UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '取る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.進んで責任を取るということは成熟の印である。
She has consented to take the leadership of the party.彼女は党の指輝を取ることに承諾した。
The teacher stressed the importance of taking notes.先生はノートを取ることの大切さを強調した。
He stretched out his arm to take the book.彼は本を取る為に腕を伸ばした。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
All you have to do is write it down.それを書き取るだけでよい。
I get only five days off this summer.私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。
I can't check to see if your email is correct or not because it's too short.君のメールは巧拙を見て取るには短すぎるな。
Did Tom tell you when he was going to take his vacation?トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
We hardly have time to eat breakfast.朝食を取る時間がほとんどない。
The older he got, the more famous he became.彼は年を取るにつれて、ますます有名になった。
Reaping the rewards.報酬を刈り取る。
The older we become, the worse our memory gets.年を取れば取るほど記憶力が悪くなる。
It'll be impossible to get a visa at short notice.ピザをすぐに取るのは不可能だ。
She refused to accept the money.彼女はその金を受け取ることを拒否した。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
I will have to wait till I finish schooling and start earning money.学校を終え、お金を取るようになるまで待たなくてはなりません。
Don't take it seriously.まじめに受け取るな。
I'll take a vacation this week.私は今週休暇を取る。
Here I decide, without hesitating, to take the alternative route.ここで迷わず迂回路を取ることにする。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
I must put my ideas together before I take up my pen.私はペンを取る前に考えをまとめなければならない。
Don't take that too literally.それをあまり文字どおりに受け取るな。
In order to get a reservation, you must use her name.予約を取るためには、彼女の名前を使わなければいけない。
When am I to contact you?私はいつあなたに連絡を取るべきですか。
I have to work for my Ph. D. this summer.今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
Almost no students get full marks in Chinese classics.漢文の試験で満点を取る生徒はほとんどいません。
Under the new law, husbands can take days off to care for their children.その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。
A sponge absorbs liquids.スポンジは液体を吸い取る。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
I cannot afford a holiday.私は休暇を取る余裕がない。
The older we grow, the less innocent we become.年を取るのにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
Retire a batter on his third strike.打者を三振に打ち取る。
I cannot get in touch with him.私は彼と連絡を取る事ができない。
He is a captious man.彼はすぐ人の揚げ足を取る。
The older we grow, the poorer our memory becomes.年を取れば取るほど、ますます記憶が悪くなる。
He thinks he is somebody, but actually he is nobody.彼は自分がひとかどの人物だと思っているが、実際は、取るに足らない人物である。
He gives with one hand and takes away with the other.彼は一方の手で与えながら、もう一方の手で奪い取るような男だ。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
The art of getting appointments when telemarketting.保険のテレアポでアポイントを取るコツです。
I don't like girls who put on airs.気取る女の子は嫌いだ。
I will take such action as seems necessary.私は必要と思われる処置は取るつもりだ。
It was difficult to remove the coffee stain.コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
We can't reach Tom by phone, so send him an email.私たちは電話でトムに連絡を取ることができなかったので、電子メールを彼に送ってください。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
What do you use to pick wax out of your ears?耳あかを取るのに何を使いますか。
I am going to take two days off next week.来週二日間の休みを取るつもりです。
The bed takes up a lot of room.このベッドはとても場所を取る。
I intend to take my position as a third party.わたしは第3の立場を取るつもりだ。
Tom can get in touch with Mary by email.トムは電子メールでメアリーと連絡を取ることができる。
As one grows old, one becomes a light sleeper.年を取ると目ざとくなる。
Where can I pick up my baggage?どこで荷物を受け取るのですか。
I cannot afford a long vacation.長い休暇を取る余裕がない。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
Then I'd take the nickel out.それからニッケルを取るよ。
Make sure you get plenty of rest.十分に休息を取るようにしなさい。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.責任者は責任を取る為にいるんですもの。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
Where do I claim my baggage?手荷物はどこで受け取るんですか?
Mr. Koop isn't the kind of person who would ever take a bribe.クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。
Minds that have nothing to confer find little to perceive.与えるべき何ものも持たない心は感じ取るべきものを殆ど見出さない。
This is the only alternative.他に取るべき道は無い。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
We should adopt flexible tactics for the moment.当分の間は柔軟な戦術を取るべきだ。
We can get many coals here.ここで石炭をたくさん取ることができる。
I intend to take a month's vacation on completion of this work.この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。
When he got the letter, he burned it without reading it.彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
How do you remove red wine stains from your carpet?カーペットの赤ワインのシミはどうやって取るのですか。
A good many people have told me to take a holiday.たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。
It'll be impossible to get a visa on short notice.ピザをすぐに取るのは不可能だ。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
Blotting paper absorbs ink.吸取り紙はインク吸い取る。
They'll be more sensitive to the cold as they grow older.年を取るにつれて寒がるものです。
He was too proud to accept any reward.報酬を受け取るのを彼のプライドが許さなかった。
I worry that, because the Japanese lines in this site are written with furigana, they take up a lot of space, and the people who don't even care about them in the first place might find them annoying.このサイトでは日本語はふりがながついてスペースを取るので、関心のない人にとっては結構ジャマなんじゃないかと心配してしまう。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
I'm patching things up for your mistake so it's only natural that I get a reward appropriate to my labours.田中さんのミスを僕がフォローするんだから、労働に見合った報酬を受け取るのは当然だ。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
I left home early so as to get a good seat.良い席を取るために私は早く家をでた。
We bought a grand piano which took up half of our living room.私たちは居間の半分の場所を取るグランドピアノを買った。
Profit is better than fame.名を捨てて実を取る。
As humans age, their physical strength declines.人間は年を取るにつれて、体力が衰える。
I cannot accept your gift.あなたの贈り物を受け取るわけにはいきません。
Whoever comes first will get the best seats.最初にくる人は誰でもいちばんよい席を取る。
He should disclose everything and face the music.彼はすべてを明らかにして潔く責任を取るべきです。
The situation calls for our action.情勢は我々が行動を取ることを必要としている。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
Tom can get in touch with Mary by email.トムはEメールでメアリーと連絡を取ることができる。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License