The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '怖'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She turned pale with fear.
彼女は恐怖に青ざめた。
My elder sister is afraid of all doctors.
姉さんはどんな医者も怖がる。
There was fear in his eyes.
彼の表情には恐怖が表れていた。
He turned pale with fear.
彼は恐怖で青ざめた。
She is not afraid of anything.
彼女は怖いもの知らずなの。
He was so frightened that he ran for his life.
非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
Fright gave the old lady heart failure.
突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。
The frightened boy's voice was shaking with terror.
おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
Tom was scared.
トムは怖がっていた。
She laughed to cover her fear.
彼女は恐怖心を隠すため笑った。
He was afraid of the dark.
彼は暗がりを怖がった。
The whole nation cringed before this dictator in fear.
全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
The girl was afraid to jump down from the roof.
その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
There are more children's stories about the fear of being left home alone.
家に一人残される怖さを扱った子供の話がふえている。
I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it.
これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。
He is afraid of his father.
彼は父を怖がっている。
Anyone who criticizes him is asking for trouble.
あいつにけちをつけると後が怖い。
A burnt child fears the fire.
火傷した子は火を怖がる。
After being frightened for many hours, her mother finally saved her.
何時間も怖い思いをさせられた後、彼女のお母さんがやっと彼女を助けてくれました。
When we saw the animal so near us, we ran away in terror.
その動物をそんなに近くで見た時、私達は恐怖で逃げた。
Tom was frightened.
トムは怖がっていた。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.
怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
Do you know the value of fear?
恐怖の価値は、分かりますか?
My hair stood on end with horror when I saw the scene.
その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
She frowned him into silence.
彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
We were all assailed with fears.
我々一同恐怖にさいなまれた。
She was on the verge of fainting out of sheer terror.
彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。
She drew back in horror at the sight.
彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
Susie could not settle her fears.
スージーは怖い気持ちを落ち着かせることができなかった。
He's afraid of that dog.
彼はその犬を怖がっている。
He's afraid of the sea.
彼は海が怖い。
Nancy is afraid of dogs.
ナンシーは犬が怖い。
I'm not chicken.
怖くなんてないさ。
He gave me a stern look.
彼は怖い顔をして私を見た。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.
ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
She is on a diet for fear that she will put on weight.
彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
The mere sight of a dog made her afraid.
犬を見ただけで彼女は怖がった。
I can't ask for the test results. I'm terrified to hear them.
試験の結果なんて怖くて聞けないよ。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.
人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
I went almost crazy with fear.
私は恐怖で気も狂わんばかりだった。
Aren't people who have promiscuous sex afraid of VDs like AIDS?
見境なくセックスしまくる人はエイズなどの性病が怖くないのですか?
You must conquer your fear of the dark.
君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。
He is afraid of death.
彼は死ぬのを怖がっている。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.
近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
His eyes betrayed his fear.
彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
Tom is afraid of dogs.
トムは犬恐怖症です。
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood.
In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm.
彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。
The child was scared to get into the water.
子供は水へ入るのを怖がった。
I tremble with fear at the thought of an injection.
注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
I was very afraid in the airplane.
私は飛行機に乗った時とても怖かった。
I'm afraid of wild animals.
私は野生の動物が怖い。
Her heart beat fast from fear.
彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
I am afraid of dying.
私は死ぬのが怖い。
For man, there is no beast more scary than man.
人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。
Her stern look got him to quit talking.
彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
I spoke to him kindly so as not to frighten him.
彼を怖がらせないように、私は彼にやさしく話しかけた。
He is afraid of dogs.
彼は犬を怖がる。
Don't be afraid of seeing the doctor.
医者にかかるのを怖がっては行けません。
She was pale with fear.
彼女は恐怖でおびえていた。
I was very much afraid in the airplane.
私は飛行機に乗って、とても怖かった。
The panic spread through the district in an instant.
たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
She is afraid of her own shadow.
彼女はとても怖がりだ。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.
いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
Such was her fright that she closed her eyes.
あまりの怖さに彼女は目を閉じた。
McClellan tried to calm Lincoln's fears.
マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。
They feared you.
彼らはあなたを怖がっていた。
His face registered fear and anxiety.
彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y