UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He crushed the box.彼はその箱を壊した。
He fixed the broken table.彼は壊れたテーブルを修理した。
We saw some old houses pulled down.私たちは古い家が取り壊されるのを見ました。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
It is this window that he broke.彼が壊したのはこの窓だ。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
They broke down the old house.彼らはその古い家を取り壊した。
The machine is so delicate that it easily breaks.その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
These fragile items must be insured against all risks.これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
He found a broken camera.彼は壊れたカメラを見つけた。
This is broken.これは壊れていました。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
These cups are all broken.これらの茶碗はみんな壊れている。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
Can you check if the phone is out of order?電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
It came apart.それは壊れた。
Water poured from the broken pipe.水が壊れたパイプからどっと流れ出した。
He broke the flower vase on purpose.彼は花瓶をわざと壊した。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
Who broke this?これを壊したのはだれですか。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
Many cities were destroyed by bombs.多くの都市が爆弾によって破壊された。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
This hut is in danger of falling down.この小屋は倒壊のおそれがある。
The bridge will give way under such a heavy load.その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
I found the broken doll mended by somebody.私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
The traffic accident delayed the cars last night.昨夜、交通事故で車が壊れた。
The handle of the pitcher was broken.水差しの取っ手が壊れた。
They broke away the bars.彼らはその格子を取り壊した。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
The town was destroyed during the war.その町は戦争中に破壊された。
This is the window which was broken by the boy.これはその少年が壊した窓です。
That destroyed all his dreams.その事が彼のすべての夢を壊した。
Who broke this?誰がこれを壊したのですか?
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
It was yesterday that Tom broke the window.トムが窓を壊したのは昨日だ。
My car broke down, so I had to take a bus.車が壊れたのでバスにならざるをえなかった。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
It was the window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
The lock must be broken.鍵が壊れているにちがいない。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
Don't burst my bubble.私の夢を壊さないで。
I have broken my glasses.私はめがねを壊してしまった。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。
These earphones don't work.このイヤホンは壊れています。
My television was broken down, so I had to get it repaired.テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
I should sell it while it still runs.壊れる前に売ってしまわなきゃ。
His regime is bound to collapse.彼の政権はきっと崩壊する。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.少なからず家が台風で壊れた。
The cardboard boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
Was it Jack that broke the window?窓を壊したのはジャックでしたか。
I made a temporary repair to the broken door.壊れたドアに応急的な修理をした。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
John broke the window.ジョンが窓を壊しました。
The floor gave way.床が崩壊した。
Don't injure your stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
The car broke down.車が壊れていた。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
The elevator is out of order.エレベーターが壊れています。
Don't fix it if it ain't broke.壊れていないなら直すな。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
We saw the old building pulled down.私たちはその古い建物が取り壊されるのを見た。
The building was completely destroyed.そのビルはすっかり壊された。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
The lock must be out of order.鍵が壊れているにちがいない。
Could you put these fragile things in a safe place?この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
Small children can be very destructive.小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
The shell of an egg is easily broken.卵の殻は壊れやすい。
If it ain't broke, don't fix it.壊れていないなら直すな。
Who broke the window?誰が窓を壊しましたか。
You must take care not to break it.それを壊さないように注意しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License