UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
I broke the clutch.クラッチペダルが壊れてしまった。
It was yesterday that Jake broke this window.ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。
Most houses were destroyed to pieces.ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
It was a window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
The news was all about the collapse of the Soviet Union.ニュースはソ連崩壊のものばかりだった。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
The Tudor Dynasty fell in the year 1603.チューダー朝は1603年に崩壊した。
If the machine is damaged, you are responsible.もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
It was yesterday that I broke the window by mistake.私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
He attached a "Fragile" label to the package.彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
Is that long chimney broken?あの長い煙突は壊れているのですか。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
She broke the window on purpose.彼女は故意に窓を壊した。
It is this window that he broke.彼が壊したのはこの窓だ。
He broke the flower vase on purpose.彼は花瓶をわざと壊した。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
It was yesterday that Tom broke the window.トムが窓を壊したのは昨日だ。
That destroyed all his dreams.その事が彼のすべての夢を壊した。
These fragile items must be insured against all risks.これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
I must apologize to you for breaking the vase.花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。
War is destruction of human life.戦争は人間の生命を破壊することである。
Who broke this pen?誰がこのペンを壊しましたか。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
The boat was broken by the floating ice.その船は漂っている氷によって壊された。
Many cities were destroyed by bombs.多くの都市が爆弾によって破壊された。
The television is broken.テレビは壊れています。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
The house fell down one week later.1週間後に、その家は倒壊した。
Let's break stereotypes!既成概念を壊そう!
Who broke the vase?だれがこの花瓶を壊したのですか。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
She has broken the toaster again.彼女はまたトースターを壊した。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
Destroy this temple.この神殿を壊してみなさい。
She breaks something every time she cleans the room.彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
Don't get a stomachache by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
We couldn't use the faucet because it was out of order.水道の蛇口が壊れていて使えなかった。
My father fixes broken chairs.私の父は壊れた椅子を修理する。
You always destroy everything.お前はいつも何もかも壊すのよ。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
The traffic accident delayed the cars last night.昨夜、交通事故で車が壊れた。
My father fixed a broken chair.父は壊れたいすを修理した。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
Don't burst my bubble.私の夢を壊さないで。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
His car was seriously damaged.彼の車はひどく壊れた。
How lucky! There's nothing broken.よかった! 何も壊れてない。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
The radio will not work.ラジオは壊れている。
The elevator is out of order.エレベーターが壊れています。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
The cardboard boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
I've lost or broken all my necklaces.私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
The building was completely destroyed.そのビルはすっかり壊された。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.少なからず家が台風で壊れた。
They broke down part of the wall.彼らは塀の一部を取り壊した。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
You must take care not to break it.それを壊さないように注意しなければならない。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
Small children can be very destructive.小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
Don't fix it if it ain't broke.壊れていないなら直すな。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
We mended some broken chairs.私達は壊れた椅子を直した。
This hut is in danger of falling down.この小屋は倒壊のおそれがある。
It took three hours to put the broken toy together.壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
By whom was the window broken?誰が窓を壊しましたか。
The bridge was broken after just one day.その橋はたった1日で壊された。
The machine is so delicate that it easily breaks.その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
This is the window which was broken by the boy.これはその少年が壊した窓です。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
The car broke down.車が壊れていた。
I broke it.私が壊した。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
I fix broken radios.壊れたラジオを修理する。
They knocked the box to pieces.彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
I broke the clutch.クラッチペダル、壊しちゃった。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License