Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She frowned him into silence. | 彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。 | |
| He is afraid to fly in an airplane. | 彼は怖くて飛行機に乗れない。 | |
| You must conquer your fear of the dark. | 君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。 | |
| He had a look that mingled fright with surprise. | 彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。 | |
| There is no need to be frightened. He won't harm you. | 別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。 | |
| It is still a little scary. | まだ少し怖いけど。 | |
| The locals call this river the man-eating river and fear it. | この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。 | |
| The girl cried for fear. | 少女は怖がっていた。 | |
| That sight was seen, and I felt fear. | その光景を見て私は恐怖を感じた。 | |
| I'm not afraid. | 怖くなんてないさ。 | |
| The animals were scared by the thunder. | 雷鳴を聞いて動物たちは怖がった。 | |
| She is afraid of her own shadow. | 彼女はとても怖がりだ。 | |
| He's afraid of that dog. | 彼はその犬を怖がっている。 | |
| Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole! | おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。 | |
| The child was scared to get into the water. | 子供は水へ入るのを怖がった。 | |
| The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear. | 暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。 | |
| "I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your vision completely." | 「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」 | |
| I'm not scared. | 怖くなんてないさ。 | |
| I was trembling with fear. | 私は恐怖のために震えていた。 | |
| Dark is an object of fear to many children. | 多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。 | |
| He is afraid of swimming. | 彼は泳ぐのが怖い。 | |
| Her stern look got him to quit talking. | 彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。 | |
| You have nothing to fear. | 何も怖がることはない。 | |
| Oh, what a scare! | ああ、怖かった。 | |
| She turned away in horror at the sight of so much blood. | 彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。 | |
| The locals call this river the man-eating river and fear it. | 地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。 | |
| People are afraid of war. | 人間は戦争を怖がっている。 | |
| He's not at all afraid of snakes. | 彼はヘビを全く怖がらない。 | |
| I'm afraid of wild animals. | 私は野生の動物が怖い。 | |
| She was on the verge of fainting out of sheer terror. | 彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。 | |
| They did not oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。 | |
| She fainted with fear. | 彼女は恐怖で失神した。 | |
| The frightened boy's heart palpitated with terror. | そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。 | |
| I am frightened of walking in the darkness. | 私は怖くて暗闇を歩けない。 | |
| Darkness causes many children to be afraid. | 多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。 | |
| He was paralyzed by fear. | 彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。 | |
| I was very much afraid in the airplane. | 私は飛行機に乗って、とても怖かった。 | |
| The real war is much more horrible than this story. | 本当の戦争はこの話よりもずっと怖い。 | |
| Are you afraid? | 怖いですか。 | |
| His story thrilled me with horror. | 彼の話は私を恐怖でぞっとさせた。 | |
| He is afraid of dogs. | 彼は犬を怖がる。 | |
| He turned pale with fear. | 彼は恐怖で青ざめた。 | |
| She is afraid of cats. | 彼女は猫が怖い。 | |
| True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country. | 本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。 | |
| His nerve failed him at the last moment. | いよいよという時になって彼は怖じ気付いた。 | |
| The dog frightened the children away. | 犬が怖くて子供たちは逃げた。 | |
| Possibly because he's got a beard, he looks scary at first glance but he's really a kind man. | ひげを生やしているせいなのか、一見怖そうなのに、実はやさしい人だ。 | |
| The girl trembled with fear. | 少女は恐怖で震えた。 | |
| They were afraid of you. | 彼らはあなたを怖がっていた。 | |
| I'm afraid of spiders. | 蜘蛛が怖いんです。 | |
| I can't ask for the test results. I'm terrified to hear them. | 試験の結果なんて怖くて聞けないよ。 | |
| Here is a method of fighting down your fear. | ここに恐怖を抑える方法がある。 | |
| Fear fell upon her. | 彼女は恐怖に襲われた。 | |
| The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men. | 冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない. | |
| You need not be afraid of making mistakes. | あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。 | |
| He is very afraid of his mother. | 彼はとても母親が怖いんだよ。 | |
| He's scared of that dog. | 彼はその犬を怖がっている。 | |
| He turned pale with fright. | 彼は恐怖で青ざめた。 | |
| No, I'm not afraid of ghosts. | いいえ、幽霊なんて怖くはない。 | |
| The wind sounds scary, like screaming ghosts. | 風が怖い音がします、幽霊がみたい。 | |
| They can overcome their fear. | 彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。 | |
| There was fear on his face. | 彼の表情には恐怖が表れていた。 | |
| The soldier was not in the least afraid to die. | その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。 | |
| She laughed to cover her fear. | 彼女は恐怖心を隠すため笑った。 | |
| When everybody's crossing on a red, it's not so scary. | 赤信号みんなで渡れば怖くない。 | |
| This aroused my fears. | 私に恐怖を感じさせた。 | |
| Helen shrieked with terror. | ヘレンは怖くて呼び声を上げた。 | |
| There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear. | 英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。 | |
| The wicked man is scared of heights. | その悪党は高所恐怖症だ。 | |
| My sister is afraid of all doctors. | 私の姉は医者をみんな怖がる。 | |
| There's nothing to be afraid of. | 何も怖がることはない。 | |
| Small children are afraid of being left alone in the dark. | 小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。 | |
| Aren't people who have promiscuous sex afraid of VDs like AIDS? | 見境なくセックスしまくる人はエイズなどの性病が怖くないのですか? | |
| People were filled with fright. | 人々の心は恐怖でいっぱいだった。 | |
| You don't need to be afraid of making mistakes. | あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。 | |
| Are you, by any chance, afraid of me? | もしかして、私のこと怖がってる? | |
| When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying. | ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。 | |
| Some people say that English politeness is, at bottom, really fear. | 英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。 | |
| Nothing is so terrible as an earthquake. | 地震ほど怖い物はない。 | |
| I could not say a word for fear. | 私は恐怖のためにひと言も話せなかった。 | |
| "I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your eyesight." | 「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」 | |
| I get scared just walking past him. | 彼の横を通るのが、とても怖かった。 | |
| The level of fear that the Germans now have towards nuclear power has reached hysterical levels. | ドイツ人の放射線に対して抱く恐怖はヒステリックなレベルに達した。 | |
| The girls were not afraid, but the boys were. | 女の子達は怖がらなかったが、男の子達は怖がった。 | |
| Are you afraid of Tom? | トムのこと怖いの? | |
| Sorry, I didn't mean to scare you. | ごめんね、怖がらせるつもりはなかったんだ。 | |
| There was fear in his eyes. | 彼の表情には恐怖が表れていた。 | |
| Are you scared of Tom? | トムのこと怖いの? | |
| Tom was scared. | トムは怖がっていた。 | |
| I am afraid of dying. | 私は死ぬのが怖い。 | |
| His son trembled with fear. | 彼の息子は恐怖で震えた。 | |
| We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs. | 私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。 | |
| He went through many horrible days in the war. | 戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。 | |
| The panic spread through the district in an instant. | たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。 | |
| One student says the purge is still going on in China and terror is widespread. | 学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。 | |
| I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her. | どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。 | |
| After being frightened for many hours, her mother finally saved her. | 何時間も怖い思いをさせられた後、彼女のお母さんがやっと彼女を助けてくれました。 | |
| I'm scared of big, black, hairy tarantulas! | 大きい、黒い、もさもさトリクイグモが怖いんです! | |
| I'm not frightened. | 怖くなんてないさ。 | |
| He's not at all afraid of snakes. | 彼はヘビを全然怖がらない。 | |