Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Computers can do the job with ease. コンピューターならその仕事を簡単にできる。 It is easy to tell him from his brother. 彼と彼の兄を見分けるのは簡単だ。 Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment. リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。 This word is derived from German. この単語はドイツ語からきている。 It is easy for us to agree with his opinion. 私たちが彼の意見に賛同するのは簡単なことだ。 I can't tell her now. It's not that simple anymore. もう彼女には言えないよ。そんなに単純なことではなくなってきたからね。 We do not just use language to say things, but to do things. 私たちは単に話すためだけではなく、何かを行うために言語を使うのです。 It was easy for us to find Jane. 私たちがジェーンを見つけるのは簡単でした。 He couldn't do even simple arithmetic. 彼は簡単な算数すらできなかった。 How easy would it be to bore a tunnel through it? トンネルを掘るとしたらどれくらい簡単なのか。 It is a good habit to look up new words in a dictionary. 初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。 This work is simple enough for a child to do. この仕事は単純なので子供にもできる。 English is not easy, but it is interesting. 英語は簡単ではないが、面白い。 Math is like love - a simple idea, but it can get complicated. 数学は恋のようだ。単純だけど複雑にもなりうる。 The place is easy to reach from here. その場所にはここから簡単に行ける。 The rules must be few, and what is more important, simple. 規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなけらばならない。 The words covered are steadily increasing, so check frequently. 単語は徐々に増えますので、こまめにチェックしてください。 A pound is a unit of weight. ポンドは重さの単位である。 It is useless to try to remember all the words in the dictionary. 辞書の単語を全部覚えようとするのはむだだ。 I had no difficulty in carrying the plan out. 私はその計画を実行するのは簡単だ。 It's easy for him to compose a good poem. 彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。 It is easy to find fault with the work of others. 他人のやることにけちをつけるのは簡単である。 She indicated her reasons to us. 彼女は理由を簡単に述べた。 Look up the words in your dictionary. 君の辞書でその単語を調べてみなさい。 These questions can be answered quite simply. これらの問題はきわめて簡単に答えられる。 I think it will be easy to do the job. その仕事をするのは簡単だと思う。 It is easy to answer the question. その質問に答えるのは簡単だ。 It was easy for him to answer the quiz. 彼にとってそのクイズに答えることは簡単だった。 I was easily taken in by his smooth talk. やつの巧妙な話に僕は簡単にだまされてしまった。 Some English words derive from Japanese. 英単語のいくつかは日本語に由来しています。 Police can't be trigger happy. 警察は簡単に銃を使ってはいけない。 Tests showed that Alex wasn't just mimicking. 試してみると、アレックスは単に物まねをしているのではないことがわかった。 The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks. 先生は生徒たちにそれらの単語をノートに控えておくよう指示した。 A wooden building can easily catch fire. 木造家屋は簡単に燃える。 Other things being equal, the simplest explanation is the best. ほかの条件が同じなら、一番簡単な説明が一番よい。 Is management really going to consider our bonus, or was that just lip service? 経営陣は果たして本気で我々のボーナスについて考えようとしているのか、それとも単に口先だけだったのだろうか。 It is easy to talk. 口で言うのは簡単だ。 Finding his office was easy. 彼の会社は簡単に見つかった。 I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished. これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中かけてもまだ終わらないよ。 When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know. 英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。 In order to overcome the data gap, I developed a simple methodology. データギャップを打開するように簡単な方法論を開発した。 Look up the word in your dictionary. その単語を辞書でひいてごらん。 This is simple. これは簡単です。 To execute a plan was simple. 計画を実行することは簡単でした。 Sometimes, everyone is simple minded. 時々、皆さんは単細胞だ。 This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily. この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。 Three students made short speeches and introduced themselves and their countries. 3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。 I don't understand this word. この単語の意味がわからないのですが。 Education does not consist simply in learning a lot of facts. 教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。 He taught me how to spell the word. 彼は私にその単語のつづり方を教えてくれた。 The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book. 今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。 Can you please send ten $15 flashlights immediately? 単価15ドルで10本を至急送っていただけますか。 I'm direct. 私は単刀直入なんです。 I am paid by the week. 私は週単位で支払われる。 Mickey Conners made mincemeat of his opponent in the ring. ミッキー・コナーズは相手をいとも簡単に料理したわね。 I'm tired of the monotonous life. 私は単調な生活に飽きた。 In the English language many words contain letters which are not pronounced. 英語では多くの単語が発音しない文字を含んでいる。 About how many English words do you know? 英語の単語をどれくらい知っていますか。 The figures in this table are shown in thousands. この表の数値は千単位で示されている。 In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult. 賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。 The math homework proved to be easier than I had expected. その数学の宿題は私が思っていたより簡単であることがわかった。 That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began. しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。 To put it briefly, I do not agree. 簡単に言えば、私は賛成しません。 I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary. 私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。 Speaking foreign languages is not easy. 外国語を話すのは簡単じゃない。 He is not as simple as he seems. 彼は見かけほど単純ではない。 Spanish is easy. スペイン語は簡単です。 To speak English is not easy, but it is interesting. 英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。 Monotony develops when you harp on the same string. 同じ事を、いつまでも、しゃべっていては、単調になる。 It's not that easy, huh? そんな簡単のもんじゃないな。 I remember the word. 私はその単語をおぼえている。 You can hire a boat by the hour. ボートを時間単位で借りられる。 He is not the kind of guy who gives in easily. 彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。 Taking a watch apart is easier than putting it together. 時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。 It's not easy to pick out the best actors for this play. この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。 Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on. 私達の仕事はこれまでは簡単であったが、今後は難しくなるだろう。 I found it easy to answer the question. その問題に答えるのは簡単だと思った。 His story was simplicity itself. 彼の話は単純そのものだった。 He climbs trees easily. 彼は簡単に木にのぼる。 Conformity is an essential element of our homogeneous community. 体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。 There is more in his character than simple honesty. 彼の性格には単なる正直以上のものがある。 A job is not merely a means to earn a living. 職業は単に生計を立てるためだけのものではありません。 It was easy to answer. 答は簡単でした。 This is a simple declarative sentence. これは簡単な平叙文である。 I found the problem was easy. その問題が簡単なことにきづいた。 I found the book easily though it was dark in the room. 部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。 You can't eat chicken? How do you know if you never try it? チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。 Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones. ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。 Speaking English isn't easy. 英語を話すことは簡単でない。 Persons with special skills can easily get jobs. 特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。 The words would appear on his computer screen. それらの単語は彼のコンピューター・スクリーンに現れたのだった。 It is easy to find fault with the work of others. 他の仕事のあら探しをするのは簡単である。 He is not a man to admit his mistakes easily. 彼は簡単に非を認めるような人ではない。 Cheese is easy to cut with a knife. チーズはナイフで簡単に切れる。 If you catch a cold, you cannot easily get rid of it. 風邪を引いたら、簡単には治りません。 Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town. キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。 After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy. 溝を掘り終えたら花を植えるのは簡単だよ。 Don't let what he said get to you. He was just getting back at you for what you said. 彼のせりふは割り引いて聞いてよ。単に売り言葉に買い言葉というだけなんだから。 This jacket has the virtue of being easy to wash. この上着は洗濯が簡単だという長所がある。 The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong. 弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。