The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '壊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Aaah!! My computer is broken!
あ~!!パソコンが壊れた!
There are many houses destroyed by the earthquake.
地震で破壊された家が多いです。
Your mother is trying to break up our marriage.
あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
He fixed the broken table.
彼は壊れたテーブルを修理した。
We couldn't use the faucet because it was out of order.
水道の蛇口が壊れていて使えなかった。
I couldn't call you; the telephone was out of order.
君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
The whole world could be destroyed by an atomic war.
全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
The house in which we lived was torn down.
私たちが住んでいた家は取り壊された。
The country's economy is about to collapse.
その国の経済は崩壊寸前だ。
This is broken.
これは壊れていました。
The broken window was boarded up.
壊れた窓は板でふさがれた。
She broke the window on purpose.
彼女は故意に窓を壊した。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.
ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
The elevator is out of order.
エレベーターが壊れています。
Another storm, and our village would have been ruined.
もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
All existence you see before you must be wiped out.
視界の存在を全て破壊しろ。
Mere decay produces richer life.
壊滅そのものが豊かな生命を生む。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.
テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
Many cities were destroyed by bombs.
多くの都市が爆弾によって破壊された。
It was yesterday that Jake broke this window.
ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。
It took three hours to put the broken toy together.
壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
Adam was furious with me when I broke his watch.
アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
He broke the flower vase on purpose.
彼は花瓶をわざと壊した。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.
彼らは強い地震で家を壊された。
The cold war ended along with the fall of the USSR.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
You always destroy everything.
お前はいつも何もかも壊すのよ。
It was yesterday that Tom broke the window.
トムが窓を壊したのは昨日だ。
The house collapsed a week later.
1週間後に、その家は倒壊した。
It's broken.
それは壊れた。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.
毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
Throw away the chairs whose legs are broken.
脚の壊れている椅子は捨てなさい。
He ruined his health by working too much.
仕事のしすぎで彼は体を壊した。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.
この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
That destroyed all his dreams.
その事が彼のすべての夢を壊した。
This hut is in danger of falling down.
この小屋は倒壊のおそれがある。
War results only in senseless and violent destruction.
戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
The city perished in the earthquake.
都市はその地震で壊滅した。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.
その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
The fire destroyed the tall building.
その火事が高いビルを破壊した。
The storm destroyed the whole town.
その嵐は町全体を破壊した。
The destruction of the rainforests affects our environment.
熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Windows 95 crashed on me AGAIN!
ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
Don't get a stomachache by eating too much.
食べ過ぎておなかを壊すな。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.
近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
It came apart.
それは壊れた。
Water spouted from the broken faucet.
水が壊れた蛇口から吹き出した。
It was a window that Tom broke yesterday.
トムが昨日壊したのは窓だ。
The building crumbled to pieces three years ago.
その建物は三年前に崩壊した。
If you work day and night, you will lose your health.
昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
The house fell down a week later.
1週間後に、その家は倒壊した。
The house seemed about to collapse at any moment.
その家は今にも倒壊しそうだった。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
The war brought about death and destruction to the city.
戦争はその街に死と破壊をもたらした。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.
1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.
また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
War is destruction of human life.
戦争は人間の生命を破壊することである。
She breaks something every time she cleans the room.
彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
I must apologize to you for breaking the vase.
花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。
These cups are all broken.
これらの茶碗はみんな壊れている。
The broken doll is mine.
その壊れた人形は私のものです。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.
橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.
町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.
国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.
彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
They knocked the box to pieces.
彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
You must take care not to break it.
それを壊さないように注意しなければならない。
Don't burst my bubble.
私の夢を壊さないで。
The shower is broken.
シャワーが壊れた。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.
彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
They decided to pull down the old building.
古い建物を取り壊すことに決めた。
The tower fell into ruin.
その塔は崩壊した。
The machine broke because he had not looked after it properly.
その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.