The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '厳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some people live far removed from harsh realities.
厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
The soldiers were on the alert.
兵士達は厳戒体制にあった。
His words are severe, but on the other hand he is kind.
彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.
彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
I always tried to be strict with them and not to smile.
私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.
その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.
厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
Mr. Yoshida is too severe with his children.
吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
The company has hard and fast rules against lateness.
その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
He laid stress on the importance of being punctual.
彼は時間厳守の重要性を強調した。
The prisoner of war bore himself with great dignity.
その捕虜には威厳があった。
It is severely cold this winter.
今年の冬は寒さが厳しいですね。
He was severe with his children.
彼は子供達に厳しかった。
This year the region has been hit by a severe drought.
今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.
彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
He gave up under the severe training he faced.
厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
Do not bend or fold!
折り曲げ厳禁。
This is, strictly speaking, a mistake.
これは厳密にいえば間違えである。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.
厳密に言うと、トマトは果物です。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
He was subjected to strict military discipline while in the service.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
He was subjected to severe criticism.
彼は厳しい批判にさらされた。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.
テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.
あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
His teacher should be strict with him.
先生も彼に厳しくすべきだ。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.
10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
The Renaissance established the dignity of man.
ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.
あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
Freedom of speech was tightly restricted.
言論の自由は厳しく制限されていた。
A number of countries have strict laws against drugs.
多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
You may as well know that I am a strict instructor.
私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
He is as grave as a judge.
彼は判事のようにとても厳めしい。
The new model car was put through several tests.
その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
This order is to be obeyed to the letter.
この命令は厳守すべき。
No matter how hard the training was, she never cried.
練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
He is at once stern and tender.
彼は厳しいと同時に優しい。
Her stern look got him to quit talking.
彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
He was subjected to severe trials.
彼は厳しい試練を受けた。
Air traffic controllers are under severe mental strain.
航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.