UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
Who broke the window?誰が窓を壊しましたか。
How lucky! There's nothing broken.よかった! 何も壊れてない。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
Was it Jack that broke the window?窓を壊したのはジャックでしたか。
They broke away the bars.彼らはその格子を取り壊した。
Who broke this?これを壊したのはだれですか。
By whom was the window broken?誰が窓を壊しましたか。
Can you check if the phone is out of order?電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
The city was ruined by the brutal force of nature.この町は自然の残忍な力によって破壊された。
I found the broken doll mended by somebody.私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
My father fixed the broken chair.父は壊れたいすを修理した。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
It is this window that he broke.彼が壊したのはこの窓だ。
The building crumbled to pieces three years ago.その建物は三年前に崩壊した。
Don't get an upset stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
Let's break stereotypes!既成概念を壊そう!
Can you fix the broken radio?壊れたラジオを修理してもらえますか。
Could you put these fragile things in a safe place?この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
The cardboard boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
My television was broken down, so I had to get it repaired.テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。
It was the window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
He broke the flower vase on purpose.彼は花瓶をわざと壊した。
These boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
This old car is always broken.この古い車はいつも壊れている。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
If it isn't broken, don't fix it.壊れていないなら直すな。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
War results only in senseless and violent destruction.戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
They broke down the old house.彼らはその古い家を取り壊した。
Not a few houses were destroyed by the typhoon.かなり多くの家が台風で壊された。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
The radio will not work.ラジオは壊れている。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
They broke down part of the wall.彼らは塀の一部を取り壊した。
I fix broken radios.壊れたラジオを修理する。
These cups are all broken.これらの茶碗はみんな壊れている。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
Don't get a stomachache by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
My bottle broke.私の瓶が壊れてしまった。
I must apologize to you for breaking the vase.花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
The elevator is out of order.エレベーターが壊れています。
His car was seriously damaged.彼の車はひどく壊れた。
Don't burst my bubble.私の夢を壊さないで。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
You must take care not to break it.それを壊さないように注意しなければならない。
The news was all about the collapse of the Soviet Union.ニュースはソ連崩壊のものばかりだった。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
The old building was broken down.その古い建物は取り壊された。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎて体を壊した。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
The machine broke because he had not looked after it properly.その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
The heater is broken.暖房が壊れています。
The car broke down.車が壊れていた。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
It was yesterday that Jake broke this window.ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
The house we used to live in was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
The old house was demolished.古い家が取り壊された。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
War is destruction of human life.戦争は人間の生命を破壊することである。
I couldn't call you; the telephone was out of order.君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
The door will not open; the lock must be out of order.その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
My phone was broken.私の電話は壊れていました。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
The clock that got broken must be repaired right away.壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。
This desk is broken.この机は壊れています。
We saw some old houses pulled down.私たちは古い家が取り壊されるのを見ました。
I watched them destroy the old building.彼らが古い建物を壊すのを見た。
Glass breaks easily.ガラスは壊れやすい。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
It was a window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
The shower is broken.シャワーが壊れた。
I've lost or broken all my necklaces.私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
Who broke this?誰がこれを壊したのですか?
The building was completely destroyed.そのビルはすっかり壊された。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
The car broke down, so they had to walk.車が壊れたので歩かねばならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License