It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.
熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
Who broke this?
誰がこれを壊したのですか?
The tower fell into ruin.
その塔は崩壊した。
The house fell down a week later.
1週間後に、その家は倒壊した。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.
ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
The town was destroyed by the flood after the storm.
町は嵐の後の洪水で破壊された。
Culture destroys language.
文化は言語を破壊する。
Adam was furious with me when I broke his watch.
アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.
ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
I broke the clutch.
クラッチペダルが壊れてしまった。
If the machine is damaged, you are responsible.
もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
Small children can be very destructive.
小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
The building was completely destroyed.
そのビルはすっかり壊された。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.
30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
The cold war ended along with the fall of the USSR.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Windows 95 crashed on me AGAIN!
ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
We couldn't use the faucet because it was out of order.
水道の蛇口が壊れていて使えなかった。
It took three hours to put the broken toy together.
壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
Aaah!! My computer is broken!
あ~!!パソコンが壊れた!
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
地震の結果、その道路は一部破壊された。
The whole village was laid flat by the earthquake.
その地震で全村が倒壊した。
This old car is always broken.
この古い車はいつも壊れている。
Bicycles are tools for urban sustainability.
自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
The house collapsed a week later.
1週間後に、その家は倒壊した。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.
彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.
1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
Don't get an upset stomach by eating too much.
食べ過ぎておなかを壊すな。
By whom was this window broken?
この窓は誰に壊されたのですか。
This desk is broken.
この机は壊れています。
This desk was broken by Tony.
この机はトニー君に壊された。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
It's broken.
それは壊れた。
I replaced the broken cups with new ones.
壊れた湯飲みの補充をした。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.
国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
Slow down or you're going to work yourself sick.
そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
It was decided that the old building be pulled down.
その古い建物は取り壊されることになった。
This boy denied having broken the window.
この少年は窓を壊した事を否定した。
This incident led the movement to collapse.
この事件は運動を崩壊させた。
This broken vase can't be repaired.
この壊れた花瓶の修理は不可能だ。
My suitcase is broken.
私の荷物が壊れています。
They will tear down the old building in two days.
彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.
壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
The storm destroyed the whole town.
その嵐は町全体を破壊した。
He fixed the broken table.
彼は壊れたテーブルを修理した。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
I broke the clutch.
クラッチペダル、壊しちゃった。
The traffic accident delayed the cars last night.
昨夜、交通事故で車が壊れた。
It was a window that Tom broke yesterday.
トムが昨日壊したのは窓だ。
There are many houses destroyed by the earthquake.
地震で破壊された家が多いです。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.
昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.
窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.
私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
I found the broken doll mended by somebody.
私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
I had no difficulty breaking the lock.
鍵を壊すのに困難は全くなかった。
That boy often breaks our windows with a ball.
あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.
コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
Who broke this window?
誰がこの窓を壊したの?
Who broke the window?
誰が窓を壊したのですか。
He ruined his health by working too much.
仕事のしすぎで彼は体を壊した。
This watch is broken.
この時計は壊れている。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.
橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole.
彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。
I fix broken radios.
壊れたラジオを修理する。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.