The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '帰る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please remember to mail the letter on your way home.
家に帰る途中で、忘れずに手紙を出して下さい。
If he should come in my absence, please ask him to wait until I come back.
留守中にもし彼がきたら、私が帰るまで待つように言ってください。
Ask her when she will come back.
彼女に何時帰るか聞いてごらん。
We're going home.
やっと帰る気になったのさ。
By the time you get back, she'll have left.
君が帰る前に彼女はいなくなっているだろう。
I got caught in a storm on my way home.
私は家に帰る途中で嵐にあった。
I allowed Kate to go home.
私はケイトに、家に帰るのを許可した。
Do you have a return ticket to Japan?
日本に帰る航空券はお持ちですか?
Why don't you look in on Mr Anderson on your way back?
帰る途中にアンダーソン氏をちょっと訪ねたらどうですか。
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.
学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。
I always get home by six o'clock.
私はいつも6時までに家に帰る。
Upon arriving home, he immediately set about preparing a meal.
彼は帰るとすぐに食事の仕度に取りかかった。
I'm very sorry I came home so late.
帰るのが遅くなって本当にごめんなさい。
I will have graduated from college by the time you come back from America.
あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。
It was because he was injured that he decided to return to America.
彼がアメリカに帰ることを決心したのはけがをしたからであった。
Please let me go home.
家に帰る許可を下さい。
He told me that he would wait till I returned.
彼は私に、私が帰るまで待っていると言った。
If you'd told me about it earlier, I could've been free. However, tomorrow I have plans to go back home.
前もって言ってくれれば空けたのに。明日は実家に帰る予定だ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
Finish your homework by the time your father comes home.
お父さんが帰るまでに宿題をすませなさい。
Ken met her on his way home.
ケンは家に帰る途中彼女に会った。
All you have to do is to wait for me to return.
君は私が帰るのを待ちさえすればよい。
On my way home, I came across an old friend.
家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。
I was caught in a shower on my way home.
私は家に帰る途中でにわか雨にあいました。
He didn't specify when he would return.
彼はいつ帰るかはっきり言わなかった。
I was caught in a shower on my way home yesterday.
昨日家に帰る中に夕立にあいました。
We were caught in a shower on our way home from school.
私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。
He called at the baker's on the way home.
彼は家に帰る途中パン屋に寄った。
Because of the bad weather, my piano teacher suggested that I go home early.
悪天候のために、私のピアノの先生は私に早く帰るようにと言ってくれました。
But more often than not, we came back empty-handed.
しかし手ぶらで帰ることもしばしばだった。
We're goin' home.
やっと帰る気になったのさ。
I thought you were going to come straight home.
あなたはまっすぐ家に帰るつもりなのだと思っていたんだけど。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.
Please remember to post the letter on your way home.
家に帰る途中で、忘れずに手紙を出して下さい。
She'll have left before you come back.
君が帰る前に彼女はいなくなっているだろう。
I met her on my way home.
私は家に帰る途中、彼女に会いました。
Pigeons can find their way home with the help of the Earth's magnetic field.
ハトは地球の磁場の力をかりて家に帰る道を見つけることができる。
She was allowed to go to the disco on condition that she was back by ten.
彼女は10時までの帰ることを条件にディスコに行くことを許された。
I would rather sit reading in the library than go home.
家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。
Jane said that it was time to go home.
ジェーンは、もう家に帰る時間だと言った。
I shouldn't have walked home late at night by myself.
夜中に一人で歩いて帰るべきじゃなかった。
We were caught in a shower on our way from school.
私は学校から帰る途中でにわか雨にあった。
You have only to wait for her return.
君は彼女の帰るのを待っていればいいんだ。
If you get to my house before I do, help yourself to a drink.
私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
He hasn't told me when he will return.
いつ帰るか彼は私にいいませんでした。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi