UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They fought in defense of their country.彼らは祖国を守るために戦った。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
You can't depend on him to be punctual.彼が時間を守る事などあてにはできない。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は同じような運命から自分を守るように行動した。
To defend ourselves, we had to tell a lie.私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
It's a fort built to defend the town from invasion.それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
It is necessary that every member observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
It is necessary that everybody observe these rules.すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
He urged us to obey the rule.彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
If I were you, I would wait and see.僕だったら成り行きを見守るだろうけど。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
We should tell children how to protect themselves.自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。
Gold golems are guardians used to guard treasure.金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
People devised shelters in order to protect themselves.人間は自らを守るために住居を考案した。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
These regulations ought to be observed by the students.これらの規則を、学生は守るべきである。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
You should keep to the regulations.あなたはその規則を守るべきだ。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
Our teacher dwelt on the importance of punctuality.先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
You cannot calculate on his punctuality.彼が時間を守る事などあてにはできない。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
Following traffic rules is important.交通ルールを守ることは大切だ。
He could do nothing but watch.ただ見守るばかりだった。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
I advise you to be punctual.私は君に時間を守るよう忠告する。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
Young men and women fought to defend their country.若者たちは祖国を守るために戦った。
It is important that you should be punctual.時間を守ることは大事である。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
The best policy for us to observe is to mind our own business.私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
He is punctual.彼は時間を守る人だ。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
Every person has a right to defend themselves.誰にも自分を守る権利がある。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
We are determined to protect the motherland.我々は祖国を守る覚悟ができている。
I believe it my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
All members need to observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
He rose to his feet to protect the people in the small town.彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
Paris did her best to defend her liberties.パリは自由を守るために最善をつくした。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
She always stands up for her convictions.彼女はいつも自分の信念を守る。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
We are bound to obey laws.私たちは法を守る義務がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License