UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.母親の怒りの厳しさにびっくりした。
The world is harsh.世間は厳しい。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
They say we are going to have a severe winter.厳しい冬になるという話です。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
Both of my parents are not strict with me.両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
The prisoner of war bore himself with great dignity.その捕虜には威厳があった。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
She was very strict with her children.彼女は自分の子供に大変厳しかった。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
I got scolded severely by that teacher.私はあの先生に厳しくし叱られた。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
He was strict in disciplining his children.彼は子供をしつけるのに厳格だった。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
I hope my last mail didn't sound too harsh.この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
Our climb will be steep.我々の登山は厳しいだろう。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
He is less strict than our teacher.彼は私たちの先生ほど厳しくありません。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
He is at once stern and tender.彼は厳しいと同時に優しい。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
On the whole, Canada has a severe climate.概して、カナダは厳しい気候である。
Do not punish the girl severely; go easy on her.その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
Don't punish the boy severely; go easy on him.その少年を厳しく罰しないでください。もう少し大目に見てやってください。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
I didn't mean to sound so harsh.そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
That country has a severe climate.その国の気候は厳しい。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
He erred on the side of severity.彼は厳格すぎた。
How it blows!なんと厳しい風だろう。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
They have a strict idea of time.彼らは時間に関しては厳格な考え方をしている。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
Do not fold!二つ折り厳禁。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
He was subjected to severe criticism.彼は厳しい批判にさらされた。
He is advised to go on a strict diet.彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License