UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
How it blows!なんと厳しい風だろう。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
Jack is very severe with his children.ジャックは自分の子供に厳しい。
Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りに思っている。
I got scolded severely by that teacher.私はあの先生に厳しくし叱られた。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.母親の怒りの厳しさにびっくりした。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
Our climb will be steep.我々の登山は厳しいだろう。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
The world is harsh.世間は厳しい。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
The crop was blasted by the severe winter.作物は厳しい寒さにやられた。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
I had a strict curfew at my house.うちは門限が厳しい家だった。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
They say we are going to have a severe winter.厳しい冬になるという話です。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
The teacher scolded his students severely.その先生は厳しく生徒を叱った。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
He is at once stern and tender.彼は厳しいと同時に優しい。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
The prisoner of war bore himself with great dignity.その捕虜には威厳があった。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
Competition for the position is very intense.ポスト争いは厳しい。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
Our English teacher is at once strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
Mr. Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
He was strict in disciplining his children.彼は子供をしつけるのに厳格だった。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
He was severe with his children.彼は子供達に厳しかった。
I make a point of being punctual.私は時間厳守を第一にしている。
I hope my last mail didn't sound too harsh.この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
He erred on the side of severity.彼は厳格すぎた。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
It is severely cold this winter.今年の冬は寒さが厳しいですね。
That country has a severe climate.その国の気候は厳しい。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
Do not fold!二つ折り厳禁。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License