UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's a fort built to defend the town from invasion.それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
Some pupils find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
You can't depend on him to be punctual.彼が時間を守る事などあてにはできない。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
We are determined to protect the motherland.我々は祖国を守る覚悟ができている。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
You can rely upon his being punctual.彼が時間を守るのは確かです。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
He could do nothing but watch.ただ見守るばかりだった。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
It is very important to obey the traffic rules.交通規則を守ることはとても大切なことだ。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
If I were you, I would wait and see.僕だったら成り行きを見守るだろうけど。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
It's difficult to keep order in this town.この町の秩序を守るのは難しい。
Paris did her best to defend her liberties.パリは自由を守るために最善をつくした。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
We should tell children how to protect themselves.私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
All we should do is wait and see what he'll do.私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。
Our teacher dwelt on the importance of punctuality.先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
I believe it my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
We are bound to obey laws.私たちは法を守る義務がある。
They fought in defense of their country.彼らは祖国を守るために戦った。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays.彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
Gold golems are guardians used to guard treasure.金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
Young men and women fought to defend their country.若者たちは祖国を守るために戦った。
It is necessary that every member observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
Some students find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
I believe it's my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He is always punctual.彼はいつも時間を守る。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
They guard their families from poverty.彼らは家族を貧困から守る。
Every player is under obligation to keep the rules.選手はすべてルールを守る義務がある。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
He is punctual.彼は時間を守る人だ。
He urged us to obey the rule.彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。
I advise you to be punctual.私は君に時間を守るよう忠告する。
It is necessary that everybody observe these rules.すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
You are to observe traffic rules.交通規則は守るべきです。
She always stands up for her convictions.彼女はいつも自分の信念を守る。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
All members need to observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License