UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
He fixed the broken table.彼は壊れたテーブルを修理した。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
His regime is bound to collapse.彼の政権はきっと崩壊する。
The news was all about the collapse of the Soviet Union.ニュースはソ連崩壊のものばかりだった。
Throw away the chairs whose legs are broken.脚の壊れている椅子は捨てなさい。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
The building was completely destroyed.そのビルはすっかり壊された。
Even the mightiest of empires comes to an end.最も強大な帝国ですら崩壊する。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
We couldn't use the faucet because it was out of order.水道の蛇口が壊れていて使えなかった。
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。
Tom was twelve when the Berlin Wall fell.ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Who broke the vase?だれがこの花瓶を壊したのですか。
My father is repairing my broken bicycle.父は私の壊れた自転車を修理している。
Destroy this temple.この神殿を壊してみなさい。
War is destruction of human life.戦争は人間の生命を破壊することである。
He broke up the chair for firewood.彼は椅子を叩き壊して薪にした。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
These cups are all broken.これらの茶碗はみんな壊れている。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
They broke down the old house.彼らはその古い家を取り壊した。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
The machine broke because he had not looked after it properly.その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
If the machine is damaged, you are responsible.もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
The Berlin Wall fell in 1989.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
You must take care not to break it.それを壊さないように注意しなければならない。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
It was yesterday that Tom broke the window.トムが窓を壊したのは昨日だ。
The house collapsed a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
Aaah!! My computer is broken!あ~!!パソコンが壊れた!
This machine is broken.この機械は壊れている。
Who broke the window?誰が窓を壊したのですか。
Quarrelling spoiled our unity.いさかいで私たちの融和が壊れた。
The door will not open; the lock must be out of order.その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
This is broken.これは壊れていました。
John broke the window.ジョンが窓を壊しました。
My father fixed a broken chair.父は壊れたいすを修理した。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
Down fell the house a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
The house seemed about to collapse at any moment.その家は今にも倒壊しそうだった。
They knocked the box to pieces.彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
Can you fix the broken radio?壊れたラジオを修理してもらえますか。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
The old house was taken down.古い家が取り壊された。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
The house fell down a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
I broke down the door because I lost the key.私は鍵を失くしたのでドアを壊した。
He broke the flower vase on purpose.彼は花瓶をわざと壊した。
The lock must be out of order.鍵が壊れているにちがいない。
Windows 95 crashed on me AGAIN!ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
Who broke this?誰がこれを壊したのですか?
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
If you break the clock again, you'll catch it from Mommy.もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。
The broken window was boarded up.壊れた窓は板でふさがれた。
Was it Jack that broke the window?窓を壊したのはジャックでしたか。
She is responsible for this broken window.この窓が壊れたのは彼女のせいだ。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
My father fixes broken chairs.私の父は壊れた椅子を修理する。
I replaced the broken cups with new ones.壊れた湯飲みの補充をした。
Who broke this window?誰がこの窓を壊したの?
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.その台風で町の4分の3が破壊された。
I should sell it while it still runs.壊れる前に売ってしまわなきゃ。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎて体を壊した。
She breaks something every time she cleans the room.彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
I watched them destroy the old building.彼らが古い建物を壊すのを見た。
In opening the door, I broke the lock.ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
The house in which we lived was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
The shower is broken.シャワーが壊れた。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
His car was seriously damaged.彼の車はひどく壊れた。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
This is the window which was broken by the boy.これはその少年が壊した窓です。
The house fell down one week later.1週間後に、その家は倒壊した。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
The shell of an egg is easily broken.卵の殻は壊れやすい。
The elevator is out of order.エレベーターが壊れています。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
Don't injure your stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
We saw the old building pulled down.私たちはその古い建物が取り壊されるのを見た。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
It was a window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
He repaired the broken window of my house.彼は、私の家の壊れた窓を直した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License