Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
They broke down part of the wall.
彼らは塀の一部を取り壊した。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.
私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
Windows 95 crashed on me AGAIN!
ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.
大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
The town was destroyed by the flood after the storm.
町は嵐の後の洪水で破壊された。
This shower is broken.
シャワーが壊れています。
He broke the flower vase on purpose.
彼は花瓶をわざと壊した。
The old building was broken down.
その古い建物は取り壊された。
This hut is in danger of falling down.
この小屋は倒壊のおそれがある。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.
その悪魔は広島と長崎を破壊した。
This old car is always broken.
この古い車はいつも壊れている。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.
破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Would you please replace the broken one promptly?
壊れていたものを早急に交換していただけますか。
The elevator is out of order.
エレベーターが壊れています。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.
人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
Culture destroys language.
文化は言語を破壊する。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.
町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
If it isn't broken, don't fix it.
壊れていないなら直すな。
It's broken.
それは壊れた。
They broke down the house.
彼らは家を取り壊した。
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.
窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
They will take down the house in a day.
彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。
Don't burst my bubble.
私の夢を壊さないで。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
This incident led the movement to collapse.
この事件は運動を崩壊させた。
The traffic accident delayed the cars last night.
昨夜、交通事故で車が壊れた。
The destruction of the ozone layer affects the environment.
オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
To those who would tear the world down: we will defeat you.
この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
Small children can be very destructive.
小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
The building may crash at any time.
その建物はいつ壊れるかもしれない。
My father fixed the broken chair.
父は壊れたいすを修理した。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.
私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.
ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
We saw all the houses pulled down one after another.
私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.