢の人がその旧跡を訪れる。
The water is running with great force.水道の水が勢いよく出ている。
The situation calls for drastic measures.情勢は荒療治を必要とする。
We are forty three in all.我々は総勢43名です。
The idea still prevails.その考えは今日なお優勢である。
Economic conditions are in a state of flux.経済情勢は流動的である。
There was a large crowd there.そこには大勢の人がいた。
My family is a large one.私の家族は大勢です。
Why do so many people visit Kyoto?なぜそんなに大勢の人々が京都を訪れるのですか。
I saw many people hurrying toward the ball park.大勢の人が野球場へ急いでいるのが見えた。
They had to submit to the superior force of the enemy.敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れずに付いていかなければならない。
If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort.その仕事を6ヶ月前に完成しなければならないならば、もっと大勢の人がいっそう努力をしなければならないだろう。
He was bursting with energy.彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。
Our sphere of influence has expanded so much since then.それ以来我々の勢力範囲は拡大してきた。
It's abating.勢いが弱まってきたね。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
I'm allergic to Panulirus japonicus.僕は伊勢えびにアレルギーがあります。
How long can we hold out against the superior enemy attacks?私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
The large audience applauded when the song finished.大勢の客は歌が終わると拍手をした。
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.大勢の人が私たちと水上スキーに行くと思ったが、全く誰も姿を見せなかった。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
A good many people have an interest in things American.かなり大勢の学生がアメリカの風物に興味をもっている。
A lot of people work on farms.大勢の人々がこの農場で働いている。
Ha-ha-ha-hah! No worry! I brazenly bluffed.「わはははは、心配するなっ!」オレはあえて虚勢を張った。
I'm allergic to Japanese spiny lobster.僕は伊勢えびにアレルギーがあります。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
The fireplace, lacking firewood, flames already starting to lose their vigour.薪が足りず、はやくも火勢が衰えはじめた暖炉。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
His ideas were out of harmony with the times.彼の思想は時勢と相いれなかった。
He has numerous friends in the Diet.彼は国会の中に大勢の友人を持っている。
A great many students were absent from school.大勢の生徒が学校を欠席した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License