UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We mended some broken chairs.私達は壊れた椅子を直した。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
But my heart goes to destroy the truth.心は真実を破壊していく。
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
Don't injure your stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
I couldn't call you; the telephone was out of order.君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
I've lost or broken all my necklaces.私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
The bridge gave way because of the flood.洪水で橋が壊れた。
His regime is bound to collapse.彼の政権はきっと崩壊する。
They broke away the bars.彼らはその格子を取り壊した。
Not a few houses were destroyed by the typhoon.かなり多くの家が台風で壊された。
I broke it.私が壊した。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.その台風で町の4分の3が破壊された。
They decided to pull down the old building.古い建物を取り壊すことに決めた。
The car broke down.車が壊れていた。
The house collapsed a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
If you break the clock again, you'll catch it from Mommy.もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。
It came apart.それは壊れた。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
I found my watch broken.時計が壊れているのに気がついた。
Who broke the vase?だれがこの花瓶を壊したのですか。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
The handle of the pitcher was broken.水差しの取っ手が壊れた。
They are breaking down the wall.彼らは、壁を壊している。
The building crumbled to pieces three years ago.その建物は三年前に崩壊した。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
He found a broken camera.彼は壊れたカメラを見つけた。
Who broke this pen?誰がこのペンを壊しましたか。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
Don't get a stomachache by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
I broke the clutch.クラッチペダルを壊してしまいました。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
The old house was demolished.古い家が取り壊された。
Many cities were destroyed by bombs.多くの都市が爆弾によって破壊された。
His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole.彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。
This shower is broken.シャワーが壊れています。
My father is repairing my broken bicycle.父は私の壊れた自転車を修理している。
He attached a "Fragile" label to the package.彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
We saw all the houses pulled down one after another.私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
Who was it that broke the window yesterday?昨日、窓を壊したのは誰ですか。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
The news was all about the collapse of the Soviet Union.ニュースはソ連崩壊のものばかりだった。
The Berlin Wall fell in 1989.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
The bridge was broken after just one day.その橋はたった1日で壊された。
The house seemed about to collapse at any moment.その家は今にも倒壊しそうだった。
He made the excuse that his watch was wrong.彼は時計が壊れていたと言い訳した。
Don't get an upset stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
The town was destroyed during the war.その町は戦争中に破壊された。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
He broke the flower vase on purpose.彼は花瓶をわざと壊した。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
It was yesterday that Tom broke the window.トムが窓を壊したのは昨日だ。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
I replaced the broken cups with new ones.壊れた湯飲みの補充をした。
It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
My father fixed a broken chair.父は壊れたいすを修理した。
He ruined his health by working too much.仕事のしすぎで彼は体を壊した。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
Don't fix it if it ain't broke.壊れていないなら直すな。
I broke the clutch.クラッチペダル、壊しちゃった。
Was it Jack that broke the window?窓を壊したのはジャックでしたか。
If the machine is damaged, you are responsible.もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
She breaks something every time she cleans the room.彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
Who broke this?誰がこれを壊したのですか?
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
My suitcase is broken.私の荷物が壊れています。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
This broken vase can't be repaired.この壊れた花瓶の修理は不可能だ。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
Most houses were destroyed to pieces.ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
Can you fix the broken radio?壊れたラジオを修理してもらえますか。
The radio will not work.ラジオは壊れている。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
That destroyed all his dreams.その事が彼のすべての夢を壊した。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License