The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '厳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The weak boy was eliminated from the bitter contest.
その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
How it blows!
なんと厳しい風だろう。
He is proud of his punctuality.
彼は時間厳守を誇りにしている。
Don't be so hard on your son.
息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
He was subjected to strict military discipline while in the service.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
500 policemen were put on strict alert.
500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
I make a point of being punctual.
私は時間厳守を第一にしている。
A number of countries have strict laws against drugs.
多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
He is too young to benefit from firm discipline.
彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
The new model car was put through several tests.
その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.
あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
Give him rigid training.
彼に厳しい訓練を与えなさい。
He was subjected to severe criticism.
彼は厳しい批判にさらされた。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.
厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.
私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
My mother is strict with manners.
私の母は、礼儀作法に厳しい。
They are accustomed to hard work.
彼らは厳しい仕事に慣れている。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.
その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
I didn't mean to sound so harsh.
そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。
The king exacted taxes from his people.
王は人民から税を厳しく取り立てた。
He prided himself on his punctuality.
彼は時間厳守を自慢にしていた。
They say we are going to have a severe winter.
厳しい冬になるという話です。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.
タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.
厳密に言えば、竹は草の一種である。
You may as well know that I am a strict instructor.
私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
Freedom of speech was tightly restricted.
言論の自由は厳しく制限されていた。
Strictly speaking, they are not the same variety.
厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.
公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
Brian intends to strictly limit the money he uses.
ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.
希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
Competition for the position is very intense.
ポスト争いは厳しい。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.
多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
Some people live far removed from harsh realities.
厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
Our English teacher is both strict and kind.
私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
It goes without saying military discipline is literally rigid.
言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
Military discipline is literally rigid.
軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
If anything, my new job is harder than my old one.
どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
Our climb will be steep.
我々の登山は厳しいだろう。
She grew up in the harsh environment of New York City.
彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.