The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '壊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They will tear down the old building in two days.
彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
The town was destroyed during the war.
その町は戦争中に破壊された。
I must apologize to you for breaking the vase.
花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。
The destruction of the rainforests affects our environment.
熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
The handle of the pitcher was broken.
水差しの取っ手が壊れた。
You always destroy everything.
お前はいつも何もかも壊すのよ。
By whom was this window broken?
この窓は誰に壊されたのですか。
My father fixed a broken chair.
父は壊れたいすを修理した。
The traffic accident delayed the cars last night.
昨夜、交通事故で車が壊れた。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.
私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
He repaired the broken window of my house.
彼は、私の家の壊れた窓を直した。
Many cities were destroyed by bombs.
多くの都市が爆弾によって破壊された。
This incident led the movement to collapse.
この事件は運動を崩壊させた。
We saw some old houses pulled down.
私たちは古い家が取り壊されるのを見ました。
This machine is broken.
この機械は壊れている。
The king crushed his enemies.
王は敵軍を壊滅させた。
Culture destroys languages.
文化は言語を破壊する。
She is responsible for this broken window.
この窓が壊れたのは彼女のせいだ。
We couldn't use the faucet because it was out of order.
水道の蛇口が壊れていて使えなかった。
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.
窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
This boy denied having broken the window.
この少年は窓を壊した事を否定した。
He attached a "Fragile" label to the package.
彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
The floor gave way.
床が崩壊した。
The house fell down one week later.
1週間後に、その家は倒壊した。
The lock must be out of order.
鍵が壊れているにちがいない。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.
国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
Who broke this?
誰がこれを壊したのですか?
Much of London was destroyed in the seventeenth century.
ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
The house seemed about to collapse at any moment.
その家は今にも倒壊しそうだった。
If you work day and night, you will lose your health.
昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.
私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
The cardboard boxes are fragile.
これらのダンボールは壊れ易い。
Bicycles are tools for urban sustainability.
自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
The building was completely destroyed.
そのビルはすっかり壊された。
The machine broke because he had not looked after it properly.
その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.
橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
This watch is broken.
この時計は壊れている。
The bridge will give way under such a heavy load.
その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
I broke down the door because I lost the key.
私は鍵を失くしたのでドアを壊した。
The city was ruined by the brutal force of nature.
この町は自然の残忍な力によって破壊された。
Tony broke it.
トニー君がそれを壊しました。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.