UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could you put these fragile things in a safe place?この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
Aaah!! My computer is broken!あ~!!パソコンが壊れた!
He ruined his health by working too much.仕事のしすぎで彼は体を壊した。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
The lock is broken.錠が壊れている。
Not a few houses were destroyed by the typhoon.かなり多くの家が台風で壊された。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
The machine broke because he had not looked after it properly.その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
The shower is broken.シャワーが壊れた。
If it ain't broke, don't fix it.壊れていないなら直すな。
The house we used to live in was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
I broke the clutch.クラッチペダル、壊しちゃった。
War is destruction of human life.戦争は人間の生命を破壊することである。
The heater is broken.暖房が壊れています。
This broken vase can't be repaired.この壊れた花瓶の修理は不可能だ。
The bridge was broken after just one day.その橋はたった1日で壊された。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
He broke the flower vase on purpose.彼は花瓶をわざと壊した。
My father fixes broken chairs.私の父は壊れた椅子を修理する。
He fixed the broken table.彼は壊れたテーブルを修理した。
The Tudor Dynasty fell in the year 1603.チューダー朝は1603年に崩壊した。
Hard work injured his health.きつい仕事で彼は体を壊しました。
He attached a "Fragile" label to the package.彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
They are breaking down the wall.彼らは、壁を壊している。
Small children can be very destructive.小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
You must take care not to break it.それを壊さないように注意しなければならない。
Who was it that broke the window yesterday?昨日、窓を壊したのは誰ですか。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
We saw the old building pulled down.私たちはその古い建物が取り壊されるのを見た。
The tower fell into ruin.その塔は崩壊した。
In opening the door, I broke the lock.ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
This machine is broken.この機械は壊れている。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Many cities were destroyed by bombs.多くの都市が爆弾によって破壊された。
Throw away the chairs whose legs are broken.脚の壊れている椅子は捨てなさい。
The bridge will give way under such a heavy load.その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
We saw all the houses pulled down one after another.私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
I found my watch broken.時計が壊れているのに気がついた。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
The lock must be out of order.鍵が壊れているにちがいない。
He repaired the broken window of my house.彼は、私の家の壊れた窓を直した。
I broke the clutch.クラッチペダルを壊してしまいました。
These fragile items must be insured against all risks.これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
I broke down the door because I lost the key.私は鍵を失くしたのでドアを壊した。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
I couldn't call you; the telephone was out of order.君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
The television is broken.テレビは壊れています。
I have broken my glasses.私はめがねを壊してしまった。
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。
My suitcase is broken.私の荷物が壊れています。
The car broke down.車が壊れていた。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
This shower is broken.シャワーが壊れています。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
I must apologize to you for breaking the vase.花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
The floor gave way.床が崩壊した。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
My phone was broken.私の電話は壊れていました。
Who broke this?これを壊したのはだれですか。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.その台風で町の4分の3が破壊された。
My father fixed the broken chair.父は壊れたいすを修理した。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
These boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
If you break the clock again, you'll catch it from Mommy.もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
Was it Jack that broke the window?窓を壊したのはジャックでしたか。
This is broken.これは壊れていました。
The door will not open; the lock must be out of order.その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License