The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '厳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How it blows!
なんと厳しい風だろう。
He was severe with his children.
彼は子供達に厳しかった。
His conduct is open to grave objection.
彼の品行は厳しい非難を免れない。
He was subjected to severe criticism.
彼は厳しい批判にさらされた。
They say we are going to have a severe winter.
厳しい冬になるという話です。
It is beneath my dignity to ask a favor.
恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
The company has hard and fast rules against lateness.
その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
I didn't mean to sound so harsh.
そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。
My mother is strict with manners.
私の母は、礼儀作法に厳しい。
I make a point of being punctual.
私は時間厳守を第一にしている。
Don't be so hard on yourself.
そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
Do not bend or fold!
折り曲げ厳禁。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.
厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.
厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
He stressed that they must arrive punctually.
彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
They accused the teacher of being too strict with the children.
彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
Strictly speaking, you are not right.
厳密に言うと、君は正しくない。
He is at once strict and tender.
彼は厳しくもあり同時に優しくもある。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.
我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
By and by the bitter north wind begin to blow.
やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
They accused the teacher of being too strict with the children.
彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
The President suspended the constitution and imposed martial law.
大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The doctor ordered her to go on a strict diet.
医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
She's a tough woman.
彼女は手厳しい人です。
Japan is confronted with severe economic problems.
日本は厳しい経済問題に直面している。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.
トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
Our English teacher is at once strict and kind.
私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
He gets tough at times.
彼もときには厳しくなる。
Smoking is strictly forbidden here.
ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
He is proud of his punctuality.
彼は時間厳守を誇りにしている。
He takes pride in being punctual.
彼は時間を厳守する事を自慢している。
The doctor looked gravely at the patient.
医者は威厳ある態度で患者を診察した。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.
あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
He is at once stern and tender.
彼は厳しいと同時に優しい。
He erred on the side of severity.
彼は厳格すぎた。
The teacher scolded his students severely.
その先生は厳しく生徒を叱った。
Scott received a very strict education.
スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
On the whole, the country has a severe climate.
概して言えば、その国の気候は厳しい。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.
長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.
厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.
彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.
彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
Some people live far removed from harsh realities.
厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
Our English teacher is both strict and kind.
私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
On the whole, Canada has a severe climate.
概して、カナダは厳しい気候である。
Mr Yoshida is too severe with his children.
吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
He is strict yet kind.
彼は厳しいと同時に優しい。
The tundra has a harsh climate.
ツンドラ地帯の気候は厳しい。
An acute lack of funds is holding up the plan.
厳しい資金不足で計画はストップしている。
Our teacher is punctual for the classes.
私たちの先生は授業の時間を厳守する。
It is severely cold this winter.
今年の冬は寒さが厳しいですね。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.
その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
This is, strictly speaking, a mistake.
これは厳密にいえば間違えである。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.
次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.
時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
He looks stern, but actually he's very kind.
彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
Freedom of speech was tightly restricted.
言論の自由は厳しく制限されていた。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.
行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.
あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.
公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.
年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.
厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
With dignity she protested her innocence.
彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
He gave up under the severe training he faced.
厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
She grew up in the harsh environment of New York City.
彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.
厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.
厳密に言うと、トマトは果物です。
He was subjected to severe trials.
彼は厳しい試練を受けた。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.
厳密に言うと、トマトは果物です。
Bob has to get through this ordeal on his own.
ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
I always tried to be strict with them and not to smile.
私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
What a strong wind!
なんと厳しい風だろう。
Hard labor was beginning to tell on his health.
厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.
お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
He is smart, and what is more, honest and punctual.
彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
He is proud of his punctuality.
彼は時間厳守を誇りに思っている。
Give him rigid training.
彼に厳しい訓練を与えなさい。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.
当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.
彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
He is less strict than our teacher.
彼は私たちの先生ほど厳しくありません。
Can you explain the exact meaning of this word?
この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
A sacred ritual took place in the magnificent temple.
神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
No matter how hard the training was, she never cried.
練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.
この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
Brian intends to strictly limit the money he uses.
ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
I had a strict curfew at my house.
うちは門限が厳しい家だった。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.
彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
I hope my last mail didn't sound too harsh.
この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
The Renaissance established the dignity of man.
ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
The new model car was put through several tests.
その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
I experienced intense cold at the South Pole last year.
昨年南極で厳しい寒さを経験した。
The economy recorded a negative growth.
経済は厳しい不況で縮小した。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
Strictly speaking, you are wrong.
厳密に言うと、あなたはまちがっている。
They have a strict idea of time.
彼らは時間に関しては厳格な考え方をしている。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.
彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.
ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
He is as grave as a judge.
彼は判事のようにとても厳めしい。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.