Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was a window that Tom broke yesterday. トムが昨日壊したのは窓だ。 Can you check if the phone is out of order? 電話機が壊れているかどうか調べて下さい。 I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard. 私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。 During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash. 1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。 She is responsible for this broken window. この窓が壊れたのは彼女のせいだ。 Much of London was destroyed in the seventeenth century. ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。 He fixed the broken table. 彼は壊れたテーブルを修理した。 And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse. そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。 This watch is broken. この時計は壊れている。 We mended some broken chairs. 私達は壊れた椅子を直した。 The shell of an egg is easily broken. 卵の殻は壊れやすい。 A devastating earthquake hit the state capital. 破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。 Your mother is trying to break up our marriage. あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。 Quarrelling spoiled our unity. いさかいで私たちの融和が壊れた。 These fragile items must be insured against all risks. これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。 That broken vase is my grandfather's. あの壊れた花瓶は祖父のものです。 The whole world could be destroyed by an atomic war. 全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。 The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair. 近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。 Destroy this temple. この神殿を壊してみなさい。 The shower is broken. シャワーが壊れた。 It was yesterday that Jake broke this window. ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。 His car was seriously damaged. 彼の車はひどく壊れた。 That boy often breaks our windows with a ball. あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。 The fire destroyed the tall building. その火事が高いビルを破壊した。 The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima. 原爆は広島全体を破壊した。 Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him. ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。 Adam was furious with me when I broke his watch. アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。 I found my watch broken. 私は時計が壊れているのに気付いた。 The town was destroyed by the flood after the storm. 町は嵐の後の洪水で破壊された。 Who broke this? 誰がこれを壊したのですか? Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival. コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。 The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it. 私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな? The television is broken. テレビは壊れています。 The bridge gave way because of the flood. 洪水で橋が壊れた。 My father fixed the broken chair. 父は壊れたいすを修理した。 He crushed the box. 彼はその箱を壊した。 The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell. 国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。 Who broke the window? 誰が窓を壊しましたか。 The elevator is out of order. エレベーターが壊れています。 The oldest movie theater in town is being pulled down now. 町で最も古い映画館が現在取り壊されています。 I watched them destroy the old building. 彼らが古い建物を壊すのを見た。 Small children can be very destructive. 小さな子どもがとても破壊的になる事がある。 It was yesterday that I broke the window by mistake. 私が誤って窓を壊したのは昨日でした。 Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed. 毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。 Mere decay produces richer life. 壊滅そのものが豊かな生命を生む。 Who broke this window? 誰がこの窓を壊したの? I found my watch broken. 時計が壊れているのに気がついた。 They broke away the bars. 彼らはその格子を取り壊した。 Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry. 壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。 This road was partly destroyed in consequence of the earthquake. 地震の結果、その道は一部破壊された。 If it ain't broke, don't fix it. 壊れていないなら直すな。 I should sell it while it still runs. 壊れる前に売ってしまわなきゃ。 The tornado destroyed the whole village. 竜巻で村全体が破壊された。 The house we used to live in was torn down. 私たちが住んでいた家は取り壊された。 Most houses were destroyed to pieces. ほとんどの家屋が粉々に破壊された。 In opening the door, I broke the lock. ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。 The car broke down. 車が壊れていた。 A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday. 昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。 This vending machine was destroyed by hoodlums last night. 昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。 Water spouted from the broken faucet. 水が壊れた蛇口から吹き出した。 Down fell the house a week later. 1週間後に、その家は倒壊した。 The machine broke because he had not looked after it properly. その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。 The radio will not work. ラジオは壊れている。 Not a few houses were destroyed in the typhoon. 少なからず家が台風で壊れた。 It was decided that the old building be pulled down. その古い建物は取り壊されることになった。 If it isn't broken, don't fix it. 壊れていないなら直すな。 Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire. 制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。 The Tudor Dynasty fell in the year 1603. チューダー朝は1603年に崩壊した。 The broken window was boarded up. 壊れた窓は板でふさがれた。 From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest. ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。 I had no difficulty breaking the lock. 鍵を壊すのに困難は全くなかった。 My TV broke, so I had to take it to get it repaired. テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。 We must stop using ozone-depleting chemicals immediately. 私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。 It took three hours to put the broken toy together. 壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。 War is destruction of human life. 戦争は人間の生命を破壊することである。 This boy denied having broken the window. この少年は窓を壊した事を否定した。 It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed. コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。 The lock is broken. 錠が壊れている。 It's broken. それは壊れた。 The obsolete regime is about to collapse. 時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。 Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months. ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。 ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body. ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。 Would you please replace the broken one promptly? 壊れていたものを早急に交換していただけますか。 Who broke this? これを壊したのはだれですか。 Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction. 今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。 If the machine is damaged, you are responsible. もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。 By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever. 昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。 Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken. 試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。 The destruction of the ozone layer affects the environment. オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。 He attached a "Fragile" label to the package. 彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。 The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments. ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。 I broke the clutch. クラッチペダルが壊れてしまった。 We couldn't use the faucet because it was out of order. 水道の蛇口が壊れていて使えなかった。 He demanded a replacement for the broken part. 彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。 I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly. 知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。 My suitcase is broken. 私の荷物が壊れています。 My television was broken down, so I had to get it repaired. テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。 They broke down the old house. 彼らはその古い家を取り壊した。 The house collapsed a week later. 1週間後に、その家は倒壊した。 They broke down part of the wall. 彼らは塀の一部を取り壊した。