UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The bridge was broken after just one day.その橋はたった1日で壊された。
The obsolete regime is about to collapse.時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
That boy often breaks our windows with a ball.あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。
The cardboard boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
He attached a "Fragile" label to the package.彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
Who was it that broke the window yesterday?昨日、窓を壊したのは誰ですか。
Small children can be very destructive.小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
He found a broken camera.彼は壊れたカメラを見つけた。
The machine broke because he had not looked after it properly.その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。
He repaired the broken window of my house.彼は、私の家の壊れた窓を直した。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
Many cities were destroyed by bombs.多くの都市が爆弾によって破壊された。
The Tudor Dynasty fell in the year 1603.チューダー朝は1603年に崩壊した。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
Throw away the chairs whose legs are broken.脚の壊れている椅子は捨てなさい。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
Tom was twelve when the Berlin Wall fell.ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
The tower fell into ruin.その塔は崩壊した。
It is this window that he broke.彼が壊したのはこの窓だ。
The television is broken.テレビは壊れています。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
This broken vase can't be repaired.この壊れた花瓶の修理は不可能だ。
The heater is broken.暖房が壊れています。
If the machine is damaged, you are responsible.もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
She broke the window on purpose.彼女は故意に窓を壊した。
He crushed the box.彼はその箱を壊した。
The radio will not work.ラジオは壊れている。
In opening the door, I broke the lock.ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
The shell of an egg is easily broken.卵の殻は壊れやすい。
The old house was taken down.古い家が取り壊された。
Tony broke it.トニー君がそれを壊しました。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
Can you check if the phone is out of order?電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
My bottle broke.私の瓶が壊れてしまった。
The house we used to live in was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
I found the broken doll mended by somebody.私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
Quarrelling spoiled our unity.いさかいで私たちの融和が壊れた。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
Who broke this pen?誰がこのペンを壊しましたか。
I broke the clutch.クラッチペダルが壊れてしまった。
I should sell it while it still runs.壊れる前に売ってしまわなきゃ。
It was the window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
Let's break stereotypes!既成概念を壊そう!
This is the window which was broken by the boy.これはその少年が壊した窓です。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
These fragile items must be insured against all risks.これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
The old building was broken down.その古い建物は取り壊された。
The broken doll is mine.その壊れた人形は私のものです。
The dam burst owing to the heavy rain.大雨のためにダムが決壊した。
Destroy this temple.この神殿を壊してみなさい。
I broke down the door because I lost the key.私は鍵を失くしたのでドアを壊した。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Who broke the window?誰が窓を壊しましたか。
He fixed the broken table.彼は壊れたテーブルを修理した。
These boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
I must apologize to you for breaking the vase.花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
Down fell the house a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
The house collapsed a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
My phone was broken.私の電話は壊れていました。
By whom was the window broken?誰が窓を壊しましたか。
The city was ruined by the brutal force of nature.この町は自然の残忍な力によって破壊された。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
It was yesterday that Tom broke the window.トムが窓を壊したのは昨日だ。
The broken window was boarded up.壊れた窓は板でふさがれた。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
We couldn't use the faucet because it was out of order.水道の蛇口が壊れていて使えなかった。
Most houses were destroyed to pieces.ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
We saw the old building pulled down.私たちはその古い建物が取り壊されるのを見た。
The elevator is out of order.エレベーターが壊れています。
My television was broken down, so I had to get it repaired.テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。
They are breaking down the wall.彼らは、壁を壊している。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
This desk is broken.この机は壊れています。
They broke down the old house.彼らはその古い家を取り壊した。
My suitcase is broken.私の荷物が壊れています。
The bridge gave way because of the flood.洪水で橋が壊れた。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
Not a few houses were destroyed by the typhoon.かなり多くの家が台風で壊された。
This hut is in danger of falling down.この小屋は倒壊のおそれがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License