The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '壊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How lucky! There's nothing broken.
よかった! 何も壊れてない。
It is this window that he broke.
彼が壊したのはこの窓だ。
All existence you see before you must be wiped out.
視界の存在を全て破壊しろ。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.
私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
The handle of the pitcher was broken.
水差しの取っ手が壊れた。
I found my watch broken.
時計が壊れているのに気がついた。
Let's break stereotypes!
既成概念を壊そう!
The fire destroyed the tall building.
その火事が高いビルを破壊した。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.
テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
If you break the clock again, you'll catch it from Mommy.
もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。
Throw away the chairs whose legs are broken.
脚の壊れている椅子は捨てなさい。
Aaah!! My computer is broken!
あ~!!パソコンが壊れた!
They replaced the broken television with a new one.
彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.
昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
My father fixes broken chairs.
私の父は壊れた椅子を修理する。
They decided to pull down the old building.
古い建物を取り壊すことに決めた。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.
毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.
ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
Destroy this temple.
この神殿を壊してみなさい。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.
オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
That boy often breaks our windows with a ball.
あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。
The whole world could be destroyed by an atomic war.
全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
The war brought about death and destruction to the city.
戦争はその街に死と破壊をもたらした。
This machine is broken.
この機械は壊れている。
The heater is broken.
暖房が壊れています。
Glass breaks easily.
ガラスは壊れやすい。
We got our roof damaged by the typhoon.
私たちは台風で家の屋根を壊されました。
I found my watch broken.
私は時計が壊れているのに気付いた。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.