Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Fear fell upon her. | 彼女は恐怖に襲われた。 | |
| I have a terror of heights. | 私は高所恐怖症です。 | |
| They were so frightened that they couldn't move an inch. | 彼らは怖くて一歩も動けなかった。 | |
| I was trembling with fear. | 私は恐怖のために震えていた。 | |
| You don't need to be afraid of making mistakes. | あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。 | |
| "I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your vision completely." | 「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」 | |
| Her fears gradually quietened down. | 彼女の恐怖は次第に収まった。 | |
| Aren't you afraid? | 怖くないの? | |
| This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. | 若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。 | |
| Cats have a dread of water. | 猫は水をとても怖がる。 | |
| "To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!" | 「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」 | |
| My little sister is scared of all doctors. | 妹はどんな医者も怖がる。 | |
| The wind sounds scary, like screaming ghosts. | 風が怖い音がします、幽霊がみたい。 | |
| I could not say a word for fear. | 私は恐怖のためにひと言も話せなかった。 | |
| He turned pale with fear. | 彼は恐怖で青ざめた。 | |
| I'm very afraid of snakes. | 私は蛇をとても怖がっていた。 | |
| She could not get over her fear of the dark. | 彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。 | |
| Anyone who criticizes him is asking for trouble. | あいつにけちをつけると後が怖い。 | |
| I get scared just walking past him. | 彼の横を通るのが、とても怖かった。 | |
| They did not oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。 | |
| My sister is afraid of all doctors. | 私の姉は医者をみんな怖がる。 | |
| She fainted with fear. | 彼女は恐怖で失神した。 | |
| I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. | 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 | |
| Fear robbed him of speech. | 恐怖で彼は口がきけなかった。 | |
| Are you scared of Tom? | トムのこと怖いの? | |
| Immediately I saw him, I trembled with fear. | 彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。 | |
| He had a look that mingled fright with surprise. | 彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。 | |
| She is not afraid to die. | 彼女は死にが怖いでわありません。 | |
| He is afraid of death. | 彼は死ぬのを怖がっている。 | |
| She frowned him into silence. | 彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。 | |
| He was afraid of the dark. | 彼は暗がりを怖がった。 | |
| The thunder frightened the students. | 雷は生徒たちを怖がらせた。 | |
| They were afraid of you. | 彼らはあなたを怖がっていた。 | |
| He was seized with fear. | 彼は恐怖におびえた。 | |
| He behaved like he was afraid. | 彼は怖がっているような行動をした。 | |
| Are you afraid of Tom? | トムのこと怖いの? | |
| She is on a diet for fear that she will put on weight. | 彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。 | |
| The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men. | 冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない. | |
| The level of fear that the Germans now have towards nuclear power has reached hysterical levels. | ドイツ人の放射線に対して抱く恐怖はヒステリックなレベルに達した。 | |
| Tom is afraid of heights. | トムは高所恐怖症だ。 | |
| I'm afraid of wild animals. | 私は野生の動物が怖い。 | |
| When the house caught fire, an awful feeling came over me. | その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。 | |
| Tom was scared. | トムは怖がっていた。 | |
| The girl cried for fear. | 少女は怖がっていた。 | |
| "To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!" | 「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」 | |
| She turned away in horror at the sight of blood. | 彼女は血を見て怖くなり顔をそむけた。 | |
| I was very afraid in the airplane. | 私は飛行機に乗った時とても怖かった。 | |
| It is still a little scary. | まだ少し怖いけど。 | |
| She is afraid of cats. | 彼女は猫が怖い。 | |
| The mere sight of a dog made her afraid. | 犬を見ただけで彼女は怖がった。 | |
| He was guided by his fears. | 彼は恐怖のとりこになっていた。 | |
| When we saw the animal so near us, we ran away in terror. | その動物をそんなに近くで見た時、私達は恐怖で逃げた。 | |
| He was so frightened that he ran for his life. | 非常に怖くなって彼は必死に逃げた。 | |
| "I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?" | 「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」 | |
| She is afraid of dogs. | 彼女は犬を怖がる。 | |
| In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm. | 彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。 | |
| There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear. | 英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。 | |
| My elder sister is afraid of all doctors. | 姉さんはどんな医者も怖がる。 | |
| He went through many horrible days in the war. | 戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。 | |
| She was afraid of the dog at the gate. | 彼女は門のところにいる犬が怖かった。 | |
| I was very much afraid in the airplane. | 私は飛行機に乗って、とても怖かった。 | |
| You need not have such fear. | あなたはそんなに怖がる必要はない。 | |
| Most young people don't know the terror of war. | 大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。 | |
| His eyes betrayed his fear. | 彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。 | |
| The animals were scared by the thunder. | 雷鳴を聞いて動物たちは怖がった。 | |
| The girls were not afraid, but the boys were. | 女の子達は怖がらなかったが、男の子達は怖がった。 | |
| The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear. | 暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。 | |
| I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it. | これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。 | |
| How can we dispel their doubts and fears? | どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。 | |
| Her heart beat fast from fear. | 彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。 | |
| Do you know the value of fear? | 恐怖の価値は、分かりますか? | |
| It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight. | 怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。 | |
| Are you still scared? | まだ怖いの? | |
| Because I was scared. | 怖かったから。 | |
| The girl trembled with fear. | 少女は恐怖で震えた。 | |
| Her stern look got him to quit talking. | 彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。 | |
| He is very afraid of his mother. | 彼はとても母親が怖いんだよ。 | |
| There was fear on his face. | 彼の表情には恐怖が表れていた。 | |
| People are afraid of war. | 人間は戦争を怖がっている。 | |
| Tom was frightened. | トムは怖がっていた。 | |
| There is no need to be frightened. He won't harm you. | 別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。 | |
| There was fear in her eyes. | 彼女の目には恐怖があった。 | |
| The girl was afraid to jump down from the roof. | その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。 | |
| He was paralyzed by fear. | 彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。 | |
| She is afraid of barking dogs. | 彼女は吠える犬を怖がる。 | |
| Carol often watches horror movies. | キャロルはよく恐怖映画を見る。 | |
| She is very afraid of the dark. | 彼女は暗いところをとても怖がる。 | |
| When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying. | ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。 | |
| Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people. | ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。 | |
| This aroused my fears. | 私に恐怖を感じさせた。 | |
| I'm not afraid. | 怖くなんてないさ。 | |
| I am afraid of dying. | 私は死ぬのが怖い。 | |
| I felt my heartaches, I was afraid of following you. | 心の痛みを感じたおまえを追うのが怖かった。 | |
| I'm not scared. | 怖くなんてないさ。 | |
| There was a violent tremor during the night, so I was scared and couldn't sleep very well. | 夜中にぐらっと揺れてから、怖くてなかなか眠れなかった。 | |
| The dog frightened the children away. | 犬が怖くて子供たちは逃げた。 | |
| The frightened boy's voice was shaking with terror. | おびえた少年の声は恐怖で震えていた。 | |
| Mary is afraid of men. | メアリーは男性恐怖症だ。 | |
| She is afraid of the dark. | 彼女は暗いところが怖い。 | |
| Dark is an object of fear to many children. | 多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。 | |