UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He repaired the broken window of my house.彼は、私の家の壊れた窓を直した。
My father fixes broken chairs.私の父は壊れた椅子を修理する。
Down fell the house a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
Most houses were destroyed to pieces.ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
Don't injure your stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
I watched them destroy the old building.彼らが古い建物を壊すのを見た。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
It took three hours to put the broken toy together.壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
She has broken the toaster again.彼女はまたトースターを壊した。
That boy often breaks our windows with a ball.あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。
The old house was demolished.古い家が取り壊された。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
The machine is so delicate that it easily breaks.その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。
I must apologize to you for breaking the vase.花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
Who broke the vase?だれがこの花瓶を壊したのですか。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
I fix broken radios.壊れたラジオを修理する。
It came apart.それは壊れた。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
If you break the clock again, you'll catch it from Mommy.もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。
Was it Jack that broke the window?窓を壊したのはジャックでしたか。
In opening the door, I broke the lock.ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
The elevator is out of order.エレベーターが壊れています。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
Could you put these fragile things in a safe place?この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
The shell of an egg is easily broken.卵の殻は壊れやすい。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
The house in which we lived was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
Tom was twelve when the Berlin Wall fell.ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
We mended some broken chairs.私達は壊れた椅子を直した。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
The boat was broken by the floating ice.その船は漂っている氷によって壊された。
Water poured from the broken pipe.水が壊れたパイプからどっと流れ出した。
It was yesterday that Jake broke this window.ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。
Windows 95 crashed on me AGAIN!ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
The news was all about the collapse of the Soviet Union.ニュースはソ連崩壊のものばかりだった。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
The house fell down a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
He broke up the chair for firewood.彼は椅子を叩き壊して薪にした。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
My bottle broke.私の瓶が壊れてしまった。
It was Tom that broke the window yesterday.昨日窓を壊したのはトムだ。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
The clock that got broken must be repaired right away.壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
The obsolete regime is about to collapse.時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
This broken vase can't be repaired.この壊れた花瓶の修理は不可能だ。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
Who broke this?誰がこれを壊したのですか?
The traffic accident delayed the cars last night.昨夜、交通事故で車が壊れた。
The building may crash at any time.その建物はいつ壊れるかもしれない。
I have broken my glasses.私はめがねを壊してしまった。
We saw the old building pulled down.私たちはその古い建物が取り壊されるのを見た。
War is destruction of human life.戦争は人間の生命を破壊することである。
My car broke down, so I had to take a bus.車が壊れたのでバスにならざるをえなかった。
The dam burst owing to the heavy rain.大雨のためにダムが決壊した。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
You always destroy everything.お前はいつも何もかも壊すのよ。
If it isn't broken, don't fix it.壊れていないなら直すな。
Hard work injured his health.きつい仕事で彼は体を壊しました。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
It was the window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
We saw some old houses pulled down.私たちは古い家が取り壊されるのを見ました。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
Don't get a stomachache by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License