UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
Jack is very severe with his children.ジャックは自分の子供に厳しい。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
He was strict in disciplining his children.彼は子供をしつけるのに厳格だった。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
Competition for the position is very intense.ポスト争いは厳しい。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
On the whole, Canada has a severe climate.概して、カナダは厳しい気候である。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
She was very strict with her children.彼女は自分の子供に大変厳しかった。
He is as grave as a judge.彼は判事のようにとても厳めしい。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
The teacher is strict with his students.その先生は生徒に厳しい。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
That country has a severe climate.その国の気候は厳しい。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
The prisoner of war bore himself with great dignity.その捕虜には威厳があった。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
The teacher scolded his students severely.その先生は厳しく生徒を叱った。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
Our English teacher is at once strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
Smoking is strictly forbidden here.ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
Do not punish the girl severely; go easy on her.その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
He erred on the side of severity.彼は厳格すぎた。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
He was subjected to severe criticism.彼は厳しい批判にさらされた。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
How it blows!なんと厳しい風だろう。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
He gets tough at times.彼もときには厳しくなる。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
He is strict yet kind.彼は厳しいと同時に優しい。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License