UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
We have had a very hard winter.この冬は寒さが厳しかった。
Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
The teacher scolded his students severely.その先生は厳しく生徒を叱った。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
He is at once stern and tender.彼は厳しいと同時に優しい。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
She was very strict with her children.彼女は自分の子供に大変厳しかった。
Do not fold!二つ折り厳禁。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
How it blows!なんと厳しい風だろう。
What a strong wind!なんと厳しい風だろう。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
Competition for the position is very intense.ポスト争いは厳しい。
The prisoner of war bore himself with great dignity.その捕虜には威厳があった。
The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
Mr. Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
Both of my parents are not strict with me.両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
The world is harsh.世間は厳しい。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
He erred on the side of severity.彼は厳格すぎた。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
The teacher is strict with his students.その先生は生徒に厳しい。
I didn't mean to sound so harsh.そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
He was strict in disciplining his children.彼は子供をしつけるのに厳格だった。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
I make a point of being punctual.私は時間厳守を第一にしている。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
He said that with dignity.彼はそれを威厳をもって言った。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
Our climb will be steep.我々の登山は厳しいだろう。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
He is as grave as a judge.彼は判事のようにとても厳めしい。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
Due to severe educational influence the child became a wholly different person.厳しいしつけでその子は別人のようになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License