UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My television was broken down, so I had to get it repaired.テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。
Don't injure your stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
They will take down the house in a day.彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。
That boy often breaks our windows with a ball.あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
The boat was broken by the floating ice.その船は漂っている氷によって壊された。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
She breaks something every time she cleans the room.彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
That destroyed all his dreams.その事が彼のすべての夢を壊した。
This shower is broken.シャワーが壊れています。
The dam burst owing to the heavy rain.大雨のためにダムが決壊した。
Don't burst my bubble.私の夢を壊さないで。
The house fell down a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
Tom was twelve when the Berlin Wall fell.ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
If it isn't broken, don't fix it.壊れていないなら直すな。
Don't get an upset stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
It took three hours to put the broken toy together.壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
This is the window which was broken by the boy.これはその少年が壊した窓です。
The Berlin Wall fell in 1989.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
The building was completely destroyed.そのビルはすっかり壊された。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
The bridge gave way because of the flood.洪水で橋が壊れた。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
This watch is broken.この時計は壊れている。
This desk was broken by Tony.この机はトニー君に壊された。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
The lock is broken.錠が壊れている。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.その台風で町の4分の3が破壊された。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
My father fixes broken chairs.私の父は壊れた椅子を修理する。
The house in which we lived was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
We saw some old houses pulled down.私たちは古い家が取り壊されるのを見ました。
They broke down the old house.彼らはその古い家を取り壊した。
He crushed the box.彼はその箱を壊した。
Don't fix it if it ain't broke.壊れていないなら直すな。
These cups are all broken.これらの茶碗はみんな壊れている。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.少なからず家が台風で壊れた。
Don't get a stomachache by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
The traffic accident delayed the cars last night.昨夜、交通事故で車が壊れた。
The broken doll is mine.その壊れた人形は私のものです。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
That broken vase is my grandfather's.あの壊れた花瓶は祖父のものです。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
The news was all about the collapse of the Soviet Union.ニュースはソ連崩壊のものばかりだった。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎて体を壊した。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
The machine broke because he had not looked after it properly.その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。
The town was destroyed during the war.その町は戦争中に破壊された。
They broke down part of the wall.彼らは塀の一部を取り壊した。
You always destroy everything.お前はいつも何もかも壊すのよ。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
The house fell down one week later.1週間後に、その家は倒壊した。
He found a broken camera.彼は壊れたカメラを見つけた。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
Quarrelling spoiled our unity.いさかいで私たちの融和が壊れた。
I broke the clutch.クラッチペダルを壊してしまいました。
Glass breaks easily.ガラスは壊れやすい。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
I found my watch broken.時計が壊れているのに気がついた。
The old house was taken down.古い家が取り壊された。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
They are breaking down the wall.彼らは、壁を壊している。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
My father is repairing my broken bicycle.父は私の壊れた自転車を修理している。
The fire destroyed the tall building.その火事が高いビルを破壊した。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
Small children can be very destructive.小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
War results only in senseless and violent destruction.戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
It came apart.それは壊れた。
Who broke this?これを壊したのはだれですか。
We mended some broken chairs.私達は壊れた椅子を直した。
The building may crash at any time.その建物はいつ壊れるかもしれない。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
He demanded a replacement for the broken part.彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
Is that long chimney broken?あの長い煙突は壊れているのですか。
I broke the clutch.クラッチペダルが壊れてしまった。
She is responsible for this broken window.この窓が壊れたのは彼女のせいだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License