The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '壊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The soldiers' mission was to destroy the bridge.
兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.
国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.
知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
Small children can be very destructive.
小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
Throw away the chairs whose legs are broken.
脚の壊れている椅子は捨てなさい。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.
コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.
その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
Cold blasts from the broken window chilled us.
壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
The house in which we lived was torn down.
私たちが住んでいた家は取り壊された。
Adam was furious with me when I broke his watch.
アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
That destroyed all his dreams.
その事が彼のすべての夢を壊した。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.
ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.
ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
It was the window that Tom broke yesterday.
トムが昨日壊したのは窓だ。
The building was totally destroyed by the earthquake.
そのビルは地震で完全に破壊された。
My car broke down, so I had to take a bus.
車が壊れたのでバスにならざるをえなかった。
The handle of the pitcher was broken.
水差しの取っ手が壊れた。
He had his roof damaged.
彼は家の屋根を壊された。
The radio will not work.
ラジオは壊れている。
Could you put these fragile things in a safe place?
この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
Don't fix it if it ain't broke.
壊れていないなら直すな。
The shell of an egg is easily broken.
卵の殻は壊れやすい。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.
夜中に台所で物が壊れる音がした。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
She is responsible for this broken window.
この窓が壊れたのは彼女のせいだ。
The house collapsed a week later.
1週間後に、その家は倒壊した。
My father fixed the broken chair.
父は壊れたいすを修理した。
Tom was twelve when the Berlin Wall fell.
ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.
貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
She has broken the toaster again.
彼女はまたトースターを壊した。
I must apologize to you for breaking the vase.
花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。
The boat was broken by the floating ice.
その船は漂っている氷によって壊された。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.
オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
My father fixed a broken chair.
父は壊れたいすを修理した。
The lock must be broken.
鍵が壊れているにちがいない。
The Tudor Dynasty fell in the year 1603.
チューダー朝は1603年に崩壊した。
I fix broken radios.
壊れたラジオを修理する。
The machine is so delicate that it easily breaks.
その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。
It took three hours to put the broken toy together.
壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
地震の結果、その道路は一部破壊された。
How lucky! There's nothing broken.
よかった! 何も壊れてない。
The city was ruined by the brutal force of nature.
この町は自然の残忍な力によって破壊された。
They decided to pull down the old building.
古い建物を取り壊すことに決めた。
He found a broken camera.
彼は壊れたカメラを見つけた。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.
私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
Culture destroys language.
文化は言語を破壊する。
I found the broken doll mended by somebody.
私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
These fragile items must be insured against all risks.
これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
Let's break stereotypes!
既成概念を壊そう!
My phone was broken.
私の電話は壊れていました。
Who was it that broke the window yesterday?
昨日、窓を壊したのは誰ですか。
He tried to put the fragments of a broken vase together.
彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
You must take care not to break it.
それを壊さないように注意しなければならない。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.
ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
He ruined his health by working too much.
仕事のしすぎで彼は体を壊した。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.
あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
She broke the window on purpose.
彼女は故意に窓を壊した。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.
昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.
橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
These cups are all broken.
これらの茶碗はみんな壊れている。
Many cities were destroyed by bombs.
多くの都市が爆弾によって破壊された。
It was Tom that broke the window yesterday.
昨日窓を壊したのはトムだ。
The car broke down, so they had to walk.
車が壊れたので歩かねばならなかった。
Who broke this?
誰がこれを壊したのですか?
The house fell down one week later.
1週間後に、その家は倒壊した。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.
30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.