UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr. Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
That country has a severe climate.その国の気候は厳しい。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
It is severely cold this winter.今年の冬は寒さが厳しいですね。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
The teacher scolded his students severely.その先生は厳しく生徒を叱った。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
They have a strict idea of time.彼らは時間に関しては厳格な考え方をしている。
Do not punish the girl severely; go easy on her.その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
He was severe with his children.彼は子供達に厳しかった。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
Both of my parents are not strict with me.両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
The prisoner of war bore himself with great dignity.その捕虜には威厳があった。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
His criticisms were very severe.彼の批判は非常に厳しかった。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
He gets tough at times.彼もときには厳しくなる。
The crop was blasted by the severe winter.作物は厳しい寒さにやられた。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.母親の怒りの厳しさにびっくりした。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
I got scolded severely by that teacher.私はあの先生に厳しくし叱られた。
Don't punish the boy severely; go easy on him.その少年を厳しく罰しないでください。もう少し大目に見てやってください。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
How it blows!なんと厳しい風だろう。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
Competition for the position is very intense.ポスト争いは厳しい。
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
We have had a very hard winter.この冬は寒さが厳しかった。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
She was very strict with her children.彼女は自分の子供に大変厳しかった。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
The new model car was put through several tests.その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License