The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '壊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.
人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
This old car is always broken.
この古い車はいつも壊れている。
Who broke this?
誰がこれを壊したのですか?
This desk is broken.
この机は壊れています。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.
その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.
ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
The television is broken.
テレビは壊れています。
Small children can be very destructive.
小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
Don't fix it if it ain't broke.
壊れていないなら直すな。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
I found my watch broken.
時計が壊れているのに気がついた。
It was the window that Tom broke yesterday.
トムが昨日壊したのは窓だ。
If the machine is damaged, you are responsible.
もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.
30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
Bicycles are tools for urban sustainability.
自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.
我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
The shell of an egg is easily broken.
卵の殻は壊れやすい。
Who broke this pen?
誰がこのペンを壊しましたか。
My father fixes broken chairs.
私の父は壊れた椅子を修理する。
It is this window that he broke.
彼が壊したのはこの窓だ。
The whole village was laid flat by the earthquake.
その地震で全村が倒壊した。
This shower is broken.
シャワーが壊れています。
They knocked the box to pieces.
彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
Can you fix the broken radio?
壊れたラジオを修理してもらえますか。
That destroyed all his dreams.
その事が彼のすべての夢を壊した。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.
国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
The tower fell into ruin.
その塔は崩壊した。
Down fell the house a week later.
1週間後に、その家は倒壊した。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.
彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
The city perished in the earthquake.
都市はその地震で壊滅した。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.
彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
It was Tom that broke the window yesterday.
昨日窓を壊したのはトムだ。
My phone was broken.
私の電話は壊れていました。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.
体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
We must work hard to break down social barriers.
我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.
ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。
This desk was broken by Tony.
この机はトニー君に壊された。
His car was seriously damaged.
彼の車はひどく壊れた。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.
大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
I have broken my glasses.
私はめがねを壊してしまった。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.
近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.
この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
I should sell it while it still runs.
壊れる前に売ってしまわなきゃ。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
The cold war ended along with the fall of the USSR.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
This is the window which was broken by the boy.
これはその少年が壊した窓です。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.
先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
The Berlin Wall fell in 1989.
ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
By whom was the window broken?
誰が窓を壊しましたか。
He ruined his health by working too hard.
彼は働きすぎて体を壊した。
The handle of the pitcher was broken.
水差しの取っ手が壊れた。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.