UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Quarrelling spoiled our unity.いさかいで私たちの融和が壊れた。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
My father is repairing my broken bicycle.父は私の壊れた自転車を修理している。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
You always destroy everything.お前はいつも何もかも壊すのよ。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
I broke it.私が壊した。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
John broke the window.ジョンが窓を壊しました。
The house fell down one week later.1週間後に、その家は倒壊した。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
My father fixed a broken chair.父は壊れたいすを修理した。
These fragile items must be insured against all risks.これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
It was yesterday that Jake broke this window.ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。
The city was ruined by the brutal force of nature.この町は自然の残忍な力によって破壊された。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
I couldn't call you; the telephone was out of order.君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
This broken vase can't be repaired.この壊れた花瓶の修理は不可能だ。
It's broken.それは壊れた。
Can you check if the phone is out of order?電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
They decided to pull down the old building.古い建物を取り壊すことに決めた。
Who broke this pen?誰がこのペンを壊しましたか。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
My television was broken down, so I had to get it repaired.テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
He broke the flower vase on purpose.彼は花瓶をわざと壊した。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
I broke the clutch.クラッチペダルを壊してしまいました。
Don't fix it if it ain't broke.壊れていないなら直すな。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
My phone was broken.私の電話は壊れていました。
The car broke down, so they had to walk.車が壊れたので歩かねばならなかった。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
The lock must be out of order.鍵が壊れているにちがいない。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
The Berlin Wall fell in 1989.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
He ruined his health by working too much.仕事のしすぎで彼は体を壊した。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
You must take care not to break it.それを壊さないように注意しなければならない。
But my heart goes to destroy the truth.心は真実を破壊していく。
She is responsible for this broken window.この窓が壊れたのは彼女のせいだ。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
He demanded a replacement for the broken part.彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。
The machine broke because he had not looked after it properly.その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。
These cups are all broken.これらの茶碗はみんな壊れている。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
I replaced the broken cups with new ones.壊れた湯飲みの補充をした。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
Was it Jack that broke the window?窓を壊したのはジャックでしたか。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
I have broken my glasses.私はめがねを壊してしまった。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
This desk is broken.この机は壊れています。
The old house was taken down.古い家が取り壊された。
We saw some old houses pulled down.私たちは古い家が取り壊されるのを見ました。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
I found the broken doll mended by somebody.私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
This shower is broken.シャワーが壊れています。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
I should sell it while it still runs.壊れる前に売ってしまわなきゃ。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
The news was all about the collapse of the Soviet Union.ニュースはソ連崩壊のものばかりだった。
He broke up the chair for firewood.彼は椅子を叩き壊して薪にした。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
This hut is in danger of falling down.この小屋は倒壊のおそれがある。
The old building was broken down.その古い建物は取り壊された。
I've lost or broken all my necklaces.私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.その台風で町の4分の3が破壊された。
Don't injure your stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
He attached a "Fragile" label to the package.彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
These boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
It is this window that he broke.彼が壊したのはこの窓だ。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
I broke the clutch.クラッチペダルが壊れてしまった。
The broken doll is mine.その壊れた人形は私のものです。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
I broke down the door because I lost the key.私は鍵を失くしたのでドアを壊した。
The old house was demolished.古い家が取り壊された。
The clock that got broken must be repaired right away.壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License