UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
Our teacher is at once stern and kindly.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
I got scolded severely by that teacher.私はあの先生に厳しくし叱られた。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
How it blows!なんと厳しい風だろう。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
The teacher scolded his students severely.その先生は厳しく生徒を叱った。
He is at once strict and tender.彼は厳しくもあり同時に優しくもある。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Due to severe educational influence the child became a wholly different person.厳しいしつけでその子は別人のようになった。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
Both of my parents are not strict with me.両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
Our English teacher is at once strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
The crop was blasted by the severe winter.作物は厳しい寒さにやられた。
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
We have had a very hard winter.この冬は寒さが厳しかった。
Jack is very severe with his children.ジャックは自分の子供に厳しい。
It is severely cold this winter.今年の冬は寒さが厳しいですね。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りに思っている。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
I hope my last mail didn't sound too harsh.この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
He is at once stern and tender.彼は厳しいと同時に優しい。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
The teacher is strict with his students.その先生は生徒に厳しい。
What a strong wind!なんと厳しい風だろう。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License