Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I went almost crazy with fear. | 私は恐怖で気も狂わんばかりだった。 | |
| "I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your vision completely." | 「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」 | |
| Such was her fright that she closed her eyes. | あまりの怖さに彼女は目を閉じた。 | |
| After being frightened for many hours, her mother finally saved her. | 何時間も怖い思いをさせられた後、彼女のお母さんがやっと彼女を助けてくれました。 | |
| He was paralyzed by fear. | 彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。 | |
| I'm not in the least afraid of snakes. | 私は蛇など全然怖くない。 | |
| I get scared just walking past him. | 彼の横を通るのが、とても怖かった。 | |
| I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady. | いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。 | |
| Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". | ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 | |
| I'm not frightened. | 怖くなんてないさ。 | |
| She drew back in horror at the sight. | 彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。 | |
| He is afraid to fly in an airplane. | 彼は怖くて飛行機に乗れない。 | |
| I felt my heartaches, I was afraid of following you. | 心の痛みを感じたおまえを追うのが怖かった。 | |
| He's not at all afraid of snakes. | 彼はヘビを全く怖がらない。 | |
| Mary is androphobic. | メアリーは男性恐怖症だ。 | |
| They did not oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。 | |
| He went through many horrible days in the war. | 戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。 | |
| When everybody's crossing on a red, it's not so scary. | 赤信号みんなで渡れば怖くない。 | |
| His face registered fear and anxiety. | 彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。 | |
| She is afraid of barking dogs. | 彼女は吠える犬を怖がる。 | |
| She turned away in horror at the sight of so much blood. | 彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。 | |
| Oh, what a scare! | ああ、怖かった。 | |
| Helen shrieked with terror. | ヘレンは怖くて呼び声を上げた。 | |
| I tremble with fear at the thought of an injection. | 注射のことを考えると怖くて震えてしまう。 | |
| His soldiers feared and respected him. | 彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。 | |
| I am afraid of dying. | 私は死が怖い。 | |
| I was not so much scared as amazed. | 私は怖かったよりもびっくりした。 | |
| The child was paralyzed with fear. | その子供は恐怖で身動きできなかった。 | |
| Don't be scared of making mistakes. | 失敗を怖がることはありません。 | |
| She laughed to cover her fear. | 彼女は、恐怖心を隠すために笑った。 | |
| There was fear in her eyes. | 彼女の目には恐怖があった。 | |
| I'd like to ride the cable car, but I'm afraid of heights. | ケーブルカーに乗りたいが、高さが怖い。 | |
| Never tell a lie, either for fun or from fear. | 冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。 | |
| A burnt child dreads fire. | 火傷した子は火を怖がる。 | |
| My elder sister is afraid of all doctors. | 姉さんはどんな医者も怖がる。 | |
| He is afraid of the dog. | 彼はその犬を怖がっている。 | |
| Tom was scared. | トムは怖がっていた。 | |
| He was guided by his fears. | 彼は恐怖のとりこになっていた。 | |
| Do you know the value of fear? | 恐怖の価値は、分かりますか? | |
| The panic spread through the district in an instant. | たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。 | |
| Today's young literary enthusiasts are afraid of becoming sentimental. This may be because it is a way that one's heart may be hurt. | 今の文学青年はセンチメンタルになることを怖れている。これも傷つけられるのを怖れる一種のさもしい心のあらわれかも知れない。 | |
| Small children are afraid of being left alone in the dark. | 小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。 | |
| Fear fell upon her. | 彼女は恐怖に襲われた。 | |
| Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared. | ひろみは怖かったけれどもバンジージャンプをやってみることに決心した。 | |
| I am afraid of dying. | 私は死ぬのが怖い。 | |
| Fear of falling caused him to freeze. | 落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。 | |
