Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies. ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。 The city perished in the earthquake. 都市はその地震で壊滅した。 Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken. 試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。 The road was partly destroyed in consequence of the earthquake. 地震の結果、その道路は一部破壊された。 The tornado destroyed the whole village. 竜巻で村全体が破壊された。 This boy denied having broken the window. この少年は窓を壊した事を否定した。 To those who would tear the world down: we will defeat you. この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。 Destroy this temple. この神殿を壊してみなさい。 The town was destroyed by the flood after the storm. 町は嵐の後の洪水で破壊された。 He broke up the chair for firewood. 彼は椅子を叩き壊して薪にした。 She is responsible for this broken window. この窓が壊れたのは彼女のせいだ。 Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed. 毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。 Who broke the window? 誰が窓を壊しましたか。 It must have been broken during shipping. 船積みの時壊れたに違いない。 By whom was this window broken? この窓は誰に壊されたのですか。 If you work day and night, you will lose your health. 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest. ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。 Much of London was destroyed in the seventeenth century. ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。 The old building was broken down. その古い建物は取り壊された。 Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him. ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。 They replaced the broken television with a new one. 彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。 He attached a "Fragile" label to the package. 彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。 I made a temporary repair to the broken door. 壊れたドアに応急的な修理をした。 A devastating earthquake hit the state capital. 破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。 The building was completely destroyed. そのビルはすっかり壊された。 Even the mightiest of empires comes to an end. 最も強大な帝国ですら崩壊する。 It was yesterday that Tom broke the window. トムが窓を壊したのは昨日だ。 By whom was the window broken? 誰が窓を壊しましたか。 The whole village was laid flat by the earthquake. その地震で全村が倒壊した。 This is broken. これは壊れていました。 These cups are all broken. これらの茶碗はみんな壊れている。 A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday. 昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。 They had their houses destroyed by a strong earthquake. 彼らは強い地震で家を壊された。 I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night. 夜中に台所で物が壊れる音がした。 They will tear down the old building in two days. 彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。 He repaired the broken window of my house. 彼は、私の家の壊れた窓を直した。 With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim. 橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。 Would you please replace the broken one promptly? 壊れていたものを早急に交換していただけますか。 Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction. その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。 Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry. 壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。 The old houses were torn down to make room for a supermarket. スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。 I broke the clutch. クラッチペダルが壊れてしまった。 Can you fix the broken radio? 壊れたラジオを修理してもらえますか。 Don't burst my bubble. 私の夢を壊さないで。 Culture destroys languages. 文化は言語を破壊する。 Mere decay produces richer life. 壊滅そのものが豊かな生命を生む。 They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses. 壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。 He had his roof damaged. 彼は家の屋根を壊された。 Don't get an upset stomach by eating too much. 食べ過ぎておなかを壊すな。 The obsolete regime is about to collapse. 時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。 If you break the clock again, you'll catch it from Mommy. もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。 During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash. 1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。 The machine broke because he had not looked after it properly. その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。 Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it. カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。 I replaced the broken cups with new ones. 壊れた湯飲みの補充をした。 She broke the window on purpose. 彼女は故意に窓を壊した。 The fire destroyed the tall building. その火事が高いビルを破壊した。 The boat was broken by the floating ice. その船は漂っている氷によって壊された。 The heater is broken. 暖房が壊れています。 If you work day and night, you will lose your health. 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared. ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。 These earphones don't work. このイヤホンは壊れています。 Can you check if the phone is out of order? 電話機が壊れているかどうか調べて下さい。 I couldn't call you; the telephone was out of order. 君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。 My suitcase is broken. 私の荷物が壊れています。 The Tudor Dynasty fell in the year 1603. チューダー朝は1603年に崩壊した。 The building crumbled to pieces three years ago. その建物は三年前に崩壊した。 Glass breaks easily. ガラスは壊れやすい。 It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed. コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。 If it isn't broken, don't fix it. 壊れていないなら直すな。 She breaks something every time she cleans the room. 彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。 The building was totally destroyed by the earthquake. そのビルは地震で完全に破壊された。 The house we used to live in was torn down. 私たちが住んでいた家は取り壊された。 Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman. ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。 I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard. 私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。 I broke down the door because I lost the key. 私は鍵を失くしたのでドアを壊した。 Could you put these fragile things in a safe place? この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。 The handle of the pitcher was broken. 水差しの取っ手が壊れた。 Culture destroys language. 文化は言語を破壊する。 Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty. キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。 The door will not open; the lock must be out of order. その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。 But my heart goes to destroy the truth. 心は真実を破壊していく。 The old house was taken down. 古い家が取り壊された。 They broke down part of the wall. 彼らは塀の一部を取り壊した。 This road was partly destroyed in consequence of the earthquake. 地震の結果、その道は一部破壊された。 The figure on the left spoils the unity of the painting. 左手の人物がその絵の統一性を壊している。 The television is broken. テレビは壊れています。 This shower is broken. シャワーが壊れています。 All existence you see before you must be wiped out. 視界の存在を全て破壊しろ。 The traffic accident delayed the cars last night. 昨夜、交通事故で車が壊れた。 They broke down the old house. 彼らはその古い家を取り壊した。 Old customs are gradually being destroyed. 旧い伝統が次第に破壊されています。 I broke the clutch. クラッチペダル、壊しちゃった。 Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere. ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。 In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down. この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。 Cold blasts from the broken window chilled us. 壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。 Tom was twelve when the Berlin Wall fell. ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。 His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole. 彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。 The house fell down a week later. 1週間後に、その家は倒壊した。 It came apart. それは壊れた。