UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He said that with dignity.彼はそれを威厳をもって言った。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
The world is harsh.世間は厳しい。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
I hope my last mail didn't sound too harsh.この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
She was very strict with her children.彼女は自分の子供に大変厳しかった。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
They have a strict idea of time.彼らは時間に関しては厳格な考え方をしている。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
I had a strict curfew at my house.うちは門限が厳しい家だった。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
Due to severe educational influence the child became a wholly different person.厳しいしつけでその子は別人のようになった。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
He was severe with his children.彼は子供達に厳しかった。
Jack is very severe with his children.ジャックは自分の子供に厳しい。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りに思っている。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
He is as grave as a judge.彼は判事のようにとても厳めしい。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
Our English teacher is at once strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
Don't punish the boy severely; go easy on him.その少年を厳しく罰しないでください。もう少し大目に見てやってください。
Our climb will be steep.我々の登山は厳しいだろう。
The teacher is strict with his students.その先生は生徒に厳しい。
How it blows!なんと厳しい風だろう。
Competition for the position is very intense.ポスト争いは厳しい。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
He is less strict than our teacher.彼は私たちの先生ほど厳しくありません。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Mr. Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
The prisoner of war bore himself with great dignity.その捕虜には威厳があった。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
Find a mean between harshness and indulgence.厳しさと甘さの中間を見つける。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
Do not fold!二つ折り厳禁。
Both of my parents are not strict with me.両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License