Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She turned pale with fear. | 彼女は恐怖に青ざめた。 | |
| There was fear in his eyes. | 彼の表情には恐怖が表れていた。 | |
| She laughed to cover her fear. | 彼女は恐怖心を隠すため笑った。 | |
| Hope, not fear, is the creative principle in human affairs. | 人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。 | |
| He is very afraid of his mother. | 彼はとても母親が怖いんだよ。 | |
| Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with. | ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。 | |
| You must conquer your fear of the dark. | 君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。 | |
| He was paralyzed by fear. | 彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。 | |
| The girl trembled with fear. | 少女は恐怖で震えた。 | |
| The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear. | 暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。 | |
| I spoke to him kindly so as not to frighten him. | 彼を怖がらせないように、私は彼にやさしく話しかけた。 | |
| He turned pale with fright. | 彼は恐怖で青ざめた。 | |
| "I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your eyesight." | 「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」 | |
| He is afraid of his father. | 彼は父を怖がっている。 | |
| I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady. | いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。 | |
| No, I'm not afraid of ghosts. | いいえ、幽霊なんて怖くはない。 | |
| That child has no fear of water. | その子は水を全然怖がらない。 | |
| It seems "My Neighbor Totoro" has a scary inside story. | 『となりのトトロ』には怖い裏話があるらしい。 | |
| I'm afraid of spiders. | 蜘蛛が怖いんです。 | |
| I get scared just walking past him. | 彼の横を通るのが、とても怖かった。 | |
| It's scary how little consideration she gives to being a woman. | 女として自覚なさ過ぎて怖い。 | |
| She frowned him into silence. | 彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。 | |
| She drew back in horror at the sight. | 彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。 | |
| She is afraid of cats. | 彼女は猫が怖い。 | |
| His story thrilled me with horror. | 彼の話は私を恐怖でぞっとさせた。 | |
| The mere sight of a dog made her afraid. | 犬を見ただけで彼女は怖がった。 | |
| The timid man trembled with fear. | 臆病なその男は恐怖に震えた。 | |
| Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people. | ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。 | |
| There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear. | 英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。 | |
| Never have I read so terrifying a novel as this. | こんな怖い小説は初めてだ。 | |
| Anyone who criticizes him is asking for trouble. | あいつにけちをつけると後が怖い。 | |
| She looks very afraid. | 彼女は非常に怖がっているように見える。 | |
| Her heart beat fast from fear. | 彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。 | |
| Susie could not settle her fears. | スージーは怖い気持ちを落ち着かせることができなかった。 | |
| I'm afraid to go alone. | 私はひとりで行くのが怖い。 | |
| I was terribly frightened. | 怖くてどきどきしたよ。 | |
| You need not be afraid of making mistakes. | あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。 | |
| He's getting cold feet. | 彼は怖じ気づいちゃっているよ。 | |
| I've never heard of such a frightening story before. | これまでそんな怖い話は聞いたこともない。 | |
| He was seized with fear. | 彼は恐怖におびえた。 | |
| Are you, by any chance, scared of me? | もしかして、私のこと怖がってる? | |
| Sorry, I didn't mean to scare you. | ごめんね、怖がらせるつもりはなかったんだ。 | |
| Nothing is so terrible as an earthquake. | 地震ほど怖い物はない。 | |
| "I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?" | 「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」 | |
| He is afraid to swim. | 彼は怖くて泳げない。 | |
| I am frightened of walking in the darkness. | 私は怖くて暗闇を歩けない。 | |
| She is very afraid of the dark. | 彼女は暗いところをとても怖がる。 | |
| One student says the purge is still going on in China and terror is widespread. | 学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。 | |
| They were so frightened that they couldn't move an inch. | 彼らは怖くて一歩も動けなかった。 | |
| He is afraid of death. | 彼は死ぬのを怖がっている。 | |
| I'm not in the least afraid of snakes. | 私は蛇など全然怖くない。 | |
| She screamed with terror. | 彼女は恐怖で悲鳴をあげた。 | |
| Fright gave the old lady heart failure. | 突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。 | |
| It is still a little scary. | まだ少し怖いけど。 | |
| Small children are afraid of being left alone in the dark. | 小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。 | |
| He's afraid of the sea. | 彼は海を怖がる。 | |
| I'm not chicken. | 怖くなんてないさ。 | |
| The girls were not afraid, but the boys were. | 女の子達は怖がらなかったが、男の子達は怖がった。 | |
| He had a look that mingled fright with surprise. | 彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。 | |
| I'm afraid of earthquakes. | 私は地震が怖い。 | |
| He's scared of that dog. | 彼はその犬を怖がっている。 | |
| I reasoned him out of his fears. | 私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。 | |
| The soldier was not in the least afraid to die. | その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。 | |
| Are you frightened yet? | まだ怖いの? | |
| He's afraid of the sea. | 彼は海が怖い。 | |
| This aroused my fears. | 私に恐怖を感じさせた。 | |
| The judge was grave and forbidding. | その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。 | |
| She is not afraid to die. | 彼女は死にが怖いでわありません。 | |
| The girl cried for fear. | 少女は怖がっていた。 | |
| I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. | 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 | |
| I'm afraid of wild animals. | 私は野生の動物が怖い。 | |
| She is afraid of the dark. | 彼女は暗いところが怖い。 | |
| The thunder frightened the students. | 雷は生徒たちを怖がらせた。 | |
| Helen shrieked with terror. | ヘレンは怖くて呼び声を上げた。 | |
| I tremble with fear at the thought of an injection. | 注射のことを考えると怖くて震えてしまう。 | |
| He was scared when the monkey jumped at him. | 猿に飛びかかられて彼は怖がった。 | |
| There's nothing to be afraid of. | 何も怖がることはない。 | |
| Tom was frightened. | トムは怖がっていた。 | |
| He's not at all afraid of snakes. | 彼はヘビを全く怖がらない。 | |
| The girl was trembling with fear. | 少女は恐怖で震えていた。 | |
| My elder sister is afraid of all doctors. | 姉さんはどんな医者も怖がる。 | |
| The child was paralyzed with fear. | その子供は恐怖で身動きできなかった。 | |
| Are you scared of Tom? | トムのこと怖いの? | |
| Never tell a lie, either for fun or from fear. | 冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。 | |
| Possibly because he's got a beard, he looks scary at first glance but he's really a kind man. | ひげを生やしているせいなのか、一見怖そうなのに、実はやさしい人だ。 | |
| The panic spread through the district in an instant. | たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。 | |
| Are you, by any chance, afraid of me? | もしかして、私のこと怖がってる? | |
| I went almost crazy with fear. | 私は恐怖で気も狂わんばかりだった。 | |
| The girl shrank back in fear. | 少女は恐怖で後ずさった。 | |
| Tom is afraid of dogs. | トムは犬恐怖症です。 | |
| They were afraid of you. | 彼らはあなたを怖がっていた。 | |
| She looks pale with fear. | 彼女は恐怖のため青ざめている。 | |
| I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it. | これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。 | |
| I am afraid of dying. | 私は死ぬのが怖い。 | |
| I'm scared of big, black, hairy tarantulas! | 大きい、黒い、もさもさトリクイグモが怖いんです! | |
| The eternal silence of these infinite spaces terrifies me. | この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。 | |
| She is afraid of barking dogs. | 彼女は吠える犬を怖がる。 | |
| I'm not scared. | 怖くなんてないさ。 | |
| You need not have such fear. | あなたはそんなに怖がる必要はない。 | |
| A burnt child dreads fire. | 火傷した子は火を怖がる。 | |