The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '壊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The traffic accident delayed the cars last night.
昨夜、交通事故で車が壊れた。
All existence you see before you must be wiped out.
視界の存在を全て破壊しろ。
If you break the clock again, you'll catch it from Mommy.
もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
The handle of the pitcher was broken.
水差しの取っ手が壊れた。
He repaired the broken window of my house.
彼は、私の家の壊れた窓を直した。
I couldn't call you; the telephone was out of order.
君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
I must apologize to you for breaking the vase.
花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。
We saw all the houses pulled down one after another.
私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.
壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
I broke it.
私が壊した。
The Berlin Wall fell in 1989.
ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
He tried to put the fragments of a broken vase together.
彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
It must have been broken during shipping.
船積みの時壊れたに違いない。
Water poured from the broken pipe.
水が壊れたパイプからどっと流れ出した。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
The whole world could be destroyed by an atomic war.
全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.
私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
This boy denied having broken the window.
この少年は窓を壊した事を否定した。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.
破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
The house we used to live in was torn down.
私たちが住んでいた家は取り壊された。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.
キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.
少なからず家が台風で壊れた。
They knocked the box to pieces.
彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.
この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.
また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.
橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
It's broken.
それは壊れた。
This desk was broken by Tony.
この机はトニー君に壊された。
My television was broken down, so I had to get it repaired.
テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。
The broken window was boarded up.
壊れた窓は板でふさがれた。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.
彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
The house fell down one week later.
1週間後に、その家は倒壊した。
The bridge gave way because of the flood.
洪水で橋が壊れた。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.
国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
Was it Jack that broke the window?
窓を壊したのはジャックでしたか。
Can you fix the broken radio?
壊れたラジオを修理してもらえますか。
Let's break stereotypes!
既成概念を壊そう!
If you work day and night, you will lose your health.
昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
The dam burst owing to the heavy rain.
大雨のためにダムが決壊した。
They will tear down the old building in two days.
彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
The fire destroyed the tall building.
その火事が高いビルを破壊した。
His regime is bound to collapse.
彼の政権はきっと崩壊する。
The house seemed about to collapse at any moment.
その家は今にも倒壊しそうだった。
I broke the clutch.
クラッチペダルを壊してしまいました。
His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole.
彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。
It was decided that the old building be pulled down.
その古い建物は取り壊されることになった。
I watched them destroy the old building.
彼らが古い建物を壊すのを見た。
John broke the window.
ジョンが窓を壊しました。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
地震の結果、その道は一部破壊された。
This hut is in danger of falling down.
この小屋は倒壊のおそれがある。
War results only in senseless and violent destruction.
戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
Tom was twelve when the Berlin Wall fell.
ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。
Most houses were destroyed to pieces.
ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
These cups are all broken.
これらの茶碗はみんな壊れている。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.
心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
Who was it that broke the window yesterday?
昨日、窓を壊したのは誰ですか。
Tony broke it.
トニー君がそれを壊しました。
I had no difficulty breaking the lock.
鍵を壊すのに困難は全くなかった。
She has broken the toaster again.
彼女はまたトースターを壊した。
He attached a "Fragile" label to the package.
彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.
スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
He ruined his health by working too hard.
彼は働きすぎて体を壊した。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.
私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
The city was ruined by the brutal force of nature.
この町は自然の残忍な力によって破壊された。
The lock is broken.
錠が壊れている。
The broken doll is mine.
その壊れた人形は私のものです。
This old car is always broken.
この古い車はいつも壊れている。
The destruction of the environment is appalling.
環境破壊は驚くほどすすんでいる。
He found a broken camera.
彼は壊れたカメラを見つけた。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
He fixed the broken table.
彼は壊れたテーブルを修理した。
He ruined his health by working too much.
仕事のしすぎで彼は体を壊した。
These boxes are fragile.
これらのダンボールは壊れ易い。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.