UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who broke the window?誰が窓を壊したのですか。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
We mended some broken chairs.私達は壊れた椅子を直した。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
The bridge will give way under such a heavy load.その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
He ruined his health by working too much.仕事のしすぎで彼は体を壊した。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
The cardboard boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
These earphones don't work.このイヤホンは壊れています。
My father fixed the broken chair.父は壊れたいすを修理した。
They broke down the old house.彼らはその古い家を取り壊した。
By whom was the window broken?誰が窓を壊しましたか。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
I made a temporary repair to the broken door.壊れたドアに応急的な修理をした。
The broken doll is mine.その壊れた人形は私のものです。
The shell of an egg is easily broken.卵の殻は壊れやすい。
I broke the clutch.クラッチペダルが壊れてしまった。
I broke the clutch.クラッチペダルを壊してしまいました。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
The Tudor Dynasty fell in the year 1603.チューダー朝は1603年に崩壊した。
The building was completely destroyed.そのビルはすっかり壊された。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
If it ain't broke, don't fix it.壊れていないなら直すな。
Don't fix it if it ain't broke.壊れていないなら直すな。
The city was ruined by the brutal force of nature.この町は自然の残忍な力によって破壊された。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎて体を壊した。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
The building crumbled to pieces three years ago.その建物は三年前に崩壊した。
The house in which we lived was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
I found the broken doll mended by somebody.私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
Was it Jack that broke the window?窓を壊したのはジャックでしたか。
The house fell down a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
The clock that got broken must be repaired right away.壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
The house we used to live in was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
This machine is broken.この機械は壊れている。
Throw away the chairs whose legs are broken.脚の壊れている椅子は捨てなさい。
Could you put these fragile things in a safe place?この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
The dam burst owing to the heavy rain.大雨のためにダムが決壊した。
Small children can be very destructive.小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Is that long chimney broken?あの長い煙突は壊れているのですか。
This shower is broken.シャワーが壊れています。
Hard work injured his health.きつい仕事で彼は体を壊しました。
That boy often breaks our windows with a ball.あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
It came apart.それは壊れた。
The house seemed about to collapse at any moment.その家は今にも倒壊しそうだった。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
Quarrelling spoiled our unity.いさかいで私たちの融和が壊れた。
The radio will not work.ラジオは壊れている。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
They knocked the box to pieces.彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
Tony broke it.トニー君がそれを壊しました。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
It was a window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
If you break the clock again, you'll catch it from Mommy.もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。
He broke up the chair for firewood.彼は椅子を叩き壊して薪にした。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
The lock is broken.錠が壊れている。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
He crushed the box.彼はその箱を壊した。
They broke down the house.彼らは家を取り壊した。
Destroy this temple.この神殿を壊してみなさい。
My phone was broken.私の電話は壊れていました。
He attached a "Fragile" label to the package.彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
The floor gave way.床が崩壊した。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
It took three hours to put the broken toy together.壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
The machine broke because he had not looked after it properly.その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
Who broke this window?誰がこの窓を壊したの?
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
I found my watch broken.私は時計が壊れているのに気付いた。
Don't get an upset stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
It was yesterday that Tom broke the window.トムが窓を壊したのは昨日だ。
She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License