The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '守る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They guard their families from poverty.
彼らは家族を貧困から守る。
He rose to his feet to protect the people in the small town.
彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
It's necessary for all members to follow these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
He advised me that I keep the secret.
彼は私にその秘密を守るように忠告した。
It's difficult to keep order in this town.
この町の秩序を守るのは難しい。
I advised him to keep that promise.
私は彼にその約束を守るように忠告した。
I'll keep my word, whatever may happen.
何が起ころうと、私は約束を守る。
She'll certainly keep the promise she made to him.
彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
We value punctuality.
我々は時間を守ることを尊ぶ。
I acted to protect myself from a similar destiny.
私は似たような運命から自分を守るために行動した。
Even if you are busy, you should keep your promise.
たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
You should always keep your word.
いつも約束は守るべきだ。
We are bound to obey laws.
私たちは法を守る義務がある。
I think it doubtful whether he will keep his word.
私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
All we should do is wait and see what he'll do.
私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.
私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
There is nothing for it but to wait and see.
私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。
We should tell children how to protect themselves.
自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。
He keeps his word.
彼は約束を守る人だ。
We should tell children how to protect themselves.
私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。
Gold golems are guardians used to guard treasure.
金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
If you make a promise, you should keep it.
約束をしたら守るべきだ。
Anyone who has made a promise should keep it.
約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
I acted to protect myself from a similar destiny.
私は同じような運命から自分を守るように行動した。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.
オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
Many politicians fail to keep their promises.
多くの政治家は約束を守ることをしない。
It is necessary that every member observe these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
He urged us to obey the rule.
彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。
We are determined to protect the motherland.
我々は祖国を守る覚悟ができている。
He's a man of his word, so you can count on him.
彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.
全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?
公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.
彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
They fought in defense of their country.
彼らは祖国を守るために戦った。
You must promise to keep your promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
She always keeps her promises.
彼女はいつも約束を守る。
Something happened and he couldn't keep his promise.
何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
You cannot calculate on his punctuality.
彼が時間を守る事などあてにはできない。
We bound her to secrecy.
我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
You must bind yourself to keep your promise.
君は約束を守ることを誓わなければならない。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
I believe it's my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I believe it's my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.