UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
You always destroy everything.お前はいつも何もかも壊すのよ。
John broke the window.ジョンが窓を壊しました。
Is that long chimney broken?あの長い煙突は壊れているのですか。
Could you put these fragile things in a safe place?この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
It was Tom that broke the window yesterday.昨日窓を壊したのはトムだ。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
These boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
The lock must be broken.鍵が壊れているにちがいない。
The lock must be out of order.鍵が壊れているにちがいない。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
I broke it.私が壊した。
I fix broken radios.壊れたラジオを修理する。
The broken window was boarded up.壊れた窓は板でふさがれた。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
Quarrelling spoiled our unity.いさかいで私たちの融和が壊れた。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
She is responsible for this broken window.この窓が壊れたのは彼女のせいだ。
Don't burst my bubble.私の夢を壊さないで。
This desk was broken by Tony.この机はトニー君に壊された。
Down fell the house a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
It was decided that the old building be pulled down.その古い建物は取り壊されることになった。
They broke down the house.彼らは家を取り壊した。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
The tower fell into ruin.その塔は崩壊した。
His car was seriously damaged.彼の車はひどく壊れた。
My father fixed the broken chair.父は壊れたいすを修理した。
Hard work injured his health.きつい仕事で彼は体を壊しました。
She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。
The clock that got broken must be repaired right away.壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。
They broke away the bars.彼らはその格子を取り壊した。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
War results only in senseless and violent destruction.戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
He attached a "Fragile" label to the package.彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
These cups are all broken.これらの茶碗はみんな壊れている。
The old house was taken down.古い家が取り壊された。
This watch is broken.この時計は壊れている。
The old building was broken down.その古い建物は取り壊された。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
I must apologize to you for breaking the vase.花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。
If it ain't broke, don't fix it.壊れていないなら直すな。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
Most houses were destroyed to pieces.ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
By whom was this window broken?この窓は誰に壊されたのですか。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
He ruined his health by working too much.仕事のしすぎで彼は体を壊した。
My television was broken down, so I had to get it repaired.テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
Not a few houses were destroyed by the typhoon.かなり多くの家が台風で壊された。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
He made the excuse that his watch was wrong.彼は時計が壊れていたと言い訳した。
If the machine is damaged, you are responsible.もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
I found my watch broken.時計が壊れているのに気がついた。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
Who broke this window?誰がこの窓を壊したの?
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
They decided to pull down the old building.古い建物を取り壊すことに決めた。
The house seemed about to collapse at any moment.その家は今にも倒壊しそうだった。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
Aaah!! My computer is broken!あ~!!パソコンが壊れた!
The building was completely destroyed.そのビルはすっかり壊された。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
It was yesterday that I broke the window by mistake.私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
I broke the clutch.クラッチペダルが壊れてしまった。
It was the window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
They are breaking down the wall.彼らは、壁を壊している。
The Berlin Wall fell in 1989.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
Who broke the window?誰が窓を壊しましたか。
The obsolete regime is about to collapse.時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
The house we used to live in was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
The radio will not work.ラジオは壊れている。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
I broke the clutch.クラッチペダル、壊しちゃった。
The house fell down a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
War is destruction of human life.戦争は人間の生命を破壊することである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License