The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '勢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That altered the aspect of the case.
それで形勢が変わった。
The international situation is becoming grave.
国際情勢は重大になりつつある。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
There was a large audience in the theater.
劇場には大勢の観衆がいました。
His ideas were out of harmony with the times.
彼の思想は時勢と相いれなかった。
The more, the merrier.
大勢いればいるほど楽しい。
However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home.
だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。
Are there many people in Europe who believe in ghosts even now?
ヨーロッパには今でも幽霊がいると思っている人が大勢いるんですか。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
It looks like I'm outnumbered here. I hate to do it but I'll withdraw my plan.
多勢に無勢。私の企画は残念ながら取り下げますよ。
There was a large audience at the concert.
コンサートには大勢の聴衆がいた。
The large audience applauded when the song finished.
大勢の客は歌が終わると拍手をした。
There were a lot of people waiting for the bus.
大勢の人たちがバスを待っていた。
The city was put in a difficult financial situation.
市は財政上困難な情勢に立たされた。
There are many Americans who can speak Japanese.
日本語を話せるアメリカ人が大勢いる。
The idea still prevails.
その考えは今日なお優勢である。
I saw many people starving to death on TV.
私は大勢の人が餓死して行くのをテレビで見た。
His muscles ached from sitting too long in one position.
あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。
A great many people attended his funeral.
彼の葬式には大勢の人が参列した。
In Venice, there are always lots of tourists.
ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
We recoiled from the enemy's offensive.
われわれは敵の攻勢に後退した。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.
ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
Keep abreast with the times.
時勢に遅れずに付いて行きなさい。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
Professor, what do you think of the situation in the Middle East?
先生、中東情勢についていかがお考えですか。
We have come to know what is going on in the world faster and faster.
私たちは世界の情勢をますます速く知るようになった。
Children usually think and behave like their parents.
子供は大抵親の考えや姿勢を真似る。
The human race is dominant on earth.
人類は地球上で最も優勢である。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater.
映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。
Dr. Smith has a lot of patients.
スミス先生には大勢の患者がいる。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.