UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had a strict curfew at my house.うちは門限が厳しい家だった。
The teacher scolded his students severely.その先生は厳しく生徒を叱った。
Do not fold!二つ折り厳禁。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
It is severely cold this winter.今年の冬は寒さが厳しいですね。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りに思っている。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
How it blows!なんと厳しい風だろう。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
He is at once strict and tender.彼は厳しくもあり同時に優しくもある。
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
They have a strict idea of time.彼らは時間に関しては厳格な考え方をしている。
The crop was blasted by the severe winter.作物は厳しい寒さにやられた。
Our climb will be steep.我々の登山は厳しいだろう。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
The new model car was put through several tests.その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
He erred on the side of severity.彼は厳格すぎた。
Jack is very severe with his children.ジャックは自分の子供に厳しい。
She was very strict with her children.彼女は自分の子供に大変厳しかった。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
He said that with dignity.彼はそれを威厳をもって言った。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
Competition for the position is very intense.ポスト争いは厳しい。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
He is as grave as a judge.彼は判事のようにとても厳めしい。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
Smoking is strictly forbidden here.ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
That country has a severe climate.その国の気候は厳しい。
I got scolded severely by that teacher.私はあの先生に厳しくし叱られた。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Our English teacher is at once strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
Mr. Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License