UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is more in his character than simple honesty.彼の性格には単なる正直以上のものがある。
It isn't easy to write a love letter in English.英語でラブレターを書くのは簡単じゃない。
Many English words are derived from Latin.多くの英単語はラテン語に由来する。
Speaking foreign languages is not easy.外国語を話すのは簡単じゃない。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりだった。
I think it is a mere coincidence.私はそれは単なる偶然だと思う。
I am remembering the word.私はその単語を暗記中だ。
He gave a short account of the accident.彼は事故の様子を簡単に説明した。
Many mistakes could have been avoided through simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
It is easy to find fault with the work of others.他の仕事のあら探しをするのは簡単である。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
Our team can easily beat your team in the first game.我々のチームは、あんたのチームを最初の試合で簡単に負かすことが可能だ。
The teacher made us repeat the word.先生は私たちにその単語を繰り返して言わせた。
I get hysterical easily.私は簡単にヒステリックになる。
The teacher explained the meaning of the word to us.先生はその単語の意味を私たちに説明した。
He is not the sort of guy who gives in easily.彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
He is just an ordinary man.彼は単なる普通の人です。
To speak English is not easy, but it is interesting.英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
Do you know a good way to learn new words?新しい単語を覚えるための良い方法を知ってますか。
He used the word half-a-dozen times in as many lines.彼は6行に6回もその単語を使った。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
English isn't easy to master.英語をマスターする事は簡単でない。
Let's grab a quick lunch at that small coffeeshop near the park.公園の近くのあの小さなコーヒーショップで簡単なランチを食べようか。
This day was just a waste of time and money.この日は、単に時間とお金の無駄だった。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
It is easy for me to read this book.この本を読むのは私には簡単です。
This meat cuts easily.この肉は簡単に切れる。
You should memorize as many English words as possible.できるだけ多くの英単語を暗記すべきである。
We sell sugar by the pound.砂糖はポンド単位で売っている。
You can find the Big Dipper easily.北斗七星は簡単に見つかる。
It is easy for him to carry out the plan.彼がその計画を実行することは簡単だ。
Lead bends easily.鉛は簡単に曲がる。
What does this word mean?この単語はどういう意味でしょうか。
Human physiology is a three-credit course.生理学は3単位です。
He looked up the word in the dictionary.彼は辞書でその単語を調べた。
I was easily taken in by his smooth talk.彼の巧みな話に僕は簡単にだまされてしまった。
Computers can do the job with ease.コンピューターならその仕事を簡単にできる。
I looked the word up in the dictionary.その単語を辞書で調べた。
You should look that word up.その単語は調べた方がいい。
If you are not sure about the meaning of the word, look it up in your dictionary.その単語の意味がはっきりしなければ、辞書で調べてごらん。
Do you know how to pronounce this word?この単語の発音の仕方を知っていますか。
If you come across an unfamiliar word, look it up in your dictionary.知らない単語に出くわしたら、辞書でそれを調べなさい。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.う~ん、わからんか。まあこれはあまり簡単な問題ばかりだったら失礼だから、君用に出しただけだから。余裕があったら覚えといて。
Rice is sold by the kilogram.米はキロ単位で売られる。
I had no difficulty in carrying the plan out.私にとってその問題を実行するのは簡単である。
To put it briefly, I do not agree.簡単に言えば、私は賛成しません。
She indicated her reasons to us.彼女は理由を簡単に述べた。
We often use gestures to convey simple messages.私達は簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを伝える。
English is not easy, but it is interesting.英語は簡単ではないが、面白い。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
Dictionaries are used to look up the words you don't know.辞書は知らない単語を調べるために使われる。
I can't understand this word.この単語が分かりません。
This jacket has the virtue of being easy to wash.この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
Don't worry. It's easy.心配しないで。簡単だよ。
I am paid by the week.私は週単位で支払われる。
What's the longest German word?ドイツ語で一番長い単語は何ですか?
Mr. White and I aren't friends. We're just acquaintances.ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。
It is useless to try to remember all the words in the dictionary.辞書の単語を全部覚えようとするのはむだだ。
The homework was easily done.宿題は簡単に出来た。
The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines.ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。
Persons with special skills can easily get jobs.特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
I can't tell her now. It's not that simple anymore.もう彼女には言えないよ。そんなに単純なことではなくなってきたからね。
Can you give me a brief description of the thief?その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
He could put together words from his word list, or spell out words letter by letter.彼は単語リストから選び出した単語を結びつけたり、一字一字アルファベットを組み合わせて単語をつづることができた。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
First we have International English, which will probably become simpler than "standard."第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。
Some English words derive from Japanese.英単語のいくつかは日本語に由来しています。
This word has two meanings.この単語には二つの意味がある。
This book is easy to read, since it's written in simple English.この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
I might flunk the course.単位を落としてしまうかもしれません。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
Since it's written in simple English, this book is easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
We thought his threat was only a joke.彼の脅しは単なる冗談かと思った。
This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident.これこそ事故現場に乗り捨ててあった単車だ。
Understanding that is not simple.それを理解するのは簡単ではない。
Spending money is as easy as pie.お金を使うことはとても簡単だ。
Ken easily cleared the fence.ケン簡単に柵を飛び越えた。
It's not that easy to learn a new language after fifty.50歳を過ぎてから新しい言語を習うのはそんなに簡単ではない。
Wait a second. Do you just think that all's well that ends well? That's not the way it is.ちょっと待ってよ、そんなに単純に、終わりよければ総て良し、ってわけにはいかないよ。
This computer is powerful, efficient, and easy to use.このパソコンはハイパワーで高効率で使うのも簡単だ。
Write these new vocabulary words in your notebook.これらの新出単語をノートに書きなさい。
This label sticks easily.このラベルは簡単につきますよ。
The new school is of simple and modern construction.新しい学校は単純で近代的な様式で建てられている。
It sounds easier that way.その方がもっと簡単に聞こえる。
It is not always easy to face reality.現実に直面することは必ずしも簡単ではない。
Cheese is easy to cut with a knife.チーズはナイフで簡単に切れる。
It is easy for him to carry the stone.彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。
English is not easy, but it is interesting.英語は簡単でない、しかし面白い。
That book is easy.その本は簡単です。
He gave his reasons in brief.彼は理由を簡単に説明した。
I thought it easy at first.始めはそれを簡単な事だと思いました。
It is easy for me to answer the question.私がその質問に答えるのは簡単です。
If you come upon a new word in a sentence, what will you do with it?もし文の中で新しい単語に出会えば、それをどうしますか。
She says her life is monotonous.彼女は生活が単調だという。
This is simple.これは簡単です。
I remember the word.私はその単語をおぼえている。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License