UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My television was broken down, so I had to get it repaired.テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
This machine is broken.この機械は壊れている。
They are breaking down the wall.彼らは、壁を壊している。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
They broke down the old house.彼らはその古い家を取り壊した。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
Tony broke it.トニー君がそれを壊しました。
The radio will not work.ラジオは壊れている。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
This shower is broken.シャワーが壊れています。
The clock that got broken must be repaired right away.壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。
The Tudor Dynasty fell in the year 1603.チューダー朝は1603年に崩壊した。
The dam burst owing to the heavy rain.大雨のためにダムが決壊した。
She has broken the toaster again.彼女はまたトースターを壊した。
Was it Jack that broke the window?窓を壊したのはジャックでしたか。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.その台風で町の4分の3が破壊された。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
The shower is broken.シャワーが壊れた。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
The building was completely destroyed.そのビルはすっかり壊された。
Windows 95 crashed on me AGAIN!ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
My father fixed a broken chair.父は壊れたいすを修理した。
His car was seriously damaged.彼の車はひどく壊れた。
The handle of the pitcher was broken.水差しの取っ手が壊れた。
My bottle broke.私の瓶が壊れてしまった。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
The bridge will give way under such a heavy load.その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
My father is repairing my broken bicycle.父は私の壊れた自転車を修理している。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
The car broke down.車が壊れていた。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
My father fixes broken chairs.私の父は壊れた椅子を修理する。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
It was yesterday that Jake broke this window.ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。
The fire destroyed the tall building.その火事が高いビルを破壊した。
Throw away the chairs whose legs are broken.脚の壊れている椅子は捨てなさい。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
The car broke down, so they had to walk.車が壊れたので歩かねばならなかった。
That destroyed all his dreams.その事が彼のすべての夢を壊した。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
She breaks something every time she cleans the room.彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Who broke this window?誰がこの窓を壊したの?
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
The bridge gave way because of the flood.洪水で橋が壊れた。
Not a few houses were destroyed by the typhoon.かなり多くの家が台風で壊された。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
Many cities were destroyed by bombs.多くの都市が爆弾によって破壊された。
Even the mightiest of empires comes to an end.最も強大な帝国ですら崩壊する。
The television is broken.テレビは壊れています。
The lock is broken.錠が壊れている。
His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole.彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。
If the machine is damaged, you are responsible.もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
The obsolete regime is about to collapse.時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
Who was it that broke the window yesterday?昨日、窓を壊したのは誰ですか。
If it isn't broken, don't fix it.壊れていないなら直すな。
They decided to pull down the old building.古い建物を取り壊すことに決めた。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
I've lost or broken all my necklaces.私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
Destroy this temple.この神殿を壊してみなさい。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
Tom was twelve when the Berlin Wall fell.ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。
These fragile items must be insured against all risks.これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
The building may crash at any time.その建物はいつ壊れるかもしれない。
I broke the clutch.クラッチペダル、壊しちゃった。
The broken doll is mine.その壊れた人形は私のものです。
How lucky! There's nothing broken.よかった! 何も壊れてない。
She broke the window on purpose.彼女は故意に窓を壊した。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
It is this window that he broke.彼が壊したのはこの窓だ。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
My suitcase is broken.私の荷物が壊れています。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
The old house was taken down.古い家が取り壊された。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
I found my watch broken.時計が壊れているのに気がついた。
He fixed the broken table.彼は壊れたテーブルを修理した。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
I broke the clutch.クラッチペダルが壊れてしまった。
The Berlin Wall fell in 1989.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
The shell of an egg is easily broken.卵の殻は壊れやすい。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License