Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was yesterday that Jake broke this window. ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。 Don't fix it if it ain't broke. 壊れていないなら直すな。 I watched them destroy the old building. 彼らが古い建物を壊すのを見た。 I broke the clutch. クラッチペダルが壊れてしまった。 The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima. 原爆は広島全体を破壊した。 You always destroy everything. お前はいつも何もかも壊すのよ。 Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere. ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。 His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole. 彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。 I replaced the broken cups with new ones. 壊れた湯飲みの補充をした。 What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses. 体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。 The shower is broken. シャワーが壊れた。 We couldn't use the faucet because it was out of order. 水道の蛇口が壊れていて使えなかった。 The lock is broken. 錠が壊れている。 The figure on the left spoils the unity of the painting. 左手の人物がその絵の統一性を壊している。 By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever. 昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。 The Berlin Wall fell in 1989. ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。 Hard work injured his health. きつい仕事で彼は体を壊しました。 Who broke the vase? だれがこの花瓶を壊したのですか。 This machine is broken. この機械は壊れている。 Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival. コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。 Aaah!! My computer is broken! あ~!!パソコンが壊れた! The elevator is out of order. エレベーターが壊れています。 I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard. 私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。 She broke the window on purpose. 彼女は故意に窓を壊した。 The broken window was boarded up. 壊れた窓は板でふさがれた。 The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell. 国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。 He made the excuse that his watch was wrong. 彼は時計が壊れていたと言い訳した。 My father is repairing my broken bicycle. 父は私の壊れた自転車を修理している。 She breaks something every time she cleans the room. 彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。 The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive. 我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。 Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed. 毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。 They are breaking down the wall. 彼らは、壁を壊している。 The city was ruined by the brutal force of nature. この町は自然の残忍な力によって破壊された。 Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared. ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。 I broke it. 私が壊した。 I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly. 知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。 I must apologize to you for breaking the vase. 花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。 I had no difficulty breaking the lock. 鍵を壊すのに困難は全くなかった。 My father fixed a broken chair. 父は壊れたいすを修理した。 I could not stand my house being torn down. 私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。 The whole village was laid flat by the earthquake. その地震で全村が倒壊した。 This hut is in danger of falling down. この小屋は倒壊のおそれがある。 Who was it that broke the window yesterday? 昨日、窓を壊したのは誰ですか。 He crushed the box. 彼はその箱を壊した。 And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse. そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。 Who broke the window? 誰が窓を壊したのですか。 We must work hard to break down social barriers. 我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。 The door will not open; the lock must be out of order. その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。 The old building was broken down. その古い建物は取り壊された。 Culture destroys language. 文化は言語を破壊する。 Mere decay produces richer life. 壊滅そのものが豊かな生命を生む。 Was it Jack that broke the window? 窓を壊したのはジャックでしたか。 The lock must be out of order. 鍵が壊れているにちがいない。 They broke down part of the wall. 彼らは塀の一部を取り壊した。 The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki. その悪魔は広島と長崎を破壊した。 Tony broke it. トニー君がそれを壊しました。 The tower fell into ruin. その塔は崩壊した。 He broke the flower vase on purpose. 彼は花瓶をわざと壊した。 The heater is broken. 暖房が壊れています。 The storm destroyed the whole town. その嵐は町全体を破壊した。 Who broke this pen? 誰がこのペンを壊しましたか。 They broke down the old house. 彼らはその古い家を取り壊した。 Adam was furious with me when I broke his watch. アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。 My bottle broke. 私の瓶が壊れてしまった。 They had their houses destroyed by a strong earthquake. 彼らは強い地震で家を壊された。 It's broken. それは壊れた。 It is this window that he broke. 彼が壊したのはこの窓だ。 The king crushed his enemies. 王は敵軍を壊滅させた。 Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon. その台風で町の4分の3が破壊された。 The fire destroyed the tall building. その火事が高いビルを破壊した。 In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down. この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。 These boxes are fragile. これらのダンボールは壊れ易い。 Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire. 制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。 This desk was broken by Tony. この机はトニー君に壊された。 It was yesterday that I broke the window by mistake. 私が誤って窓を壊したのは昨日でした。 Even the mightiest of empires comes to an end. 最も強大な帝国ですら崩壊する。 Most houses were destroyed to pieces. ほとんどの家屋が粉々に破壊された。 The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair. 近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。 This shower is broken. シャワーが壊れています。 This is the window which was broken by the boy. これはその少年が壊した窓です。 Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993. 共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。 Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry. ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。 Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart. 心を覆う壁は二度と壊すことはできない。 The television is broken. テレビは壊れています。 He demanded a replacement for the broken part. 彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。 The house we used to live in was torn down. 私たちが住んでいた家は取り壊された。 To those who would tear the world down: we will defeat you. この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。 It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love. 常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。 This desk is broken. この机は壊れています。 The house seemed about to collapse at any moment. その家は今にも倒壊しそうだった。 Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection. 感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。 By whom was this window broken? この窓は誰に壊されたのですか。 They knocked the box to pieces. 彼らは箱をこなごなに打ち壊した。 It was decided that the old building be pulled down. その古い建物は取り壊されることになった。 Could you put these fragile things in a safe place? この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。 Who broke the window? 誰が窓を壊しましたか。 The boat was broken by the floating ice. その船は漂っている氷によって壊された。 They replaced the broken television with a new one. 彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。 The destruction of the rainforests affects our environment. 熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。 The handle of the pitcher was broken. 水差しの取っ手が壊れた。