UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was yesterday that Jake broke this window.ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
If it ain't broke, don't fix it.壊れていないなら直すな。
My phone was broken.私の電話は壊れていました。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
Destroy this temple.この神殿を壊してみなさい。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
He found a broken camera.彼は壊れたカメラを見つけた。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
My bottle broke.私の瓶が壊れてしまった。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
The building crumbled to pieces three years ago.その建物は三年前に崩壊した。
Who broke this?誰がこれを壊したのですか?
But my heart goes to destroy the truth.心は真実を破壊していく。
My father fixes broken chairs.私の父は壊れた椅子を修理する。
He attached a "Fragile" label to the package.彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
You must take care not to break it.それを壊さないように注意しなければならない。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
They broke down the house.彼らは家を取り壊した。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
Down fell the house a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
The old house was taken down.古い家が取り壊された。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
By whom was the window broken?誰が窓を壊しましたか。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
Most houses were destroyed to pieces.ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
That broken vase is my grandfather's.あの壊れた花瓶は祖父のものです。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
War results only in senseless and violent destruction.戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
They broke down the old house.彼らはその古い家を取り壊した。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
She is responsible for this broken window.この窓が壊れたのは彼女のせいだ。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
I should sell it while it still runs.壊れる前に売ってしまわなきゃ。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
We saw all the houses pulled down one after another.私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
His car was seriously damaged.彼の車はひどく壊れた。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
I broke the clutch.クラッチペダルが壊れてしまった。
The bridge gave way because of the flood.洪水で橋が壊れた。
My father fixed a broken chair.父は壊れたいすを修理した。
Who broke the window?誰が窓を壊しましたか。
If you break the clock again, you'll catch it from Mommy.もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
They broke away the bars.彼らはその格子を取り壊した。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
I broke down the door because I lost the key.私は鍵を失くしたのでドアを壊した。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。
The floor gave way.床が崩壊した。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎて体を壊した。
The house we used to live in was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
Throw away the chairs whose legs are broken.脚の壊れている椅子は捨てなさい。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
It came apart.それは壊れた。
The old house was demolished.古い家が取り壊された。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
I found my watch broken.私は時計が壊れているのに気付いた。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
Windows 95 crashed on me AGAIN!ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
These cups are all broken.これらの茶碗はみんな壊れている。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
I found the broken doll mended by somebody.私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
My father fixed the broken chair.父は壊れたいすを修理した。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
Who broke the window?誰が窓を壊したのですか。
The clock that got broken must be repaired right away.壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
I watched them destroy the old building.彼らが古い建物を壊すのを見た。
They knocked the box to pieces.彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
The elevator is out of order.エレベーターが壊れています。
It was the window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
The car broke down.車が壊れていた。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
War is destruction of human life.戦争は人間の生命を破壊することである。
Who broke this?これを壊したのはだれですか。
I made a temporary repair to the broken door.壊れたドアに応急的な修理をした。
The heater is broken.暖房が壊れています。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
It was yesterday that Tom broke the window.トムが窓を壊したのは昨日だ。
We saw the old building pulled down.私たちはその古い建物が取り壊されるのを見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License