UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He demanded a replacement for the broken part.彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
This desk is broken.この机は壊れています。
These cups are all broken.これらの茶碗はみんな壊れている。
Who broke the window?誰が窓を壊したのですか。
I must apologize to you for breaking the vase.花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。
That broken vase is my grandfather's.あの壊れた花瓶は祖父のものです。
Not a few houses were destroyed by the typhoon.かなり多くの家が台風で壊された。
The broken doll is mine.その壊れた人形は私のものです。
He repaired the broken window of my house.彼は、私の家の壊れた窓を直した。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
It is this window that he broke.彼が壊したのはこの窓だ。
The door will not open; the lock must be out of order.その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
We couldn't use the faucet because it was out of order.水道の蛇口が壊れていて使えなかった。
The traffic accident delayed the cars last night.昨夜、交通事故で車が壊れた。
It was yesterday that Tom broke the window.トムが窓を壊したのは昨日だ。
This desk was broken by Tony.この机はトニー君に壊された。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
In opening the door, I broke the lock.ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。
Quarrelling spoiled our unity.いさかいで私たちの融和が壊れた。
These earphones don't work.このイヤホンは壊れています。
Who broke the window?誰が窓を壊しましたか。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
We saw the old building pulled down.私たちはその古い建物が取り壊されるのを見た。
He attached a "Fragile" label to the package.彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
Is that long chimney broken?あの長い煙突は壊れているのですか。
Was it Jack that broke the window?窓を壊したのはジャックでしたか。
John broke the window.ジョンが窓を壊しました。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
The Berlin Wall fell in 1989.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
This is the window which was broken by the boy.これはその少年が壊した窓です。
The house in which we lived was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
Throw away the chairs whose legs are broken.脚の壊れている椅子は捨てなさい。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
It was the window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
War is destruction of human life.戦争は人間の生命を破壊することである。
Small children can be very destructive.小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
He crushed the box.彼はその箱を壊した。
Could you put these fragile things in a safe place?この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
Aaah!! My computer is broken!あ~!!パソコンが壊れた!
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
This hut is in danger of falling down.この小屋は倒壊のおそれがある。
Destroy this temple.この神殿を壊してみなさい。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
The radio will not work.ラジオは壊れている。
I found the broken doll mended by somebody.私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
I replaced the broken cups with new ones.壊れた湯飲みの補充をした。
They knocked the box to pieces.彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
The building crumbled to pieces three years ago.その建物は三年前に崩壊した。
I've lost or broken all my necklaces.私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
The clock that got broken must be repaired right away.壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
Don't burst my bubble.私の夢を壊さないで。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
Glass breaks easily.ガラスは壊れやすい。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
She is responsible for this broken window.この窓が壊れたのは彼女のせいだ。
My father fixes broken chairs.私の父は壊れた椅子を修理する。
If the machine is damaged, you are responsible.もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
I found my watch broken.時計が壊れているのに気がついた。
The Tudor Dynasty fell in the year 1603.チューダー朝は1603年に崩壊した。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
It's broken.それは壊れた。
The bridge gave way because of the flood.洪水で橋が壊れた。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
By whom was the window broken?誰が窓を壊しましたか。
My suitcase is broken.私の荷物が壊れています。
Down fell the house a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
It was yesterday that I broke the window by mistake.私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
The house we used to live in was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
The television is broken.テレビは壊れています。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
The lock must be broken.鍵が壊れているにちがいない。
The news was all about the collapse of the Soviet Union.ニュースはソ連崩壊のものばかりだった。
This is broken.これは壊れていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License