The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '守る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should always keep your word.
いつも約束は守るべきだ。
He always keeps his word.
彼は約束を守る。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.
彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
We value punctuality.
我々は時間を守ることを尊ぶ。
The salesman learned to be punctual for appointments.
その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
You must swear to keep your promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
We are bound to obey laws.
私たちは法を守る義務がある。
I always keep promises.
私はいつも約束を守る。
He's a man of his word, so you can count on him.
彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
You ought to keep your promise.
約束は守るべきです。
She always stands up for her convictions.
彼女はいつも自分の信念を守る。
He could do nothing but watch.
ただ見守るばかりだった。
I advised him to keep that promise.
私は彼にその約束を守るように忠告した。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.
騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.
私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
Young men and women fought to defend their country.
若者たちは祖国を守るために戦った。
I advise you to be punctual.
私は君に時間を守るよう忠告する。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.
彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
They will keep their promise.
彼らは約束を守るでしょう。
I think, keeping promises is important.
私は約束を守ることは大切だと思う。
It's necessary for all members to follow these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
You can trust him to keep his word.
君は彼が約束を守ると信じてよい。
I am confident he will keep his promise.
私は彼が約束を守ることを確信している。
He rose to his feet to protect the people in the small town.
彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
I believe it's my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.
言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
We must all take care to preserve our national heritage.
我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
Paris did her best to defend her liberties.
パリは自由を守るために最善をつくした。
He is a man of his word.
彼はちゃんと約束を守る人です。
Every player is under obligation to keep the rules.
選手はすべてルールを守る義務がある。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.
彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
He always keeps his promises.
彼は必ず約束を守る。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
These regulations ought to be observed by the students.
これらの規則を、学生は守るべきである。
I think it's important to keep promises.
約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.
ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
She keeps secrets.
彼女は秘密をよく守る。
To defend ourselves, we had to tell a lie.
私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
He advised me that I keep the secret.
彼は私にその秘密を守るように忠告した。
She is precise in keeping appointments.
彼女はあう約束は正確に守る。
It is necessary that every member observe these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
We should tell children how to protect themselves.
自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。
Some pupils find it difficult to follow the rules.
生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
He doubts if I will keep my promise.
彼は私が約束を守るか疑っている。
He doubts that I'll keep my promise.
彼は私が約束を守るか疑っている。
It is necessary that everybody observe these rules.
すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
I'll keep my word, whatever may happen.
何が起ころうと、私は約束を守る。
You must bind yourself to keep your promise.
君は約束を守ることを誓わなければならない。
Maintaining that tie is important.
その結び目を守るのは重要なことだ。
I'm prepared to do anything to protect freedom.
自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
It goes without saying that he keeps his promise.
彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
The best policy for us to observe is to mind our own business.
私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
He will stick to his promise if he gives it.
彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
There are a number of things we can do to protect our environment.
私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
I believe it my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.
良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
Keep up an old custom.
昔からの習慣を守る。
I trust Richard, who is a man of his word.
私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Promises are things that must be kept.
約束は守るものだ。
He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays.
彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。
Something happened and he couldn't keep his promise.
何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
She'll certainly keep the promise she made to him.
彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
Even if you are busy, you should keep your promise.
たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
Following traffic rules is important.
交通ルールを守ることは大切だ。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.
私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
He is punctual.
彼は時間を守る人だ。
You should obey the traffic rules.
交通規則を守るべきだ。
Jim is a man of his word.
ジムは約束を守る男だ。
I think it important that we keep our promise.
約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.