UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On the whole, Canada has a severe climate.概して、カナダは厳しい気候である。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
I had a strict curfew at my house.うちは門限が厳しい家だった。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
He gets tough at times.彼もときには厳しくなる。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
I make a point of being punctual.私は時間厳守を第一にしている。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
Smoking is strictly forbidden here.ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
Both of my parents are not strict with me.両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
The prisoner of war bore himself with great dignity.その捕虜には威厳があった。
Mr. Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
I hope my last mail didn't sound too harsh.この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
He is less strict than our teacher.彼は私たちの先生ほど厳しくありません。
He was strict in disciplining his children.彼は子供をしつけるのに厳格だった。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
Our English teacher is at once strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
Due to severe educational influence the child became a wholly different person.厳しいしつけでその子は別人のようになった。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
He is as grave as a judge.彼は判事のようにとても厳めしい。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
The teacher is strict with his students.その先生は生徒に厳しい。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
Don't punish the boy severely; go easy on him.その少年を厳しく罰しないでください。もう少し大目に見てやってください。
He is at once strict and tender.彼は厳しくもあり同時に優しくもある。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
They have a strict idea of time.彼らは時間に関しては厳格な考え方をしている。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りに思っている。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
He erred on the side of severity.彼は厳格すぎた。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License