UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
Smoking is strictly forbidden here.ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
Jack is very severe with his children.ジャックは自分の子供に厳しい。
He was subjected to severe criticism.彼は厳しい批判にさらされた。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
He was severe with his children.彼は子供達に厳しかった。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
That country has a severe climate.その国の気候は厳しい。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
What a strong wind!なんと厳しい風だろう。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
Both of my parents are not strict with me.両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
He is at once stern and tender.彼は厳しいと同時に優しい。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
Our English teacher is at once strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
I didn't mean to sound so harsh.そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
Our climb will be steep.我々の登山は厳しいだろう。
He was strict in disciplining his children.彼は子供をしつけるのに厳格だった。
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りに思っている。
The crop was blasted by the severe winter.作物は厳しい寒さにやられた。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
They say we are going to have a severe winter.厳しい冬になるという話です。
He is as grave as a judge.彼は判事のようにとても厳めしい。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
The teacher is strict with his students.その先生は生徒に厳しい。
Do not fold!二つ折り厳禁。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
I hope my last mail didn't sound too harsh.この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
We have had a very hard winter.この冬は寒さが厳しかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License