The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '単'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I easily found his office.
彼の会社は簡単に見つかった。
Write these new vocabulary words in your notebook.
これらの新出単語をノートに書きなさい。
Not every word in this dictionary is important.
この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。
To put it briefly, I do not agree.
簡単に言えば、私は賛成しません。
Look up these words in the dictionary.
これらの単語を辞書で調べなさい。
She did the job with ease.
彼女は簡単にその仕事をした。
A clever student can answer such a question easily.
できる生徒はそういった問題に簡単に答える。
He is not the sort of guy who gives in easily.
彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.
チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.
こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。
I don't understand this word.
この単語がわからないのですが。
The book is easy.
その本は簡単です。
Russell was a brilliant philosopher, but even the simplest practical task was quite beyond him.
ラッセルは、ずば抜けた哲学者であったが、日常的なことは、ごく単純なことさえ全然出来なかった。
She argues just for the sake of arguing.
彼女は単に議論のために論じる。
What does this word mean?
この単語の意味はどういう意味ですか。
Could you teach me how people distinguish between these words in common usage?
これらの単語の使い分け方を教えて下さい。
It is easy to distinguish good from evil.
良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.
私は辞書でこの単語の意味を捜した。
It's a word I'd like to find a substitute for.
これは代わりになるものをみつけたい単語だ。
Look up the word in your dictionary.
その単語を辞書で調べてごらん。
Nothing is easier than finding fault with others.
他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
I was easily taken in by his smooth talk.
やつの巧妙な話に僕は簡単にだまされてしまった。
I can't understand this word.
この単語が分かりません。
I am paid by the week.
私は週単位で支払われる。
You can rent a boat by the hour.
ボートを時間単位で借りられる。
I had no difficulty in carrying the plan out.
私はその計画を実行するのは簡単だ。
I can't remember the meaning of the word that I looked up yesterday.
昨日調べた単語の意味が思い出せない。
I only meant it as a joke.
単なる冗談のつもりだった。
I might flunk the course.
単位を落としてしまうかもしれません。
It's cheaper if you order these by the dozen.
ダース単位で注文する方が安いですよ。
She knows ten times as many English words as I do.
彼女は私の10倍近く多くの英単語を知っている。
It is easy to answer this question.
この質問に答えるのは簡単だ。
It's not easy to master French at all.
フランス語をマスターすることは決して簡単ではない。
He is very direct about it.
彼はそれについて単刀直入だ。
He climbs trees easily.
彼は簡単に木にのぼる。
I'm sure it'll be easy to find a place.
簡単に見つかると思う。
You should memorize as many English words as possible.
できるだけ多くの英単語を暗記すべきである。
She says her life is monotonous.
彼女は生活が単調だという。
I think it will be easy to do the job.
その仕事をするのは簡単だと思う。
I found his office easily.
簡単に彼の事務所が見付かった。
I have memorized 2000 English words.
私は2000の英単語を暗記した。
I should say this is too simple question.
これは単純すぎる質問でしょうね。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.
入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
He has the faculty to learn languages easily.
彼は言葉を簡単に学ぶ能力をもっている。
I get hysterical easily.
私は簡単にヒステリックになる。
The word is not in my dictionary.
その単語は私の辞書には載っていない。
Taro concentrated on memorizing English words.
太郎は英単語を暗記するのに集中した。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.
初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
I don't know what that word means, but I'll try to find out.
私にはあの単語がどんな意味かわからないが、考えてみよう。
Speaking foreign languages is not easy.
外国語を話すのは簡単じゃない。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.