He tried to put the fragments of a broken vase together.
彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
The clock that got broken must be repaired right away.
壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。
Who broke this window?
誰がこの窓を壊したの?
I had no difficulty breaking the lock.
鍵を壊すのに困難は全くなかった。
Water poured from the broken pipe.
水が壊れたパイプからどっと流れ出した。
The dam burst owing to the heavy rain.
大雨のためにダムが決壊した。
This area is devastated.
この地域は壊滅的である。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.
スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
He made the excuse that his watch was wrong.
彼は時計が壊れていたと言い訳した。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.
コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Tony broke it.
トニー君がそれを壊しました。
These fragile items must be insured against all risks.
これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
Another storm, and our village would have been ruined.
もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
They broke down part of the wall.
彼らは塀の一部を取り壊した。
The heater is broken.
暖房が壊れています。
I fix broken radios.
壊れたラジオを修理する。
His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole.
彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。
Most houses were destroyed to pieces.
ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
If it ain't broke, don't fix it.
壊れていないなら直すな。
He attached a "Fragile" label to the package.
彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
My suitcase is broken.
私の荷物が壊れています。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.
あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
The shell of an egg is easily broken.
卵の殻は壊れやすい。
The building may crash at any time.
その建物はいつ壊れるかもしれない。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.
橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
The Berlin Wall fell in 1989.
ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
The broken doll is mine.
その壊れた人形は私のものです。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.
ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
Aaah!! My computer is broken!
あ~!!パソコンが壊れた!
It must have been broken during shipping.
船積みの時壊れたに違いない。
I watched them destroy the old building.
彼らが古い建物を壊すのを見た。
The boat was broken by the floating ice.
その船は漂っている氷によって壊された。
You always destroy everything.
お前はいつも何もかも壊すのよ。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.
また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.
心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.
ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
It was yesterday that Tom broke the window.
トムが窓を壊したのは昨日だ。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.
その台風で町の4分の3が破壊された。
I broke the clutch.
クラッチペダルを壊してしまいました。
The bridge will give way under such a heavy load.
その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
This watch is broken.
この時計は壊れている。
The bridge was broken after just one day.
その橋はたった1日で壊された。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.