UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The house seemed about to collapse at any moment.その家は今にも倒壊しそうだった。
The boat was broken by the floating ice.その船は漂っている氷によって壊された。
Most houses were destroyed to pieces.ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
The bridge gave way because of the flood.洪水で橋が壊れた。
I replaced the broken cups with new ones.壊れた湯飲みの補充をした。
They broke down the house.彼らは家を取り壊した。
They decided to pull down the old building.古い建物を取り壊すことに決めた。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
The shell of an egg is easily broken.卵の殻は壊れやすい。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
Who broke the vase?だれがこの花瓶を壊したのですか。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
That destroyed all his dreams.その事が彼のすべての夢を壊した。
They broke down part of the wall.彼らは塀の一部を取り壊した。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
The broken window was boarded up.壊れた窓は板でふさがれた。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
The heater is broken.暖房が壊れています。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
Don't get an upset stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
The building was completely destroyed.そのビルはすっかり壊された。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
These fragile items must be insured against all risks.これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
The bridge will give way under such a heavy load.その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
The lock is broken.錠が壊れている。
Who was it that broke the window yesterday?昨日、窓を壊したのは誰ですか。
It was yesterday that Tom broke the window.トムが窓を壊したのは昨日だ。
I found my watch broken.私は時計が壊れているのに気付いた。
His car was seriously damaged.彼の車はひどく壊れた。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
You must take care not to break it.それを壊さないように注意しなければならない。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
I've lost or broken all my necklaces.私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
He crushed the box.彼はその箱を壊した。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
The shower is broken.シャワーが壊れた。
Let's break stereotypes!既成概念を壊そう!
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
My television was broken down, so I had to get it repaired.テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。
If the machine is damaged, you are responsible.もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
They broke down the old house.彼らはその古い家を取り壊した。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
The city was ruined by the brutal force of nature.この町は自然の残忍な力によって破壊された。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
He fixed the broken table.彼は壊れたテーブルを修理した。
Throw away the chairs whose legs are broken.脚の壊れている椅子は捨てなさい。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
We mended some broken chairs.私達は壊れた椅子を直した。
How lucky! There's nothing broken.よかった! 何も壊れてない。
We saw the old building pulled down.私たちはその古い建物が取り壊されるのを見た。
The building may crash at any time.その建物はいつ壊れるかもしれない。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
He ruined his health by working too much.仕事のしすぎで彼は体を壊した。
Water poured from the broken pipe.水が壊れたパイプからどっと流れ出した。
I have broken my glasses.私はめがねを壊してしまった。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
The handle of the pitcher was broken.水差しの取っ手が壊れた。
My father fixed the broken chair.父は壊れたいすを修理した。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
By whom was the window broken?誰が窓を壊しましたか。
Aaah!! My computer is broken!あ~!!パソコンが壊れた!
It is this window that he broke.彼が壊したのはこの窓だ。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
We saw some old houses pulled down.私たちは古い家が取り壊されるのを見ました。
It was a window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
Even the mightiest of empires comes to an end.最も強大な帝国ですら崩壊する。
I found my watch broken.時計が壊れているのに気がついた。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。
She breaks something every time she cleans the room.彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
Who broke this pen?誰がこのペンを壊しましたか。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
I broke the clutch.クラッチペダルが壊れてしまった。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
This shower is broken.シャワーが壊れています。
The town was destroyed during the war.その町は戦争中に破壊された。
These earphones don't work.このイヤホンは壊れています。
Don't injure your stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
The old house was taken down.古い家が取り壊された。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License