UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
How it blows!なんと厳しい風だろう。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
I make a point of being punctual.私は時間厳守を第一にしている。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
The new model car was put through several tests.その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
He was subjected to severe criticism.彼は厳しい批判にさらされた。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
I didn't mean to sound so harsh.そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
They say we are going to have a severe winter.厳しい冬になるという話です。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
Competition for the position is very intense.ポスト争いは厳しい。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
Our climb will be steep.我々の登山は厳しいだろう。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
I got scolded severely by that teacher.私はあの先生に厳しくし叱られた。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
Both of my parents are not strict with me.両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
She was very strict with her children.彼女は自分の子供に大変厳しかった。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
I hope my last mail didn't sound too harsh.この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
His criticisms were very severe.彼の批判は非常に厳しかった。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
It is severely cold this winter.今年の冬は寒さが厳しいですね。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
Our English teacher is at once strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
The world is harsh.世間は厳しい。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
He was severe with his children.彼は子供達に厳しかった。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
Our teacher is at once stern and kindly.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
He said that with dignity.彼はそれを威厳をもって言った。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
He was strict in disciplining his children.彼は子供をしつけるのに厳格だった。
He is at once strict and tender.彼は厳しくもあり同時に優しくもある。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
We have had a very hard winter.この冬は寒さが厳しかった。
He is as grave as a judge.彼は判事のようにとても厳めしい。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License