UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

By whom was this window broken?この窓は誰に壊されたのですか。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
This watch is broken.この時計は壊れている。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
Most houses were destroyed to pieces.ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
I broke down the door because I lost the key.私は鍵を失くしたのでドアを壊した。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
Don't fix it if it ain't broke.壊れていないなら直すな。
I broke the clutch.クラッチペダルが壊れてしまった。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
I have broken my glasses.私はめがねを壊してしまった。
We saw some old houses pulled down.私たちは古い家が取り壊されるのを見ました。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
By whom was the window broken?誰が窓を壊しましたか。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
Water poured from the broken pipe.水が壊れたパイプからどっと流れ出した。
The house we used to live in was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
The dam burst owing to the heavy rain.大雨のためにダムが決壊した。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
If you break the clock again, you'll catch it from Mommy.もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
It came apart.それは壊れた。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Quarrelling spoiled our unity.いさかいで私たちの融和が壊れた。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
Can you check if the phone is out of order?電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
If the machine is damaged, you are responsible.もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
This is the window which was broken by the boy.これはその少年が壊した窓です。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
These boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
It was the window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
They broke down part of the wall.彼らは塀の一部を取り壊した。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
But my heart goes to destroy the truth.心は真実を破壊していく。
She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。
The radio will not work.ラジオは壊れている。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
These cups are all broken.これらの茶碗はみんな壊れている。
His regime is bound to collapse.彼の政権はきっと崩壊する。
Is that long chimney broken?あの長い煙突は壊れているのですか。
The city was ruined by the brutal force of nature.この町は自然の残忍な力によって破壊された。
The house seemed about to collapse at any moment.その家は今にも倒壊しそうだった。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
My bottle broke.私の瓶が壊れてしまった。
How lucky! There's nothing broken.よかった! 何も壊れてない。
The obsolete regime is about to collapse.時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
Who broke this?誰がこれを壊したのですか?
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
You always destroy everything.お前はいつも何もかも壊すのよ。
Don't get a stomachache by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Who broke the window?誰が窓を壊しましたか。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
Tom was twelve when the Berlin Wall fell.ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。
I found my watch broken.時計が壊れているのに気がついた。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
He broke up the chair for firewood.彼は椅子を叩き壊して薪にした。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
The elevator is out of order.エレベーターが壊れています。
He repaired the broken window of my house.彼は、私の家の壊れた窓を直した。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
He made the excuse that his watch was wrong.彼は時計が壊れていたと言い訳した。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
The heater is broken.暖房が壊れています。
The door will not open; the lock must be out of order.その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
This hut is in danger of falling down.この小屋は倒壊のおそれがある。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Don't burst my bubble.私の夢を壊さないで。
It's broken.それは壊れた。
It was decided that the old building be pulled down.その古い建物は取り壊されることになった。
That broken vase is my grandfather's.あの壊れた花瓶は祖父のものです。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
My father fixed the broken chair.父は壊れたいすを修理した。
Aaah!! My computer is broken!あ~!!パソコンが壊れた!
Don't get an upset stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
Small children can be very destructive.小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
The Tudor Dynasty fell in the year 1603.チューダー朝は1603年に崩壊した。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License