UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
They have a strict idea of time.彼らは時間に関しては厳格な考え方をしている。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
Our teacher is at once stern and kindly.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
How it blows!なんと厳しい風だろう。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
He is at once stern and tender.彼は厳しいと同時に優しい。
Jack is very severe with his children.ジャックは自分の子供に厳しい。
He is less strict than our teacher.彼は私たちの先生ほど厳しくありません。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りに思っている。
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
They say we are going to have a severe winter.厳しい冬になるという話です。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
What a strong wind!なんと厳しい風だろう。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
Both of my parents are not strict with me.両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
Don't punish the boy severely; go easy on him.その少年を厳しく罰しないでください。もう少し大目に見てやってください。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
Due to severe educational influence the child became a wholly different person.厳しいしつけでその子は別人のようになった。
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.母親の怒りの厳しさにびっくりした。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
I got scolded severely by that teacher.私はあの先生に厳しくし叱られた。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
He was subjected to severe criticism.彼は厳しい批判にさらされた。
I hope my last mail didn't sound too harsh.この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
That country has a severe climate.その国の気候は厳しい。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
The prisoner of war bore himself with great dignity.その捕虜には威厳があった。
The teacher is strict with his students.その先生は生徒に厳しい。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License