The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '壊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.
ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.
近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
Destroy this temple.
この神殿を壊してみなさい。
The city perished in the earthquake.
都市はその地震で壊滅した。
They will tear down the old building in two days.
彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
The city was ruined by the brutal force of nature.
この町は自然の残忍な力によって破壊された。
This shower is broken.
シャワーが壊れています。
The news was all about the collapse of the Soviet Union.
ニュースはソ連崩壊のものばかりだった。
We mended some broken chairs.
私達は壊れた椅子を直した。
I replaced the broken cups with new ones.
壊れた湯飲みの補充をした。
My father is repairing my broken bicycle.
父は私の壊れた自転車を修理している。
Who broke the window?
誰が窓を壊しましたか。
This is broken.
これは壊れていました。
The car broke down, so they had to walk.
車が壊れたので歩かねばならなかった。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.
その台風で町の4分の3が破壊された。
By whom was the window broken?
誰が窓を壊しましたか。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.
テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Water spouted from the broken faucet.
水が壊れた蛇口から吹き出した。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.
大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
Glass breaks easily.
ガラスは壊れやすい。
The house seemed about to collapse at any moment.
その家は今にも倒壊しそうだった。
The old house was demolished.
古い家が取り壊された。
In opening the door, I broke the lock.
ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。
The building was completely destroyed.
そのビルはすっかり壊された。
This hut is in danger of falling down.
この小屋は倒壊のおそれがある。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.
この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.
ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.
ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
地震の結果、その道は一部破壊された。
It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.
ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
She is responsible for this broken window.
この窓が壊れたのは彼女のせいだ。
The destruction of the ozone layer affects the environment.
オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.