The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '帰る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No sooner had the spy returned home than he was told to go to another country.
そのスパイは本国へ帰るとすぐに他国へ行くように言われた。
Because of the bad weather, my piano teacher suggested that I go home early.
悪天候のために、私のピアノの先生は私に早く帰るようにと言ってくれました。
Please stay here till I get back.
私が帰るまでここにいてください。
She was allowed to go to the disco on condition that she was back by ten.
彼女は10時までの帰ることを条件にディスコに行くことを許された。
You have only to wait for her return.
君は彼女の帰るのを待っていればいいんだ。
We were caught in a shower on our way from school.
私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。
It was because he was injured that he decided to return to America.
彼がアメリカに帰ることを決心したのはけがをしたからであった。
Come home before it gets dark.
暗くならないうちに帰るんだよ。
Pigeons can find their way home with the help of the Earth's magnetic field.
ハトは地球の磁場の力をかりて家に帰る道を見つけることができる。
Bees communicate the location of food by carrying odor samples back to the hive.
ミツバチは、においのサンプルを巣に持ち帰ることによって食糧のありかを伝える。
He called at the baker's on the way home.
彼は家に帰る途中パン屋に寄った。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?
I was caught in a shower on my way home yesterday.
昨日家に帰る中に夕立にあいました。
When are you going home?
君はいつ帰る?
We'd better go home now.
そろそろ家へ帰るほうがよい。
Be sure to put out the fire before you leave.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
I thought you were going to come straight home.
あなたはまっすぐ家に帰るつもりなのだと思っていたんだけど。
What will you do with the furniture you bought in Japan when you go back to Germany?
日本で買った家具はドイツ帰るときどうするの?
You are home late.
帰るのが遅かったね。
But more often than not, we came back empty-handed.
しかし手ぶらで帰ることもしばしばだった。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
How long does it take you to go home from my house?
私の家からあなたの家に帰るのにどのくらい時間がかかりますか。
She'll have left before you come back.
君が帰る前に彼女はいなくなっているだろう。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.
典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
All you have to do is to wait for me to return.
君は私が帰るのを待ちさえすればよい。
Mother insists that we should be home by seven in the evening.
母はどうしても私たちが夜7時までには家に帰るようにと言っている。
I used to drop in at the bookstore on my way home.
私は家に帰る途中でその本屋に立ち寄るのが常であった。
It is time my son came home from school.
もう息子が学校から帰る時間だ。
She got a flat tire on her way home.
彼女の車は家に帰る途中でパンクした。
We're going home.
やっと帰る気になったのさ。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.