Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole. | 彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。 | |
| My TV broke, so I had to take it to get it repaired. | テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。 | |
| There are many houses destroyed by the earthquake. | 地震で破壊された家が多いです。 | |
| The fire destroyed the tall building. | その火事が高いビルを破壊した。 | |
| The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed. | 橋は強い流れに耐えられず崩壊した。 | |
| He had his roof damaged. | 彼は家の屋根を壊された。 | |
| My father fixes broken chairs. | 私の父は壊れた椅子を修理する。 | |
| My father fixed a broken chair. | 父は壊れたいすを修理した。 | |
| The bridge was broken after just one day. | その橋はたった1日で壊された。 | |
| The building was totally destroyed by the earthquake. | そのビルは地震で完全に破壊された。 | |
| I broke the clutch. | クラッチペダルを壊してしまいました。 | |
| He ruined his health by working too hard. | 彼は働きすぎて体を壊した。 | |
| Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire. | 制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。 | |
| By whom was the window broken? | 誰が窓を壊しましたか。 | |
| My television was broken down, so I had to get it repaired. | テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。 | |
| He demanded a replacement for the broken part. | 彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。 | |
| I found the broken doll mended by somebody. | 私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。 | |
| If you break the clock again, you'll catch it from Mommy. | もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。 | |
| Don't injure your stomach by eating too much. | 食べ過ぎておなかを壊すな。 | |
| The machine is so delicate that it easily breaks. | その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。 | |
| Don't burst my bubble. | 私の夢を壊さないで。 | |
| Throw away the chairs whose legs are broken. | 脚の壊れている椅子は捨てなさい。 | |
| The broken doll is mine. | その壊れた人形は私のものです。 | |
| The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima. | 原爆は広島全体を破壊した。 | |
| It was the window that Tom broke yesterday. | トムが昨日壊したのは窓だ。 | |
| I fix broken radios. | 壊れたラジオを修理する。 | |
| The old house was demolished. | 古い家が取り壊された。 | |
| Who broke the window? | 誰が窓を壊したのですか。 | |
| Is that long chimney broken? | あの長い煙突は壊れているのですか。 | |
| The city was ruined by the brutal force of nature. | この町は自然の残忍な力によって破壊された。 | |
| War is destruction of human life. | 戦争は人間の生命を破壊することである。 | |
| Adam was furious with me when I broke his watch. | アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。 | |
| Poverty keeps together more homes than it breaks up. | 貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。 | |
| He promised to see about my broken watch. | 彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。 | |
| By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever. | 昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。 | |
| Destroy this temple. | この神殿を壊してみなさい。 | |
| The elevator is out of order. | エレベーターが壊れています。 | |
| His car was seriously damaged. | 彼の車はひどく壊れた。 | |
| Tom was twelve when the Berlin Wall fell. | ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。 | |
| They broke down part of the wall. | 彼らは塀の一部を取り壊した。 | |
| The tower fell into ruin. | その塔は崩壊した。 | |
| His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared. | 彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。 | |
| We saw all the houses pulled down one after another. | 私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。 | |
| Culture destroys languages. | 文化は言語を破壊する。 | |
| Even the mightiest of empires comes to an end. | 最も強大な帝国ですら崩壊する。 | |
| The king crushed his enemies. | 王は敵軍を壊滅させた。 | |
| Down fell the house a week later. | 1週間後に、その家は倒壊した。 | |
| Let's break stereotypes! | 既成概念を壊そう! | |
| She breaks something every time she cleans the room. | 彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。 | |
| He crushed the box. | 彼はその箱を壊した。 | |
| It was yesterday that Jake broke this window. | ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。 | |
| The destruction of the environment is appalling. | 環境破壊は驚くほどすすんでいる。 | |
| The town was destroyed by the flood after the storm. | 町は嵐の後の洪水で破壊された。 | |
| My lust is so blind, it begins to destroy my mind. | 欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。 | |
| He ruined his health by working too much. | 仕事のしすぎで彼は体を壊した。 | |
| The bridge gave way because of the flood. | 洪水で橋が壊れた。 | |
| This is broken. | これは壊れていました。 | |
| Water poured from the broken pipe. | 水が壊れたパイプからどっと流れ出した。 | |
| My phone was broken. | 私の電話は壊れていました。 | |
| That boy often breaks our windows with a ball. | あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。 | |
| She is responsible for this broken window. | この窓が壊れたのは彼女のせいだ。 | |
| It was yesterday that I broke the window by mistake. | 私が誤って窓を壊したのは昨日でした。 | |
| This broken vase can't be repaired. | この壊れた花瓶の修理は不可能だ。 | |
| That destroyed all his dreams. | その事が彼のすべての夢を壊した。 | |
| Much of London was destroyed in the seventeenth century. | ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。 | |
| I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly. | 知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。 | |
| In opening the door, I broke the lock. | ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。 | |
| Water spouted from the broken faucet. | 水が壊れた蛇口から吹き出した。 | |
| I broke down the door because I lost the key. | 私は鍵を失くしたのでドアを壊した。 | |
| Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed. | 毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。 | |
| It's broken. | それは壊れた。 | |
| The dam burst owing to the heavy rain. | 大雨のためにダムが決壊した。 | |
| I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead. | ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。 | |
| Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it. | カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。 | |
| I had no difficulty breaking the lock. | 鍵を壊すのに困難は全くなかった。 | |
| They broke away the bars. | 彼らはその格子を取り壊した。 | |
| They had their houses destroyed by a strong earthquake. | 彼らは強い地震で家を壊された。 | |
| Who broke this? | 誰がこれを壊したのですか? | |
| They will take down the house in a day. | 彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。 | |
| Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon. | その台風で町の4分の3が破壊された。 | |
| The floor gave way. | 床が崩壊した。 | |
| He tried to put the fragments of a broken vase together. | 彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。 | |
| Tony broke it. | トニー君がそれを壊しました。 | |
| It was decided that the old building be pulled down. | その古い建物は取り壊されることになった。 | |
| The lock is broken. | 錠が壊れている。 | |
| Who was it that broke the window yesterday? | 昨日、窓を壊したのは誰ですか。 | |
| Who broke this pen? | 誰がこのペンを壊しましたか。 | |
| This machine is broken. | この機械は壊れている。 | |
| Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival. | コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。 | |
| Not a few houses were destroyed in the typhoon. | 少なからず家が台風で壊れた。 | |
| The old houses were torn down to make room for a supermarket. | スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。 | |
| If it ain't broke, don't fix it. | 壊れていないなら直すな。 | |
| The news was all about the collapse of the Soviet Union. | ニュースはソ連崩壊のものばかりだった。 | |
| My father fixed the broken chair. | 父は壊れたいすを修理した。 | |
| We mended some broken chairs. | 私達は壊れた椅子を直した。 | |
| Not a few houses were destroyed by the typhoon. | かなり多くの家が台風で壊された。 | |
| We should do more to protect the ozone layer from further damage. | オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。 | |
| It is this window that he broke. | 彼が壊したのはこの窓だ。 | |
| The shower is broken. | シャワーが壊れた。 | |
| Who broke the vase? | だれがこの花瓶を壊したのですか。 | |