Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think it important that we should keep a promise. 私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。 She'll certainly keep the promise she made to him. 彼女はきっと彼との約束を守るだろう。 There is nothing for it but to wait and see. 私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。 He never fails to keep his word with his friends. 彼は必ず友人との約束を守る。 They guard their families from poverty. 彼らは家族を貧困から守る。 Our teacher dwelt on the importance of punctuality. 先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。 To defend myself, I had to tell a lie. 私は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。 All members need to observe these rules. すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。 It's a fort built to defend the town from invasion. それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。 Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal. サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。 You should keep to the regulations. あなたはその規則を守るべきだ。 I believe it's my duty to protect these children. 私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。 He always keeps his word. 彼は約束を守る。 She will not fail to abide by his promise. 彼女はきっと彼との約束を守るだろう。 It's necessary for all members to follow these rules. すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。 He always keeps appointments. 彼は必ず約束を守る。 She put on dark glasses to protect her eyes from the sun. 彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。 She is precise in keeping appointments. 彼女はあう約束は正確に守る。 He always keeps his promises. 彼は必ず約束を守る。 He urged us to obey the rule. 彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。 I advise you to be punctual. 私は君に時間を守るよう忠告する。 You are to observe traffic rules. 交通規則は守るべきです。 We will keep the peace at all costs. どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。 I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important. 私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。 He is a man of his word. 彼は約束を守る男だ。 We must try to protect the environment. 私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。 I know that he keeps his promise. 私は彼が約束を守ることを知っている。 I am confident he will keep his promise. 私は彼が約束を守ることを確信している。 That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting. それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。 There are a number of things we can do to protect our environment. 私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。 People devised shelters in order to protect themselves. 人間は自らを守るために住居を考案した。 He is very observant of his duties. 彼は義務を固く守る。 We should keep our promise. われわれは約束を守るべきである。 He advised me that I keep the secret. 彼は私にその秘密を守るように忠告した。 You must bind yourself to keep the promise. 約束を守ることを誓わなければいけない。 It is very important to keep the law. 法律を守る事はとても大切である。 What should we do to protect the beautiful earth from pollution? 公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。 I took it for granted that he would keep his word. 彼は当然約束を守るものだと思っていた。 He is punctual. 彼は時間を守る人だ。 It is necessary that everybody observe these rules. すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。 We must try to protect the environment. 私たちは環境を守るように努力しなければならない。 She always stands up for her convictions. 彼女はいつも自分の信念を守る。 It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless. 浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。 It is important that you should be punctual. 時間を守ることは大事である。 You can trust him to keep his word. 君は彼が約束を守ると信じてよい。 The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime. ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。 He can not fail to keep his promise. 彼は必ず約束を守る。 It wasn't easy for him to keep his promise. 彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。 She continued that you should keep your promise. 君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。 I believe it's my duty to protect these children. 私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。 We must all take care to preserve our national heritage. 我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。 It is very important to obey the traffic rules. 交通規則を守ることはとても大切なことだ。 We should do more to protect the ozone layer from further damage. オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。 Every player is under obligation to keep the rules. 選手はすべてルールを守る義務がある。 We are bound to obey laws. 私たちは法を守る義務がある。 Employees threatened a strike to protect worker benefits. 従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。 I think it doubtful whether he will keep his word. 私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。 Jim is a man of his word. ジムは約束を守る男だ。 He is, I believe, a man of his word. 彼は、私が信じるに、約束を守る人です。 Even if you are busy, you should keep your promise. たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。 A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client. 良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。 It was told me under pledge of secrecy. それは秘密を守るという約束で私に話された。 He doubts that I'll keep my promise. 彼は私が約束を守るか疑っている。 They fought in defense of their country. 彼らは祖国を守るために戦った。 He could do nothing but watch. ただ見守るばかりだった。 Some students find it difficult to follow the rules. 生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。 Promises should be kept. 約束は守るものだ。 To defend ourselves, we had to tell a lie. 私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。 As far as I know, they always keep their word. 私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。 Following traffic rules is important. 交通ルールを守ることは大切だ。 He is a man of his word, so if he said he'd help, he will. 彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。 I hope that Japan will abide by its Constitution. 私は日本が憲法を守るのを望む。 The best policy for us to observe is to mind our own business. 私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。 I always keep promises. 私はいつも約束を守る。 Gold golems are guardians used to guard treasure. 金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。 There are a number of things we can do to protect our environment. 私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。 I think, keeping promises is important. 私は約束を守ることは大切だと思う。 You should obey the traffic rules. 交通規則を守るべきだ。 Something happened and he couldn't keep his promise. 何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。 We should tell children how to protect themselves. 私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。 She is apt to keep a secret to herself. 彼女は秘密をよく守る。 We bound her to secrecy. 我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。 You must swear to keep your promise. 約束を守ることを誓わなければいけない。 I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution. 私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。 He sacrificed his outstanding career to retain his dignity. 彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。 He is punctual in keeping appointments. 彼はいつも約束の時間を守る。 The salesman learned to be punctual for appointments. その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。 I acted to protect myself from a similar destiny. 私は同じような運命から自分を守るように行動した。 He is a man of his word. 彼はちゃんと約束を守る人です。 I trust Richard, who is a man of his word. 私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。 He keeps his word. 彼は約束を守る人だ。 You ought to keep your promise. 約束は守るべきです。 No matter what happens, I'll keep my promise. 何が起ころうと、私は約束を守る。 I think it's important to keep a promise. 私は約束を守ることは大切だと思う。 All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition. 全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。 She keeps secrets. 彼女は秘密をよく守る。 They will keep their promise. 彼らは約束を守るでしょう。 It is necessary that every member observe these rules. すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。 It's difficult to keep order in this town. この町の秩序を守るのは難しい。 He is capable of keeping a secret when he wants to. 彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。