UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
The crop was blasted by the severe winter.作物は厳しい寒さにやられた。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
His criticisms were very severe.彼の批判は非常に厳しかった。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
How it blows!なんと厳しい風だろう。
Do not fold!二つ折り厳禁。
I didn't mean to sound so harsh.そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
Smoking is strictly forbidden here.ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
They say we are going to have a severe winter.厳しい冬になるという話です。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
He was strict in disciplining his children.彼は子供をしつけるのに厳格だった。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
It is severely cold this winter.今年の冬は寒さが厳しいですね。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
Our climb will be steep.我々の登山は厳しいだろう。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
The teacher is strict with his students.その先生は生徒に厳しい。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.母親の怒りの厳しさにびっくりした。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
Our English teacher is at once strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
Jack is very severe with his children.ジャックは自分の子供に厳しい。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
I hope my last mail didn't sound too harsh.この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
He was subjected to severe criticism.彼は厳しい批判にさらされた。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
He is strict yet kind.彼は厳しいと同時に優しい。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
He was severe with his children.彼は子供達に厳しかった。
He said that with dignity.彼はそれを威厳をもって言った。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
I make a point of being punctual.私は時間厳守を第一にしている。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License