UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怖'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That boy displayed no fear.その子は何の恐怖も示さなかった。
A burnt child fears the fire.火傷した子は火を怖がる。
He was paralyzed with terror.彼は恐怖で立ちすくんだ。
He's afraid of the sea.彼は海が怖い。
I'm afraid of earthquakes.私は地震が怖い。
In religion there are the two great motives of fear and love.宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
A burnt child dreads fire.火傷した子は火を怖がる。
Darkness causes many children to be afraid.多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
Tom is afraid of dogs.トムは犬恐怖症です。
He was scared when the monkey jumped at him.猿に飛びかかられて彼は怖がった。
She is afraid of the dark.彼女は暗いところが怖い。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
You aren't afraid of ghosts, are you?君は幽霊が怖くないのですか。
She turned away in horror at the sight of blood.彼女は血を見て怖くなり顔をそむけた。
You're afraid of him, aren't you?彼のことを怖がっているんだね。
Are you afraid?怖いですか。
They were so frightened that they couldn't move an inch.彼らは怖くて一歩も動けなかった。
McClellan tried to calm Lincoln's fears.マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。
I'm not chicken.怖くなんてないさ。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
"I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?"「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
I was very afraid in the airplane.私は飛行機に乗った時とても怖かった。
She went crazy with fear.彼女は恐怖で気が変になった。
Dark is an object of fear to many children.多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。
I'm scared of big, black, hairy tarantulas!大きい、黒い、もさもさトリクイグモが怖いんです!
He was seized with fear.彼は恐怖におびえた。
Today's young literary enthusiasts are afraid of becoming sentimental. This may be because it is a way that one's heart may be hurt.今の文学青年はセンチメンタルになることを怖れている。これも傷つけられるのを怖れる一種のさもしい心のあらわれかも知れない。
Such was her fright that she closed her eyes.あまりの怖さに彼女は目を閉じた。
She fainted with fear.彼女は恐怖で失神した。
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood.私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。
The level of fear that the Germans now have towards nuclear power has reached hysterical levels.ドイツ人の放射線に対して抱く恐怖はヒステリックなレベルに達した。
The thunder frightened the students.雷は生徒たちを怖がらせた。
I'm afraid of wild animals.私は野生の動物が怖い。
She is not afraid of anything.彼女は怖いもの知らずなの。
You have nothing to fear.何も怖がることはない。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。
I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it.これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。
Anyone who criticizes him is asking for trouble.あいつにけちをつけると後が怖い。
There was fear in his eyes.彼の表情には恐怖が表れていた。
When the house caught fire, an awful feeling came over me.その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。
Nothing is so terrible as an earthquake.地震ほど怖い物はない。
It seems "My Neighbor Totoro" has a scary inside story.『となりのトトロ』には怖い裏話があるらしい。
Fools rush in where angels fear to tread.盲ヘビに怖じず。
The frightened boy's heart palpitated with terror.そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。
We were all assailed with fears.我々一同恐怖にさいなまれた。
How can we dispel their doubts and fears?どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。
Fear always springs from ignorance.恐怖は常に無知から生まれる。
The mere sight of a dog made her afraid.犬を見ただけで彼女は怖がった。
You need not be afraid of making mistakes.あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
The real war is much more horrible than this story.本当の戦争はこの話よりもずっと怖い。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
Most young people don't know the terror of war.大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。
Are you scared of Tom?トムのこと怖いの?
I'm afraid to go alone.私はひとりで行くのが怖い。
Do you know the value of fear?恐怖の価値は、分かりますか?
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
Do you say that because you're afraid?怖いからそんなことを言うのか?
She uttered a scream of terror.彼女は恐怖の叫び声をあげた。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Fear causes aggression in dogs.恐怖は犬を向こう気にさせるのである。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
He had a look that mingled fright with surprise.彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。
The soldier was not in the least afraid to die.その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
He gave me a stern look.彼は怖い顔をして私を見た。
She screamed with terror.彼女は恐怖で悲鳴をあげた。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
She was on the verge of fainting out of sheer terror.彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。
People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry.低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。
I am afraid of bears.私は熊が怖い。
There was a violent tremor during the night, so I was scared and couldn't sleep very well.夜中にぐらっと揺れてから、怖くてなかなか眠れなかった。
For man, there is no beast more scary than man.人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
The locals call this river the man-eating river and fear it.地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
The timid man trembled with fear.臆病なその男は恐怖に震えた。
He's scared of that dog.彼はその犬を怖がっている。
He is afraid of dogs.彼は犬を怖がる。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
That boy showed no fear.その子は何の恐怖も示さなかった。
He went through many horrible days in the war.戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。
The wicked man is scared of heights.その悪党は高所恐怖症だ。
She laughed to cover her fear.彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
They did not oppose the project just because they feared public opinion.彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your vision completely."「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」
I spoke to him kindly so as not to frighten him.彼を怖がらせないように、私は彼にやさしく話しかけた。
He is too dumb to fear danger.あいつは馬鹿だから、怖いもの知らずだ。
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
She looks pale with fear.彼女は恐怖のため青ざめている。
Her calm words banished our fears.沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。
The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
No, I'm not afraid of ghosts.いいえ、幽霊なんて怖くはない。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
He was so frightened that he ran for his life.非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
My sister is afraid of all doctors.私の姉は医者をみんな怖がる。
The man terrified the little children.男は小さな子供たちを怖がらせた。
Mary is androphobic.メアリーは男性恐怖症だ。
He is afraid to swim.彼は怖くて泳げない。
I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her.どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。
He's not at all afraid of snakes.彼はヘビを全然怖がらない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License