Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was guided by his fears. | 彼は恐怖のとりこになっていた。 | |
| It seems "My Neighbor Totoro" has a scary inside story. | 『となりのトトロ』には怖い裏話があるらしい。 | |
| She is not afraid to die. | 彼女は死にが怖いでわありません。 | |
| I was very afraid in the airplane. | 私は飛行機に乗った時とても怖かった。 | |
| Hope, not fear, is the creative principle in human affairs. | 人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。 | |
| I am frightened of walking in the darkness. | 私は怖くて暗闇を歩けない。 | |
| You have nothing to fear. | 何も怖がることはない。 | |
| I'm not frightened. | 怖くなんてないさ。 | |
| When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying. | ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。 | |
| He is afraid of the dog. | 彼はその犬を怖がっている。 | |
| I tremble with fear at the thought of an injection. | 注射のことを考えると怖くて震えてしまう。 | |
| Tom was scared. | トムは怖がっていた。 | |
| Aren't people who have promiscuous sex afraid of VDs like AIDS? | 見境なくセックスしまくる人はエイズなどの性病が怖くないのですか? | |
| The eternal silence of these infinite spaces terrifies me. | この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。 | |
| His face registered fear and anxiety. | 彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。 | |
| "To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!" | 「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」 | |
| They were afraid of you. | 彼らはあなたを怖がっていた。 | |
| Are you, by any chance, afraid of me? | もしかして、私のこと怖がってる? | |
| We were all assailed with fears. | 我々一同恐怖にさいなまれた。 | |
| After being frightened for many hours, her mother finally saved her. | 何時間も怖い思いをさせられた後、彼女のお母さんがやっと彼女を助けてくれました。 | |
| Because I was scared. | 怖かったから。 | |
| People are afraid of war. | 人間は戦争を怖がっている。 | |
| I'm afraid to fall. | 僕は落ちるのが怖い。 | |
| Don't be afraid. | まだ少し怖いけど。 | |
| You need not have such fear. | あなたはそんなに怖がる必要はない。 | |
| Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with. | ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。 | |
| How can we dispel their doubts and fears? | どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。 | |
| There are more children's stories about the fear of being left home alone. | 家に一人残される怖さを扱った子供の話がふえている。 | |
| That boy displayed no fear. | その子は何の恐怖も示さなかった。 | |
| She is afraid of cats. | 彼女は猫が怖い。 | |
| She is not afraid of anything. | 彼女は怖いもの知らずなの。 | |
| She is on a diet for fear that she will put on weight. | 彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。 | |
| The girls were not afraid, but the boys were. | 女の子達は怖がらなかったが、男の子達は怖がった。 | |
| There's nothing to be afraid of. | 何も怖がることはない。 | |
| Fear always springs from ignorance. | 恐怖は常に無知から生まれる。 | |
| The girl screamed with fear, which we all shared. | その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。 | |
| She isn't afraid of snakes. | 彼女は蛇を怖がりません。 | |
| She turned away in horror at the sight of so much blood. | 彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。 | |
| The child was scared to get into the water. | 子供は水へ入るのを怖がった。 | |
| We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs. | 私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。 | |
| There was fear on his face. | 彼の表情には恐怖が表れていた。 | |
| War has taken away our happiness and replaced it with horror. | 戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。 | |
| Nothing is so terrible as an earthquake. | 地震ほど怖い物はない。 | |
| The real war is much more horrible than this story. | 本当の戦争はこの話よりもずっと怖い。 | |
| There was fear in his eyes. | 彼の表情には恐怖が表れていた。 | |
| In religion there are the two great motives of fear and love. | 宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。 | |
| He was afraid of the dark. | 彼は暗がりを怖がった。 | |
| The locals call this river the man-eating river and fear it. | この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。 | |
| Fear of falling caused him to freeze. | 落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。 | |
