UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
Don't fix it if it ain't broke.壊れていないなら直すな。
The news was all about the collapse of the Soviet Union.ニュースはソ連崩壊のものばかりだった。
The house we used to live in was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
He ruined his health by working too much.仕事のしすぎで彼は体を壊した。
I found the broken doll mended by somebody.私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
The cardboard boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
My television was broken down, so I had to get it repaired.テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。
The machine broke because he had not looked after it properly.その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
If you break the clock again, you'll catch it from Mommy.もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。
They knocked the box to pieces.彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
By whom was the window broken?誰が窓を壊しましたか。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
They decided to pull down the old building.古い建物を取り壊すことに決めた。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
John broke the window.ジョンが窓を壊しました。
This is broken.これは壊れていました。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
This shower is broken.シャワーが壊れています。
He attached a "Fragile" label to the package.彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
This machine is broken.この機械は壊れている。
Who broke this?誰がこれを壊したのですか?
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
He made the excuse that his watch was wrong.彼は時計が壊れていたと言い訳した。
Aaah!! My computer is broken!あ~!!パソコンが壊れた!
I broke down the door because I lost the key.私は鍵を失くしたのでドアを壊した。
It was a window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
The obsolete regime is about to collapse.時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
The old building was broken down.その古い建物は取り壊された。
You must take care not to break it.それを壊さないように注意しなければならない。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
We saw all the houses pulled down one after another.私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
The building crumbled to pieces three years ago.その建物は三年前に崩壊した。
It came apart.それは壊れた。
This watch is broken.この時計は壊れている。
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
The old house was taken down.古い家が取り壊された。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
Not a few houses were destroyed by the typhoon.かなり多くの家が台風で壊された。
Who broke this?これを壊したのはだれですか。
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
I broke the clutch.クラッチペダルを壊してしまいました。
The elevator is out of order.エレベーターが壊れています。
I fix broken radios.壊れたラジオを修理する。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
Even the mightiest of empires comes to an end.最も強大な帝国ですら崩壊する。
Glass breaks easily.ガラスは壊れやすい。
My car broke down, so I had to take a bus.車が壊れたのでバスにならざるをえなかった。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
I found my watch broken.時計が壊れているのに気がついた。
Who broke this pen?誰がこのペンを壊しましたか。
Water poured from the broken pipe.水が壊れたパイプからどっと流れ出した。
This old car is always broken.この古い車はいつも壊れている。
I have broken my glasses.私はめがねを壊してしまった。
The heater is broken.暖房が壊れています。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
Who was it that broke the window yesterday?昨日、窓を壊したのは誰ですか。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
Destroy this temple.この神殿を壊してみなさい。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
My suitcase is broken.私の荷物が壊れています。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
Don't get a stomachache by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
The Tudor Dynasty fell in the year 1603.チューダー朝は1603年に崩壊した。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
Hard work injured his health.きつい仕事で彼は体を壊しました。
Let's break stereotypes!既成概念を壊そう!
My father fixed a broken chair.父は壊れたいすを修理した。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
You always destroy everything.お前はいつも何もかも壊すのよ。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
My father fixed the broken chair.父は壊れたいすを修理した。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
The lock is broken.錠が壊れている。
It is this window that he broke.彼が壊したのはこの窓だ。
I found my watch broken.私は時計が壊れているのに気付いた。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License