UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In opening the door, I broke the lock.ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。
This is the window which was broken by the boy.これはその少年が壊した窓です。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
The bridge was broken after just one day.その橋はたった1日で壊された。
This desk is broken.この机は壊れています。
John broke the window.ジョンが窓を壊しました。
Not a few houses were destroyed by the typhoon.かなり多くの家が台風で壊された。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
The clock that got broken must be repaired right away.壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
Who broke the window?誰が窓を壊したのですか。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
These cups are all broken.これらの茶碗はみんな壊れている。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
We saw some old houses pulled down.私たちは古い家が取り壊されるのを見ました。
They are breaking down the wall.彼らは、壁を壊している。
The tower fell into ruin.その塔は崩壊した。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
They broke away the bars.彼らはその格子を取り壊した。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
My phone was broken.私の電話は壊れていました。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
The car broke down, so they had to walk.車が壊れたので歩かねばならなかった。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
These boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
I watched them destroy the old building.彼らが古い建物を壊すのを見た。
This hut is in danger of falling down.この小屋は倒壊のおそれがある。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
If the machine is damaged, you are responsible.もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
The elevator is out of order.エレベーターが壊れています。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
He repaired the broken window of my house.彼は、私の家の壊れた窓を直した。
The bridge will give way under such a heavy load.その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
Don't get an upset stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
The heater is broken.暖房が壊れています。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
That broken vase is my grandfather's.あの壊れた花瓶は祖父のものです。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
It was yesterday that I broke the window by mistake.私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
The traffic accident delayed the cars last night.昨夜、交通事故で車が壊れた。
Don't fix it if it ain't broke.壊れていないなら直すな。
My father fixed a broken chair.父は壊れたいすを修理した。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
Who broke this?誰がこれを壊したのですか?
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
The house fell down one week later.1週間後に、その家は倒壊した。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
Is that long chimney broken?あの長い煙突は壊れているのですか。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
The house in which we lived was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
It took three hours to put the broken toy together.壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
He found a broken camera.彼は壊れたカメラを見つけた。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
He demanded a replacement for the broken part.彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。
You always destroy everything.お前はいつも何もかも壊すのよ。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
The floor gave way.床が崩壊した。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
Who broke the window?誰が窓を壊しましたか。
My father fixes broken chairs.私の父は壊れた椅子を修理する。
It was yesterday that Tom broke the window.トムが窓を壊したのは昨日だ。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
The broken doll is mine.その壊れた人形は私のものです。
My father is repairing my broken bicycle.父は私の壊れた自転車を修理している。
These fragile items must be insured against all risks.これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
I must apologize to you for breaking the vase.花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
Who broke this?これを壊したのはだれですか。
They decided to pull down the old building.古い建物を取り壊すことに決めた。
Who was it that broke the window yesterday?昨日、窓を壊したのは誰ですか。
I broke the clutch.クラッチペダルを壊してしまいました。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
He made the excuse that his watch was wrong.彼は時計が壊れていたと言い訳した。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License