UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
Mr. Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
He gets tough at times.彼もときには厳しくなる。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Due to severe educational influence the child became a wholly different person.厳しいしつけでその子は別人のようになった。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
He was strict in disciplining his children.彼は子供をしつけるのに厳格だった。
The prisoner of war bore himself with great dignity.その捕虜には威厳があった。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
Smoking is strictly forbidden here.ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
Competition for the position is very intense.ポスト争いは厳しい。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
It is severely cold this winter.今年の冬は寒さが厳しいですね。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
I didn't mean to sound so harsh.そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
The teacher is strict with his students.その先生は生徒に厳しい。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
The new model car was put through several tests.その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
Both of my parents are not strict with me.両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.母親の怒りの厳しさにびっくりした。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
Our teacher is at once stern and kindly.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
He is as grave as a judge.彼は判事のようにとても厳めしい。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
He was severe with his children.彼は子供達に厳しかった。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
Our climb will be steep.我々の登山は厳しいだろう。
He is strict yet kind.彼は厳しいと同時に優しい。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
She was very strict with her children.彼女は自分の子供に大変厳しかった。
Do not punish the girl severely; go easy on her.その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License