UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
I replaced the broken cups with new ones.壊れた湯飲みの補充をした。
These cups are all broken.これらの茶碗はみんな壊れている。
His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole.彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。
You always destroy everything.お前はいつも何もかも壊すのよ。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
They broke down the house.彼らは家を取り壊した。
Even the mightiest of empires comes to an end.最も強大な帝国ですら崩壊する。
The clock that got broken must be repaired right away.壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
It is this window that he broke.彼が壊したのはこの窓だ。
Was it Jack that broke the window?窓を壊したのはジャックでしたか。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
I've lost or broken all my necklaces.私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
He repaired the broken window of my house.彼は、私の家の壊れた窓を直した。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
I broke the clutch.クラッチペダルが壊れてしまった。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
The bridge was broken after just one day.その橋はたった1日で壊された。
My father fixed a broken chair.父は壊れたいすを修理した。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
War is destruction of human life.戦争は人間の生命を破壊することである。
We saw some old houses pulled down.私たちは古い家が取り壊されるのを見ました。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
It was decided that the old building be pulled down.その古い建物は取り壊されることになった。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
Most houses were destroyed to pieces.ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
The lock must be out of order.鍵が壊れているにちがいない。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
Who broke this?これを壊したのはだれですか。
They broke away the bars.彼らはその格子を取り壊した。
That boy often breaks our windows with a ball.あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
I watched them destroy the old building.彼らが古い建物を壊すのを見た。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
The car broke down.車が壊れていた。
It was a window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
The handle of the pitcher was broken.水差しの取っ手が壊れた。
This is the window which was broken by the boy.これはその少年が壊した窓です。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
Many cities were destroyed by bombs.多くの都市が爆弾によって破壊された。
The house collapsed a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
This hut is in danger of falling down.この小屋は倒壊のおそれがある。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
Don't burst my bubble.私の夢を壊さないで。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
The tower fell into ruin.その塔は崩壊した。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
The obsolete regime is about to collapse.時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
Don't get a stomachache by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
The house seemed about to collapse at any moment.その家は今にも倒壊しそうだった。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
The lock is broken.錠が壊れている。
My bottle broke.私の瓶が壊れてしまった。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
I found the broken doll mended by somebody.私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.その台風で町の4分の3が破壊された。
The shell of an egg is easily broken.卵の殻は壊れやすい。
If the machine is damaged, you are responsible.もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
Don't injure your stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
I should sell it while it still runs.壊れる前に売ってしまわなきゃ。
Down fell the house a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
They are breaking down the wall.彼らは、壁を壊している。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
Aaah!! My computer is broken!あ~!!パソコンが壊れた!
The door will not open; the lock must be out of order.その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
John broke the window.ジョンが窓を壊しました。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
The house in which we lived was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
War results only in senseless and violent destruction.戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
I broke the clutch.クラッチペダル、壊しちゃった。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
They broke down the old house.彼らはその古い家を取り壊した。
It was the window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
It came apart.それは壊れた。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
The Berlin Wall fell in 1989.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License