UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
The teacher is strict with his students.その先生は生徒に厳しい。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
His criticisms were very severe.彼の批判は非常に厳しかった。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
Do not punish the girl severely; go easy on her.その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
On the whole, Canada has a severe climate.概して、カナダは厳しい気候である。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
We have had a very hard winter.この冬は寒さが厳しかった。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
He gets tough at times.彼もときには厳しくなる。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
I didn't mean to sound so harsh.そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。
She was very strict with her children.彼女は自分の子供に大変厳しかった。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
How it blows!なんと厳しい風だろう。
Both of my parents are not strict with me.両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
Don't punish the boy severely; go easy on him.その少年を厳しく罰しないでください。もう少し大目に見てやってください。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
The crop was blasted by the severe winter.作物は厳しい寒さにやられた。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
I got scolded severely by that teacher.私はあの先生に厳しくし叱られた。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
I hope my last mail didn't sound too harsh.この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
Our teacher is at once stern and kindly.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
The teacher scolded his students severely.その先生は厳しく生徒を叱った。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
He is at once stern and tender.彼は厳しいと同時に優しい。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License