| You must conquer your fear of the dark. | 君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。 | |
| His calm words allayed my fear. | 彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。 | |
| He was afraid of his wife. | 彼は奥さんが怖かった。 | |
| I could not say a word for fear. | 私は恐怖のためにひと言も話せなかった。 | |
| People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry. | 低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。 | |
| My sister is afraid of all doctors. | 私の姉は医者をみんな怖がる。 | |
| I'm afraid to go alone. | 私はひとりで行くのが怖い。 | |
| In this line of work, if you make a grim face the customers won't come. | このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。 | |
| Don't be afraid of seeing the doctor. | 医者にかかるのを怖がっては行けません。 | |
| Fear robbed him of speech. | 恐怖で彼は口がきけなかった。 | |
| The whole nation cringed before this dictator in fear. | 全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。 | |
| Never have I read so terrifying a novel as this. | こんな怖い小説は初めてだ。 | |
| We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood. | 私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。 | |
| She was afraid of the dog at the gate. | 彼女は門のところにいる犬が怖かった。 | |
| The girl was afraid to jump down from the roof. | その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。 | |
| I was terribly frightened. | 怖くてどきどきしたよ。 | |
| I am afraid of dying. | 私は死が怖い。 | |
| The girl trembled with fear. | 少女は恐怖で震えた。 | |
| Nancy is afraid of dogs. | ナンシーは犬が怖い。 | |
| I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it. | これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。 | |
| The fear we felt at the earthquake was beyond description. | 地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。 | |
| Are you scared of me? | 私のこと怖がってるの? | |
| He began to feel afraid. | 彼は怖くなり始めた。 | |
| Her fears gradually quietened down. | 彼女の恐怖は次第に収まった。 | |
| The girl was trembling with fear. | 少女は恐怖で震えていた。 | |
| I'd like to ride the cable car, but I'm afraid of heights. | ケーブルカーに乗りたいが、高さが怖い。 | |
| Aren't you afraid? | 怖くないの? | |
| When we saw the animal so near us, we ran away in terror. | その動物をそんなに近くで見た時、私達は恐怖で逃げた。 | |
| The dog frightened the children away. | 犬が怖くて子供たちは逃げた。 | |
| The frightened boy's voice was shaking with terror. | おびえた少年の声は恐怖で震えていた。 | |
| He is afraid to fly in an airplane. | 彼は怖くて飛行機に乗れない。 | |
| She turned away in horror at the sight of blood. | 彼女は血を見て怖くなり顔をそむけた。 | |
| "I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your eyesight." | 「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」 | |
| One student says the purge is still going on in China and terror is widespread. | 学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。 | |
| They feared you. | 彼らはあなたを怖がっていた。 | |
| My hair stood on end with horror when I saw the scene. | その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。 | |
| She looks very afraid. | 彼女は非常に怖がっているように見える。 | |
| He is afraid of his father. | 彼は父を怖がっている。 | |
| She could not get over her fear of the dark. | 彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。 | |
| You're afraid of him, aren't you? | 彼のことを怖がっているんだね。 | |
| I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. | 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 | |
| I reasoned him out of his fears. | 私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。 | |
| Fear causes aggression in dogs. | 恐怖は犬を向こう気にさせるのである。 | |
| He is afraid of snakes. | 彼は蛇を怖がっている。 | |
| Are you scared of Tom? | トムのこと怖いの? | |
| She is afraid of dogs. | 彼女は犬を怖がる。 | |
| I'm scared of big, black, hairy tarantulas! | 大きい、黒い、もさもさトリクイグモが怖いんです! | |
| Words cannot describe the horror I experienced. | 私が体験した恐怖は言葉では表現できません。 | |
| She uttered a scream of terror. | 彼女は恐怖の叫び声をあげた。 | |
| You aren't afraid of ghosts, are you? | 君は幽霊が怖くないのですか。 | |
| He's afraid of the sea. | 彼は海が怖い。 | |