The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '勢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Read the newspaper every day, or you will fall behind the times.
毎日新聞を読みなさい、さもないと時勢におくれます。
She used to live in luxury.
彼女は昔、豪勢な生活をしたものだ。
When bears sleep or lie down, their postures depend on whether they want to get rid of heat or conserve it.
熊が眠ったり横になるとき、その姿勢は熱を逃したいのか保ちたいのかによる。
Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions.
敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。
He was flying down the road.
すごい勢いで駆けていったよ。
His ideas were out of harmony with the times.
彼の思想は時勢と相いれなかった。
I'm allergic to spiny lobster.
僕は伊勢えびにアレルギーがあります。
Their shoulders are strong no matter what stance they are in so they can throw back to the pitcher well.
彼らはどんな体勢で捕っても地肩が強いからいい返球ができる。
We are forty three in all.
我々は総勢43名です。
She is able to grasp the situation.
彼女は情勢を把握することができる。
I saw the man get ganged up on.
その男が大勢に襲われるのを見た。
He has numerous friends in the Diet.
彼は国会の中に大勢の友人を持っている。
His influence extends all over the country.
彼の勢力は国中に及んでいる。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
He was bursting with energy.
彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。
I get nervous when I speak before a large audience.
僕は大勢の人の前で話をするとあがってしまう。
In Venice, there are always lots of tourists.
ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
I read three kind of newspapers in order to keep abreast with the times.
私は時勢に遅れないように3種類の新聞を読んでいる。
Many peasants died during the drought.
その干ばつの間に多勢の農民が死んだ。
The trend of public opinion is against corporal punishment.
世論の趨勢は体罰反対の方向である。
I saw many people starving to death on TV.
私は大勢の人が餓死して行くのをテレビで見た。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
Much to my surprise, my song appealed to many young people.
たいへん驚いたことに、私の歌は大勢の若者の心に訴えた。
He tried to enlarge his sphere of influence.
彼は勢力範囲を広げようとした。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
Children usually think and behave like their parents.
子供は大抵親の考えや姿勢を真似る。
We must keep up with the times.
私たちは時勢に遅れないようにしなければならない。
He had a slight edge on his opponent.
彼は相手より少し優勢だった。
He's not in the least interested in what is happening in the world.
彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.
あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.
だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.