The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '取る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom can get in touch with Mary by email.
トムは電子メールでメアリーと連絡を取ることができる。
You always like to trip me up, don't you?
君はいつも僕の揚げ足を取るね。
The art of getting appointments when telemarketting.
保険のテレアポでアポイントを取るコツです。
We can't reach Tom by phone, so send him an email.
私たちは電話でトムに連絡を取ることができなかったので、電子メールを彼に送ってください。
Wages and salary are pay received at regular times.
賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
She has consented to take the leadership of the party.
彼女は党の指輝を取ることに承諾した。
You deserve the prize.
君にはその賞を取るに値する。
Blotting paper absorbs ink.
吸取り紙はインク吸い取る。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.
彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
He went to New York as soon as he got the letter.
彼は手紙を受け取るとすぐにニューヨークへ行った。
Make sure you get plenty of rest.
十分に休息を取るようにしなさい。
Try to have a positive attitude about everything.
何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
I cannot afford a holiday.
私は休暇を取る余裕がない。
I was able to win the first prize.
私は1等賞を取ることができた。
I will take such action as seems necessary.
私は必要と思われる処置は取るつもりだ。
I don't like girls who put on airs.
気取る女の子は嫌いだ。
I intend to take a month's vacation on completion of this work.
この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。
Where can I pick up my baggage?
どこで荷物を受け取るのですか。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.
2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.
ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.
責任者は責任を取る為にいるんですもの。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.
食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
All my efforts are nothing in comparison with yours.
私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
As you get older you start to feel that health is everything.
年を取ると、無病息災であることが何よりだと思うようになる。
I have to work for my Ph. D. this summer.
今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
He would probably die before he got his degree.
彼は、おそらく、学位を取る前に死んでしまうだろう。
Sheep are raised for their wool and meat.
羊は毛と肉を取るために育てられています。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.
人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
I worry that, because the Japanese lines in this site are written with furigana, they take up a lot of space, and the people who don't even care about them in the first place might find them annoying.