UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are breaking down the wall.彼らは、壁を壊している。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
He broke the flower vase on purpose.彼は花瓶をわざと壊した。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
She has broken the toaster again.彼女はまたトースターを壊した。
They broke away the bars.彼らはその格子を取り壊した。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
I broke the clutch.クラッチペダル、壊しちゃった。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
The house collapsed a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
Most houses were destroyed to pieces.ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
I must apologize to you for breaking the vase.花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。
The old building was broken down.その古い建物は取り壊された。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
The obsolete regime is about to collapse.時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
That boy often breaks our windows with a ball.あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。
He made the excuse that his watch was wrong.彼は時計が壊れていたと言い訳した。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
This machine is broken.この機械は壊れている。
The heater is broken.暖房が壊れています。
We saw some old houses pulled down.私たちは古い家が取り壊されるのを見ました。
My father fixes broken chairs.私の父は壊れた椅子を修理する。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
But my heart goes to destroy the truth.心は真実を破壊していく。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
It was the window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
I couldn't call you; the telephone was out of order.君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
I fix broken radios.壊れたラジオを修理する。
The television is broken.テレビは壊れています。
This shower is broken.シャワーが壊れています。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
I found my watch broken.私は時計が壊れているのに気付いた。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
The house in which we lived was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
It's broken.それは壊れた。
My father fixed a broken chair.父は壊れたいすを修理した。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
It was decided that the old building be pulled down.その古い建物は取り壊されることになった。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
The boat was broken by the floating ice.その船は漂っている氷によって壊された。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
These earphones don't work.このイヤホンは壊れています。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
Who broke this?これを壊したのはだれですか。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
He broke up the chair for firewood.彼は椅子を叩き壊して薪にした。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.少なからず家が台風で壊れた。
The bridge gave way because of the flood.洪水で橋が壊れた。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
He fixed the broken table.彼は壊れたテーブルを修理した。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
These boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
His regime is bound to collapse.彼の政権はきっと崩壊する。
The Berlin Wall fell in 1989.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
It was yesterday that I broke the window by mistake.私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
I replaced the broken cups with new ones.壊れた湯飲みの補充をした。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
The news was all about the collapse of the Soviet Union.ニュースはソ連崩壊のものばかりだった。
My bottle broke.私の瓶が壊れてしまった。
If you break the clock again, you'll catch it from Mommy.もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
The lock is broken.錠が壊れている。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
The house fell down one week later.1週間後に、その家は倒壊した。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
Even the mightiest of empires comes to an end.最も強大な帝国ですら崩壊する。
I made a temporary repair to the broken door.壊れたドアに応急的な修理をした。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
She breaks something every time she cleans the room.彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
This is the window which was broken by the boy.これはその少年が壊した窓です。
The lock must be broken.鍵が壊れているにちがいない。
Who broke the window?誰が窓を壊しましたか。
The machine is so delicate that it easily breaks.その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。
That broken vase is my grandfather's.あの壊れた花瓶は祖父のものです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License