UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
Smoking is strictly forbidden here.ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りに思っている。
He is at once strict and tender.彼は厳しくもあり同時に優しくもある。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
Jack is very severe with his children.ジャックは自分の子供に厳しい。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
The world is harsh.世間は厳しい。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
Our English teacher is at once strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
It is severely cold this winter.今年の冬は寒さが厳しいですね。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
Both of my parents are not strict with me.両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
How it blows!なんと厳しい風だろう。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
Don't punish the boy severely; go easy on him.その少年を厳しく罰しないでください。もう少し大目に見てやってください。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
The new model car was put through several tests.その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
The teacher is strict with his students.その先生は生徒に厳しい。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
That country has a severe climate.その国の気候は厳しい。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
I had a strict curfew at my house.うちは門限が厳しい家だった。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
On the whole, Canada has a severe climate.概して、カナダは厳しい気候である。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
Find a mean between harshness and indulgence.厳しさと甘さの中間を見つける。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
I got scolded severely by that teacher.私はあの先生に厳しくし叱られた。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.母親の怒りの厳しさにびっくりした。
Do not punish the girl severely; go easy on her.その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
He said that with dignity.彼はそれを威厳をもって言った。
Do not fold!二つ折り厳禁。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License