UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
Find a mean between harshness and indulgence.厳しさと甘さの中間を見つける。
He was severe with his children.彼は子供達に厳しかった。
She was very strict with her children.彼女は自分の子供に大変厳しかった。
What a strong wind!なんと厳しい風だろう。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
I didn't mean to sound so harsh.そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
He is advised to go on a strict diet.彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
On the whole, Canada has a severe climate.概して、カナダは厳しい気候である。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
Do not fold!二つ折り厳禁。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
He is less strict than our teacher.彼は私たちの先生ほど厳しくありません。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
I hope my last mail didn't sound too harsh.この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
Mr. Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
I got scolded severely by that teacher.私はあの先生に厳しくし叱られた。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
He is as grave as a judge.彼は判事のようにとても厳めしい。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
We have had a very hard winter.この冬は寒さが厳しかった。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
He is strict yet kind.彼は厳しいと同時に優しい。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
He was subjected to severe criticism.彼は厳しい批判にさらされた。
He was strict in disciplining his children.彼は子供をしつけるのに厳格だった。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
Both of my parents are not strict with me.両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りに思っている。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
Due to severe educational influence the child became a wholly different person.厳しいしつけでその子は別人のようになった。
The teacher is strict with his students.その先生は生徒に厳しい。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
He is at once strict and tender.彼は厳しくもあり同時に優しくもある。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License