The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '壊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The car broke down.
車が壊れていた。
If it ain't broke, don't fix it.
壊れていないなら直すな。
They decided to pull down the old building.
古い建物を取り壊すことに決めた。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
地震の結果、その道は一部破壊された。
This watch is broken.
この時計は壊れている。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.
国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
He ruined his health by working too hard.
彼は働きすぎて体を壊した。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.
あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
Quarrelling spoiled our unity.
いさかいで私たちの融和が壊れた。
I must apologize to you for breaking the vase.
花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。
War is destruction of human life.
戦争は人間の生命を破壊することである。
The bridge was broken after just one day.
その橋はたった1日で壊された。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.
スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
The television is broken.
テレビは壊れています。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.
橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
You always destroy everything.
お前はいつも何もかも壊すのよ。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.
この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
I watched them destroy the old building.
彼らが古い建物を壊すのを見た。
The storm destroyed the whole town.
その嵐は町全体を破壊した。
We must work hard to break down social barriers.
我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
The country's economy is about to collapse.
その国の経済は崩壊寸前だ。
If you work day and night, you will lose your health.
昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
It was decided that the old building be pulled down.
その古い建物は取り壊されることになった。
The floor gave way.
床が崩壊した。
The house fell down one week later.
1週間後に、その家は倒壊した。
Throw away the chairs whose legs are broken.
脚の壊れている椅子は捨てなさい。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.
昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.
橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
Don't get a stomachache by eating too much.
食べ過ぎておなかを壊すな。
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.
毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
He found a broken camera.
彼は壊れたカメラを見つけた。
You must take care not to break it.
それを壊さないように注意しなければならない。
The building may crash at any time.
その建物はいつ壊れるかもしれない。
The city was ruined by the brutal force of nature.
この町は自然の残忍な力によって破壊された。
The destruction of the environment is appalling.
環境破壊は驚くほどすすんでいる。
This broken vase can't be repaired.
この壊れた花瓶の修理は不可能だ。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.