UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
He was severe with his children.彼は子供達に厳しかった。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
We have had a very hard winter.この冬は寒さが厳しかった。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りに思っている。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
It is severely cold this winter.今年の冬は寒さが厳しいですね。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
The teacher scolded his students severely.その先生は厳しく生徒を叱った。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
I didn't mean to sound so harsh.そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
The crop was blasted by the severe winter.作物は厳しい寒さにやられた。
He is less strict than our teacher.彼は私たちの先生ほど厳しくありません。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
Competition for the position is very intense.ポスト争いは厳しい。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
Find a mean between harshness and indulgence.厳しさと甘さの中間を見つける。
The prisoner of war bore himself with great dignity.その捕虜には威厳があった。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
He gets tough at times.彼もときには厳しくなる。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
He said that with dignity.彼はそれを威厳をもって言った。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
Our English teacher is at once strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
The teacher is strict with his students.その先生は生徒に厳しい。
He is advised to go on a strict diet.彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
On the whole, Canada has a severe climate.概して、カナダは厳しい気候である。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
Due to severe educational influence the child became a wholly different person.厳しいしつけでその子は別人のようになった。
He was strict in disciplining his children.彼は子供をしつけるのに厳格だった。
He is at once strict and tender.彼は厳しくもあり同時に優しくもある。
He is at once stern and tender.彼は厳しいと同時に優しい。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
Our climb will be steep.我々の登山は厳しいだろう。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.母親の怒りの厳しさにびっくりした。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License