The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '壊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Quarrelling spoiled our unity.
いさかいで私たちの融和が壊れた。
It came apart.
それは壊れた。
We couldn't use the faucet because it was out of order.
水道の蛇口が壊れていて使えなかった。
Even the mightiest of empires comes to an end.
最も強大な帝国ですら崩壊する。
They broke down the old house.
彼らはその古い家を取り壊した。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.
ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
The floor gave way.
床が崩壊した。
The door will not open; the lock must be out of order.
その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
It was yesterday that I broke the window by mistake.
私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.
橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
The house seemed about to collapse at any moment.
その家は今にも倒壊しそうだった。
My suitcase is broken.
私の荷物が壊れています。
Was it Jack that broke the window?
窓を壊したのはジャックでしたか。
He promised to see about my broken watch.
彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
They destroyed the native civilization.
彼らは元々あった文明を破壊した。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.
コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
He repaired the broken window of my house.
彼は、私の家の壊れた窓を直した。
This boy denied having broken the window.
この少年は窓を壊した事を否定した。
Many cities were destroyed by bombs.
多くの都市が爆弾によって破壊された。
His car was seriously damaged.
彼の車はひどく壊れた。
Would you please replace the broken one promptly?
壊れていたものを早急に交換していただけますか。
It took three hours to put the broken toy together.
壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
I found my watch broken.
私は時計が壊れているのに気付いた。
They will take down the house in a day.
彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。
I should sell it while it still runs.
壊れる前に売ってしまわなきゃ。
The house fell down one week later.
1週間後に、その家は倒壊した。
Adam was furious with me when I broke his watch.
アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
The television is broken.
テレビは壊れています。
I broke the clutch.
クラッチペダルが壊れてしまった。
Cold blasts from the broken window chilled us.
壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.
人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
We saw some old houses pulled down.
私たちは古い家が取り壊されるのを見ました。
In opening the door, I broke the lock.
ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。
I broke the clutch.
クラッチペダルを壊してしまいました。
It was yesterday that Tom broke the window.
トムが窓を壊したのは昨日だ。
Small children can be very destructive.
小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
You must take care not to break it.
それを壊さないように注意しなければならない。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.
昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
He ruined his health by working too much.
仕事のしすぎで彼は体を壊した。
The storm destroyed the whole town.
その嵐は町全体を破壊した。
The elevator is out of order.
エレベーターが壊れています。
Who broke this pen?
誰がこのペンを壊しましたか。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.
その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
The bridge was broken after just one day.
その橋はたった1日で壊された。
This broken vase can't be repaired.
この壊れた花瓶の修理は不可能だ。
This machine is broken.
この機械は壊れている。
The machine is so delicate that it easily breaks.
その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。
Down fell the house a week later.
1週間後に、その家は倒壊した。
The lock is broken.
錠が壊れている。
This is broken.
これは壊れていました。
The obsolete regime is about to collapse.
時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
My phone was broken.
私の電話は壊れていました。
The heater is broken.
暖房が壊れています。
Water poured from the broken pipe.
水が壊れたパイプからどっと流れ出した。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.
兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
Don't fix it if it ain't broke.
壊れていないなら直すな。
They replaced the broken television with a new one.
彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
He ruined his health by working too hard.
彼は働きすぎて体を壊した。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.
昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
War results only in senseless and violent destruction.
戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
The destruction of the rainforests affects our environment.
熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.
ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.
その台風で町の4分の3が破壊された。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.
私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
The boat was broken by the floating ice.
その船は漂っている氷によって壊された。
They are breaking down the wall.
彼らは、壁を壊している。
Water spouted from the broken faucet.
水が壊れた蛇口から吹き出した。
It proved to be the deathblow to their plan.
それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
He demanded a replacement for the broken part.
彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。
This watch is broken.
この時計は壊れている。
He attached a "Fragile" label to the package.
彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.
ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。
Who broke the window?
誰が窓を壊したのですか。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.
私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
They decided to pull down the old building.
古い建物を取り壊すことに決めた。
The destruction of the ozone layer affects the environment.
オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
It was decided that the old building be pulled down.
その古い建物は取り壊されることになった。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.