UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
His criticisms were very severe.彼の批判は非常に厳しかった。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
He said that with dignity.彼はそれを威厳をもって言った。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
He was strict in disciplining his children.彼は子供をしつけるのに厳格だった。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
The world is harsh.世間は厳しい。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
I hope my last mail didn't sound too harsh.この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
We have had a very hard winter.この冬は寒さが厳しかった。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
Competition for the position is very intense.ポスト争いは厳しい。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
He erred on the side of severity.彼は厳格すぎた。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
That country has a severe climate.その国の気候は厳しい。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
Our teacher is at once stern and kindly.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
The teacher is strict with his students.その先生は生徒に厳しい。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
He was subjected to severe criticism.彼は厳しい批判にさらされた。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
The teacher scolded his students severely.その先生は厳しく生徒を叱った。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
How it blows!なんと厳しい風だろう。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
He is strict yet kind.彼は厳しいと同時に優しい。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License