The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '帰る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How are you going to get home?
どうやって家に帰るつもりなの?
Mother insists that we should be home by seven in the evening.
母はどうしても私たちが夜7時までには家に帰るようにと言っている。
Be sure to put out the fire before you leave.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Finish your homework by the time they return.
みんなが帰るまでに宿題を終えなさい。
Could I get some temporary treatment because I'll be going back to Japan soon?
日本にすぐに帰るので応急処置だけしていただけますか。
If you get to my house before I do, help yourself to a drink.
私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
We were caught in a shower on our way from school.
私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。
I met a dog on my way home.
家に帰る途中で犬に会った。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.
We were caught in a shower on our way from school.
私は学校から帰る途中でにわか雨にあった。
I did some shopping for Christmas on my way home.
家に帰る途中でクリスマスのための買い物をした。
I'm very sorry I came home so late.
帰るのが遅くなって本当にごめんなさい。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?
Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather.
頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。
When are you coming home?
君はいつ帰る?
I would rather sit reading in the library than go home.
家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。
I gave her my word I would be back home by nine.
僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
I didn't miss my watch till I got home.
家に帰るまで、時計をなくしてしまったことにきづかなかった。
On her way home, Mary came across John.
家に帰る途中、メアリーはジョンにばったり会った。
Tomorrow our professor is going back to England.
明日、私たちの教授は英国に帰るのよ。
All you have to do is to wait for me to return.
君は私が帰るのを待ちさえすればよい。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi