UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The house fell down a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
He attached a "Fragile" label to the package.彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
I watched them destroy the old building.彼らが古い建物を壊すのを見た。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
It was decided that the old building be pulled down.その古い建物は取り壊されることになった。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
How lucky! There's nothing broken.よかった! 何も壊れてない。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
The television is broken.テレビは壊れています。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
She has broken the toaster again.彼女はまたトースターを壊した。
The obsolete regime is about to collapse.時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
The shell of an egg is easily broken.卵の殻は壊れやすい。
The building may crash at any time.その建物はいつ壊れるかもしれない。
The building was completely destroyed.そのビルはすっかり壊された。
This machine is broken.この機械は壊れている。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
Who broke this pen?誰がこのペンを壊しましたか。
Don't fix it if it ain't broke.壊れていないなら直すな。
Don't get a stomachache by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
Tony broke it.トニー君がそれを壊しました。
Who was it that broke the window yesterday?昨日、窓を壊したのは誰ですか。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
This shower is broken.シャワーが壊れています。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
This is the window which was broken by the boy.これはその少年が壊した窓です。
But my heart goes to destroy the truth.心は真実を破壊していく。
Down fell the house a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
He broke the flower vase on purpose.彼は花瓶をわざと壊した。
I found my watch broken.私は時計が壊れているのに気付いた。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
The dam burst owing to the heavy rain.大雨のためにダムが決壊した。
The old building was broken down.その古い建物は取り壊された。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
Is that long chimney broken?あの長い煙突は壊れているのですか。
The town was destroyed during the war.その町は戦争中に破壊された。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
He demanded a replacement for the broken part.彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
The clock that got broken must be repaired right away.壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
I couldn't call you; the telephone was out of order.君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
The Tudor Dynasty fell in the year 1603.チューダー朝は1603年に崩壊した。
Tom was twelve when the Berlin Wall fell.ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。
My television was broken down, so I had to get it repaired.テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎて体を壊した。
The bridge was broken after just one day.その橋はたった1日で壊された。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
The Berlin Wall fell in 1989.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
If you break the clock again, you'll catch it from Mommy.もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。
Glass breaks easily.ガラスは壊れやすい。
This old car is always broken.この古い車はいつも壊れている。
Let's break stereotypes!既成概念を壊そう!
He repaired the broken window of my house.彼は、私の家の壊れた窓を直した。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
We couldn't use the faucet because it was out of order.水道の蛇口が壊れていて使えなかった。
Quarrelling spoiled our unity.いさかいで私たちの融和が壊れた。
The boat was broken by the floating ice.その船は漂っている氷によって壊された。
The bridge will give way under such a heavy load.その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
I made a temporary repair to the broken door.壊れたドアに応急的な修理をした。
Even the mightiest of empires comes to an end.最も強大な帝国ですら崩壊する。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
My suitcase is broken.私の荷物が壊れています。
I replaced the broken cups with new ones.壊れた湯飲みの補充をした。
My phone was broken.私の電話は壊れていました。
Don't get an upset stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
It was a window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
Can you check if the phone is out of order?電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
I broke down the door because I lost the key.私は鍵を失くしたのでドアを壊した。
It's broken.それは壊れた。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
We saw all the houses pulled down one after another.私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
Who broke this?誰がこれを壊したのですか?
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
She breaks something every time she cleans the room.彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
You always destroy everything.お前はいつも何もかも壊すのよ。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
The house collapsed a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
It was yesterday that Tom broke the window.トムが窓を壊したのは昨日だ。
We saw the old building pulled down.私たちはその古い建物が取り壊されるのを見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License