UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
Mr. Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
The prisoner of war bore himself with great dignity.その捕虜には威厳があった。
It is severely cold this winter.今年の冬は寒さが厳しいですね。
He was severe with his children.彼は子供達に厳しかった。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
He was subjected to severe criticism.彼は厳しい批判にさらされた。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
He is as grave as a judge.彼は判事のようにとても厳めしい。
The new model car was put through several tests.その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
He is at once stern and tender.彼は厳しいと同時に優しい。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
Both of my parents are not strict with me.両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
He is less strict than our teacher.彼は私たちの先生ほど厳しくありません。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.母親の怒りの厳しさにびっくりした。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
How it blows!なんと厳しい風だろう。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
They have a strict idea of time.彼らは時間に関しては厳格な考え方をしている。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
He is at once strict and tender.彼は厳しくもあり同時に優しくもある。
He gets tough at times.彼もときには厳しくなる。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
Jack is very severe with his children.ジャックは自分の子供に厳しい。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
He is strict yet kind.彼は厳しいと同時に優しい。
Smoking is strictly forbidden here.ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License