The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '厳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Can you explain the exact meaning of this word?
この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
The company has hard and fast rules against lateness.
その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.
厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
This order is to be obeyed to the letter.
この命令は厳守すべき。
The teacher is strict with his students.
その先生は生徒に厳しい。
Do not bend or fold!
折り曲げ厳禁。
On the whole, Canada has a severe climate.
概して、カナダは厳しい気候である。
His conduct is open to grave objection.
彼の品行は厳しい非難を免れない。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.
その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.
ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
Smoking is strictly forbidden here.
ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
The teacher scolded his students severely.
その先生は厳しく生徒を叱った。
They accused the teacher of being too strict with the children.
彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.
生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
The local police are very strict about traffic violations.
地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
The prisoner of war bore himself with great dignity.
その捕虜には威厳があった。
It is important to be punctual for your class.
授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.
あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.
軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
An acute lack of funds is holding up the plan.
厳しい資金不足で計画はストップしている。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.
お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
Don't be so hard on your son.
息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
It goes without saying military discipline is literally rigid.
言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.
厳密に言えば、竹は草の一種である。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
I was brought up under rigid discipline.
私は厳しくしつけられて育った。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.
あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
Her stern look got him to quit talking.
彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
He severely criticized the mayor.
彼は厳しく市長を講評した。
Our teacher is punctual for the classes.
私たちの先生は授業の時間を厳守する。
He looks stern, but actually he's very kind.
彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.
彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.
厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.