UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '取る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I leave it in your hands what course of action to take.どういう処置を取るかはあなたに任せます。
In brief, you should have accepted the responsibility.つまり君が責任を取るべきだったのだ。
Old people have difficulty understanding new technology of the time.歳を取ると新しい技術に付いていくのに苦労するものだ。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
I'd recommend taking a break.休みを取ることをお薦めします。
It'll be impossible to get a visa on short notice.ピザをすぐに取るのは不可能だ。
You should receive the letter by next Monday.次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
You leave me no choice in the matter.そのことで私の取るべき道は一つしかない。
I usually don't have time to eat a large lunch.私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。
In order to get a reservation, you must use her name.予約を取るためには、彼女の名前を使わなければいけない。
He is the last man to take a bribe.彼は決してわいろを受け取るような人ではない。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
As one grows old, one becomes a light sleeper.年を取ると目ざとくなる。
Which do you take?どっち 取る?
I take a vacation this week.私は今週休暇を取る。
It'll be impossible to get a visa at short notice.ピザをすぐに取るのは不可能だ。
The student who finishes the examination first does not always get the best grade.最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
In brief, you should have accepted responsibility.つまり君が責任を取るべきだったのだ。
It was difficult to remove the coffee stain.コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
I complained, but they refused to take this sweater back.私は苦情を言ったが、店ではこのセーターを引き取るのを拒んだ。
As compared with his, my collection is nothing.私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
I get only five days off this summer.私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade.試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。
The older we become, the worse our memory gets.年を取れば取るほど記憶力が悪くなる。
He is pussyfooting around on our marriage.彼は結婚に対して煮えきらない態度を取るの。
The older you get, the less sleep you need.年を取れば取るほど、眠る必要がなくなる。
I can't check to see if your email is correct or not because it's too short.君のメールは巧拙を見て取るには短すぎるな。
I intend to get full marks.満点を取るつもりだ。
A sponge absorbs liquids.スポンジは液体を吸い取る。
I will take such action as seems necessary.私は必要と思われる処置は取るつもりだ。
Mr. Koop isn't the kind of person who would ever take a bribe.クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。
I have to work for my Ph. D. this summer.今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
This happened prior to receiving your letter.君の手紙を受け取る前にこの事は起こった。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
I'm patching things up for your mistake so it's only natural that I get a reward appropriate to my labours.田中さんのミスを僕がフォローするんだから、労働に見合った報酬を受け取るのは当然だ。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
Did Tom tell you when he was going to take his vacation?トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。
You don't have to give yourself such airs.そんなに気取る必要はない。
I take full responsibility for the action.私がこの行動の責任はすべて取る。
A good many people have told me to take a holiday.たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。
The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
A cafeteria is a self-service style restaurant.カフェテリアは料理を自分で取るセルフサービスのレストランです。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
I will have to wait till I finish schooling and start earning money.学校を終え、お金を取るようになるまで待たなくてはなりません。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
Make sure you get plenty of rest.十分に休息を取るようにしなさい。
I am going to take two days off next week.来週二日間の休みを取るつもりです。
We hardly have time to eat breakfast.朝食を取る時間がほとんどない。
Retire a batter on his third strike.打者を三振に打ち取る。
I cannot afford a long vacation.私は長い休暇を取る余裕がない。
We can't reach Tom by phone, so send him an email.私たちは電話でトムに連絡を取ることができなかったので、電子メールを彼に送ってください。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
I cannot afford a long vacation.長い休暇を取る余裕がない。
We can get many coals here.ここで石炭をたくさん取ることができる。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.進んで責任を取るということは成熟の印である。
I must put my ideas together before I take up my pen.私はペンを取る前に考えをまとめなければならない。
He would probably die before he got his degree.彼は、おそらく、学位を取る前に死んでしまうだろう。
The art of getting appointments when telemarketting.保険のテレアポでアポイントを取るコツです。
Please help me take this lid off.このふたを取るのを手伝ってください。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
When he got the letter, he burned it without reading it.彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
The older we grow, the poorer our memory becomes.年を取れば取るほど、ますます記憶が悪くなる。
I cannot accept your gift.あなたの贈り物を受け取るわけにはいきません。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。
I know quite clearly what he thinks.彼が考えていることは手に取るようにわかる。
I intend to take my position as a third party.わたしは第3の立場を取るつもりだ。
I worry that, because the Japanese lines in this site are written with furigana, they take up a lot of space, and the people who don't even care about them in the first place might find them annoying.このサイトでは日本語はふりがながついてスペースを取るので、関心のない人にとっては結構ジャマなんじゃないかと心配してしまう。
This money is due to you.この金は君が受け取るべきものだ。
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
Where do I claim my bags?どこで荷物を受け取るのでしょう?
As humans age, their physical strength declines.人間は年を取るにつれて、体力が衰える。
All you have to do is write it down.それを書き取るだけでよい。
She has consented to take the leadership of the party.彼女は党の指輝を取ることに承諾した。
When you read a book you should read between the lines.読書するには趣旨をくみ取ることが必要だ。
She expected him to take the bribe.彼女は彼が賄賂を受け取るだろうと思った。
I thought we were supposed to eat lunch together.私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
Then I'd take the nickel out.それからニッケルを取るよ。
He was so mad that he forgot to eat dinner.彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。
They laid down a scheme for extracting salt from seawater.彼らは海水から塩を取る計画を立てた。
Sheep are raised for their wool and meat.羊は毛と肉を取るために育てられています。
He thinks he is somebody, but actually he is nobody.彼は自分がひとかどの人物だと思っているが、実際は、取るに足らない人物である。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。
Tom can get in touch with Mary by email.トムは電子メールでメアリーと連絡を取ることができる。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
Again, we can see this approach as deriving from Matthew Arnold's idea that everywhere there is connection.ここでも、このアプローチがマシュー・アーノルドの「どこにも連結がある」という考えに由来していることを見て取ることができる。
Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens.不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。
The bed takes up a lot of room.このベッドはとても場所を取る。
The doctor advised me to take a long holiday.医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。
The older he got, the more famous he became.彼は年を取るにつれて、ますます有名になった。
He isn't a man to take a bribe.彼はわいろを取るような人ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License