UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These fragile items must be insured against all risks.これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
Who broke this pen?誰がこのペンを壊しましたか。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
Who broke this window?誰がこの窓を壊したの?
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
This desk was broken by Tony.この机はトニー君に壊された。
The old house was taken down.古い家が取り壊された。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
They are breaking down the wall.彼らは、壁を壊している。
The shower is broken.シャワーが壊れた。
It was yesterday that I broke the window by mistake.私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
His regime is bound to collapse.彼の政権はきっと崩壊する。
They broke down the old house.彼らはその古い家を取り壊した。
We saw all the houses pulled down one after another.私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
Don't get a stomachache by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
We saw the old building pulled down.私たちはその古い建物が取り壊されるのを見た。
I found the broken doll mended by somebody.私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
Windows 95 crashed on me AGAIN!ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
The old building was broken down.その古い建物は取り壊された。
By whom was the window broken?誰が窓を壊しましたか。
The bridge gave way because of the flood.洪水で橋が壊れた。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
Let's break stereotypes!既成概念を壊そう!
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
My television was broken down, so I had to get it repaired.テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
We saw some old houses pulled down.私たちは古い家が取り壊されるのを見ました。
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.その台風で町の4分の3が破壊された。
The city was ruined by the brutal force of nature.この町は自然の残忍な力によって破壊された。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
Is that long chimney broken?あの長い煙突は壊れているのですか。
The cardboard boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
Don't get an upset stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
The boat was broken by the floating ice.その船は漂っている氷によって壊された。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。
The lock is broken.錠が壊れている。
It took three hours to put the broken toy together.壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The house we used to live in was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
I must apologize to you for breaking the vase.花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
This is broken.これは壊れていました。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
It was a window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
You always destroy everything.お前はいつも何もかも壊すのよ。
I broke the clutch.クラッチペダル、壊しちゃった。
The elevator is out of order.エレベーターが壊れています。
I found my watch broken.私は時計が壊れているのに気付いた。
If the machine is damaged, you are responsible.もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
I should sell it while it still runs.壊れる前に売ってしまわなきゃ。
Down fell the house a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
I broke the clutch.クラッチペダルを壊してしまいました。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
If it ain't broke, don't fix it.壊れていないなら直すな。
The house collapsed a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
That boy often breaks our windows with a ball.あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
The tower fell into ruin.その塔は崩壊した。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
Glass breaks easily.ガラスは壊れやすい。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
The television is broken.テレビは壊れています。
If you break the clock again, you'll catch it from Mommy.もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。
The floor gave way.床が崩壊した。
I couldn't call you; the telephone was out of order.君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
The house seemed about to collapse at any moment.その家は今にも倒壊しそうだった。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
Not a few houses were destroyed by the typhoon.かなり多くの家が台風で壊された。
We mended some broken chairs.私達は壊れた椅子を直した。
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
The obsolete regime is about to collapse.時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
The heater is broken.暖房が壊れています。
Who broke the window?誰が窓を壊したのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License