Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The figure on the left spoils the unity of the painting. 左手の人物がその絵の統一性を壊している。 That boy often breaks our windows with a ball. あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。 My television was broken down, so I had to get it repaired. テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。 The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive. 我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。 Aaah!! My computer is broken! あ~!!パソコンが壊れた! The road was partly destroyed in consequence of the earthquake. 地震の結果、その道路は一部破壊された。 From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest. ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。 Don't fix it if it ain't broke. 壊れていないなら直すな。 It took three hours to put the broken toy together. 壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。 But my heart goes to destroy the truth. 心は真実を破壊していく。 This road was partly destroyed in consequence of the earthquake. 地震の結果、その道は一部破壊された。 This machine is broken. この機械は壊れている。 The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed. 橋は強い流れに耐えられず崩壊した。 They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses. 壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。 That broken vase is my grandfather's. あの壊れた花瓶は祖父のものです。 I fix broken radios. 壊れたラジオを修理する。 I must apologize to you for breaking the vase. 花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。 It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo. 大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。 Could you put these fragile things in a safe place? この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。 The whole village was laid flat by the earthquake. その地震で全村が倒壊した。 It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed. コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。 Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere. ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。 The machine is so delicate that it easily breaks. その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。 Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it. カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。 They replaced the broken television with a new one. 彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。 The destruction of the rainforests affects our environment. 熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。 I replaced the broken cups with new ones. 壊れた湯飲みの補充をした。 Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry. ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。 Cold blasts from the broken window chilled us. 壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。 The city was ruined by the brutal force of nature. この町は自然の残忍な力によって破壊された。 I made a temporary repair to the broken door. 壊れたドアに応急的な修理をした。 Who broke this? 誰がこれを壊したのですか? I couldn't call you; the telephone was out of order. 君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。 Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman. ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。 Water poured from the broken pipe. 水が壊れたパイプからどっと流れ出した。 I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night. 夜中に台所で物が壊れる音がした。 Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region. 汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。 This area is devastated. この地域は壊滅的である。 Adam was furious with me when I broke his watch. アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。 The old building was broken down. その古い建物は取り壊された。 The typhoon left behind a trail of destruction. 台風は破壊の跡を残して行った。 The lock must be out of order. 鍵が壊れているにちがいない。 It was yesterday that Tom broke the window. トムが窓を壊したのは昨日だ。 Not a few houses were destroyed by the typhoon. かなり多くの家が台風で壊された。 Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection. 感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。 The town was destroyed during the war. その町は戦争中に破壊された。 The building was completely destroyed. そのビルはすっかり壊された。 Glass breaks easily. ガラスは壊れやすい。 He made the excuse that his watch was wrong. 彼は時計が壊れていたと言い訳した。 My lust is so blind, it begins to destroy my mind. 欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。 I should sell it while it still runs. 壊れる前に売ってしまわなきゃ。 Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty. キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。 He broke the flower vase on purpose. 彼は花瓶をわざと壊した。 The floor gave way. 床が崩壊した。 Don't injure your stomach by eating too much. 食べ過ぎておなかを壊すな。 He repaired the broken window of my house. 彼は、私の家の壊れた窓を直した。 I found my watch broken. 私は時計が壊れているのに気付いた。 They destroyed the native civilization. 彼らは元々あった文明を破壊した。 I broke the clutch. クラッチペダルが壊れてしまった。 My car broke down, so I had to take a bus. 車が壊れたのでバスにならざるをえなかった。 These fragile items must be insured against all risks. これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。 Slow down or you're going to work yourself sick. そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。 I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead. ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。 The heater is broken. 暖房が壊れています。 It was Tom that broke the window yesterday. 昨日窓を壊したのはトムだ。 The tower fell into ruin. その塔は崩壊した。 They knocked the box to pieces. 彼らは箱をこなごなに打ち壊した。 The bridge was broken after just one day. その橋はたった1日で壊された。 As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world." 共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。 In opening the door, I broke the lock. ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。 His regime is bound to collapse. 彼の政権はきっと崩壊する。 The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair. 近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。 The oldest movie theater in town is being pulled down now. 町で最も古い映画館が現在取り壊されています。 The shower is broken. シャワーが壊れた。 I broke down the door because I lost the key. 私は鍵を失くしたのでドアを壊した。 The war brought about death and destruction to the city. 戦争はその街に死と破壊をもたらした。 I found my watch broken. 時計が壊れているのに気がついた。 I broke the clutch. クラッチペダル、壊しちゃった。 Your mother is trying to break up our marriage. あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。 My suitcase is broken. 私の荷物が壊れています。 The king crushed his enemies. 王は敵軍を壊滅させた。 We should do more to protect the ozone layer from further damage. オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。 The television is broken. テレビは壊れています。 This is broken. これは壊れていました。 It was the window that Tom broke yesterday. トムが昨日壊したのは窓だ。 He crushed the box. 彼はその箱を壊した。 This incident led the movement to collapse. この事件は運動を崩壊させた。 The lock is broken. 錠が壊れている。 Don't burst my bubble. 私の夢を壊さないで。 It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits. 熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。 The boat was broken by the floating ice. その船は漂っている氷によって壊された。 The traffic accident delayed the cars last night. 昨夜、交通事故で車が壊れた。 Down fell the house a week later. 1週間後に、その家は倒壊した。 And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse. そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。 He was ignorant of the fact that the town had been destroyed. 彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。 His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole. 彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。 If the machine is damaged, you are responsible. もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。 Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken. 試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。 I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard. 私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。 These earphones don't work. このイヤホンは壊れています。