It's a fort built to defend the town from invasion.
それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
He urged us to obey the rule.
彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。
Some students find it difficult to follow the rules.
生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.
良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
I took it for granted that he would keep his word.
彼は当然約束を守るものだと思っていた。
You cannot calculate on his punctuality.
彼が時間を守る事などあてにはできない。
We are bound to obey laws.
私たちは法を守る義務がある。
They fought in defense of their country.
彼らは祖国を守るために戦った。
I believe it my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
You must bind yourself to keep the promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
I'm prepared to do anything to protect freedom.
自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
He pointed out how important it is to observe the law.
彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.
私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?
公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
He rose to his feet to protect the people in the small town.
彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
I'll keep my word, whatever may happen.
何が起ころうと、私は約束を守る。
Promises should be kept.
約束は守るものだ。
To defend ourselves, we had to tell a lie.
私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
Every person has a right to defend themselves.
誰にも自分を守る権利がある。
I think it important that we should keep a promise.
私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
I think it important that we keep our promise.
約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.
言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
There is nothing for it but to wait and see.
私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。
People devised shelters in order to protect themselves.
人間は自らを守るために住居を考案した。
Following traffic rules is important.
交通ルールを守ることは大切だ。
She'll certainly keep the promise she made to him.
彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
He is so honest that he always keeps his word.
彼は正直者なのでいつも約束を守る。
I think it's important to keep a promise.
私は約束を守ることは大切だと思う。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.
それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays.
彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。
I told him to keep his promise.
私は彼に約束を守るようにいった。
It goes without saying that he keeps his promise.
彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
It is very important to keep your word.
約束を守ることはとても大切なことである。
He is a man of his word.
彼はちゃんと約束を守る人です。
Every player is under obligation to keep the rules.
選手はすべてルールを守る義務がある。
It is necessary that everybody observe these rules.
すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
Many politicians fail to keep their promises.
多くの政治家は約束を守ることをしない。
She always keeps her word.
彼女はいつでも約束を守る。
He could do nothing but watch.
ただ見守るばかりだった。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.
私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
It is doubtful whether he will keep his word.
彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
Maintaining that tie is important.
その結び目を守るのは重要なことだ。
We bound her to secrecy.
我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
He is, I believe, a man of his word.
彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
We must try to protect the environment.
私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
She will not fail to abide by his promise.
彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
He doubts if I will keep my promise.
彼は私が約束を守るか疑っている。
We must try to protect the environment.
私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
These regulations ought to be observed by the students.
これらの規則を、学生は守るべきである。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.
彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
I advise you to be punctual.
私は君に時間を守るよう忠告する。
Something happened and he couldn't keep his promise.
何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.
遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
The best policy for us to observe is to mind our own business.
私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
I acted to protect myself from a similar destiny.
私は同じような運命から自分を守るように行動した。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.
従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
I always keep a promise.
私はいつも約束を守る。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.
彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
You should always keep your word.
いつも約束は守るべきだ。
As far as I know, they always keep their word.
私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
He is always punctual.
彼はいつも時間を守る。
You should keep to the regulations.
あなたはその規則を守るべきだ。
You can rely upon his being punctual.
彼が時間を守るのは確かです。
You can trust him to keep his word.
君は彼が約束を守ると信じてよい。
Promise that you will keep your promise.
約束を守ると約束して。
He is very observant of his duties.
彼は義務を固く守る。
He is, indeed, a man of his word.
君は確かに約束を守る人だ。
It wasn't easy for him to keep his promise.
彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
He always keeps his word.
彼は約束を守る。
You should obey the traffic rules.
交通規則を守るべきだ。
We must all take care to preserve our national heritage.
我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.