UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
Both of my parents are not strict with me.両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
The teacher is strict with his students.その先生は生徒に厳しい。
They say we are going to have a severe winter.厳しい冬になるという話です。
Find a mean between harshness and indulgence.厳しさと甘さの中間を見つける。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
Mr. Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
He gets tough at times.彼もときには厳しくなる。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
What a strong wind!なんと厳しい風だろう。
He is advised to go on a strict diet.彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
The teacher scolded his students severely.その先生は厳しく生徒を叱った。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
He is as grave as a judge.彼は判事のようにとても厳めしい。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
I make a point of being punctual.私は時間厳守を第一にしている。
On the whole, Canada has a severe climate.概して、カナダは厳しい気候である。
Competition for the position is very intense.ポスト争いは厳しい。
That country has a severe climate.その国の気候は厳しい。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
Do not punish the girl severely; go easy on her.その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
He erred on the side of severity.彼は厳格すぎた。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
He was strict in disciplining his children.彼は子供をしつけるのに厳格だった。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
It is severely cold this winter.今年の冬は寒さが厳しいですね。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
I got scolded severely by that teacher.私はあの先生に厳しくし叱られた。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
Our climb will be steep.我々の登山は厳しいだろう。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License