Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My elder sister is afraid of all doctors. | 姉さんはどんな医者も怖がる。 | |
| The child was scared to get into the water. | 子供は水へ入るのを怖がった。 | |
| I am afraid to go. | 私は行くのが怖い。 | |
| Aren't you afraid? | 怖くないの? | |
| Do you know the value of fear? | 恐怖の価値は、分かりますか? | |
| She is very afraid of the dark. | 彼女は暗いところをとても怖がる。 | |
| She is not afraid of anything. | 彼女は怖いもの知らずなの。 | |
| I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. | 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 | |
| That boy displayed no fear. | その子は何の恐怖も示さなかった。 | |
| His face registered fear and anxiety. | 彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。 | |
| Immediately I saw him, I trembled with fear. | 彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。 | |
| Mary is afraid of men. | メアリーは男性恐怖症だ。 | |
| The girl cried for fear. | 少女は怖がっていた。 | |
| "To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!" | 「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」 | |
| She laughed to cover her fear. | 彼女は恐怖心を隠すため笑った。 | |
| He is very afraid of his mother. | 彼はとても母親が怖いんだよ。 | |
| The girl screamed with fear, which we all shared. | その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。 | |
| Don't be afraid. | まだ少し怖いけど。 | |
| We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs. | 私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。 | |
| The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men. | 冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない. | |
| Anyone who criticizes him is asking for trouble. | あいつにけちをつけると後が怖い。 | |
| We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood. | 私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。 | |
| His son trembled with fear. | 彼の息子は恐怖で震えた。 | |
| The timid man trembled with fear. | 臆病なその男は恐怖に震えた。 | |
| She is afraid of cats. | 彼女は猫が怖い。 | |
| I went almost crazy with fear. | 私は恐怖で気も狂わんばかりだった。 | |
| The real war is much more horrible than this story. | 本当の戦争はこの話よりもずっと怖い。 | |
| No, I'm not afraid of ghosts. | いいえ、幽霊なんて怖くはない。 | |
| He's not at all afraid of snakes. | 彼はヘビを全く怖がらない。 | |
| I reasoned him out of his fears. | 私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。 | |
| I'm not frightened. | 怖くなんてないさ。 | |
| The soldier was not in the least afraid to die. | その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。 | |
| I am afraid of dying. | 私は死が怖い。 | |
| Words cannot describe the horror I experienced. | 私が体験した恐怖は言葉では表現できません。 | |
| He gave me a stern look. | 彼は怖い顔をして私を見た。 | |
| She turned away in horror at the sight of so much blood. | 彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。 | |
| I am afraid of bears. | 私は熊が怖い。 | |
| I'm not scared. | 怖くなんてないさ。 | |
| Fear fell upon her. | 彼女は恐怖に襲われた。 | |
| He is afraid of snakes. | 彼は蛇を怖がっている。 | |
| I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it. | これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。 | |
| She drew back in horror at the sight. | 彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。 | |
| This aroused my fears. | 私に恐怖を感じさせた。 | |
| He is afraid of his father. | 彼は父を怖がっている。 | |
| There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear. | 英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。 | |
| That child has no fear of water. | その子は水を全然怖がらない。 | |
| I'm scared of big, black, hairy tarantulas! | 大きい、黒い、もさもさトリクイグモが怖いんです! | |
| She turned pale with fear. | 彼女は恐怖に青ざめた。 | |
| Alice was frightened of her strict mother. | アリスは厳格な母を怖がっていた。 | |
| Don't be afraid of seeing the doctor. | 医者にかかるのを怖がっては行けません。 | |
| His nerve failed him at the last moment. | いよいよという時になって彼は怖じ気付いた。 | |
| I could not say a word for fear. | 私は恐怖のためにひと言も話せなかった。 | |
| The animals were scared by the thunder. | 雷鳴を聞いて動物たちは怖がった。 | |
| His story thrilled me with horror. | 彼の話は私を恐怖でぞっとさせた。 | |
| I spoke to him kindly so as not to frighten him. | 彼を怖がらせないように、私は彼にやさしく話しかけた。 | |
| Oh, what a scare! | ああ、怖かった。 | |
| He was afraid of his wife. | 彼は奥さんが怖かった。 | |
| She was afraid of the dog. | 彼女はその犬を怖がった。 | |
| There is no need to be frightened. He won't harm you. | 別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。 | |
| I'm afraid of spiders. | 蜘蛛が怖いんです。 | |
| I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady. | いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。 | |
| You need not be afraid of making mistakes. | あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。 | |
| Carol often watches horror movies. | キャロルはよく恐怖映画を見る。 | |
| Tom is afraid of heights. | トムは高所恐怖症だ。 | |
| The wicked man is scared of heights. | その悪党は高所恐怖症だ。 | |
| The child was paralyzed with fear. | その子供は恐怖で身動きできなかった。 | |
| Mary is androphobic. | メアリーは男性恐怖症だ。 | |
| She is afraid of the dark. | 彼女は暗いところが怖い。 | |
| Fright gave the old lady heart failure. | 突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。 | |
| Sorry, I didn't mean to scare you. | ごめんね、怖がらせるつもりはなかったんだ。 | |
| How can we dispel their doubts and fears? | どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。 | |
| People were filled with fright. | 人々の心は恐怖でいっぱいだった。 | |
| When the house caught fire, an awful feeling came over me. | その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。 | |
| There was fear on his face. | 彼の表情には恐怖が表れていた。 | |
| She uttered a scream of terror. | 彼女は恐怖の叫び声をあげた。 | |
| Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". | ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 | |
| She turned away in horror at the sight of blood. | 彼女は血を見て怖くなり顔をそむけた。 | |
| Cats have a dread of water. | 猫は水をとても怖がる。 | |
| The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear. | 暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。 | |
| It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight. | 怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。 | |
| She laughed to cover her fear. | 彼女は、恐怖心を隠すために笑った。 | |
| His calm words allayed my fear. | 彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。 | |
| He is afraid of the dog. | 彼はその犬を怖がっている。 | |
| Are you still scared? | まだ怖いの? | |
| Fear always springs from ignorance. | 恐怖は常に無知から生まれる。 | |
| When we saw the animal so near us, we ran away in terror. | その動物をそんなに近くで見た時、私達は恐怖で逃げた。 | |
| He is afraid of swimming. | 彼は泳ぐのが怖い。 | |
| The frightened boy's heart palpitated with terror. | そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。 | |
| He is afraid of death. | 彼は死ぬのを怖がっている。 | |
| Helen shrieked with terror. | ヘレンは怖くて呼び声を上げた。 | |
| The girls were not afraid, but the boys were. | 女の子達は怖がらなかったが、男の子達は怖がった。 | |
| He's afraid of the sea. | 彼は海が怖い。 | |
| I've never heard of such a frightening story before. | これまでそんな怖い話は聞いたこともない。 | |
| Are you afraid of me? | 私のこと怖がってるの? | |
| Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people. | ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。 | |
| She looks pale with fear. | 彼女は恐怖のため青ざめている。 | |
| Some people say that English politeness is, at bottom, really fear. | 英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。 | |
| He was paralyzed by fear. | 彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。 | |
| One student says the purge is still going on in China and terror is widespread. | 学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。 | |
| Possibly because he's got a beard, he looks scary at first glance but he's really a kind man. | ひげを生やしているせいなのか、一見怖そうなのに、実はやさしい人だ。 | |