Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Water spouted from the broken faucet. 水が壊れた蛇口から吹き出した。 He attached a "Fragile" label to the package. 彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。 They broke down the old house. 彼らはその古い家を取り壊した。 He found a broken camera. 彼は壊れたカメラを見つけた。 It was a window that Tom broke yesterday. トムが昨日壊したのは窓だ。 They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses. 壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。 I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead. ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。 A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday. 昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。 The typhoon destroyed many houses. その台風は多くの家を破壊した。 Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it. カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。 The machine is so delicate that it easily breaks. その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。 The boat was broken by the floating ice. その船は漂っている氷によって壊された。 It was yesterday that Tom broke the window. トムが窓を壊したのは昨日だ。 The town was destroyed by the flood after the storm. 町は嵐の後の洪水で破壊された。 The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive. 我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。 I could not stand my house being torn down. 私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。 I must apologize to you for breaking the vase. 花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。 My car broke down, so I had to take a bus. 車が壊れたのでバスにならざるをえなかった。 His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared. 彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。 He demanded a replacement for the broken part. 彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。 Destroy this temple. この神殿を壊してみなさい。 Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993. 共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。 Small children can be very destructive. 小さな子どもがとても破壊的になる事がある。 Culture destroys languages. 文化は言語を破壊する。 We couldn't use the faucet because it was out of order. 水道の蛇口が壊れていて使えなかった。 It's broken. それは壊れた。 This desk is broken. この机は壊れています。 It was Tom that broke the window yesterday. 昨日窓を壊したのはトムだ。 What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses. 体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。 He broke up the chair for firewood. 彼は椅子を叩き壊して薪にした。 I've lost or broken all my necklaces. 私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。 I have broken my glasses. 私はめがねを壊してしまった。 This is broken. これは壊れていました。 Don't get an upset stomach by eating too much. 食べ過ぎておなかを壊すな。 Your mother is trying to break up our marriage. あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。 The clock that got broken must be repaired right away. 壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。 The king crushed his enemies. 王は敵軍を壊滅させた。 She breaks something every time she cleans the room. 彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。 My lust is so blind, it begins to destroy my mind. 欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。 During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash. 1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。 Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere. ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。 It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo. 大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。 My TV broke, so I had to take it to get it repaired. テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。 The bridge was broken after just one day. その橋はたった1日で壊された。 By whom was this window broken? この窓は誰に壊されたのですか。 The soldiers' mission was to destroy the bridge. 兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。 There are many houses destroyed by the earthquake. 地震で破壊された家が多いです。 Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed. 毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。 It came apart. それは壊れた。 The typhoon left behind a trail of destruction. 台風は破壊の跡を残して行った。 Don't fix it if it ain't broke. 壊れていないなら直すな。 That broken vase is my grandfather's. あの壊れた花瓶は祖父のものです。 The house fell down a week later. 1週間後に、その家は倒壊した。 The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments. ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。 It was yesterday that Jake broke this window. ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。 If it ain't broke, don't fix it. 壊れていないなら直すな。 I found the broken doll mended by somebody. 私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。 This road was partly destroyed in consequence of the earthquake. 地震の結果、その道は一部破壊された。 Glass breaks easily. ガラスは壊れやすい。 We should do more to protect the ozone layer from further damage. オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。 How lucky! There's nothing broken. よかった! 何も壊れてない。 Hard work injured his health. きつい仕事で彼は体を壊しました。 This boy denied having broken the window. この少年は窓を壊した事を否定した。 The obsolete regime is about to collapse. 時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。 These cups are all broken. これらの茶碗はみんな壊れている。 He made the excuse that his watch was wrong. 彼は時計が壊れていたと言い訳した。 The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed. 橋は強い流れに耐えられず崩壊した。 By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever. 昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。 The heater is broken. 暖房が壊れています。 Could you put these fragile things in a safe place? この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。 Aaah!! My computer is broken! あ~!!パソコンが壊れた! He broke the flower vase on purpose. 彼は花瓶をわざと壊した。 We saw all the houses pulled down one after another. 私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。 I couldn't call you; the telephone was out of order. 君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。 The lock must be out of order. 鍵が壊れているにちがいない。 His car was seriously damaged. 彼の車はひどく壊れた。 His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole. 彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。 Throw away the chairs whose legs are broken. 脚の壊れている椅子は捨てなさい。 I replaced the broken cups with new ones. 壊れた湯飲みの補充をした。 I broke the clutch. クラッチペダルが壊れてしまった。 The broken doll is mine. その壊れた人形は私のものです。 The television is broken. テレビは壊れています。 This is the window which was broken by the boy. これはその少年が壊した窓です。 These earphones don't work. このイヤホンは壊れています。 If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle. もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。 It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love. 常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。 The machine broke because he had not looked after it properly. その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。 The tower fell into ruin. その塔は崩壊した。 Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies. ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。 The cold war ended along with the fall of the USSR. 冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。 As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world." 共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。 The building may crash at any time. その建物はいつ壊れるかもしれない。 The lock is broken. 錠が壊れている。 I broke it. 私が壊した。 The bridge will give way under such a heavy load. その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。 It was the window that Tom broke yesterday. トムが昨日壊したのは窓だ。 Many cities were destroyed by bombs. 多くの都市が爆弾によって破壊された。 The war brought about death and destruction to the city. 戦争はその街に死と破壊をもたらした。 In opening the door, I broke the lock. ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。 The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima. 原爆は広島全体を破壊した。