Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination. 人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。 The boat was broken by the floating ice. その船は漂っている氷によって壊された。 Water poured from the broken pipe. 水が壊れたパイプからどっと流れ出した。 The house we used to live in was torn down. 私たちが住んでいた家は取り壊された。 The clock that got broken must be repaired right away. 壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。 Glass breaks easily. ガラスは壊れやすい。 The machine is so delicate that it easily breaks. その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。 It was a window that Tom broke yesterday. トムが昨日壊したのは窓だ。 Aaah!! My computer is broken! あ~!!パソコンが壊れた! Her windows were broken and her shutters hung crookedly. 窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。 I found my watch broken. 私は時計が壊れているのに気付いた。 All existence you see before you must be wiped out. 視界の存在を全て破壊しろ。 Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty. キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。 Throw away the chairs whose legs are broken. 脚の壊れている椅子は捨てなさい。 In opening the door, I broke the lock. ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。 I fix broken radios. 壊れたラジオを修理する。 The heater is broken. 暖房が壊れています。 Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993. 共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。 They broke down part of the wall. 彼らは塀の一部を取り壊した。 Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it. カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。 They broke away the bars. 彼らはその格子を取り壊した。 To those who would tear the world down: we will defeat you. この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。 The machine broke because he had not looked after it properly. その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。 If it isn't broken, don't fix it. 壊れていないなら直すな。 The building may crash at any time. その建物はいつ壊れるかもしれない。 The bridge was broken after just one day. その橋はたった1日で壊された。 I have broken my glasses. 私はめがねを壊してしまった。 The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki. その悪魔は広島と長崎を破壊した。 Don't fix it if it ain't broke. 壊れていないなら直すな。 Your mother is trying to break up our marriage. あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。 I should sell it while it still runs. 壊れる前に売ってしまわなきゃ。 He tried to put the fragments of a broken vase together. 彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。 The cold war ended along with the fall of the USSR. 冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。 It was Tom that broke the window yesterday. 昨日窓を壊したのはトムだ。 The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets. 日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。 This shower is broken. シャワーが壊れています。 My father fixed a broken chair. 父は壊れたいすを修理した。 They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses. 壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。 Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart. 心を覆う壁は二度と壊すことはできない。 I watched them destroy the old building. 彼らが古い建物を壊すのを見た。 Don't burst my bubble. 私の夢を壊さないで。 Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction. その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。 It was decided that the old building be pulled down. その古い建物は取り壊されることになった。 You must take care not to break it. それを壊さないように注意しなければならない。 My father fixes broken chairs. 私の父は壊れた椅子を修理する。 It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed. コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。 The Cold War ended when the Soviet Union collapsed. 冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。 The Berlin Wall fell in 1989. ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。 The radio will not work. ラジオは壊れている。 My television was broken down, so I had to get it repaired. テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。 It was yesterday that Jake broke this window. ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。 If the machine is damaged, you are responsible. もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。 Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire. 制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。 The floor gave way. 床が崩壊した。 He was ignorant of the fact that the town had been destroyed. 彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。 Much of London was destroyed in the seventeenth century. ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。 Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town. また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。 If you work day and night, you will lose your health. 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses. 体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。 Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman. ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。 Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months. ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。 The war brought about death and destruction to the city. 戦争はその街に死と破壊をもたらした。 Don't injure your stomach by eating too much. 食べ過ぎておなかを壊すな。 His car was seriously damaged. 彼の車はひどく壊れた。 The typhoon destroyed many houses. その台風は多くの家を破壊した。 These boxes are fragile. これらのダンボールは壊れ易い。 The broken window was boarded up. 壊れた窓は板でふさがれた。 I couldn't call you; the telephone was out of order. 君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。 Small children can be very destructive. 小さな子どもがとても破壊的になる事がある。 The Tudor Dynasty fell in the year 1603. チューダー朝は1603年に崩壊した。 By whom was the window broken? 誰が窓を壊しましたか。 Who broke this pen? 誰がこのペンを壊しましたか。 He found a broken camera. 彼は壊れたカメラを見つけた。 Don't get a stomachache by eating too much. 食べ過ぎておなかを壊すな。 I made a temporary repair to the broken door. 壊れたドアに応急的な修理をした。 The soldiers' mission was to destroy the bridge. 兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。 They will take down the house in a day. 彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。 This is the window which was broken by the boy. これはその少年が壊した窓です。 War results only in senseless and violent destruction. 戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。 My phone was broken. 私の電話は壊れていました。 If you break the clock again, you'll catch it from Mommy. もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。 Only part of the building has been destroyed by the earthquake. その建物の一部分だけが地震で破壊された。 I broke it. 私が壊した。 It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo. 大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。 The king crushed his enemies. 王は敵軍を壊滅させた。 In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down. この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。 These earphones don't work. このイヤホンは壊れています。 They had their houses destroyed by a strong earthquake. 彼らは強い地震で家を壊された。 There are many houses destroyed by the earthquake. 地震で破壊された家が多いです。 That broken vase is my grandfather's. あの壊れた花瓶は祖父のものです。 Don't get an upset stomach by eating too much. 食べ過ぎておなかを壊すな。 I found my watch broken. 時計が壊れているのに気がついた。 Mere decay produces richer life. 壊滅そのものが豊かな生命を生む。 I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead. ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。 I've lost or broken all my necklaces. 私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。 She breaks something every time she cleans the room. 彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。 From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest. ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。 Tom was twelve when the Berlin Wall fell. ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。 How lucky! There's nothing broken. よかった! 何も壊れてない。 He broke up the chair for firewood. 彼は椅子を叩き壊して薪にした。