The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '壊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He broke the flower vase on purpose.
彼は花瓶をわざと壊した。
Cold blasts from the broken window chilled us.
壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
The cardboard boxes are fragile.
これらのダンボールは壊れ易い。
Slow down or you're going to work yourself sick.
そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
The door will not open; the lock must be out of order.
その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.
昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
It was yesterday that Jake broke this window.
ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
If you break the clock again, you'll catch it from Mommy.
もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.
ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
Most houses were destroyed to pieces.
ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
Is that long chimney broken?
あの長い煙突は壊れているのですか。
The cold war ended along with the fall of the USSR.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
His car was seriously damaged.
彼の車はひどく壊れた。
John broke the window.
ジョンが窓を壊しました。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.
少なからず家が台風で壊れた。
It is this window that he broke.
彼が壊したのはこの窓だ。
Water poured from the broken pipe.
水が壊れたパイプからどっと流れ出した。
They are breaking down the wall.
彼らは、壁を壊している。
Who broke the window?
誰が窓を壊したのですか。
Culture destroys language.
文化は言語を破壊する。
I found my watch broken.
私は時計が壊れているのに気付いた。
I replaced the broken cups with new ones.
壊れた湯飲みの補充をした。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.
ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
The building may crash at any time.
その建物はいつ壊れるかもしれない。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.
私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
I've lost or broken all my necklaces.
私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.
ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Don't burst my bubble.
私の夢を壊さないで。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.
その建物の一部分だけが地震で破壊された。
There are many houses destroyed by the earthquake.
地震で破壊された家が多いです。
It was a window that Tom broke yesterday.
トムが昨日壊したのは窓だ。
You must take care not to break it.
それを壊さないように注意しなければならない。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.
橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
I had no difficulty breaking the lock.
鍵を壊すのに困難は全くなかった。
Adam was furious with me when I broke his watch.
アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.
この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
These boxes are fragile.
これらのダンボールは壊れ易い。
Who broke this?
誰がこれを壊したのですか?
Much of London was destroyed in the seventeenth century.
ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
By whom was the window broken?
誰が窓を壊しましたか。
My father fixed the broken chair.
父は壊れたいすを修理した。
It was Tom that broke the window yesterday.
昨日窓を壊したのはトムだ。
She broke the window on purpose.
彼女は故意に窓を壊した。
Who was it that broke the window yesterday?
昨日、窓を壊したのは誰ですか。
The machine is so delicate that it easily breaks.
その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。
This hut is in danger of falling down.
この小屋は倒壊のおそれがある。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
They broke down the house.
彼らは家を取り壊した。
I broke the clutch.
クラッチペダルを壊してしまいました。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.
ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
The boat was broken by the floating ice.
その船は漂っている氷によって壊された。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.
ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.
30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
The town was destroyed by the flood after the storm.
町は嵐の後の洪水で破壊された。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.
その悪魔は広島と長崎を破壊した。
We saw some old houses pulled down.
私たちは古い家が取り壊されるのを見ました。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.