UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
She is responsible for this broken window.この窓が壊れたのは彼女のせいだ。
We couldn't use the faucet because it was out of order.水道の蛇口が壊れていて使えなかった。
They broke down part of the wall.彼らは塀の一部を取り壊した。
The floor gave way.床が崩壊した。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
I should sell it while it still runs.壊れる前に売ってしまわなきゃ。
Not a few houses were destroyed by the typhoon.かなり多くの家が台風で壊された。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
If you break the clock again, you'll catch it from Mommy.もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
The house seemed about to collapse at any moment.その家は今にも倒壊しそうだった。
Who was it that broke the window yesterday?昨日、窓を壊したのは誰ですか。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
That broken vase is my grandfather's.あの壊れた花瓶は祖父のものです。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
Don't get a stomachache by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
Can you check if the phone is out of order?電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
They broke down the house.彼らは家を取り壊した。
The car broke down, so they had to walk.車が壊れたので歩かねばならなかった。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
The tower fell into ruin.その塔は崩壊した。
It was yesterday that Jake broke this window.ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。
Who broke this pen?誰がこのペンを壊しましたか。
I fix broken radios.壊れたラジオを修理する。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
The building was completely destroyed.そのビルはすっかり壊された。
He fixed the broken table.彼は壊れたテーブルを修理した。
The shell of an egg is easily broken.卵の殻は壊れやすい。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
The dam burst owing to the heavy rain.大雨のためにダムが決壊した。
The machine is so delicate that it easily breaks.その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
Water poured from the broken pipe.水が壊れたパイプからどっと流れ出した。
I couldn't call you; the telephone was out of order.君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
The handle of the pitcher was broken.水差しの取っ手が壊れた。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
These earphones don't work.このイヤホンは壊れています。
The Tudor Dynasty fell in the year 1603.チューダー朝は1603年に崩壊した。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
I broke the clutch.クラッチペダルが壊れてしまった。
My father fixed a broken chair.父は壊れたいすを修理した。
The old house was taken down.古い家が取り壊された。
My suitcase is broken.私の荷物が壊れています。
It was yesterday that I broke the window by mistake.私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
This watch is broken.この時計は壊れている。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
The building may crash at any time.その建物はいつ壊れるかもしれない。
I found my watch broken.私は時計が壊れているのに気付いた。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
This desk was broken by Tony.この机はトニー君に壊された。
He found a broken camera.彼は壊れたカメラを見つけた。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
Quarrelling spoiled our unity.いさかいで私たちの融和が壊れた。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
His car was seriously damaged.彼の車はひどく壊れた。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
It took three hours to put the broken toy together.壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
These boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
The television is broken.テレビは壊れています。
My father fixed the broken chair.父は壊れたいすを修理した。
The house in which we lived was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
We saw some old houses pulled down.私たちは古い家が取り壊されるのを見ました。
These cups are all broken.これらの茶碗はみんな壊れている。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
The city was ruined by the brutal force of nature.この町は自然の残忍な力によって破壊された。
We saw the old building pulled down.私たちはその古い建物が取り壊されるのを見た。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
This shower is broken.シャワーが壊れています。
Don't injure your stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
Most houses were destroyed to pieces.ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
The Berlin Wall fell in 1989.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
This broken vase can't be repaired.この壊れた花瓶の修理は不可能だ。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
She broke the window on purpose.彼女は故意に窓を壊した。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
Aaah!! My computer is broken!あ~!!パソコンが壊れた!
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
The town was destroyed during the war.その町は戦争中に破壊された。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License