UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They broke down part of the wall.彼らは塀の一部を取り壊した。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
He made the excuse that his watch was wrong.彼は時計が壊れていたと言い訳した。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
The machine broke because he had not looked after it properly.その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
This watch is broken.この時計は壊れている。
Don't injure your stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
The house fell down a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
The tower fell into ruin.その塔は崩壊した。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。
The lock must be broken.鍵が壊れているにちがいない。
I've lost or broken all my necklaces.私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
My bottle broke.私の瓶が壊れてしまった。
I found my watch broken.時計が壊れているのに気がついた。
These cups are all broken.これらの茶碗はみんな壊れている。
This machine is broken.この機械は壊れている。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
I broke the clutch.クラッチペダルを壊してしまいました。
Who broke this?誰がこれを壊したのですか?
His car was seriously damaged.彼の車はひどく壊れた。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
My phone was broken.私の電話は壊れていました。
It was yesterday that Tom broke the window.トムが窓を壊したのは昨日だ。
She has broken the toaster again.彼女はまたトースターを壊した。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
By whom was this window broken?この窓は誰に壊されたのですか。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
War is destruction of human life.戦争は人間の生命を破壊することである。
Don't get an upset stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
I broke the clutch.クラッチペダルが壊れてしまった。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
We saw all the houses pulled down one after another.私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
This broken vase can't be repaired.この壊れた花瓶の修理は不可能だ。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
The television is broken.テレビは壊れています。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
The town was destroyed during the war.その町は戦争中に破壊された。
Quarrelling spoiled our unity.いさかいで私たちの融和が壊れた。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
They broke down the house.彼らは家を取り壊した。
The Berlin Wall fell in 1989.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.その台風で町の4分の3が破壊された。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
We saw some old houses pulled down.私たちは古い家が取り壊されるのを見ました。
They broke away the bars.彼らはその格子を取り壊した。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
Hard work injured his health.きつい仕事で彼は体を壊しました。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
I replaced the broken cups with new ones.壊れた湯飲みの補充をした。
You must take care not to break it.それを壊さないように注意しなければならない。
It's broken.それは壊れた。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
How lucky! There's nothing broken.よかった! 何も壊れてない。
The car broke down, so they had to walk.車が壊れたので歩かねばならなかった。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
If the machine is damaged, you are responsible.もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
They decided to pull down the old building.古い建物を取り壊すことに決めた。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
He crushed the box.彼はその箱を壊した。
This is broken.これは壊れていました。
He ruined his health by working too much.仕事のしすぎで彼は体を壊した。
The building may crash at any time.その建物はいつ壊れるかもしれない。
I should sell it while it still runs.壊れる前に売ってしまわなきゃ。
Who was it that broke the window yesterday?昨日、窓を壊したのは誰ですか。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
It was yesterday that Jake broke this window.ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
It was a window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
The handle of the pitcher was broken.水差しの取っ手が壊れた。
It took three hours to put the broken toy together.壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
If it isn't broken, don't fix it.壊れていないなら直すな。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
The fire destroyed the tall building.その火事が高いビルを破壊した。
The lock must be out of order.鍵が壊れているにちがいない。
Windows 95 crashed on me AGAIN!ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License