UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The old building was broken down.その古い建物は取り壊された。
My bottle broke.私の瓶が壊れてしまった。
These fragile items must be insured against all risks.これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
If it isn't broken, don't fix it.壊れていないなら直すな。
It was yesterday that I broke the window by mistake.私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎて体を壊した。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
Don't fix it if it ain't broke.壊れていないなら直すな。
Who broke this pen?誰がこのペンを壊しましたか。
Who broke this window?誰がこの窓を壊したの?
Throw away the chairs whose legs are broken.脚の壊れている椅子は捨てなさい。
The bridge will give way under such a heavy load.その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.その台風で町の4分の3が破壊された。
Destroy this temple.この神殿を壊してみなさい。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
He crushed the box.彼はその箱を壊した。
They will take down the house in a day.彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
By whom was the window broken?誰が窓を壊しましたか。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
My car broke down, so I had to take a bus.車が壊れたのでバスにならざるをえなかった。
I broke the clutch.クラッチペダルを壊してしまいました。
Who broke the window?誰が窓を壊したのですか。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
Glass breaks easily.ガラスは壊れやすい。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
That boy often breaks our windows with a ball.あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。
They broke away the bars.彼らはその格子を取り壊した。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
It was Tom that broke the window yesterday.昨日窓を壊したのはトムだ。
These earphones don't work.このイヤホンは壊れています。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
It was the window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
My father fixed the broken chair.父は壊れたいすを修理した。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
The building may crash at any time.その建物はいつ壊れるかもしれない。
Could you put these fragile things in a safe place?この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
She is responsible for this broken window.この窓が壊れたのは彼女のせいだ。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
The floor gave way.床が崩壊した。
Aaah!! My computer is broken!あ~!!パソコンが壊れた!
They broke down the house.彼らは家を取り壊した。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
I broke down the door because I lost the key.私は鍵を失くしたのでドアを壊した。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
Let's break stereotypes!既成概念を壊そう!
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
You always destroy everything.お前はいつも何もかも壊すのよ。
We saw some old houses pulled down.私たちは古い家が取り壊されるのを見ました。
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
Not a few houses were destroyed by the typhoon.かなり多くの家が台風で壊された。
Small children can be very destructive.小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
The door will not open; the lock must be out of order.その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
The lock is broken.錠が壊れている。
We saw all the houses pulled down one after another.私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
Is that long chimney broken?あの長い煙突は壊れているのですか。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
War is destruction of human life.戦争は人間の生命を破壊することである。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
The television is broken.テレビは壊れています。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
In opening the door, I broke the lock.ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。
John broke the window.ジョンが窓を壊しました。
This watch is broken.この時計は壊れている。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
How lucky! There's nothing broken.よかった! 何も壊れてない。
The house collapsed a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
I found my watch broken.私は時計が壊れているのに気付いた。
The heater is broken.暖房が壊れています。
The bridge gave way because of the flood.洪水で橋が壊れた。
I've lost or broken all my necklaces.私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
The town was destroyed during the war.その町は戦争中に破壊された。
The house fell down a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License