UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
The elevator is out of order.エレベーターが壊れています。
We saw some old houses pulled down.私たちは古い家が取り壊されるのを見ました。
Tony broke it.トニー君がそれを壊しました。
Who broke this?これを壊したのはだれですか。
The house we used to live in was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
It is this window that he broke.彼が壊したのはこの窓だ。
The house in which we lived was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
Is that long chimney broken?あの長い煙突は壊れているのですか。
Many cities were destroyed by bombs.多くの都市が爆弾によって破壊された。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
By whom was this window broken?この窓は誰に壊されたのですか。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
The traffic accident delayed the cars last night.昨夜、交通事故で車が壊れた。
Can you check if the phone is out of order?電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Down fell the house a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
We saw all the houses pulled down one after another.私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.その台風で町の4分の3が破壊された。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
Can you fix the broken radio?壊れたラジオを修理してもらえますか。
We mended some broken chairs.私達は壊れた椅子を直した。
She has broken the toaster again.彼女はまたトースターを壊した。
This shower is broken.シャワーが壊れています。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎて体を壊した。
It took three hours to put the broken toy together.壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
We saw the old building pulled down.私たちはその古い建物が取り壊されるのを見た。
It was yesterday that Jake broke this window.ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
The heater is broken.暖房が壊れています。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
My car broke down, so I had to take a bus.車が壊れたのでバスにならざるをえなかった。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
Don't burst my bubble.私の夢を壊さないで。
It came apart.それは壊れた。
Who broke the window?誰が窓を壊しましたか。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
This hut is in danger of falling down.この小屋は倒壊のおそれがある。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
He crushed the box.彼はその箱を壊した。
The lock must be out of order.鍵が壊れているにちがいない。
The machine broke because he had not looked after it properly.その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
My father fixed the broken chair.父は壊れたいすを修理した。
His car was seriously damaged.彼の車はひどく壊れた。
My father fixes broken chairs.私の父は壊れた椅子を修理する。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
My suitcase is broken.私の荷物が壊れています。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
He repaired the broken window of my house.彼は、私の家の壊れた窓を直した。
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
In opening the door, I broke the lock.ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
The building was completely destroyed.そのビルはすっかり壊された。
They knocked the box to pieces.彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
Hard work injured his health.きつい仕事で彼は体を壊しました。
He broke up the chair for firewood.彼は椅子を叩き壊して薪にした。
The clock that got broken must be repaired right away.壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。
The car broke down, so they had to walk.車が壊れたので歩かねばならなかった。
The Berlin Wall fell in 1989.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
The city was ruined by the brutal force of nature.この町は自然の残忍な力によって破壊された。
If it isn't broken, don't fix it.壊れていないなら直すな。
The old house was demolished.古い家が取り壊された。
The radio will not work.ラジオは壊れている。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
This broken vase can't be repaired.この壊れた花瓶の修理は不可能だ。
Glass breaks easily.ガラスは壊れやすい。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
The television is broken.テレビは壊れています。
Who broke the window?誰が窓を壊したのですか。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
My father is repairing my broken bicycle.父は私の壊れた自転車を修理している。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Who was it that broke the window yesterday?昨日、窓を壊したのは誰ですか。
They broke down the old house.彼らはその古い家を取り壊した。
It's broken.それは壊れた。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
They broke away the bars.彼らはその格子を取り壊した。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
How lucky! There's nothing broken.よかった! 何も壊れてない。
The cardboard boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License