Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All we should do is wait and see what he'll do. 私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。 I acted to protect myself from a similar destiny. 私は似たような運命から自分を守るために行動した。 You should keep your promise. 君は約束を守るべきだ。 It is necessary that everybody observe these rules. すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。 We must try to protect the environment. 私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。 He is a man of his word, so if he said he'd help, he will. 彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。 I believe it's my duty to protect these children. 私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。 Employees threatened a strike to protect worker benefits. 従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。 I trust Richard; he is a man of his word. 私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。 I think it's important to keep promises. 約束を守ることは大切なことだと私は思っている。 Some pupils find it difficult to follow the rules. 生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。 You cannot calculate on his punctuality. 彼が時間を守る事などあてにはできない。 In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds. 騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。 They strengthened the embankments to secure the village against floods. 彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。 I'm prepared to do anything to protect freedom. 自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。 You ought to keep your promise. 約束は守るべきです。 He can not fail to keep his promise. 彼は必ず約束を守る。 I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27. 遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。 He is a man of few words, but he always keeps his promise. 彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。 She always keeps her word. 彼女はいつも約束を守る。 As far as I know, they always keep their word. 私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。 She always keeps her promises. 彼女はいつでも約束を守る。 He is, indeed, a man of his word. 君は確かに約束を守る人だ。 It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless. 浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。 He pointed out how important it is to observe the law. 彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。 I know that he keeps his promise. 私は彼が約束を守ることを知っている。 You must promise to keep your promise. 約束を守ることを誓わなければいけない。 Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal. サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。 She continued that you should keep your promise. 君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。 A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client. 良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。 He is a man of his word. 彼はちゃんと約束を守る人です。 If I were you, I would wait and see. 僕だったら成り行きを見守るだろうけど。 You can't depend on him to be punctual. 彼が時間を守る事などあてにはできない。 We must try to protect the environment. 私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。 We should keep our promise. われわれは約束を守るべきである。 Jim is a man of his word. ジムは約束を守る男だ。 You should keep to the regulations. あなたはその規則を守るべきだ。 It goes without saying that he keeps his promise. 彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。 The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws. 多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。 We will keep the peace at all costs. どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。 They will keep their promise. 彼らは約束を守るでしょう。 Maintaining that tie is important. その結び目を守るのは重要なことだ。 You can trust him to keep his word. 君は彼が約束を守ると信じてよい。 I hope that Japan will abide by its Constitution. 私は日本が憲法を守るのを望む。 It is necessary that every member observe these rules. すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。 Following traffic rules is important. 交通ルールを守ることは大切だ。 Gold golems are guardians used to guard treasure. 金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。 I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important. 私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。 It is doubtful whether he will keep his word. 彼が約束を守るかどうかは疑わしい。 We are determined to protect the motherland. 我々は祖国を守る覚悟ができている。 It is very important to keep the law. 法律を守る事はとても大切である。 Even if you are busy, you should keep your promise. たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。 They guard their families from poverty. 彼らは家族を貧困から守る。 She will not fail to abide by his promise. 彼女はきっと彼との約束を守るだろう。 It was told me under pledge of secrecy. それは秘密を守るという約束で私に話された。 These regulations ought to be observed by the students. これらの規則を、学生は守るべきである。 Keep up an old custom. 昔からの習慣を守る。 What should we do to protect the beautiful earth from pollution? 公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。 I'll keep my word, whatever may happen. 何が起ころうと、私は約束を守る。 We must all take care to preserve our national heritage. 我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。 Some students find it difficult to follow the rules. 生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。 You can rely upon his being punctual. 彼が時間を守るのは確かです。 It wasn't easy for him to keep his promise. 彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。 You are to observe traffic rules. 交通規則は守るべきです。 He's a man of his word, so you can count on him. 彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。 I think it's important to keep a promise. 私は約束を守ることは大切だと思う。 We should tell children how to protect themselves. 私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。 He was always true to his promises. 彼は必ず約束を守る男だった。 Our teacher dwelt on the importance of punctuality. 先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。 You must swear to keep your promise. 約束を守ることを誓わなければいけない。 They fought in defense of their country. 彼らは祖国を守るために戦った。 She keeps secrets. 彼女は秘密をよく守る。 He always keeps his word. 彼は常に約束を守る男だ。 The best policy for us to observe is to mind our own business. 私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。 He is punctual in keeping appointments. 彼はいつも約束の時間を守る。 I took it for granted that he would keep his word. 彼は当然約束を守るものだと思っていた。 He doubts that I'll keep my promise. 彼は私が約束を守るか疑っている。 You should obey the traffic rules. 交通規則を守るべきだ。 We should tell children how to protect themselves. 自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。 He is a man of his word. 彼は約束を守る男だ。 That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting. それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。 Anyone who has made a promise should keep it. 約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。 I believe it my duty to protect these children. 私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。 I believe it my duty to protect these children. 私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。 He never fails to keep his word with his friends. 彼は必ず友人との約束を守る。 I acted to protect myself from a similar destiny. 私は同じような運命から自分を守るように行動した。 If you make a promise, you should keep it. 約束をしたら守るべきだ。 I told him to keep his promise. 私は彼に約束を守るようにいった。 She put on dark glasses to protect her eyes from the sun. 彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。 There is nothing for it but to wait and see. 私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。 We should do more to protect the ozone layer from further damage. オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。 It is very important to obey the traffic rules. 交通規則を守ることはとても大切なことだ。 He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays. 彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。 I believe it's my duty to protect these children. 私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。 As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you. 彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。 He sacrificed his outstanding career to retain his dignity. 彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。 He rose to his feet to protect the people in the small town. 彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。 We must try to protect the environment. 私たちは環境を守るように努力しなければならない。 It is important that you should be punctual. 時間を守ることは大事である。 Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself. 私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。