UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
Smoking is strictly forbidden here.ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
The crop was blasted by the severe winter.作物は厳しい寒さにやられた。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
They have a strict idea of time.彼らは時間に関しては厳格な考え方をしている。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Our English teacher is at once strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
On the whole, Canada has a severe climate.概して、カナダは厳しい気候である。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
Do not fold!二つ折り厳禁。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
The teacher is strict with his students.その先生は生徒に厳しい。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
The world is harsh.世間は厳しい。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
He gets tough at times.彼もときには厳しくなる。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
He said that with dignity.彼はそれを威厳をもって言った。
He is at once strict and tender.彼は厳しくもあり同時に優しくもある。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
They say we are going to have a severe winter.厳しい冬になるという話です。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
We have had a very hard winter.この冬は寒さが厳しかった。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りに思っている。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
Both of my parents are not strict with me.両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
The teacher scolded his students severely.その先生は厳しく生徒を叱った。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
Jack is very severe with his children.ジャックは自分の子供に厳しい。
Do not punish the girl severely; go easy on her.その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License