UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They have a strict idea of time.彼らは時間に関しては厳格な考え方をしている。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
Find a mean between harshness and indulgence.厳しさと甘さの中間を見つける。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
Smoking is strictly forbidden here.ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
His criticisms were very severe.彼の批判は非常に厳しかった。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
He erred on the side of severity.彼は厳格すぎた。
Competition for the position is very intense.ポスト争いは厳しい。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
On the whole, Canada has a severe climate.概して、カナダは厳しい気候である。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
Our climb will be steep.我々の登山は厳しいだろう。
I didn't mean to sound so harsh.そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。
Don't punish the boy severely; go easy on him.その少年を厳しく罰しないでください。もう少し大目に見てやってください。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
What a strong wind!なんと厳しい風だろう。
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
He is at once strict and tender.彼は厳しくもあり同時に優しくもある。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
He is as grave as a judge.彼は判事のようにとても厳めしい。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
How it blows!なんと厳しい風だろう。
Due to severe educational influence the child became a wholly different person.厳しいしつけでその子は別人のようになった。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
Our teacher is at once stern and kindly.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
They say we are going to have a severe winter.厳しい冬になるという話です。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
He is advised to go on a strict diet.彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
Do not punish the girl severely; go easy on her.その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
Both of my parents are not strict with me.両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
Our English teacher is at once strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
He was strict in disciplining his children.彼は子供をしつけるのに厳格だった。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
The new model car was put through several tests.その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License