Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We must try to protect the environment. 私たちは環境を守るように努力しなければならない。 We should do more to protect the ozone layer from further damage. オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。 He doubts if I will keep my promise. 彼は私が約束を守るか疑っている。 He is punctual in keeping appointments. 彼はいつも約束の時間を守る。 We must all take care to preserve our national heritage. 我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。 Even if you are busy, you should keep your promise. たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。 It's a fort built to defend the town from invasion. それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。 He's a man of his word, so you can count on him. 彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。 He doubts that I'll keep my promise. 彼は私が約束を守るか疑っている。 We must try to protect the environment. 私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。 She always keeps her promises. 彼女はいつも約束を守る。 He could do nothing but watch. ただ見守るばかりだった。 He is very observant of his duties. 彼は義務を固く守る。 If I were you, I would wait and see. 僕だったら成り行きを見守るだろうけど。 I took it for granted that he would keep his word. 彼は当然約束を守るものだと思っていた。 He always keeps his promises. 彼は必ず約束を守る。 I always keep promises. 私はいつも約束を守る。 It is doubtful whether he will keep his word. 彼が約束を守るかどうかは疑わしい。 I know that he keeps his promise. 私は彼が約束を守ることを知っている。 Paris did her best to defend her liberties. パリは自由を守るために最善をつくした。 It wasn't easy for him to keep his promise. 彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。 Many politicians fail to keep their promises. 多くの政治家は約束を守ることをしない。 It is necessary that every member observe these rules. すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。 He pointed out how important it is to observe the law. 彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。 Jim is a man of his word. ジムは約束を守る男だ。 People devised shelters in order to protect themselves. 人間は自らを守るために住居を考案した。 All we should do is wait and see what he'll do. 私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。 It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless. 浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。 He is, I believe, a man of his word. 彼は、私が信じるに、約束を守る人です。 He will stick to his promise if he gives it. 彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。 The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it. 敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。 The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws. 多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。 As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you. 彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。 She put on dark glasses to protect her eyes from the sun. 彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。 We bound her to secrecy. 我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。 There are a number of things we can do to protect our environment. 私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。 We should keep our promise. われわれは約束を守るべきである。 You are to observe traffic rules. 交通規則は守るべきです。 You should obey the traffic rules. 交通規則を守るべきだ。 He is capable of keeping a secret when he wants to. 彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。 One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules. ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。 Employees threatened a strike to protect worker benefits. 従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。 You must bind yourself to keep your promise. 君は約束を守ることを誓わなければならない。 He urged us to obey the rule. 彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。 He is a man of his word, so if he said he'd help, he will. 彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。 I advised him to keep that promise. 私は彼にその約束を守るように忠告した。 Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end. なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。 It's necessary for all members to follow these rules. すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。 He is punctual. 彼は時間を守る人だ。 Keep up an old custom. 昔からの習慣を守る。 She keeps secrets. 彼女は秘密をよく守る。 I believe it my duty to protect these children. 私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。 I acted to protect myself from a similar destiny. 私は同じような運命から自分を守るように行動した。 It is very important to keep your word. 約束を守ることはとても大切なことである。 It was told me under pledge of secrecy. それは秘密を守るという約束で私に話された。 These regulations ought to be observed by the students. これらの規則を、学生は守るべきである。 We are bound to obey laws. 私たちは法を守る義務がある。 I think it's important to keep promises. 約束を守ることは大切なことだと私は思っている。 Following traffic rules is important. 交通ルールを守ることは大切だ。 I acted to protect myself from a similar destiny. 私は似たような運命から自分を守るために行動した。 Promises should be kept. 約束は守るものだ。 It's difficult to keep order in this town. この町の秩序を守るのは難しい。 He is a man of his word. 彼はちゃんと約束を守る人です。 He is, indeed, a man of his word. 君は確かに約束を守る人だ。 He is a man of few words, but he always keeps his promise. 彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。 I think it doubtful whether he will keep his word. 私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。 You can rely upon his being punctual. 彼が時間を守るのは確かです。 Every player is under obligation to keep the rules. 選手はすべてルールを守る義務がある。 There is nothing for it but to wait and see. 私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。 Some students find it difficult to follow the rules. 生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。 He always keeps appointments. 彼は必ず約束を守る。 It goes without saying that he keeps his promise. 彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。 She always keeps her word. 彼女はいつでも約束を守る。 Promises are things that must be kept. 約束は守るものだ。 You must bind yourself to keep the promise. 約束を守ることを誓わなければいけない。 She is precise in keeping appointments. 彼女はあう約束は正確に守る。 He is always punctual. 彼はいつも時間を守る。 Our teacher dwelt on the importance of punctuality. 先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。 She continued that you should keep your promise. 君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。 It is necessary that everybody observe these rules. すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。 In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds. 騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。 He always keeps his word. 彼は常に約束を守る男だ。 Maintaining that tie is important. その結び目を守るのは重要なことだ。 He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays. 彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。 Every person has a right to defend themselves. 誰にも自分を守る権利がある。 He is a man of his word. 彼は約束を守る男だ。 You can't depend on him to be punctual. 彼が時間を守る事などあてにはできない。 I told him to keep his promise. 私は彼に約束を守るようにいった。 You can trust him to keep his word. 君は彼が約束を守ると信じてよい。 To defend ourselves, we had to tell a lie. 私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。 Something happened and he couldn't keep his promise. 何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。 It is very important to obey the traffic rules. 交通規則を守ることはとても大切なことだ。 He always keeps his word. 彼は約束を守る。 To the best of my knowledge, he is as good as his word. 私の知る限り、彼は約束を守る人だ。 It goes without saying that every one is bound to obey the law. 言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。 I hope that Japan will abide by its Constitution. 私は日本が憲法を守るのを望む。 She always keeps her promises. 彼女はいつでも約束を守る。 I trust Richard, who is a man of his word. 私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。 As far as I know, he is a person who keeps his promises. 私の知る限り、彼は約束を守る人だ。 She always keeps her word. 彼女はいつも約束を守る。