The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '帰る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm very sorry I came home so late.
帰るのが遅くなって本当にごめんなさい。
On my way home from school yesterday, I was caught in a shower.
昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。
I got caught in a storm on my way home.
私は家に帰る途中で嵐にあった。
Could I get some temporary treatment because I'll be going back to Japan soon?
日本にすぐに帰るので応急処置だけしていただけますか。
Be sure to call home before you leave the office.
帰る前に必ず「帰るコール」を入れてね。
Finish your homework by the time your father comes home.
お父さんが帰るまでに宿題をすませなさい。
The men are generally tired when they come back from work.
彼らはたいてい仕事から帰ると疲れている。
It's about time I was going home.
そろそろ家へ帰る時間だ。
Please drop in on your way home.
家に帰る途中でどうぞ立ち寄ってください。
I expect to be back by the 20th.
私は二十日までに帰るつもりです。
Mother insists that we should be home by seven in the evening.
母はどうしても私たちが夜7時までには家に帰るようにと言っている。
On my way home, I came across an old friend.
家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。
It is strange that she should go home so early.
彼女がそんなに早く家に帰るなんて変だ。
I shouldn't have gone home late at night by myself.
夜遅くに一人で帰るんじゃなかった。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?
We were caught in a shower on our way home from school.
私は学校から帰る途中でにわか雨にあった。
It was because he was injured that he decided to return to America.
彼がアメリカに帰ることを決心したのはけがをしたからであった。
She'll have left before you come back.
君が帰る前に彼女はいなくなっているだろう。
You promised me to come back before summer.
あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.
学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。
Bees communicate the location of food by carrying odor samples back to the hive.
ミツバチは、においのサンプルを巣に持ち帰ることによって食糧のありかを伝える。
Please remember to put out the fire before you go home.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
He is expected to come home soon.
彼はもうそろそろ帰るはずだ。
I saw a white bird on my way home.
私は家に帰る途中で白い鳥を見た。
Please drop in at my house on your way home.
家に帰る途中私の家にお立ち寄りください。
With the magnets mounted on their heads, they were unable to find their way home.
頭に磁石があれば彼らは帰る道を見つけることができた。
I was caught in a shower on my way home.
私は家に帰る途中でにわか雨にあいました。
I leave to go home.
家に帰る。
Birds always return to their nests.
鳥はいつも自分の巣に帰る。
Tomorrow our professor is going back to England.
明日、私たちの教授は英国に帰るのよ。
I expect her back by six o'clock.
彼女は6時までに帰るだろうと私は思っています。
I met a dog on my way home.
家に帰る途中で犬に会った。
Hadn't we better be going now?
もう帰ることにしようか。
When he was leaving, he told me that he would come again by the 25th.
彼が帰る時、25日にまた来ると言いました。
The only person who's looking forward to Miss Cobb's return.
コブさんの帰るのを待ちわびている唯一の人間、ということです。
He was granted permission to leave early.
彼は早く帰る許可が与えられた。
What time will you be home this evening?
今日は何時に帰るの?
Pigeons can find their way home with the help of the Earth's magnetic field.
ハトは地球の磁場の力をかりて家に帰る道を見つけることができる。
There is no guarantee that he'll be back next week.
彼が来週には帰るという保証はない。
Let's discuss your love problems on the way back from school.
君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
Please remember to mail the letter on your way home.
家に帰る途中で、忘れずに手紙を出して下さい。
Tom told Mary to go home.
トムはメアリーに家へ帰るように言った。
We're on our way home.
私たちは家に帰る途中です。
Some college teachers come to class late and leave early.
一部の大学の先生は授業に遅く来て早く帰る。
When will she return home?
彼女はいつ家に帰るのか。
Ask her when he will come back.
彼がいつ帰るのか彼女に尋ねてみなさい。
I would rather sit reading in the library than go home.
家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。
I will pick up a little something for you.
お土産買って帰るね。
I did not miss my purse until I returned home.
家に帰るまでは財布がないことに気がつかなかった。
He said that he was going home the following day.
彼は翌日に家に帰ると言った。
He met one of his old friends on his way back from the station.
彼は駅から帰る途中、旧友に会った。
He called at the baker's on the way home.
彼は家に帰る途中パン屋に寄った。
It is about time we were leaving.
もうそろそろ帰る時間だ。
He will get back from school.
彼は五時までに学校から帰るでしょう。
We're going home.
やっと帰る気になったのさ。
When are you leaving?
君はいつ帰る?
If he should come in my absence, please ask him to wait until I come back.
留守中にもし彼がきたら、私が帰るまで待つように言ってください。
I thought you were going to come straight home.
あなたはまっすぐ家に帰るつもりなのだと思っていたんだけど。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.