UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You had better look up the word.その単語は調べた方がいい。
This day was just a waste of time and money.この日は、単に時間とお金の無駄だった。
She is as simple as a child.彼女は子供のように単純だ。
80% of all English words come from other languages.すべての英語の単語のうち、80%は他の言語を起源としています。
English is not hard to learn.英語を身に着けるのは簡単だ。
If you want to know how a certain word is used, look it up in this dictionary.ある単語の使われ方を知りたければ、この辞書で調べてみなさい。
One acquires bad habits very easily.悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
The chimpanzee is an intelligent creature, capable of solving simple problems.チンパンジーは簡単な問題なら解く事ができる知的な動物である。
He simply shrugged off my suggestion.彼は私の示唆に単に肩をすくめて無視した。
Do you know a good way to learn new words?新しい単語を覚えるための良い方法を知ってますか。
What various meanings can you find for the word "satellite"?「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
We do not just use language to say things, but to do things.私たちは単に話すためだけではなく、何かを行うために言語を使うのです。
It is easy to find fault with the work of others.他の仕事のあら探しをするのは簡単である。
Did you finish your class registration?単位履修の手続きは終えましたか。
To execute a plan was simple.計画を実行することは簡単でした。
I know every word on this page.私はこのページのすべての単語を知っている。
It's easy to fall into bad habits.悪習に染まるのは簡単だ。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
That book is easy.その本は簡単です。
It is easy to talk.口で言うのは簡単だ。
This textbook is written in simple English.この教科書は簡単な英語で書かれた。
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中作業してもまだ終わらない。
English is not easy, but it is interesting.英語は簡単ではないが、面白い。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
Everything was simpler in those days.あの頃は何もかもがもっと単純だった。
What's the longest English word?一番長い英単語は何ですか?
I bear in mind that misfortunes never come singly.私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
Sentences can teach us a lot. Much more than just words.文はたくさんのことを教えてくれる。ただの単語よりずっと多く。
Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
Rice is sold by the kilogram.米はkg単位で売られている。
It looks easy when you do it.君がやると簡単に見えるね。
Here are some words whose spelling may cause trouble.ここにつづり字の問題に成りそうな単語がいくつかあります。
I get hysterical easily.私は簡単にヒステリックになる。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
This generous offer may be a mere pose.この寛大な申し出は単なる見せかけかもしれない。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか?
If you come upon a new word in a sentence, what will you do with it?もし文の中で新しい単語に出会えば、それをどうしますか。
He memorized ten English words a day.彼は1日に英単語を10語覚えた。
Could you put it in plain language?もっと簡単な言葉で説明して下さい。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French.簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。
No matter how hard you may try, you won't succeed so easily.いくら一生懸命やっても、そう簡単に成功するものではない。
I only know a few words.単語を2,3個知っているだけ。
These drinks are a la carte.こちらの飲み物は単品となります。
What does the word "get" mean in this sentence?この文の中で「get」という単語はどういう意味ですか。
A pound is a unit of weight.ポンドは重さの単位である。
You don't have to leave me hanging like this. Why don't you just come out and tell it to me straight?もっと単刀直入に言ってくれないかな。隔靴掻痒の感なきにしもあらずだよ。
This work is simple enough for a child to do.この仕事は単純なので子供にもできる。
I was surprised because he lifted me up with ease.彼が私を簡単に抱き上げたので私は驚いた。
I found his office easily.簡単に彼の事務所が見付かった。
It's easier to have fun than to work.働くより楽しむほうが簡単である。
This child solved the complicated mathematics problem easily.この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。
Playing tennis is easy for me.テニスをすることは私には簡単だ。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.ほかの条件が同じなら、一番簡単な説明が一番よい。
This sentence is very easy to translate.この文章はすごく簡単に訳せるだろう。
I can't understand the meaning of this word.私はこの単語の意味がわからない。
He has the faculty to learn languages easily.彼は言葉を簡単に学ぶ能力をもっている。
I asked him point-blank.僕は彼に単刀直入に尋ねたよ。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
This word is derived from Latin.この単語はラテン語に由来している。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりだった。
You should not do that kind of thing by yourself.そういうことは単独でやるべきではない。
Russell was a brilliant philosopher, but even the simplest practical task was quite beyond him.ラッセルは、ずば抜けた哲学者であったが、日常的なことは、ごく単純なことさえ全然出来なかった。
This meat cuts easily.この肉は簡単に切れる。
I found it easy when I gave it a try.やってみたら簡単でした。
I'm just a plain old office worker.私は単なる普通のサラリーマンです。
What is the meaning of this word?この単語の意味は何ですか。
They sell land by the acre.土地はエーカー単位で売っています。
Wait a second. Do you just think that all's well that ends well? That's not the way it is.ちょっと待ってよ、そんなに単純に、終わりよければ総て良し、ってわけにはいかないよ。
The words covered are steadily increasing, so check frequently.単語は徐々に増えますので、こまめにチェックしてください。
I am tired of my monotonous life.私は単調な生活にあきあきしている。
It is easy for him to carry the stone.彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。
The meaning of a word is determined by the context where it is used.単語の意味はそれが使われている文脈で決まる。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
I thought it easy at first.始めはそれを簡単な事だと思いました。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私たちの仕事はこれまでは簡単だったが、今後は難しくなるだろう。
In this school, a period is fifty minutes long.授業は50分単位です。
It's not easy to pick out the best actors for this play.この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。
It is useless to try to remember all the words in the dictionary.辞書の単語を全部覚えようとするのはむだだ。
It is easy for us to agree with his opinion.私たちが彼の意見に賛同するのは簡単なことだ。
I learned English words by heart all day yesterday.昨日は一日中英単語を暗記した。
I remember the word.私はその単語をおぼえている。
I was easily taken in by his smooth talk.やつの巧妙な話に僕は簡単にだまされてしまった。
It is difficult for me to pronounce the word.その単語を発音することは私には難しい。
The slugger was easily put out.強打者が簡単に凡退した。
English words are often borrowed by other languages.英語の単語は他の言語にずいぶん取り入れられている。
If you are not sure about the meaning of the word, look it up in your dictionary.その単語の意味がはっきりしなければ、辞書で調べてごらん。
A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart.事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない。
The teacher quizzed his pupils on English.先生は今日私たちに簡単なテストをした。
I found his house with ease.私は彼の家を簡単に見つけた。
If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once?もしも、単なる手落ちでお支払いが遅れているのでしたら、早急に対処してくださいますか。
It isn't easy to learn a foreign language.外語を身につけるのは簡単なことではない。
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
It is easy for a monkey to climb a tree.猿が木に登るのは簡単だ。
List data can easily be totalled using the automatic sum function.リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
A clever student can answer such a question easily.利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License