The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '帰る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I will pick up a little something for you.
お土産買って帰るね。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?
Let's discuss your love problems on the way back from school.
君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
I was caught in a shower on my way home.
家に帰る途中でにわか雨にあった。
Please check on when he will return.
彼がいつ帰るか確かめてください。
Please remember to mail the letter on your way home.
家に帰る途中で、忘れずに手紙を出して下さい。
My children had eaten all the cookies by the time I got home.
子供たちは私が家に帰るまでにクッキーを全部食べてしまっていた。
Let me know when you'll return home.
家に帰る時間を知らせてくれ。
Mary unexpectedly ran into John on her way home.
家に帰る途中、メアリーはジョンにばったり会った。
I expect to be back by the 20th.
私は二十日までに帰るつもりです。
By the time you get back, she'll have left.
君が帰る前に彼女はいなくなっているだろう。
I met one of my friends on my way home.
私は家に帰る途中で私の友人の一人に会った。
When will she return home?
彼女はいつ家に帰るのか。
Dad is coming home tomorrow.
あした父が帰る。
Please don't forget to put out the fire before you go home.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
He will get back from school.
彼は五時までに学校から帰るでしょう。
I allowed Kate to go home.
私はケイトに、家に帰るのを許可した。
My father will possibly come on the next train.
ことによると父は次の列車で帰るかもしれません。
When he was leaving, he told me that he would come again by the 25th.
彼が帰る時、25日にまた来ると言いました。
She will write to me as soon as she returns to her country.
祖国に帰るとすぐに彼女は私に手紙をくれるだろう。
What will you do with the furniture you bought in Japan when you go back to Germany?
日本で買った家具はドイツ帰るときどうするの?
It is time for her to go home.
もう彼女が帰る時間ですよ。
He will be back before long.
彼はまもなく帰るでしょう。
Finish your homework by the time they return.
みんなが帰るまでに宿題を終えなさい。
Hadn't we better be going now?
もう帰ることにしようか。
You are home late.
帰るのが遅かったね。
I told you guys to go home. Why are you still here?
君たちには家に帰るように言ったぞ。なぜまだここにいるんだ?
We're goin' home.
やっと帰る気になったのさ。
I advise him to come back at once.
私は彼に今すぐ帰るように忠告する。
It is not my intention to return.
帰るつもりはありません。
I would rather sit reading in the library than go home.
家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。
If you'd told me about it earlier, I could've been free. However, tomorrow I have plans to go back home.
前もって言ってくれれば空けたのに。明日は実家に帰る予定だ。
I was caught in a shower on my way home from school.
学校から家に帰る途中私はにわか雨にあった。
Tom told Mary to go home.
トムはメアリーに家へ帰るように言った。
It is time for us to go home.
もう私たちが帰る時間だ。
She was allowed to go to the disco on condition that she was back by ten.
彼女は10時までの帰ることを条件にディスコに行くことを許された。
Come home before it gets dark.
暗くならないうちに帰るんだよ。
Please drop in at my house on your way home.
家に帰る途中私の家にお立ち寄りください。
When are you coming home?
君はいつ帰る?
The boy told his mother about it first of all when he got home.
少年は家に帰ると真っ先に母にそのことを告げた。
Do you have a return ticket to Japan?
日本に帰る航空券はお持ちですか?
He called at the baker's on the way home.
彼は家に帰る途中パン屋に寄った。
You should have come home before.
君はもっと早く帰るべきだった。
Be sure to get this finished by the time I come back.
私が帰るまでに必ずこれを仕上げておきなさい。
I'm very sorry I came home so late.
帰るのが遅くなって本当にごめんなさい。
Finish your homework by the time your father comes home.
お父さんが帰るまでに宿題をすませなさい。
He will drive home, though he is drunk.
彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。
It is time my son came home from school.
もう息子が学校から帰る時間だ。
I gave her my word I would be back home by nine.
僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
When will Mother be back, Father?
お父さん、お母さんはいつ帰るのですか。
Walking back from his house, I frantically searched through my memory.
彼の家から帰る道々、あたしは必死になって自分の記憶をまさぐっていた。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.