UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怖'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm not frightened.怖くなんてないさ。
Her stern look got him to quit talking.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
She drew back in horror at the sight.彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
She is not afraid of anything.彼女は怖いもの知らずなの。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
Fear fell upon her.彼女は恐怖に襲われた。
I'm afraid of earthquakes.私は地震が怖い。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
The locals call this river the man-eating river and fear it.地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
I'd like to ride the cable car, but I'm afraid of heights.ケーブルカーに乗りたいが、高さが怖い。
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
Anyone who criticizes him is asking for trouble.あいつにけちをつけると後が怖い。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Helen shrieked with terror.ヘレンは怖くて呼び声を上げた。
How can we dispel their doubts and fears?どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。
She turned away in horror at the sight of blood.彼女は血を見て怖くなり顔をそむけた。
He gave me a stern look.彼は怖い顔をして私を見た。
The thunder frightened the students.雷は生徒たちを怖がらせた。
It is still a little scary.まだ少し怖いけど。
Her fears gradually quietened down.彼女の恐怖は次第に収まった。
He's not at all afraid of snakes.彼はヘビを全然怖がらない。
That sight was seen, and I felt fear.その光景を見て私は恐怖を感じた。
He had a look that mingled fright with surprise.彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。
His soldiers feared and respected him.彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。
I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her.どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
I am afraid to go.私は行くのが怖い。
Her calm words banished our fears.沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。
I went almost crazy with fear.私は恐怖で気も狂わんばかりだった。
I felt my heartaches, I was afraid of following you.心の痛みを感じたおまえを追うのが怖かった。
He was paralyzed with terror.彼は恐怖で立ちすくんだ。
I'm not afraid.怖くなんてないさ。
The girl was afraid to jump down from the roof.その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
That horror movie was very scary and I couldn't sleep after watching it.このホラー映画はとても怖くて、見た後はもう寝られなくなってしまった。
I was very afraid in the airplane.私は飛行機に乗った時とても怖かった。
She looks very afraid.彼女は非常に怖がっているように見える。
They can overcome their fear.彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
Do you know the value of fear?恐怖の価値は、分かりますか?
He was seized with fear.彼は恐怖におびえた。
McClellan tried to calm Lincoln's fears.マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。
She was pale with fear.彼女は恐怖でおびえていた。
His story thrilled me with horror.彼の話は私を恐怖でぞっとさせた。
Are you afraid of me?私のこと怖がってるの?
In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm.彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。
He is afraid of his father.彼は父を怖がっている。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
He is afraid of death.彼は死ぬのを怖がっている。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your vision completely."「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」
He is afraid to fly in an airplane.彼は怖くて飛行機に乗れない。
Don't be afraid of seeing the doctor.医者にかかるのを怖がっては行けません。
She is very afraid of the dark.彼女は暗いところをとても怖がる。
I can't ask for the test results. I'm terrified to hear them.試験の結果なんて怖くて聞けないよ。
My little sister is scared of all doctors.妹はどんな医者も怖がる。
In this line of work, if you make a grim face the customers won't come.このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。
That child has no fear of water.その子は水を全然怖がらない。
Fear of falling caused him to freeze.落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。
Nothing is so terrible as an earthquake.地震ほど怖い物はない。
People are afraid of war.人間は戦争を怖がっている。
She was afraid of the dog.彼女はその犬を怖がった。
She turned away in horror at the sight of so much blood.彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
The frightened boy's voice was shaking with terror.おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
I'm not chicken.怖くなんてないさ。
His nerve failed him at the last moment.いよいよという時になって彼は怖じ気付いた。
Cats have a dread of water.猫は水をとても怖がる。
I was very much afraid in the airplane.私は飛行機に乗って、とても怖かった。
No, I'm not afraid of ghosts.いいえ、幽霊なんて怖くはない。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
There was a violent tremor during the night, so I was scared and couldn't sleep very well.夜中にぐらっと揺れてから、怖くてなかなか眠れなかった。
I was trembling with fear.私は恐怖のために震えていた。
Susie could not settle her fears.スージーは怖い気持ちを落ち着かせることができなかった。
I'm afraid to go alone.私はひとりで行くのが怖い。
Are you afraid of Tom?トムのこと怖いの?
He went through many horrible days in the war.戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。
Tom was frightened.トムは怖がっていた。
I am afraid of dying.私は死が怖い。
Words cannot describe the horror I experienced.私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
Carol often watches horror movies.キャロルはよく恐怖映画を見る。
I get scared just walking past him.彼の横を通るのが、とても怖かった。
He is afraid of snakes.彼は蛇を怖がっている。
Mary is afraid of men.メアリーは男性恐怖症だ。
Fools rush in where angels fear to tread.盲ヘビに怖じず。
He began to feel afraid.彼は怖くなり始めた。
For man, there is no beast more scary than man.人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。
He is too dumb to fear danger.あいつは馬鹿だから、怖いもの知らずだ。
Never tell a lie, either for fun or from fear.冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
Nancy is afraid of dogs.ナンシーは犬が怖い。
Fright gave the old lady heart failure.突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
He is afraid of his grandfather.彼は祖父を怖がっている。
Today's young literary enthusiasts are afraid of becoming sentimental. This may be because it is a way that one's heart may be hurt.今の文学青年はセンチメンタルになることを怖れている。これも傷つけられるのを怖れる一種のさもしい心のあらわれかも知れない。
With you here beside me I'm not afraid of anything. You're my fortress.君がここにいてくれるなら、なにも怖いものなし。鬼に金棒だよ。
She is afraid of her own shadow.彼女はとても怖がりだ。
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
He is very afraid of his mother.彼はとても母親が怖いんだよ。
This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house.若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
It's scary how little consideration she gives to being a woman.女として自覚なさ過ぎて怖い。
Sorry, I didn't mean to scare you.ごめんね、怖がらせるつもりはなかったんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License