The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '壊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't burst my bubble.
私の夢を壊さないで。
It was the window that Tom broke yesterday.
トムが昨日壊したのは窓だ。
The building may crash at any time.
その建物はいつ壊れるかもしれない。
The building crumbled to pieces three years ago.
その建物は三年前に崩壊した。
It's broken.
それは壊れた。
The old building was broken down.
その古い建物は取り壊された。
Water poured from the broken pipe.
水が壊れたパイプからどっと流れ出した。
The shell of an egg is easily broken.
卵の殻は壊れやすい。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.
その建物の一部分だけが地震で破壊された。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.
テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
Slow down or you're going to work yourself sick.
そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
This desk was broken by Tony.
この机はトニー君に壊された。
By whom was this window broken?
この窓は誰に壊されたのですか。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.
ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.
ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
Mere decay produces richer life.
壊滅そのものが豊かな生命を生む。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.
彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
War results only in senseless and violent destruction.
戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
The house fell down a week later.
1週間後に、その家は倒壊した。
The whole world could be destroyed by an atomic war.
全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
He made the excuse that his watch was wrong.
彼は時計が壊れていたと言い訳した。
The obsolete regime is about to collapse.
時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
If you break the clock again, you'll catch it from Mommy.
もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。
Who was it that broke the window yesterday?
昨日、窓を壊したのは誰ですか。
The destruction of the ozone layer affects the environment.
オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
The Berlin Wall fell in 1989.
ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
The bridge was broken after just one day.
その橋はたった1日で壊された。
Who broke this pen?
誰がこのペンを壊しましたか。
That broken vase is my grandfather's.
あの壊れた花瓶は祖父のものです。
In opening the door, I broke the lock.
ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。
This is the window which was broken by the boy.
これはその少年が壊した窓です。
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
Was it Jack that broke the window?
窓を壊したのはジャックでしたか。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.
先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole.
彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。
The building was completely destroyed.
そのビルはすっかり壊された。
I should sell it while it still runs.
壊れる前に売ってしまわなきゃ。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.
我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
It proved to be the deathblow to their plan.
それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
It was a window that Tom broke yesterday.
トムが昨日壊したのは窓だ。
The lock must be out of order.
鍵が壊れているにちがいない。
The country's economy is about to collapse.
その国の経済は崩壊寸前だ。
It was Tom that broke the window yesterday.
昨日窓を壊したのはトムだ。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.
1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
This desk is broken.
この机は壊れています。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
His regime is bound to collapse.
彼の政権はきっと崩壊する。
Bicycles are tools for urban sustainability.
自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.
夜中に台所で物が壊れる音がした。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.
毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.
また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
I couldn't call you; the telephone was out of order.
君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
They broke away the bars.
彼らはその格子を取り壊した。
Water spouted from the broken faucet.
水が壊れた蛇口から吹き出した。
Culture destroys languages.
文化は言語を破壊する。
My father fixed a broken chair.
父は壊れたいすを修理した。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
If you work day and night, you will lose your health.
昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.