UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They decided to pull down the old building.古い建物を取り壊すことに決めた。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
The house fell down a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
These fragile items must be insured against all risks.これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
The clock that got broken must be repaired right away.壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。
Small children can be very destructive.小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
I broke the clutch.クラッチペダルが壊れてしまった。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
Who broke this window?誰がこの窓を壊したの?
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
Who broke the window?誰が窓を壊したのですか。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
The broken window was boarded up.壊れた窓は板でふさがれた。
His regime is bound to collapse.彼の政権はきっと崩壊する。
My father fixed a broken chair.父は壊れたいすを修理した。
If it isn't broken, don't fix it.壊れていないなら直すな。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
The building crumbled to pieces three years ago.その建物は三年前に崩壊した。
The lock must be broken.鍵が壊れているにちがいない。
John broke the window.ジョンが窓を壊しました。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
Throw away the chairs whose legs are broken.脚の壊れている椅子は捨てなさい。
Not a few houses were destroyed by the typhoon.かなり多くの家が台風で壊された。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
Aaah!! My computer is broken!あ~!!パソコンが壊れた!
My father fixed the broken chair.父は壊れたいすを修理した。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
Even the mightiest of empires comes to an end.最も強大な帝国ですら崩壊する。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
I fix broken radios.壊れたラジオを修理する。
If you break the clock again, you'll catch it from Mommy.もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
How lucky! There's nothing broken.よかった! 何も壊れてない。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
This shower is broken.シャワーが壊れています。
Many cities were destroyed by bombs.多くの都市が爆弾によって破壊された。
I replaced the broken cups with new ones.壊れた湯飲みの補充をした。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
Was it Jack that broke the window?窓を壊したのはジャックでしたか。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
Don't get a stomachache by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
We saw the old building pulled down.私たちはその古い建物が取り壊されるのを見た。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
This machine is broken.この機械は壊れている。
The house seemed about to collapse at any moment.その家は今にも倒壊しそうだった。
War results only in senseless and violent destruction.戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
She breaks something every time she cleans the room.彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
Water poured from the broken pipe.水が壊れたパイプからどっと流れ出した。
This old car is always broken.この古い車はいつも壊れている。
The bridge was broken after just one day.その橋はたった1日で壊された。
He attached a "Fragile" label to the package.彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
The handle of the pitcher was broken.水差しの取っ手が壊れた。
The city was ruined by the brutal force of nature.この町は自然の残忍な力によって破壊された。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
If it ain't broke, don't fix it.壊れていないなら直すな。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
The house collapsed a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
I broke down the door because I lost the key.私は鍵を失くしたのでドアを壊した。
He crushed the box.彼はその箱を壊した。
I watched them destroy the old building.彼らが古い建物を壊すのを見た。
She has broken the toaster again.彼女はまたトースターを壊した。
In opening the door, I broke the lock.ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
The dam burst owing to the heavy rain.大雨のためにダムが決壊した。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
She broke the window on purpose.彼女は故意に窓を壊した。
By whom was the window broken?誰が窓を壊しましたか。
These boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
Let's break stereotypes!既成概念を壊そう!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License