The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '壊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The heater is broken.
暖房が壊れています。
The destruction of the environment is appalling.
環境破壊は驚くほどすすんでいる。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
地震の結果、その道は一部破壊された。
All existence you see before you must be wiped out.
視界の存在を全て破壊しろ。
Was it Jack that broke the window?
窓を壊したのはジャックでしたか。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.
ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
The figure on the left spoils the unity of the painting.
左手の人物がその絵の統一性を壊している。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.
体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
The old house was demolished.
古い家が取り壊された。
The Tudor Dynasty fell in the year 1603.
チューダー朝は1603年に崩壊した。
War results only in senseless and violent destruction.
戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.
心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
It was decided that the old building be pulled down.
その古い建物は取り壊されることになった。
The clock that got broken must be repaired right away.
壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
He had his roof damaged.
彼は家の屋根を壊された。
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.
ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。
Even the mightiest of empires comes to an end.
最も強大な帝国ですら崩壊する。
Your mother is trying to break up our marriage.
あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
This desk is broken.
この机は壊れています。
Could you put these fragile things in a safe place?
この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
It came apart.
それは壊れた。
This old car is always broken.
この古い車はいつも壊れている。
They broke down part of the wall.
彼らは塀の一部を取り壊した。
The tower fell into ruin.
その塔は崩壊した。
It took three hours to put the broken toy together.
壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
The city perished in the earthquake.
都市はその地震で壊滅した。
Don't get an upset stomach by eating too much.
食べ過ぎておなかを壊すな。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole.
彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。
The old building was broken down.
その古い建物は取り壊された。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.
貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.
ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.
また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
Can you check if the phone is out of order?
電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.