UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.その台風で町の4分の3が破壊された。
Don't fix it if it ain't broke.壊れていないなら直すな。
She is responsible for this broken window.この窓が壊れたのは彼女のせいだ。
The bridge was broken after just one day.その橋はたった1日で壊された。
How lucky! There's nothing broken.よかった! 何も壊れてない。
The handle of the pitcher was broken.水差しの取っ手が壊れた。
The car broke down.車が壊れていた。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
Who broke the vase?だれがこの花瓶を壊したのですか。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
He attached a "Fragile" label to the package.彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
His regime is bound to collapse.彼の政権はきっと崩壊する。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
The car broke down, so they had to walk.車が壊れたので歩かねばならなかった。
These fragile items must be insured against all risks.これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
The building crumbled to pieces three years ago.その建物は三年前に崩壊した。
Who was it that broke the window yesterday?昨日、窓を壊したのは誰ですか。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
The Tudor Dynasty fell in the year 1603.チューダー朝は1603年に崩壊した。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
Can you check if the phone is out of order?電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
The Berlin Wall fell in 1989.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
The radio will not work.ラジオは壊れている。
My father fixed the broken chair.父は壊れたいすを修理した。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
The old house was demolished.古い家が取り壊された。
That boy often breaks our windows with a ball.あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。
In opening the door, I broke the lock.ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。
He demanded a replacement for the broken part.彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
My car broke down, so I had to take a bus.車が壊れたのでバスにならざるをえなかった。
The city was ruined by the brutal force of nature.この町は自然の残忍な力によって破壊された。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
I replaced the broken cups with new ones.壊れた湯飲みの補充をした。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
These earphones don't work.このイヤホンは壊れています。
Who broke this?誰がこれを壊したのですか?
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
The machine is so delicate that it easily breaks.その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。
The door will not open; the lock must be out of order.その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
You always destroy everything.お前はいつも何もかも壊すのよ。
The boat was broken by the floating ice.その船は漂っている氷によって壊された。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
She breaks something every time she cleans the room.彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
This machine is broken.この機械は壊れている。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
The broken window was boarded up.壊れた窓は板でふさがれた。
The town was destroyed during the war.その町は戦争中に破壊された。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
Who broke the window?誰が窓を壊しましたか。
I couldn't call you; the telephone was out of order.君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
The shower is broken.シャワーが壊れた。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
They will take down the house in a day.彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。
The floor gave way.床が崩壊した。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
We mended some broken chairs.私達は壊れた椅子を直した。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
Throw away the chairs whose legs are broken.脚の壊れている椅子は捨てなさい。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
They are breaking down the wall.彼らは、壁を壊している。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
But my heart goes to destroy the truth.心は真実を破壊していく。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
He made the excuse that his watch was wrong.彼は時計が壊れていたと言い訳した。
The house in which we lived was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
They broke down the house.彼らは家を取り壊した。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
The cardboard boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
That broken vase is my grandfather's.あの壊れた花瓶は祖父のものです。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
My bottle broke.私の瓶が壊れてしまった。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎて体を壊した。
Can you fix the broken radio?壊れたラジオを修理してもらえますか。
The lock must be broken.鍵が壊れているにちがいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License