The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '帰る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You're back late. What have you been up to?
帰るのが遅かったね、何をしていたんだい?
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.
My children had eaten all the cookies by the time I got home.
子供たちは私が家に帰るまでにクッキーを全部食べてしまっていた。
You are home late.
帰るのが遅かったね。
But this is an issue to which we return later.
しかしこの問題にはまたあとで立ち帰ることにします。
Ask her when she will come back.
彼女に何時帰るか聞いてごらん。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
Please remember to mail the letter on your way home.
家に帰る途中で、忘れずに手紙を出して下さい。
We're goin' home.
やっと帰る気になったのさ。
She'll have left before you come back.
君が帰る前に彼女はいなくなっているだろう。
He will get back from school.
彼は五時までに学校から帰るでしょう。
I told you guys to go home. Why are you still here?
君たちには家に帰るように言ったぞ。なぜまだここにいるんだ?
Birds always return to their nests.
鳥はいつも自分の巣に帰る。
I go to the country every summer.
私は毎年夏は田舎へ帰る。
She will write to me as soon as she returns to her country.
祖国に帰るとすぐに彼女は私に手紙をくれるだろう。
We were caught in a shower on our way from school.
私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。
It was because he was injured that he decided to return to America.
彼がアメリカに帰ることを決心したのはけがをしたからであった。
I was caught in a shower on my way home.
家に帰る途中でにわか雨にあった。
He hasn't told me when he will return.
いつ帰るか彼は私にいいませんでした。
Pigeons can find their way home with the help of the Earth's magnetic field.
ハトは地球の磁場の力をかりて家に帰る道を見つけることができる。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.
家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
I expect to be back by the 20th.
私は二十日までに帰るつもりです。
Mary unexpectedly ran into John on her way home.
家に帰る途中、メアリーはジョンにばったり会った。
Please don't forget to put out the fire before you go home.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
I shouldn't have gone home late at night by myself.
夜遅くに一人で帰るんじゃなかった。
It's about time I was going home.
そろそろ家へ帰る時間だ。
Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather.
頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。
It is strange that she should go home so early.
彼女がそんなに早く家に帰るなんて変だ。
Please remember to post the letter on your way home.
家に帰る途中で、忘れずに手紙を出して下さい。
With the magnets mounted on their heads, they were unable to find their way home.
頭に磁石があれば彼らは帰る道を見つけることができた。
I'm very sorry I came home so late.
帰るのが遅くなって本当にごめんなさい。
But more often than not, we came back empty-handed.
しかし手ぶらで帰ることもしばしばだった。
I didn't miss my watch till I got home.
家に帰るまで、時計をなくしてしまったことにきづかなかった。
Ask her when he will come back.
彼がいつ帰るのか彼女に尋ねてみなさい。
I met a dog on my way home.
家に帰る途中で犬に会った。
I was caught in a shower on my way home yesterday.
昨日家に帰る中に夕立にあいました。
Do you have a return ticket to Japan?
日本に帰る航空券はお持ちですか?
He was granted permission to leave early.
彼は早く帰る許可が与えられた。
As I returned from school yesterday, I was caught in a sudden shower.
昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。
Please let me go home.
家に帰る許可を下さい。
I will be back at seven o'clock.
7時に帰るよ。
When will Mother be back, Father?
お父さん、お母さんはいつ帰るのですか。
It is time for her to go home.
もう彼女が帰る時間ですよ。
You have only to wait for her return.
君は彼女の帰るのを待っていればいいんだ。
I met him on my way home.
家に帰る途中に、私は彼に会いました。
Dad is coming home tomorrow.
あした父が帰る。
I leave to go home.
家に帰る。
We were caught in a shower on our way home from school.
私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi