The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '差'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't point at others.
人を指差してはいけない。
Don't throw a wet blanket over our conversation.
人の話に水を差さないでくれ。
I'm still suffering from jet lag.
私はまだ時差ぼけに苦しんでいます。
The Giants lost the game by 20 points.
ジャイアンツは20点差で試合に負けた。
Please forgive me for not having written sooner.
もっと早く手紙を差し上げなかったことをお許し下さい。
I oiled my bicycle.
私は自転車に油を差した。
When my father was offered a golden handshake, he took it.
僕の父は早く退職するよう退職金を差し出されて受け取ったんだ。
Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.
ほお紅や口紅を差すだけで表情や笑顔がどんどん変わってくるんです。
Don't discriminate against people based on nationality, gender, or occupation.
国籍や性別または職業などで人を差別してはいけない。
He fought against racial discrimination.
彼は人種差別と戦った。
He used his hand to screen the sunlight from his eyes.
彼は手で目から日差しをさえぎった。
The sun was hot and they were tired.
日差しは暑くて、彼らは疲れていました。
They confused the names of the sender and the addressee.
彼らは差出人と受取人の名前を混同した。
Please refrain from excessive drinking.
過度な飲酒は差し控えるようにしてください。
He put out his hand to me for a handshake.
彼は握手を求めて私に手を差し出した。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.
突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
He missed the train by one minute.
彼は一分の差で電車に乗り遅れた。
She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.
彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
The handle of the pitcher was broken.
水差しの取っ手が壊れた。
She put up an umbrella against a scorching sun.
彼女はジリジリするような日差しの中で、傘をさした。
Because my husband has been admitted to hospital, I am writing on his behalf.
主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.
実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
It's dangerous to expose babies to strong sunlight.
赤ちゃんを強い日差しにさらすのは危険です。
Jim turned the key in the lock.
ジムはドアロックに鍵を差し込んだ。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.