After being frightened for many hours, her mother finally saved her.
何時間も怖い思いをさせられた後、彼女のお母さんがやっと彼女を助けてくれました。
He's afraid of the sea.
彼は海が怖い。
I went almost crazy with fear.
私は恐怖で気も狂わんばかりだった。
Are you still scared?
まだ怖いの?
In this line of work, if you make a grim face the customers won't come.
このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。
He was seized with fear.
彼は恐怖におびえた。
People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry.
低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。
His story thrilled me with horror.
彼の話は私を恐怖でぞっとさせた。
The wicked man is scared of heights.
その悪党は高所恐怖症だ。
I'm afraid of spiders.
蜘蛛が怖いんです。
The animals were scared by the thunder.
雷鳴を聞いて動物たちは怖がった。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.
昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
She laughed to cover her fear.
彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
Helen shrieked with terror.
ヘレンは怖くて呼び声を上げた。
She screamed with terror.
彼女は恐怖で悲鳴をあげた。
She is afraid of cats.
彼女は猫が怖い。
Immediately I saw him, I trembled with fear.
彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
Nancy is afraid of dogs.
ナンシーは犬が怖い。
He was paralyzed with terror.
彼は恐怖で立ちすくんだ。
His son trembled with fear.
彼の息子は恐怖で震えた。
He is afraid to fly in an airplane.
彼は怖くて飛行機に乗れない。
You're afraid of him, aren't you?
彼のことを怖がっているんだね。
I can't ask for the test results. I'm terrified to hear them.
試験の結果なんて怖くて聞けないよ。
He behaved like he was afraid.
彼は怖がっているような行動をした。
The real war is much more horrible than this story.
本当の戦争はこの話よりもずっと怖い。
Tom isn't afraid of anything.
トムは怖いもの知らずだ。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.
暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear.
英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
Darkness causes many children to be afraid.
多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
I was very much afraid in the airplane.
私は飛行機に乗って、とても怖かった。
I am afraid of dying.
私は死が怖い。
I could not say a word for fear.
私は恐怖のためにひと言も話せなかった。
He was afraid of his wife.
彼は奥さんが怖かった。
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.
学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared.
ひろみは怖かったけれどもバンジージャンプをやってみることに決心した。
Are you afraid?
怖いですか。
I remember the horror I felt when she screamed.
私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。
The dog frightened the children away.
犬が怖くて子供たちは逃げた。
He's afraid of that dog.
彼はその犬を怖がっている。
His face registered fear and anxiety.
彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。
Fright gave the old lady heart failure.
突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。
Aren't people who have promiscuous sex afraid of VDs like AIDS?
見境なくセックスしまくる人はエイズなどの性病が怖くないのですか?
He is afraid of the dog.
彼はその犬を怖がっている。
That boy showed no fear.
その子は何の恐怖も示さなかった。
How can we dispel their doubts and fears?
どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.
いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
There was fear in his eyes.
彼の表情には恐怖が表れていた。
Never tell a lie, either for fun or from fear.
冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
Cats have a dread of water.
猫は水をとても怖がる。
He was scared when the monkey jumped at him.
猿に飛びかかられて彼は怖がった。
Do you know the value of fear?
恐怖の価値は、分かりますか?
It is still a little scary.
まだ少し怖いけど。
Most young people don't know the terror of war.
大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。
Fools rush in where angels fear to tread.
盲ヘビに怖じず。
I felt my heartaches, I was afraid of following you.
心の痛みを感じたおまえを追うのが怖かった。
Her calm words banished our fears.
沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。
Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with.
ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。
She turned away in horror at the sight of so much blood.
彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y