UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is the window which was broken by the boy.これはその少年が壊した窓です。
Who broke this?これを壊したのはだれですか。
Don't get a stomachache by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
It took three hours to put the broken toy together.壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
If you break the clock again, you'll catch it from Mommy.もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。
These earphones don't work.このイヤホンは壊れています。
Don't fix it if it ain't broke.壊れていないなら直すな。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
This is broken.これは壊れていました。
The bridge gave way because of the flood.洪水で橋が壊れた。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
War is destruction of human life.戦争は人間の生命を破壊することである。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
Who broke the window?誰が窓を壊しましたか。
If it ain't broke, don't fix it.壊れていないなら直すな。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole.彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。
It was decided that the old building be pulled down.その古い建物は取り壊されることになった。
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
Glass breaks easily.ガラスは壊れやすい。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.少なからず家が台風で壊れた。
How lucky! There's nothing broken.よかった! 何も壊れてない。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
I watched them destroy the old building.彼らが古い建物を壊すのを見た。
The television is broken.テレビは壊れています。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
It was Tom that broke the window yesterday.昨日窓を壊したのはトムだ。
The car broke down, so they had to walk.車が壊れたので歩かねばならなかった。
I broke it.私が壊した。
Aaah!! My computer is broken!あ~!!パソコンが壊れた!
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
The Berlin Wall fell in 1989.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
We mended some broken chairs.私達は壊れた椅子を直した。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
I found the broken doll mended by somebody.私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
I broke the clutch.クラッチペダルを壊してしまいました。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
The bridge was broken after just one day.その橋はたった1日で壊された。
Throw away the chairs whose legs are broken.脚の壊れている椅子は捨てなさい。
That boy often breaks our windows with a ball.あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
The news was all about the collapse of the Soviet Union.ニュースはソ連崩壊のものばかりだった。
The boat was broken by the floating ice.その船は漂っている氷によって壊された。
Who broke this pen?誰がこのペンを壊しましたか。
War results only in senseless and violent destruction.戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
My father is repairing my broken bicycle.父は私の壊れた自転車を修理している。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
The heater is broken.暖房が壊れています。
They will take down the house in a day.彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。
He attached a "Fragile" label to the package.彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
By whom was the window broken?誰が窓を壊しましたか。
He made the excuse that his watch was wrong.彼は時計が壊れていたと言い訳した。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
The tower fell into ruin.その塔は崩壊した。
My car broke down, so I had to take a bus.車が壊れたのでバスにならざるをえなかった。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
It was a window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
The machine is so delicate that it easily breaks.その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
The dam burst owing to the heavy rain.大雨のためにダムが決壊した。
Could you put these fragile things in a safe place?この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
The door will not open; the lock must be out of order.その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
My father fixed the broken chair.父は壊れたいすを修理した。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
Most houses were destroyed to pieces.ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
Water poured from the broken pipe.水が壊れたパイプからどっと流れ出した。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
Down fell the house a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
But my heart goes to destroy the truth.心は真実を破壊していく。
He found a broken camera.彼は壊れたカメラを見つけた。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
It was yesterday that Jake broke this window.ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。
I found my watch broken.私は時計が壊れているのに気付いた。
Tom was twelve when the Berlin Wall fell.ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
Who broke the vase?だれがこの花瓶を壊したのですか。
I broke down the door because I lost the key.私は鍵を失くしたのでドアを壊した。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License