UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '取る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
This money is due to you.この金は君が受け取るべきものだ。
Reaping the rewards.報酬を刈り取る。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.責任者は責任を取る為にいるんですもの。
Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens.不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。
When he got the letter, he burned it without reading it.彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
Don't take that too literally.それをあまり文字どおりに受け取るな。
In order to get a reservation, you must use her name.予約を取るためには、彼女の名前を使わなければいけない。
The older we become, the worse our memory gets.年を取れば取るほど記憶力が悪くなる。
As one grows old, one becomes a light sleeper.年を取ると目ざとくなる。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
Retire a batter on his third strike.打者を三振に打ち取る。
I will take such action as seems necessary.私は必要と思われる処置は取るつもりだ。
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
He was so mad that he forgot to eat dinner.彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。
We can't reach Tom by phone, so send him an email.私たちは電話でトムに連絡を取ることができなかったので、電子メールを彼に送ってください。
I take a vacation this week.私は今週休暇を取る。
We bought a grand piano which took up half of our living room.私たちは居間の半分の場所を取るグランドピアノを買った。
He is pussyfooting around on our marriage.彼は結婚に対して煮えきらない態度を取るの。
We'll go to the lake to have lunch.湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。
In brief, you should have accepted responsibility.つまり君が責任を取るべきだったのだ。
The doctor advised me to take a long holiday.医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。
The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade.試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。
This blotting paper absorbs ink well.この吸い取り紙はインクをよく吸い取る。
Did Tom tell you when he was going to take his vacation?トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。
I am going to take two days off next week.来週二日間の休みを取るつもりです。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
I thought we were supposed to eat lunch together.私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。
I get only five days off this summer.私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。
Everyone dies. I'll grow old too.みんな死んでいくな。俺も歳取るはずだ。
I take full responsibility for the action.私がこの行動の責任はすべて取る。
I will have to wait till I finish schooling and start earning money.学校を終え、お金を取るようになるまで待たなくてはなりません。
As compared with his, my collection is nothing.私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
The art of getting appointments when telemarketting.保険のテレアポでアポイントを取るコツです。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
I have to work for my Ph. D. this summer.今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine.具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。
It was difficult to remove the coffee stain.コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
I worry that, because the Japanese lines in this site are written with furigana, they take up a lot of space, and the people who don't even care about them in the first place might find them annoying.このサイトでは日本語はふりがながついてスペースを取るので、関心のない人にとっては結構ジャマなんじゃないかと心配してしまう。
They'll be more sensitive to the cold as they grow older.年を取るにつれて寒がるものです。
I know quite clearly what he thinks.彼が考えていることは手に取るようにわかる。
He isn't a man to take a bribe.彼はわいろを取るような人ではない。
I left home early so as to get a good seat.良い席を取るために私は早く家をでた。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
Make sure you get plenty of rest.十分に休息を取るようにしなさい。
Tom can get in touch with Mary by email.トムは電子メールでメアリーと連絡を取ることができる。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.進んで責任を取るということは成熟の印である。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
A good many people have told me to take a holiday.たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。
Where do I claim my baggage?手荷物はどこで受け取るんですか?
It is of little consequence to me.それは私にはほとんど取るに足らない。
He is a captious man.彼はすぐ人の揚げ足を取る。
This happened prior to receiving your letter.君の手紙を受け取る前にこの事は起こった。
All you have to do is write it down.それを書き取るだけでよい。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。
Old people have difficulty understanding new technology of the time.歳を取ると新しい技術に付いていくのに苦労するものだ。
We can get many coals here.ここで石炭をたくさん取ることができる。
The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
He is hard to please.彼の機嫌を取るのは難しい。
We hardly have time to eat breakfast.朝食を取る時間がほとんどない。
The older we grow, the poorer our memory becomes.年を取れば取るほど、ますます記憶が悪くなる。
How do you remove red wine stains from your carpet?カーペットの赤ワインのシミはどうやって取るのですか。
The situation calls for our action.情勢は我々が行動を取ることを必要としている。
Then I'd take the nickel out.それからニッケルを取るよ。
I can't check to see if your email is correct or not because it's too short.君のメールは巧拙を見て取るには短すぎるな。
He stretched out his arm to take the book.彼は本を取る為に腕を伸ばした。
A sponge absorbs liquids.スポンジは液体を吸い取る。
As humans age, their physical strength declines.人間は年を取るにつれて、体力が衰える。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
The older he got, the more famous he became.彼は年を取るにつれて、ますます有名になった。
You should receive the letter by next Monday.次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
Some animals can sense the coming of a storm.ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
He gives with one hand and takes away with the other.彼は一方の手で与えながら、もう一方の手で奪い取るような男だ。
We should take the necessary steps before it's too late.手後れにならないうちに、必要な措置を取るべきです。
Don't take it seriously.まじめに受け取るな。
I complained, but they refused to take this sweater back.私は苦情を言ったが、店ではこのセーターを引き取るのを拒んだ。
He will get an average mark at worst.彼は悪くても平均点は取るだろう。
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
I cannot get in touch with him.私は彼と連絡を取る事ができない。
He is the last man to take a bribe.彼は決してわいろを受け取るような人ではない。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
He went to New York as soon as he got the letter.彼は手紙を受け取るとすぐにニューヨークへ行った。
Under the new law, husbands can take days off to care for their children.その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。
We should adopt flexible tactics for the moment.当分の間は柔軟な戦術を取るべきだ。
Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another.選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。
I cannot accept your gift.君の贈り物を受け取ることはできない。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
I intend to get full marks.満点を取るつもりだ。
I leave it in your hands what course of action to take.どういう処置を取るかはあなたに任せます。
He would probably die before he got his degree.彼は、おそらく、学位を取る前に死んでしまうだろう。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
Whoever comes first will get the best seats.最初にくる人は誰でもいちばんよい席を取る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License