UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
Our English teacher is at once strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
We have had a very hard winter.この冬は寒さが厳しかった。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
His criticisms were very severe.彼の批判は非常に厳しかった。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
I make a point of being punctual.私は時間厳守を第一にしている。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
The world is harsh.世間は厳しい。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
The prisoner of war bore himself with great dignity.その捕虜には威厳があった。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
He is at once strict and tender.彼は厳しくもあり同時に優しくもある。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
They have a strict idea of time.彼らは時間に関しては厳格な考え方をしている。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
He was severe with his children.彼は子供達に厳しかった。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
He erred on the side of severity.彼は厳格すぎた。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
What a strong wind!なんと厳しい風だろう。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.母親の怒りの厳しさにびっくりした。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
The new model car was put through several tests.その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
Mr. Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
How it blows!なんと厳しい風だろう。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りに思っている。
I didn't mean to sound so harsh.そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
On the whole, Canada has a severe climate.概して、カナダは厳しい気候である。
Find a mean between harshness and indulgence.厳しさと甘さの中間を見つける。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License