Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Hard work injured his health. きつい仕事で彼は体を壊しました。 Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months. ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。 The typhoon destroyed many houses. その台風は多くの家を破壊した。 Even the mightiest of empires comes to an end. 最も強大な帝国ですら崩壊する。 And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse. そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。 Bicycles are tools for urban sustainability. 自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。 The television is broken. テレビは壊れています。 I had no difficulty breaking the lock. 鍵を壊すのに困難は全くなかった。 He repaired the broken window of my house. 彼は、私の家の壊れた窓を直した。 I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard. 私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。 John broke the window. ジョンが窓を壊しました。 The elevator is out of order. エレベーターが壊れています。 Much of London was destroyed in the seventeenth century. ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。 I've lost or broken all my necklaces. 私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。 Don't get an upset stomach by eating too much. 食べ過ぎておなかを壊すな。 Can you check if the phone is out of order? 電話機が壊れているかどうか調べて下さい。 We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour. 30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。 Would you please replace the broken one promptly? 壊れていたものを早急に交換していただけますか。 If it ain't broke, don't fix it. 壊れていないなら直すな。 With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim. 橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。 These boxes are fragile. これらのダンボールは壊れ易い。 The whole village was laid flat by the earthquake. その地震で全村が倒壊した。 It is this window that he broke. 彼が壊したのはこの窓だ。 Tony broke it. トニー君がそれを壊しました。 It came apart. それは壊れた。 The fire destroyed the tall building. その火事が高いビルを破壊した。 If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle. もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。 This boy denied having broken the window. この少年は窓を壊した事を否定した。 This vending machine was destroyed by hoodlums last night. 昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。 The machine is so delicate that it easily breaks. その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。 The house seemed about to collapse at any moment. その家は今にも倒壊しそうだった。 The broken doll is mine. その壊れた人形は私のものです。 If you work day and night, you will lose your health. 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 Who was it that broke the window yesterday? 昨日、窓を壊したのは誰ですか。 The shell of an egg is easily broken. 卵の殻は壊れやすい。 I broke down the door because I lost the key. 私は鍵を失くしたのでドアを壊した。 Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868. 『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。 Aaah!! My computer is broken! あ~!!パソコンが壊れた! Culture destroys language. 文化は言語を破壊する。 They broke down part of the wall. 彼らは塀の一部を取り壊した。 The house collapsed a week later. 1週間後に、その家は倒壊した。 Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon. その台風で町の4分の3が破壊された。 This machine is broken. この機械は壊れている。 Another storm, and our village would have been ruined. もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。 Small children can be very destructive. 小さな子どもがとても破壊的になる事がある。 The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive. 我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。 Throw away the chairs whose legs are broken. 脚の壊れている椅子は捨てなさい。 The tower fell into ruin. その塔は崩壊した。 Who broke this window? 誰がこの窓を壊したの? The old houses were torn down to make room for a supermarket. スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。 My bottle broke. 私の瓶が壊れてしまった。 The dam burst owing to the heavy rain. 大雨のためにダムが決壊した。 I found my watch broken. 時計が壊れているのに気がついた。 He promised to see about my broken watch. 彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。 The destruction of the rainforests affects our environment. 熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。 Many cities were destroyed by bombs. 多くの都市が爆弾によって破壊された。 Who broke this? 誰がこれを壊したのですか? The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets. 日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。 He fixed the broken table. 彼は壊れたテーブルを修理した。 Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town. また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。 He broke up the chair for firewood. 彼は椅子を叩き壊して薪にした。 Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection. 感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。 We saw all the houses pulled down one after another. 私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。 Windows 95 crashed on me AGAIN! ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。 Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared. ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。 The house fell down one week later. 1週間後に、その家は倒壊した。 The cardboard boxes are fragile. これらのダンボールは壊れ易い。 The old house was demolished. 古い家が取り壊された。 The traffic accident delayed the cars last night. 昨夜、交通事故で車が壊れた。 The car broke down, so they had to walk. 車が壊れたので歩かねばならなかった。 Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere. ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。 Who broke the window? 誰が窓を壊しましたか。 Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman. ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。 His car was seriously damaged. 彼の車はひどく壊れた。 The house we used to live in was torn down. 私たちが住んでいた家は取り壊された。 The building was totally destroyed by the earthquake. そのビルは地震で完全に破壊された。 They replaced the broken television with a new one. 彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。 The house fell down a week later. 1週間後に、その家は倒壊した。 Is that long chimney broken? あの長い煙突は壊れているのですか。 The storm destroyed the whole town. その嵐は町全体を破壊した。 He was ignorant of the fact that the town had been destroyed. 彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。 I could not stand my house being torn down. 私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。 By whom was this window broken? この窓は誰に壊されたのですか。 The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima. 原爆は広島全体を破壊した。 The destruction of the ozone layer affects the environment. オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。 Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993. 共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。 The bridge will give way under such a heavy load. その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。 The figure on the left spoils the unity of the painting. 左手の人物がその絵の統一性を壊している。 The building may crash at any time. その建物はいつ壊れるかもしれない。 Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry. 壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。 The king crushed his enemies. 王は敵軍を壊滅させた。 Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire. 制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。 I found the broken doll mended by somebody. 私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。 It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits. 熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。 Don't get a stomachache by eating too much. 食べ過ぎておなかを壊すな。 My car broke down, so I had to take a bus. 車が壊れたのでバスにならざるをえなかった。 This broken vase can't be repaired. この壊れた花瓶の修理は不可能だ。 My father fixes broken chairs. 私の父は壊れた椅子を修理する。 He tried to put the fragments of a broken vase together. 彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。 He ruined his health by working too hard. 彼は働きすぎて体を壊した。