The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '壊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.
その建物の一部分だけが地震で破壊された。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
The figure on the left spoils the unity of the painting.
左手の人物がその絵の統一性を壊している。
The destruction of the environment is appalling.
環境破壊は驚くほどすすんでいる。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.
ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
The obsolete regime is about to collapse.
時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
They will take down the house in a day.
彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。
The lock is broken.
錠が壊れている。
The cardboard boxes are fragile.
これらのダンボールは壊れ易い。
It must have been broken during shipping.
船積みの時壊れたに違いない。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Culture destroys language.
文化は言語を破壊する。
This boy denied having broken the window.
この少年は窓を壊した事を否定した。
The whole world could be destroyed by an atomic war.
全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
Is that long chimney broken?
あの長い煙突は壊れているのですか。
The house collapsed a week later.
1週間後に、その家は倒壊した。
The building was totally destroyed by the earthquake.
そのビルは地震で完全に破壊された。
This incident led the movement to collapse.
この事件は運動を崩壊させた。
His car was seriously damaged.
彼の車はひどく壊れた。
These earphones don't work.
このイヤホンは壊れています。
The Tudor Dynasty fell in the year 1603.
チューダー朝は1603年に崩壊した。
Who broke this?
誰がこれを壊したのですか?
He ruined his health by working too hard.
彼は働きすぎて体を壊した。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."
共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.