UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She broke the window on purpose.彼女は故意に窓を壊した。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
He ruined his health by working too much.仕事のしすぎで彼は体を壊した。
The house in which we lived was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
The cardboard boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
They will take down the house in a day.彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎて体を壊した。
Windows 95 crashed on me AGAIN!ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
He demanded a replacement for the broken part.彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。
The lock is broken.錠が壊れている。
His car was seriously damaged.彼の車はひどく壊れた。
It was the window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
The heater is broken.暖房が壊れています。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
He found a broken camera.彼は壊れたカメラを見つけた。
Can you fix the broken radio?壊れたラジオを修理してもらえますか。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
I should sell it while it still runs.壊れる前に売ってしまわなきゃ。
The old house was taken down.古い家が取り壊された。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
The bridge was broken after just one day.その橋はたった1日で壊された。
The old building was broken down.その古い建物は取り壊された。
The lock must be broken.鍵が壊れているにちがいない。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
I broke it.私が壊した。
Let's break stereotypes!既成概念を壊そう!
They are breaking down the wall.彼らは、壁を壊している。
This machine is broken.この機械は壊れている。
It was a window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
The car broke down, so they had to walk.車が壊れたので歩かねばならなかった。
Tom was twelve when the Berlin Wall fell.ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
We saw some old houses pulled down.私たちは古い家が取り壊されるのを見ました。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
The lock must be out of order.鍵が壊れているにちがいない。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
I broke the clutch.クラッチペダル、壊しちゃった。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
The broken window was boarded up.壊れた窓は板でふさがれた。
Not a few houses were destroyed by the typhoon.かなり多くの家が台風で壊された。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
I found my watch broken.私は時計が壊れているのに気付いた。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
In opening the door, I broke the lock.ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。
It was decided that the old building be pulled down.その古い建物は取り壊されることになった。
My father fixed the broken chair.父は壊れたいすを修理した。
These boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
I have broken my glasses.私はめがねを壊してしまった。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
The dam burst owing to the heavy rain.大雨のためにダムが決壊した。
It was yesterday that I broke the window by mistake.私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
This desk is broken.この机は壊れています。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
My suitcase is broken.私の荷物が壊れています。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
He made the excuse that his watch was wrong.彼は時計が壊れていたと言い訳した。
Who broke this?誰がこれを壊したのですか?
Who was it that broke the window yesterday?昨日、窓を壊したのは誰ですか。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
Water poured from the broken pipe.水が壊れたパイプからどっと流れ出した。
My father fixed a broken chair.父は壊れたいすを修理した。
War results only in senseless and violent destruction.戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
The fire destroyed the tall building.その火事が高いビルを破壊した。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
It's broken.それは壊れた。
Could you put these fragile things in a safe place?この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
My car broke down, so I had to take a bus.車が壊れたのでバスにならざるをえなかった。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
The machine is so delicate that it easily breaks.その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。
The door will not open; the lock must be out of order.その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
They broke away the bars.彼らはその格子を取り壊した。
They broke down the old house.彼らはその古い家を取り壊した。
They broke down part of the wall.彼らは塀の一部を取り壊した。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
The traffic accident delayed the cars last night.昨夜、交通事故で車が壊れた。
The town was destroyed during the war.その町は戦争中に破壊された。
The house seemed about to collapse at any moment.その家は今にも倒壊しそうだった。
The news was all about the collapse of the Soviet Union.ニュースはソ連崩壊のものばかりだった。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
Is that long chimney broken?あの長い煙突は壊れているのですか。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
I replaced the broken cups with new ones.壊れた湯飲みの補充をした。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
I broke the clutch.クラッチペダルを壊してしまいました。
Don't fix it if it ain't broke.壊れていないなら直すな。
He crushed the box.彼はその箱を壊した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License