UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
Find a mean between harshness and indulgence.厳しさと甘さの中間を見つける。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
Due to severe educational influence the child became a wholly different person.厳しいしつけでその子は別人のようになった。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
How it blows!なんと厳しい風だろう。
I didn't mean to sound so harsh.そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
Our teacher is at once stern and kindly.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
The world is harsh.世間は厳しい。
He was strict in disciplining his children.彼は子供をしつけるのに厳格だった。
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
I had a strict curfew at my house.うちは門限が厳しい家だった。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
He was subjected to severe criticism.彼は厳しい批判にさらされた。
He is as grave as a judge.彼は判事のようにとても厳めしい。
On the whole, Canada has a severe climate.概して、カナダは厳しい気候である。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
Competition for the position is very intense.ポスト争いは厳しい。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
I make a point of being punctual.私は時間厳守を第一にしている。
I got scolded severely by that teacher.私はあの先生に厳しくし叱られた。
We have had a very hard winter.この冬は寒さが厳しかった。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
He is less strict than our teacher.彼は私たちの先生ほど厳しくありません。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
The teacher is strict with his students.その先生は生徒に厳しい。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
The crop was blasted by the severe winter.作物は厳しい寒さにやられた。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.母親の怒りの厳しさにびっくりした。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
Our English teacher is at once strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
His criticisms were very severe.彼の批判は非常に厳しかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License