| She is afraid of her own shadow. | 彼女はとても怖がりだ。 | |
| I'm afraid to fall. | 僕は落ちるのが怖い。 | |
| Cats have a dread of water. | 猫は水をとても怖がる。 | |
| The girl cried for fear. | 少女は怖がっていた。 | |
| "To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!" | 「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」 | |
| Don't be afraid of seeing the doctor. | 医者にかかるのを怖がっては行けません。 | |
| She screamed with terror. | 彼女は恐怖で悲鳴をあげた。 | |
| The frightened boy's voice was shaking with terror. | おびえた少年の声は恐怖で震えていた。 | |
| He was so frightened that he ran for his life. | 非常に怖くなって彼は必死に逃げた。 | |
| I'm afraid of spiders. | 蜘蛛が怖いんです。 | |
| Possibly because he's got a beard, he looks scary at first glance but he's really a kind man. | ひげを生やしているせいなのか、一見怖そうなのに、実はやさしい人だ。 | |
| She is afraid of dogs. | 彼女は犬を怖がる。 | |
| I can't ask for the test results. I'm terrified to hear them. | 試験の結果なんて怖くて聞けないよ。 | |
| He is too dumb to fear danger. | あいつは馬鹿だから、怖いもの知らずだ。 | |
| She isn't afraid of snakes. | 彼女は蛇を怖がりません。 | |
| She turned pale with fear. | 彼女は恐怖に青ざめた。 | |
| She was pale with fear. | 彼女は恐怖でおびえていた。 | |
| The judge was grave and forbidding. | その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。 | |
| I was very much afraid in the airplane. | 私は飛行機に乗って、とても怖かった。 | |
| I'm afraid to go alone. | 私はひとりで行くのが怖い。 | |
| The girl trembled with fear. | 少女は恐怖で震えた。 | |
| She went crazy with fear. | 彼女は恐怖で気が変になった。 | |
| War has taken away our happiness and replaced it with horror. | 戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。 | |
| Nothing is so terrible as an earthquake. | 地震ほど怖い物はない。 | |
| Don't be afraid. | まだ少し怖いけど。 | |
| Fright gave the old lady heart failure. | 突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。 | |
| He is afraid of swimming. | 彼は泳ぐのが怖い。 | |
| She uttered a scream of terror. | 彼女は恐怖の叫び声をあげた。 | |
| If you have a lot of money, you will become afraid. | 大金を持つと怖くなる。 | |
| You must conquer your fear of the dark. | 君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。 | |
| I'm scared of big, black, hairy tarantulas! | 大きい、黒い、もさもさトリクイグモが怖いんです! | |
| The locals call this river the man-eating river and fear it. | 地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。 | |
| He is afraid of snakes. | 彼は蛇を怖がっている。 | |
| Her heart beat fast from fear. | 彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。 | |
| Nancy is afraid of dogs. | ナンシーは犬が怖い。 | |
| He's afraid of the sea. | 彼は海が怖い。 | |
| There's nothing to be afraid of. | 何も怖がることはない。 | |
| Are you frightened yet? | まだ怖いの? | |
| No, I'm not afraid of ghosts. | いいえ、幽霊なんて怖くはない。 | |
| He was seized with fear. | 彼は恐怖におびえた。 | |
| The level of fear that the Germans now have towards nuclear power has reached hysterical levels. | ドイツ人の放射線に対して抱く恐怖はヒステリックなレベルに達した。 | |
| Are you afraid of me? | 私のこと怖がってるの? | |
| Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with. | ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。 | |
| I am afraid of bears. | 私は熊が怖い。 | |
| I was very afraid in the airplane. | 私は飛行機に乗った時とても怖かった。 | |
| It's scary how little consideration she gives to being a woman. | 女として自覚なさ過ぎて怖い。 | |
| Anyone who criticizes him is asking for trouble. | あいつにけちをつけると後が怖い。 | |
| Are you, by any chance, scared of me? | もしかして、私のこと怖がってる? | |
| McClellan tried to calm Lincoln's fears. | マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。 | |
| Sorry, I didn't mean to scare you. | ごめんね、怖がらせるつもりはなかったんだ。 | |
| Here is a method of fighting down your fear. | ここに恐怖を抑える方法がある。 | |
| The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear. | 暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。 | |
| People were filled with fright. | 人々の心は恐怖でいっぱいだった。 | |
| Are you afraid? | 怖いですか。 | |