Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses. | 体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。 | |
| This desk is broken. | この机は壊れています。 | |
| The house in which we lived was torn down. | 私たちが住んでいた家は取り壊された。 | |
| He had his roof damaged. | 彼は家の屋根を壊された。 | |
| Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman. | ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。 | |
| As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world." | 共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。 | |
| The door will not open; the lock must be out of order. | その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。 | |
| The figure on the left spoils the unity of the painting. | 左手の人物がその絵の統一性を壊している。 | |
| They will take down the house in a day. | 彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。 | |
| The building was totally destroyed by the earthquake. | そのビルは地震で完全に破壊された。 | |
| I replaced the broken cups with new ones. | 壊れた湯飲みの補充をした。 | |
| In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down. | この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。 | |
| The radio will not work. | ラジオは壊れている。 | |
| My lust is so blind, it begins to destroy my mind. | 欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。 | |
| The country's economy is about to collapse. | その国の経済は崩壊寸前だ。 | |
| It's broken. | それは壊れた。 | |
| We saw all the houses pulled down one after another. | 私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。 | |
| The traffic accident delayed the cars last night. | 昨夜、交通事故で車が壊れた。 | |
| War results only in senseless and violent destruction. | 戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。 | |
| He fixed the broken table. | 彼は壊れたテーブルを修理した。 | |
| He found a broken camera. | 彼は壊れたカメラを見つけた。 | |
| Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it. | カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。 | |
| We must work hard to break down social barriers. | 我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。 | |
| This vending machine was destroyed by hoodlums last night. | 昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。 | |
| If the machine is damaged, you are responsible. | もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。 | |
| The car broke down. | 車が壊れていた。 | |
| Another storm, and our village would have been ruined. | もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。 | |
| It was yesterday that Tom broke the window. | トムが窓を壊したのは昨日だ。 | |
| The house we used to live in was torn down. | 私たちが住んでいた家は取り壊された。 | |
| It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits. | 熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。 | |
| I had no difficulty breaking the lock. | 鍵を壊すのに困難は全くなかった。 | |
| They broke down the house. | 彼らは家を取り壊した。 | |
| The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima. | 原爆は広島全体を破壊した。 | |
| The heater is broken. | 暖房が壊れています。 | |
| He demanded a replacement for the broken part. | 彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。 | |
| Is that long chimney broken? | あの長い煙突は壊れているのですか。 | |
| The whole world could be destroyed by an atomic war. | 全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。 | |
| This road was partly destroyed in consequence of the earthquake. | 地震の結果、その道は一部破壊された。 | |
| The oldest movie theater in town is being pulled down now. | 町で最も古い映画館が現在取り壊されています。 | |
| That broken vase is my grandfather's. | あの壊れた花瓶は祖父のものです。 | |
| The lock must be out of order. | 鍵が壊れているにちがいない。 | |
| We mended some broken chairs. | 私達は壊れた椅子を直した。 | |
| The building crumbled to pieces three years ago. | その建物は三年前に崩壊した。 | |
| Mere decay produces richer life. | 壊滅そのものが豊かな生命を生む。 | |
| The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki. | その悪魔は広島と長崎を破壊した。 | |
| He crushed the box. | 彼はその箱を壊した。 | |
| Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region. | 汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。 | |
| She breaks something every time she cleans the room. | 彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。 | |
| Not a few houses were destroyed by the typhoon. | かなり多くの家が台風で壊された。 | |
| She broke the window on purpose. | 彼女は故意に窓を壊した。 | |
| The king crushed his enemies. | 王は敵軍を壊滅させた。 | |
| The shell of an egg is easily broken. | 卵の殻は壊れやすい。 | |
| From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest. | ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。 | |
| This desk was broken by Tony. | この机はトニー君に壊された。 | |
| This old car is always broken. | この古い車はいつも壊れている。 | |
| He promised to see about my broken watch. | 彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。 | |
| The city was ruined by the brutal force of nature. | この町は自然の残忍な力によって破壊された。 | |
| It came apart. | それは壊れた。 | |
| I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead. | ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。 | |
| Don't fix it if it ain't broke. | 壊れていないなら直すな。 | |
| I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard. | 私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。 | |
| The Cold War ended when the Soviet Union collapsed. | 冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。 | |
| The old house was taken down. | 古い家が取り壊された。 | |
| Don't get an upset stomach by eating too much. | 食べ過ぎておなかを壊すな。 | |
| Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed. | 毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。 | |
| Destroy this temple. | この神殿を壊してみなさい。 | |
| The machine is so delicate that it easily breaks. | その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。 | |
| The lock must be broken. | 鍵が壊れているにちがいない。 | |
| The machine broke because he had not looked after it properly. | その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。 | |
| It was Tom that broke the window yesterday. | 昨日窓を壊したのはトムだ。 | |
| Much of London was destroyed in the seventeenth century. | ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。 | |
| The storm destroyed the whole town. | その嵐は町全体を破壊した。 | |
| The bridge gave way because of the flood. | 洪水で橋が壊れた。 | |
| My TV broke, so I had to take it to get it repaired. | テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。 | |
| The house seemed about to collapse at any moment. | その家は今にも倒壊しそうだった。 | |
| I broke down the door because I lost the key. | 私は鍵を失くしたのでドアを壊した。 | |
| His car was seriously damaged. | 彼の車はひどく壊れた。 | |
| These earphones don't work. | このイヤホンは壊れています。 | |
| He repaired the broken window of my house. | 彼は、私の家の壊れた窓を直した。 | |
| These boxes are fragile. | これらのダンボールは壊れ易い。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |
| Tom was twelve when the Berlin Wall fell. | ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。 | |
| That boy often breaks our windows with a ball. | あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。 | |
| Most houses were destroyed to pieces. | ほとんどの家屋が粉々に破壊された。 | |
| I could not stand my house being torn down. | 私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。 | |
| Throw away the chairs whose legs are broken. | 脚の壊れている椅子は捨てなさい。 | |
| This hut is in danger of falling down. | この小屋は倒壊のおそれがある。 | |
| ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body. | ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。 | |
| It was a window that Tom broke yesterday. | トムが昨日壊したのは窓だ。 | |
| To those who would tear the world down: we will defeat you. | この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。 | |
| The television is broken. | テレビは壊れています。 | |
| Windows 95 crashed on me AGAIN! | ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。 | |
| My bottle broke. | 私の瓶が壊れてしまった。 | |
| She couldn't make the admission that she had broken her father's watch. | 彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。 | |
| The typhoon destroyed many houses. | その台風は多くの家を破壊した。 | |
| I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night. | 夜中に台所で物が壊れる音がした。 | |
| There are many houses destroyed by the earthquake. | 地震で破壊された家が多いです。 | |
| Tony broke it. | トニー君がそれを壊しました。 | |
| Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies. | ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。 | |
| Aaah!! My computer is broken! | あ~!!パソコンが壊れた! | |