UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have come to know what is going on in the world faster and faster.私たちは世界の情勢をますます速く知るようになった。
I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times.私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。
It is necessary to keep up with the times.時勢に遅れない様にしなければなりません。
She took in the situation at a glance.彼女はその場の情勢を一目で見て取った。
The force of the current carried the bridge away.流れの勢いが橋を押し流してしまった。
Their shoulders are strong no matter what stance they are in so they can throw back to the pitcher well.彼らはどんな体勢で捕っても地肩が強いからいい返球ができる。
Read newspapers at least lest you should be left behind the times.時勢に遅れないように新聞くらいは読みなさい。
I saw the man get ganged up on.その男が大勢に襲われるのを見た。
You must read the newspaper so that you may keep up with the times.時勢に遅れないようにするために、新聞を読みなさい。
The novelist talked to a large audience.小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れずについていかねばならない。
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions.中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。
Are there a lot of foreigners in Armenia?アルメニアには外国人が大勢いますか。
The odds are against us.情勢は我々に不利だ。
The situation is getting worse and worse day by day.情勢は日増しに悪化している。
You are carried along with the slide.勢いに流されているんですよ。
Children usually think and behave like their parents.子供は大抵親の考えや姿勢を真似る。
He nods and shakes the spheres.彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。
I read three kind of newspapers in order to keep abreast with the times.私は時勢に遅れないように3種類の新聞を読んでいる。
His is a large family.彼の家族は大勢である。
He's not in the least interested in what is happening in the world.彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。
There were a lot of people in the park.公園には大勢の人が出ていた。
I get nervous when I speak before a large audience.僕は大勢の人の前で話をするとあがってしまう。
He tried to enlarge his sphere of influence.彼は勢力範囲を広げようとした。
A good many people have an interest in things American.かなり大勢の学生がアメリカの風物に興味をもっている。
The human race is dominant on earth.人類は地球上で最も優勢である。
Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions.敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
There were lots of people in the stadium.スタジアムには大勢の人がいた。
I think she was conscious of being stared at by many boys.彼女は大勢の少年たちに凝視されているのを意識していたと思う。
Ha-ha-ha-hah! No worry! I brazenly bluffed.「わはははは、心配するなっ!」オレはあえて虚勢を張った。
They were attacking against overwhelming odds.彼らは圧倒的に優勢な敵と戦っていた。
Keep abreast with the times.時勢に遅れずに付いて行きなさい。
I'm allergic to Japanese spiny lobster.僕は伊勢えびにアレルギーがあります。
There was a large crowd in the park.公園には大勢の人がいた。
A lot of people work on farms.大勢の人々がこの農場で働いている。
There was a large audience in the theater.劇場には大勢の観衆がいました。
The comparison between the two was to his disadvantage.2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。
There was a large audience at the piano recital last night.ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。
Quite a few people were killed on the cold wave that hit this area.この地方を襲った寒波のためかなり大勢の人が亡くなった。
There was a large audience at the concert.コンサートには大勢の聴衆がいた。
He stood in an upright position.彼はまっすぐな姿勢で立っていた。
Take it easy. I can assure you that chances are in your favor.気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。
He lay down in a comfortable position.彼は楽な姿勢で横になった。
The guard's truncheon hit air, off-balance he regained his posture to see a metal-mesh rubbish bin flying towards him.警棒で空をなぐりつけ、よろめいて体勢をたてなおしたガードマンは、自分に向かって突進してくる金網づくりのクズカゴを見た。
When bears sleep or lie down, their postures depend on whether they want to get rid of heat or conserve it.熊が眠ったり横になるとき、その姿勢は熱を逃したいのか保ちたいのかによる。
In Venice, there are always lots of tourists.ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
Your ideas are ahead of the times.君の考えは時勢に先んじているね。
There was a large audience in the concert hall.コンサート会場には大勢の聴衆がいた。
His ideas were out of harmony with the times.彼の思想は時勢と相いれなかった。
One can't help many, but many can help one.一人で大勢は助けられないが、大勢は一人が助けられる。
Anybody who shows up late has to chug!さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。
He had a slight edge on his opponent.彼は相手より少し優勢だった。
This magazine helps me to keep up with what's happening in the world.この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。
I can assure you that chances are in your favor.大丈夫、形勢は君に有利なんだから。
Many were eager to get in on the act.一口乗りたがっている人が大勢だ。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
In the United States there is a census every ten years.合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
That altered the aspect of the case.それで形勢が変わった。
The situation went from bad to worse.情勢はますます悪くなった。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
I had plenty of time to talk to many friends.大勢の友人たちと話す時間がたっぷりあった。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The more, the merrier.大勢いればいるほど楽しい。
The force held out bravely against their enemy's attacks.その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
A large number of people visit the historic site.大勢の人がその旧跡を訪れる。
The chances are two to one against us.形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
The political situation has changed.政治情勢が変わった。
The storm abated.あらしの勢いが弱まった。
The situation calls for drastic measures.情勢は荒療治を必要とする。
Many old people these days cannot keep up with the times.最近では多くの老人が時勢に付いていけない。
We're filled to the rafters.大勢の人出でしたよ。
Many men went west in search of gold.金を探し求めて大勢の人々が西にむかった。
The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れないようについていかなければならない。
He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off-balance opponent.初めから果敢に前へ出て圧倒し、体勢を崩した相手を押し出した。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
You should read the newspapers in order to keep up with the times.時勢に遅れないように、新聞を読むべきです。
However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home.だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
He has numerous friends in the Diet.彼は国会の中に大勢の友人を持っている。
Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。
My family is a large one.私の家族は大勢です。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れずに付いていかなければならない。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
Our team is gaining ground.我々のチームが優勢になりつつある。
The large audience clapped at the end of the song.大勢の客は歌が終わると拍手をした。
I saw many people hurrying toward the ball park.大勢の人が野球場へ急いでいるのが見えた。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
A number of passengers were injured.大勢の乗客がけがをした。
The typhoon gathered strength.台風が勢いを増した。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
His career is progressing in leaps and bounds.彼の出世は怒濤の勢いだ。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
He reads the newspaper in order to keep up with the times.彼は時勢に遅れないために新聞を読む。
I had my fortune told.私は運勢を占ってもらった。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
Everything is against us.情勢はすべて我々に不利である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License