The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.
近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.
昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
Down fell the house a week later.
1週間後に、その家は倒壊した。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.
キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
I have broken my glasses.
私はめがねを壊してしまった。
Don't get a stomachache by eating too much.
食べ過ぎておなかを壊すな。
Who broke this pen?
誰がこのペンを壊しましたか。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.
ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
The bridge will give way under such a heavy load.
その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.
また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.
先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
Let's break stereotypes!
既成概念を壊そう!
We saw the old building pulled down.
私たちはその古い建物が取り壊されるのを見た。
I couldn't call you; the telephone was out of order.
君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
He crushed the box.
彼はその箱を壊した。
He ruined his health by working too much.
仕事のしすぎで彼は体を壊した。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.
1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
I broke down the door because I lost the key.
私は鍵を失くしたのでドアを壊した。
My father fixes broken chairs.
私の父は壊れた椅子を修理する。
It came apart.
それは壊れた。
Don't burst my bubble.
私の夢を壊さないで。
Was it Jack that broke the window?
窓を壊したのはジャックでしたか。
Water spouted from the broken faucet.
水が壊れた蛇口から吹き出した。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.
この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
Is that long chimney broken?
あの長い煙突は壊れているのですか。
The car broke down.
車が壊れていた。
This watch is broken.
この時計は壊れている。
That destroyed all his dreams.
その事が彼のすべての夢を壊した。
The destruction of the rainforests affects our environment.
熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
The house we used to live in was torn down.
私たちが住んでいた家は取り壊された。
If it isn't broken, don't fix it.
壊れていないなら直すな。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
It was decided that the old building be pulled down.
その古い建物は取り壊されることになった。
The handle of the pitcher was broken.
水差しの取っ手が壊れた。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.
昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
But my heart goes to destroy the truth.
心は真実を破壊していく。
If the machine is damaged, you are responsible.
もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.
その台風で町の4分の3が破壊された。
The city was ruined by the brutal force of nature.
この町は自然の残忍な力によって破壊された。
The obsolete regime is about to collapse.
時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.
町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
The dam burst owing to the heavy rain.
大雨のためにダムが決壊した。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.
兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
My father fixed the broken chair.
父は壊れたいすを修理した。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
地震の結果、その道は一部破壊された。
I've lost or broken all my necklaces.
私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.