When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Tom was scared.
トムは怖がっていた。
Words cannot describe the horror I experienced.
私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry.
低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。
He's afraid of the sea.
彼は海が怖い。
Are you scared of me?
私のこと怖がってるの?
She turned away in horror at the sight of so much blood.
彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
She was afraid of the dog at the gate.
彼女は門のところにいる犬が怖かった。
I am afraid of dying.
私は死が怖い。
In religion there are the two great motives of fear and love.
宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
When the house caught fire, an awful feeling came over me.
その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。
Helen shrieked with terror.
ヘレンは怖くて呼び声を上げた。
That child has no fear of water.
その子は水を全然怖がらない。
I can't ask for the test results. I'm terrified to hear them.
試験の結果なんて怖くて聞けないよ。
Here is a method of fighting down your fear.
ここに恐怖を抑える方法がある。
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.
学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.
ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs.
私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。
Fools rush in where angels fear to tread.
盲ヘビに怖じず。
He began to feel afraid.
彼は怖くなり始めた。
You need not have such fear.
あなたはそんなに怖がる必要はない。
She looks pale with fear.
彼女は恐怖のため青ざめている。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your eyesight."