UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's broken.それは壊れた。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
We saw some old houses pulled down.私たちは古い家が取り壊されるのを見ました。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
The house we used to live in was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
The boat was broken by the floating ice.その船は漂っている氷によって壊された。
I found the broken doll mended by somebody.私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
She broke the window on purpose.彼女は故意に窓を壊した。
If it isn't broken, don't fix it.壊れていないなら直すな。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。
Who broke the window?誰が窓を壊したのですか。
My father fixed a broken chair.父は壊れたいすを修理した。
The car broke down, so they had to walk.車が壊れたので歩かねばならなかった。
It was yesterday that Jake broke this window.ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
He demanded a replacement for the broken part.彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
They broke away the bars.彼らはその格子を取り壊した。
The building may crash at any time.その建物はいつ壊れるかもしれない。
It was yesterday that Tom broke the window.トムが窓を壊したのは昨日だ。
Down fell the house a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
We mended some broken chairs.私達は壊れた椅子を直した。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
She breaks something every time she cleans the room.彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
Can you fix the broken radio?壊れたラジオを修理してもらえますか。
It was the window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
The tower fell into ruin.その塔は崩壊した。
The traffic accident delayed the cars last night.昨夜、交通事故で車が壊れた。
Many cities were destroyed by bombs.多くの都市が爆弾によって破壊された。
His regime is bound to collapse.彼の政権はきっと崩壊する。
I made a temporary repair to the broken door.壊れたドアに応急的な修理をした。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
War results only in senseless and violent destruction.戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
The clock that got broken must be repaired right away.壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。
How lucky! There's nothing broken.よかった! 何も壊れてない。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
The shell of an egg is easily broken.卵の殻は壊れやすい。
Glass breaks easily.ガラスは壊れやすい。
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
This is broken.これは壊れていました。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
Water poured from the broken pipe.水が壊れたパイプからどっと流れ出した。
Most houses were destroyed to pieces.ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
By whom was the window broken?誰が窓を壊しましたか。
This shower is broken.シャワーが壊れています。
The old building was broken down.その古い建物は取り壊された。
I have broken my glasses.私はめがねを壊してしまった。
The radio will not work.ラジオは壊れている。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
Quarrelling spoiled our unity.いさかいで私たちの融和が壊れた。
Aaah!! My computer is broken!あ~!!パソコンが壊れた!
Tom was twelve when the Berlin Wall fell.ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。
These fragile items must be insured against all risks.これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
I replaced the broken cups with new ones.壊れた湯飲みの補充をした。
These earphones don't work.このイヤホンは壊れています。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole.彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。
I must apologize to you for breaking the vase.花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
I should sell it while it still runs.壊れる前に売ってしまわなきゃ。
The building was completely destroyed.そのビルはすっかり壊された。
I broke the clutch.クラッチペダルを壊してしまいました。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
They knocked the box to pieces.彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
It was a window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
Windows 95 crashed on me AGAIN!ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
This is the window which was broken by the boy.これはその少年が壊した窓です。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
My car broke down, so I had to take a bus.車が壊れたのでバスにならざるをえなかった。
Throw away the chairs whose legs are broken.脚の壊れている椅子は捨てなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License