UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
The house seemed about to collapse at any moment.その家は今にも倒壊しそうだった。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
Don't injure your stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
Even the mightiest of empires comes to an end.最も強大な帝国ですら崩壊する。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
The shell of an egg is easily broken.卵の殻は壊れやすい。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
The bridge gave way because of the flood.洪水で橋が壊れた。
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
She is responsible for this broken window.この窓が壊れたのは彼女のせいだ。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
He broke up the chair for firewood.彼は椅子を叩き壊して薪にした。
This broken vase can't be repaired.この壊れた花瓶の修理は不可能だ。
We mended some broken chairs.私達は壊れた椅子を直した。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
The handle of the pitcher was broken.水差しの取っ手が壊れた。
They broke down the house.彼らは家を取り壊した。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
Windows 95 crashed on me AGAIN!ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
The house fell down a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
Don't get an upset stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
The Berlin Wall fell in 1989.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
The Tudor Dynasty fell in the year 1603.チューダー朝は1603年に崩壊した。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
Let's break stereotypes!既成概念を壊そう!
My father is repairing my broken bicycle.父は私の壊れた自転車を修理している。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
Hard work injured his health.きつい仕事で彼は体を壊しました。
His regime is bound to collapse.彼の政権はきっと崩壊する。
The machine broke because he had not looked after it properly.その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
He found a broken camera.彼は壊れたカメラを見つけた。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
Glass breaks easily.ガラスは壊れやすい。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
She breaks something every time she cleans the room.彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
The fire destroyed the tall building.その火事が高いビルを破壊した。
He crushed the box.彼はその箱を壊した。
I fix broken radios.壊れたラジオを修理する。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
The news was all about the collapse of the Soviet Union.ニュースはソ連崩壊のものばかりだった。
Throw away the chairs whose legs are broken.脚の壊れている椅子は捨てなさい。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
He demanded a replacement for the broken part.彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。
This watch is broken.この時計は壊れている。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
I have broken my glasses.私はめがねを壊してしまった。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
This desk was broken by Tony.この机はトニー君に壊された。
The traffic accident delayed the cars last night.昨夜、交通事故で車が壊れた。
Can you check if the phone is out of order?電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
This is the window which was broken by the boy.これはその少年が壊した窓です。
These boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
John broke the window.ジョンが窓を壊しました。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
The lock must be out of order.鍵が壊れているにちがいない。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
He ruined his health by working too much.仕事のしすぎで彼は体を壊した。
It's broken.それは壊れた。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
My father fixed a broken chair.父は壊れたいすを修理した。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
It is this window that he broke.彼が壊したのはこの窓だ。
I made a temporary repair to the broken door.壊れたドアに応急的な修理をした。
It was Tom that broke the window yesterday.昨日窓を壊したのはトムだ。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
Quarrelling spoiled our unity.いさかいで私たちの融和が壊れた。
I broke it.私が壊した。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
That broken vase is my grandfather's.あの壊れた花瓶は祖父のものです。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
Who broke this pen?誰がこのペンを壊しましたか。
The house collapsed a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole.彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。
My father fixed the broken chair.父は壊れたいすを修理した。
They are breaking down the wall.彼らは、壁を壊している。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
This hut is in danger of falling down.この小屋は倒壊のおそれがある。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License