UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
How it blows!なんと厳しい風だろう。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
His criticisms were very severe.彼の批判は非常に厳しかった。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
She was very strict with her children.彼女は自分の子供に大変厳しかった。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
I didn't mean to sound so harsh.そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
Don't punish the boy severely; go easy on him.その少年を厳しく罰しないでください。もう少し大目に見てやってください。
I got scolded severely by that teacher.私はあの先生に厳しくし叱られた。
Smoking is strictly forbidden here.ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
They say we are going to have a severe winter.厳しい冬になるという話です。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
He erred on the side of severity.彼は厳格すぎた。
We have had a very hard winter.この冬は寒さが厳しかった。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
The prisoner of war bore himself with great dignity.その捕虜には威厳があった。
He is at once stern and tender.彼は厳しいと同時に優しい。
He was severe with his children.彼は子供達に厳しかった。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
He was subjected to severe criticism.彼は厳しい批判にさらされた。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
They have a strict idea of time.彼らは時間に関しては厳格な考え方をしている。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
I hope my last mail didn't sound too harsh.この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
On the whole, Canada has a severe climate.概して、カナダは厳しい気候である。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りに思っている。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
Our climb will be steep.我々の登山は厳しいだろう。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
The teacher is strict with his students.その先生は生徒に厳しい。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
What a strong wind!なんと厳しい風だろう。
The crop was blasted by the severe winter.作物は厳しい寒さにやられた。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License