UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
We are determined to protect the motherland.我々は祖国を守る覚悟ができている。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
You cannot calculate on his punctuality.彼が時間を守る事などあてにはできない。
We must all take care to preserve our national heritage.我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
It's difficult to keep order in this town.この町の秩序を守るのは難しい。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
We should tell children how to protect themselves.自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
I believe it's my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
People devised shelters in order to protect themselves.人間は自らを守るために住居を考案した。
They fought in defense of their country.彼らは祖国を守るために戦った。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
We will keep the peace at all costs.どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
It is important that you should be punctual.時間を守ることは大事である。
He could do nothing but watch.ただ見守るばかりだった。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
He is punctual.彼は時間を守る人だ。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
All we should do is wait and see what he'll do.私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。
They guard their families from poverty.彼らは家族を貧困から守る。
Following traffic rules is important.交通ルールを守ることは大切だ。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は似たような運命から自分を守るために行動した。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
These regulations ought to be observed by the students.これらの規則を、学生は守るべきである。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
We value punctuality.我々は時間を守ることを尊ぶ。
Young men and women fought to defend their country.若者たちは祖国を守るために戦った。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は同じような運命から自分を守るように行動した。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
It is necessary that every member observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
If I were you, I would wait and see.僕だったら成り行きを見守るだろうけど。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
Some students find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
Some pupils find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
Every player is under obligation to keep the rules.選手はすべてルールを守る義務がある。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays.彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
Paris did her best to defend her liberties.パリは自由を守るために最善をつくした。
It is necessary that everybody observe these rules.すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
He urged us to obey the rule.彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License