UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We saw all the houses pulled down one after another.私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
If the machine is damaged, you are responsible.もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
She breaks something every time she cleans the room.彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
The traffic accident delayed the cars last night.昨夜、交通事故で車が壊れた。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
I made a temporary repair to the broken door.壊れたドアに応急的な修理をした。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
The house seemed about to collapse at any moment.その家は今にも倒壊しそうだった。
If it isn't broken, don't fix it.壊れていないなら直すな。
Hard work injured his health.きつい仕事で彼は体を壊しました。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
This old car is always broken.この古い車はいつも壊れている。
That boy often breaks our windows with a ball.あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。
It was yesterday that Jake broke this window.ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
We saw the old building pulled down.私たちはその古い建物が取り壊されるのを見た。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
Tom was twelve when the Berlin Wall fell.ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
He attached a "Fragile" label to the package.彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
The Berlin Wall fell in 1989.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
Destroy this temple.この神殿を壊してみなさい。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
The lock must be broken.鍵が壊れているにちがいない。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
That broken vase is my grandfather's.あの壊れた花瓶は祖父のものです。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
I broke the clutch.クラッチペダルが壊れてしまった。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
My father fixed the broken chair.父は壊れたいすを修理した。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
My phone was broken.私の電話は壊れていました。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
My father fixed a broken chair.父は壊れたいすを修理した。
It was a window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
Aaah!! My computer is broken!あ~!!パソコンが壊れた!
The old building was broken down.その古い建物は取り壊された。
The shell of an egg is easily broken.卵の殻は壊れやすい。
He demanded a replacement for the broken part.彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。
Throw away the chairs whose legs are broken.脚の壊れている椅子は捨てなさい。
This broken vase can't be repaired.この壊れた花瓶の修理は不可能だ。
Don't injure your stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
He broke up the chair for firewood.彼は椅子を叩き壊して薪にした。
The clock that got broken must be repaired right away.壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。
They broke down the old house.彼らはその古い家を取り壊した。
Many cities were destroyed by bombs.多くの都市が爆弾によって破壊された。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
Quarrelling spoiled our unity.いさかいで私たちの融和が壊れた。
Was it Jack that broke the window?窓を壊したのはジャックでしたか。
The broken doll is mine.その壊れた人形は私のものです。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
They broke down the house.彼らは家を取り壊した。
By whom was this window broken?この窓は誰に壊されたのですか。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
The television is broken.テレビは壊れています。
Who broke the window?誰が窓を壊しましたか。
I must apologize to you for breaking the vase.花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
The old house was demolished.古い家が取り壊された。
It was yesterday that I broke the window by mistake.私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
This is the window which was broken by the boy.これはその少年が壊した窓です。
The heater is broken.暖房が壊れています。
The Tudor Dynasty fell in the year 1603.チューダー朝は1603年に崩壊した。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.少なからず家が台風で壊れた。
My bottle broke.私の瓶が壊れてしまった。
The cardboard boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
This machine is broken.この機械は壊れている。
The boat was broken by the floating ice.その船は漂っている氷によって壊された。
The dam burst owing to the heavy rain.大雨のためにダムが決壊した。
My television was broken down, so I had to get it repaired.テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
The car broke down.車が壊れていた。
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
Can you check if the phone is out of order?電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License