UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's break stereotypes!既成概念を壊そう!
They broke away the bars.彼らはその格子を取り壊した。
My father fixed the broken chair.父は壊れたいすを修理した。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
My television was broken down, so I had to get it repaired.テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。
The tower fell into ruin.その塔は崩壊した。
The obsolete regime is about to collapse.時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
Glass breaks easily.ガラスは壊れやすい。
The building crumbled to pieces three years ago.その建物は三年前に崩壊した。
She breaks something every time she cleans the room.彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
The lock is broken.錠が壊れている。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
If it isn't broken, don't fix it.壊れていないなら直すな。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
I found my watch broken.時計が壊れているのに気がついた。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
Who broke this?誰がこれを壊したのですか?
I broke the clutch.クラッチペダルを壊してしまいました。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
It was decided that the old building be pulled down.その古い建物は取り壊されることになった。
It was yesterday that Jake broke this window.ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。
The boat was broken by the floating ice.その船は漂っている氷によって壊された。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
The lock must be out of order.鍵が壊れているにちがいない。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
Who broke this?これを壊したのはだれですか。
The house in which we lived was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
I fix broken radios.壊れたラジオを修理する。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
My father fixed a broken chair.父は壊れたいすを修理した。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole.彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
They are breaking down the wall.彼らは、壁を壊している。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
This machine is broken.この機械は壊れている。
The shell of an egg is easily broken.卵の殻は壊れやすい。
By whom was this window broken?この窓は誰に壊されたのですか。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
This shower is broken.シャワーが壊れています。
His regime is bound to collapse.彼の政権はきっと崩壊する。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
It was a window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
This desk was broken by Tony.この机はトニー君に壊された。
The door will not open; the lock must be out of order.その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
I've lost or broken all my necklaces.私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
Don't get an upset stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
That boy often breaks our windows with a ball.あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。
The Tudor Dynasty fell in the year 1603.チューダー朝は1603年に崩壊した。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
The house collapsed a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
Quarrelling spoiled our unity.いさかいで私たちの融和が壊れた。
It's broken.それは壊れた。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
You must take care not to break it.それを壊さないように注意しなければならない。
The handle of the pitcher was broken.水差しの取っ手が壊れた。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
These cups are all broken.これらの茶碗はみんな壊れている。
But my heart goes to destroy the truth.心は真実を破壊していく。
Even the mightiest of empires comes to an end.最も強大な帝国ですら崩壊する。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
Who was it that broke the window yesterday?昨日、窓を壊したのは誰ですか。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
Don't injure your stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.少なからず家が台風で壊れた。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
Who broke this window?誰がこの窓を壊したの?
Destroy this temple.この神殿を壊してみなさい。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
This broken vase can't be repaired.この壊れた花瓶の修理は不可能だ。
I found the broken doll mended by somebody.私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
Water poured from the broken pipe.水が壊れたパイプからどっと流れ出した。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
It was yesterday that I broke the window by mistake.私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
His car was seriously damaged.彼の車はひどく壊れた。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
War is destruction of human life.戦争は人間の生命を破壊することである。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License