UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He said that with dignity.彼はそれを威厳をもって言った。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
I make a point of being punctual.私は時間厳守を第一にしている。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
I got scolded severely by that teacher.私はあの先生に厳しくし叱られた。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
He is strict yet kind.彼は厳しいと同時に優しい。
They have a strict idea of time.彼らは時間に関しては厳格な考え方をしている。
I hope my last mail didn't sound too harsh.この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
On the whole, Canada has a severe climate.概して、カナダは厳しい気候である。
Both of my parents are not strict with me.両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
The new model car was put through several tests.その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
He erred on the side of severity.彼は厳格すぎた。
The prisoner of war bore himself with great dignity.その捕虜には威厳があった。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
He was subjected to severe criticism.彼は厳しい批判にさらされた。
He is less strict than our teacher.彼は私たちの先生ほど厳しくありません。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
We have had a very hard winter.この冬は寒さが厳しかった。
It is severely cold this winter.今年の冬は寒さが厳しいですね。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
How it blows!なんと厳しい風だろう。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
Jack is very severe with his children.ジャックは自分の子供に厳しい。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
That country has a severe climate.その国の気候は厳しい。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
He was strict in disciplining his children.彼は子供をしつけるのに厳格だった。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
He gets tough at times.彼もときには厳しくなる。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
The teacher is strict with his students.その先生は生徒に厳しい。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
He was severe with his children.彼は子供達に厳しかった。
I had a strict curfew at my house.うちは門限が厳しい家だった。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
Our English teacher is at once strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License