UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We mended some broken chairs.私達は壊れた椅子を直した。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
The building was completely destroyed.そのビルはすっかり壊された。
The bridge will give way under such a heavy load.その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
Throw away the chairs whose legs are broken.脚の壊れている椅子は捨てなさい。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
They knocked the box to pieces.彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
The shell of an egg is easily broken.卵の殻は壊れやすい。
Don't get an upset stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
The traffic accident delayed the cars last night.昨夜、交通事故で車が壊れた。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
Glass breaks easily.ガラスは壊れやすい。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
It's broken.それは壊れた。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
He fixed the broken table.彼は壊れたテーブルを修理した。
The lock is broken.錠が壊れている。
Tom was twelve when the Berlin Wall fell.ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。
The house seemed about to collapse at any moment.その家は今にも倒壊しそうだった。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
I couldn't call you; the telephone was out of order.君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
It was yesterday that Jake broke this window.ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。
Who was it that broke the window yesterday?昨日、窓を壊したのは誰ですか。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
He crushed the box.彼はその箱を壊した。
The old building was broken down.その古い建物は取り壊された。
This hut is in danger of falling down.この小屋は倒壊のおそれがある。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
The bridge gave way because of the flood.洪水で橋が壊れた。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
The fire destroyed the tall building.その火事が高いビルを破壊した。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。
Who broke the window?誰が窓を壊したのですか。
These earphones don't work.このイヤホンは壊れています。
The house we used to live in was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
The shower is broken.シャワーが壊れた。
I replaced the broken cups with new ones.壊れた湯飲みの補充をした。
The bridge was broken after just one day.その橋はたった1日で壊された。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
It was yesterday that I broke the window by mistake.私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
My father fixes broken chairs.私の父は壊れた椅子を修理する。
I have broken my glasses.私はめがねを壊してしまった。
I broke down the door because I lost the key.私は鍵を失くしたのでドアを壊した。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
The lock must be out of order.鍵が壊れているにちがいない。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
He made the excuse that his watch was wrong.彼は時計が壊れていたと言い訳した。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
Let's break stereotypes!既成概念を壊そう!
These fragile items must be insured against all risks.これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
War is destruction of human life.戦争は人間の生命を破壊することである。
The door will not open; the lock must be out of order.その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
This is the window which was broken by the boy.これはその少年が壊した窓です。
These cups are all broken.これらの茶碗はみんな壊れている。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
Can you check if the phone is out of order?電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Don't get a stomachache by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
Who broke the window?誰が窓を壊しましたか。
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。
He ruined his health by working too much.仕事のしすぎで彼は体を壊した。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
The cardboard boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
The house fell down one week later.1週間後に、その家は倒壊した。
This broken vase can't be repaired.この壊れた花瓶の修理は不可能だ。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
They broke down the old house.彼らはその古い家を取り壊した。
I should sell it while it still runs.壊れる前に売ってしまわなきゃ。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
I broke the clutch.クラッチペダルを壊してしまいました。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
She breaks something every time she cleans the room.彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
This shower is broken.シャワーが壊れています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License