UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怖'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
He is afraid of dogs.彼は犬を怖がる。
She fainted with fear.彼女は恐怖で失神した。
He's scared of that dog.彼はその犬を怖がっている。
The child was scared to get into the water.子供は水へ入るのを怖がった。
I'm afraid of wild animals.私は野生の動物が怖い。
Mary is androphobic.メアリーは男性恐怖症だ。
He turned pale with fear.彼は恐怖で青ざめた。
My little sister is scared of all doctors.妹はどんな医者も怖がる。
They feared you.彼らはあなたを怖がっていた。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
I was not so much scared as amazed.私は怖かったよりもびっくりした。
Don't be afraid.まだ少し怖いけど。
He is afraid of his father.彼は父を怖がっている。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
He was afraid of his wife.彼は奥さんが怖かった。
Nancy is afraid of dogs.ナンシーは犬が怖い。
The frightened boy's heart palpitated with terror.そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。
That child has no fear of water.その子は水を全然怖がらない。
She is afraid of her own shadow.彼女はとても怖がりだ。
She went crazy with fear.彼女は恐怖で気が変になった。
Darkness causes many children to be afraid.多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
In religion there are the two great motives of fear and love.宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
Are you still scared?まだ怖いの?
Possibly because he's got a beard, he looks scary at first glance but he's really a kind man.ひげを生やしているせいなのか、一見怖そうなのに、実はやさしい人だ。
Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole!おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。
Helen shrieked with terror.ヘレンは怖くて呼び声を上げた。
He is too dumb to fear danger.あいつは馬鹿だから、怖いもの知らずだ。
Are you, by any chance, afraid of me?もしかして、私のこと怖がってる?
Fools rush in where angels fear to tread.盲ヘビに怖じず。
Aren't people who have promiscuous sex afraid of VDs like AIDS?見境なくセックスしまくる人はエイズなどの性病が怖くないのですか?
There was fear in her eyes.彼女の目には恐怖があった。
He is afraid of his grandfather.彼は祖父を怖がっている。
He's getting cold feet.彼は怖じ気づいちゃっているよ。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
I am afraid of dying.私は死ぬのが怖い。
Tom isn't afraid of anything.トムは怖いもの知らずだ。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
I could not say a word for fear.私は恐怖のためにひと言も話せなかった。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
The wind sounds scary, like screaming ghosts.風が怖い音がします、幽霊がみたい。
The locals call this river the man-eating river and fear it.この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
The level of fear that the Germans now have towards nuclear power has reached hysterical levels.ドイツ人の放射線に対して抱く恐怖はヒステリックなレベルに達した。
He's afraid of that dog.彼はその犬を怖がっている。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your vision completely."「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」
She is afraid of cats.彼女は猫が怖い。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
He was guided by his fears.彼は恐怖のとりこになっていた。
My elder sister is afraid of all doctors.姉さんはどんな医者も怖がる。
His story thrilled me with horror.彼の話は私を恐怖でぞっとさせた。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
That sight was seen, and I felt fear.その光景を見て私は恐怖を感じた。
I'm not chicken.怖くなんてないさ。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
He is afraid of snakes.彼は蛇を怖がっている。
He behaved like he was afraid.彼は怖がっているような行動をした。
They did not oppose the project just because they feared public opinion.彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I'd like to ride the cable car, but I'm afraid of heights.ケーブルカーに乗りたいが、高さが怖い。
I am frightened of walking in the darkness.私は怖くて暗闇を歩けない。
Even though he's a policeman, he's afraid of thieves.警官のくせに泥棒を怖がるなんて。
The child was paralyzed with fear.その子供は恐怖で身動きできなかった。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
He's not at all afraid of snakes.彼はヘビを全く怖がらない。
Dark is an object of fear to many children.多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。
She laughed to cover her fear.彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
My hair stood on end with horror when I saw the scene.その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
I am afraid of bears.私は熊が怖い。
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house.若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。
I'm afraid to go alone.私はひとりで行くのが怖い。
He was afraid of the dark.彼は暗がりを怖がった。
Tom is afraid of heights.トムは高所恐怖症だ。
Her fears gradually quietened down.彼女の恐怖は次第に収まった。
Cats have a dread of water.猫は水をとても怖がる。
Are you scared of Tom?トムのこと怖いの?
Don't be scared of making mistakes.失敗を怖がることはありません。
I'm not frightened.怖くなんてないさ。
The thunder frightened the students.雷は生徒たちを怖がらせた。
Most young people don't know the terror of war.大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。
He was paralyzed by fear.彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。
Susie could not settle her fears.スージーは怖い気持ちを落ち着かせることができなかった。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your eyesight."「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」
She is very afraid of the dark.彼女は暗いところをとても怖がる。
I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it.これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。
He is afraid of swimming.彼は泳ぐのが怖い。
I've never heard of such a frightening story before.これまでそんな怖い話は聞いたこともない。
She looks pale with fear.彼女は恐怖のため青ざめている。
You need not be afraid of making mistakes.あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
The wicked man is scared of heights.その悪党は高所恐怖症だ。
He's not at all afraid of snakes.彼はヘビを全然怖がらない。
She is afraid of dogs.彼女は犬を怖がる。
She isn't afraid of snakes.彼女は蛇を怖がりません。
He was paralyzed with terror.彼は恐怖で立ちすくんだ。
He's afraid of the sea.彼は海を怖がる。
McClellan tried to calm Lincoln's fears.マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。
Immediately I saw him, I trembled with fear.彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
He went through many horrible days in the war.戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。
Never tell a lie, either for fun or from fear.冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
Fear of falling caused him to freeze.落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License