The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '取る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'd recommend taking a break.
休みを取ることをお薦めします。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.
魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.
人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
It is of little consequence to me.
それは私にはほとんど取るに足らない。
I'm patching things up for your mistake so it's only natural that I get a reward appropriate to my labours.
田中さんのミスを僕がフォローするんだから、労働に見合った報酬を受け取るのは当然だ。
Make sure you get plenty of rest.
十分に休息を取るようにしなさい。
It was difficult to remove the coffee stain.
コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
They'll be more sensitive to the cold as they grow older.
年を取るにつれて寒がるものです。
He is the last man to take a bribe.
彼は決してわいろを受け取るような人ではない。
Don't take that too literally.
それをあまり文字どおりに受け取るな。
Either you or I will get the first prize.
あなたか私のどちらかが一位を取るだろう。
She refused to accept the money.
彼女はその金を受け取ることを拒否した。
I can't check to see if your email is correct or not because it's too short.
君のメールは巧拙を見て取るには短すぎるな。
Tom's hope was to win first prize.
トムの望みは一等賞を取ることだった。
All you have to do is write it down.
それを書き取るだけでよい。
I left home early so as to get a good seat.
良い席を取るために私は早く家をでた。
I intend to take a month's vacation on completion of this work.
この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。
He is a captious man.
彼はすぐ人の揚げ足を取る。
We can get many coals here.
ここで石炭をたくさん取ることができる。
Baseball players should allow for the wind in catching a fly.
野球選手はフライを取る時には風を考えに入れておかねばならない。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.
進んで責任を取るということは成熟の印である。
Your opinion is nothing to me.
きみの意見は私にとって取るに足りない。
I cannot afford a long vacation.
長い休暇を取る余裕がない。
He was so mad that he forgot to eat dinner.
彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。
As one grows old, one becomes a light sleeper.
年を取ると目ざとくなる。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.