UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Competition for the position is very intense.ポスト争いは厳しい。
The teacher scolded his students severely.その先生は厳しく生徒を叱った。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.母親の怒りの厳しさにびっくりした。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
They have a strict idea of time.彼らは時間に関しては厳格な考え方をしている。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
He said that with dignity.彼はそれを威厳をもって言った。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
Our climb will be steep.我々の登山は厳しいだろう。
He is less strict than our teacher.彼は私たちの先生ほど厳しくありません。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
How it blows!なんと厳しい風だろう。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
The new model car was put through several tests.その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
He was severe with his children.彼は子供達に厳しかった。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
He was subjected to severe criticism.彼は厳しい批判にさらされた。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
He is as grave as a judge.彼は判事のようにとても厳めしい。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
He was strict in disciplining his children.彼は子供をしつけるのに厳格だった。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りに思っている。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
Both of my parents are not strict with me.両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
He erred on the side of severity.彼は厳格すぎた。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
Our teacher is at once stern and kindly.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
He is at once strict and tender.彼は厳しくもあり同時に優しくもある。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
Jack is very severe with his children.ジャックは自分の子供に厳しい。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
He is strict yet kind.彼は厳しいと同時に優しい。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
The prisoner of war bore himself with great dignity.その捕虜には威厳があった。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
What a strong wind!なんと厳しい風だろう。
Find a mean between harshness and indulgence.厳しさと甘さの中間を見つける。
I hope my last mail didn't sound too harsh.この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
I got scolded severely by that teacher.私はあの先生に厳しくし叱られた。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License