The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
My phone was broken.
私の電話は壊れていました。
It was Tom that broke the window yesterday.
昨日窓を壊したのはトムだ。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.
夜中に台所で物が壊れる音がした。
I must apologize to you for breaking the vase.
花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。
The fire destroyed the tall building.
その火事が高いビルを破壊した。
Quarrelling spoiled our unity.
いさかいで私たちの融和が壊れた。
It is this window that he broke.
彼が壊したのはこの窓だ。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.
ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.
ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.
先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
His regime is bound to collapse.
彼の政権はきっと崩壊する。
They destroyed the native civilization.
彼らは元々あった文明を破壊した。
If the machine is damaged, you are responsible.
もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
We must work hard to break down social barriers.
我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
The destruction of the ozone layer affects the environment.
オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
This watch is broken.
この時計は壊れている。
Culture destroys language.
文化は言語を破壊する。
Is that long chimney broken?
あの長い煙突は壊れているのですか。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.
ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
Who was it that broke the window yesterday?
昨日、窓を壊したのは誰ですか。
These fragile items must be insured against all risks.
これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
I broke the clutch.
クラッチペダル、壊しちゃった。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.
体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
The door will not open; the lock must be out of order.
その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
My father is repairing my broken bicycle.
父は私の壊れた自転車を修理している。
This is the window which was broken by the boy.
これはその少年が壊した窓です。
The whole world could be destroyed by an atomic war.
全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
This machine is broken.
この機械は壊れている。
The Tudor Dynasty fell in the year 1603.
チューダー朝は1603年に崩壊した。
Who broke this pen?
誰がこのペンを壊しましたか。
The broken window was boarded up.
壊れた窓は板でふさがれた。
He broke up the chair for firewood.
彼は椅子を叩き壊して薪にした。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.
その悪魔は広島と長崎を破壊した。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.
兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
She has broken the toaster again.
彼女はまたトースターを壊した。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.
あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
This old car is always broken.
この古い車はいつも壊れている。
War results only in senseless and violent destruction.
戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
地震の結果、その道は一部破壊された。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.
少なからず家が台風で壊れた。
I should sell it while it still runs.
壊れる前に売ってしまわなきゃ。
They are breaking down the wall.
彼らは、壁を壊している。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
I broke it.
私が壊した。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.