UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
What a strong wind!なんと厳しい風だろう。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
Do not punish the girl severely; go easy on her.その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
Both of my parents are not strict with me.両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
We have had a very hard winter.この冬は寒さが厳しかった。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
The prisoner of war bore himself with great dignity.その捕虜には威厳があった。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
He was subjected to severe criticism.彼は厳しい批判にさらされた。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
On the whole, Canada has a severe climate.概して、カナダは厳しい気候である。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
Our teacher is at once stern and kindly.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
I had a strict curfew at my house.うちは門限が厳しい家だった。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
Due to severe educational influence the child became a wholly different person.厳しいしつけでその子は別人のようになった。
The teacher is strict with his students.その先生は生徒に厳しい。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
Jack is very severe with his children.ジャックは自分の子供に厳しい。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
Our English teacher is at once strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
Competition for the position is very intense.ポスト争いは厳しい。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
I didn't mean to sound so harsh.そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
Mr. Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
That country has a severe climate.その国の気候は厳しい。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
Our climb will be steep.我々の登山は厳しいだろう。
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
He is at once stern and tender.彼は厳しいと同時に優しい。
The crop was blasted by the severe winter.作物は厳しい寒さにやられた。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
He was strict in disciplining his children.彼は子供をしつけるのに厳格だった。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License