It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.
怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
My elder sister is afraid of all doctors.
姉さんはどんな医者も怖がる。
He is afraid to swim.
彼は怖くて泳げない。
He is too dumb to fear danger.
あいつは馬鹿だから、怖いもの知らずだ。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.
人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
I am afraid of dying.
私は死ぬのが怖い。
The level of fear that the Germans now have towards nuclear power has reached hysterical levels.
ドイツ人の放射線に対して抱く恐怖はヒステリックなレベルに達した。
Mary is afraid of men.
メアリーは男性恐怖症だ。
The girl cried for fear.
少女は怖がっていた。
It seems "My Neighbor Totoro" has a scary inside story.
『となりのトトロ』には怖い裏話があるらしい。
When everybody's crossing on a red, it's not so scary.
赤信号みんなで渡れば怖くない。
I am frightened of walking in the darkness.
私は怖くて暗闇を歩けない。
He was seized with fear.
彼は恐怖におびえた。
Fear always springs from ignorance.
恐怖は常に無知から生まれる。
I'm afraid of earthquakes.
私は地震が怖い。
She isn't afraid of snakes.
彼女は蛇を怖がりません。
You're afraid of him, aren't you?
彼のことを怖がっているんだね。
There was a violent tremor during the night, so I was scared and couldn't sleep very well.
夜中にぐらっと揺れてから、怖くてなかなか眠れなかった。
Even though he's a policeman, he's afraid of thieves.
警官のくせに泥棒を怖がるなんて。
He behaved like he was afraid.
彼は怖がっているような行動をした。
The girls were not afraid, but the boys were.
女の子達は怖がらなかったが、男の子達は怖がった。
I'm afraid to fall.
僕は落ちるのが怖い。
There was fear in his eyes.
彼の表情には恐怖が表れていた。
Aren't people who have promiscuous sex afraid of VDs like AIDS?
見境なくセックスしまくる人はエイズなどの性病が怖くないのですか?
We were all assailed with fears.
我々一同恐怖にさいなまれた。
They were afraid of you.
彼らはあなたを怖がっていた。
A burnt child fears the fire.
火傷した子は火を怖がる。
He's afraid of the sea.
彼は海を怖がる。
That boy displayed no fear.
その子は何の恐怖も示さなかった。
Tom is afraid of dogs.
トムは犬恐怖症です。
I get scared just walking past him.
彼の横を通るのが、とても怖かった。
I'm not afraid.
怖くなんてないさ。
Aren't you afraid?
怖くないの?
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.
ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
It's scary how little consideration she gives to being a woman.
女として自覚なさ過ぎて怖い。
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.
学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
I could not say a word for fear.
私は恐怖のためにひと言も話せなかった。
I am afraid of dying.
私は死が怖い。
Fear of falling caused him to freeze.
落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。
Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole!
おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。
We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs.
私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。
I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it.
これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。
There's nothing to be afraid of.
何も怖がることはない。
Never have I read so terrifying a novel as this.
こんな怖い小説は初めてだ。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y