UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
Smoking is strictly forbidden here.ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
He is at once strict and tender.彼は厳しくもあり同時に優しくもある。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
Do not punish the girl severely; go easy on her.その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
He is at once stern and tender.彼は厳しいと同時に優しい。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
The crop was blasted by the severe winter.作物は厳しい寒さにやられた。
The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
Our climb will be steep.我々の登山は厳しいだろう。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
Jack is very severe with his children.ジャックは自分の子供に厳しい。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
He was subjected to severe criticism.彼は厳しい批判にさらされた。
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
He is as grave as a judge.彼は判事のようにとても厳めしい。
What a strong wind!なんと厳しい風だろう。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
I had a strict curfew at my house.うちは門限が厳しい家だった。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
He was severe with his children.彼は子供達に厳しかった。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
The prisoner of war bore himself with great dignity.その捕虜には威厳があった。
The teacher scolded his students severely.その先生は厳しく生徒を叱った。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
The teacher is strict with his students.その先生は生徒に厳しい。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
He is strict yet kind.彼は厳しいと同時に優しい。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
They have a strict idea of time.彼らは時間に関しては厳格な考え方をしている。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
I hope my last mail didn't sound too harsh.この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りに思っている。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License