UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He repaired the broken window of my house.彼は、私の家の壊れた窓を直した。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.少なからず家が台風で壊れた。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
The obsolete regime is about to collapse.時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
She breaks something every time she cleans the room.彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
The cardboard boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
If it ain't broke, don't fix it.壊れていないなら直すな。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Who broke this?これを壊したのはだれですか。
The lock must be broken.鍵が壊れているにちがいない。
Is that long chimney broken?あの長い煙突は壊れているのですか。
The floor gave way.床が崩壊した。
Hard work injured his health.きつい仕事で彼は体を壊しました。
Don't get a stomachache by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
The shell of an egg is easily broken.卵の殻は壊れやすい。
They broke down the old house.彼らはその古い家を取り壊した。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
We mended some broken chairs.私達は壊れた椅子を直した。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
He crushed the box.彼はその箱を壊した。
The broken doll is mine.その壊れた人形は私のものです。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
He ruined his health by working too much.仕事のしすぎで彼は体を壊した。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
Who broke the window?誰が窓を壊したのですか。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
The elevator is out of order.エレベーターが壊れています。
The house in which we lived was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
I broke the clutch.クラッチペダルが壊れてしまった。
I should sell it while it still runs.壊れる前に売ってしまわなきゃ。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
Don't burst my bubble.私の夢を壊さないで。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
I broke it.私が壊した。
My father fixed the broken chair.父は壊れたいすを修理した。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
Windows 95 crashed on me AGAIN!ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
Throw away the chairs whose legs are broken.脚の壊れている椅子は捨てなさい。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
Not a few houses were destroyed by the typhoon.かなり多くの家が台風で壊された。
He fixed the broken table.彼は壊れたテーブルを修理した。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
My phone was broken.私の電話は壊れていました。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
My television was broken down, so I had to get it repaired.テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
It was decided that the old building be pulled down.その古い建物は取り壊されることになった。
Who was it that broke the window yesterday?昨日、窓を壊したのは誰ですか。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
The traffic accident delayed the cars last night.昨夜、交通事故で車が壊れた。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
Don't injure your stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
He broke the flower vase on purpose.彼は花瓶をわざと壊した。
His car was seriously damaged.彼の車はひどく壊れた。
She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。
This shower is broken.シャワーが壊れています。
Water poured from the broken pipe.水が壊れたパイプからどっと流れ出した。
That boy often breaks our windows with a ball.あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
He attached a "Fragile" label to the package.彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
In opening the door, I broke the lock.ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
I have broken my glasses.私はめがねを壊してしまった。
These boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
Who broke this pen?誰がこのペンを壊しましたか。
This desk was broken by Tony.この机はトニー君に壊された。
The house seemed about to collapse at any moment.その家は今にも倒壊しそうだった。
This broken vase can't be repaired.この壊れた花瓶の修理は不可能だ。
The handle of the pitcher was broken.水差しの取っ手が壊れた。
Many cities were destroyed by bombs.多くの都市が爆弾によって破壊された。
They broke down part of the wall.彼らは塀の一部を取り壊した。
He broke up the chair for firewood.彼は椅子を叩き壊して薪にした。
Down fell the house a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
Let's break stereotypes!既成概念を壊そう!
The car broke down.車が壊れていた。
She is responsible for this broken window.この窓が壊れたのは彼女のせいだ。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
The television is broken.テレビは壊れています。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
His regime is bound to collapse.彼の政権はきっと崩壊する。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
The car broke down, so they had to walk.車が壊れたので歩かねばならなかった。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
I broke the clutch.クラッチペダルを壊してしまいました。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
I fix broken radios.壊れたラジオを修理する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License