UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many cities were destroyed by bombs.多くの都市が爆弾によって破壊された。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
This shower is broken.シャワーが壊れています。
These earphones don't work.このイヤホンは壊れています。
He attached a "Fragile" label to the package.彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
But my heart goes to destroy the truth.心は真実を破壊していく。
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。
She is responsible for this broken window.この窓が壊れたのは彼女のせいだ。
My bottle broke.私の瓶が壊れてしまった。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
We saw all the houses pulled down one after another.私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
This watch is broken.この時計は壊れている。
Quarrelling spoiled our unity.いさかいで私たちの融和が壊れた。
The bridge will give way under such a heavy load.その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
I replaced the broken cups with new ones.壊れた湯飲みの補充をした。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
Water poured from the broken pipe.水が壊れたパイプからどっと流れ出した。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
The house fell down a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
She has broken the toaster again.彼女はまたトースターを壊した。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
These fragile items must be insured against all risks.これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
By whom was this window broken?この窓は誰に壊されたのですか。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
The bridge gave way because of the flood.洪水で橋が壊れた。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Who broke this window?誰がこの窓を壊したの?
Small children can be very destructive.小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
Don't burst my bubble.私の夢を壊さないで。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
Could you put these fragile things in a safe place?この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
This machine is broken.この機械は壊れている。
These cups are all broken.これらの茶碗はみんな壊れている。
It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
This desk was broken by Tony.この机はトニー君に壊された。
The machine broke because he had not looked after it properly.その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。
The floor gave way.床が崩壊した。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole.彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
My phone was broken.私の電話は壊れていました。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
The dam burst owing to the heavy rain.大雨のためにダムが決壊した。
That destroyed all his dreams.その事が彼のすべての夢を壊した。
The town was destroyed during the war.その町は戦争中に破壊された。
She broke the window on purpose.彼女は故意に窓を壊した。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
The broken window was boarded up.壊れた窓は板でふさがれた。
I broke down the door because I lost the key.私は鍵を失くしたのでドアを壊した。
It was decided that the old building be pulled down.その古い建物は取り壊されることになった。
It is this window that he broke.彼が壊したのはこの窓だ。
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
You must take care not to break it.それを壊さないように注意しなければならない。
His car was seriously damaged.彼の車はひどく壊れた。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
Don't get an upset stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
They decided to pull down the old building.古い建物を取り壊すことに決めた。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
The shower is broken.シャワーが壊れた。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
Don't fix it if it ain't broke.壊れていないなら直すな。
The television is broken.テレビは壊れています。
We saw the old building pulled down.私たちはその古い建物が取り壊されるのを見た。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
I should sell it while it still runs.壊れる前に売ってしまわなきゃ。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
Who broke this pen?誰がこのペンを壊しましたか。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
He repaired the broken window of my house.彼は、私の家の壊れた窓を直した。
The building crumbled to pieces three years ago.その建物は三年前に崩壊した。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
This broken vase can't be repaired.この壊れた花瓶の修理は不可能だ。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.少なからず家が台風で壊れた。
In opening the door, I broke the lock.ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。
My father is repairing my broken bicycle.父は私の壊れた自転車を修理している。
It was Tom that broke the window yesterday.昨日窓を壊したのはトムだ。
The building was completely destroyed.そのビルはすっかり壊された。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License