The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '厳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do not fold!
二つ折り厳禁。
By and by the bitter north wind begin to blow.
やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
He is proud of his punctuality.
彼は時間厳守を誇りに思っている。
It is beneath my dignity to ask a favor.
恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
He takes pride in being punctual.
彼は時間を厳守する事を自慢している。
The Renaissance established the dignity of man.
ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
Strictly speaking, it was not a vertical line.
厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
He gave up under the severe training he faced.
厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
He addressed the crowd gravely.
彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
She was very strict with her children.
彼女は自分の子供に大変厳しかった。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.
これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.
厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.
厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
Don't be so hard on yourself.
そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
They are accustomed to hard work.
彼らは厳しい仕事に慣れている。
He is proud of his punctuality.
彼は時間厳守を誇りにしている。
The local police are very strict about traffic violations.
地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
The soldiers were on the alert.
兵士達は厳戒体制にあった。
It's a grim world.
厳しい世の中だなあ。
She grew up in the harsh environment of New York City.
彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
Both of my parents are not strict with me.
両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
He is at once strict and tender.
彼は厳しくもあり同時に優しくもある。
Do not bend or fold!
折り曲げ厳禁。
It is severely cold this winter.
今年の冬は寒さが厳しいですね。
Strictly speaking, you are wrong.
厳密に言うと、あなたはまちがっている。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.
彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.
彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
Our English teacher is both strict and kind.
私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
The crop was blasted by the severe winter.
作物は厳しい寒さにやられた。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.
私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
He had a severe look on his face.
彼の表情は厳しかった。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.
その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.
テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
His criticisms were very severe.
彼の批判は非常に厳しかった。
Hard labor was beginning to tell on his health.
厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
The teacher is strict with his students.
その先生は生徒に厳しい。
How it blows!
なんと厳しい風だろう。
Don't be so hard on your son.
息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
Air traffic controllers are under severe mental strain.
航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
We must adapt to today's harsh realities.
私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
Freedom of speech was tightly restricted.
言論の自由は厳しく制限されていた。
On the whole, Canada has a severe climate.
概して、カナダは厳しい気候である。
What is especially important is the observation of the traditional values.
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
I got scolded severely by that teacher.
私はあの先生に厳しくし叱られた。
Don't punish the boy severely; go easy on him.
その少年を厳しく罰しないでください。もう少し大目に見てやってください。
He gets tough at times.
彼もときには厳しくなる。
No matter how hard the training was, she never cried.
練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Competition for the position is very intense.
ポスト争いは厳しい。
Our English teacher is at once strict and kind.
私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.