The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '厳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.
厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
Her stern look got him to quit talking.
彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
I make a point of being punctual.
私は時間厳守を第一にしている。
Our teacher is at once stern and kindly.
我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
They are accustomed to hard work.
彼らは厳しい仕事に慣れている。
Strictly speaking, you are not right.
厳密に言うと、君は正しくない。
Some people live far removed from harsh realities.
厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
Military discipline is literally rigid.
軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
We must adapt to today's harsh realities.
私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.
厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
I was brought up under rigid discipline.
私は厳しくしつけられて育った。
It is beneath my dignity to ask a favor.
恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
The law, as it is, is not so severe.
その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.
希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.
子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.
厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
This year the region has been hit by a severe drought.
今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
I experienced intense cold at the South Pole last year.
昨年南極で厳しい寒さを経験した。
I got scolded severely by that teacher.
私はあの先生に厳しくし叱られた。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.
この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.
厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
Don't punish the boy severely; go easy on him.
その少年を厳しく罰しないでください。もう少し大目に見てやってください。
It is severely cold this winter.
今年の冬は寒さが厳しいですね。
The crop was blasted by the severe winter.
作物は厳しい寒さにやられた。
He erred on the side of severity.
彼は厳格すぎた。
The doctor ordered her to go on a strict diet.
医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.
子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
We carried out the captain's order to the letter.
私たちは船長の命令を厳密に実行した。
He is too young to benefit from firm discipline.
彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
He prided himself on his punctuality.
彼は時間厳守を自慢にしていた。
Our climb will be steep.
我々の登山は厳しいだろう。
He gave up under the severe training he faced.
厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
He is less strict than our teacher.
彼は私たちの先生ほど厳しくありません。
How it blows!
なんと厳しい風だろう。
He addressed the crowd gravely.
彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.
彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
He severely criticized the mayor.
彼は厳しく市長を講評した。
No matter how hard the training was, she never cried.
練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.
燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.
年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
It is important to be punctual for your class.
授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
With dignity she protested her innocence.
彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
The king exacted taxes from his people.
王は人民から税を厳しく取り立てた。
He is strict yet kind.
彼は厳しいと同時に優しい。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.
母親の怒りの厳しさにびっくりした。
The economy recorded a negative growth.
経済は厳しい不況で縮小した。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.
トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.
日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
Alice was frightened of her strict mother.
アリスは厳格な母を怖がっていた。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.
大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.
厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
This is, strictly speaking, a mistake.
これは厳密にいえば間違えである。
What is especially important is the observation of the traditional values.
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Don't be so hard on yourself.
そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
On the whole, the country has a severe climate.
概して言えば、その国の気候は厳しい。
The Renaissance established the dignity of man.
ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
She accused her husband of having been disloyal to her.
彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
He is as grave as a judge.
彼は判事のようにとても厳めしい。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.
ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
Our English teacher is at once strict and kind.
私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
Don't be so hard on your son.
息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
Mr. Yoshida is too severe with his children.
吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
His running away from home is due to his father's severity.
彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
Jack is very severe with his children.
ジャックは自分の子供に厳しい。
This is, strictly speaking, a mistake.
これは厳密にいえば間違いである。
His teacher should be strict with him.
先生も彼に厳しくすべきだ。
The judge was grave and forbidding.
その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.
企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
The teacher wore a harsh expression on his face.
先生は厳しい表情をしていた。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.
ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
Do not punish the girl severely; go easy on her.
その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
The doctor looked gravely at the patient.
医者は威厳ある態度で患者を診察した。
He cannot put up with hard training.
彼は厳しい訓練に耐えられません。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.
あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
Brian intends to strictly limit the money he uses.
ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.
その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
They say we are going to have a severe winter.
厳しい冬になるという話です。
They accused the teacher of being too strict with the children.
彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
Strictly speaking, the earth is not round.
厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
Smoking is strictly forbidden here.
ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
Mr Yoshida is too severe with his children.
吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
The tundra has a harsh climate.
ツンドラ地帯の気候は厳しい。
He is at once stern and tender.
彼は厳しいと同時に優しい。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.
厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
On the whole, Canada has a severe climate.
概して、カナダは厳しい気候である。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.
厳密に言うと、トマトは果物です。
He had a severe look on his face.
彼の表情は厳しかった。
He is at once strict and tender.
彼は厳しくもあり同時に優しくもある。
The new model car was put through several tests.
その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
Our teacher is punctual for the classes.
私たちの先生は授業の時間を厳守する。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.
同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.
厳密に言うと、トマトは果物です。
You may as well know that I am a strict instructor.
私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.
厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
What a strong wind!
なんと厳しい風だろう。
He was severe with his children.
彼は子供達に厳しかった。
Silvia had a stern father who never praised her.
シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.