The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '壊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If it isn't broken, don't fix it.
壊れていないなら直すな。
The cardboard boxes are fragile.
これらのダンボールは壊れ易い。
It took three hours to put the broken toy together.
壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
It was Tom that broke the window yesterday.
昨日窓を壊したのはトムだ。
Is that long chimney broken?
あの長い煙突は壊れているのですか。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.
その建物の一部分だけが地震で破壊された。
It was yesterday that I broke the window by mistake.
私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
Who broke the window?
誰が窓を壊したのですか。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.
昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
We got our roof damaged by the typhoon.
私たちは台風で家の屋根を壊されました。
The Berlin Wall fell in 1989.
ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
My father fixes broken chairs.
私の父は壊れた椅子を修理する。
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
He attached a "Fragile" label to the package.
彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
Can you check if the phone is out of order?
電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.
オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
He crushed the box.
彼はその箱を壊した。
The bridge gave way because of the flood.
洪水で橋が壊れた。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.
この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
Would you please replace the broken one promptly?
壊れていたものを早急に交換していただけますか。
Even the mightiest of empires comes to an end.
最も強大な帝国ですら崩壊する。
He found a broken camera.
彼は壊れたカメラを見つけた。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.
ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
This area is devastated.
この地域は壊滅的である。
My suitcase is broken.
私の荷物が壊れています。
Culture destroys language.
文化は言語を破壊する。
Water spouted from the broken faucet.
水が壊れた蛇口から吹き出した。
Could you put these fragile things in a safe place?
この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.
ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.
貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
It is this window that he broke.
彼が壊したのはこの窓だ。
That destroyed all his dreams.
その事が彼のすべての夢を壊した。
Most houses were destroyed to pieces.
ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
The old building was broken down.
その古い建物は取り壊された。
It was yesterday that Jake broke this window.
ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.
先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
The whole village was laid flat by the earthquake.
その地震で全村が倒壊した。
The storm destroyed the whole town.
その嵐は町全体を破壊した。
The traffic accident delayed the cars last night.
昨夜、交通事故で車が壊れた。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.
ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
This is broken.
これは壊れていました。
The handle of the pitcher was broken.
水差しの取っ手が壊れた。
That boy often breaks our windows with a ball.
あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.
昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.