The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '厳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They accused the teacher of being too strict with the children.
彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
He is proud of his punctuality.
彼は時間厳守を誇りに思っている。
I experienced intense cold at the South Pole last year.
昨年南極で厳しい寒さを経験した。
Do not bend or fold!
折り曲げ厳禁。
The king exacted taxes from his people.
王は人民から税を厳しく取り立てた。
Hard labor was beginning to tell on his health.
厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.
時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
I got scolded severely by that teacher.
私はあの先生に厳しくし叱られた。
She was very strict with her children.
彼女は自分の子供に大変厳しかった。
I had a strict curfew at my house.
うちは門限が厳しい家だった。
His conduct is open to grave objection.
彼の品行は厳しい非難を免れない。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.
お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
Give him rigid training.
彼に厳しい訓練を与えなさい。
Strictly speaking, you are wrong.
厳密に言うと、あなたはまちがっている。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.
厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.
彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
He stressed that they must arrive punctually.
彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
He is strict yet kind.
彼は厳しいと同時に優しい。
Strictly speaking, his answer is not correct.
厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
He is advised to go on a strict diet.
彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
Jack is very severe with his children.
ジャックは自分の子供に厳しい。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.
テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
This is, strictly speaking, a mistake.
これは厳密にいえば間違えである。
On the whole, the country has a severe climate.
概して言えば、その国の気候は厳しい。
It is important to be punctual for your class.
授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.
荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.
最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
The economy recorded a negative growth.
経済は厳しい不況で縮小した。
The soldiers were on the alert.
兵士達は厳戒体制にあった。
What a strong wind!
なんと厳しい風だろう。
The Renaissance established the dignity of man.
ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
He is proud of his punctuality.
彼は時間厳守を誇りにしている。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.
厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
I was brought up under rigid discipline.
私は厳しくしつけられて育った。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.
ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
They are accustomed to hard work.
彼らは厳しい仕事に慣れている。
The world is harsh.
世間は厳しい。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.
厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
The President suspended the constitution and imposed martial law.
大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
He is smart, and what is more, honest and punctual.
彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
How it blows!
なんと厳しい風だろう。
He is at once stern and tender.
彼は厳しいと同時に優しい。
They carried out the captain's order to the letter.
彼らは船長の命令を厳密に実行した。
The government finances are severely squeezed.
国家財政は厳しく逼迫している。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.
あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.
その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
He takes pride in being punctual.
彼は時間を厳守する事を自慢している。
This is, strictly speaking, a mistake.
これは厳密にいえば間違いである。
Freedom of speech was tightly restricted.
言論の自由は厳しく制限されていた。
His running away from home is due to his father's severity.
彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.