UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Destroy this temple.この神殿を壊してみなさい。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
The broken window was boarded up.壊れた窓は板でふさがれた。
Don't get a stomachache by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
Quarrelling spoiled our unity.いさかいで私たちの融和が壊れた。
They knocked the box to pieces.彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
The shower is broken.シャワーが壊れた。
Was it Jack that broke the window?窓を壊したのはジャックでしたか。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
This watch is broken.この時計は壊れている。
The television is broken.テレビは壊れています。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
I broke down the door because I lost the key.私は鍵を失くしたのでドアを壊した。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
I must apologize to you for breaking the vase.花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。
His car was seriously damaged.彼の車はひどく壊れた。
He attached a "Fragile" label to the package.彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
My father fixes broken chairs.私の父は壊れた椅子を修理する。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
Let's break stereotypes!既成概念を壊そう!
Tony broke it.トニー君がそれを壊しました。
The old building was broken down.その古い建物は取り壊された。
Can you check if the phone is out of order?電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
The old house was demolished.古い家が取り壊された。
The machine broke because he had not looked after it properly.その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
The handle of the pitcher was broken.水差しの取っ手が壊れた。
The house collapsed a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
You must take care not to break it.それを壊さないように注意しなければならない。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
The bridge gave way because of the flood.洪水で橋が壊れた。
This is broken.これは壊れていました。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
My phone was broken.私の電話は壊れていました。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
Don't burst my bubble.私の夢を壊さないで。
I found my watch broken.私は時計が壊れているのに気付いた。
The town was destroyed during the war.その町は戦争中に破壊された。
Many cities were destroyed by bombs.多くの都市が爆弾によって破壊された。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
This old car is always broken.この古い車はいつも壊れている。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
The clock that got broken must be repaired right away.壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。
This is the window which was broken by the boy.これはその少年が壊した窓です。
The floor gave way.床が崩壊した。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
They broke down part of the wall.彼らは塀の一部を取り壊した。
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
Most houses were destroyed to pieces.ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
They decided to pull down the old building.古い建物を取り壊すことに決めた。
Water poured from the broken pipe.水が壊れたパイプからどっと流れ出した。
They broke away the bars.彼らはその格子を取り壊した。
It was yesterday that Jake broke this window.ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎて体を壊した。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
I replaced the broken cups with new ones.壊れた湯飲みの補充をした。
Not a few houses were destroyed by the typhoon.かなり多くの家が台風で壊された。
I broke it.私が壊した。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
He found a broken camera.彼は壊れたカメラを見つけた。
It was yesterday that I broke the window by mistake.私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
I found the broken doll mended by somebody.私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
I made a temporary repair to the broken door.壊れたドアに応急的な修理をした。
The dam burst owing to the heavy rain.大雨のためにダムが決壊した。
He fixed the broken table.彼は壊れたテーブルを修理した。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
The building was completely destroyed.そのビルはすっかり壊された。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
The traffic accident delayed the cars last night.昨夜、交通事故で車が壊れた。
Down fell the house a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
The lock is broken.錠が壊れている。
By whom was the window broken?誰が窓を壊しましたか。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License