UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To defend myself, I had to tell a lie.私は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
The best policy for us to observe is to mind our own business.私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
He could do nothing but watch.ただ見守るばかりだった。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
Young men and women fought to defend their country.若者たちは祖国を守るために戦った。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
Gold golems are guardians used to guard treasure.金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
It's difficult to keep order in this town.この町の秩序を守るのは難しい。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
We must all take care to preserve our national heritage.我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
I believe it's my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
We are determined to protect the motherland.我々は祖国を守る覚悟ができている。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
They guard their families from poverty.彼らは家族を貧困から守る。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
You are to observe traffic rules.交通規則は守るべきです。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
Following traffic rules is important.交通ルールを守ることは大切だ。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
I'm prepared to do anything to protect freedom.自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
Our teacher dwelt on the importance of punctuality.先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。
We should tell children how to protect themselves.私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
He is always punctual.彼はいつも時間を守る。
Every player is under obligation to keep the rules.選手はすべてルールを守る義務がある。
It is necessary that every member observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
They fought in defense of their country.彼らは祖国を守るために戦った。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
These regulations ought to be observed by the students.これらの規則を、学生は守るべきである。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
To defend ourselves, we had to tell a lie.私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
If I were you, I would wait and see.僕だったら成り行きを見守るだろうけど。
She always stands up for her convictions.彼女はいつも自分の信念を守る。
He urged us to obey the rule.彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。
He rose to his feet to protect the people in the small town.彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
It is very important to keep the law.法律を守る事はとても大切である。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
All we should do is wait and see what he'll do.私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
You should keep to the regulations.あなたはその規則を守るべきだ。
Paris did her best to defend her liberties.パリは自由を守るために最善をつくした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License