UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't punish the boy severely; go easy on him.その少年を厳しく罰しないでください。もう少し大目に見てやってください。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
It is severely cold this winter.今年の冬は寒さが厳しいですね。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
Both of my parents are not strict with me.両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
He said that with dignity.彼はそれを威厳をもって言った。
Do not fold!二つ折り厳禁。
She was very strict with her children.彼女は自分の子供に大変厳しかった。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
He is as grave as a judge.彼は判事のようにとても厳めしい。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りに思っている。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
How it blows!なんと厳しい風だろう。
The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
Our climb will be steep.我々の登山は厳しいだろう。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
His criticisms were very severe.彼の批判は非常に厳しかった。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.母親の怒りの厳しさにびっくりした。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
He is less strict than our teacher.彼は私たちの先生ほど厳しくありません。
I had a strict curfew at my house.うちは門限が厳しい家だった。
Do not punish the girl severely; go easy on her.その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
He was subjected to severe criticism.彼は厳しい批判にさらされた。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
The prisoner of war bore himself with great dignity.その捕虜には威厳があった。
I didn't mean to sound so harsh.そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
Competition for the position is very intense.ポスト争いは厳しい。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
Mr. Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
I got scolded severely by that teacher.私はあの先生に厳しくし叱られた。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License