UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
I found the broken doll mended by somebody.私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
My phone was broken.私の電話は壊れていました。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
The door will not open; the lock must be out of order.その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
They broke down part of the wall.彼らは塀の一部を取り壊した。
This desk is broken.この机は壊れています。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
They broke away the bars.彼らはその格子を取り壊した。
Could you put these fragile things in a safe place?この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
Who broke this?誰がこれを壊したのですか?
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
He repaired the broken window of my house.彼は、私の家の壊れた窓を直した。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎて体を壊した。
The machine broke because he had not looked after it properly.その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
Tom was twelve when the Berlin Wall fell.ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。
The lock must be broken.鍵が壊れているにちがいない。
He broke the flower vase on purpose.彼は花瓶をわざと壊した。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
The old building was broken down.その古い建物は取り壊された。
He attached a "Fragile" label to the package.彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
Throw away the chairs whose legs are broken.脚の壊れている椅子は捨てなさい。
These cups are all broken.これらの茶碗はみんな壊れている。
The house seemed about to collapse at any moment.その家は今にも倒壊しそうだった。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
It was a window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
They knocked the box to pieces.彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
Most houses were destroyed to pieces.ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
The lock must be out of order.鍵が壊れているにちがいない。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.その台風で町の4分の3が破壊された。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.少なからず家が台風で壊れた。
It was yesterday that Jake broke this window.ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。
The cardboard boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
The heater is broken.暖房が壊れています。
Was it Jack that broke the window?窓を壊したのはジャックでしたか。
They are breaking down the wall.彼らは、壁を壊している。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
This watch is broken.この時計は壊れている。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
If it isn't broken, don't fix it.壊れていないなら直すな。
The building was completely destroyed.そのビルはすっかり壊された。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
The traffic accident delayed the cars last night.昨夜、交通事故で車が壊れた。
The city was ruined by the brutal force of nature.この町は自然の残忍な力によって破壊された。
We saw some old houses pulled down.私たちは古い家が取り壊されるのを見ました。
Can you fix the broken radio?壊れたラジオを修理してもらえますか。
They broke down the house.彼らは家を取り壊した。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
The bridge will give way under such a heavy load.その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
I broke the clutch.クラッチペダルが壊れてしまった。
Don't burst my bubble.私の夢を壊さないで。
Let's break stereotypes!既成概念を壊そう!
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
The handle of the pitcher was broken.水差しの取っ手が壊れた。
He crushed the box.彼はその箱を壊した。
He ruined his health by working too much.仕事のしすぎで彼は体を壊した。
It was Tom that broke the window yesterday.昨日窓を壊したのはトムだ。
That boy often breaks our windows with a ball.あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。
The bridge was broken after just one day.その橋はたった1日で壊された。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
Even the mightiest of empires comes to an end.最も強大な帝国ですら崩壊する。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
The bridge gave way because of the flood.洪水で橋が壊れた。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
The shell of an egg is easily broken.卵の殻は壊れやすい。
He fixed the broken table.彼は壊れたテーブルを修理した。
It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
The house fell down one week later.1週間後に、その家は倒壊した。
I broke it.私が壊した。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
I should sell it while it still runs.壊れる前に売ってしまわなきゃ。
By whom was this window broken?この窓は誰に壊されたのですか。
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
Quarrelling spoiled our unity.いさかいで私たちの融和が壊れた。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
The house fell down a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
We mended some broken chairs.私達は壊れた椅子を直した。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
She is responsible for this broken window.この窓が壊れたのは彼女のせいだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License