UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is broken.これは壊れていました。
It was a window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
You always destroy everything.お前はいつも何もかも壊すのよ。
It was yesterday that I broke the window by mistake.私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
This broken vase can't be repaired.この壊れた花瓶の修理は不可能だ。
War results only in senseless and violent destruction.戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
The television is broken.テレビは壊れています。
My father fixed the broken chair.父は壊れたいすを修理した。
The house in which we lived was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
The door will not open; the lock must be out of order.その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
My suitcase is broken.私の荷物が壊れています。
They knocked the box to pieces.彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
Quarrelling spoiled our unity.いさかいで私たちの融和が壊れた。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
Most houses were destroyed to pieces.ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
His regime is bound to collapse.彼の政権はきっと崩壊する。
I found my watch broken.時計が壊れているのに気がついた。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
The bridge will give way under such a heavy load.その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
I broke the clutch.クラッチペダル、壊しちゃった。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
This old car is always broken.この古い車はいつも壊れている。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
They broke down the house.彼らは家を取り壊した。
I broke it.私が壊した。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
The bridge gave way because of the flood.洪水で橋が壊れた。
Who broke this pen?誰がこのペンを壊しましたか。
The boat was broken by the floating ice.その船は漂っている氷によって壊された。
I should sell it while it still runs.壊れる前に売ってしまわなきゃ。
How lucky! There's nothing broken.よかった! 何も壊れてない。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
The town was destroyed during the war.その町は戦争中に破壊された。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
Don't get a stomachache by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
The traffic accident delayed the cars last night.昨夜、交通事故で車が壊れた。
The obsolete regime is about to collapse.時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
I broke down the door because I lost the key.私は鍵を失くしたのでドアを壊した。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
They decided to pull down the old building.古い建物を取り壊すことに決めた。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
The building was completely destroyed.そのビルはすっかり壊された。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
The machine broke because he had not looked after it properly.その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。
Could you put these fragile things in a safe place?この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
Don't fix it if it ain't broke.壊れていないなら直すな。
War is destruction of human life.戦争は人間の生命を破壊することである。
She breaks something every time she cleans the room.彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
They broke down the old house.彼らはその古い家を取り壊した。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
That destroyed all his dreams.その事が彼のすべての夢を壊した。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
Small children can be very destructive.小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
Throw away the chairs whose legs are broken.脚の壊れている椅子は捨てなさい。
Tom was twelve when the Berlin Wall fell.ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。
The shower is broken.シャワーが壊れた。
The tower fell into ruin.その塔は崩壊した。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
Can you check if the phone is out of order?電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
Not a few houses were destroyed by the typhoon.かなり多くの家が台風で壊された。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
Who broke this?誰がこれを壊したのですか?
Don't injure your stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
Hard work injured his health.きつい仕事で彼は体を壊しました。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
I broke the clutch.クラッチペダルが壊れてしまった。
It is this window that he broke.彼が壊したのはこの窓だ。
He fixed the broken table.彼は壊れたテーブルを修理した。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
It came apart.それは壊れた。
He broke up the chair for firewood.彼は椅子を叩き壊して薪にした。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
Many cities were destroyed by bombs.多くの都市が爆弾によって破壊された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License