UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '取る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He went to New York as soon as he got the letter.彼は手紙を受け取るとすぐにニューヨークへ行った。
Minds that have nothing to confer find little to perceive.与えるべき何ものも持たない心は感じ取るべきものを殆ど見出さない。
When am I to contact you?私はいつあなたに連絡を取るべきですか。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
All you have to do is write it down.それを書き取るだけでよい。
The coffee stain was difficult to remove.コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
The older you get, the less sleep you need.年を取れば取るほど、眠る必要がなくなる。
At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine.具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
It'll be impossible to get a visa at short notice.ピザをすぐに取るのは不可能だ。
He will accept any money he can get.彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
Then I'd take the nickel out.それからニッケルを取るよ。
I can't check to see if your email is correct or not because it's too short.君のメールは巧拙を見て取るには短すぎるな。
I cannot afford a long vacation.私は長い休暇を取る余裕がない。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。
Don't take it seriously.まじめに受け取るな。
Where do I claim my bags?どこで荷物を受け取るのでしょう?
He thinks he is somebody, but actually he is nobody.彼は自分がひとかどの人物だと思っているが、実際は、取るに足らない人物である。
The situation calls for our action.情勢は我々が行動を取ることを必要としている。
I cannot afford a holiday.私は休暇を取る余裕がない。
In order to get a reservation, you must use her name.予約を取るためには、彼女の名前を使わなければいけない。
He is the last man to take a bribe.彼は決してわいろを受け取るような人ではない。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
I intend to take my position as a third party.わたしは第3の立場を取るつもりだ。
We should take the necessary steps before it's too late.手後れにならないうちに、必要な措置を取るべきです。
I cannot accept your gift.君の贈り物を受け取ることはできない。
It is of little consequence to me.それは私にはほとんど取るに足らない。
You always like to trip me up, don't you?君はいつも僕の揚げ足を取るね。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
Make sure you get plenty of rest.十分に休息を取るようにしなさい。
Profit is better than fame.名を捨てて実を取る。
I have to work for my Ph. D. this summer.今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
Accepting money as a politician is sometimes a gray area.政治家としてお金を受け取るのは時として白黒つけにくいこともある。
I cannot afford a long vacation.長い休暇を取る余裕がない。
This happened prior to receiving your letter.このことはあなたの手紙を受け取る前に起こった。
The doctor advised me to take a long holiday.医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。
Under the new law, husbands can take days off to care for their children.その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。
This is the only alternative.他に取るべき道は無い。
A cafeteria is a self-service style restaurant.カフェテリアは料理を自分で取るセルフサービスのレストランです。
I'd recommend taking a break.休みを取ることをお薦めします。
I take a vacation this week.私は今週休暇を取る。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
Some animals can sense the coming of a storm.ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
You should receive the letter by next Monday.次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
You leave me no choice in the matter.そのことで私の取るべき道は一つしかない。
Sheep are raised for their wool and meat.羊は毛と肉を取るために育てられています。
We can get many coals here.ここで石炭をたくさん取ることができる。
Don't take that too literally.それをあまり文字どおりに受け取るな。
I cannot accept your gift.あなたの贈り物を受け取るわけにはいきません。
We bought a grand piano which took up half of our living room.私たちは居間の半分の場所を取るグランドピアノを買った。
The art of getting appointments when telemarketting.保険のテレアポでアポイントを取るコツです。
It'll be impossible to get a visa on short notice.ピザをすぐに取るのは不可能だ。
Where do I claim my baggage?手荷物はどこで受け取るんですか?
He will get an average mark at worst.彼は悪くても平均点は取るだろう。
Everyone dies. I'll grow old too.みんな死んでいくな。俺も歳取るはずだ。
He was too proud to accept any reward.報酬を受け取るのを彼のプライドが許さなかった。
Under these circumstances, I cannot accept the offer.こういう事情なので、私はその申し出を受け取ることはできない。
Retire a batter on his third strike.打者を三振に打ち取る。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
I can't get touch in with him.私には彼と連絡を取ることができない。
Where can I pick up my baggage?どこで荷物を受け取るのですか。
Mr Koop would be the last person to take a bribe.クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。
The bed takes up a lot of room.このベッドはとても場所を取る。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。
The older we grow, the less innocent we become.年を取るのにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
I worry that, because the Japanese lines in this site are written with furigana, they take up a lot of space, and the people who don't even care about them in the first place might find them annoying.このサイトでは日本語はふりがながついてスペースを取るので、関心のない人にとっては結構ジャマなんじゃないかと心配してしまう。
Tom can get in touch with Mary by email.トムはEメールでメアリーと連絡を取ることができる。
I left home early so as to get a good seat.良い席を取るために私は早く家をでた。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
This happened prior to receiving your letter.これはあなたが手紙を受け取る前に起こったのです。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
We'll go to the lake to have lunch.湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。
This blotting paper absorbs ink well.この吸い取り紙はインクをよく吸い取る。
I intend to take a month's vacation on completion of this work.この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。
A sponge absorbs liquids.スポンジは液体を吸い取る。
The older we grow, the more forgetful we become.人は年を取るにつれて忘れっぽくなる。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.責任者は責任を取る為にいるんですもの。
I don't like girls who put on airs.気取る女の子は嫌いだ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
Please help me take this lid off.このふたを取るのを手伝ってください。
She expected him to take the bribe.彼女は彼が賄賂を受け取るだろうと思った。
Mr. Koop isn't the kind of person who would ever take a bribe.クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
Tom can get in touch with Mary by email.トムは電子メールでメアリーと連絡を取ることができる。
The older we grow, the poorer our memory becomes.年を取れば取るほど、ますます記憶が悪くなる。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
The teacher stressed the importance of taking notes.先生はノートを取ることの大切さを強調した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License