The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '帰る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please remember to mail the letter on your way home.
家に帰る途中で、忘れずに手紙を出して下さい。
I told you guys to go home. Why are you still here?
君たちには家に帰るように言ったぞ。なぜまだここにいるんだ?
I'll be home by midnight at the latest.
遅くとも午前0時までには家に帰る。
We're on our way home.
懐かしい家に帰るんだ。
I allowed Kate to go home.
私はケイトに、家に帰るのを許可した。
Why don't you look in on Mr Anderson on your way back?
帰る途中にアンダーソン氏をちょっと訪ねたらどうですか。
I met him on my way home.
家に帰る途中に、私は彼に会いました。
Birds always return to their nests.
鳥はいつも自分の巣に帰る。
Be sure to call home before you leave the office.
帰る前に必ず「帰るコール」を入れてね。
Ask her when she will come back.
彼女に何時帰るか聞いてごらん。
All you have to do is to wait for me to return.
君は私が帰るのを待ちさえすればよい。
You should have come home before.
君はもっと早く帰るべきだった。
On my way home, I came across an old friend.
家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。
On my way home, I met him.
家に帰る途中に、私は彼に会いました。
I gave her my word I would be back home by nine.
僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
Please check on when he will return.
彼がいつ帰るか確かめてください。
If anyone calls me up while I'm away, tell them I'll be back by five.
僕の留守中に誰かから電話があったら、5時までには帰ると伝えておいてくれ。
At four we could go home.
4時になれば家に帰ることができるからでした。
I thought you were going to come straight home.
あなたはまっすぐ家に帰るつもりなのだと思っていたんだけど。
I expect to be back by the 20th.
私は二十日までに帰るつもりです。
Walking back from his house, I frantically searched through my memory.
彼の家から帰る道々、あたしは必死になって自分の記憶をまさぐっていた。
He met one of his old friends on his way back from the station.
彼は駅から帰る途中、旧友に会った。
What time will you be home this evening?
今日は何時に帰るの?
On her way home, Mary came across John.
家に帰る途中、メアリーはジョンにばったり会った。
Tomorrow our professor is going back to England.
明日、私たちの教授は英国に帰るのよ。
It is not my intention to return.
帰るつもりはありません。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.
よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
He didn't have enough money to ride home on the train.
彼には電車に乗って帰るだけのお金がなかった。
Please turn out the lights when you leave.
帰る時は電気を消していただきたい。 Kaeru toki wa denki o keshite itadakitai.
Now that you have finished your work, you are free to go home.
あなたはもう仕事を終えたのだから家に帰るのは自由だ。
He will get back from school.
彼は五時までに学校から帰るでしょう。
Mother insists that we should be home by seven in the evening.
母はどうしても私たちが夜7時までには家に帰るようにと言っている。
Please let me go home.
家に帰る許可を下さい。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi