The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '厳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.
年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.
大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.
長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
They are accustomed to hard work.
彼らは厳しい仕事に慣れている。
Mr. Yoshida is too severe with his children.
吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.
彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.
厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.
我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
What is especially important is the observation of the traditional values.
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
He was subjected to strict military discipline while in the service.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Our English teacher is at once strict and kind.
私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
Give him rigid training.
彼に厳しい訓練を与えなさい。
The soldiers were on the alert.
兵士達は厳戒体制にあった。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.
荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
Strictly speaking, you are not right.
厳密に言うと、君は正しくない。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.
軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
His teacher should be strict with him.
先生も彼に厳しくすべきだ。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.
彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
500 policemen were put on strict alert.
500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
Do not punish the girl severely; go easy on her.
その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
The prisoner of war bore himself with great dignity.
その捕虜には威厳があった。
This order is to be obeyed to the letter.
この命令は厳守すべき。
The rule of the road must be strictly observed.
道路法規は厳重に守らなければならない。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.
厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
He is less strict than our teacher.
彼は私たちの先生ほど厳しくありません。
I make a point of being punctual.
私は時間厳守を第一にしている。
Strictly speaking, they are not the same variety.
厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
Do not bend or fold!
折り曲げ厳禁。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
It's a grim world.
厳しい世の中だなあ。
Our teacher is punctual for the classes.
私たちの先生は授業の時間を厳守する。
It goes without saying military discipline is literally rigid.
言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
Competition for the position is very intense.
ポスト争いは厳しい。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.
あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
The tundra has a harsh climate.
ツンドラ地帯の気候は厳しい。
It is severely cold this winter.
今年の冬は寒さが厳しいですね。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.
この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
I had a strict curfew at my house.
うちは門限が厳しい家だった。
The king exacted taxes from his people.
王は人民から税を厳しく取り立てた。
The teacher wore a harsh expression on his face.
先生は厳しい表情をしていた。
Don't be so hard on yourself.
そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.
子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.
ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
Our climb will be steep.
我々の登山は厳しいだろう。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.
その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.
日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.
彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.
厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.
厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
Our English teacher is both strict and kind.
私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.
テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
Our teacher is at once stern and kindly.
我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.
ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.
欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
Can you explain the exact meaning of this word?
この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
I experienced intense cold at the South Pole last year.
昨年南極で厳しい寒さを経験した。
I didn't mean to sound so harsh.
そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。
He looks stern, but actually he's very kind.
彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.
あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.
彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.
教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
Her stern look got him to quit talking.
彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
He is advised to go on a strict diet.
彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
You should regard the rights of all.
すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
This year the region has been hit by a severe drought.
今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
He severely criticized the mayor.
彼は厳しく市長を講評した。
Smoking is strictly forbidden here.
ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
By and by the bitter north wind begin to blow.
やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
Strictly speaking, his answer is not correct.
厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
His conduct is open to grave objection.
彼の品行は厳しい非難を免れない。
She's a tough woman.
彼女は手厳しい人です。
It is important to be punctual for your class.
授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
The Renaissance established the dignity of man.
ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.
燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
They have a strict idea of time.
彼らは時間に関しては厳格な考え方をしている。
He is too young to benefit from firm discipline.
彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
You may as well know that I am a strict instructor.
私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.
子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
Military discipline is literally rigid.
軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.
彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
What a strong wind!
なんと厳しい風だろう。
The law, as it is, is not so severe.
その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
The crop was blasted by the severe winter.
作物は厳しい寒さにやられた。
They accused the teacher of being too strict with the children.
彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.
その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.
たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
He prided himself on his punctuality.
彼は時間厳守を自慢にしていた。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.
私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
Japan is confronted with severe economic problems.
日本は厳しい経済問題に直面している。
He gets tough at times.
彼もときには厳しくなる。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
His words are severe, but on the other hand he is kind.
彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
He cannot put up with hard training.
彼は厳しい訓練に耐えられません。
Some people live far removed from harsh realities.
厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
Air traffic controllers are under severe mental strain.