UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They broke down the house.彼らは家を取り壊した。
It was decided that the old building be pulled down.その古い建物は取り壊されることになった。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
The broken doll is mine.その壊れた人形は私のものです。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
My father is repairing my broken bicycle.父は私の壊れた自転車を修理している。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
She has broken the toaster again.彼女はまたトースターを壊した。
Let's break stereotypes!既成概念を壊そう!
The cardboard boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
These earphones don't work.このイヤホンは壊れています。
My television was broken down, so I had to get it repaired.テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。
He broke up the chair for firewood.彼は椅子を叩き壊して薪にした。
I broke the clutch.クラッチペダルが壊れてしまった。
The house seemed about to collapse at any moment.その家は今にも倒壊しそうだった。
He fixed the broken table.彼は壊れたテーブルを修理した。
In opening the door, I broke the lock.ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。
The lock must be out of order.鍵が壊れているにちがいない。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
My father fixes broken chairs.私の父は壊れた椅子を修理する。
The city was ruined by the brutal force of nature.この町は自然の残忍な力によって破壊された。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
That boy often breaks our windows with a ball.あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。
The building crumbled to pieces three years ago.その建物は三年前に崩壊した。
The machine broke because he had not looked after it properly.その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
Aaah!! My computer is broken!あ~!!パソコンが壊れた!
The radio will not work.ラジオは壊れている。
My bottle broke.私の瓶が壊れてしまった。
The house fell down a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
Who broke the vase?だれがこの花瓶を壊したのですか。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
I broke the clutch.クラッチペダルを壊してしまいました。
I should sell it while it still runs.壊れる前に売ってしまわなきゃ。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
The floor gave way.床が崩壊した。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
They broke down part of the wall.彼らは塀の一部を取り壊した。
My suitcase is broken.私の荷物が壊れています。
The dam burst owing to the heavy rain.大雨のためにダムが決壊した。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
The machine is so delicate that it easily breaks.その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。
Destroy this temple.この神殿を壊してみなさい。
The shower is broken.シャワーが壊れた。
They decided to pull down the old building.古い建物を取り壊すことに決めた。
Who broke the window?誰が窓を壊しましたか。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
Even the mightiest of empires comes to an end.最も強大な帝国ですら崩壊する。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
The television is broken.テレビは壊れています。
Water poured from the broken pipe.水が壊れたパイプからどっと流れ出した。
These boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
It was the window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
These fragile items must be insured against all risks.これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
They are breaking down the wall.彼らは、壁を壊している。
The town was destroyed during the war.その町は戦争中に破壊された。
The traffic accident delayed the cars last night.昨夜、交通事故で車が壊れた。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
You must take care not to break it.それを壊さないように注意しなければならない。
How lucky! There's nothing broken.よかった! 何も壊れてない。
I fix broken radios.壊れたラジオを修理する。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
The house in which we lived was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
I found my watch broken.私は時計が壊れているのに気付いた。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
They knocked the box to pieces.彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
He attached a "Fragile" label to the package.彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
The house we used to live in was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
She is responsible for this broken window.この窓が壊れたのは彼女のせいだ。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
The old building was broken down.その古い建物は取り壊された。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
The obsolete regime is about to collapse.時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
Who was it that broke the window yesterday?昨日、窓を壊したのは誰ですか。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
This shower is broken.シャワーが壊れています。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
They will take down the house in a day.彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。
The door will not open; the lock must be out of order.その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
It's broken.それは壊れた。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License