UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.その台風で町の4分の3が破壊された。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
He broke up the chair for firewood.彼は椅子を叩き壊して薪にした。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
I broke the clutch.クラッチペダルが壊れてしまった。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
I have broken my glasses.私はめがねを壊してしまった。
He repaired the broken window of my house.彼は、私の家の壊れた窓を直した。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
I couldn't call you; the telephone was out of order.君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
The house seemed about to collapse at any moment.その家は今にも倒壊しそうだった。
The door will not open; the lock must be out of order.その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
The lock must be broken.鍵が壊れているにちがいない。
I found my watch broken.時計が壊れているのに気がついた。
This machine is broken.この機械は壊れている。
This desk was broken by Tony.この机はトニー君に壊された。
He broke the flower vase on purpose.彼は花瓶をわざと壊した。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
Don't fix it if it ain't broke.壊れていないなら直すな。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
The building was completely destroyed.そのビルはすっかり壊された。
The lock is broken.錠が壊れている。
His car was seriously damaged.彼の車はひどく壊れた。
You always destroy everything.お前はいつも何もかも壊すのよ。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
My bottle broke.私の瓶が壊れてしまった。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
These earphones don't work.このイヤホンは壊れています。
She broke the window on purpose.彼女は故意に窓を壊した。
The boat was broken by the floating ice.その船は漂っている氷によって壊された。
Aaah!! My computer is broken!あ~!!パソコンが壊れた!
She has broken the toaster again.彼女はまたトースターを壊した。
The house fell down a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
They knocked the box to pieces.彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
The elevator is out of order.エレベーターが壊れています。
These boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
This watch is broken.この時計は壊れている。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
The traffic accident delayed the cars last night.昨夜、交通事故で車が壊れた。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
Who broke this?誰がこれを壊したのですか?
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
They decided to pull down the old building.古い建物を取り壊すことに決めた。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
He fixed the broken table.彼は壊れたテーブルを修理した。
My father fixes broken chairs.私の父は壊れた椅子を修理する。
Can you fix the broken radio?壊れたラジオを修理してもらえますか。
Throw away the chairs whose legs are broken.脚の壊れている椅子は捨てなさい。
Can you check if the phone is out of order?電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
The city was ruined by the brutal force of nature.この町は自然の残忍な力によって破壊された。
She is responsible for this broken window.この窓が壊れたのは彼女のせいだ。
Tom was twelve when the Berlin Wall fell.ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole.彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。
How lucky! There's nothing broken.よかった! 何も壊れてない。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
I must apologize to you for breaking the vase.花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。
The old building was broken down.その古い建物は取り壊された。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
The house fell down one week later.1週間後に、その家は倒壊した。
Who broke this?これを壊したのはだれですか。
They broke down the old house.彼らはその古い家を取り壊した。
Not a few houses were destroyed by the typhoon.かなり多くの家が台風で壊された。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
Hard work injured his health.きつい仕事で彼は体を壊しました。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
I fix broken radios.壊れたラジオを修理する。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
You must take care not to break it.それを壊さないように注意しなければならない。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
It was decided that the old building be pulled down.その古い建物は取り壊されることになった。
My television was broken down, so I had to get it repaired.テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。
The lock must be out of order.鍵が壊れているにちがいない。
The house collapsed a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
The building crumbled to pieces three years ago.その建物は三年前に崩壊した。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
Don't get a stomachache by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License