UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must take care not to break it.それを壊さないように注意しなければならない。
The bridge was broken after just one day.その橋はたった1日で壊された。
The city was ruined by the brutal force of nature.この町は自然の残忍な力によって破壊された。
That destroyed all his dreams.その事が彼のすべての夢を壊した。
The broken doll is mine.その壊れた人形は私のものです。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
We saw all the houses pulled down one after another.私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
The heater is broken.暖房が壊れています。
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
They are breaking down the wall.彼らは、壁を壊している。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
This hut is in danger of falling down.この小屋は倒壊のおそれがある。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
It was a window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
The house collapsed a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
They broke away the bars.彼らはその格子を取り壊した。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Can you fix the broken radio?壊れたラジオを修理してもらえますか。
The bridge gave way because of the flood.洪水で橋が壊れた。
The tower fell into ruin.その塔は崩壊した。
The old house was demolished.古い家が取り壊された。
We saw the old building pulled down.私たちはその古い建物が取り壊されるのを見た。
The house fell down a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
The old house was taken down.古い家が取り壊された。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
The lock is broken.錠が壊れている。
Who broke this?誰がこれを壊したのですか?
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
By whom was this window broken?この窓は誰に壊されたのですか。
War results only in senseless and violent destruction.戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
Don't burst my bubble.私の夢を壊さないで。
The door will not open; the lock must be out of order.その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
Glass breaks easily.ガラスは壊れやすい。
Don't fix it if it ain't broke.壊れていないなら直すな。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
Small children can be very destructive.小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
Throw away the chairs whose legs are broken.脚の壊れている椅子は捨てなさい。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
The machine is so delicate that it easily breaks.その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。
The shower is broken.シャワーが壊れた。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
How lucky! There's nothing broken.よかった! 何も壊れてない。
He ruined his health by working too much.仕事のしすぎで彼は体を壊した。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
This desk is broken.この机は壊れています。
He attached a "Fragile" label to the package.彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
The Berlin Wall fell in 1989.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
She has broken the toaster again.彼女はまたトースターを壊した。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
My father fixed a broken chair.父は壊れたいすを修理した。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
The handle of the pitcher was broken.水差しの取っ手が壊れた。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
Tony broke it.トニー君がそれを壊しました。
Don't get a stomachache by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
It came apart.それは壊れた。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
They broke down part of the wall.彼らは塀の一部を取り壊した。
They will take down the house in a day.彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
The cardboard boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
Even the mightiest of empires comes to an end.最も強大な帝国ですら崩壊する。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Destroy this temple.この神殿を壊してみなさい。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.少なからず家が台風で壊れた。
He broke up the chair for firewood.彼は椅子を叩き壊して薪にした。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
These boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
She broke the window on purpose.彼女は故意に窓を壊した。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
The lock must be out of order.鍵が壊れているにちがいない。
I broke it.私が壊した。
This old car is always broken.この古い車はいつも壊れている。
The broken window was boarded up.壊れた窓は板でふさがれた。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
The house in which we lived was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
She breaks something every time she cleans the room.彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
He demanded a replacement for the broken part.彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License