UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
Tony broke it.トニー君がそれを壊しました。
This is broken.これは壊れていました。
This is the window which was broken by the boy.これはその少年が壊した窓です。
The Tudor Dynasty fell in the year 1603.チューダー朝は1603年に崩壊した。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
The boat was broken by the floating ice.その船は漂っている氷によって壊された。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
I have broken my glasses.私はめがねを壊してしまった。
The lock must be broken.鍵が壊れているにちがいない。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
My father fixes broken chairs.私の父は壊れた椅子を修理する。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
The city was ruined by the brutal force of nature.この町は自然の残忍な力によって破壊された。
That boy often breaks our windows with a ball.あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
He ruined his health by working too much.仕事のしすぎで彼は体を壊した。
The old house was taken down.古い家が取り壊された。
Could you put these fragile things in a safe place?この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
Even the mightiest of empires comes to an end.最も強大な帝国ですら崩壊する。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
Throw away the chairs whose legs are broken.脚の壊れている椅子は捨てなさい。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
His regime is bound to collapse.彼の政権はきっと崩壊する。
The house we used to live in was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
We saw all the houses pulled down one after another.私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
The floor gave way.床が崩壊した。
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.その台風で町の4分の3が破壊された。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
The bridge will give way under such a heavy load.その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
The door will not open; the lock must be out of order.その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
The cardboard boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
This machine is broken.この機械は壊れている。
Quarrelling spoiled our unity.いさかいで私たちの融和が壊れた。
My father fixed the broken chair.父は壊れたいすを修理した。
This desk was broken by Tony.この机はトニー君に壊された。
That destroyed all his dreams.その事が彼のすべての夢を壊した。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
It was decided that the old building be pulled down.その古い建物は取り壊されることになった。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
It was yesterday that Tom broke the window.トムが窓を壊したのは昨日だ。
In opening the door, I broke the lock.ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。
We mended some broken chairs.私達は壊れた椅子を直した。
She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。
I broke the clutch.クラッチペダルが壊れてしまった。
The radio will not work.ラジオは壊れている。
Don't get an upset stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
These cups are all broken.これらの茶碗はみんな壊れている。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
The elevator is out of order.エレベーターが壊れています。
Aaah!! My computer is broken!あ~!!パソコンが壊れた!
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
He crushed the box.彼はその箱を壊した。
Down fell the house a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
They are breaking down the wall.彼らは、壁を壊している。
By whom was the window broken?誰が窓を壊しましたか。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
Can you fix the broken radio?壊れたラジオを修理してもらえますか。
Don't get a stomachache by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
Who broke the window?誰が窓を壊したのですか。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
Small children can be very destructive.小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
They knocked the box to pieces.彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
My suitcase is broken.私の荷物が壊れています。
My car broke down, so I had to take a bus.車が壊れたのでバスにならざるをえなかった。
The building crumbled to pieces three years ago.その建物は三年前に崩壊した。
The house collapsed a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
The building may crash at any time.その建物はいつ壊れるかもしれない。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
Don't fix it if it ain't broke.壊れていないなら直すな。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
The house in which we lived was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
He broke the flower vase on purpose.彼は花瓶をわざと壊した。
They broke down part of the wall.彼らは塀の一部を取り壊した。
I watched them destroy the old building.彼らが古い建物を壊すのを見た。
I broke the clutch.クラッチペダルを壊してしまいました。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
The old house was demolished.古い家が取り壊された。
I must apologize to you for breaking the vase.花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。
It was Tom that broke the window yesterday.昨日窓を壊したのはトムだ。
Who was it that broke the window yesterday?昨日、窓を壊したのは誰ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License