UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was subjected to severe criticism.彼は厳しい批判にさらされた。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
Jack is very severe with his children.ジャックは自分の子供に厳しい。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
Both of my parents are not strict with me.両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
Don't punish the boy severely; go easy on him.その少年を厳しく罰しないでください。もう少し大目に見てやってください。
I didn't mean to sound so harsh.そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
The new model car was put through several tests.その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
He is at once strict and tender.彼は厳しくもあり同時に優しくもある。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
His criticisms were very severe.彼の批判は非常に厳しかった。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
I make a point of being punctual.私は時間厳守を第一にしている。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
She was very strict with her children.彼女は自分の子供に大変厳しかった。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
Competition for the position is very intense.ポスト争いは厳しい。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
Due to severe educational influence the child became a wholly different person.厳しいしつけでその子は別人のようになった。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
He is advised to go on a strict diet.彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
He is at once stern and tender.彼は厳しいと同時に優しい。
Our English teacher is at once strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
They say we are going to have a severe winter.厳しい冬になるという話です。
Find a mean between harshness and indulgence.厳しさと甘さの中間を見つける。
Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
The teacher is strict with his students.その先生は生徒に厳しい。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
He erred on the side of severity.彼は厳格すぎた。
The teacher scolded his students severely.その先生は厳しく生徒を叱った。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License