Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The girl shrank back in fear. | 少女は恐怖で後ずさった。 | |
| Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". | ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 | |
| His calm words allayed my fear. | 彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。 | |
| She was afraid of the dog at the gate. | 彼女は門のところにいる犬が怖かった。 | |
| Never tell a lie, either for fun or from fear. | 冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。 | |
| Fear always springs from ignorance. | 恐怖は常に無知から生まれる。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| His soldiers feared and respected him. | 彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。 | |
| You need not have such fear. | あなたはそんなに怖がる必要はない。 | |
| He is afraid of snakes. | 彼は蛇を怖がっている。 | |
| The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men. | 冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない. | |
| Alice was frightened of her strict mother. | アリスは厳格な母を怖がっていた。 | |
| I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. | 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 | |
| True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country. | 本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。 | |
| She is not afraid of anything. | 彼女は怖いもの知らずなの。 | |
| The frightened boy's voice was shaking with terror. | おびえた少年の声は恐怖で震えていた。 | |
| They were so frightened that they couldn't move an inch. | 彼らは怖くて一歩も動けなかった。 | |
| It seems "My Neighbor Totoro" has a scary inside story. | 『となりのトトロ』には怖い裏話があるらしい。 | |
| I'm not in the least afraid of snakes. | 私は蛇など全然怖くない。 | |
| Carol often watches horror movies. | キャロルはよく恐怖映画を見る。 | |
| Nancy is afraid of dogs. | ナンシーは犬が怖い。 | |
| That boy displayed no fear. | その子は何の恐怖も示さなかった。 | |
| He is afraid to swim. | 彼は怖くて泳げない。 | |
| She laughed to cover her fear. | 彼女は、恐怖心を隠すために笑った。 | |
| Her fears gradually quietened down. | 彼女の恐怖は次第に収まった。 | |
| He began to feel afraid. | 彼は怖くなり始めた。 | |
| He was so frightened that he ran for his life. | 非常に怖くなって彼は必死に逃げた。 | |
| His nerve failed him at the last moment. | いよいよという時になって彼は怖じ気付いた。 | |
| A burnt child dreads fire. | 火傷した子は火を怖がる。 | |
| He's afraid of that dog. | 彼はその犬を怖がっている。 | |
| Dark is an object of fear to many children. | 多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。 | |
| Fear fell upon her. | 彼女は恐怖に襲われた。 | |
| I get scared just walking past him. | 彼の横を通るのが、とても怖かった。 | |
| Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. | 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 | |
| Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared. | ひろみは怖かったけれどもバンジージャンプをやってみることに決心した。 | |
| She fainted with fear. | 彼女は恐怖で失神した。 | |
| He was paralyzed by fear. | 彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。 | |
| Helen shrieked with terror. | ヘレンは怖くて呼び声を上げた。 | |
| I have a terror of heights. | 私は高所恐怖症です。 | |
| That child has no fear of water. | その子は水を全然怖がらない。 | |
| Tom is afraid of heights. | トムは高所恐怖症だ。 | |
| When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying. | ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。 | |
| It's scary how little consideration she gives to being a woman. | 女として自覚なさ過ぎて怖い。 | |
| She was afraid of the dog. | 彼女はその犬を怖がった。 | |
| He is afraid of the dog. | 彼はその犬を怖がっている。 | |
| For man, there is no beast more scary than man. | 人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。 | |
| The girl trembled with fear. | 少女は恐怖で震えた。 | |
| Are you scared of Tom? | トムのこと怖いの? | |
| Are you afraid of me? | 私のこと怖がってるの? | |
| Never have I read so terrifying a novel as this. | こんな怖い小説は初めてだ。 | |
| Her calm words banished our fears. | 沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。 | |
| I am afraid to go. | 私は行くのが怖い。 | |
| Mary is afraid of men. | メアリーは男性恐怖症だ。 | |
| I went almost crazy with fear. | 私は恐怖で気も狂わんばかりだった。 | |
| The neighboring countries never submitted to his terrorism. | 近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。 | |
| This aroused my fears. | 私に恐怖を感じさせた。 | |
| His son trembled with fear. | 彼の息子は恐怖で震えた。 | |
| People were filled with fright. | 人々の心は恐怖でいっぱいだった。 | |
| In religion there are the two great motives of fear and love. | 宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。 | |
| I could not say a word for fear. | 私は恐怖のためにひと言も話せなかった。 | |
| Here is a method of fighting down your fear. | ここに恐怖を抑える方法がある。 | |
| The real war is much more horrible than this story. | 本当の戦争はこの話よりもずっと怖い。 | |
| He is too dumb to fear danger. | あいつは馬鹿だから、怖いもの知らずだ。 | |
| Do you know the value of fear? | 恐怖の価値は、分かりますか? | |
| I can't ask for the test results. I'm terrified to hear them. | 試験の結果なんて怖くて聞けないよ。 | |
| Are you still scared? | まだ怖いの? | |
| I'm afraid of spiders. | 蜘蛛が怖いんです。 | |
| My sister is afraid of all doctors. | 私の姉は医者をみんな怖がる。 | |
| It is still a little scary. | まだ少し怖いけど。 | |
| I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. | 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 | |
| Fear causes aggression in dogs. | 恐怖は犬を向こう気にさせるのである。 | |
| He turned pale with fear. | 彼は恐怖で青ざめた。 | |
| His legs were trembling from fear. | 恐怖で彼の足が震えていた。 | |
| He went through many horrible days in the war. | 戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。 | |
| My elder sister is afraid of all doctors. | 姉さんはどんな医者も怖がる。 | |
| Small children are afraid of being left alone in the dark. | 小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。 | |
| Do you say that because you're afraid? | 怖いからそんなことを言うのか? | |
| I'm scared of big, black, hairy tarantulas! | 大きい、黒い、もさもさトリクイグモが怖いんです! | |
| He turned pale with fright. | 彼は恐怖で青ざめた。 | |
| Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole! | おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。 | |
| Her stern look got him to quit talking. | 彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。 | |
| I'm not afraid any more. | 私はもう怖くありませんでした。 | |
| She turned away in horror at the sight of so much blood. | 彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。 | |
| I've never heard of such a frightening story before. | これまでそんな怖い話は聞いたこともない。 | |
| The man terrified the little children. | 男は小さな子供たちを怖がらせた。 | |
| People are afraid of war. | 人間は戦争を怖がっている。 | |
| People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry. | 低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。 | |
| I am afraid of dying. | 私は死ぬのが怖い。 | |
| She is not afraid to die. | 彼女は死にが怖いでわありません。 | |
| Because I was scared. | 怖かったから。 | |
| The animals were scared by the thunder. | 雷鳴を聞いて動物たちは怖がった。 | |
| There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless. | その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。 | |
| In this line of work, if you make a grim face the customers won't come. | このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。 | |
| I was very afraid in the airplane. | 私は飛行機に乗った時とても怖かった。 | |
| Darkness causes many children to be afraid. | 多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。 | |
| Aren't you afraid? | 怖くないの? | |
| They can overcome their fear. | 彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。 | |
| He is afraid of death. | 彼は死ぬのを怖がっている。 | |
| Are you, by any chance, scared of me? | もしかして、私のこと怖がってる? | |
| She is afraid of barking dogs. | 彼女は吠える犬を怖がる。 | |