The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '厳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.
燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
I always tried to be strict with them and not to smile.
私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
Jack is very severe with his children.
ジャックは自分の子供に厳しい。
A number of countries have strict laws against drugs.
多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.
あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
The company has hard and fast rules against lateness.
その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
I experienced intense cold at the South Pole last year.
昨年南極で厳しい寒さを経験した。
The king exacted taxes from his people.
王は人民から税を厳しく取り立てた。
Alice was frightened of her strict mother.
アリスは厳格な母を怖がっていた。
Competition for the position is very intense.
ポスト争いは厳しい。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.
子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.
厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
Scott received a very strict education.
スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.
次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.
厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
He is proud of his punctuality.
彼は時間厳守を誇りに思っている。
The teacher is strict with his students.
その先生は生徒に厳しい。
They accused the teacher of being too strict with the children.
彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.
厳密に言うと、トマトは果物です。
Our English teacher is both strict and kind.
私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.
私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.
厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
They are accustomed to hard work.
彼らは厳しい仕事に慣れている。
She grew up in the harsh environment of New York City.
彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
They accused the teacher of being too strict with the children.
彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.
君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
The crop was blasted by the severe winter.
作物は厳しい寒さにやられた。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.
同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
She's a tough woman.
彼女は手厳しい人です。
Give him rigid training.
彼に厳しい訓練を与えなさい。
The world is harsh.
世間は厳しい。
An acute lack of funds is holding up the plan.
厳しい資金不足で計画はストップしている。
With dignity she protested her innocence.
彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.
長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.
彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
He is strict yet kind.
彼は厳しいと同時に優しい。
Hard labor was beginning to tell on his health.
厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.
厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.
厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
If anything, my new job is harder than my old one.
どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.
彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
The teacher wore a harsh expression on his face.
先生は厳しい表情をしていた。
Some people live far removed from harsh realities.
厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.
タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
He had a severe look on his face.
彼の表情は厳しかった。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.
その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.
厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
He said that with dignity.
彼はそれを威厳をもって言った。
It is severely cold this winter.
今年の冬は寒さが厳しいですね。
His teacher should be strict with him.
先生も彼に厳しくすべきだ。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.
生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.
厳密に言えば、竹は草の一種である。
Our teacher is punctual for the classes.
私たちの先生は授業の時間を厳守する。
He was severe with his children.
彼は子供達に厳しかった。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.
あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
The local police are very strict about traffic violations.
地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.
植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.
あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
Strictly speaking, you are not right.
厳密に言うと、君は正しくない。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.