UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
This broken vase can't be repaired.この壊れた花瓶の修理は不可能だ。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
This watch is broken.この時計は壊れている。
It's broken.それは壊れた。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
Don't burst my bubble.私の夢を壊さないで。
They broke down part of the wall.彼らは塀の一部を取り壊した。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Aaah!! My computer is broken!あ~!!パソコンが壊れた!
The traffic accident delayed the cars last night.昨夜、交通事故で車が壊れた。
They broke down the old house.彼らはその古い家を取り壊した。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
This desk is broken.この机は壊れています。
Can you fix the broken radio?壊れたラジオを修理してもらえますか。
It is this window that he broke.彼が壊したのはこの窓だ。
The town was destroyed during the war.その町は戦争中に破壊された。
Water poured from the broken pipe.水が壊れたパイプからどっと流れ出した。
I watched them destroy the old building.彼らが古い建物を壊すのを見た。
It was yesterday that I broke the window by mistake.私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
The machine is so delicate that it easily breaks.その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。
It was the window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
The bridge gave way because of the flood.洪水で橋が壊れた。
I broke down the door because I lost the key.私は鍵を失くしたのでドアを壊した。
You must take care not to break it.それを壊さないように注意しなければならない。
I broke it.私が壊した。
The lock must be out of order.鍵が壊れているにちがいない。
By whom was the window broken?誰が窓を壊しましたか。
I broke the clutch.クラッチペダル、壊しちゃった。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
Windows 95 crashed on me AGAIN!ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
The house we used to live in was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
The bridge was broken after just one day.その橋はたった1日で壊された。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.少なからず家が台風で壊れた。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
Don't get an upset stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
They will take down the house in a day.彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。
The building was completely destroyed.そのビルはすっかり壊された。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
It was decided that the old building be pulled down.その古い建物は取り壊されることになった。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
She is responsible for this broken window.この窓が壊れたのは彼女のせいだ。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
I found my watch broken.私は時計が壊れているのに気付いた。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
The old house was taken down.古い家が取り壊された。
I've lost or broken all my necklaces.私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
He broke the flower vase on purpose.彼は花瓶をわざと壊した。
He ruined his health by working too much.仕事のしすぎで彼は体を壊した。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
She breaks something every time she cleans the room.彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
My television was broken down, so I had to get it repaired.テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
Quarrelling spoiled our unity.いさかいで私たちの融和が壊れた。
Destroy this temple.この神殿を壊してみなさい。
The clock that got broken must be repaired right away.壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。
I should sell it while it still runs.壊れる前に売ってしまわなきゃ。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
These cups are all broken.これらの茶碗はみんな壊れている。
My phone was broken.私の電話は壊れていました。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
You always destroy everything.お前はいつも何もかも壊すのよ。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
Even the mightiest of empires comes to an end.最も強大な帝国ですら崩壊する。
The lock is broken.錠が壊れている。
My father fixes broken chairs.私の父は壊れた椅子を修理する。
These fragile items must be insured against all risks.これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
Down fell the house a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
Who broke the window?誰が窓を壊したのですか。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.その台風で町の4分の3が破壊された。
I must apologize to you for breaking the vase.花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License