UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
Smoking is strictly forbidden here.ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
Both of my parents are not strict with me.両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
I didn't mean to sound so harsh.そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
He said that with dignity.彼はそれを威厳をもって言った。
He is less strict than our teacher.彼は私たちの先生ほど厳しくありません。
He gets tough at times.彼もときには厳しくなる。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
He was severe with his children.彼は子供達に厳しかった。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
It is severely cold this winter.今年の冬は寒さが厳しいですね。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
I make a point of being punctual.私は時間厳守を第一にしている。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
He was subjected to severe criticism.彼は厳しい批判にさらされた。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
Our English teacher is at once strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
She was very strict with her children.彼女は自分の子供に大変厳しかった。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
The crop was blasted by the severe winter.作物は厳しい寒さにやられた。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
The prisoner of war bore himself with great dignity.その捕虜には威厳があった。
Jack is very severe with his children.ジャックは自分の子供に厳しい。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License