UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her windows were broken and her shutters hung crookedly.窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
The cardboard boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
The house we used to live in was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
Most houses were destroyed to pieces.ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
John broke the window.ジョンが窓を壊しました。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
The door will not open; the lock must be out of order.その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
The Berlin Wall fell in 1989.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
The heater is broken.暖房が壊れています。
It is this window that he broke.彼が壊したのはこの窓だ。
How lucky! There's nothing broken.よかった! 何も壊れてない。
If the machine is damaged, you are responsible.もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
She is responsible for this broken window.この窓が壊れたのは彼女のせいだ。
The bridge was broken after just one day.その橋はたった1日で壊された。
I couldn't call you; the telephone was out of order.君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
That boy often breaks our windows with a ball.あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。
My father fixes broken chairs.私の父は壊れた椅子を修理する。
Could you put these fragile things in a safe place?この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
I broke the clutch.クラッチペダル、壊しちゃった。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
I broke the clutch.クラッチペダルが壊れてしまった。
She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。
These boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
It was a window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
I watched them destroy the old building.彼らが古い建物を壊すのを見た。
Windows 95 crashed on me AGAIN!ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
I broke it.私が壊した。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
Let's break stereotypes!既成概念を壊そう!
Destroy this temple.この神殿を壊してみなさい。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
We mended some broken chairs.私達は壊れた椅子を直した。
We saw all the houses pulled down one after another.私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
The boat was broken by the floating ice.その船は漂っている氷によって壊された。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
Down fell the house a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
My father is repairing my broken bicycle.父は私の壊れた自転車を修理している。
The handle of the pitcher was broken.水差しの取っ手が壊れた。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
The building may crash at any time.その建物はいつ壊れるかもしれない。
Hard work injured his health.きつい仕事で彼は体を壊しました。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
The town was destroyed during the war.その町は戦争中に破壊された。
But my heart goes to destroy the truth.心は真実を破壊していく。
Who broke the window?誰が窓を壊したのですか。
I should sell it while it still runs.壊れる前に売ってしまわなきゃ。
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
We couldn't use the faucet because it was out of order.水道の蛇口が壊れていて使えなかった。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
Don't burst my bubble.私の夢を壊さないで。
His car was seriously damaged.彼の車はひどく壊れた。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
She broke the window on purpose.彼女は故意に窓を壊した。
He demanded a replacement for the broken part.彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。
His regime is bound to collapse.彼の政権はきっと崩壊する。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
The house fell down one week later.1週間後に、その家は倒壊した。
The machine broke because he had not looked after it properly.その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。
The traffic accident delayed the cars last night.昨夜、交通事故で車が壊れた。
He ruined his health by working too much.仕事のしすぎで彼は体を壊した。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
You must take care not to break it.それを壊さないように注意しなければならない。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
The lock is broken.錠が壊れている。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
The building was completely destroyed.そのビルはすっかり壊された。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
It was yesterday that Tom broke the window.トムが窓を壊したのは昨日だ。
His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole.彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。
The broken window was boarded up.壊れた窓は板でふさがれた。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
If it isn't broken, don't fix it.壊れていないなら直すな。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
I fix broken radios.壊れたラジオを修理する。
The shell of an egg is easily broken.卵の殻は壊れやすい。
I've lost or broken all my necklaces.私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
I found the broken doll mended by somebody.私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
He made the excuse that his watch was wrong.彼は時計が壊れていたと言い訳した。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
Throw away the chairs whose legs are broken.脚の壊れている椅子は捨てなさい。
The dam burst owing to the heavy rain.大雨のためにダムが決壊した。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
Quarrelling spoiled our unity.いさかいで私たちの融和が壊れた。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License