The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '帰る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You promised me to come back before summer.
あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。
My father will possibly come on the next train.
ことによると父は次の列車で帰るかもしれません。
On my way home, I met him.
家に帰る途中に、私は彼に会いました。
I advise him to come back at once.
私は彼に今すぐ帰るように忠告する。
I met Tony on my way home yesterday.
私は昨日家に帰る途中にトニー君に出会った。
Please turn out the lights when you leave.
帰る時は電気を消していただきたい。 Kaeru toki wa denki o keshite itadakitai.
I'm going home.
家に帰る。
We're goin' home.
家に帰るんだよ僕ら。
When are you coming home?
君はいつ帰る?
I would rather sit reading in the library than go home.
家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。
I expect her back by six o'clock.
彼女は6時までに帰るだろうと私は思っています。
I met him on my way from school.
私は学校から帰る途中で彼に会った。
I gave her my word I would be back home by nine.
僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
She will write to me as soon as she returns to her country.
祖国に帰るとすぐに彼女は私に手紙をくれるだろう。
By the time you get back, she'll have left.
君が帰る前に彼女はいなくなっているだろう。
Dad is coming home tomorrow.
あした父が帰る。
He didn't have enough money to ride home on the train.
彼には電車に乗って帰るだけのお金がなかった。
I will be back at seven o'clock.
7時に帰るよ。
Jane said that it was time to go home.
ジェーンは、もう家に帰る時間だと言った。
On my way home from school yesterday, I was caught in a shower.
昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.
よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
I got caught in a storm on my way home.
私は家に帰る途中で嵐にあった。
When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work.
休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。
I'll be home by midnight at the latest.
遅くとも午前0時までには家に帰る。
Please remember to put out the fire before you go home.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Please remember to mail the letter on your way home.
家に帰る途中で、忘れずに手紙を出して下さい。
Please check on when he will return.
彼がいつ帰るか確かめてください。
She was allowed to go to the disco on condition that she was back by ten.
彼女は10時までの帰ることを条件にディスコに行くことを許された。
Ask her when she will come back.
彼女に何時帰るか聞いてごらん。
How are you going to get home?
どうやって家に帰るつもりなの?
Now that you have finished your work, you are free to go home.
あなたはもう仕事を終えたのだから家に帰るのは自由だ。
He will be back before long.
彼はまもなく帰るでしょう。
But this is an issue to which we return later.
しかしこの問題にはまたあとで立ち帰ることにします。
Make allowance for souvenirs on the return trip.
旅行から帰るときの土産のことを考えておきなさい。
Please give me leave to go home.
家に帰る許可を下さい。
Let me know when you'll return home.
家に帰る時間を知らせてくれ。
I met him on my way home.
家に帰る途中に、私は彼に会いました。
I didn't miss my watch till I got home.
家に帰るまで、時計をなくしてしまったことにきづかなかった。
When are you going home?
君はいつ帰る?
We're on our way home.
私たちは家に帰る途中です。
On my way home, I came across an old friend.
家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。
We were caught in a shower on our way home from school.
私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。
I caught sight of George on my way home this afternoon.
私は今日の午後、家に帰る途中でジョージを見かけた。
He will drive home, though he is drunk.
彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。
You're back late. What have you been up to?
帰るのが遅かったね、何をしていたんだい?
You should return home before it gets dark.
君は暗くならないうちに家に帰るべきです。
You may as well go home now.
あなたは、今のうちに家に帰ることですね。
We're goin' home.
やっと帰る気になったのさ。
What will you do with the furniture you bought in Japan when you go back to Germany?
日本で買った家具はドイツ帰るときどうするの?
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi