UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
He is at once strict and tender.彼は厳しくもあり同時に優しくもある。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
He was severe with his children.彼は子供達に厳しかった。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
He is advised to go on a strict diet.彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
I got scolded severely by that teacher.私はあの先生に厳しくし叱られた。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
Smoking is strictly forbidden here.ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
The prisoner of war bore himself with great dignity.その捕虜には威厳があった。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
Due to severe educational influence the child became a wholly different person.厳しいしつけでその子は別人のようになった。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
Do not fold!二つ折り厳禁。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
She was very strict with her children.彼女は自分の子供に大変厳しかった。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
Competition for the position is very intense.ポスト争いは厳しい。
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
He gets tough at times.彼もときには厳しくなる。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
He is at once stern and tender.彼は厳しいと同時に優しい。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
Don't punish the boy severely; go easy on him.その少年を厳しく罰しないでください。もう少し大目に見てやってください。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
Our English teacher is at once strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
Mr. Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
The world is harsh.世間は厳しい。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
Our climb will be steep.我々の登山は厳しいだろう。
What a strong wind!なんと厳しい風だろう。
Do not punish the girl severely; go easy on her.その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
He erred on the side of severity.彼は厳格すぎた。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
How it blows!なんと厳しい風だろう。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
They have a strict idea of time.彼らは時間に関しては厳格な考え方をしている。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
Our teacher is at once stern and kindly.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License