UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
I hope my last mail didn't sound too harsh.この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
How it blows!なんと厳しい風だろう。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
He is strict yet kind.彼は厳しいと同時に優しい。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
His criticisms were very severe.彼の批判は非常に厳しかった。
He was strict in disciplining his children.彼は子供をしつけるのに厳格だった。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
The crop was blasted by the severe winter.作物は厳しい寒さにやられた。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
She was very strict with her children.彼女は自分の子供に大変厳しかった。
The teacher is strict with his students.その先生は生徒に厳しい。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
Do not punish the girl severely; go easy on her.その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
Due to severe educational influence the child became a wholly different person.厳しいしつけでその子は別人のようになった。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
Our English teacher is at once strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
He was severe with his children.彼は子供達に厳しかった。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
It is severely cold this winter.今年の冬は寒さが厳しいですね。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
Mr. Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
What a strong wind!なんと厳しい風だろう。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
He is advised to go on a strict diet.彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
Our teacher is at once stern and kindly.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
He is as grave as a judge.彼は判事のようにとても厳めしい。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
On the whole, Canada has a severe climate.概して、カナダは厳しい気候である。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
Our climb will be steep.我々の登山は厳しいだろう。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
He is at once stern and tender.彼は厳しいと同時に優しい。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License