The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '帰る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Hadn't we better be going now?
もう帰ることにしようか。
I will be back at seven o'clock.
7時に帰るよ。
Pigeons can find their way home with the help of the Earth's magnetic field.
ハトは地球の磁場の力をかりて家に帰る道を見つけることができる。
Bees communicate the location of food by carrying odor samples back to the hive.
ミツバチは、においのサンプルを巣に持ち帰ることによって食糧のありかを伝える。
What time will you be home this evening?
今日は何時に帰るの?
He hasn't told me when he will return.
いつ帰るか彼は私にいいませんでした。
You are home late.
帰るのが遅かったね。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.
典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
When he was leaving, he told me that he would come again by the 25th.
彼が帰る時、25日にまた来ると言いました。
When will she return home?
彼女はいつ家に帰るのか。
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.
学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。
She was allowed to go to the disco on condition that she was back by ten.
彼女は10時までの帰ることを条件にディスコに行くことを許された。
The teacher didn't permit me to leave early.
先生は私が早く帰るのを許可しなかった。
You promised me to come back before summer.
あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。
He told me that he would wait till I returned.
彼は私に、私が帰るまで待っていると言った。
But more often than not, we came back empty-handed.
しかし手ぶらで帰ることもしばしばだった。
Tomorrow our professor is going back to England.
明日、私たちの教授は英国に帰るのよ。
I expect her back by six o'clock.
彼女は6時までに帰るだろうと私は思っています。
I was caught in a shower on my way home.
家に帰る途中でにわか雨にあった。
You have only to wait for her return.
君は彼女の帰るのを待っていればいいんだ。
I will pick up a little something for you.
お土産買って帰るね。
I leave to go home.
家に帰る。
I met one of my friends on my way home.
私は家に帰る途中で私の友人の一人に会った。
Ask her when he will come back.
彼がいつ帰るのか彼女に尋ねてみなさい。
I'm going home.
家に帰る。
I met Tony on my way home yesterday.
私は昨日家に帰る途中にトニー君に出会った。
Be sure to put out the fire before you leave.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Be sure to call home before you leave the office.
帰る前に必ず「帰るコール」を入れてね。
We're goin' home.
家に帰るんだよ僕ら。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather.
頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。
No sooner had the spy returned home than he was told to go to another country.
そのスパイは本国へ帰るとすぐに他国へ行くように言われた。
Some college teachers come to class late and leave early.
一部の大学の先生は授業に遅く来て早く帰る。
Finish your homework by the time they return.
みんなが帰るまでに宿題を終えなさい。
Please remember to post the letter on your way home.
家に帰る途中で、忘れずに手紙を出して下さい。
I shouldn't have walked home late at night by myself.
夜中に一人で歩いて帰るべきじゃなかった。
I got caught in a storm on my way home.
私は家に帰る途中で嵐にあった。
I met Tony on my way home from school.
私は学校から家に帰る途中にトニー君に出会った。
I met him on my way home.
家に帰る途中に、私は彼に会いました。
On my way home, I met him.
家に帰る途中に、私は彼に会いました。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?