UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All we should do is wait and see what he'll do.私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
To defend ourselves, we had to tell a lie.私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
If I were you, I would wait and see.僕だったら成り行きを見守るだろうけど。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
Every person has a right to defend themselves.誰にも自分を守る権利がある。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
It is very important to obey the traffic rules.交通規則を守ることはとても大切なことだ。
These regulations ought to be observed by the students.これらの規則を、学生は守るべきである。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
You are to observe traffic rules.交通規則は守るべきです。
You can rely upon his being punctual.彼が時間を守るのは確かです。
We value punctuality.我々は時間を守ることを尊ぶ。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
Every player is under obligation to keep the rules.選手はすべてルールを守る義務がある。
Some students find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
I advise you to be punctual.私は君に時間を守るよう忠告する。
It's difficult to keep order in this town.この町の秩序を守るのは難しい。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
We must all take care to preserve our national heritage.我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
We are determined to protect the motherland.我々は祖国を守る覚悟ができている。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
They guard their families from poverty.彼らは家族を貧困から守る。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
Gold golems are guardians used to guard treasure.金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
We are bound to obey laws.私たちは法を守る義務がある。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
He is always punctual.彼はいつも時間を守る。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
He rose to his feet to protect the people in the small town.彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
She always stands up for her convictions.彼女はいつも自分の信念を守る。
There is nothing for it but to wait and see.私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
It is very important to keep the law.法律を守る事はとても大切である。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
He is punctual.彼は時間を守る人だ。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
Our teacher dwelt on the importance of punctuality.先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は似たような運命から自分を守るために行動した。
I'm prepared to do anything to protect freedom.自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
It's a fort built to defend the town from invasion.それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays.彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。
You should keep to the regulations.あなたはその規則を守るべきだ。
It is necessary that everybody observe these rules.すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License