Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That horror movie was very scary and I couldn't sleep after watching it. | このホラー映画はとても怖くて、見た後はもう寝られなくなってしまった。 | |
| He was afraid of the dark. | 彼は暗がりを怖がった。 | |
| The man terrified the little children. | 男は小さな子供たちを怖がらせた。 | |
| Fright gave the old lady heart failure. | 突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。 | |
| She could not get over her fear of the dark. | 彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。 | |
| Because I was scared. | 怖かったから。 | |
| She went crazy with fear. | 彼女は恐怖で気が変になった。 | |
| Are you afraid? | 怖いですか。 | |
| He was guided by his fears. | 彼は恐怖のとりこになっていた。 | |
| In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm. | 彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。 | |
| He is afraid of swimming. | 彼は泳ぐのが怖い。 | |
| It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight. | 怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。 | |
| She laughed to cover her fear. | 彼女は、恐怖心を隠すために笑った。 | |
| Darkness causes many children to be afraid. | 多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。 | |
| I am afraid of dying. | 私は死が怖い。 | |
| "To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!" | 「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」 | |
| He is afraid to swim. | 彼は怖くて泳げない。 | |
| Words cannot describe the horror I experienced. | 私が体験した恐怖は言葉では表現できません。 | |
| My hair stood on end with horror when I saw the scene. | その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。 | |
| Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared. | ひろみは怖かったけれどもバンジージャンプをやってみることに決心した。 | |
| There was fear on his face. | 彼の表情には恐怖が表れていた。 | |
| There is no need to be frightened. He won't harm you. | 別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| His legs were trembling from fear. | 恐怖で彼の足が震えていた。 | |
| A burnt child dreads fire. | 火傷した子は火を怖がる。 | |
| Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole! | おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。 | |
| The wicked man is scared of heights. | その悪党は高所恐怖症だ。 | |
| You aren't afraid of ghosts, are you? | 君は幽霊が怖くないのですか。 | |
| There are more children's stories about the fear of being left home alone. | 家に一人残される怖さを扱った子供の話がふえている。 | |
| When we saw the animal so near us, we ran away in terror. | その動物をそんなに近くで見た時、私達は恐怖で逃げた。 | |
| Are you afraid? | 怖いですか。 | |
| McClellan tried to calm Lincoln's fears. | マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。 | |
| Tom was scared. | トムは怖がっていた。 | |
| His calm words allayed my fear. | 彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。 | |
| You must conquer your fear of the dark. | 君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。 | |
| I remember the horror I felt when she screamed. | 私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。 | |
| Tom is afraid of heights. | トムは高所恐怖症だ。 | |
| I'm not afraid. | 怖くなんてないさ。 | |
| I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. | 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 | |
| She fainted with fear. | 彼女は恐怖で失神した。 | |
| Are you afraid of Tom? | トムのこと怖いの? | |
| The girl shrank back in fear. | 少女は恐怖で後ずさった。 | |
| I'm afraid of wild animals. | 私は野生の動物が怖い。 | |
| Are you, by any chance, afraid of me? | もしかして、私のこと怖がってる? | |
| He was scared when the monkey jumped at him. | 猿に飛びかかられて彼は怖がった。 | |
| I was very afraid in the airplane. | 私は飛行機に乗った時とても怖かった。 | |
| He's getting cold feet. | 彼は怖じ気づいちゃっているよ。 | |
| Fear fell upon her. | 彼女は恐怖に襲われた。 | |
| It is still a little scary. | まだ少し怖いけど。 | |
| Dark is an object of fear to many children. | 多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。 | |
| She is not afraid of anything. | 彼女は怖いもの知らずなの。 | |
| She is afraid of barking dogs. | 彼女は吠える犬を怖がる。 | |
| She is not afraid to die. | 彼女は死にが怖いでわありません。 | |
| Most young people don't know the terror of war. | 大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。 | |
| The child was scared to get into the water. | 子供は水へ入るのを怖がった。 | |
| I get scared just walking past him. | 彼の横を通るのが、とても怖かった。 | |
| He began to feel afraid. | 彼は怖くなり始めた。 | |
| The locals call this river the man-eating river and fear it. | 地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。 | |
| The locals call this river the man-eating river and fear it. | この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。 | |
| Are you scared of me? | 私のこと怖がってるの? | |
| They were afraid of you. | 彼らはあなたを怖がっていた。 | |
| I am afraid of bears. | 私は熊が怖い。 | |
| He was seized with fear. | 彼は恐怖におびえた。 | |
| Are you, by any chance, scared of me? | もしかして、私のこと怖がってる? | |
| Her heart beat fast from fear. | 彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。 | |
| Nothing is so terrible as an earthquake. | 地震ほど怖い物はない。 | |
| The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear. | 暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。 | |
| I was terribly frightened. | 怖くてどきどきしたよ。 | |
| This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. | 若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。 | |
| He is afraid of dogs. | 彼は犬を怖がる。 | |
| This aroused my fears. | 私に恐怖を感じさせた。 | |
| She was on the verge of fainting out of sheer terror. | 彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。 | |
| He is afraid of death. | 彼は死ぬのを怖がっている。 | |
| She turned away in horror at the sight of blood. | 彼女は血を見て怖くなり顔をそむけた。 | |
| The panic spread through the district in an instant. | たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。 | |
| He was afraid of his wife. | 彼は奥さんが怖かった。 | |
| Tom is afraid of dogs. | トムは犬恐怖症です。 | |
| Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people. | ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。 | |
| The eternal silence of these infinite spaces terrifies me. | この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。 | |
| The girl was afraid to jump down from the roof. | その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。 | |
| I'm not afraid any more. | 私はもう怖くありませんでした。 | |
| There was fear in his eyes. | 彼の表情には恐怖が表れていた。 | |
| He went through many horrible days in the war. | 戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。 | |
| His soldiers feared and respected him. | 彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。 | |
| When the house caught fire, an awful feeling came over me. | その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。 | |
| He's afraid of the sea. | 彼は海を怖がる。 | |
| You need not have such fear. | あなたはそんなに怖がる必要はない。 | |
| My sister is afraid of all doctors. | 私の姉は医者をみんな怖がる。 | |
| I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. | 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 | |
| Mary is afraid of men. | メアリーは男性恐怖症だ。 | |
| My elder sister is afraid of all doctors. | 姉さんはどんな医者も怖がる。 | |
| Are you still scared? | まだ怖いの? | |
| She frowned him into silence. | 彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。 | |
| There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear. | 英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。 | |
| We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood. | 私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。 | |
| For man, there is no beast more scary than man. | 人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。 | |
| Her fears gradually quietened down. | 彼女の恐怖は次第に収まった。 | |
| The wind sounds scary, like screaming ghosts. | 風が怖い音がします、幽霊がみたい。 | |
| Immediately I saw him, I trembled with fear. | 彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。 | |
| Small children are afraid of being left alone in the dark. | 小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。 | |