The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '厳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
An acute lack of funds is holding up the plan.
厳しい資金不足で計画はストップしている。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.
君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
He cannot put up with hard training.
彼は厳しい訓練に耐えられません。
It's a grim world.
厳しい世の中だなあ。
Bob has to get through this ordeal on his own.
ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
Our English teacher is both strict and kind.
私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.
彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.
あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
My new job is harder than my old one.
今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
I was brought up under rigid discipline.
私は厳しくしつけられて育った。
It is important to be punctual for your class.
授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
You should regard the rights of all.
すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
If anything, my new job is harder than my old one.
どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
The judge was grave and forbidding.
その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.
ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
She accused her husband of having been disloyal to her.
彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
His teacher should be strict with him.
先生も彼に厳しくすべきだ。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.
年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
The doctor looked gravely at the patient.
医者は威厳ある態度で患者を診察した。
We have had a very hard winter.
この冬は寒さが厳しかった。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.
荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
His running away from home is due to his father's severity.
彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
Mr. Yoshida is too severe with his children.
吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
However hard the training was, she never cried.
練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
He erred on the side of severity.
彼は厳格すぎた。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.
長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
Do not fold!
二つ折り厳禁。
They are accustomed to hard work.
彼らは厳しい仕事に慣れている。
The company has hard and fast rules against lateness.
その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
They have a strict idea of time.
彼らは時間に関しては厳格な考え方をしている。
It is severely cold this winter.
今年の冬は寒さが厳しいですね。
I got scolded severely by that teacher.
私はあの先生に厳しくし叱られた。
Do not punish the girl severely; go easy on her.
その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.
多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
She grew up in the harsh environment of New York City.
彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.
同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
Strictly speaking, you are wrong.
厳密に言うと、あなたはまちがっている。
He is too young to benefit from firm discipline.
彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.
子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
His words are severe, but on the other hand he is kind.
彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
The local police are very strict about traffic violations.
地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.
10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
The rule of the road must be strictly observed.
道路法規は厳重に守らなければならない。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.
厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
Strictly speaking, the theory is not correct.
厳密に言うと、その説は正しくない。
Hard labor was beginning to tell on his health.
厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.
厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
The Renaissance established the dignity of man.
ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
I always tried to be strict with them and not to smile.
私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
Don't punish the boy severely; go easy on him.
その少年を厳しく罰しないでください。もう少し大目に見てやってください。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.
厳密に言うと、トマトは果物です。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.