UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The house seemed about to collapse at any moment.その家は今にも倒壊しそうだった。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
His regime is bound to collapse.彼の政権はきっと崩壊する。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
The bridge gave way because of the flood.洪水で橋が壊れた。
The heater is broken.暖房が壊れています。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
The Tudor Dynasty fell in the year 1603.チューダー朝は1603年に崩壊した。
Glass breaks easily.ガラスは壊れやすい。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
That destroyed all his dreams.その事が彼のすべての夢を壊した。
His car was seriously damaged.彼の車はひどく壊れた。
This machine is broken.この機械は壊れている。
He broke the flower vase on purpose.彼は花瓶をわざと壊した。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
The television is broken.テレビは壊れています。
My father fixes broken chairs.私の父は壊れた椅子を修理する。
She is responsible for this broken window.この窓が壊れたのは彼女のせいだ。
They broke down the old house.彼らはその古い家を取り壊した。
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
I made a temporary repair to the broken door.壊れたドアに応急的な修理をした。
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。
The house collapsed a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
I couldn't call you; the telephone was out of order.君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
This broken vase can't be repaired.この壊れた花瓶の修理は不可能だ。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
That broken vase is my grandfather's.あの壊れた花瓶は祖父のものです。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
It was Tom that broke the window yesterday.昨日窓を壊したのはトムだ。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
It was the window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
The building crumbled to pieces three years ago.その建物は三年前に崩壊した。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
How lucky! There's nothing broken.よかった! 何も壊れてない。
The machine is so delicate that it easily breaks.その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。
I have broken my glasses.私はめがねを壊してしまった。
Can you fix the broken radio?壊れたラジオを修理してもらえますか。
You must take care not to break it.それを壊さないように注意しなければならない。
I found my watch broken.時計が壊れているのに気がついた。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
If it ain't broke, don't fix it.壊れていないなら直すな。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
The house in which we lived was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
Tony broke it.トニー君がそれを壊しました。
My phone was broken.私の電話は壊れていました。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
He found a broken camera.彼は壊れたカメラを見つけた。
We saw the old building pulled down.私たちはその古い建物が取り壊されるのを見た。
The tower fell into ruin.その塔は崩壊した。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
Most houses were destroyed to pieces.ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
It was yesterday that Tom broke the window.トムが窓を壊したのは昨日だ。
He broke up the chair for firewood.彼は椅子を叩き壊して薪にした。
Windows 95 crashed on me AGAIN!ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
He ruined his health by working too much.仕事のしすぎで彼は体を壊した。
These fragile items must be insured against all risks.これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
Aaah!! My computer is broken!あ~!!パソコンが壊れた!
If it isn't broken, don't fix it.壊れていないなら直すな。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
They are breaking down the wall.彼らは、壁を壊している。
The car broke down.車が壊れていた。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
I broke it.私が壊した。
My father fixed a broken chair.父は壊れたいすを修理した。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
They broke down part of the wall.彼らは塀の一部を取り壊した。
My father fixed the broken chair.父は壊れたいすを修理した。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
We couldn't use the faucet because it was out of order.水道の蛇口が壊れていて使えなかった。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
Who was it that broke the window yesterday?昨日、窓を壊したのは誰ですか。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
Small children can be very destructive.小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License