The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '厳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is too young to benefit from firm discipline.
彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
He had a severe look on his face.
彼の表情は厳しかった。
He is at once stern and tender.
彼は厳しいと同時に優しい。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.
厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.
厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
Do not punish the girl severely; go easy on her.
その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
By and by the bitter north wind begin to blow.
やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
He gets tough at times.
彼もときには厳しくなる。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.
彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
The teacher is strict with his students.
その先生は生徒に厳しい。
My mother is strict with manners.
私の母は、礼儀作法に厳しい。
He is smart, and what is more, honest and punctual.
彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
Don't be so hard on yourself.
そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
What a strong wind!
なんと厳しい風だろう。
Can you explain the exact meaning of this word?
この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
He looks stern, but actually he's very kind.
彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
He laid stress on the importance of being punctual.
彼は時間厳守の重要性を強調した。
He was subjected to severe trials.
彼は厳しい試練を受けた。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.
子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
Our English teacher is both strict and kind.
私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.
年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
He takes pride in being punctual.
彼は時間を厳守する事を自慢している。
Strictly speaking, they are not the same variety.
厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.
その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
They are accustomed to hard work.
彼らは厳しい仕事に慣れている。
This order is to be obeyed to the letter.
この命令は厳守すべき。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.
日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
The rule of the road must be strictly observed.
道路法規は厳重に守らなければならない。
It is important to be punctual for your class.
授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
How it blows!
なんと厳しい風だろう。
The law, as it is, is not so severe.
その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
He said that with dignity.
彼はそれを威厳をもって言った。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.
燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.