The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '壊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.
ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.
昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
There are many houses destroyed by the earthquake.
地震で破壊された家が多いです。
We saw all the houses pulled down one after another.
私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
If you work day and night, you will lose your health.
昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
Old customs are gradually being destroyed.
旧い伝統が次第に破壊されています。
If the machine is damaged, you are responsible.
もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
Glass breaks easily.
ガラスは壊れやすい。
The country's economy is about to collapse.
その国の経済は崩壊寸前だ。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.
ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.
私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
This desk is broken.
この机は壊れています。
The building crumbled to pieces three years ago.
その建物は三年前に崩壊した。
That broken vase is my grandfather's.
あの壊れた花瓶は祖父のものです。
My bottle broke.
私の瓶が壊れてしまった。
Down fell the house a week later.
1週間後に、その家は倒壊した。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.
この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
Throw away the chairs whose legs are broken.
脚の壊れている椅子は捨てなさい。
He demanded a replacement for the broken part.
彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。
I found my watch broken.
時計が壊れているのに気がついた。
By whom was the window broken?
誰が窓を壊しましたか。
The lock is broken.
錠が壊れている。
She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.
彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.
熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
They replaced the broken television with a new one.
彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
The lock must be out of order.
鍵が壊れているにちがいない。
They will tear down the old building in two days.
彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.
昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.
その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
Who broke the window?
誰が窓を壊しましたか。
The shower is broken.
シャワーが壊れた。
They are breaking down the wall.
彼らは、壁を壊している。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.
ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
John broke the window.
ジョンが窓を壊しました。
The typhoon destroyed many houses.
その台風は多くの家を破壊した。
His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole.
彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。
The heater is broken.
暖房が壊れています。
He attached a "Fragile" label to the package.
彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
He ruined his health by working too much.
仕事のしすぎで彼は体を壊した。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
They will take down the house in a day.
彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。
He made the excuse that his watch was wrong.
彼は時計が壊れていたと言い訳した。
The tornado destroyed the whole village.
竜巻で村全体が破壊された。
My father fixed a broken chair.
父は壊れたいすを修理した。
The machine is so delicate that it easily breaks.
その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。
The obsolete regime is about to collapse.
時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
He broke up the chair for firewood.
彼は椅子を叩き壊して薪にした。
War is destruction of human life.
戦争は人間の生命を破壊することである。
This is broken.
これは壊れていました。
Even the mightiest of empires comes to an end.
最も強大な帝国ですら崩壊する。
Cold blasts from the broken window chilled us.
壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.
貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
By whom was this window broken?
この窓は誰に壊されたのですか。
The typhoon left behind a trail of destruction.
台風は破壊の跡を残して行った。
We got our roof damaged by the typhoon.
私たちは台風で家の屋根を壊されました。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.