UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '取る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Here I decide, without hesitating, to take the alternative route.ここで迷わず迂回路を取ることにする。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
I intend to get full marks.満点を取るつもりだ。
Where do I claim my bags?どこで荷物を受け取るのでしょう?
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
He was so mad that he forgot to eat dinner.彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。
It is of little consequence to me.それは私にはほとんど取るに足らない。
Tom can get in touch with Mary by email.トムは電子メールでメアリーと連絡を取ることができる。
Some animals can sense the coming of a storm.ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
He isn't a man to take a bribe.彼はわいろを取るような人ではない。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
Did Tom tell you when he was going to take his vacation?トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
He would probably die before he got his degree.彼は、おそらく、学位を取る前に死んでしまうだろう。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.進んで責任を取るということは成熟の印である。
Which do you take?どっち 取る?
I intend to take a month's vacation on completion of this work.この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。
You don't have to give yourself such airs.そんなに気取る必要はない。
I complained, but they refused to take this sweater back.私は苦情を言ったが、店ではこのセーターを引き取るのを拒んだ。
Almost no students get full marks in Chinese classics.漢文の試験で満点を取る生徒はほとんどいません。
Baseball players should allow for the wind in catching a fly.野球選手はフライを取る時には風を考えに入れておかねばならない。
I take a vacation this week.私は今週休暇を取る。
You leave me no choice in the matter.そのことで私の取るべき道は一つしかない。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
I cannot accept your gift.君の贈り物を受け取ることはできない。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
Don't take that too literally.それをあまり文字どおりに受け取るな。
As one grows old, one becomes a light sleeper.年を取ると目ざとくなる。
He was too proud to accept any reward.報酬を受け取るのを彼のプライドが許さなかった。
The older we become, the worse our memory gets.年を取れば取るほど記憶力が悪くなる。
A cafeteria is a self-service style restaurant.カフェテリアは料理を自分で取るセルフサービスのレストランです。
He went to New York as soon as he got the letter.彼は手紙を受け取るとすぐにニューヨークへ行った。
This happened prior to receiving your letter.このことはあなたの手紙を受け取る前に起こった。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
It was difficult to remove the coffee stain.コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
As compared with his, my collection is nothing.私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
Accepting money as a politician is sometimes a gray area.政治家としてお金を受け取るのは時として白黒つけにくいこともある。
A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
I leave it in your hands what course of action to take.どういう処置を取るかはあなたに任せます。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
When am I to contact you?私はいつあなたに連絡を取るべきですか。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
He is pussyfooting around on our marriage.彼は結婚に対して煮えきらない態度を取るの。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
How much we still have to pay for peace is a riddle.平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
I get only five days off this summer.私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。
We can't reach Tom by phone, so send him an email.私たちは電話でトムに連絡を取ることができなかったので、電子メールを彼に送ってください。
Mr. Koop isn't the kind of person who would ever take a bribe.クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。
The lawyer recommended his client to take legal action.弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
I'm patching things up for your mistake so it's only natural that I get a reward appropriate to my labours.田中さんのミスを僕がフォローするんだから、労働に見合った報酬を受け取るのは当然だ。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
You always like to trip me up, don't you?君はいつも僕の揚げ足を取るね。
Again, we can see this approach as deriving from Matthew Arnold's idea that everywhere there is connection.ここでも、このアプローチがマシュー・アーノルドの「どこにも連結がある」という考えに由来していることを見て取ることができる。
This blotting paper absorbs ink well.この吸い取り紙はインクをよく吸い取る。
He will accept any money he can get.彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
Tom can get in touch with Mary by email.トムはEメールでメアリーと連絡を取ることができる。
I must put my ideas together before I take up my pen.私はペンを取る前に考えをまとめなければならない。
He gives with one hand and takes away with the other.彼は一方の手で与えながら、もう一方の手で奪い取るような男だ。
I usually don't have time to eat a large lunch.私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。
This money is due to you.この金は君が受け取るべきものだ。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Where can I pick up my baggage?どこで荷物を受け取るのですか。
The situation calls for our action.情勢は我々が行動を取ることを必要としている。
I left home early so as to get a good seat.良い席を取るために私は早く家をでた。
Where do I claim my baggage?手荷物はどこで受け取るんですか?
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade.試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。
The student who finishes the examination first does not always get the best grade.最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。
I'd recommend taking a break.休みを取ることをお薦めします。
Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another.選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
Retire a batter on his third strike.打者を三振に打ち取る。
I am going to take two days off next week.来週二日間の休みを取るつもりです。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
I'll take a vacation this week.私は今週休暇を取る。
The teacher stressed the importance of taking notes.先生はノートを取ることの大切さを強調した。
He is hard to please.彼の機嫌を取るのは難しい。
Under the new law, husbands can take days off to care for their children.その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。
Everyone dies. I'll grow old too.みんな死んでいくな。俺も歳取るはずだ。
The older we grow, the poorer our memory becomes.年を取れば取るほど、ますます記憶が悪くなる。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
We should take the necessary steps before it's too late.手後れにならないうちに、必要な措置を取るべきです。
At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine.具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。
I worry that, because the Japanese lines in this site are written with furigana, they take up a lot of space, and the people who don't even care about them in the first place might find them annoying.このサイトでは日本語はふりがながついてスペースを取るので、関心のない人にとっては結構ジャマなんじゃないかと心配してしまう。
I have to work for my Ph. D. this summer.今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
We should put out a call for bids.あいみつ取るべきだね。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
I intend to take my position as a third party.わたしは第3の立場を取るつもりだ。
Old people have difficulty understanding new technology of the time.歳を取ると新しい技術に付いていくのに苦労するものだ。
The older we grow, the less innocent we become.年を取るのにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
The bed takes up a lot of room.このベッドはとても場所を取る。
The older you get, the less sleep you need.年を取れば取るほど、眠る必要がなくなる。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.責任者は責任を取る為にいるんですもの。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License