The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '壊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He ruined his health by working too hard.
彼は働きすぎて体を壊した。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.
大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
Water poured from the broken pipe.
水が壊れたパイプからどっと流れ出した。
This is the window which was broken by the boy.
これはその少年が壊した窓です。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.
コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
Don't get an upset stomach by eating too much.
食べ過ぎておなかを壊すな。
John broke the window.
ジョンが窓を壊しました。
The whole village was laid flat by the earthquake.
その地震で全村が倒壊した。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.
私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.
あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
How lucky! There's nothing broken.
よかった! 何も壊れてない。
The destruction of the rainforests affects our environment.
熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
The typhoon destroyed many houses.
その台風は多くの家を破壊した。
The house collapsed a week later.
1週間後に、その家は倒壊した。
If it ain't broke, don't fix it.
壊れていないなら直すな。
I made a temporary repair to the broken door.
壊れたドアに応急的な修理をした。
Who broke this?
これを壊したのはだれですか。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.
また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.
橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
He made the excuse that his watch was wrong.
彼は時計が壊れていたと言い訳した。
By whom was this window broken?
この窓は誰に壊されたのですか。
Many cities were destroyed by bombs.
多くの都市が爆弾によって破壊された。
They knocked the box to pieces.
彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
Even the mightiest of empires comes to an end.
最も強大な帝国ですら崩壊する。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.
国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
Not a few houses were destroyed by the typhoon.
かなり多くの家が台風で壊された。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
The old building was broken down.
その古い建物は取り壊された。
They will take down the house in a day.
彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。
War results only in senseless and violent destruction.
戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
The house we used to live in was torn down.
私たちが住んでいた家は取り壊された。
We got our roof damaged by the typhoon.
私たちは台風で家の屋根を壊されました。
Culture destroys languages.
文化は言語を破壊する。
Bicycles are tools for urban sustainability.
自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
War is destruction of human life.
戦争は人間の生命を破壊することである。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.
彼らは強い地震で家を壊された。
It was the window that Tom broke yesterday.
トムが昨日壊したのは窓だ。
They replaced the broken television with a new one.
彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
To those who would tear the world down: we will defeat you.
この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
The bridge was broken after just one day.
その橋はたった1日で壊された。
The cardboard boxes are fragile.
これらのダンボールは壊れ易い。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.
この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
The city perished in the earthquake.
都市はその地震で壊滅した。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.
破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Who broke this pen?
誰がこのペンを壊しましたか。
You always destroy everything.
お前はいつも何もかも壊すのよ。
Don't burst my bubble.
私の夢を壊さないで。
We mended some broken chairs.
私達は壊れた椅子を直した。
Who broke the vase?
だれがこの花瓶を壊したのですか。
His car was seriously damaged.
彼の車はひどく壊れた。
The fire destroyed the tall building.
その火事が高いビルを破壊した。
I could not stand my house being torn down.
私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
But my heart goes to destroy the truth.
心は真実を破壊していく。
The Berlin Wall fell in 1989.
ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
The country's economy is about to collapse.
その国の経済は崩壊寸前だ。
This incident led the movement to collapse.
この事件は運動を崩壊させた。
That boy often breaks our windows with a ball.
あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。
All existence you see before you must be wiped out.
視界の存在を全て破壊しろ。
It was yesterday that I broke the window by mistake.
私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.
昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
The shell of an egg is easily broken.
卵の殻は壊れやすい。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.
壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.
その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
These earphones don't work.
このイヤホンは壊れています。
The machine broke because he had not looked after it properly.
その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.
窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.
ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.
夜中に台所で物が壊れる音がした。
The destruction of the environment is appalling.
環境破壊は驚くほどすすんでいる。
Aaah!! My computer is broken!
あ~!!パソコンが壊れた!
We must tear down this house.
私たちはこの家を壊さないといけない。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.