The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '壊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.
彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
But my heart goes to destroy the truth.
心は真実を破壊していく。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.
私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
My car broke down, so I had to take a bus.
車が壊れたのでバスにならざるをえなかった。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
地震の結果、その道路は一部破壊された。
I couldn't call you; the telephone was out of order.
君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.
彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
We must work hard to break down social barriers.
我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
War is destruction of human life.
戦争は人間の生命を破壊することである。
The shell of an egg is easily broken.
卵の殻は壊れやすい。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.
私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
Who broke the vase?
だれがこの花瓶を壊したのですか。
The house seemed about to collapse at any moment.
その家は今にも倒壊しそうだった。
The door will not open; the lock must be out of order.
その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
If you work day and night, you will lose your health.
昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.
ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
The elevator is out of order.
エレベーターが壊れています。
If it ain't broke, don't fix it.
壊れていないなら直すな。
This machine is broken.
この機械は壊れている。
We got our roof damaged by the typhoon.
私たちは台風で家の屋根を壊されました。
Who broke the window?
誰が窓を壊しましたか。
They will tear down the old building in two days.
彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
He tried to put the fragments of a broken vase together.
彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
Don't get a stomachache by eating too much.
食べ過ぎておなかを壊すな。
Who broke this pen?
誰がこのペンを壊しましたか。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
These fragile items must be insured against all risks.
これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
If you work day and night, you will lose your health.
昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
You always destroy everything.
お前はいつも何もかも壊すのよ。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.