The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
地震の結果、その道路は一部破壊された。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.
その建物の一部分だけが地震で破壊された。
If it isn't broken, don't fix it.
壊れていないなら直すな。
He tried to put the fragments of a broken vase together.
彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
The broken doll is mine.
その壊れた人形は私のものです。
The destruction of the ozone layer affects the environment.
オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
The lock is broken.
錠が壊れている。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.
国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
The lock must be broken.
鍵が壊れているにちがいない。
The Berlin Wall fell in 1989.
ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
The handle of the pitcher was broken.
水差しの取っ手が壊れた。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
He broke up the chair for firewood.
彼は椅子を叩き壊して薪にした。
My father fixed a broken chair.
父は壊れたいすを修理した。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
War is destruction of human life.
戦争は人間の生命を破壊することである。
She has broken the toaster again.
彼女はまたトースターを壊した。
The cardboard boxes are fragile.
これらのダンボールは壊れ易い。
Adam was furious with me when I broke his watch.
アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.
ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
Let's break stereotypes!
既成概念を壊そう!
They broke down part of the wall.
彼らは塀の一部を取り壊した。
He fixed the broken table.
彼は壊れたテーブルを修理した。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.
兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.
ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
This desk was broken by Tony.
この机はトニー君に壊された。
The shower is broken.
シャワーが壊れた。
We must work hard to break down social barriers.
我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
The town was destroyed by the flood after the storm.
町は嵐の後の洪水で破壊された。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.
私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
They decided to pull down the old building.
古い建物を取り壊すことに決めた。
My television was broken down, so I had to get it repaired.
テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。
Who broke this pen?
誰がこのペンを壊しましたか。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.
心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole.
彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。
Would you please replace the broken one promptly?
壊れていたものを早急に交換していただけますか。
Could you put these fragile things in a safe place?
この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.