UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We were shocked by the intensity of our mother's anger.母親の怒りの厳しさにびっくりした。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
Our climb will be steep.我々の登山は厳しいだろう。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りに思っている。
He said that with dignity.彼はそれを威厳をもって言った。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
Our English teacher is at once strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
He is at once strict and tender.彼は厳しくもあり同時に優しくもある。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
Both of my parents are not strict with me.両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
The teacher scolded his students severely.その先生は厳しく生徒を叱った。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
His criticisms were very severe.彼の批判は非常に厳しかった。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
He is advised to go on a strict diet.彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
He is at once stern and tender.彼は厳しいと同時に優しい。
Do not punish the girl severely; go easy on her.その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
He is as grave as a judge.彼は判事のようにとても厳めしい。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
Our teacher is at once stern and kindly.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
Smoking is strictly forbidden here.ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
It is severely cold this winter.今年の冬は寒さが厳しいですね。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
He was severe with his children.彼は子供達に厳しかった。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
She was very strict with her children.彼女は自分の子供に大変厳しかった。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
The new model car was put through several tests.その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
That country has a severe climate.その国の気候は厳しい。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
Don't punish the boy severely; go easy on him.その少年を厳しく罰しないでください。もう少し大目に見てやってください。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License