The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '厳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The doctor looked gravely at the patient.
医者は威厳ある態度で患者を診察した。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.
大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
The teacher scolded his students severely.
その先生は厳しく生徒を叱った。
They accused the teacher of being too strict with the children.
彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
I didn't mean to sound so harsh.
そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。
His teacher should be strict with him.
先生も彼に厳しくすべきだ。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.
年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
The Renaissance established the dignity of man.
ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.
あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.
トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
He is less strict than our teacher.
彼は私たちの先生ほど厳しくありません。
The teacher wore a harsh expression on his face.
先生は厳しい表情をしていた。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.
多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
You should regard the rights of all.
すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
If anything, my new job is harder than my old one.
どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
The teacher is strict with his students.
その先生は生徒に厳しい。
The law, as it is, is not so severe.
その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
What a strong wind!
なんと厳しい風だろう。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.
彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.
その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Speaking strictly, your opinion is different from mine.
厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
He's very rigid in his ideas on marriage.
結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.
彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.
厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
The tundra has a harsh climate.
ツンドラ地帯の気候は厳しい。
He gave up under the severe training he faced.
厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.
日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
Air traffic controllers are under severe mental strain.
航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
He is advised to go on a strict diet.
彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.
ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.
厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.
ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
The soldiers were on the alert.
兵士達は厳戒体制にあった。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.
彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.
厳密に言うと、トマトは果物です。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.
荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.
厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
His conduct is open to grave objection.
彼の品行は厳しい非難を免れない。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.
厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.
これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
He is strict yet kind.
彼は厳しいと同時に優しい。
He is proud of his punctuality.
彼は時間厳守を誇りに思っている。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.
厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
Military discipline is literally rigid.
軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
On the whole, the country has a severe climate.
概して言えば、その国の気候は厳しい。
Our English teacher is at once strict and kind.
私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
Smoking is strictly forbidden here.
ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
Hard labor was beginning to tell on his health.
厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
Some people live far removed from harsh realities.
厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
He is smart, and what is more, honest and punctual.
彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.
お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.
あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
The company has hard and fast rules against lateness.
その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.
企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
Our English teacher is both strict and kind.
私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
He was strict in disciplining his children.
彼は子供をしつけるのに厳格だった。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.
ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
Our teacher is punctual for the classes.
私たちの先生は授業の時間を厳守する。
The rule of the road must be strictly observed.
道路法規は厳重に守らなければならない。
500 policemen were put on strict alert.
500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
The local police are very strict about traffic violations.
地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
It is beneath my dignity to ask a favor.
恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
On the whole, Canada has a severe climate.
概して、カナダは厳しい気候である。
An acute lack of funds is holding up the plan.
厳しい資金不足で計画はストップしている。
Do not punish the girl severely; go easy on her.
その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
Due to severe educational influence the child became a wholly different person.
厳しいしつけでその子は別人のようになった。
I experienced intense cold at the South Pole last year.
昨年南極で厳しい寒さを経験した。
Strictly speaking, you are not right.
厳密に言うと、君は正しくない。
He gets tough at times.
彼もときには厳しくなる。
Jack is very severe with his children.
ジャックは自分の子供に厳しい。
Brian intends to strictly limit the money he uses.
ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
Give him rigid training.
彼に厳しい訓練を与えなさい。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.
あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
The world is harsh.
世間は厳しい。
The government finances are severely squeezed.
国家財政は厳しく逼迫している。
Strictly speaking, they are not the same variety.
厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
Strictly speaking, you are wrong.
厳密に言うと、あなたはまちがっている。
You may as well know that I am a strict instructor.
私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
How it blows!
なんと厳しい風だろう。
They accused the teacher of being too strict with the children.
彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
Don't be so hard on your son.
息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
Don't punish the boy severely; go easy on him.
その少年を厳しく罰しないでください。もう少し大目に見てやってください。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.
生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
I always tried to be strict with them and not to smile.
私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
Scott received a very strict education.
スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
The judge was grave and forbidding.
その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
He is proud of his punctuality.
彼は時間厳守を誇りにしている。
They say we are going to have a severe winter.
厳しい冬になるという話です。
They have a strict idea of time.
彼らは時間に関しては厳格な考え方をしている。
Mr Yoshida is too severe with his children.
吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.
彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.
タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.
軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
A number of countries have strict laws against drugs.
多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
He cannot put up with hard training.
彼は厳しい訓練に耐えられません。
The prisoner of war bore himself with great dignity.