The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '守る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.
彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.
私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.
オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
Maintaining that tie is important.
その結び目を守るのは重要なことだ。
Paris did her best to defend her liberties.
パリは自由を守るために最善をつくした。
We should tell children how to protect themselves.
私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。
I always keep promises.
私はいつも約束を守る。
I always keep a promise.
私はいつも約束を守る。
You can't depend on him to be punctual.
彼が時間を守る事などあてにはできない。
He never fails to keep his word with his friends.
彼は必ず友人との約束を守る。
You can rely upon his being punctual.
彼が時間を守るのは確かです。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.
敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
I trust Richard, who is a man of his word.
私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
I hope that Japan will abide by its Constitution.
私は日本が憲法を守るのを望む。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.
遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
You cannot calculate on his punctuality.
彼が時間を守る事などあてにはできない。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
You can trust him to keep his word.
君は彼が約束を守ると信じてよい。
Promises are things that must be kept.
約束は守るものだ。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.
彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
I think it's important to keep promises.
約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
I'm prepared to do anything to protect freedom.
自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
He is punctual.
彼は時間を守る人だ。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
We must try to protect the environment.
私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
I believe it's my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
It is very important to keep your word.
約束を守ることはとても大切なことである。
It is essential that everyone should obey the rules.
全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
She will not fail to abide by his promise.
彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
If you make a promise, you should keep it.
約束をしたら守るべきだ。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
Some students find it difficult to follow the rules.
生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
It is necessary that every member observe these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
Even if you are busy, you should keep your promise.
たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.
全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.
私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
He could do nothing but watch.
ただ見守るばかりだった。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.
彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.
自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.
騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
I am confident he will keep his promise.
私は彼が約束を守ることを確信している。
She keeps secrets.
彼女は秘密をよく守る。
I think it important that we keep our promise.
約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.