Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
We saw all the houses pulled down one after another.
私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.
少なからず家が台風で壊れた。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.
ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.
知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
Let's break stereotypes!
既成概念を壊そう!
Another storm, and our village would have been ruined.
もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.
その台風で町の4分の3が破壊された。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.
キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.
毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
This desk was broken by Tony.
この机はトニー君に壊された。
That broken vase is my grandfather's.
あの壊れた花瓶は祖父のものです。
I watched them destroy the old building.
彼らが古い建物を壊すのを見た。
He made the excuse that his watch was wrong.
彼は時計が壊れていたと言い訳した。
I've lost or broken all my necklaces.
私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
Don't get an upset stomach by eating too much.
食べ過ぎておなかを壊すな。
It's broken.
それは壊れた。
The whole village was laid flat by the earthquake.
その地震で全村が倒壊した。
The typhoon destroyed many houses.
その台風は多くの家を破壊した。
It was yesterday that Jake broke this window.
ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。
They decided to pull down the old building.
古い建物を取り壊すことに決めた。
The traffic accident delayed the cars last night.
昨夜、交通事故で車が壊れた。
The lock is broken.
錠が壊れている。
I broke the clutch.
クラッチペダル、壊しちゃった。
My father is repairing my broken bicycle.
父は私の壊れた自転車を修理している。
The house we used to live in was torn down.
私たちが住んでいた家は取り壊された。
Don't fix it if it ain't broke.
壊れていないなら直すな。
The boat was broken by the floating ice.
その船は漂っている氷によって壊された。
The building was completely destroyed.
そのビルはすっかり壊された。
If you work day and night, you will lose your health.
昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
The elevator is out of order.
エレベーターが壊れています。
I could not stand my house being torn down.
私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.
ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
He broke the flower vase on purpose.
彼は花瓶をわざと壊した。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.
兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
The figure on the left spoils the unity of the painting.
左手の人物がその絵の統一性を壊している。
You must take care not to break it.
それを壊さないように注意しなければならない。
Who broke this window?
誰がこの窓を壊したの?
I found the broken doll mended by somebody.
私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
They broke down part of the wall.
彼らは塀の一部を取り壊した。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.