UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
Our English teacher is at once strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
The teacher scolded his students severely.その先生は厳しく生徒を叱った。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
He is at once strict and tender.彼は厳しくもあり同時に優しくもある。
He is at once stern and tender.彼は厳しいと同時に優しい。
He is as grave as a judge.彼は判事のようにとても厳めしい。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
He said that with dignity.彼はそれを威厳をもって言った。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
He erred on the side of severity.彼は厳格すぎた。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
Mr. Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
I hope my last mail didn't sound too harsh.この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
Don't punish the boy severely; go easy on him.その少年を厳しく罰しないでください。もう少し大目に見てやってください。
He was strict in disciplining his children.彼は子供をしつけるのに厳格だった。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
What a strong wind!なんと厳しい風だろう。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
The teacher is strict with his students.その先生は生徒に厳しい。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
Smoking is strictly forbidden here.ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
The prisoner of war bore himself with great dignity.その捕虜には威厳があった。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
I make a point of being punctual.私は時間厳守を第一にしている。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
That country has a severe climate.その国の気候は厳しい。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
His criticisms were very severe.彼の批判は非常に厳しかった。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
We have had a very hard winter.この冬は寒さが厳しかった。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
He was severe with his children.彼は子供達に厳しかった。
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
How it blows!なんと厳しい風だろう。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License