He rose to his feet to protect the people in the small town.
彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
You should keep your promise.
君は約束を守るべきだ。
He always keeps his promises.
彼は必ず約束を守る。
All members need to observe these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
I think it important that we should keep a promise.
私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
Gold golems are guardians used to guard treasure.
金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
I advise you to be punctual.
私は君に時間を守るよう忠告する。
He keeps his word.
彼は約束を守る人だ。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
I believe it's my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I know that he keeps his promise.
私は彼が約束を守ることを知っている。
These regulations ought to be observed by the students.
これらの規則を、学生は守るべきである。
I advised him to keep that promise.
私は彼にその約束を守るように忠告した。
There is nothing for it but to wait and see.
私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。
I always keep promises.
私はいつも約束を守る。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.
彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
She always keeps her word.
彼女はいつも約束を守る。
Jim is a man of his word.
ジムは約束を守る男だ。
I always keep a promise.
私はいつも約束を守る。
It's difficult to keep order in this town.
この町の秩序を守るのは難しい。
She is apt to keep a secret to herself.
彼女は秘密をよく守る。
I acted to protect myself from a similar destiny.
私は同じような運命から自分を守るように行動した。
We are determined to protect the motherland.
我々は祖国を守る覚悟ができている。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.
彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
It is doubtful whether he will keep his word.
彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
It wasn't easy for him to keep his promise.
彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
Some students find it difficult to follow the rules.
生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
We should keep our promise.
われわれは約束を守るべきである。
You are to observe traffic rules.
交通規則は守るべきです。
He could do nothing but watch.
ただ見守るばかりだった。
He's a man of his word, so you can count on him.
彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.
彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
I think it's important to keep a promise.
私は約束を守ることは大切だと思う。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.
言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
I believe it my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Every person has a right to defend themselves.
誰にも自分を守る権利がある。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.
敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
He doubts that I'll keep my promise.
彼は私が約束を守るか疑っている。
I trust Richard, who is a man of his word.
私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.
私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
People devised shelters in order to protect themselves.
人間は自らを守るために住居を考案した。
He pointed out how important it is to observe the law.
彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.
遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
We value punctuality.
我々は時間を守ることを尊ぶ。
We bound her to secrecy.
我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
I'll keep my word, whatever may happen.
何が起ころうと、私は約束を守る。
You must promise to keep your promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
Many politicians fail to keep their promises.
多くの政治家は約束を守ることをしない。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.
彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
It is very important to keep the law.
法律を守る事はとても大切である。
I took it for granted that he would keep his word.
彼は当然約束を守るものだと思っていた。
You cannot calculate on his punctuality.
彼が時間を守る事などあてにはできない。
I think it doubtful whether he will keep his word.
私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.
オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
You must swear to keep your promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
She always stands up for her convictions.
彼女はいつも自分の信念を守る。
I told him to keep his promise.
私は彼に約束を守るようにいった。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.
私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.