UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
They have a strict idea of time.彼らは時間に関しては厳格な考え方をしている。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
On the whole, Canada has a severe climate.概して、カナダは厳しい気候である。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
That country has a severe climate.その国の気候は厳しい。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
Find a mean between harshness and indulgence.厳しさと甘さの中間を見つける。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
She was very strict with her children.彼女は自分の子供に大変厳しかった。
Mr. Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
The new model car was put through several tests.その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
I make a point of being punctual.私は時間厳守を第一にしている。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
He is at once stern and tender.彼は厳しいと同時に優しい。
I hope my last mail didn't sound too harsh.この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
Competition for the position is very intense.ポスト争いは厳しい。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
Smoking is strictly forbidden here.ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
He was strict in disciplining his children.彼は子供をしつけるのに厳格だった。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
They say we are going to have a severe winter.厳しい冬になるという話です。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
Our climb will be steep.我々の登山は厳しいだろう。
I got scolded severely by that teacher.私はあの先生に厳しくし叱られた。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License