UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Young men and women fought to defend their country.若者たちは祖国を守るために戦った。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
You are to observe traffic rules.交通規則は守るべきです。
Following traffic rules is important.交通ルールを守ることは大切だ。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
We value punctuality.我々は時間を守ることを尊ぶ。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
To defend ourselves, we had to tell a lie.私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
He is always punctual.彼はいつも時間を守る。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
We are bound to obey laws.私たちは法を守る義務がある。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
We will keep the peace at all costs.どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
These regulations ought to be observed by the students.これらの規則を、学生は守るべきである。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
Some pupils find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
I believe it's my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
He could do nothing but watch.ただ見守るばかりだった。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
There is nothing for it but to wait and see.私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
All we should do is wait and see what he'll do.私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
If I were you, I would wait and see.僕だったら成り行きを見守るだろうけど。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
I'm prepared to do anything to protect freedom.自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
I advise you to be punctual.私は君に時間を守るよう忠告する。
They fought in defense of their country.彼らは祖国を守るために戦った。
It is necessary that everybody observe these rules.すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。
We must all take care to preserve our national heritage.我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は似たような運命から自分を守るために行動した。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
It is important that you should be punctual.時間を守ることは大事である。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は同じような運命から自分を守るように行動した。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
You can't depend on him to be punctual.彼が時間を守る事などあてにはできない。
You cannot calculate on his punctuality.彼が時間を守る事などあてにはできない。
He rose to his feet to protect the people in the small town.彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
He urged us to obey the rule.彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
You should keep to the regulations.あなたはその規則を守るべきだ。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
The best policy for us to observe is to mind our own business.私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
Maintaining that tie is important.その結び目を守るのは重要なことだ。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License