UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
He is strict yet kind.彼は厳しいと同時に優しい。
He is as grave as a judge.彼は判事のようにとても厳めしい。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
What a strong wind!なんと厳しい風だろう。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
That country has a severe climate.その国の気候は厳しい。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
He was strict in disciplining his children.彼は子供をしつけるのに厳格だった。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
Do not fold!二つ折り厳禁。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
I hope my last mail didn't sound too harsh.この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
It is severely cold this winter.今年の冬は寒さが厳しいですね。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
Due to severe educational influence the child became a wholly different person.厳しいしつけでその子は別人のようになった。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
I got scolded severely by that teacher.私はあの先生に厳しくし叱られた。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
They say we are going to have a severe winter.厳しい冬になるという話です。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
Smoking is strictly forbidden here.ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
The teacher is strict with his students.その先生は生徒に厳しい。
I had a strict curfew at my house.うちは門限が厳しい家だった。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
He is advised to go on a strict diet.彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
He erred on the side of severity.彼は厳格すぎた。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
He was subjected to severe criticism.彼は厳しい批判にさらされた。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
The crop was blasted by the severe winter.作物は厳しい寒さにやられた。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
The prisoner of war bore himself with great dignity.その捕虜には威厳があった。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
Both of my parents are not strict with me.両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
I didn't mean to sound so harsh.そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。
Jack is very severe with his children.ジャックは自分の子供に厳しい。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License