UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
Some students find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
To defend myself, I had to tell a lie.私は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
You are to observe traffic rules.交通規則は守るべきです。
I'm prepared to do anything to protect freedom.自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Gold golems are guardians used to guard treasure.金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
It is necessary that every member observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
Our teacher dwelt on the importance of punctuality.先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。
I believe it my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
We are determined to protect the motherland.我々は祖国を守る覚悟ができている。
Young men and women fought to defend their country.若者たちは祖国を守るために戦った。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays.彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
Every person has a right to defend themselves.誰にも自分を守る権利がある。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
You should keep to the regulations.あなたはその規則を守るべきだ。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
The best policy for us to observe is to mind our own business.私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
He urged us to obey the rule.彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
It's a fort built to defend the town from invasion.それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
We will keep the peace at all costs.どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
It is important that you should be punctual.時間を守ることは大事である。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
All we should do is wait and see what he'll do.私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
We should tell children how to protect themselves.自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
It's difficult to keep order in this town.この町の秩序を守るのは難しい。
Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
She always stands up for her convictions.彼女はいつも自分の信念を守る。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
If I were you, I would wait and see.僕だったら成り行きを見守るだろうけど。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Paris did her best to defend her liberties.パリは自由を守るために最善をつくした。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
He rose to his feet to protect the people in the small town.彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
Maintaining that tie is important.その結び目を守るのは重要なことだ。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
It is necessary that everybody observe these rules.すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
You can't depend on him to be punctual.彼が時間を守る事などあてにはできない。
You can rely upon his being punctual.彼が時間を守るのは確かです。
There is nothing for it but to wait and see.私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
We must all take care to preserve our national heritage.我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License