Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. | 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 | |
| Mary is androphobic. | メアリーは男性恐怖症だ。 | |
| You aren't afraid of ghosts, are you? | 君は幽霊が怖くないのですか。 | |
| Fear causes aggression in dogs. | 恐怖は犬を向こう気にさせるのである。 | |
| You don't need to be afraid of making mistakes. | あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。 | |
| "I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your vision completely." | 「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」 | |
| The soldier was not in the least afraid to die. | その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。 | |
| You're afraid of him, aren't you? | 彼のことを怖がっているんだね。 | |
| I am afraid to go. | 私は行くのが怖い。 | |
| She was pale with fear. | 彼女は恐怖でおびえていた。 | |
| Nothing is so terrible as an earthquake. | 地震ほど怖い物はない。 | |
| She was on the verge of fainting out of sheer terror. | 彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。 | |
| His son trembled with fear. | 彼の息子は恐怖で震えた。 | |
| There was fear on his face. | 彼の表情には恐怖が表れていた。 | |
| People were filled with fright. | 人々の心は恐怖でいっぱいだった。 | |
| Helen shrieked with terror. | ヘレンは怖くて呼び声を上げた。 | |
| She is not afraid to die. | 彼女は死にが怖いでわありません。 | |
| This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. | 若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。 | |
| Her stern look got him to quit talking. | 彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。 | |
| He behaved like he was afraid. | 彼は怖がっているような行動をした。 | |
| McClellan tried to calm Lincoln's fears. | マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。 | |
| The girl cried for fear. | 少女は怖がっていた。 | |
| The girl was trembling with fear. | 少女は恐怖で震えていた。 | |
| I was not so much scared as amazed. | 私は怖かったよりもびっくりした。 | |
| She could not get over her fear of the dark. | 彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。 | |
| He is afraid of dogs. | 彼は犬を怖がる。 | |
| His legs were trembling from fear. | 恐怖で彼の足が震えていた。 | |
| The girl trembled with fear. | 少女は恐怖で震えた。 | |
| The wicked man is scared of heights. | その悪党は高所恐怖症だ。 | |
| I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it. | これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。 | |
| Hope, not fear, is the creative principle in human affairs. | 人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。 | |
| Some people say that English politeness is, at bottom, really fear. | 英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。 | |
| She went crazy with fear. | 彼女は恐怖で気が変になった。 | |
| She drew back in horror at the sight. | 彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。 | |
| Never tell a lie, either for fun or from fear. | 冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。 | |
| Anyone who criticizes him is asking for trouble. | あいつにけちをつけると後が怖い。 | |
| The girl shrank back in fear. | 少女は恐怖で後ずさった。 | |
| Are you scared of Tom? | トムのこと怖いの? | |
| He is afraid of his father. | 彼は父を怖がっている。 | |
| We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs. | 私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。 | |
| Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared. | ひろみは怖かったけれどもバンジージャンプをやってみることに決心した。 | |
| There is no need to be frightened. He won't harm you. | 別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。 | |
| He was paralyzed by fear. | 彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。 | |
| Are you still scared? | まだ怖いの? | |
| You must conquer your fear of the dark. | 君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。 | |
| Fear always springs from ignorance. | 恐怖は常に無知から生まれる。 | |
| There's nothing to be afraid of. | 何も怖がることはない。 | |
| His soldiers feared and respected him. | 彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。 | |
| There are more children's stories about the fear of being left home alone. | 家に一人残される怖さを扱った子供の話がふえている。 | |
| Susie could not settle her fears. | スージーは怖い気持ちを落ち着かせることができなかった。 | |
| You need not be afraid of making mistakes. | あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。 | |
| He turned pale with fright. | 彼は恐怖で青ざめた。 | |
| My sister is afraid of all doctors. | 私の姉は医者をみんな怖がる。 | |
| I was very afraid in the airplane. | 私は飛行機に乗った時とても怖かった。 | |
| Possibly because he's got a beard, he looks scary at first glance but he's really a kind man. | ひげを生やしているせいなのか、一見怖そうなのに、実はやさしい人だ。 | |
| People are afraid of war. | 人間は戦争を怖がっている。 | |
| She is not afraid of anything. | 彼女は怖いもの知らずなの。 | |
| There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless. | その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。 | |
| He's afraid of that dog. | 彼はその犬を怖がっている。 | |
| He began to feel afraid. | 彼は怖くなり始めた。 | |
| He's not at all afraid of snakes. | 彼はヘビを全然怖がらない。 | |
| Words cannot describe the horror I experienced. | 私が体験した恐怖は言葉では表現できません。 | |
| My little sister is scared of all doctors. | 妹はどんな医者も怖がる。 | |
| I get scared just walking past him. | 彼の横を通るのが、とても怖かった。 | |
| I reasoned him out of his fears. | 私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。 | |
| True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country. | 本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。 | |
| There was fear in his eyes. | 彼の表情には恐怖が表れていた。 | |
| You must conquer your fear of the dark. | 君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。 | |
| She is very afraid of the dark. | 彼女は暗いところをとても怖がる。 | |
| She turned away in horror at the sight of so much blood. | 彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。 | |
| In religion there are the two great motives of fear and love. | 宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。 | |
| They did not oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。 | |
| I have a terror of heights. | 私は高所恐怖症です。 | |
| War has taken away our happiness and replaced it with horror. | 戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。 | |
| When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying. | ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。 | |
| Fear fell upon her. | 彼女は恐怖に襲われた。 | |
| Fear of falling caused him to freeze. | 落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。 | |
| Are you afraid? | 怖いですか。 | |
| Nancy is afraid of dogs. | ナンシーは犬が怖い。 | |
| It's scary how little consideration she gives to being a woman. | 女として自覚なさ過ぎて怖い。 | |
| His face registered fear and anxiety. | 彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。 | |
| He was guided by his fears. | 彼は恐怖のとりこになっていた。 | |
| I'm afraid of earthquakes. | 私は地震が怖い。 | |
| He is afraid of swimming. | 彼は泳ぐのが怖い。 | |
| Fear robbed him of speech. | 恐怖で彼は口がきけなかった。 | |
| I'm not in the least afraid of snakes. | 私は蛇など全然怖くない。 | |
| They can overcome their fear. | 彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。 | |
| He was afraid of his wife. | 彼は奥さんが怖かった。 | |
| Fools rush in where angels fear to tread. | 盲ヘビに怖じず。 | |
| He was scared when the monkey jumped at him. | 猿に飛びかかられて彼は怖がった。 | |
| They were so frightened that they couldn't move an inch. | 彼らは怖くて一歩も動けなかった。 | |
| She is afraid of her own shadow. | 彼女はとても怖がりだ。 | |
| Tom was scared. | トムは怖がっていた。 | |
| It is still a little scary. | まだ少し怖いけど。 | |
| He had a look that mingled fright with surprise. | 彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| Are you afraid of me? | 私のこと怖がってるの? | |
| In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm. | 彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。 | |
| There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear. | 英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。 | |
| She laughed to cover her fear. | 彼女は、恐怖心を隠すために笑った。 | |