She is ignorant of even the simplest fact about science.
彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
This book is easy to read.
この本は読むのに簡単だ。
Are any of these locations easy to get to by bus?
この中に、バスで簡単に行けるところがありますか。
I found it easy to answer the question.
その問題に答えるのは簡単だと思った。
This problem is too simple.
この問題は単純すぎる。
Ken easily cleared the fence.
ケン簡単に柵を飛び越えた。
List data can easily be totalled using the automatic sum function.
リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
Wisdom does not consist only in knowing facts.
知恵というものは単に事実を知っているだけではない。
I found the book easily though it was dark in the room.
部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。
English is not hard to learn.
英語を身に着けるのは簡単だ。
Science is far more than a collection of facts and methods.
科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.
例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.
陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
The place is easy to reach from here.
その場所にはここから簡単に行ける。
Taking a watch apart is easier than putting it together.
時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。
He is not the sort of guy who gives in easily.
彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
I found the book easy.
私はその本が簡単だとわかった。
It is difficult for me to pronounce the word.
その単語を発音することは私には難しい。
Was that word appropriate in that situation?
あの単語は状況にふさわしかったですか。
How foolish I was not to discover that simple lie!
あんな簡単な嘘に気づかなかったなんて、まったくばかだった。
A job is not merely a means to earn a living.
職業は単に生計を立てるためだけのものではありません。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
He made a careless mistake, as is often the case with him.
彼にはよくあることだが、彼は簡単な間違いをする。
It's not as easy as you think.
それは君が思うほど簡単ではない。
I have memorized 2000 English words.
私は2000の英単語を暗記した。
What seems easy at first often turns out to be difficult.
最初は簡単に思えることがあとで難しいと分かることがよくある。
Mr. White and I aren't friends. We're just acquaintances.
ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。
80% of all English words come from other languages.
すべての英語の単語のうち、80%は他の言語を起源としています。
I don't know how to spell the word.
その単語のスペルがわかりません。
English is not easy, but it is interesting.
英語は簡単でない、しかし面白い。
Get the meaning of a word from its context.
文の前後関係から単語の意味を知る。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
To speak English is not easy, but it is interesting.
英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
It's not easy to master French at all.
フランス語をマスターすることは決して簡単ではない。
The homework was easily done.
宿題は簡単に出来た。
I'll look up this word in the dictionary.
この単語を辞書で調べよ。
Look up the word in the dictionary for yourself.
その単語は自分で辞書を引きなさい。
You should never look down on a man merely because he is poor.
あなたは人を単に貧しいからといって見下してはならない。
Cheese is easy to cut with a knife.
チーズはナイフで簡単に切れる。
When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know.
英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。
It's not easy to pick out the best actors for this play.
この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
Understanding that is not simple.
それを理解するのは簡単ではない。
Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word.
注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.
いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
Do you know the meaning of this word?
この単語の意味を知っていますか。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.
話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
The smallest child knows such a simple thing.
どんな小さな子供でもそんな簡単なことは知っている。
I'm just a plain old office worker.
私は単なる普通のサラリーマンです。
I had no difficulty in carrying the plan out.
私はその計画を実行するのは簡単だ。
It was easy to find seats in the train because there were so few passengers.
電車にはほとんど乗客がいなかったので席を見つけるのは簡単だった。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he