UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
Don't burst my bubble.私の夢を壊さないで。
The television is broken.テレビは壊れています。
Down fell the house a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
He fixed the broken table.彼は壊れたテーブルを修理した。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
This machine is broken.この機械は壊れている。
It was Tom that broke the window yesterday.昨日窓を壊したのはトムだ。
But my heart goes to destroy the truth.心は真実を破壊していく。
Throw away the chairs whose legs are broken.脚の壊れている椅子は捨てなさい。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
Can you fix the broken radio?壊れたラジオを修理してもらえますか。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
The old house was demolished.古い家が取り壊された。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
Was it Jack that broke the window?窓を壊したのはジャックでしたか。
The broken doll is mine.その壊れた人形は私のものです。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
Who broke this window?誰がこの窓を壊したの?
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
The heater is broken.暖房が壊れています。
The bridge gave way because of the flood.洪水で橋が壊れた。
I found my watch broken.私は時計が壊れているのに気付いた。
Who broke this?誰がこれを壊したのですか?
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
They knocked the box to pieces.彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
I should sell it while it still runs.壊れる前に売ってしまわなきゃ。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
You must take care not to break it.それを壊さないように注意しなければならない。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
By whom was this window broken?この窓は誰に壊されたのですか。
She breaks something every time she cleans the room.彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
It's broken.それは壊れた。
The machine broke because he had not looked after it properly.その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
It is this window that he broke.彼が壊したのはこの窓だ。
Who broke this pen?誰がこのペンを壊しましたか。
The clock that got broken must be repaired right away.壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。
The house we used to live in was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
Small children can be very destructive.小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
He found a broken camera.彼は壊れたカメラを見つけた。
They broke down part of the wall.彼らは塀の一部を取り壊した。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
I replaced the broken cups with new ones.壊れた湯飲みの補充をした。
Tony broke it.トニー君がそれを壊しました。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
My television was broken down, so I had to get it repaired.テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
He repaired the broken window of my house.彼は、私の家の壊れた窓を直した。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
The Berlin Wall fell in 1989.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
Windows 95 crashed on me AGAIN!ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
The obsolete regime is about to collapse.時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
If it isn't broken, don't fix it.壊れていないなら直すな。
My father fixes broken chairs.私の父は壊れた椅子を修理する。
These fragile items must be insured against all risks.これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
The tower fell into ruin.その塔は崩壊した。
These boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
The radio will not work.ラジオは壊れている。
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
We couldn't use the faucet because it was out of order.水道の蛇口が壊れていて使えなかった。
If it ain't broke, don't fix it.壊れていないなら直すな。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
He made the excuse that his watch was wrong.彼は時計が壊れていたと言い訳した。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
Don't get an upset stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
John broke the window.ジョンが窓を壊しました。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
The car broke down.車が壊れていた。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
We mended some broken chairs.私達は壊れた椅子を直した。
I watched them destroy the old building.彼らが古い建物を壊すのを見た。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
The floor gave way.床が崩壊した。
It was yesterday that Jake broke this window.ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。
It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
Many cities were destroyed by bombs.多くの都市が爆弾によって破壊された。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
The building crumbled to pieces three years ago.その建物は三年前に崩壊した。
The traffic accident delayed the cars last night.昨夜、交通事故で車が壊れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License