UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怖'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Cats have a dread of water.猫は水をとても怖がる。
Nancy is afraid of dogs.ナンシーは犬が怖い。
McClellan tried to calm Lincoln's fears.マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。
His nerve failed him at the last moment.いよいよという時になって彼は怖じ気付いた。
He was seized with fear.彼は恐怖におびえた。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
No, I'm not afraid of ghosts.いいえ、幽霊なんて怖くはない。
She looks pale with fear.彼女は恐怖のため青ざめている。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」
They were afraid of you.彼らはあなたを怖がっていた。
She is afraid of the dark.彼女は暗いところが怖い。
The man terrified the little children.男は小さな子供たちを怖がらせた。
I'm not afraid any more.私はもう怖くありませんでした。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。
There are more children's stories about the fear of being left home alone.家に一人残される怖さを扱った子供の話がふえている。
You need not be afraid of making mistakes.あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs.私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。
I reasoned him out of his fears.私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。
She was on the verge of fainting out of sheer terror.彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。
Most young people don't know the terror of war.大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。
I am afraid of dying.私は死が怖い。
Do you say that because you're afraid?怖いからそんなことを言うのか?
Are you frightened yet?まだ怖いの?
People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry.低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。
He is afraid of the dog.彼はその犬を怖がっている。
She turned away in horror at the sight of so much blood.彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
Tom was scared.トムは怖がっていた。
People are afraid of war.人間は戦争を怖がっている。
The locals call this river the man-eating river and fear it.地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
If you have a lot of money, you will become afraid.大金を持つと怖くなる。
It seems "My Neighbor Totoro" has a scary inside story.『となりのトトロ』には怖い裏話があるらしい。
That sight was seen, and I felt fear.その光景を見て私は恐怖を感じた。
She looks very afraid.彼女は非常に怖がっているように見える。
The mere sight of a dog made her afraid.犬を見ただけで彼女は怖がった。
Sorry, I didn't mean to scare you.ごめんね、怖がらせるつもりはなかったんだ。
Never have I read so terrifying a novel as this.こんな怖い小説は初めてだ。
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
His face registered fear and anxiety.彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。
She is afraid of barking dogs.彼女は吠える犬を怖がる。
He turned pale with fear.彼は恐怖で青ざめた。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
He was so frightened that he ran for his life.非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
The frightened boy's voice was shaking with terror.おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
You aren't afraid of ghosts, are you?君は幽霊が怖くないのですか。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
Mary is androphobic.メアリーは男性恐怖症だ。
I'm not frightened.怖くなんてないさ。
You need not have such fear.あなたはそんなに怖がる必要はない。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
A burnt child fears the fire.火傷した子は火を怖がる。
Don't be afraid of seeing the doctor.医者にかかるのを怖がっては行けません。
There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
He is afraid of death.彼は死ぬのを怖がっている。
I went almost crazy with fear.私は恐怖で気も狂わんばかりだった。
Fright gave the old lady heart failure.突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。
He was afraid of the dark.彼は暗がりを怖がった。
Don't be afraid.まだ少し怖いけど。
Tom isn't afraid of anything.トムは怖いもの知らずだ。
That boy displayed no fear.その子は何の恐怖も示さなかった。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
When everybody's crossing on a red, it's not so scary.赤信号みんなで渡れば怖くない。
She laughed to cover her fear.彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
I'm not chicken.怖くなんてないさ。
Do you know the value of fear?恐怖の価値は、分かりますか?
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your eyesight."「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」
For man, there is no beast more scary than man.人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。
He's not at all afraid of snakes.彼はヘビを全然怖がらない。
I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her.どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。
This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house.若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。
He gave me a stern look.彼は怖い顔をして私を見た。
Such was her fright that she closed her eyes.あまりの怖さに彼女は目を閉じた。
Carol often watches horror movies.キャロルはよく恐怖映画を見る。
In religion there are the two great motives of fear and love.宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
She isn't afraid of snakes.彼女は蛇を怖がりません。
I was very much afraid in the airplane.私は飛行機に乗って、とても怖かった。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
The girl shrank back in fear.少女は恐怖で後ずさった。
She is not afraid of anything.彼女は怖いもの知らずなの。
She is afraid of cats.彼女は猫が怖い。
Fools rush in where angels fear to tread.盲ヘビに怖じず。
Possibly because he's got a beard, he looks scary at first glance but he's really a kind man.ひげを生やしているせいなのか、一見怖そうなのに、実はやさしい人だ。
I'm afraid of wild animals.私は野生の動物が怖い。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
My hair stood on end with horror when I saw the scene.その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
When we saw the animal so near us, we ran away in terror.その動物をそんなに近くで見た時、私達は恐怖で逃げた。
She drew back in horror at the sight.彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
He behaved like he was afraid.彼は怖がっているような行動をした。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
My sister is afraid of all doctors.私の姉は医者をみんな怖がる。
Fear of falling caused him to freeze.落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。
He is afraid of his grandfather.彼は祖父を怖がっている。
His eyes betrayed his fear.彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
She turned away in horror at the sight of blood.彼女は血を見て怖くなり顔をそむけた。
I'm scared of big, black, hairy tarantulas!大きい、黒い、もさもさトリクイグモが怖いんです!
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
I'm afraid of earthquakes.私は地震が怖い。
Small children are afraid of being left alone in the dark.小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License