The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '厳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The rule of the road must be strictly observed.
道路法規は厳重に守らなければならない。
He was subjected to severe trials.
彼は厳しい試練を受けた。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.
長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
They carried out the captain's order to the letter.
彼らは船長の命令を厳密に実行した。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.
ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
She grew up in the harsh environment of New York City.
彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
An acute lack of funds is holding up the plan.
厳しい資金不足で計画はストップしている。
Brian intends to strictly limit the money he uses.
ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.
あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
He's very rigid in his ideas on marriage.
結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
The prisoner of war bore himself with great dignity.
その捕虜には威厳があった。
He laid stress on the importance of being punctual.
彼は時間厳守の重要性を強調した。
Don't punish the boy severely; go easy on him.
その少年を厳しく罰しないでください。もう少し大目に見てやってください。
Do not punish the girl severely; go easy on her.
その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
The tundra has a harsh climate.
ツンドラ地帯の気候は厳しい。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.
厳密に言うと、トマトは果物です。
The new model car was put through several tests.
その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
The President suspended the constitution and imposed martial law.
大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
He cannot put up with hard training.
彼は厳しい訓練に耐えられません。
Strictly speaking, you are wrong.
厳密に言うと、あなたはまちがっている。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.
テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
Strictly speaking, the earth is not round.
厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.
我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
He prided himself on his punctuality.
彼は時間厳守を自慢にしていた。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.