UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
His criticisms were very severe.彼の批判は非常に厳しかった。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
The prisoner of war bore himself with great dignity.その捕虜には威厳があった。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
The world is harsh.世間は厳しい。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
Smoking is strictly forbidden here.ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
He is advised to go on a strict diet.彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
The new model car was put through several tests.その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
Due to severe educational influence the child became a wholly different person.厳しいしつけでその子は別人のようになった。
Our English teacher is at once strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
He is less strict than our teacher.彼は私たちの先生ほど厳しくありません。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
He gets tough at times.彼もときには厳しくなる。
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
He was strict in disciplining his children.彼は子供をしつけるのに厳格だった。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
I make a point of being punctual.私は時間厳守を第一にしている。
I had a strict curfew at my house.うちは門限が厳しい家だった。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
We have had a very hard winter.この冬は寒さが厳しかった。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
He erred on the side of severity.彼は厳格すぎた。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
Do not punish the girl severely; go easy on her.その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
He is at once strict and tender.彼は厳しくもあり同時に優しくもある。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
What a strong wind!なんと厳しい風だろう。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
He was severe with his children.彼は子供達に厳しかった。
Competition for the position is very intense.ポスト争いは厳しい。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
I got scolded severely by that teacher.私はあの先生に厳しくし叱られた。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
Both of my parents are not strict with me.両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License