UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
He is at once stern and tender.彼は厳しいと同時に優しい。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
Do not punish the girl severely; go easy on her.その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
He gets tough at times.彼もときには厳しくなる。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
The teacher is strict with his students.その先生は生徒に厳しい。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
What a strong wind!なんと厳しい風だろう。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
How it blows!なんと厳しい風だろう。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
He said that with dignity.彼はそれを威厳をもって言った。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
Due to severe educational influence the child became a wholly different person.厳しいしつけでその子は別人のようになった。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
They have a strict idea of time.彼らは時間に関しては厳格な考え方をしている。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
The world is harsh.世間は厳しい。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
Smoking is strictly forbidden here.ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
Competition for the position is very intense.ポスト争いは厳しい。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
I had a strict curfew at my house.うちは門限が厳しい家だった。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
Jack is very severe with his children.ジャックは自分の子供に厳しい。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
He was subjected to severe criticism.彼は厳しい批判にさらされた。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
He was severe with his children.彼は子供達に厳しかった。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
He is as grave as a judge.彼は判事のようにとても厳めしい。
I hope my last mail didn't sound too harsh.この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
They say we are going to have a severe winter.厳しい冬になるという話です。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.母親の怒りの厳しさにびっくりした。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
The prisoner of war bore himself with great dignity.その捕虜には威厳があった。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License