Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
People devised shelters in order to protect themselves. 人間は自らを守るために住居を考案した。 She always keeps her word. 彼女はいつでも約束を守る。 We are determined to protect the motherland. 我々は祖国を守る覚悟ができている。 I think it important that we keep our promise. 約束を守ることは大切なことだと私は思っている。 She need not have kept silent. 彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。 Even if you are busy, you should keep your promise. たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。 He is very observant of his duties. 彼は義務を固く守る。 I advise you to be punctual. 私は君に時間を守るよう忠告する。 Our teacher dwelt on the importance of punctuality. 先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。 I trust Richard; he is a man of his word. 私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。 She always stands up for her convictions. 彼女はいつも自分の信念を守る。 The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws. 多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。 Promise that you will keep your promise. 約束を守ると約束して。 You cannot calculate on his punctuality. 彼が時間を守る事などあてにはできない。 Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal. サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。 No matter what happens, I'll keep my promise. 何が起ころうと、私は約束を守る。 He could do nothing but watch. ただ見守るばかりだった。 I think it important that we should keep a promise. 私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。 He's a man of his word, so you can count on him. 彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。 You should keep your promise. 君は約束を守るべきだ。 They strengthened the embankments to secure the village against floods. 彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。 I believe it my duty to protect these children. 私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。 A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client. 良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。 I think, keeping promises is important. 私は約束を守ることは大切だと思う。 She is apt to keep a secret to herself. 彼女は秘密をよく守る。 We must all take care to preserve our national heritage. 我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。 She keeps secrets. 彼女は秘密をよく守る。 Anyone who has made a promise should keep it. 約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。 I believe it's my duty to protect these children. 私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。 I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats. 自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。 It's necessary for all members to follow these rules. すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。 I know that he keeps his promise. 私は彼が約束を守ることを知っている。 It wasn't easy for him to keep his promise. 彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。 I think it's important to keep a promise. 私は約束を守ることは大切だと思う。 We must try to protect the environment. 私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。 He is punctual. 彼は時間を守る人だ。 He pointed out how important it is to observe the law. 彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。 They fought in defense of their country. 彼らは祖国を守るために戦った。 He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays. 彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。 She is precise in keeping appointments. 彼女はあう約束は正確に守る。 We should tell children how to protect themselves. 私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。 Every person has a right to defend themselves. 誰にも自分を守る権利がある。 You must bind yourself to keep the promise. 約束を守ることを誓わなければいけない。 I hope that Japan will abide by its Constitution. 私は日本が憲法を守るのを望む。 She will not fail to abide by his promise. 彼女はきっと彼との約束を守るだろう。 He always keeps his word. 彼は常に約束を守る男だ。 It is very important to keep the law. 法律を守る事はとても大切である。 As far as I know, they always keep their word. 私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。 I'll keep my word, whatever may happen. 何が起ころうと、私は約束を守る。 I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution. 私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。 I think it's important to keep promises. 約束を守ることは大切なことだと私は思っている。 He always keeps his promises. 彼は必ず約束を守る。 I am confident he will keep his promise. 私は彼が約束を守ることを確信している。 It is very important to keep your word. 約束を守ることはとても大切なことである。 Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end. なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。 Keep up an old custom. 昔からの習慣を守る。 He rose to his feet to protect the people in the small town. 彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。 They guard their families from poverty. 彼らは家族を貧困から守る。 Some students find it difficult to follow the rules. 生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。 She always keeps her promises. 彼女はいつでも約束を守る。 It goes without saying that every one is bound to obey the law. 言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。 You should keep to the regulations. あなたはその規則を守るべきだ。 One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules. ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。 She always keeps her word. 彼女はいつも約束を守る。 It was told me under pledge of secrecy. それは秘密を守るという約束で私に話された。 We must try to protect the environment. 私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。 She'll certainly keep the promise she made to him. 彼女はきっと彼との約束を守るだろう。 We will keep the peace at all costs. どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。 You can't depend on him to be punctual. 彼が時間を守る事などあてにはできない。 Every player is under obligation to keep the rules. 選手はすべてルールを守る義務がある。 You are to observe traffic rules. 交通規則は守るべきです。 Promises are things that must be kept. 約束は守るものだ。 I always keep promises. 私はいつも約束を守る。 I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27. 遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。 Employees threatened a strike to protect worker benefits. 従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。 Gold golems are guardians used to guard treasure. 金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。 Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself. 私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。 The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime. ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。 I'm prepared to do anything to protect freedom. 自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。 There is nothing for it but to wait and see. 私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。 Something happened and he couldn't keep his promise. 何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。 She put on dark glasses to protect her eyes from the sun. 彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。 In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds. 騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。 I believe it's my duty to protect these children. 私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。 Some pupils find it difficult to follow the rules. 生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。 We should always keep our promise. 我々はいつも約束を守るべきだ。 If you make a promise, you should keep it. 約束をしたら守るべきだ。 I always keep a promise. 私はいつも約束を守る。 I took it for granted that he would keep his word. 彼は当然約束を守るものだと思っていた。 All members need to observe these rules. すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。 The salesman learned to be punctual for appointments. その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。 He keeps his word. 彼は約束を守る人だ。 We should do more to protect the ozone layer from further damage. オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。 He will stick to his promise if he gives it. 彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。 He is always punctual. 彼はいつも時間を守る。 He is a man of his word. 彼はちゃんと約束を守る人です。 Maintaining that tie is important. その結び目を守るのは重要なことだ。 He always keeps appointments. 彼は必ず約束を守る。 You must promise to keep your promise. 約束を守ることを誓わなければいけない。 He always keeps his word. 彼は約束を守る。