UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
How lucky! There's nothing broken.よかった! 何も壊れてない。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
I should sell it while it still runs.壊れる前に売ってしまわなきゃ。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
You always destroy everything.お前はいつも何もかも壊すのよ。
I replaced the broken cups with new ones.壊れた湯飲みの補充をした。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
Small children can be very destructive.小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole.彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。
But my heart goes to destroy the truth.心は真実を破壊していく。
The car broke down.車が壊れていた。
Who broke this window?誰がこの窓を壊したの?
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎて体を壊した。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
This machine is broken.この機械は壊れている。
The bridge will give way under such a heavy load.その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
The lock is broken.錠が壊れている。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
The house seemed about to collapse at any moment.その家は今にも倒壊しそうだった。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
I broke the clutch.クラッチペダルを壊してしまいました。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
These fragile items must be insured against all risks.これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
They will take down the house in a day.彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。
She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。
The Tudor Dynasty fell in the year 1603.チューダー朝は1603年に崩壊した。
The traffic accident delayed the cars last night.昨夜、交通事故で車が壊れた。
His car was seriously damaged.彼の車はひどく壊れた。
We mended some broken chairs.私達は壊れた椅子を直した。
The lock must be out of order.鍵が壊れているにちがいない。
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
The city was ruined by the brutal force of nature.この町は自然の残忍な力によって破壊された。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
The television is broken.テレビは壊れています。
The shower is broken.シャワーが壊れた。
Who broke this?これを壊したのはだれですか。
He attached a "Fragile" label to the package.彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
Don't get an upset stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
Tom was twelve when the Berlin Wall fell.ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
Even the mightiest of empires comes to an end.最も強大な帝国ですら崩壊する。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
This is the window which was broken by the boy.これはその少年が壊した窓です。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
I found the broken doll mended by somebody.私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
He repaired the broken window of my house.彼は、私の家の壊れた窓を直した。
The door will not open; the lock must be out of order.その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
We saw some old houses pulled down.私たちは古い家が取り壊されるのを見ました。
Water poured from the broken pipe.水が壊れたパイプからどっと流れ出した。
It was yesterday that Jake broke this window.ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
I fix broken radios.壊れたラジオを修理する。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
That destroyed all his dreams.その事が彼のすべての夢を壊した。
My father fixed a broken chair.父は壊れたいすを修理した。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
Don't get a stomachache by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
The cardboard boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
Who broke this pen?誰がこのペンを壊しましたか。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
This is broken.これは壊れていました。
Windows 95 crashed on me AGAIN!ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
The lock must be broken.鍵が壊れているにちがいない。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
The town was destroyed during the war.その町は戦争中に破壊された。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
Who broke the window?誰が窓を壊しましたか。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
My father fixed the broken chair.父は壊れたいすを修理した。
The house fell down one week later.1週間後に、その家は倒壊した。
He demanded a replacement for the broken part.彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License