The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '壊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Who broke the window?
誰が窓を壊したのですか。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.
あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.
熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
Culture destroys languages.
文化は言語を破壊する。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.
町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
We mended some broken chairs.
私達は壊れた椅子を直した。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.
コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
The bridge will give way under such a heavy load.
その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
He ruined his health by working too much.
仕事のしすぎで彼は体を壊した。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.
橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
The king crushed his enemies.
王は敵軍を壊滅させた。
The cardboard boxes are fragile.
これらのダンボールは壊れ易い。
The figure on the left spoils the unity of the painting.
左手の人物がその絵の統一性を壊している。
These earphones don't work.
このイヤホンは壊れています。
My father fixed the broken chair.
父は壊れたいすを修理した。
They broke down the old house.
彼らはその古い家を取り壊した。
By whom was the window broken?
誰が窓を壊しましたか。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.
先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
The Tudor Dynasty fell in the year 1603.
チューダー朝は1603年に崩壊した。
The building was completely destroyed.
そのビルはすっかり壊された。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.
私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
If it ain't broke, don't fix it.
壊れていないなら直すな。
Don't fix it if it ain't broke.
壊れていないなら直すな。
The city was ruined by the brutal force of nature.
この町は自然の残忍な力によって破壊された。
He ruined his health by working too hard.
彼は働きすぎて体を壊した。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.
The clock that got broken must be repaired right away.
壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.
我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
The house we used to live in was torn down.
私たちが住んでいた家は取り壊された。
This machine is broken.
この機械は壊れている。
Throw away the chairs whose legs are broken.
脚の壊れている椅子は捨てなさい。
Could you put these fragile things in a safe place?
この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
They replaced the broken television with a new one.
彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
The dam burst owing to the heavy rain.
大雨のためにダムが決壊した。
Small children can be very destructive.
小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
They destroyed the native civilization.
彼らは元々あった文明を破壊した。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.