As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.
彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
He rose to his feet to protect the people in the small town.
彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
I believe it my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.
オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
He always keeps his word.
彼は約束を守る。
He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays.
彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.
言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
He urged us to obey the rule.
彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。
He is so honest that he always keeps his word.
彼は正直者なのでいつも約束を守る。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.
彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
I trust Richard; he is a man of his word.
私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
To defend ourselves, we had to tell a lie.
私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
It goes without saying that he keeps his promise.
彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
He is very observant of his duties.
彼は義務を固く守る。
Anyone who has made a promise should keep it.
約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
We must try to protect the environment.
私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
Keep up an old custom.
昔からの習慣を守る。
You must bind yourself to keep your promise.
君は約束を守ることを誓わなければならない。
It is important that you should be punctual.
時間を守ることは大事である。
We will keep the peace at all costs.
どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
You must promise to keep your promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
He can not fail to keep his promise.
彼は必ず約束を守る。
I'm prepared to do anything to protect freedom.
自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
No matter what happens, I'll keep my promise.
何が起ころうと、私は約束を守る。
To defend myself, I had to tell a lie.
私は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
Jim is a man of his word.
ジムは約束を守る男だ。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.