The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '帰る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?
Pigeons can find their way home with the help of the Earth's magnetic field.
ハトは地球の磁場の力をかりて家に帰る道を見つけることができる。
By the time you get back, she'll have left.
君が帰る前に彼女はいなくなっているだろう。
There is no guarantee that he'll be back next week.
彼が来週には帰るという保証はない。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
Now that you have finished your work, you are free to go home.
あなたはもう仕事を終えたのだから家に帰るのは自由だ。
Upon arriving home, he immediately set about preparing a meal.
彼は帰るとすぐに食事の仕度に取りかかった。
Please don't forget to put out the fire before you go home.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Bees communicate the location of food by carrying odor samples back to the hive.
ミツバチは、においのサンプルを巣に持ち帰ることによって食糧のありかを伝える。
Please turn out the lights when you leave.
帰る時は電気を消していただきたい。 Kaeru toki wa denki o keshite itadakitai.
When he was leaving, he told me that he would come again by the 25th.
彼が帰る時、25日にまた来ると言いました。
Mary unexpectedly ran into John on her way home.
家に帰る途中、メアリーはジョンにばったり会った。
I used to drop in at the bookstore on my way home.
私は家に帰る途中でその本屋に立ち寄るのが常であった。
I'm very sorry I came home so late.
帰るのが遅くなって本当にごめんなさい。
It's about time I was going home.
そろそろ家へ帰る時間だ。
The men are generally tired when they come back from work.
彼らはたいてい仕事から帰ると疲れている。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
We were caught in a shower on our way from school.
私は学校から帰る途中でにわか雨にあった。
Ask her when he will come back.
彼がいつ帰るのか彼女に尋ねてみなさい。
At four we could go home.
4時になれば家に帰ることができるからでした。
He promised to come home early tonight.
彼は今夜早く帰ると約束した。
When are you leaving?
君はいつ帰る?
It is time for us to go home.
もう私たちが帰る時間だ。
I'll be home by midnight at the latest.
遅くとも午前0時までには家に帰る。
How long does it take you to go home from my house?
私の家からあなたの家に帰るのにどのくらい時間がかかりますか。
It is time for her to go home.
もう彼女が帰る時間ですよ。
I gave her my word I would be back home by nine.
僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
We were caught in a shower on our way home from school.
私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。
All you have to do is to wait for me to return.
君は私が帰るのを待ちさえすればよい。
Please check on when he will return.
彼がいつ帰るか確かめてください。
He said that he was going home the following day.
彼は翌日に家に帰ると言った。
I will have graduated from college by the time you come back from America.
アメリカから帰る前に私は卒業してしまってるでしょう。
I thought you were going to come straight home.
あなたはまっすぐ家に帰るつもりなのだと思っていたんだけど。
I told you guys to go home. Why are you still here?
君たちには家に帰るように言ったぞ。なぜまだここにいるんだ?
I always get home by six o'clock.
私はいつも6時までに家に帰る。
She'll have left before you come back.
君が帰る前に彼女はいなくなっているだろう。
I will be back at seven o'clock.
7時に帰るよ。
Do you have a return ticket to Japan?
日本に帰る航空券はお持ちですか?
He hasn't told me when he will return.
いつ帰るか彼は私にいいませんでした。
Please drop in on your way home.
家に帰る途中でどうぞ立ち寄ってください。
Birds always return to their nests.
鳥はいつも自分の巣に帰る。
I will pick up a little something for you.
お土産買って帰るね。
He was granted permission to leave early.
彼は早く帰る許可が与えられた。
You are home late.
帰るのが遅かったね。
Please remember to post the letter on your way home.
家に帰る途中で、忘れずに手紙を出して下さい。
Why don't you look in on Mr Anderson on your way back?
帰る途中にアンダーソン氏をちょっと訪ねたらどうですか。
He said he was tired, so he would go home early.
疲れたので早く家に帰ると彼は言った。
I don't like walking home alone after dark.
私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
I saw a white bird on my way home.
私は家に帰る途中で白い鳥を見た。
But we're just on our way home.
でもこれから帰るところさ。
Now, are you going back to your room or not?
さあ、とっとと自分の部屋に帰るのか帰らんのか、どっちだ?
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.