The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '帰る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She received the letter to the effect that he would soon be back.
彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
Please remember to post the letter on your way home.
家に帰る途中で、忘れずに手紙を出して下さい。
Mary unexpectedly ran into John on her way home.
家に帰る途中、メアリーはジョンにばったり会った。
How long does it take you to go home from my house?
私の家からあなたの家に帰るのにどのくらい時間がかかりますか。
She got a flat tire on her way home.
彼女の車は家に帰る途中でパンクした。
You should have come home before.
君はもっと早く帰るべきだった。
It was because he was injured that he decided to return to America.
彼がアメリカに帰ることを決心したのはけがをしたからであった。
Some college teachers come to class late and leave early.
一部の大学の先生は授業に遅く来て早く帰る。
Bees communicate the location of food by carrying odor samples back to the hive.
ミツバチは、においのサンプルを巣に持ち帰ることによって食糧のありかを伝える。
It is time for us to go home.
もう私たちが帰る時間だ。
If he should come in my absence, please ask him to wait until I come back.
留守中にもし彼がきたら、私が帰るまで待つように言ってください。
When are you going home?
君はいつ帰る?
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.
よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
I met him on my way home.
家に帰る途中に、私は彼に会いました。
Tom told Mary to go home.
トムはメアリーに家へ帰るように言った。
On her way home, Mary came across John.
家に帰る途中、メアリーはジョンにばったり会った。
He said he was tired, so he would go home early.
疲れたので早く家に帰ると彼は言った。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?
Make sure that the lights are turned off before you leave.
帰るときには間違いなく電気を消してください。
He will drive home, though he is drunk.
彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.
学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。
She was allowed to go to the disco on condition that she was back by ten.
彼女は10時までの帰ることを条件にディスコに行くことを許された。
How are you going to get home?
どうやって家に帰るつもりなの?
I'll be home by midnight at the latest.
遅くとも午前0時までには家に帰る。
Dad is coming home tomorrow.
あした父が帰る。
It is about time we were leaving.
もうそろそろ帰る時間だ。
Please don't forget to put out the fire before you go home.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Let me know when you'll return home.
家に帰る時間を知らせてくれ。
I advise him to come back at once.
私は彼に今すぐ帰るように忠告する。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
As I returned from school yesterday, I was caught in a sudden shower.
昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。
Now that you have finished your work, you are free to go home.
あなたはもう仕事を終えたのだから家に帰るのは自由だ。
Jane said that it was time to go home.
ジェーンは、もう家に帰る時間だと言った。
The teacher didn't permit me to leave early.
先生は私が早く帰るのを許可しなかった。
What time will you be home this evening?
今日は何時に帰るの?
She'll have left before you come back.
君が帰る前に彼女はいなくなっているだろう。
I met Tony on my way home yesterday.
私は昨日家に帰る途中にトニー君に出会った。
You are home late.
帰るのが遅かったね。
I was caught in a shower on my way home.
家に帰る途中でにわか雨にあった。
If you get to my house before I do, help yourself to a drink.
私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
Finish your homework by the time they return.
みんなが帰るまでに宿題を終えなさい。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi