Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A burnt child dreads fire. 火傷した子は火を怖がる。 Don't be afraid of seeing the doctor. 医者にかかるのを怖がっては行けません。 He is afraid of dogs. 彼は犬を怖がる。 Tom is afraid of dogs. トムは犬恐怖症です。 The child was paralyzed with fear. その子供は恐怖で身動きできなかった。 Fear of falling caused him to freeze. 落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。 Hope, not fear, is the creative principle in human affairs. 人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。 Dark is an object of fear to many children. 多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。 The locals call this river the man-eating river and fear it. 地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。 Her stern look got him to quit talking. 彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。 He's not at all afraid of snakes. 彼はヘビを全く怖がらない。 McClellan tried to calm Lincoln's fears. マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。 He turned pale with fear. 彼は恐怖で青ざめた。 "I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?" 「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」 The frightened boy's heart palpitated with terror. そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。 You must conquer your fear of the dark. 君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。 "To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!" 「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」 Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 There was fear in her eyes. 彼女の目には恐怖があった。 He was paralyzed with terror. 彼は恐怖で立ちすくんだ。 You need not have such fear. あなたはそんなに怖がる必要はない。 His nerve failed him at the last moment. いよいよという時になって彼は怖じ気付いた。 I have a terror of heights. 私は高所恐怖症です。 She screamed with terror. 彼女は恐怖で悲鳴をあげた。 Don't be scared of making mistakes. 失敗を怖がることはありません。 They were so frightened that they couldn't move an inch. 彼らは怖くて一歩も動けなかった。 We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood. 私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。 Tom isn't afraid of anything. トムは怖いもの知らずだ。 The eternal silence of these infinite spaces terrifies me. この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。 The real war is much more horrible than this story. 本当の戦争はこの話よりもずっと怖い。 True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country. 本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。 The girl shrank back in fear. 少女は恐怖で後ずさった。 He went through many horrible days in the war. 戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。 He turned pale with fright. 彼は恐怖で青ざめた。 I could not say a word for fear. 私は恐怖のためにひと言も話せなかった。 She went crazy with fear. 彼女は恐怖で気が変になった。 Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with. ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。 Fear robbed him of speech. 恐怖で彼は口がきけなかった。 I'm afraid of earthquakes. 私は地震が怖い。 Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole! おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。 His story thrilled me with horror. 彼の話は私を恐怖でぞっとさせた。 I've never heard of such a frightening story before. これまでそんな怖い話は聞いたこともない。 People were filled with fright. 人々の心は恐怖でいっぱいだった。 "I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your eyesight." 「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」 Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 I can't ask for the test results. I'm terrified to hear them. 試験の結果なんて怖くて聞けないよ。 You don't need to be afraid of making mistakes. あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。 Anyone who criticizes him is asking for trouble. あいつにけちをつけると後が怖い。 It's scary how little consideration she gives to being a woman. 女として自覚なさ過ぎて怖い。 I'm not afraid. 怖くなんてないさ。 She laughed to cover her fear. 彼女は、恐怖心を隠すために笑った。 The wicked man is scared of heights. その悪党は高所恐怖症だ。 My little sister is scared of all doctors. 妹はどんな医者も怖がる。 He was so frightened that he ran for his life. 非常に怖くなって彼は必死に逃げた。 You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y 人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。 He's scared of that dog. 彼はその犬を怖がっている。 One student says the purge is still going on in China and terror is widespread. 学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。 For man, there is no beast more scary than man. 人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。 She is not afraid to die. 彼女は死にが怖いでわありません。 When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying. ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。 The panic spread through the district in an instant. たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。 He is afraid of his father. 彼は父を怖がっている。 My elder sister is afraid of all doctors. 姉さんはどんな医者も怖がる。 She isn't afraid of snakes. 彼女は蛇を怖がりません。 Today's young literary enthusiasts are afraid of becoming sentimental. This may be because it is a way that one's heart may be hurt. 今の文学青年はセンチメンタルになることを怖れている。これも傷つけられるのを怖れる一種のさもしい心のあらわれかも知れない。 You're afraid of him, aren't you? 彼のことを怖がっているんだね。 Carol often watches horror movies. キャロルはよく恐怖映画を見る。 He had a look that mingled fright with surprise. 彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。 He is afraid of swimming. 彼は泳ぐのが怖い。 He's afraid of that dog. 彼はその犬を怖がっている。 She is afraid of her own shadow. 彼女はとても怖がりだ。 Nancy is afraid of dogs. ナンシーは犬が怖い。 They were afraid of you. 彼らはあなたを怖がっていた。 His son trembled with fear. 彼の息子は恐怖で震えた。 A burnt child fears the fire. 火傷した子は火を怖がる。 Nothing is so terrible as an earthquake. 地震ほど怖い物はない。 He is afraid to fly in an airplane. 彼は怖くて飛行機に乗れない。 Never tell a lie, either for fun or from fear. 冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。 She is afraid of barking dogs. 彼女は吠える犬を怖がる。 I remember the horror I felt when she screamed. 私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。 He is too dumb to fear danger. あいつは馬鹿だから、怖いもの知らずだ。 He's not at all afraid of snakes. 彼はヘビを全然怖がらない。 The fear we felt at the earthquake was beyond description. 地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。 I get scared just walking past him. 彼の横を通るのが、とても怖かった。 I'm scared of big, black, hairy tarantulas! 大きい、黒い、もさもさトリクイグモが怖いんです! He gave me a stern look. 彼は怖い顔をして私を見た。 Tom is afraid of heights. トムは高所恐怖症だ。 She laughed to cover her fear. 彼女は恐怖心を隠すため笑った。 The girl cried for fear. 少女は怖がっていた。 I'm afraid to go alone. 私はひとりで行くのが怖い。 She fainted with fear. 彼女は恐怖で失神した。 Possibly because he's got a beard, he looks scary at first glance but he's really a kind man. ひげを生やしているせいなのか、一見怖そうなのに、実はやさしい人だ。 Fools rush in where angels fear to tread. 盲ヘビに怖じず。 The child was scared to get into the water. 子供は水へ入るのを怖がった。 She is on a diet for fear that she will put on weight. 彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。 Do you know the value of fear? 恐怖の価値は、分かりますか? Are you still scared? まだ怖いの? He's getting cold feet. 彼は怖じ気づいちゃっているよ。 She drew back in horror at the sight. 彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。 I tremble with fear at the thought of an injection. 注射のことを考えると怖くて震えてしまう。