UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
I'm prepared to do anything to protect freedom.自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
He could do nothing but watch.ただ見守るばかりだった。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
Some pupils find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
He rose to his feet to protect the people in the small town.彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は同じような運命から自分を守るように行動した。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
Every person has a right to defend themselves.誰にも自分を守る権利がある。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
You cannot calculate on his punctuality.彼が時間を守る事などあてにはできない。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
It's difficult to keep order in this town.この町の秩序を守るのは難しい。
Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
If I were you, I would wait and see.僕だったら成り行きを見守るだろうけど。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は似たような運命から自分を守るために行動した。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
It's a fort built to defend the town from invasion.それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
Some students find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
We should tell children how to protect themselves.自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
He is punctual.彼は時間を守る人だ。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
It is very important to keep the law.法律を守る事はとても大切である。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
We are determined to protect the motherland.我々は祖国を守る覚悟ができている。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
They guard their families from poverty.彼らは家族を貧困から守る。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
These regulations ought to be observed by the students.これらの規則を、学生は守るべきである。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
He is always punctual.彼はいつも時間を守る。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
Every player is under obligation to keep the rules.選手はすべてルールを守る義務がある。
Maintaining that tie is important.その結び目を守るのは重要なことだ。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
You should keep to the regulations.あなたはその規則を守るべきだ。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
Young men and women fought to defend their country.若者たちは祖国を守るために戦った。
There is nothing for it but to wait and see.私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
We must all take care to preserve our national heritage.我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
We value punctuality.我々は時間を守ることを尊ぶ。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License