UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りに思っている。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
Mr. Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
The prisoner of war bore himself with great dignity.その捕虜には威厳があった。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
I got scolded severely by that teacher.私はあの先生に厳しくし叱られた。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
Competition for the position is very intense.ポスト争いは厳しい。
He erred on the side of severity.彼は厳格すぎた。
Due to severe educational influence the child became a wholly different person.厳しいしつけでその子は別人のようになった。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
The teacher scolded his students severely.その先生は厳しく生徒を叱った。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
On the whole, Canada has a severe climate.概して、カナダは厳しい気候である。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
I make a point of being punctual.私は時間厳守を第一にしている。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
The crop was blasted by the severe winter.作物は厳しい寒さにやられた。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
Find a mean between harshness and indulgence.厳しさと甘さの中間を見つける。
Our English teacher is at once strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
He is advised to go on a strict diet.彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
The teacher is strict with his students.その先生は生徒に厳しい。
He was severe with his children.彼は子供達に厳しかった。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
We have had a very hard winter.この冬は寒さが厳しかった。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.母親の怒りの厳しさにびっくりした。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License