The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '勢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Impatient at the delay, many drivers began to blow their horns.
渋滞にいらいらして大勢の運転手達はクラクションを鳴らし出した。
He is going like the devil.
すごい勢いで飛ばしてるよ。
The city was put in a difficult financial situation.
市は財政上困難な情勢に立たされた。
The typhoon gathered strength.
台風が勢いを増した。
Many old people these days can't keep up with the times.
最近では、多くの老人が時勢についていけない。
Read newspapers at least lest you should be left behind the times.
時勢に遅れないように新聞くらいは読みなさい。
Ha-ha-ha-hah! No worry! I brazenly bluffed.
「わはははは、心配するなっ!」オレはあえて虚勢を張った。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.
地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
We must keep in touch with the times.
私達は時勢に通じていなければならない。
The Dodgers went on winning with irresistible force.
ドジャースは破竹の勢いで勝ち進んだ。
There was a large audience in the theater.
劇場には大勢の観衆がいました。
You must read the newspaper so that you may keep up with the times.
時勢に遅れないようにするために、新聞を読みなさい。
Our sphere of influence has expanded so much since then.
それ以来我々の勢力範囲は拡大してきた。
There was a large audience at the concert.
コンサートには大勢の聴衆がいた。
The force of the current carried the bridge away.
流れの勢いが橋を押し流してしまった。
There was a large crowd in the park.
公園には大勢の人がいた。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.
西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
He was flying down the road.
すごい勢いで駆けていったよ。
I had my fortune told.
私は運勢を占ってもらった。
Do you have many friends here in Japan?
日本には友達が大勢いますか。
Anybody who shows up late has to chug!
さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
She took in the situation at a glance.
彼女はその場の情勢を一目で見て取った。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.
パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
Children usually think and behave like their parents.
子供は大抵親の考えや姿勢を真似る。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.
外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
There was a large crowd there.
そこには大勢の人がいた。
He has many enthusiastic supporters.
彼には熱烈な支持者が大勢いる。
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions.
中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。
Animals live in many places and in great numbers, too.
動物もまた、多くの場所に、大勢住んでいる。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that