UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She did the job with ease.彼女は簡単にその仕事をした。
English is not hard to learn.英語を身に着けるのは簡単だ。
We often use gestures to convey simple messages.私たちは簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを用いる。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
The word processor is easy for us to use.そのワープロは私達が使うのに簡単だ。
Tests showed that Alex wasn't just mimicking.試してみると、アレックスは単に物まねをしているのではないことがわかった。
This is simple.これは簡単です。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私達の仕事はこれまでは簡単であったが、今後は難しくなるだろう。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
My camera loads easily.私のカメラは簡単にフィルムを入れられる。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか?
I was easily taken in by his smooth talk.奴の巧みな話に僕は簡単に騙されてしまった。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
It is easy for him to carry the stone.彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Mickey Conners made mincemeat of his opponent in the ring.ミッキー・コナーズは相手をいとも簡単に料理したわね。
He gave a short account of the accident.彼は事故の様子を簡単に説明した。
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中かけてもまだ終わらないよ。
Look up the word in the dictionary.その単語を辞書で調べなさい。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
It's naive of you to believe that.それを信じるなんて君は単純だね。
One acquires bad habits very easily.悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
I thought it easy at first.始めはそれを簡単な事だと思いました。
He owes his success only to good luck.彼が成功したのは単に幸運のおかげだ。
Can you tell me what this word means?この単語が何を意味するかわかりますか。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
The teacher wrote French words on the blackboard.先生は黒板にフランス語の単語を書いた。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
A family is the smallest unit of society.家族は社会の最小構成単位である。
Please look up this word in a dictionary.この単語を辞書で調べなさい。
Like those of many who knew English, his English was very basic: "How much is it?" and "It's not my size."多くの英語を知っている人のように、彼の英語はとても単純だった: 「いくらか」 や 「からだにあわない」。
I asked him point-blank.僕は単刀直入に尋ねたよ。
I don't know how to spell the word.その単語のスペルがわかりません。
Tom finds it much easier to speak English than French.トムにとってはフランス語より英語を話す方がはるかに簡単だ。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
Monotony develops when you harp on the same string.同じ事を、いつまでも、しゃべっていては、単調になる。
If you learn five new English words a day, that's 1,825 words a year, and 182,620 words in one hundred years that you can learn.1日5語ずつ英単語を覚えれば、1年で1825語、100年で182620語覚えることができます。
It is easy to find fault with the work of others.他人のやることにけちをつけるのは簡単である。
The homework was easily done.宿題は簡単に出来た。
He changed a few words.彼は2、3の単語を入れかえた。
If you don't know the meaning of the word, you have to look it up in the dictionary.その単語の意味がわからないのならば、それを辞書で調べなければいけない。
I found the book easy.私はその本が簡単だとわかった。
We often use gestures to convey simple messages.私達は簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを伝える。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
It is often easier to make plans that it is to carry them out.計画を立てる方が実行するより簡単なことがよくある。
How many English words do you know?英語の単語を何語知っていますか。
The slugger was easily put out.強打者が簡単に凡退した。
He will find the bus stop easily.彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。
Wait a second. Do you just think that all's well that ends well? That's not the way it is.ちょっと待ってよ、そんなに単純に、終わりよければ総て良し、ってわけにはいかないよ。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.英語の単語を暗記することになると、誰も彼にはかなわない。
I think it is a mere coincidence.それは単なる偶然だと思う。
It is far from easy to understand it.それを理解するのは簡単ではない。
The teacher explained the meaning of the word to us.先生はその単語の意味を私たちに説明した。
Playing tennis is easy for me.テニスをすることは私には簡単だ。
I don't know how to spell the word.私はその単語のつづりがわかりません。
A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
I am tired of the day-to-day routine of life.毎日の単調な生活にはうんざりだ。
You should never look down on a man merely because he is poor.あなたは人を単に貧しいからといって見下してはならない。
How many English words do you know?英語の単語をどれくらい知っていますか。
You should memorize as many English words as possible.できるだけ多くの英単語を暗記すべきである。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
I was easily taken in by his smooth talk.彼の巧みな話に僕は簡単にだまされてしまった。
It's easy to fall into bad habits.悪習に染まるのは簡単だ。
Mr White and I are not friends, only acquaintances.ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。
That which is easily acquired is easily lost.簡単に手に入れたものはすぐに失いやすい。
I might flunk the course.単位を落としてしまうかもしれません。
Taking a watch apart is easier than putting it together.時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。
This work is by no means easy.この仕事は決して簡単ではない。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
I am tired of my monotonous life.私は単調な生活にあきあきしている。
I'll treat this play simply as a tragedy.私はこの演劇を単に悲劇として扱うつもりだ。
Could you put it in plain language?もっと簡単な言葉で説明して下さい。
I'm sure it'll be easy to find a place.簡単に見つかると思う。
Will you please put that in simpler words?どうかそれをもっと簡単なことばで説明してくださいませんか。
No matter how hard you may try, you won't succeed so easily.いくら一生懸命やっても、そう簡単に成功するものではない。
To my surprise, he easily came up with a plan.驚いたことに、彼は簡単に案を考え出した。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
Computers can do the job with ease.コンピューターならその仕事を簡単にできる。
He has more lives than a cat.あいつは簡単にはくたばらない。
Cornering him in an argument is easy - like taking candy from a baby.彼をやり込めるくらい、赤子の手を捻るより簡単だよ。
This book is written in simple English, so it's easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
I get hysterical easily.私は簡単にヒステリックになる。
He could put together words from his word list, or spell out words letter by letter.彼は単語リストから選び出した単語を結びつけたり、一字一字アルファベットを組み合わせて単語をつづることができた。
How do you pronounce this word?この単語はどう発音しますか。
She solved the puzzle with ease.彼女はそのパズルを簡単に解いた。
Look up words you don't know in your dictionary.知らない単語を辞書で調べなさい。
The family is the most important unit in society.家族は社会の最も重要な構成単位である。
We buy eggs by the dozen.ダース単位で卵を買う。
Human physiology is a three-credit course.生理学は3単位です。
Will you tell me how to spell the word?その単語のつづりを教えてくれませんか。
Fish is sold by the pound here.ここでは魚はポンド単位で売られています。
When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know.英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License