UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
Some pupils find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
Young men and women fought to defend their country.若者たちは祖国を守るために戦った。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
She always stands up for her convictions.彼女はいつも自分の信念を守る。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
It is necessary that everybody observe these rules.すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
I advise you to be punctual.私は君に時間を守るよう忠告する。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
There is nothing for it but to wait and see.私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
We are determined to protect the motherland.我々は祖国を守る覚悟ができている。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
They guard their families from poverty.彼らは家族を貧困から守る。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
You cannot calculate on his punctuality.彼が時間を守る事などあてにはできない。
I'm prepared to do anything to protect freedom.自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
Following traffic rules is important.交通ルールを守ることは大切だ。
To defend myself, I had to tell a lie.私は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
These regulations ought to be observed by the students.これらの規則を、学生は守るべきである。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
Gold golems are guardians used to guard treasure.金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
It's a fort built to defend the town from invasion.それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
It is necessary that every member observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
To defend ourselves, we had to tell a lie.私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
We should tell children how to protect themselves.自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
People devised shelters in order to protect themselves.人間は自らを守るために住居を考案した。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
I believe it's my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Paris did her best to defend her liberties.パリは自由を守るために最善をつくした。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
We will keep the peace at all costs.どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
Maintaining that tie is important.その結び目を守るのは重要なことだ。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
If I were you, I would wait and see.僕だったら成り行きを見守るだろうけど。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
We value punctuality.我々は時間を守ることを尊ぶ。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
You should keep to the regulations.あなたはその規則を守るべきだ。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
They fought in defense of their country.彼らは祖国を守るために戦った。
We are bound to obey laws.私たちは法を守る義務がある。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
You can't depend on him to be punctual.彼が時間を守る事などあてにはできない。
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License