The level of fear that the Germans now have towards nuclear power has reached hysterical levels.
ドイツ人の放射線に対して抱く恐怖はヒステリックなレベルに達した。
My sister is afraid of all doctors.
私の姉は医者をみんな怖がる。
They were afraid of you.
彼らはあなたを怖がっていた。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.
ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
You have nothing to fear.
何も怖がることはない。
No, I'm not afraid of ghosts.
いいえ、幽霊なんて怖くはない。
Helen shrieked with terror.
ヘレンは怖くて呼び声を上げた。
It's scary how little consideration she gives to being a woman.
女として自覚なさ過ぎて怖い。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
He is afraid of dogs.
彼は犬を怖がる。
Her fears gradually quietened down.
彼女の恐怖は次第に収まった。
The whole nation cringed before this dictator in fear.
全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
Do you know the value of fear?
恐怖の価値は、分かりますか?
She is afraid of dogs.
彼女は犬を怖がる。
That boy displayed no fear.
その子は何の恐怖も示さなかった。
I'd like to ride the cable car, but I'm afraid of heights.
ケーブルカーに乗りたいが、高さが怖い。
The judge was grave and forbidding.
その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
A burnt child fears the fire.
火傷した子は火を怖がる。
She is on a diet for fear that she will put on weight.
彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.
昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
He was afraid of the dark.
彼は暗がりを怖がった。
Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared.
ひろみは怖かったけれどもバンジージャンプをやってみることに決心した。
He is afraid to fly in an airplane.
彼は怖くて飛行機に乗れない。
I am afraid of dying.
私は死が怖い。
She uttered a scream of terror.
彼女は恐怖の叫び声をあげた。
There are more children's stories about the fear of being left home alone.
家に一人残される怖さを扱った子供の話がふえている。
Nothing is so terrible as an earthquake.
地震ほど怖い物はない。
We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs.
私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。
Tom was frightened.
トムは怖がっていた。
She could not get over her fear of the dark.
彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
She is afraid of barking dogs.
彼女は吠える犬を怖がる。
Are you afraid of Tom?
トムのこと怖いの?
She is afraid of the dark.
彼女は暗いところが怖い。
I'm very afraid of snakes.
私は蛇をとても怖がっていた。
I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her.
どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。
She is not afraid of anything.
彼女は怖いもの知らずなの。
Fools rush in where angels fear to tread.
盲ヘビに怖じず。
Her stern look got him to quit talking.
彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
The girl screamed with fear, which we all shared.
その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
She turned away in horror at the sight of so much blood.
彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
She drew back in horror at the sight.
彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
He gave me a stern look.
彼は怖い顔をして私を見た。
He was scared when the monkey jumped at him.
猿に飛びかかられて彼は怖がった。
You need not have such fear.
あなたはそんなに怖がる必要はない。
Carol often watches horror movies.
キャロルはよく恐怖映画を見る。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.
ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
I reasoned him out of his fears.
私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。
I could not say a word for fear.
私は恐怖のためにひと言も話せなかった。
There was a violent tremor during the night, so I was scared and couldn't sleep very well.
夜中にぐらっと揺れてから、怖くてなかなか眠れなかった。
Mary is androphobic.
メアリーは男性恐怖症だ。
His legs were trembling from fear.
恐怖で彼の足が震えていた。
She is afraid of cats.
彼女は猫が怖い。
Do you say that because you're afraid?
怖いからそんなことを言うのか?
That sight was seen, and I felt fear.
その光景を見て私は恐怖を感じた。
Cats have a dread of water.
猫は水をとても怖がる。
The soldier was not in the least afraid to die.
その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
He is afraid of swimming.
彼は泳ぐのが怖い。
The thunder frightened the students.
雷は生徒たちを怖がらせた。
McClellan tried to calm Lincoln's fears.
マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。
I'm afraid to fall.
僕は落ちるのが怖い。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.
人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y