The frightened boy's voice was shaking with terror.
おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
My elder sister is afraid of all doctors.
姉さんはどんな医者も怖がる。
Never tell a lie, either for fun or from fear.
冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
That horror movie was very scary and I couldn't sleep after watching it.
このホラー映画はとても怖くて、見た後はもう寝られなくなってしまった。
He's not at all afraid of snakes.
彼はヘビを全く怖がらない。
He had a look that mingled fright with surprise.
彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.
ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
That boy displayed no fear.
その子は何の恐怖も示さなかった。
The girl trembled with fear.
少女は恐怖で震えた。
Do you know the value of fear?
恐怖の価値は、分かりますか?
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"
「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
He is afraid of death.
彼は死ぬのを怖がっている。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.
怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
The dog frightened the children away.
犬が怖くて子供たちは逃げた。
The timid man trembled with fear.
臆病なその男は恐怖に震えた。
The girl was afraid to jump down from the roof.
その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
You need not be afraid of making mistakes.
あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
She could not get over her fear of the dark.
彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.
戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
He is afraid of the dog.
彼はその犬を怖がっている。
She is not afraid of anything.
彼女は怖いもの知らずなの。
That sight was seen, and I felt fear.
その光景を見て私は恐怖を感じた。
Fear robbed him of speech.
恐怖で彼は口がきけなかった。
She is on a diet for fear that she will put on weight.
彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
He gave me a stern look.
彼は怖い顔をして私を見た。
The soldier was not in the least afraid to die.
その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
He was afraid of his wife.
彼は奥さんが怖かった。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
He's afraid of that dog.
彼はその犬を怖がっている。
Are you still scared?
まだ怖いの?
In this line of work, if you make a grim face the customers won't come.
このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。
It seems "My Neighbor Totoro" has a scary inside story.
『となりのトトロ』には怖い裏話があるらしい。
You're afraid of him, aren't you?
彼のことを怖がっているんだね。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。