The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '取る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was difficult to remove the coffee stain.
コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
He is hard to please.
彼の機嫌を取るのは難しい。
I have to work for my Ph. D. this summer.
今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
He was so mad that he forgot to eat dinner.
彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。
Try to have a positive attitude about everything.
何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
It'll be impossible to get a visa on short notice.
ピザをすぐに取るのは不可能だ。
The bed takes up a lot of room.
このベッドはとても場所を取る。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.
進んで責任を取るということは成熟の印である。
I must put my ideas together before I take up my pen.
私はペンを取る前に考えをまとめなければならない。
I leave it in your hands what course of action to take.
どういう処置を取るかはあなたに任せます。
The older we grow, the more forgetful we become.
人は年を取るにつれて忘れっぽくなる。
I usually don't have time to eat a large lunch.
私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。
I cannot afford a long vacation.
長い休暇を取る余裕がない。
Your opinion is nothing to me.
きみの意見は私にとって取るに足りない。
I thought we were supposed to eat lunch together.
私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.
彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
As the artist grows older his paintings may alter.
その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
Profit is better than fame.
名を捨てて実を取る。
The older you get, the less sleep you need.
年を取れば取るほど、眠る必要がなくなる。
I cannot accept your gift.
君の贈り物を受け取ることはできない。
What do you use to pick wax out of your ears?
耳あかを取るのに何を使いますか。
This happened prior to receiving your letter.
君の手紙を受け取る前にこの事は起こった。
Sheep are raised for their wool and meat.
羊は毛と肉を取るために育てられています。
I don't like girls who put on airs.
気取る女の子は嫌いだ。
Then I'd take the nickel out.
それからニッケルを取るよ。
In brief, you should have accepted responsibility.
つまり君が責任を取るべきだったのだ。
I was able to win the first prize.
私は1等賞を取ることができた。
This happened prior to receiving your letter.
このことはあなたの手紙を受け取る前に起こった。
He would probably die before he got his degree.
彼は、おそらく、学位を取る前に死んでしまうだろう。
This blotting paper absorbs ink well.
この吸い取り紙はインクをよく吸い取る。
Everyone dies. I'll grow old too.
みんな死んでいくな。俺も歳取るはずだ。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.
ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
I am going to take two days off next week.
来週二日間の休みを取るつもりです。
All who take up the sword will perish by the sword.
剣を取る者は皆剣で滅びる。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
Old people have difficulty understanding new technology of the time.
歳を取ると新しい技術に付いていくのに苦労するものだ。
We should put out a call for bids.
あいみつ取るべきだね。
This money is due to you.
この金は君が受け取るべきものだ。
I can't check to see if your email is correct or not because it's too short.
君のメールは巧拙を見て取るには短すぎるな。
The older we grow, the less innocent we become.
年を取るのにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
The lawyer recommended his client to take legal action.
弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.