UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
He is strict yet kind.彼は厳しいと同時に優しい。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
He said that with dignity.彼はそれを威厳をもって言った。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
Don't punish the boy severely; go easy on him.その少年を厳しく罰しないでください。もう少し大目に見てやってください。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
We have had a very hard winter.この冬は寒さが厳しかった。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
He is less strict than our teacher.彼は私たちの先生ほど厳しくありません。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
She was very strict with her children.彼女は自分の子供に大変厳しかった。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
They have a strict idea of time.彼らは時間に関しては厳格な考え方をしている。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
He gets tough at times.彼もときには厳しくなる。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.母親の怒りの厳しさにびっくりした。
I had a strict curfew at my house.うちは門限が厳しい家だった。
Both of my parents are not strict with me.両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
I hope my last mail didn't sound too harsh.この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
Do not fold!二つ折り厳禁。
He was strict in disciplining his children.彼は子供をしつけるのに厳格だった。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
Mr. Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
Our teacher is at once stern and kindly.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
Smoking is strictly forbidden here.ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
He was severe with his children.彼は子供達に厳しかった。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License