UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are to observe traffic rules.交通規則は守るべきです。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
He could do nothing but watch.ただ見守るばかりだった。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
You can't depend on him to be punctual.彼が時間を守る事などあてにはできない。
It is important that you should be punctual.時間を守ることは大事である。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
It's difficult to keep order in this town.この町の秩序を守るのは難しい。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
It is very important to keep the law.法律を守る事はとても大切である。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は同じような運命から自分を守るように行動した。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
Paris did her best to defend her liberties.パリは自由を守るために最善をつくした。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は似たような運命から自分を守るために行動した。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
I believe it my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
Gold golems are guardians used to guard treasure.金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
You should keep to the regulations.あなたはその規則を守るべきだ。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
You can rely upon his being punctual.彼が時間を守るのは確かです。
They fought in defense of their country.彼らは祖国を守るために戦った。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
I advise you to be punctual.私は君に時間を守るよう忠告する。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
The best policy for us to observe is to mind our own business.私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
We will keep the peace at all costs.どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
Some pupils find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
It's a fort built to defend the town from invasion.それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
Some students find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
Maintaining that tie is important.その結び目を守るのは重要なことだ。
I believe it's my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
We are bound to obey laws.私たちは法を守る義務がある。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
It is necessary that everybody observe these rules.すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
People devised shelters in order to protect themselves.人間は自らを守るために住居を考案した。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
We value punctuality.我々は時間を守ることを尊ぶ。
It is very important to obey the traffic rules.交通規則を守ることはとても大切なことだ。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License