The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '壊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You must take care not to break it.
それを壊さないように注意しなければならない。
He attached a "Fragile" label to the package.
彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
I fix broken radios.
壊れたラジオを修理する。
To those who would tear the world down: we will defeat you.
この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
We got our roof damaged by the typhoon.
私たちは台風で家の屋根を壊されました。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
地震の結果、その道路は一部破壊された。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
I watched them destroy the old building.
彼らが古い建物を壊すのを見た。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.
ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
He broke up the chair for firewood.
彼は椅子を叩き壊して薪にした。
He promised to see about my broken watch.
彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
The shower is broken.
シャワーが壊れた。
But my heart goes to destroy the truth.
心は真実を破壊していく。
My father fixed the broken chair.
父は壊れたいすを修理した。
I found my watch broken.
時計が壊れているのに気がついた。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
地震の結果、その道は一部破壊された。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.
近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.
コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
The figure on the left spoils the unity of the painting.
左手の人物がその絵の統一性を壊している。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.
心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.
先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
He crushed the box.
彼はその箱を壊した。
We saw all the houses pulled down one after another.
私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
If it isn't broken, don't fix it.
壊れていないなら直すな。
He demanded a replacement for the broken part.
彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。
The Berlin Wall fell in 1989.
ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.
兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.
夜中に台所で物が壊れる音がした。
The bridge will give way under such a heavy load.
その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.
人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
It was yesterday that Tom broke the window.
トムが窓を壊したのは昨日だ。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.
国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
Was it Jack that broke the window?
窓を壊したのはジャックでしたか。
Could you put these fragile things in a safe place?
この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
Would you please replace the broken one promptly?
壊れていたものを早急に交換していただけますか。
His car was seriously damaged.
彼の車はひどく壊れた。
His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole.
彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。
The door will not open; the lock must be out of order.
その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
My suitcase is broken.
私の荷物が壊れています。
I found my watch broken.
私は時計が壊れているのに気付いた。
It was Tom that broke the window yesterday.
昨日窓を壊したのはトムだ。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.
昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
How lucky! There's nothing broken.
よかった! 何も壊れてない。
Culture destroys languages.
文化は言語を破壊する。
The city perished in the earthquake.
都市はその地震で壊滅した。
John broke the window.
ジョンが窓を壊しました。
Let's break stereotypes!
既成概念を壊そう!
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.
ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
The destruction of the ozone layer affects the environment.
オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
He fixed the broken table.
彼は壊れたテーブルを修理した。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.
その悪魔は広島と長崎を破壊した。
The shell of an egg is easily broken.
卵の殻は壊れやすい。
The floor gave way.
床が崩壊した。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.