The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '厳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Strictly speaking, the tomato is a fruit.
厳密に言うと、トマトは果物です。
Some people live far removed from harsh realities.
厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
Don't be so hard on your son.
息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
My mother is strict with manners.
私の母は、礼儀作法に厳しい。
He is proud of his punctuality.
彼は時間厳守を誇りに思っている。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.
ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.
年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.
生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
He is strict yet kind.
彼は厳しいと同時に優しい。
No matter how hard the training was, she never cried.
練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
By and by the bitter north wind begin to blow.
やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
How it blows!
なんと厳しい風だろう。
Our English teacher is both strict and kind.
私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
The government finances are severely squeezed.
国家財政は厳しく逼迫している。
The teacher scolded his students severely.
その先生は厳しく生徒を叱った。
The economy recorded a negative growth.
経済は厳しい不況で縮小した。
What a strong wind!
なんと厳しい風だろう。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.
当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.
厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.
長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
500 policemen were put on strict alert.
500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
He is as grave as a judge.
彼は判事のようにとても厳めしい。
Smoking is strictly forbidden here.
ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
The Renaissance established the dignity of man.
ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
I experienced intense cold at the South Pole last year.
昨年南極で厳しい寒さを経験した。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.
厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
Our teacher is at once stern and kindly.
我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
He is advised to go on a strict diet.
彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.
厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.
トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
He looks stern, but actually he's very kind.
彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.
厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
He gave up under the severe training he faced.
厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
The doctor ordered her to go on a strict diet.
医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.
その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.
その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
I hope my last mail didn't sound too harsh.
この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
Her stern look got him to quit talking.
彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
Strictly speaking, you are wrong.
厳密に言うと、あなたはまちがっている。
Can you explain the exact meaning of this word?
この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.
たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
Strictly speaking, his answer is not correct.
厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.
彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
They accused the teacher of being too strict with the children.
彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
He was strict in disciplining his children.
彼は子供をしつけるのに厳格だった。
Strictly speaking, the theory is not correct.
厳密に言うと、その説は正しくない。
Strictly speaking, the earth is not round.
厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.
子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
Competition for the position is very intense.
ポスト争いは厳しい。
On the whole, the country has a severe climate.
概して言えば、その国の気候は厳しい。
Our English teacher is at once strict and kind.
私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
He had a severe look on his face.
彼の表情は厳しかった。
You should regard the rights of all.
すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
The law, as it is, is not so severe.
その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
Silvia had a stern father who never praised her.
シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.
教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
The local police are very strict about traffic violations.
地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
Our teacher is punctual for the classes.
私たちの先生は授業の時間を厳守する。
Military discipline is literally rigid.
軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.
私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
She's a tough woman.
彼女は手厳しい人です。
He severely criticized the mayor.
彼は厳しく市長を講評した。
Japan is confronted with severe economic problems.
日本は厳しい経済問題に直面している。
A number of countries have strict laws against drugs.
多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
It goes without saying military discipline is literally rigid.
言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Do not fold!
二つ折り厳禁。
The crop was blasted by the severe winter.
作物は厳しい寒さにやられた。
He takes pride in being punctual.
彼は時間を厳守する事を自慢している。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.