The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '帰る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When are you leaving?
君はいつ帰る?
I met one of my friends on my way home.
私は家に帰る途中で私の友人の一人に会った。
Please drop in at my house on your way home.
家に帰る途中私の家にお立ち寄りください。
You have only to wait for her return.
君は彼女の帰るのを待っていればいいんだ。
She promised her mother to come home before nine without fail.
彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
He told me that he would wait till I returned.
彼は私に、私が帰るまで待っていると言った。
Tom made a promise to come home early tonight.
トムは今夜早く帰ると約束した。
He met one of his old friends on his way back from the station.
彼は駅から帰る途中、旧友に会った。
Walking back from his house, I frantically searched through my memory.
彼の家から帰る道々、あたしは必死になって自分の記憶をまさぐっていた。
By the time you get back, she'll have left.
君が帰る前に彼女はいなくなっているだろう。
My children had eaten all the cookies by the time I got home.
子供たちは私が家に帰るまでにクッキーを全部食べてしまっていた。
I always get home by six o'clock.
私はいつも6時までに家に帰る。
He called at the baker's on the way home.
彼は家に帰る途中パン屋に寄った。
I met her on my way home.
私は家に帰る途中、彼女に会いました。
Be sure to call home before you leave the office.
帰る前に必ず「帰るコール」を入れてね。
Let's discuss your love problems on the way back from school.
君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
I expect her back by six o'clock.
彼女は6時までに帰るだろうと私は思っています。
Please don't forget to put out the fire before you go home.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
I did some shopping for Christmas on my way home.
家に帰る途中でクリスマスのための買い物をした。
Dad is coming home tomorrow.
あした父が帰る。
Could I get some temporary treatment because I'll be going back to Japan soon?
日本にすぐに帰るので応急処置だけしていただけますか。
I leave to go home.
家に帰る。
Some college teachers come to class late and leave early.
一部の大学の先生は授業に遅く来て早く帰る。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
With the magnets mounted on their heads, they were unable to find their way home.
頭に磁石があれば彼らは帰る道を見つけることができた。
I met Tony on my way home from school.
私は学校から家に帰る途中にトニー君に出会った。
The boy told his mother about it first of all when he got home.
少年は家に帰ると真っ先に母にそのことを告げた。
I will pick up a little something for you.
お土産買って帰るね。
I allowed Kate to go home.
私はケイトに、家に帰るのを許可した。
Please remember to mail the letter on your way home.
家に帰る途中で、忘れずに手紙を出して下さい。
Now that you have finished your work, you are free to go home.
あなたはもう仕事を終えたのだから家に帰るのは自由だ。
Please give me leave to go home.
家に帰る許可を下さい。
I did not miss my purse until I returned home.
家に帰るまでは財布がないことに気がつかなかった。
Jane said that it was time to go home.
ジェーンは、もう家に帰る時間だと言った。
I did not miss my purse till I got home.
家に帰るまで財布がなくなっているのに気がつかなかった。
He will be back before long.
彼はまもなく帰るでしょう。
I advise him to come back at once.
私は彼に今すぐ帰るように忠告する。
Make allowance for souvenirs on the return trip.
旅行から帰るときの土産のことを考えておきなさい。
Mother insists that we should be home by seven in the evening.
母はどうしても私たちが夜7時までには家に帰るようにと言っている。
My father will possibly come on the next train.
ことによると父は次の列車で帰るかもしれません。
We're goin' home.
やっと帰る気になったのさ。
Bees communicate the location of food by carrying odor samples back to the hive.
ミツバチは、においのサンプルを巣に持ち帰ることによって食糧のありかを伝える。
But this is an issue to which we return later.
しかしこの問題にはまたあとで立ち帰ることにします。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?