UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The television is broken.テレビは壊れています。
The bridge was broken after just one day.その橋はたった1日で壊された。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
I replaced the broken cups with new ones.壊れた湯飲みの補充をした。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
I broke down the door because I lost the key.私は鍵を失くしたのでドアを壊した。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
The Berlin Wall fell in 1989.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
My bottle broke.私の瓶が壊れてしまった。
Don't get an upset stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
But my heart goes to destroy the truth.心は真実を破壊していく。
Throw away the chairs whose legs are broken.脚の壊れている椅子は捨てなさい。
I broke the clutch.クラッチペダル、壊しちゃった。
He broke up the chair for firewood.彼は椅子を叩き壊して薪にした。
The house fell down one week later.1週間後に、その家は倒壊した。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
He demanded a replacement for the broken part.彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。
It's broken.それは壊れた。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
The building crumbled to pieces three years ago.その建物は三年前に崩壊した。
If you break the clock again, you'll catch it from Mommy.もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。
It was yesterday that I broke the window by mistake.私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
You must take care not to break it.それを壊さないように注意しなければならない。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
These cups are all broken.これらの茶碗はみんな壊れている。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
This hut is in danger of falling down.この小屋は倒壊のおそれがある。
Who broke this?これを壊したのはだれですか。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
The clock that got broken must be repaired right away.壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
The house we used to live in was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
Tony broke it.トニー君がそれを壊しました。
She is responsible for this broken window.この窓が壊れたのは彼女のせいだ。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
Windows 95 crashed on me AGAIN!ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
The house in which we lived was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
My father fixed the broken chair.父は壊れたいすを修理した。
Down fell the house a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
He repaired the broken window of my house.彼は、私の家の壊れた窓を直した。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
Let's break stereotypes!既成概念を壊そう!
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
It came apart.それは壊れた。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
The obsolete regime is about to collapse.時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
These fragile items must be insured against all risks.これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
The city was ruined by the brutal force of nature.この町は自然の残忍な力によって破壊された。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
My television was broken down, so I had to get it repaired.テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。
Quarrelling spoiled our unity.いさかいで私たちの融和が壊れた。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.少なからず家が台風で壊れた。
Small children can be very destructive.小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
I found the broken doll mended by somebody.私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
The lock must be broken.鍵が壊れているにちがいない。
It was yesterday that Tom broke the window.トムが窓を壊したのは昨日だ。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
Who broke the window?誰が窓を壊したのですか。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
He attached a "Fragile" label to the package.彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
They broke down part of the wall.彼らは塀の一部を取り壊した。
Water poured from the broken pipe.水が壊れたパイプからどっと流れ出した。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
I found my watch broken.私は時計が壊れているのに気付いた。
The door will not open; the lock must be out of order.その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
We saw all the houses pulled down one after another.私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
War results only in senseless and violent destruction.戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
The building was completely destroyed.そのビルはすっかり壊された。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
Was it Jack that broke the window?窓を壊したのはジャックでしたか。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
Who broke the vase?だれがこの花瓶を壊したのですか。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
That broken vase is my grandfather's.あの壊れた花瓶は祖父のものです。
If it isn't broken, don't fix it.壊れていないなら直すな。
By whom was the window broken?誰が窓を壊しましたか。
I found my watch broken.時計が壊れているのに気がついた。
The car broke down, so they had to walk.車が壊れたので歩かねばならなかった。
I broke it.私が壊した。
His regime is bound to collapse.彼の政権はきっと崩壊する。
My father fixed a broken chair.父は壊れたいすを修理した。
The broken window was boarded up.壊れた窓は板でふさがれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License