UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could you put these fragile things in a safe place?この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
Throw away the chairs whose legs are broken.脚の壊れている椅子は捨てなさい。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
The clock that got broken must be repaired right away.壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。
Who broke this window?誰がこの窓を壊したの?
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
Water poured from the broken pipe.水が壊れたパイプからどっと流れ出した。
The dam burst owing to the heavy rain.大雨のためにダムが決壊した。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
He made the excuse that his watch was wrong.彼は時計が壊れていたと言い訳した。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Tony broke it.トニー君がそれを壊しました。
These fragile items must be insured against all risks.これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
They broke down part of the wall.彼らは塀の一部を取り壊した。
The heater is broken.暖房が壊れています。
I fix broken radios.壊れたラジオを修理する。
His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole.彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。
Most houses were destroyed to pieces.ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
If it ain't broke, don't fix it.壊れていないなら直すな。
He attached a "Fragile" label to the package.彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
My suitcase is broken.私の荷物が壊れています。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
The shell of an egg is easily broken.卵の殻は壊れやすい。
The building may crash at any time.その建物はいつ壊れるかもしれない。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
The Berlin Wall fell in 1989.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
The broken doll is mine.その壊れた人形は私のものです。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
Aaah!! My computer is broken!あ~!!パソコンが壊れた!
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
I watched them destroy the old building.彼らが古い建物を壊すのを見た。
The boat was broken by the floating ice.その船は漂っている氷によって壊された。
You always destroy everything.お前はいつも何もかも壊すのよ。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
It was yesterday that Tom broke the window.トムが窓を壊したのは昨日だ。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.その台風で町の4分の3が破壊された。
I broke the clutch.クラッチペダルを壊してしまいました。
The bridge will give way under such a heavy load.その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
This watch is broken.この時計は壊れている。
The bridge was broken after just one day.その橋はたった1日で壊された。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
Down fell the house a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
The door will not open; the lock must be out of order.その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
Is that long chimney broken?あの長い煙突は壊れているのですか。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
The car broke down.車が壊れていた。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
Windows 95 crashed on me AGAIN!ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
My television was broken down, so I had to get it repaired.テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。
He crushed the box.彼はその箱を壊した。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
The house collapsed a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
The broken window was boarded up.壊れた窓は板でふさがれた。
She broke the window on purpose.彼女は故意に窓を壊した。
This old car is always broken.この古い車はいつも壊れている。
War results only in senseless and violent destruction.戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
The city was ruined by the brutal force of nature.この町は自然の残忍な力によって破壊された。
It is this window that he broke.彼が壊したのはこの窓だ。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
The cardboard boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
He fixed the broken table.彼は壊れたテーブルを修理した。
It was decided that the old building be pulled down.その古い建物は取り壊されることになった。
The obsolete regime is about to collapse.時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
The town was destroyed during the war.その町は戦争中に破壊された。
She is responsible for this broken window.この窓が壊れたのは彼女のせいだ。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
I couldn't call you; the telephone was out of order.君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
My father fixed a broken chair.父は壊れたいすを修理した。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
I broke the clutch.クラッチペダル、壊しちゃった。
The machine is so delicate that it easily breaks.その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。
He broke the flower vase on purpose.彼は花瓶をわざと壊した。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
Many cities were destroyed by bombs.多くの都市が爆弾によって破壊された。
Who broke this?誰がこれを壊したのですか?
The house seemed about to collapse at any moment.その家は今にも倒壊しそうだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License