Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y 人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。 The locals call this river the man-eating river and fear it. この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。 Her fears gradually quietened down. 彼女の恐怖は次第に収まった。 Susie could not settle her fears. スージーは怖い気持ちを落ち着かせることができなかった。 He was afraid of the dark. 彼は暗がりを怖がった。 We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood. 私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。 I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 His eyes betrayed his fear. 彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。 Dark is an object of fear to many children. 多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。 She was pale with fear. 彼女は恐怖でおびえていた。 Are you scared of Tom? トムのこと怖いの? His story thrilled me with horror. 彼の話は私を恐怖でぞっとさせた。 She turned away in horror at the sight of blood. 彼女は血を見て怖くなり顔をそむけた。 Never tell a lie, either for fun or from fear. 冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。 She uttered a scream of terror. 彼女は恐怖の叫び声をあげた。 They did not oppose the project just because they feared public opinion. 彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。 That sight was seen, and I felt fear. その光景を見て私は恐怖を感じた。 Aren't you afraid? 怖くないの? She was on the verge of fainting out of sheer terror. 彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。 You're afraid of him, aren't you? 彼のことを怖がっているんだね。 The thunder frightened the students. 雷は生徒たちを怖がらせた。 Some people say that English politeness is, at bottom, really fear. 英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。 He began to feel afraid. 彼は怖くなり始めた。 Today's young literary enthusiasts are afraid of becoming sentimental. This may be because it is a way that one's heart may be hurt. 今の文学青年はセンチメンタルになることを怖れている。これも傷つけられるのを怖れる一種のさもしい心のあらわれかも知れない。 There was a violent tremor during the night, so I was scared and couldn't sleep very well. 夜中にぐらっと揺れてから、怖くてなかなか眠れなかった。 The soldier was not in the least afraid to die. その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。 Nancy is afraid of dogs. ナンシーは犬が怖い。 "To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!" 「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」 Nothing is so terrible as an earthquake. 地震ほど怖い物はない。 She went crazy with fear. 彼女は恐怖で気が変になった。 "I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your eyesight." 「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」 He is very afraid of his mother. 彼はとても母親が怖いんだよ。 He's not at all afraid of snakes. 彼はヘビを全然怖がらない。 I could not say a word for fear. 私は恐怖のためにひと言も話せなかった。 She is afraid of dogs. 彼女は犬を怖がる。 Fear fell upon her. 彼女は恐怖に襲われた。 He is afraid of his grandfather. 彼は祖父を怖がっている。 Possibly because he's got a beard, he looks scary at first glance but he's really a kind man. ひげを生やしているせいなのか、一見怖そうなのに、実はやさしい人だ。 I am afraid of bears. 私は熊が怖い。 He had a look that mingled fright with surprise. 彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。 You must conquer your fear of the dark. 君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。 Words cannot describe the horror I experienced. 私が体験した恐怖は言葉では表現できません。 Fright gave the old lady heart failure. 突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。 He was seized with fear. 彼は恐怖におびえた。 In this line of work, if you make a grim face the customers won't come. このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。 I am frightened of walking in the darkness. 私は怖くて暗闇を歩けない。 Don't be afraid of seeing the doctor. 医者にかかるのを怖がっては行けません。 She turned away in horror at the sight of so much blood. 彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。 I'm not scared. 怖くなんてないさ。 I felt my heartaches, I was afraid of following you. 心の痛みを感じたおまえを追うのが怖かった。 They can overcome their fear. 彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。 I'm afraid to fall. 僕は落ちるのが怖い。 He's afraid of the sea. 彼は海が怖い。 I get scared just walking past him. 彼の横を通るのが、とても怖かった。 His calm words allayed my fear. 彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。 For man, there is no beast more scary than man. 人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。 People were filled with fright. 人々の心は恐怖でいっぱいだった。 How can we dispel their doubts and fears? どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。 He gave me a stern look. 彼は怖い顔をして私を見た。 You don't need to be afraid of making mistakes. あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。 Her stern look got him to quit talking. 彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。 The child was paralyzed with fear. その子供は恐怖で身動きできなかった。 Do you know the value of fear? 恐怖の価値は、分かりますか? Are you still scared? まだ怖いの? She is afraid of cats. 彼女は猫が怖い。 He's not at all afraid of snakes. 彼はヘビを全く怖がらない。 One student says the purge is still going on in China and terror is widespread. 学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。 There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless. その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。 A burnt child fears the fire. 火傷した子は火を怖がる。 Fear causes aggression in dogs. 恐怖は犬を向こう気にさせるのである。 I'm afraid of spiders. 蜘蛛が怖いんです。 His soldiers feared and respected him. 彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。 The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men. 冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない. That boy showed no fear. その子は何の恐怖も示さなかった。 The girl was trembling with fear. 少女は恐怖で震えていた。 That horror movie was very scary and I couldn't sleep after watching it. このホラー映画はとても怖くて、見た後はもう寝られなくなってしまった。 Oh, what a scare! ああ、怖かった。 It seems "My Neighbor Totoro" has a scary inside story. 『となりのトトロ』には怖い裏話があるらしい。 Anyone who criticizes him is asking for trouble. あいつにけちをつけると後が怖い。 I went almost crazy with fear. 私は恐怖で気も狂わんばかりだった。 Tom was scared. トムは怖がっていた。 People are afraid of war. 人間は戦争を怖がっている。 I was very afraid in the airplane. 私は飛行機に乗った時とても怖かった。 Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people. ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。 His son trembled with fear. 彼の息子は恐怖で震えた。 Cats have a dread of water. 猫は水をとても怖がる。 The wicked man is scared of heights. その悪党は高所恐怖症だ。 His legs were trembling from fear. 恐怖で彼の足が震えていた。 I remember the horror I felt when she screamed. 私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。 Her heart beat fast from fear. 彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。 She fainted with fear. 彼女は恐怖で失神した。 The real war is much more horrible than this story. 本当の戦争はこの話よりもずっと怖い。 I was terribly frightened. 怖くてどきどきしたよ。 "I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?" 「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」 She turned pale with fear. 彼女は恐怖に青ざめた。 The animals were scared by the thunder. 雷鳴を聞いて動物たちは怖がった。 He was paralyzed by fear. 彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。 In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm. 彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。 He was guided by his fears. 彼は恐怖のとりこになっていた。