Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is afraid of the dog. | 彼はその犬を怖がっている。 | |
| Such was her fright that she closed her eyes. | あまりの怖さに彼女は目を閉じた。 | |
| I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her. | どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。 | |
| Are you still scared? | まだ怖いの? | |
| Are you afraid of me? | 私のこと怖がってるの? | |
| His nerve failed him at the last moment. | いよいよという時になって彼は怖じ気付いた。 | |
| The whole nation cringed before this dictator in fear. | 全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。 | |
| It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight. | 怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。 | |
| I'm afraid of wild animals. | 私は野生の動物が怖い。 | |
| I remember the horror I felt when she screamed. | 私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。 | |
| She is afraid of the dark. | 彼女は暗いところが怖い。 | |
| I'm afraid to go alone. | 私はひとりで行くのが怖い。 | |
| He was paralyzed with terror. | 彼は恐怖で立ちすくんだ。 | |
| I am afraid of dying. | 私は死ぬのが怖い。 | |
| The real war is much more horrible than this story. | 本当の戦争はこの話よりもずっと怖い。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| I'm not afraid. | 怖くなんてないさ。 | |
| She was afraid of the dog at the gate. | 彼女は門のところにいる犬が怖かった。 | |
| She was afraid of the dog. | 彼女はその犬を怖がった。 | |
| You don't need to be afraid of making mistakes. | あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。 | |
| That boy displayed no fear. | その子は何の恐怖も示さなかった。 | |
| The girl shrank back in fear. | 少女は恐怖で後ずさった。 | |
| I was very much afraid in the airplane. | 私は飛行機に乗って、とても怖かった。 | |
| There are more children's stories about the fear of being left home alone. | 家に一人残される怖さを扱った子供の話がふえている。 | |
| Fools rush in where angels fear to tread. | 盲ヘビに怖じず。 | |
| People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry. | 低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。 | |
| I am frightened of walking in the darkness. | 私は怖くて暗闇を歩けない。 | |
| I'm not afraid any more. | 私はもう怖くありませんでした。 | |
| His calm words allayed my fear. | 彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。 | |
| He is afraid of his father. | 彼は父を怖がっている。 | |
| Fear robbed him of speech. | 恐怖で彼は口がきけなかった。 | |
| He's not at all afraid of snakes. | 彼はヘビを全く怖がらない。 | |
| She drew back in horror at the sight. | 彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。 | |
| Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people. | ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。 | |
| In this line of work, if you make a grim face the customers won't come. | このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。 | |
| If you have a lot of money, you will become afraid. | 大金を持つと怖くなる。 | |
| I could not say a word for fear. | 私は恐怖のためにひと言も話せなかった。 | |
| Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared. | ひろみは怖かったけれどもバンジージャンプをやってみることに決心した。 | |
| Tom was frightened. | トムは怖がっていた。 | |
| No, I'm not afraid of ghosts. | いいえ、幽霊なんて怖くはない。 | |
| I'm afraid of spiders. | 蜘蛛が怖いんです。 | |
| Her calm words banished our fears. | 沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。 | |
| In religion there are the two great motives of fear and love. | 宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。 | |
| Helen shrieked with terror. | ヘレンは怖くて呼び声を上げた。 | |
| Oh, what a scare! | ああ、怖かった。 | |
| She could not get over her fear of the dark. | 彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。 | |
| That sight was seen, and I felt fear. | その光景を見て私は恐怖を感じた。 | |
| Words cannot describe the horror I experienced. | 私が体験した恐怖は言葉では表現できません。 | |
| The animals were scared by the thunder. | 雷鳴を聞いて動物たちは怖がった。 | |
| The eternal silence of these infinite spaces terrifies me. | この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。 | |
| Nothing is so terrible as an earthquake. | 地震ほど怖い物はない。 | |
| She is afraid of barking dogs. | 彼女は吠える犬を怖がる。 | |
| This aroused my fears. | 私に恐怖を感じさせた。 | |
| You need not be afraid of making mistakes. | あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。 | |
| Her heart beat fast from fear. | 彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。 | |
| It's scary how little consideration she gives to being a woman. | 女として自覚なさ過ぎて怖い。 | |
| She is afraid of her own shadow. | 彼女はとても怖がりだ。 | |
| Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with. | ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。 | |
| Her stern look got him to quit talking. | 彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。 | |
| I went almost crazy with fear. | 私は恐怖で気も狂わんばかりだった。 | |
| He is afraid to swim. | 彼は怖くて泳げない。 | |
| The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men. | 冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない. | |
| She is very afraid of the dark. | 彼女は暗いところをとても怖がる。 | |
| The neighboring countries never submitted to his terrorism. | 近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。 | |
| I am afraid to go. | 私は行くのが怖い。 | |
| He was scared when the monkey jumped at him. | 猿に飛びかかられて彼は怖がった。 | |
| He is afraid of swimming. | 彼は泳ぐのが怖い。 | |
| Nancy is afraid of dogs. | ナンシーは犬が怖い。 | |
| She frowned him into silence. | 彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。 | |
| "I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your vision completely." | 「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」 | |
| Some people say that English politeness is, at bottom, really fear. | 英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。 | |
| She isn't afraid of snakes. | 彼女は蛇を怖がりません。 | |
| The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear. | 暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。 | |
| My hair stood on end with horror when I saw the scene. | その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。 | |
| There was fear in his eyes. | 彼の表情には恐怖が表れていた。 | |
| My elder sister is afraid of all doctors. | 姉さんはどんな医者も怖がる。 | |
| Immediately I saw him, I trembled with fear. | 彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。 | |
| For man, there is no beast more scary than man. | 人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。 | |
| The locals call this river the man-eating river and fear it. | 地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。 | |
| He's getting cold feet. | 彼は怖じ気づいちゃっているよ。 | |
| He is very afraid of his mother. | 彼はとても母親が怖いんだよ。 | |
| That child has no fear of water. | その子は水を全然怖がらない。 | |
| I reasoned him out of his fears. | 私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。 | |
| He was afraid of his wife. | 彼は奥さんが怖かった。 | |
| The girl was afraid to jump down from the roof. | その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。 | |
| Dark is an object of fear to many children. | 多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。 | |
| People were filled with fright. | 人々の心は恐怖でいっぱいだった。 | |
| She is afraid of cats. | 彼女は猫が怖い。 | |
| Are you, by any chance, scared of me? | もしかして、私のこと怖がってる? | |
| "To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!" | 「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」 | |
| He is afraid of snakes. | 彼は蛇を怖がっている。 | |
| He was seized with fear. | 彼は恐怖におびえた。 | |
| Are you scared of Tom? | トムのこと怖いの? | |
| The girl trembled with fear. | 少女は恐怖で震えた。 | |
| The man terrified the little children. | 男は小さな子供たちを怖がらせた。 | |
| You must conquer your fear of the dark. | 君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。 | |
| A burnt child fears the fire. | 火傷した子は火を怖がる。 | |
| The soldier was not in the least afraid to die. | その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。 | |
| Most young people don't know the terror of war. | 大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。 | |
| The dog frightened the children away. | 犬が怖くて子供たちは逃げた。 | |