UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
The building may crash at any time.その建物はいつ壊れるかもしれない。
Who broke this window?誰がこの窓を壊したの?
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
Windows 95 crashed on me AGAIN!ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
Don't burst my bubble.私の夢を壊さないで。
That broken vase is my grandfather's.あの壊れた花瓶は祖父のものです。
His car was seriously damaged.彼の車はひどく壊れた。
I've lost or broken all my necklaces.私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
This machine is broken.この機械は壊れている。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
By whom was the window broken?誰が窓を壊しましたか。
We mended some broken chairs.私達は壊れた椅子を直した。
This desk was broken by Tony.この机はトニー君に壊された。
I found the broken doll mended by somebody.私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
I broke the clutch.クラッチペダルを壊してしまいました。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
That boy often breaks our windows with a ball.あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
It came apart.それは壊れた。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
The building crumbled to pieces three years ago.その建物は三年前に崩壊した。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
We couldn't use the faucet because it was out of order.水道の蛇口が壊れていて使えなかった。
The broken window was boarded up.壊れた窓は板でふさがれた。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
My car broke down, so I had to take a bus.車が壊れたのでバスにならざるをえなかった。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
Can you check if the phone is out of order?電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
This watch is broken.この時計は壊れている。
The lock is broken.錠が壊れている。
The old building was broken down.その古い建物は取り壊された。
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
These earphones don't work.このイヤホンは壊れています。
His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole.彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。
You must take care not to break it.それを壊さないように注意しなければならない。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
My father fixed a broken chair.父は壊れたいすを修理した。
The house collapsed a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
This hut is in danger of falling down.この小屋は倒壊のおそれがある。
The news was all about the collapse of the Soviet Union.ニュースはソ連崩壊のものばかりだった。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
That destroyed all his dreams.その事が彼のすべての夢を壊した。
The house fell down a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
It was Tom that broke the window yesterday.昨日窓を壊したのはトムだ。
The building was completely destroyed.そのビルはすっかり壊された。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
Who broke this?誰がこれを壊したのですか?
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
It is this window that he broke.彼が壊したのはこの窓だ。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
In opening the door, I broke the lock.ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。
My television was broken down, so I had to get it repaired.テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
These boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
Who was it that broke the window yesterday?昨日、窓を壊したのは誰ですか。
Hard work injured his health.きつい仕事で彼は体を壊しました。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
The heater is broken.暖房が壊れています。
The bridge gave way because of the flood.洪水で橋が壊れた。
Who broke this?これを壊したのはだれですか。
This is the window which was broken by the boy.これはその少年が壊した窓です。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
The house in which we lived was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
John broke the window.ジョンが窓を壊しました。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
Who broke the window?誰が窓を壊したのですか。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
The bridge was broken after just one day.その橋はたった1日で壊された。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
The traffic accident delayed the cars last night.昨夜、交通事故で車が壊れた。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
He attached a "Fragile" label to the package.彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
Aaah!! My computer is broken!あ~!!パソコンが壊れた!
My father fixed the broken chair.父は壊れたいすを修理した。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
How lucky! There's nothing broken.よかった! 何も壊れてない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License