UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole.彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
The dam burst owing to the heavy rain.大雨のためにダムが決壊した。
Most houses were destroyed to pieces.ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
If it ain't broke, don't fix it.壊れていないなら直すな。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
Even the mightiest of empires comes to an end.最も強大な帝国ですら崩壊する。
Was it Jack that broke the window?窓を壊したのはジャックでしたか。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
Aaah!! My computer is broken!あ~!!パソコンが壊れた!
He attached a "Fragile" label to the package.彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
If you break the clock again, you'll catch it from Mommy.もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。
Could you put these fragile things in a safe place?この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
Who broke this pen?誰がこのペンを壊しましたか。
This shower is broken.シャワーが壊れています。
I have broken my glasses.私はめがねを壊してしまった。
The old house was demolished.古い家が取り壊された。
My father fixed the broken chair.父は壊れたいすを修理した。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
This is broken.これは壊れていました。
He fixed the broken table.彼は壊れたテーブルを修理した。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
The heater is broken.暖房が壊れています。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
The cardboard boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
If the machine is damaged, you are responsible.もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
The door will not open; the lock must be out of order.その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
That broken vase is my grandfather's.あの壊れた花瓶は祖父のものです。
The shell of an egg is easily broken.卵の殻は壊れやすい。
I couldn't call you; the telephone was out of order.君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
Don't fix it if it ain't broke.壊れていないなら直すな。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
The television is broken.テレビは壊れています。
These fragile items must be insured against all risks.これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
We couldn't use the faucet because it was out of order.水道の蛇口が壊れていて使えなかった。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
This watch is broken.この時計は壊れている。
By whom was the window broken?誰が窓を壊しましたか。
My suitcase is broken.私の荷物が壊れています。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
They broke down the house.彼らは家を取り壊した。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
I found my watch broken.私は時計が壊れているのに気付いた。
Tony broke it.トニー君がそれを壊しました。
They broke down the old house.彼らはその古い家を取り壊した。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
The fire destroyed the tall building.その火事が高いビルを破壊した。
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。
Who broke the window?誰が窓を壊したのですか。
They decided to pull down the old building.古い建物を取り壊すことに決めた。
The town was destroyed during the war.その町は戦争中に破壊された。
The building crumbled to pieces three years ago.その建物は三年前に崩壊した。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
The broken doll is mine.その壊れた人形は私のものです。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
The Tudor Dynasty fell in the year 1603.チューダー朝は1603年に崩壊した。
The old house was taken down.古い家が取り壊された。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
It was yesterday that Jake broke this window.ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。
We saw the old building pulled down.私たちはその古い建物が取り壊されるのを見た。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
It's broken.それは壊れた。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.少なからず家が台風で壊れた。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
If it isn't broken, don't fix it.壊れていないなら直すな。
In opening the door, I broke the lock.ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
They broke away the bars.彼らはその格子を取り壊した。
How lucky! There's nothing broken.よかった! 何も壊れてない。
I've lost or broken all my necklaces.私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
Who broke this window?誰がこの窓を壊したの?
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎて体を壊した。
He broke the flower vase on purpose.彼は花瓶をわざと壊した。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
The city was ruined by the brutal force of nature.この町は自然の残忍な力によって破壊された。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
The clock that got broken must be repaired right away.壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License