UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
I got scolded severely by that teacher.私はあの先生に厳しくし叱られた。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
Our teacher is at once stern and kindly.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
He gets tough at times.彼もときには厳しくなる。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
On the whole, Canada has a severe climate.概して、カナダは厳しい気候である。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
How it blows!なんと厳しい風だろう。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
Find a mean between harshness and indulgence.厳しさと甘さの中間を見つける。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
He is advised to go on a strict diet.彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
Jack is very severe with his children.ジャックは自分の子供に厳しい。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
I make a point of being punctual.私は時間厳守を第一にしている。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
Do not punish the girl severely; go easy on her.その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
They say we are going to have a severe winter.厳しい冬になるという話です。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
He is as grave as a judge.彼は判事のようにとても厳めしい。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
Don't punish the boy severely; go easy on him.その少年を厳しく罰しないでください。もう少し大目に見てやってください。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
I didn't mean to sound so harsh.そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。
He is at once strict and tender.彼は厳しくもあり同時に優しくもある。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
He erred on the side of severity.彼は厳格すぎた。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
Our English teacher is at once strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
Do not fold!二つ折り厳禁。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
He was severe with his children.彼は子供達に厳しかった。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License