UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
We should tell children how to protect themselves.自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。
Every person has a right to defend themselves.誰にも自分を守る権利がある。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
People devised shelters in order to protect themselves.人間は自らを守るために住居を考案した。
You are to observe traffic rules.交通規則は守るべきです。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
You should keep to the regulations.あなたはその規則を守るべきだ。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
It's a fort built to defend the town from invasion.それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
We value punctuality.我々は時間を守ることを尊ぶ。
He could do nothing but watch.ただ見守るばかりだった。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
To defend myself, I had to tell a lie.私は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
Maintaining that tie is important.その結び目を守るのは重要なことだ。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は似たような運命から自分を守るために行動した。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
She always stands up for her convictions.彼女はいつも自分の信念を守る。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
He is punctual.彼は時間を守る人だ。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
Following traffic rules is important.交通ルールを守ることは大切だ。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
Gold golems are guardians used to guard treasure.金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
You can't depend on him to be punctual.彼が時間を守る事などあてにはできない。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
I advise you to be punctual.私は君に時間を守るよう忠告する。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
It is important that you should be punctual.時間を守ることは大事である。
It is necessary that everybody observe these rules.すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
All we should do is wait and see what he'll do.私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
We are determined to protect the motherland.我々は祖国を守る覚悟ができている。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
It is necessary that every member observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
Our teacher dwelt on the importance of punctuality.先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。
Every player is under obligation to keep the rules.選手はすべてルールを守る義務がある。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
I believe it's my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
The best policy for us to observe is to mind our own business.私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
We will keep the peace at all costs.どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
He is always punctual.彼はいつも時間を守る。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I believe it my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License