UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
Smoking is strictly forbidden here.ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
The world is harsh.世間は厳しい。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
Competition for the position is very intense.ポスト争いは厳しい。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
Mr. Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
I had a strict curfew at my house.うちは門限が厳しい家だった。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
He is advised to go on a strict diet.彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
What a strong wind!なんと厳しい風だろう。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
He gets tough at times.彼もときには厳しくなる。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
Find a mean between harshness and indulgence.厳しさと甘さの中間を見つける。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
I got scolded severely by that teacher.私はあの先生に厳しくし叱られた。
He is as grave as a judge.彼は判事のようにとても厳めしい。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
He erred on the side of severity.彼は厳格すぎた。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
Our teacher is at once stern and kindly.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
He is less strict than our teacher.彼は私たちの先生ほど厳しくありません。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
Our English teacher is at once strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.母親の怒りの厳しさにびっくりした。
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
Do not punish the girl severely; go easy on her.その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
He is strict yet kind.彼は厳しいと同時に優しい。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
The teacher scolded his students severely.その先生は厳しく生徒を叱った。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License