UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The car broke down.車が壊れていた。
If it ain't broke, don't fix it.壊れていないなら直すな。
They decided to pull down the old building.古い建物を取り壊すことに決めた。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
This watch is broken.この時計は壊れている。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎて体を壊した。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
Quarrelling spoiled our unity.いさかいで私たちの融和が壊れた。
I must apologize to you for breaking the vase.花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。
War is destruction of human life.戦争は人間の生命を破壊することである。
The bridge was broken after just one day.その橋はたった1日で壊された。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
The television is broken.テレビは壊れています。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
You always destroy everything.お前はいつも何もかも壊すのよ。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
I watched them destroy the old building.彼らが古い建物を壊すのを見た。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
It was decided that the old building be pulled down.その古い建物は取り壊されることになった。
The floor gave way.床が崩壊した。
The house fell down one week later.1週間後に、その家は倒壊した。
Throw away the chairs whose legs are broken.脚の壊れている椅子は捨てなさい。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
Don't get a stomachache by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
This is broken.これは壊れていました。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
It was a window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
We mended some broken chairs.私達は壊れた椅子を直した。
It is this window that he broke.彼が壊したのはこの窓だ。
His car was seriously damaged.彼の車はひどく壊れた。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
He crushed the box.彼はその箱を壊した。
My father fixed the broken chair.父は壊れたいすを修理した。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
Can you fix the broken radio?壊れたラジオを修理してもらえますか。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
The house we used to live in was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
My phone was broken.私の電話は壊れていました。
These earphones don't work.このイヤホンは壊れています。
Who broke the window?誰が窓を壊しましたか。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
The handle of the pitcher was broken.水差しの取っ手が壊れた。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
In opening the door, I broke the lock.ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。
The news was all about the collapse of the Soviet Union.ニュースはソ連崩壊のものばかりだった。
It was yesterday that Tom broke the window.トムが窓を壊したのは昨日だ。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
The car broke down, so they had to walk.車が壊れたので歩かねばならなかった。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
He found a broken camera.彼は壊れたカメラを見つけた。
You must take care not to break it.それを壊さないように注意しなければならない。
The building may crash at any time.その建物はいつ壊れるかもしれない。
The city was ruined by the brutal force of nature.この町は自然の残忍な力によって破壊された。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
This broken vase can't be repaired.この壊れた花瓶の修理は不可能だ。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
I broke the clutch.クラッチペダルが壊れてしまった。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
These cups are all broken.これらの茶碗はみんな壊れている。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
She breaks something every time she cleans the room.彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
My television was broken down, so I had to get it repaired.テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。
The fire destroyed the tall building.その火事が高いビルを破壊した。
These boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
The obsolete regime is about to collapse.時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
I found the broken doll mended by somebody.私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
Is that long chimney broken?あの長い煙突は壊れているのですか。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
The lock must be broken.鍵が壊れているにちがいない。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
He ruined his health by working too much.仕事のしすぎで彼は体を壊した。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
Glass breaks easily.ガラスは壊れやすい。
He repaired the broken window of my house.彼は、私の家の壊れた窓を直した。
Who broke this pen?誰がこのペンを壊しましたか。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
This old car is always broken.この古い車はいつも壊れている。
This desk is broken.この机は壊れています。
My father fixes broken chairs.私の父は壊れた椅子を修理する。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
It took three hours to put the broken toy together.壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
My father is repairing my broken bicycle.父は私の壊れた自転車を修理している。
We saw all the houses pulled down one after another.私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
Was it Jack that broke the window?窓を壊したのはジャックでしたか。
The town was destroyed during the war.その町は戦争中に破壊された。
I found my watch broken.時計が壊れているのに気がついた。
Aaah!! My computer is broken!あ~!!パソコンが壊れた!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License