The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '守る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He will stick to his promise if he gives it.
彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
These regulations ought to be observed by the students.
これらの規則を、学生は守るべきである。
Gold golems are guardians used to guard treasure.
金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
It is essential that everyone should obey the rules.
全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.
彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
Something happened and he couldn't keep his promise.
何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
Every player is under obligation to keep the rules.
選手はすべてルールを守る義務がある。
We should tell children how to protect themselves.
自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。
It's necessary for all members to follow these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.
オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
We should keep our promise.
われわれは約束を守るべきである。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.
私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
I believe it my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
To defend ourselves, we had to tell a lie.
私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
He rose to his feet to protect the people in the small town.
彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
She'll certainly keep the promise she made to him.
彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
You should always keep your word.
いつも約束は守るべきだ。
It is necessary that every member observe these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
There is nothing for it but to wait and see.
私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。
You can rely upon his being punctual.
彼が時間を守るのは確かです。
I think it's important to keep a promise.
私は約束を守ることは大切だと思う。
He always keeps his word.
彼は約束を守る。
All members need to observe these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
You can trust him to keep his word.
君は彼が約束を守ると信じてよい。
If I were you, I would wait and see.
僕だったら成り行きを見守るだろうけど。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.
私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
It was told me under pledge of secrecy.
それは秘密を守るという約束で私に話された。
Young men and women fought to defend their country.
若者たちは祖国を守るために戦った。
Every person has a right to defend themselves.
誰にも自分を守る権利がある。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.
従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
I hope that Japan will abide by its Constitution.
私は日本が憲法を守るのを望む。
I think it important that we keep our promise.
約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.
良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
She always stands up for her convictions.
彼女はいつも自分の信念を守る。
He is, I believe, a man of his word.
彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
If you make a promise, you should keep it.
約束をしたら守るべきだ。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.
それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
He is punctual.
彼は時間を守る人だ。
We are determined to protect the motherland.
我々は祖国を守る覚悟ができている。
Some pupils find it difficult to follow the rules.
生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
He is very observant of his duties.
彼は義務を固く守る。
I believe it my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
She need not have kept silent.
彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
He's a man of his word, so you can count on him.
彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
She always keeps her promises.
彼女はいつでも約束を守る。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?
公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
We must try to protect the environment.
私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
I acted to protect myself from a similar destiny.
私は似たような運命から自分を守るために行動した。
He doubts that I'll keep my promise.
彼は私が約束を守るか疑っている。
The salesman learned to be punctual for appointments.
その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
I think it doubtful whether he will keep his word.
私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
Paris did her best to defend her liberties.
パリは自由を守るために最善をつくした。
I think, keeping promises is important.
私は約束を守ることは大切だと思う。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.
私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
I know that he keeps his promise.
私は彼が約束を守ることを知っている。
He is capable of keeping a secret when he wants to.
彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
You are to observe traffic rules.
交通規則は守るべきです。
He is always punctual.
彼はいつも時間を守る。
It is very important to keep the law.
法律を守る事はとても大切である。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.
敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
Promise that you will keep your promise.
約束を守ると約束して。
You must bind yourself to keep the promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
We should always keep our promise.
我々はいつも約束を守るべきだ。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
She is precise in keeping appointments.
彼女はあう約束は正確に守る。
You should keep to the regulations.
あなたはその規則を守るべきだ。
She will not fail to abide by his promise.
彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
I trust Richard, who is a man of his word.
私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
As far as I know, they always keep their word.
私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
I told him to keep his promise.
私は彼に約束を守るようにいった。
I believe it's my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
It's a fort built to defend the town from invasion.
それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
She continued that you should keep your promise.
君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
It's difficult to keep order in this town.
この町の秩序を守るのは難しい。
She always keeps her promises.
彼女はいつも約束を守る。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.
全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
It is important that you should be punctual.
時間を守ることは大事である。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.
自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.