He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.
彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
There is nothing for it but to wait and see.
私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。
She is precise in keeping appointments.
彼女はあう約束は正確に守る。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.
敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
She need not have kept silent.
彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
Following traffic rules is important.
交通ルールを守ることは大切だ。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.
遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
I think it's important to keep promises.
約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
We will keep the peace at all costs.
どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
He pointed out how important it is to observe the law.
彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
There are a number of things we can do to protect our environment.
私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。
I believe it my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He is, I believe, a man of his word.
彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
She always keeps her promises.
彼女はいつでも約束を守る。
I believe it's my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
To defend myself, I had to tell a lie.
私は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.
彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?
公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
We must try to protect the environment.
私たちは環境を守るように努力しなければならない。
It's a fort built to defend the town from invasion.
それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
The best policy for us to observe is to mind our own business.
私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
They will keep their promise.
彼らは約束を守るでしょう。
I think it doubtful whether he will keep his word.
私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
The salesman learned to be punctual for appointments.
その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
Promises are things that must be kept.
約束は守るものだ。
He is a man of his word.
彼は約束を守る男だ。
Maintaining that tie is important.
その結び目を守るのは重要なことだ。
You are to observe traffic rules.
交通規則は守るべきです。
It's difficult to keep order in this town.
この町の秩序を守るのは難しい。
You should keep to the regulations.
あなたはその規則を守るべきだ。
It is necessary that everybody observe these rules.
すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
It is important that you should be punctual.
時間を守ることは大事である。
We must try to protect the environment.
私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.
私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
It is very important to keep the law.
法律を守る事はとても大切である。
You should obey the traffic rules.
交通規則を守るべきだ。
Promise that you will keep your promise.
約束を守ると約束して。
He doubts if I will keep my promise.
彼は私が約束を守るか疑っている。
As far as I know, they always keep their word.
私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
He is punctual.
彼は時間を守る人だ。
They fought in defense of their country.
彼らは祖国を守るために戦った。
I told him to keep his promise.
私は彼に約束を守るようにいった。
I always keep promises.
私はいつも約束を守る。
He is so honest that he always keeps his word.
彼は正直者なのでいつも約束を守る。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.
全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
I advised him to keep that promise.
私は彼にその約束を守るように忠告した。
If I were you, I would wait and see.
僕だったら成り行きを見守るだろうけど。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.
言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
Promises should be kept.
約束は守るものだ。
She is apt to keep a secret to herself.
彼女は秘密をよく守る。
It is very important to keep your word.
約束を守ることはとても大切なことである。
It is very important to obey the traffic rules.
交通規則を守ることはとても大切なことだ。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.
私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
He rose to his feet to protect the people in the small town.
彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
I think it important that we should keep a promise.
私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.