UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This desk is broken.この机は壊れています。
It was Tom that broke the window yesterday.昨日窓を壊したのはトムだ。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
The lock must be broken.鍵が壊れているにちがいない。
They broke away the bars.彼らはその格子を取り壊した。
It was a window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
I fix broken radios.壊れたラジオを修理する。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
She broke the window on purpose.彼女は故意に窓を壊した。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
This watch is broken.この時計は壊れている。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
That boy often breaks our windows with a ball.あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。
Who broke this pen?誰がこのペンを壊しましたか。
They will take down the house in a day.彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。
If the machine is damaged, you are responsible.もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
The house collapsed a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
The fire destroyed the tall building.その火事が高いビルを破壊した。
How lucky! There's nothing broken.よかった! 何も壊れてない。
The house fell down one week later.1週間後に、その家は倒壊した。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。
It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
It took three hours to put the broken toy together.壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
The cardboard boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
I found my watch broken.時計が壊れているのに気がついた。
My bottle broke.私の瓶が壊れてしまった。
The elevator is out of order.エレベーターが壊れています。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
My father is repairing my broken bicycle.父は私の壊れた自転車を修理している。
The car broke down.車が壊れていた。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
I found the broken doll mended by somebody.私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
I replaced the broken cups with new ones.壊れた湯飲みの補充をした。
If it isn't broken, don't fix it.壊れていないなら直すな。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
He ruined his health by working too much.仕事のしすぎで彼は体を壊した。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
Who broke this?誰がこれを壊したのですか?
Who was it that broke the window yesterday?昨日、窓を壊したのは誰ですか。
The tower fell into ruin.その塔は崩壊した。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
Can you check if the phone is out of order?電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
The car broke down, so they had to walk.車が壊れたので歩かねばならなかった。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
Quarrelling spoiled our unity.いさかいで私たちの融和が壊れた。
I have broken my glasses.私はめがねを壊してしまった。
It's broken.それは壊れた。
If you break the clock again, you'll catch it from Mommy.もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
Don't burst my bubble.私の夢を壊さないで。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
The news was all about the collapse of the Soviet Union.ニュースはソ連崩壊のものばかりだった。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
We mended some broken chairs.私達は壊れた椅子を直した。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
He broke up the chair for firewood.彼は椅子を叩き壊して薪にした。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
The door will not open; the lock must be out of order.その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
But my heart goes to destroy the truth.心は真実を破壊していく。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
He found a broken camera.彼は壊れたカメラを見つけた。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
Don't get a stomachache by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
Tony broke it.トニー君がそれを壊しました。
The broken doll is mine.その壊れた人形は私のものです。
Water poured from the broken pipe.水が壊れたパイプからどっと流れ出した。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
My television was broken down, so I had to get it repaired.テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
They knocked the box to pieces.彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
Glass breaks easily.ガラスは壊れやすい。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
Windows 95 crashed on me AGAIN!ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
My phone was broken.私の電話は壊れていました。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
This desk was broken by Tony.この机はトニー君に壊された。
We couldn't use the faucet because it was out of order.水道の蛇口が壊れていて使えなかった。
He crushed the box.彼はその箱を壊した。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License