UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '取る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
Mr Koop would be the last person to take a bribe.クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。
He will accept any money he can get.彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
In order to get a reservation, you must use her name.予約を取るためには、彼女の名前を使わなければいけない。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
Where do I claim my bags?どこで荷物を受け取るのでしょう?
She refused to accept the money.彼女はその金を受け取ることを拒否した。
I cannot accept your gift.あなたの贈り物を受け取るわけにはいきません。
The older he got, the more famous he became.彼は年を取るにつれて、ますます有名になった。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
He is the last man to take a bribe.彼は決してわいろを受け取るような人ではない。
He gives with one hand and takes away with the other.彼は一方の手で与えながら、もう一方の手で奪い取るような男だ。
He is hard to please.彼の機嫌を取るのは難しい。
The student who finishes the examination first does not always get the best grade.最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
He is pussyfooting around on our marriage.彼は結婚に対して煮えきらない態度を取るの。
As compared with his, my collection is nothing.私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
Everyone dies. I'll grow old too.みんな死んでいくな。俺も歳取るはずだ。
Under these circumstances, I cannot accept the offer.こういう事情なので、私はその申し出を受け取ることはできない。
The older you get, the less sleep you need.年を取れば取るほど、眠る必要がなくなる。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
This money is due to you.この金は君が受け取るべきものだ。
Tom can get in touch with Mary by email.トムはEメールでメアリーと連絡を取ることができる。
We should adopt flexible tactics for the moment.当分の間は柔軟な戦術を取るべきだ。
This blotting paper absorbs ink well.この吸い取り紙はインクをよく吸い取る。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
I intend to take a month's vacation on completion of this work.この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
They laid down a scheme for extracting salt from seawater.彼らは海水から塩を取る計画を立てた。
We should take the necessary steps before it's too late.手後れにならないうちに、必要な措置を取るべきです。
Baseball players should allow for the wind in catching a fly.野球選手はフライを取る時には風を考えに入れておかねばならない。
The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
Tom can get in touch with Mary by email.トムは電子メールでメアリーと連絡を取ることができる。
You leave me no choice in the matter.そのことで私の取るべき道は一つしかない。
In brief, you should have accepted responsibility.つまり君が責任を取るべきだったのだ。
Where do I claim my baggage?手荷物はどこで受け取るんですか?
You don't have to give yourself such airs.そんなに気取る必要はない。
The teacher stressed the importance of taking notes.先生はノートを取ることの大切さを強調した。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
How much we still have to pay for peace is a riddle.平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
He went to New York as soon as he got the letter.彼は手紙を受け取るとすぐにニューヨークへ行った。
I take full responsibility for the action.私がこの行動の責任はすべて取る。
A sponge absorbs liquids.スポンジは液体を吸い取る。
I cannot get in touch with him.私は彼と連絡を取る事ができない。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
I usually don't have time to eat a large lunch.私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。
Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens.不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
You should receive the letter by next Monday.次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
This is the only alternative.他に取るべき道は無い。
This happened prior to receiving your letter.このことはあなたの手紙を受け取る前に起こった。
The older we become, the worse our memory gets.年を取れば取るほど記憶力が悪くなる。
It was difficult to remove the coffee stain.コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
I'm patching things up for your mistake so it's only natural that I get a reward appropriate to my labours.田中さんのミスを僕がフォローするんだから、労働に見合った報酬を受け取るのは当然だ。
It'll be impossible to get a visa on short notice.ピザをすぐに取るのは不可能だ。
The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade.試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。
Make sure you get plenty of rest.十分に休息を取るようにしなさい。
Accepting money as a politician is sometimes a gray area.政治家としてお金を受け取るのは時として白黒つけにくいこともある。
Which do you take?どっち 取る?
We'll go to the lake to have lunch.湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
A cafeteria is a self-service style restaurant.カフェテリアは料理を自分で取るセルフサービスのレストランです。
This happened prior to receiving your letter.君の手紙を受け取る前にこの事は起こった。
Did Tom tell you when he was going to take his vacation?トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。
I know quite clearly what he thinks.彼が考えていることは手に取るようにわかる。
How do you remove red wine stains from your carpet?カーペットの赤ワインのシミはどうやって取るのですか。
They'll be more sensitive to the cold as they grow older.年を取るにつれて寒がるものです。
He isn't a man to take a bribe.彼はわいろを取るような人ではない。
As you get older you start to feel that health is everything.年を取ると、無病息災であることが何よりだと思うようになる。
Don't take it seriously.まじめに受け取るな。
What do you use to pick wax out of your ears?耳あかを取るのに何を使いますか。
As one grows old, one becomes a light sleeper.年を取ると目ざとくなる。
She expected him to take the bribe.彼女は彼が賄賂を受け取るだろうと思った。
Whoever comes first will get the best seats.最初にくる人は誰でもいちばんよい席を取る。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
We can get many coals here.ここで石炭をたくさん取ることができる。
I will take such action as seems necessary.私は必要と思われる処置は取るつもりだ。
The bed takes up a lot of room.このベッドはとても場所を取る。
Again, we can see this approach as deriving from Matthew Arnold's idea that everywhere there is connection.ここでも、このアプローチがマシュー・アーノルドの「どこにも連結がある」という考えに由来していることを見て取ることができる。
He will get an average mark at worst.彼は悪くても平均点は取るだろう。
A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
I leave it in your hands what course of action to take.どういう処置を取るかはあなたに任せます。
I worry that, because the Japanese lines in this site are written with furigana, they take up a lot of space, and the people who don't even care about them in the first place might find them annoying.このサイトでは日本語はふりがながついてスペースを取るので、関心のない人にとっては結構ジャマなんじゃないかと心配してしまう。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。
This happened prior to receiving your letter.これはあなたが手紙を受け取る前に起こったのです。
He would probably die before he got his degree.彼は、おそらく、学位を取る前に死んでしまうだろう。
I get only five days off this summer.私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。
A good many people have told me to take a holiday.たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。
I cannot afford a long vacation.長い休暇を取る余裕がない。
The older we grow, the less innocent we become.年を取るのにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
The lawyer recommended his client to take legal action.弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
When he got the letter, he burned it without reading it.彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
Almost no students get full marks in Chinese classics.漢文の試験で満点を取る生徒はほとんどいません。
As humans age, their physical strength declines.人間は年を取るにつれて、体力が衰える。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License