I'd like to ride the cable car, but I'm afraid of heights.
ケーブルカーに乗りたいが、高さが怖い。
Never have I read so terrifying a novel as this.
こんな怖い小説は初めてだ。
That sight was seen, and I felt fear.
その光景を見て私は恐怖を感じた。
Carol often watches horror movies.
キャロルはよく恐怖映画を見る。
I'm not frightened.
怖くなんてないさ。
Most young people don't know the terror of war.
大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。
The dog frightened the children away.
犬が怖くて子供たちは逃げた。
The timid man trembled with fear.
臆病なその男は恐怖に震えた。
He went through many horrible days in the war.
戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。
This aroused my fears.
私に恐怖を感じさせた。
He was seized with fear.
彼は恐怖におびえた。
My little sister is scared of all doctors.
妹はどんな医者も怖がる。
He is afraid of death.
彼は死ぬのを怖がっている。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Possibly because he's got a beard, he looks scary at first glance but he's really a kind man.
ひげを生やしているせいなのか、一見怖そうなのに、実はやさしい人だ。
That boy showed no fear.
その子は何の恐怖も示さなかった。
He's scared of that dog.
彼はその犬を怖がっている。
You're afraid of him, aren't you?
彼のことを怖がっているんだね。
A burnt child dreads fire.
火傷した子は火を怖がる。
His eyes betrayed his fear.
彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
I am frightened of walking in the darkness.
私は怖くて暗闇を歩けない。
Are you scared of me?
私のこと怖がってるの?
Fear causes aggression in dogs.
恐怖は犬を向こう気にさせるのである。
Do you know the value of fear?
恐怖の価値は、分かりますか?
His calm words allayed my fear.
彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
My hair stood on end with horror when I saw the scene.
その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
You don't need to be afraid of making mistakes.
あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
They did not oppose the project just because they feared public opinion.
彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。
In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm.
彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。
I was trembling with fear.
私は恐怖のために震えていた。
I am afraid to go.
私は行くのが怖い。
He is afraid of his grandfather.
彼は祖父を怖がっている。
I was terribly frightened.
怖くてどきどきしたよ。
My sister is afraid of all doctors.
私の姉は医者をみんな怖がる。
She is afraid of barking dogs.
彼女は吠える犬を怖がる。
Are you afraid?
怖いですか。
His story thrilled me with horror.
彼の話は私を恐怖でぞっとさせた。
I reasoned him out of his fears.
私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。
They feared you.
彼らはあなたを怖がっていた。
You have nothing to fear.
何も怖がることはない。
She turned away in horror at the sight of so much blood.
彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
He gave me a stern look.
彼は怖い顔をして私を見た。
I remember the horror I felt when she screamed.
私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.
ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole!
おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"
「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」
You aren't afraid of ghosts, are you?
君は幽霊が怖くないのですか。
Tom is afraid of heights.
トムは高所恐怖症だ。
Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with.
ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。
There are more children's stories about the fear of being left home alone.