UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
The teacher scolded his students severely.その先生は厳しく生徒を叱った。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
On the whole, Canada has a severe climate.概して、カナダは厳しい気候である。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
He said that with dignity.彼はそれを威厳をもって言った。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
She was very strict with her children.彼女は自分の子供に大変厳しかった。
Competition for the position is very intense.ポスト争いは厳しい。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.母親の怒りの厳しさにびっくりした。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
His criticisms were very severe.彼の批判は非常に厳しかった。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
Our teacher is at once stern and kindly.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
He is at once strict and tender.彼は厳しくもあり同時に優しくもある。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
Our English teacher is at once strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
He was strict in disciplining his children.彼は子供をしつけるのに厳格だった。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
Smoking is strictly forbidden here.ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
Jack is very severe with his children.ジャックは自分の子供に厳しい。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
They say we are going to have a severe winter.厳しい冬になるという話です。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
He is strict yet kind.彼は厳しいと同時に優しい。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
That country has a severe climate.その国の気候は厳しい。
What a strong wind!なんと厳しい風だろう。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
Mr. Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
I didn't mean to sound so harsh.そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
He is less strict than our teacher.彼は私たちの先生ほど厳しくありません。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License