Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. | 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 | |
| She is on a diet for fear that she will put on weight. | 彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。 | |
| I'm not afraid any more. | 私はもう怖くありませんでした。 | |
| They were so frightened that they couldn't move an inch. | 彼らは怖くて一歩も動けなかった。 | |
| Fright gave the old lady heart failure. | 突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| He gave me a stern look. | 彼は怖い顔をして私を見た。 | |
| The girls were not afraid, but the boys were. | 女の子達は怖がらなかったが、男の子達は怖がった。 | |
| He was scared when the monkey jumped at him. | 猿に飛びかかられて彼は怖がった。 | |
| You must conquer your fear of the dark. | 君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。 | |
| You don't need to be afraid of making mistakes. | あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。 | |
| I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. | 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 | |
| He behaved like he was afraid. | 彼は怖がっているような行動をした。 | |
| If you have a lot of money, you will become afraid. | 大金を持つと怖くなる。 | |
| Are you afraid of Tom? | トムのこと怖いの? | |
| Anyone who criticizes him is asking for trouble. | あいつにけちをつけると後が怖い。 | |
| She is afraid of barking dogs. | 彼女は吠える犬を怖がる。 | |
| I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady. | いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。 | |
| One student says the purge is still going on in China and terror is widespread. | 学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。 | |
| She laughed to cover her fear. | 彼女は、恐怖心を隠すために笑った。 | |
| She is afraid of her own shadow. | 彼女はとても怖がりだ。 | |
| I was not so much scared as amazed. | 私は怖かったよりもびっくりした。 | |
| He's afraid of that dog. | 彼はその犬を怖がっている。 | |
| Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with. | ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。 | |
| He was afraid of the dark. | 彼は暗がりを怖がった。 | |
| I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her. | どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。 | |
| I'm afraid of wild animals. | 私は野生の動物が怖い。 | |
| She uttered a scream of terror. | 彼女は恐怖の叫び声をあげた。 | |
| I've never heard of such a frightening story before. | これまでそんな怖い話は聞いたこともない。 | |
| You need not be afraid of making mistakes. | あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。 | |
| My elder sister is afraid of all doctors. | 姉さんはどんな医者も怖がる。 | |
| I spoke to him kindly so as not to frighten him. | 彼を怖がらせないように、私は彼にやさしく話しかけた。 | |
| He's afraid of the sea. | 彼は海を怖がる。 | |
| That child has no fear of water. | その子は水を全然怖がらない。 | |
| They can overcome their fear. | 彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。 | |
| He's not at all afraid of snakes. | 彼はヘビを全く怖がらない。 | |
| That boy displayed no fear. | その子は何の恐怖も示さなかった。 | |
| She fainted with fear. | 彼女は恐怖で失神した。 | |
| Helen shrieked with terror. | ヘレンは怖くて呼び声を上げた。 | |
| The girl was trembling with fear. | 少女は恐怖で震えていた。 | |
| The girl cried for fear. | 少女は怖がっていた。 | |
| I remember the horror I felt when she screamed. | 私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。 | |
| No, I'm not afraid of ghosts. | いいえ、幽霊なんて怖くはない。 | |
| She laughed to cover her fear. | 彼女は恐怖心を隠すため笑った。 | |
| There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear. | 英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。 | |
| The girl trembled with fear. | 少女は恐怖で震えた。 | |
| The eternal silence of these infinite spaces terrifies me. | この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。 | |
| He is afraid of swimming. | 彼は泳ぐのが怖い。 | |
| She is very afraid of the dark. | 彼女は暗いところをとても怖がる。 | |
| How can we dispel their doubts and fears? | どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。 | |
| I'm afraid of spiders. | 蜘蛛が怖いんです。 | |
| He is afraid to fly in an airplane. | 彼は怖くて飛行機に乗れない。 | |
| It's scary how little consideration she gives to being a woman. | 女として自覚なさ過ぎて怖い。 | |
| People are afraid of war. | 人間は戦争を怖がっている。 | |
| You need not have such fear. | あなたはそんなに怖がる必要はない。 | |
| "I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your vision completely." | 「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」 | |
| Alice was frightened of her strict mother. | アリスは厳格な母を怖がっていた。 | |
| There was fear in her eyes. | 彼女の目には恐怖があった。 | |
| My hair stood on end with horror when I saw the scene. | その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。 | |
| Possibly because he's got a beard, he looks scary at first glance but he's really a kind man. | ひげを生やしているせいなのか、一見怖そうなのに、実はやさしい人だ。 | |
| The judge was grave and forbidding. | その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。 | |
| I am afraid of dying. | 私は死が怖い。 | |
| I'd like to ride the cable car, but I'm afraid of heights. | ケーブルカーに乗りたいが、高さが怖い。 | |
| Immediately I saw him, I trembled with fear. | 彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。 | |
| It is still a little scary. | まだ少し怖いけど。 | |
| Fear robbed him of speech. | 恐怖で彼は口がきけなかった。 | |
| The soldier was not in the least afraid to die. | その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。 | |
| I was trembling with fear. | 私は恐怖のために震えていた。 | |
| Do you say that because you're afraid? | 怖いからそんなことを言うのか? | |
| Tom was frightened. | トムは怖がっていた。 | |
| My little sister is scared of all doctors. | 妹はどんな医者も怖がる。 | |
| Fear causes aggression in dogs. | 恐怖は犬を向こう気にさせるのである。 | |
| She isn't afraid of snakes. | 彼女は蛇を怖がりません。 | |
| Are you afraid of me? | 私のこと怖がってるの? | |
| Never tell a lie, either for fun or from fear. | 冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。 | |
| I could not say a word for fear. | 私は恐怖のためにひと言も話せなかった。 | |
| When everybody's crossing on a red, it's not so scary. | 赤信号みんなで渡れば怖くない。 | |
| I am frightened of walking in the darkness. | 私は怖くて暗闇を歩けない。 | |
| The real war is much more horrible than this story. | 本当の戦争はこの話よりもずっと怖い。 | |
| Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared. | ひろみは怖かったけれどもバンジージャンプをやってみることに決心した。 | |
| His nerve failed him at the last moment. | いよいよという時になって彼は怖じ気付いた。 | |
| I'm not scared. | 怖くなんてないさ。 | |
| There is no need to be frightened. He won't harm you. | 別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。 | |
| They feared you. | 彼らはあなたを怖がっていた。 | |
| Fear always springs from ignorance. | 恐怖は常に無知から生まれる。 | |
| Dark is an object of fear to many children. | 多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。 | |
| His legs were trembling from fear. | 恐怖で彼の足が震えていた。 | |
| When we saw the animal so near us, we ran away in terror. | その動物をそんなに近くで見た時、私達は恐怖で逃げた。 | |
| He was afraid of his wife. | 彼は奥さんが怖かった。 | |
| She turned away in horror at the sight of so much blood. | 彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。 | |
| Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people. | ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。 | |
| He is afraid of the dog. | 彼はその犬を怖がっている。 | |
| I went almost crazy with fear. | 私は恐怖で気も狂わんばかりだった。 | |
| She is not afraid to die. | 彼女は死にが怖いでわありません。 | |
| War has taken away our happiness and replaced it with horror. | 戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。 | |
| He's not at all afraid of snakes. | 彼はヘビを全然怖がらない。 | |
| The animals were scared by the thunder. | 雷鳴を聞いて動物たちは怖がった。 | |
| Are you afraid? | 怖いですか。 | |
| It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight. | 怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。 | |
| The mere sight of a dog made her afraid. | 犬を見ただけで彼女は怖がった。 | |