The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '厳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.
あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.
あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
The teacher wore a harsh expression on his face.
先生は厳しい表情をしていた。
You may as well know that I am a strict instructor.
私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
She's a tough woman.
彼女は手厳しい人です。
I always tried to be strict with them and not to smile.
私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
No matter how hard the training was, she never cried.
練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Strictly speaking, you are wrong.
厳密に言うと、あなたはまちがっている。
He is advised to go on a strict diet.
彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
The doctor looked gravely at the patient.
医者は威厳ある態度で患者を診察した。
His criticisms were very severe.
彼の批判は非常に厳しかった。
The company has hard and fast rules against lateness.
その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
The President suspended the constitution and imposed martial law.
大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.
燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
Strictly speaking, his answer is not correct.
厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
Our climb will be steep.
我々の登山は厳しいだろう。
He looks stern, but actually he's very kind.
彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
Strictly speaking, they are not the same variety.
厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.
トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
Brian intends to strictly limit the money he uses.
ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
The doctor ordered her to go on a strict diet.
医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.
厳密に言えば、竹は草の一種である。
The economy recorded a negative growth.
経済は厳しい不況で縮小した。
His teacher should be strict with him.
先生も彼に厳しくすべきだ。
They say we are going to have a severe winter.
厳しい冬になるという話です。
She was very strict with her children.
彼女は自分の子供に大変厳しかった。
This year the region has been hit by a severe drought.
今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
He stressed that they must arrive punctually.
彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.
同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
He prided himself on his punctuality.
彼は時間厳守を自慢にしていた。
Military discipline is literally rigid.
軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
Do not punish the girl severely; go easy on her.
その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
He's very rigid in his ideas on marriage.
結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.
当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
He cannot put up with hard training.
彼は厳しい訓練に耐えられません。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.
彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
Don't be so hard on yourself.
そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
Our teacher is punctual for the classes.
私たちの先生は授業の時間を厳守する。
It is important to be punctual for your class.
授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
If anything, my new job is harder than my old one.
どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
The crop was blasted by the severe winter.
作物は厳しい寒さにやられた。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.
あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
Silvia had a stern father who never praised her.
シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
However hard the training was, she never cried.
練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
The rule of the road must be strictly observed.
道路法規は厳重に守らなければならない。
With dignity she protested her innocence.
彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.
彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
He erred on the side of severity.
彼は厳格すぎた。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.