I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.
私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
I believe it's my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.
従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
You must bind yourself to keep your promise.
君は約束を守ることを誓わなければならない。
He is a man of his word.
彼は約束を守る男だ。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.
彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
He is punctual in keeping appointments.
彼はいつも約束の時間を守る。
Following traffic rules is important.
交通ルールを守ることは大切だ。
Paris did her best to defend her liberties.
パリは自由を守るために最善をつくした。
Gold golems are guardians used to guard treasure.
金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
I trust Richard; he is a man of his word.
私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
I believe it my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He advised me that I keep the secret.
彼は私にその秘密を守るように忠告した。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.
彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
Every person has a right to defend themselves.
誰にも自分を守る権利がある。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.
It is essential that everyone should obey the rules.
全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
We must try to protect the environment.
私たちは環境を守るように努力しなければならない。
He urged us to obey the rule.
彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。
You should keep your promise.
君は約束を守るべきだ。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.
私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
You are to observe traffic rules.
交通規則は守るべきです。
He can not fail to keep his promise.
彼は必ず約束を守る。
It's difficult to keep order in this town.
この町の秩序を守るのは難しい。
Promises are things that must be kept.
約束は守るものだ。
I took it for granted that he would keep his word.
彼は当然約束を守るものだと思っていた。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.
彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
I believe it my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
To defend ourselves, we had to tell a lie.
私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
It is important that you should be punctual.
時間を守ることは大事である。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?
公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
I hope that Japan will abide by its Constitution.
私は日本が憲法を守るのを望む。
We will keep the peace at all costs.
どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
I told him to keep his promise.
私は彼に約束を守るようにいった。
He could do nothing but watch.
ただ見守るばかりだった。
He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays.
彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。
It is very important to keep the law.
法律を守る事はとても大切である。
Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.
私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
You cannot calculate on his punctuality.
彼が時間を守る事などあてにはできない。
We should tell children how to protect themselves.
私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。
He is, I believe, a man of his word.
彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
Every player is under obligation to keep the rules.
選手はすべてルールを守る義務がある。
The best policy for us to observe is to mind our own business.
私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.
騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
To defend myself, I had to tell a lie.
私は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
He always keeps his word.
彼は常に約束を守る男だ。
He never fails to keep his word with his friends.
彼は必ず友人との約束を守る。
You can trust him to keep his word.
君は彼が約束を守ると信じてよい。
He always keeps his word.
彼は約束を守る。
There are a number of things we can do to protect our environment.
私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.
ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.