UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
His regime is bound to collapse.彼の政権はきっと崩壊する。
The old house was taken down.古い家が取り壊された。
Small children can be very destructive.小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
We couldn't use the faucet because it was out of order.水道の蛇口が壊れていて使えなかった。
He found a broken camera.彼は壊れたカメラを見つけた。
War results only in senseless and violent destruction.戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
He demanded a replacement for the broken part.彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
In opening the door, I broke the lock.ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。
Down fell the house a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
Who broke the window?誰が窓を壊したのですか。
His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole.彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。
These cups are all broken.これらの茶碗はみんな壊れている。
The Tudor Dynasty fell in the year 1603.チューダー朝は1603年に崩壊した。
The Berlin Wall fell in 1989.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
The fire destroyed the tall building.その火事が高いビルを破壊した。
This broken vase can't be repaired.この壊れた花瓶の修理は不可能だ。
That destroyed all his dreams.その事が彼のすべての夢を壊した。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
It was yesterday that Jake broke this window.ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。
It was the window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
The building was completely destroyed.そのビルはすっかり壊された。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
The old building was broken down.その古い建物は取り壊された。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
The heater is broken.暖房が壊れています。
It was Tom that broke the window yesterday.昨日窓を壊したのはトムだ。
She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
The building may crash at any time.その建物はいつ壊れるかもしれない。
Was it Jack that broke the window?窓を壊したのはジャックでしたか。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
He repaired the broken window of my house.彼は、私の家の壊れた窓を直した。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
They knocked the box to pieces.彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
That boy often breaks our windows with a ball.あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。
Who broke this?これを壊したのはだれですか。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.少なからず家が台風で壊れた。
The house seemed about to collapse at any moment.その家は今にも倒壊しそうだった。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
This watch is broken.この時計は壊れている。
Don't get a stomachache by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
We mended some broken chairs.私達は壊れた椅子を直した。
Is that long chimney broken?あの長い煙突は壊れているのですか。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
The house in which we lived was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
Who broke this window?誰がこの窓を壊したの?
I broke down the door because I lost the key.私は鍵を失くしたのでドアを壊した。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
This is broken.これは壊れていました。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
These boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
Quarrelling spoiled our unity.いさかいで私たちの融和が壊れた。
Don't fix it if it ain't broke.壊れていないなら直すな。
That broken vase is my grandfather's.あの壊れた花瓶は祖父のものです。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
It is this window that he broke.彼が壊したのはこの窓だ。
Throw away the chairs whose legs are broken.脚の壊れている椅子は捨てなさい。
Many cities were destroyed by bombs.多くの都市が爆弾によって破壊された。
He fixed the broken table.彼は壊れたテーブルを修理した。
Don't injure your stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
The city was ruined by the brutal force of nature.この町は自然の残忍な力によって破壊された。
My bottle broke.私の瓶が壊れてしまった。
The television is broken.テレビは壊れています。
The house fell down a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
My father fixes broken chairs.私の父は壊れた椅子を修理する。
I made a temporary repair to the broken door.壊れたドアに応急的な修理をした。
He made the excuse that his watch was wrong.彼は時計が壊れていたと言い訳した。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
The bridge was broken after just one day.その橋はたった1日で壊された。
They broke down part of the wall.彼らは塀の一部を取り壊した。
The obsolete regime is about to collapse.時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
They will take down the house in a day.彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
The town was destroyed during the war.その町は戦争中に破壊された。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
He broke the flower vase on purpose.彼は花瓶をわざと壊した。
My father fixed the broken chair.父は壊れたいすを修理した。
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License