UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
Do not fold!二つ折り厳禁。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
Our teacher is at once stern and kindly.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
I had a strict curfew at my house.うちは門限が厳しい家だった。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
Due to severe educational influence the child became a wholly different person.厳しいしつけでその子は別人のようになった。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
Jack is very severe with his children.ジャックは自分の子供に厳しい。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
Competition for the position is very intense.ポスト争いは厳しい。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
He is advised to go on a strict diet.彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
They say we are going to have a severe winter.厳しい冬になるという話です。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
Don't punish the boy severely; go easy on him.その少年を厳しく罰しないでください。もう少し大目に見てやってください。
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
He was severe with his children.彼は子供達に厳しかった。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
On the whole, Canada has a severe climate.概して、カナダは厳しい気候である。
The teacher scolded his students severely.その先生は厳しく生徒を叱った。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
He is less strict than our teacher.彼は私たちの先生ほど厳しくありません。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
He is strict yet kind.彼は厳しいと同時に優しい。
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
He gets tough at times.彼もときには厳しくなる。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
I make a point of being punctual.私は時間厳守を第一にしている。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
The world is harsh.世間は厳しい。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
Find a mean between harshness and indulgence.厳しさと甘さの中間を見つける。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License