UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '取る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lawyer recommended his client to take legal action.弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
Accepting money as a politician is sometimes a gray area.政治家としてお金を受け取るのは時として白黒つけにくいこともある。
Sheep are raised for their wool and meat.羊は毛と肉を取るために育てられています。
Where do I claim my bags?どこで荷物を受け取るのでしょう?
I cannot accept your gift.あなたの贈り物を受け取るわけにはいきません。
Where can I pick up my baggage?どこで荷物を受け取るのですか。
He was too proud to accept any reward.報酬を受け取るのを彼のプライドが許さなかった。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
I leave it in your hands what course of action to take.どういう処置を取るかはあなたに任せます。
Don't take that too literally.それをあまり文字どおりに受け取るな。
Either you or I will get the first prize.あなたか私のどちらかが一位を取るだろう。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens.不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。
Then I'd take the nickel out.それからニッケルを取るよ。
The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
He will accept any money he can get.彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
The situation calls for our action.情勢は我々が行動を取ることを必要としている。
I left home early so as to get a good seat.良い席を取るために私は早く家をでた。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
She expected him to take the bribe.彼女は彼が賄賂を受け取るだろうと思った。
The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade.試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。
All you have to do is write it down.それを書き取るだけでよい。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
The older you get, the less sleep you need.年を取れば取るほど、眠る必要がなくなる。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
You should receive the letter by next Monday.次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
Whoever comes first will get the best seats.最初にくる人は誰でもいちばんよい席を取る。
I thought we were supposed to eat lunch together.私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。
He was so mad that he forgot to eat dinner.彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。
Reaping the rewards.報酬を刈り取る。
I'm patching things up for your mistake so it's only natural that I get a reward appropriate to my labours.田中さんのミスを僕がフォローするんだから、労働に見合った報酬を受け取るのは当然だ。
As you get older you start to feel that health is everything.年を取ると、無病息災であることが何よりだと思うようになる。
Blotting paper absorbs ink.吸取り紙はインク吸い取る。
I have to work for my Ph. D. this summer.今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
The older he got, the more famous he became.彼は年を取るにつれて、ますます有名になった。
The student who finishes the examination first does not always get the best grade.最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。
This happened prior to receiving your letter.これはあなたが手紙を受け取る前に起こったのです。
How much we still have to pay for peace is a riddle.平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
They laid down a scheme for extracting salt from seawater.彼らは海水から塩を取る計画を立てた。
I can't get touch in with him.私には彼と連絡を取ることができない。
He isn't a man to take a bribe.彼はわいろを取るような人ではない。
Almost no students get full marks in Chinese classics.漢文の試験で満点を取る生徒はほとんどいません。
The doctor advised me to take a long holiday.医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。
I know quite clearly what he thinks.彼が考えていることは手に取るようにわかる。
We should take the necessary steps before it's too late.手後れにならないうちに、必要な措置を取るべきです。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
Under the new law, husbands can take days off to care for their children.その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。
This money is due to you.この金は君が受け取るべきものだ。
We should adopt flexible tactics for the moment.当分の間は柔軟な戦術を取るべきだ。
I complained, but they refused to take this sweater back.私は苦情を言ったが、店ではこのセーターを引き取るのを拒んだ。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine.具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。
I will have to wait till I finish schooling and start earning money.学校を終え、お金を取るようになるまで待たなくてはなりません。
You leave me no choice in the matter.そのことで私の取るべき道は一つしかない。
As one grows old, one becomes a light sleeper.年を取ると目ざとくなる。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.責任者は責任を取る為にいるんですもの。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
The older we grow, the less innocent we become.年を取るのにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
I don't like girls who put on airs.気取る女の子は嫌いだ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
We should put out a call for bids.あいみつ取るべきだね。
Did Tom tell you when he was going to take his vacation?トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。
I'll take a vacation this week.私は今週休暇を取る。
I must put my ideas together before I take up my pen.私はペンを取る前に考えをまとめなければならない。
Don't take it seriously.まじめに受け取るな。
We can get many coals here.ここで石炭をたくさん取ることができる。
I can't check to see if your email is correct or not because it's too short.君のメールは巧拙を見て取るには短すぎるな。
I cannot get in touch with him.私は彼と連絡を取る事ができない。
The older we grow, the more forgetful we become.人は年を取るにつれて忘れっぽくなる。
This happened prior to receiving your letter.君の手紙を受け取る前にこの事は起こった。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
Please help me take this lid off.このふたを取るのを手伝ってください。
We can't reach Tom by phone, so send him an email.私たちは電話でトムに連絡を取ることができなかったので、電子メールを彼に送ってください。
I'd recommend taking a break.休みを取ることをお薦めします。
When am I to contact you?私はいつあなたに連絡を取るべきですか。
You always like to trip me up, don't you?君はいつも僕の揚げ足を取るね。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
I will take such action as seems necessary.私は必要と思われる処置は取るつもりだ。
He would probably die before he got his degree.彼は、おそらく、学位を取る前に死んでしまうだろう。
What do you use to pick wax out of your ears?耳あかを取るのに何を使いますか。
He should disclose everything and face the music.彼はすべてを明らかにして潔く責任を取るべきです。
Everyone dies. I'll grow old too.みんな死んでいくな。俺も歳取るはずだ。
In order to get a reservation, you must use her name.予約を取るためには、彼女の名前を使わなければいけない。
Which do you take?どっち 取る?
He will get an average mark at worst.彼は悪くても平均点は取るだろう。
Tom can get in touch with Mary by email.トムはEメールでメアリーと連絡を取ることができる。
We'll go to the lake to have lunch.湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。
Retire a batter on his third strike.打者を三振に打ち取る。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
The older we become, the worse our memory gets.年を取れば取るほど記憶力が悪くなる。
A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License