UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The traffic accident delayed the cars last night.昨夜、交通事故で車が壊れた。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
If you break the clock again, you'll catch it from Mommy.もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
The handle of the pitcher was broken.水差しの取っ手が壊れた。
He repaired the broken window of my house.彼は、私の家の壊れた窓を直した。
I couldn't call you; the telephone was out of order.君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
I must apologize to you for breaking the vase.花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。
We saw all the houses pulled down one after another.私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
I broke it.私が壊した。
The Berlin Wall fell in 1989.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
Water poured from the broken pipe.水が壊れたパイプからどっと流れ出した。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
In opening the door, I broke the lock.ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
The shell of an egg is easily broken.卵の殻は壊れやすい。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
Quarrelling spoiled our unity.いさかいで私たちの融和が壊れた。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
We saw some old houses pulled down.私たちは古い家が取り壊されるのを見ました。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
By whom was this window broken?この窓は誰に壊されたのですか。
The bridge was broken after just one day.その橋はたった1日で壊された。
The car broke down.車が壊れていた。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
I found the broken doll mended by somebody.私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
My phone was broken.私の電話は壊れていました。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
The house we used to live in was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.少なからず家が台風で壊れた。
They knocked the box to pieces.彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
It's broken.それは壊れた。
This desk was broken by Tony.この机はトニー君に壊された。
My television was broken down, so I had to get it repaired.テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。
The broken window was boarded up.壊れた窓は板でふさがれた。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
The house fell down one week later.1週間後に、その家は倒壊した。
The bridge gave way because of the flood.洪水で橋が壊れた。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
Was it Jack that broke the window?窓を壊したのはジャックでしたか。
Can you fix the broken radio?壊れたラジオを修理してもらえますか。
Let's break stereotypes!既成概念を壊そう!
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
The dam burst owing to the heavy rain.大雨のためにダムが決壊した。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
The fire destroyed the tall building.その火事が高いビルを破壊した。
His regime is bound to collapse.彼の政権はきっと崩壊する。
The house seemed about to collapse at any moment.その家は今にも倒壊しそうだった。
I broke the clutch.クラッチペダルを壊してしまいました。
His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole.彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。
It was decided that the old building be pulled down.その古い建物は取り壊されることになった。
I watched them destroy the old building.彼らが古い建物を壊すのを見た。
John broke the window.ジョンが窓を壊しました。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
This hut is in danger of falling down.この小屋は倒壊のおそれがある。
War results only in senseless and violent destruction.戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
Tom was twelve when the Berlin Wall fell.ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。
Most houses were destroyed to pieces.ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
These cups are all broken.これらの茶碗はみんな壊れている。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
Who was it that broke the window yesterday?昨日、窓を壊したのは誰ですか。
Tony broke it.トニー君がそれを壊しました。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
She has broken the toaster again.彼女はまたトースターを壊した。
He attached a "Fragile" label to the package.彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎて体を壊した。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
The city was ruined by the brutal force of nature.この町は自然の残忍な力によって破壊された。
The lock is broken.錠が壊れている。
The broken doll is mine.その壊れた人形は私のものです。
This old car is always broken.この古い車はいつも壊れている。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
He found a broken camera.彼は壊れたカメラを見つけた。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
He fixed the broken table.彼は壊れたテーブルを修理した。
He ruined his health by working too much.仕事のしすぎで彼は体を壊した。
These boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
If it isn't broken, don't fix it.壊れていないなら直すな。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License