UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怖'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That sight was seen, and I felt fear.その光景を見て私は恐怖を感じた。
I'm afraid of spiders.蜘蛛が怖いんです。
In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm.彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。
She was afraid of the dog at the gate.彼女は門のところにいる犬が怖かった。
People are afraid of war.人間は戦争を怖がっている。
McClellan tried to calm Lincoln's fears.マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。
Even though he's a policeman, he's afraid of thieves.警官のくせに泥棒を怖がるなんて。
People were filled with fright.人々の心は恐怖でいっぱいだった。
There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
The mere sight of a dog made her afraid.犬を見ただけで彼女は怖がった。
I remember the horror I felt when she screamed.私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。
Her stern look got him to quit talking.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
Are you scared of me?私のこと怖がってるの?
The wind sounds scary, like screaming ghosts.風が怖い音がします、幽霊がみたい。
You have nothing to fear.何も怖がることはない。
She is not afraid of anything.彼女は怖いもの知らずなの。
Sorry, I didn't mean to scare you.ごめんね、怖がらせるつもりはなかったんだ。
That boy showed no fear.その子は何の恐怖も示さなかった。
The level of fear that the Germans now have towards nuclear power has reached hysterical levels.ドイツ人の放射線に対して抱く恐怖はヒステリックなレベルに達した。
He's afraid of the sea.彼は海が怖い。
I went almost crazy with fear.私は恐怖で気も狂わんばかりだった。
Immediately I saw him, I trembled with fear.彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
I'm not scared.怖くなんてないさ。
No, I'm not afraid of ghosts.いいえ、幽霊なんて怖くはない。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
I have a terror of heights.私は高所恐怖症です。
Small children are afraid of being left alone in the dark.小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
There was fear in her eyes.彼女の目には恐怖があった。
Such was her fright that she closed her eyes.あまりの怖さに彼女は目を閉じた。
She turned pale with fear.彼女は恐怖に青ざめた。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
After being frightened for many hours, her mother finally saved her.何時間も怖い思いをさせられた後、彼女のお母さんがやっと彼女を助けてくれました。
The child was paralyzed with fear.その子供は恐怖で身動きできなかった。
I'm afraid to fall.僕は落ちるのが怖い。
I'm very afraid of snakes.私は蛇をとても怖がっていた。
There was fear in his eyes.彼の表情には恐怖が表れていた。
There's nothing to be afraid of.何も怖がることはない。
Never have I read so terrifying a novel as this.こんな怖い小説は初めてだ。
Nothing is so terrible as an earthquake.地震ほど怖い物はない。
Possibly because he's got a beard, he looks scary at first glance but he's really a kind man.ひげを生やしているせいなのか、一見怖そうなのに、実はやさしい人だ。
A burnt child dreads fire.火傷した子は火を怖がる。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
There are more children's stories about the fear of being left home alone.家に一人残される怖さを扱った子供の話がふえている。
I'm afraid of earthquakes.私は地震が怖い。
Dark is an object of fear to many children.多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。
She frowned him into silence.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
I've never heard of such a frightening story before.これまでそんな怖い話は聞いたこともない。
He is afraid of death.彼は死ぬのを怖がっている。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your eyesight."「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」
I'm not chicken.怖くなんてないさ。
People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry.低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。
The locals call this river the man-eating river and fear it.この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
With you here beside me I'm not afraid of anything. You're my fortress.君がここにいてくれるなら、なにも怖いものなし。鬼に金棒だよ。
She looks pale with fear.彼女は恐怖のため青ざめている。
I was terribly frightened.怖くてどきどきしたよ。
The girl cried for fear.少女は怖がっていた。
He was paralyzed by fear.彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。
She was afraid of the dog.彼女はその犬を怖がった。
His face registered fear and anxiety.彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。
I tremble with fear at the thought of an injection.注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
That horror movie was very scary and I couldn't sleep after watching it.このホラー映画はとても怖くて、見た後はもう寝られなくなってしまった。
Helen shrieked with terror.ヘレンは怖くて呼び声を上げた。
He's scared of that dog.彼はその犬を怖がっている。
I'm afraid of wild animals.私は野生の動物が怖い。
I was very afraid in the airplane.私は飛行機に乗った時とても怖かった。
The dog frightened the children away.犬が怖くて子供たちは逃げた。
We were all assailed with fears.我々一同恐怖にさいなまれた。
Don't be afraid of seeing the doctor.医者にかかるのを怖がっては行けません。
She is not afraid to die.彼女は死にが怖いでわありません。
He was seized with fear.彼は恐怖におびえた。
Tom is afraid of heights.トムは高所恐怖症だ。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
In religion there are the two great motives of fear and love.宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
She turned away in horror at the sight of so much blood.彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
You're afraid of him, aren't you?彼のことを怖がっているんだね。
She was pale with fear.彼女は恐怖でおびえていた。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
In this line of work, if you make a grim face the customers won't come.このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。
I am afraid of bears.私は熊が怖い。
I was not so much scared as amazed.私は怖かったよりもびっくりした。
His nerve failed him at the last moment.いよいよという時になって彼は怖じ気付いた。
He was guided by his fears.彼は恐怖のとりこになっていた。
Are you scared of Tom?トムのこと怖いの?
If you have a lot of money, you will become afraid.大金を持つと怖くなる。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
They can overcome their fear.彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
I'm not afraid.怖くなんてないさ。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
Fear causes aggression in dogs.恐怖は犬を向こう気にさせるのである。
He behaved like he was afraid.彼は怖がっているような行動をした。
I'm not afraid any more.私はもう怖くありませんでした。
We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs.私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
I'd like to ride the cable car, but I'm afraid of heights.ケーブルカーに乗りたいが、高さが怖い。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License