The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '壊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Who broke this window?
誰がこの窓を壊したの?
Could you put these fragile things in a safe place?
この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
Who broke this?
誰がこれを壊したのですか?
The bridge gave way because of the flood.
洪水で橋が壊れた。
This area is devastated.
この地域は壊滅的である。
I broke down the door because I lost the key.
私は鍵を失くしたのでドアを壊した。
The lock must be out of order.
鍵が壊れているにちがいない。
If the machine is damaged, you are responsible.
もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
地震の結果、その道は一部破壊された。
Many cities were destroyed by bombs.
多くの都市が爆弾によって破壊された。
We must work hard to break down social barriers.
我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.
彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
If you work day and night, you will lose your health.
昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
The destruction of the rainforests affects our environment.
熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
She has broken the toaster again.
彼女はまたトースターを壊した。
They destroyed the native civilization.
彼らは元々あった文明を破壊した。
It was a window that Tom broke yesterday.
トムが昨日壊したのは窓だ。
My suitcase is broken.
私の荷物が壊れています。
It's broken.
それは壊れた。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.
少なからず家が台風で壊れた。
But my heart goes to destroy the truth.
心は真実を破壊していく。
The broken window was boarded up.
壊れた窓は板でふさがれた。
These fragile items must be insured against all risks.
これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
Throw away the chairs whose legs are broken.
脚の壊れている椅子は捨てなさい。
The city was ruined by the brutal force of nature.
この町は自然の残忍な力によって破壊された。
It was yesterday that Jake broke this window.
ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。
The town was destroyed by the flood after the storm.
町は嵐の後の洪水で破壊された。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.
橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
My television was broken down, so I had to get it repaired.
テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。
They will take down the house in a day.
彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。
Culture destroys language.
文化は言語を破壊する。
Quarrelling spoiled our unity.
いさかいで私たちの融和が壊れた。
She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.
彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.
私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
Small children can be very destructive.
小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
Most houses were destroyed to pieces.
ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
Aaah!! My computer is broken!
あ~!!パソコンが壊れた!
It came apart.
それは壊れた。
Adam was furious with me when I broke his watch.
アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
This broken vase can't be repaired.
この壊れた花瓶の修理は不可能だ。
Let's break stereotypes!
既成概念を壊そう!
The house collapsed a week later.
1週間後に、その家は倒壊した。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.
コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.
毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
The house fell down a week later.
1週間後に、その家は倒壊した。
The building crumbled to pieces three years ago.
その建物は三年前に崩壊した。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.
ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
The news was all about the collapse of the Soviet Union.
ニュースはソ連崩壊のものばかりだった。
The cardboard boxes are fragile.
これらのダンボールは壊れ易い。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.
昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.
ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
Don't injure your stomach by eating too much.
食べ過ぎておなかを壊すな。
Who broke this pen?
誰がこのペンを壊しましたか。
The dam burst owing to the heavy rain.
大雨のためにダムが決壊した。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.
橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
The lock must be broken.
鍵が壊れているにちがいない。
My father fixed the broken chair.
父は壊れたいすを修理した。
They are breaking down the wall.
彼らは、壁を壊している。
She broke the window on purpose.
彼女は故意に窓を壊した。
The car broke down.
車が壊れていた。
The town was destroyed during the war.
その町は戦争中に破壊された。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.
近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
This desk is broken.
この机は壊れています。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.
国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
The typhoon left behind a trail of destruction.
台風は破壊の跡を残して行った。
The traffic accident delayed the cars last night.
昨夜、交通事故で車が壊れた。
I had no difficulty breaking the lock.
鍵を壊すのに困難は全くなかった。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.
ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
This shower is broken.
シャワーが壊れています。
If you break the clock again, you'll catch it from Mommy.
もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.