UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I fix broken radios.壊れたラジオを修理する。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
John broke the window.ジョンが窓を壊しました。
Most houses were destroyed to pieces.ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
I broke the clutch.クラッチペダル、壊しちゃった。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole.彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
My television was broken down, so I had to get it repaired.テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。
It's broken.それは壊れた。
The building was completely destroyed.そのビルはすっかり壊された。
The boat was broken by the floating ice.その船は漂っている氷によって壊された。
This is broken.これは壊れていました。
His regime is bound to collapse.彼の政権はきっと崩壊する。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
These cups are all broken.これらの茶碗はみんな壊れている。
Even the mightiest of empires comes to an end.最も強大な帝国ですら崩壊する。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
You always destroy everything.お前はいつも何もかも壊すのよ。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
They broke down the house.彼らは家を取り壊した。
This watch is broken.この時計は壊れている。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
The lock must be broken.鍵が壊れているにちがいない。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
The machine is so delicate that it easily breaks.その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
The heater is broken.暖房が壊れています。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
We saw all the houses pulled down one after another.私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
Don't fix it if it ain't broke.壊れていないなら直すな。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
He made the excuse that his watch was wrong.彼は時計が壊れていたと言い訳した。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
I must apologize to you for breaking the vase.花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
My car broke down, so I had to take a bus.車が壊れたのでバスにならざるをえなかった。
They will take down the house in a day.彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。
My father is repairing my broken bicycle.父は私の壊れた自転車を修理している。
The old building was broken down.その古い建物は取り壊された。
I found my watch broken.時計が壊れているのに気がついた。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
It was Tom that broke the window yesterday.昨日窓を壊したのはトムだ。
They broke down part of the wall.彼らは塀の一部を取り壊した。
Who broke this?これを壊したのはだれですか。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
She broke the window on purpose.彼女は故意に窓を壊した。
She is responsible for this broken window.この窓が壊れたのは彼女のせいだ。
This broken vase can't be repaired.この壊れた花瓶の修理は不可能だ。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
Windows 95 crashed on me AGAIN!ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
The broken window was boarded up.壊れた窓は板でふさがれた。
War results only in senseless and violent destruction.戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
Throw away the chairs whose legs are broken.脚の壊れている椅子は捨てなさい。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
Who broke this pen?誰がこのペンを壊しましたか。
The traffic accident delayed the cars last night.昨夜、交通事故で車が壊れた。
Don't injure your stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
Who was it that broke the window yesterday?昨日、窓を壊したのは誰ですか。
That boy often breaks our windows with a ball.あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。
Aaah!! My computer is broken!あ~!!パソコンが壊れた!
Could you put these fragile things in a safe place?この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
My suitcase is broken.私の荷物が壊れています。
Quarrelling spoiled our unity.いさかいで私たちの融和が壊れた。
The house fell down one week later.1週間後に、その家は倒壊した。
The house fell down a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
I watched them destroy the old building.彼らが古い建物を壊すのを見た。
The elevator is out of order.エレベーターが壊れています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License