UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My bottle broke.私の瓶が壊れてしまった。
Small children can be very destructive.小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
War is destruction of human life.戦争は人間の生命を破壊することである。
The traffic accident delayed the cars last night.昨夜、交通事故で車が壊れた。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
It was Tom that broke the window yesterday.昨日窓を壊したのはトムだ。
He ruined his health by working too much.仕事のしすぎで彼は体を壊した。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
Who was it that broke the window yesterday?昨日、窓を壊したのは誰ですか。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
The shower is broken.シャワーが壊れた。
John broke the window.ジョンが窓を壊しました。
Even the mightiest of empires comes to an end.最も強大な帝国ですら崩壊する。
Can you check if the phone is out of order?電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
I replaced the broken cups with new ones.壊れた湯飲みの補充をした。
It was yesterday that I broke the window by mistake.私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
That destroyed all his dreams.その事が彼のすべての夢を壊した。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
Quarrelling spoiled our unity.いさかいで私たちの融和が壊れた。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
I found my watch broken.時計が壊れているのに気がついた。
The building crumbled to pieces three years ago.その建物は三年前に崩壊した。
If it ain't broke, don't fix it.壊れていないなら直すな。
I broke the clutch.クラッチペダルを壊してしまいました。
They are breaking down the wall.彼らは、壁を壊している。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
I should sell it while it still runs.壊れる前に売ってしまわなきゃ。
Who broke this pen?誰がこのペンを壊しましたか。
The house fell down a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
He made the excuse that his watch was wrong.彼は時計が壊れていたと言い訳した。
My car broke down, so I had to take a bus.車が壊れたのでバスにならざるをえなかった。
Who broke the window?誰が窓を壊したのですか。
This is broken.これは壊れていました。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.その台風で町の4分の3が破壊された。
Down fell the house a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
Most houses were destroyed to pieces.ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
The Tudor Dynasty fell in the year 1603.チューダー朝は1603年に崩壊した。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
These earphones don't work.このイヤホンは壊れています。
We saw all the houses pulled down one after another.私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
The radio will not work.ラジオは壊れている。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
The house in which we lived was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
If it isn't broken, don't fix it.壊れていないなら直すな。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
This is the window which was broken by the boy.これはその少年が壊した窓です。
The broken doll is mine.その壊れた人形は私のものです。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
I've lost or broken all my necklaces.私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
This old car is always broken.この古い車はいつも壊れている。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
Don't get an upset stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
You always destroy everything.お前はいつも何もかも壊すのよ。
His regime is bound to collapse.彼の政権はきっと崩壊する。
I broke it.私が壊した。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
The house seemed about to collapse at any moment.その家は今にも倒壊しそうだった。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole.彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
Is that long chimney broken?あの長い煙突は壊れているのですか。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
I watched them destroy the old building.彼らが古い建物を壊すのを見た。
The house fell down one week later.1週間後に、その家は倒壊した。
The car broke down.車が壊れていた。
This machine is broken.この機械は壊れている。
The floor gave way.床が崩壊した。
Throw away the chairs whose legs are broken.脚の壊れている椅子は捨てなさい。
It's broken.それは壊れた。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.少なからず家が台風で壊れた。
These boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
The car broke down, so they had to walk.車が壊れたので歩かねばならなかった。
If you break the clock again, you'll catch it from Mommy.もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。
The bridge will give way under such a heavy load.その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
It came apart.それは壊れた。
Was it Jack that broke the window?窓を壊したのはジャックでしたか。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License