Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They broke down part of the wall. | 彼らは塀の一部を取り壊した。 | |
| Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town. | また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。 | |
| His regime is bound to collapse. | 彼の政権はきっと崩壊する。 | |
| A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday. | 昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。 | |
| The dam burst owing to the heavy rain. | 大雨のためにダムが決壊した。 | |
| Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman. | ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| He tried to put the fragments of a broken vase together. | 彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。 | |
| The typhoon destroyed many houses. | その台風は多くの家を破壊した。 | |
| We couldn't use the faucet because it was out of order. | 水道の蛇口が壊れていて使えなかった。 | |
| They destroyed the native civilization. | 彼らは元々あった文明を破壊した。 | |
| The soldiers' mission was to destroy the bridge. | 兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。 | |
| Don't injure your stomach by eating too much. | 食べ過ぎておなかを壊すな。 | |
| In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down. | この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。 | |
| It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed. | コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。 | |
| I have broken my glasses. | 私はめがねを壊してしまった。 | |
| This is broken. | これは壊れていました。 | |
| By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever. | 昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。 | |
| It's broken. | それは壊れた。 | |
| The town was destroyed by the flood after the storm. | 町は嵐の後の洪水で破壊された。 | |
| What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses. | 体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。 | |
| Aaah!! My computer is broken! | あ~!!パソコンが壊れた! | |
| My phone was broken. | 私の電話は壊れていました。 | |
| This area is devastated. | この地域は壊滅的である。 | |
| Water poured from the broken pipe. | 水が壊れたパイプからどっと流れ出した。 | |
| He broke up the chair for firewood. | 彼は椅子を叩き壊して薪にした。 | |
| I found my watch broken. | 私は時計が壊れているのに気付いた。 | |
| This desk was broken by Tony. | この机はトニー君に壊された。 | |
| The destruction of the rainforests affects our environment. | 熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。 | |
| Another storm, and our village would have been ruined. | もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。 | |
| Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993. | 共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。 | |
| This hut is in danger of falling down. | この小屋は倒壊のおそれがある。 | |
| That broken vase is my grandfather's. | あの壊れた花瓶は祖父のものです。 | |
| The typhoon left behind a trail of destruction. | 台風は破壊の跡を残して行った。 | |
| Small children can be very destructive. | 小さな子どもがとても破壊的になる事がある。 | |
| It was the window that Tom broke yesterday. | トムが昨日壊したのは窓だ。 | |
| It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down. | ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。 | |
| Is that long chimney broken? | あの長い煙突は壊れているのですか。 | |
| My television was broken down, so I had to get it repaired. | テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。 | |
| This is the window which was broken by the boy. | これはその少年が壊した窓です。 | |
| The destruction of the ozone layer affects the environment. | オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。 | |
| Adam was furious with me when I broke his watch. | アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。 | |
| Who broke this window? | 誰がこの窓を壊したの? | |
| We got our roof damaged by the typhoon. | 私たちは台風で家の屋根を壊されました。 | |
| With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim. | 橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。 | |
| He repaired the broken window of my house. | 彼は、私の家の壊れた窓を直した。 | |
| They will tear down the old building in two days. | 彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。 | |
| Mere decay produces richer life. | 壊滅そのものが豊かな生命を生む。 | |
| It is this window that he broke. | 彼が壊したのはこの窓だ。 | |
| In opening the door, I broke the lock. | ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。 | |
| Can you fix the broken radio? | 壊れたラジオを修理してもらえますか。 | |
| The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell. | 国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。 | |
| As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world." | 共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。 | |
| My father fixes broken chairs. | 私の父は壊れた椅子を修理する。 | |
| I broke the clutch. | クラッチペダルを壊してしまいました。 | |
| The elevator is out of order. | エレベーターが壊れています。 | |
| The lock is broken. | 錠が壊れている。 | |
| War is destruction of human life. | 戦争は人間の生命を破壊することである。 | |
| The floor gave way. | 床が崩壊した。 | |
| Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty. | キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。 | |
| The lock must be out of order. | 鍵が壊れているにちがいない。 | |
| Who broke this? | これを壊したのはだれですか。 | |
| He fixed the broken table. | 彼は壊れたテーブルを修理した。 | |
| The machine broke because he had not looked after it properly. | その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。 | |
| Tony broke it. | トニー君がそれを壊しました。 | |
| We mended some broken chairs. | 私達は壊れた椅子を直した。 | |
| He was ignorant of the fact that the town had been destroyed. | 彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。 | |
| These earphones don't work. | このイヤホンは壊れています。 | |
| The radio will not work. | ラジオは壊れている。 | |
| Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared. | ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。 | |
| Who broke the vase? | だれがこの花瓶を壊したのですか。 | |
| The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. | 壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。 | |
| My father fixed the broken chair. | 父は壊れたいすを修理した。 | |
| They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses. | 壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。 | |
| My father is repairing my broken bicycle. | 父は私の壊れた自転車を修理している。 | |
| This old car is always broken. | この古い車はいつも壊れている。 | |
| If the machine is damaged, you are responsible. | もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。 | |
| Who broke the window? | 誰が窓を壊しましたか。 | |
| The lock must be broken. | 鍵が壊れているにちがいない。 | |
| Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere. | ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。 | |
| Could you put these fragile things in a safe place? | この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。 | |
| My car broke down, so I had to take a bus. | 車が壊れたのでバスにならざるをえなかった。 | |
| The country's economy is about to collapse. | その国の経済は崩壊寸前だ。 | |
| He demanded a replacement for the broken part. | 彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。 | |
| It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits. | 熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。 | |
| They had their houses destroyed by a strong earthquake. | 彼らは強い地震で家を壊された。 | |
| Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it. | カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。 | |
| Don't fix it if it ain't broke. | 壊れていないなら直すな。 | |
| This road was partly destroyed in consequence of the earthquake. | 地震の結果、その道は一部破壊された。 | |
| How lucky! There's nothing broken. | よかった! 何も壊れてない。 | |
| His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole. | 彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。 | |
| We must work hard to break down social barriers. | 我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。 | |
| This boy denied having broken the window. | この少年は窓を壊した事を否定した。 | |
| I broke down the door because I lost the key. | 私は鍵を失くしたのでドアを壊した。 | |
| It took three hours to put the broken toy together. | 壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。 | |
| The Cold War ended when the Soviet Union collapsed. | 冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。 | |
| The oldest movie theater in town is being pulled down now. | 町で最も古い映画館が現在取り壊されています。 | |
| Cold blasts from the broken window chilled us. | 壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。 | |
| Not a few houses were destroyed in the typhoon. | 少なからず家が台風で壊れた。 | |
| The boat was broken by the floating ice. | その船は漂っている氷によって壊された。 | |