UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our climb will be steep.我々の登山は厳しいだろう。
He was strict in disciplining his children.彼は子供をしつけるのに厳格だった。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
They say we are going to have a severe winter.厳しい冬になるという話です。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
He is as grave as a judge.彼は判事のようにとても厳めしい。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
He was severe with his children.彼は子供達に厳しかった。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
The crop was blasted by the severe winter.作物は厳しい寒さにやられた。
Find a mean between harshness and indulgence.厳しさと甘さの中間を見つける。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
The teacher scolded his students severely.その先生は厳しく生徒を叱った。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
Due to severe educational influence the child became a wholly different person.厳しいしつけでその子は別人のようになった。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
I got scolded severely by that teacher.私はあの先生に厳しくし叱られた。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
I had a strict curfew at my house.うちは門限が厳しい家だった。
He is strict yet kind.彼は厳しいと同時に優しい。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
Both of my parents are not strict with me.両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
The teacher is strict with his students.その先生は生徒に厳しい。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
Mr. Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
Do not punish the girl severely; go easy on her.その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
Competition for the position is very intense.ポスト争いは厳しい。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りに思っている。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
His criticisms were very severe.彼の批判は非常に厳しかった。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
It is severely cold this winter.今年の冬は寒さが厳しいですね。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
He gets tough at times.彼もときには厳しくなる。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License