UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
Mr. Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
I got scolded severely by that teacher.私はあの先生に厳しくし叱られた。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
I didn't mean to sound so harsh.そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。
Do not fold!二つ折り厳禁。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
He is as grave as a judge.彼は判事のようにとても厳めしい。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りに思っている。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
He is strict yet kind.彼は厳しいと同時に優しい。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
The prisoner of war bore himself with great dignity.その捕虜には威厳があった。
I hope my last mail didn't sound too harsh.この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
What a strong wind!なんと厳しい風だろう。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
It is severely cold this winter.今年の冬は寒さが厳しいですね。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
Due to severe educational influence the child became a wholly different person.厳しいしつけでその子は別人のようになった。
He is advised to go on a strict diet.彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.母親の怒りの厳しさにびっくりした。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
The new model car was put through several tests.その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
Our climb will be steep.我々の登山は厳しいだろう。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
I had a strict curfew at my house.うちは門限が厳しい家だった。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
Our teacher is at once stern and kindly.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License