Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Alice was frightened of her strict mother. | アリスは厳格な母を怖がっていた。 | |
| He is afraid of death. | 彼は死ぬのを怖がっている。 | |
| He is too dumb to fear danger. | あいつは馬鹿だから、怖いもの知らずだ。 | |
| Tom was scared. | トムは怖がっていた。 | |
| I reasoned him out of his fears. | 私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。 | |
| Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people. | ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。 | |
| Fear robbed him of speech. | 恐怖で彼は口がきけなかった。 | |
| The girl shrank back in fear. | 少女は恐怖で後ずさった。 | |
| She looks very afraid. | 彼女は非常に怖がっているように見える。 | |
| Most young people don't know the terror of war. | 大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。 | |
| She is on a diet for fear that she will put on weight. | 彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。 | |
| You need not be afraid of making mistakes. | あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。 | |
| Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with. | ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。 | |
| I am afraid of bears. | 私は熊が怖い。 | |
| Her stern look got him to quit talking. | 彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。 | |
| Tom is afraid of dogs. | トムは犬恐怖症です。 | |
| She screamed with terror. | 彼女は恐怖で悲鳴をあげた。 | |
| He was guided by his fears. | 彼は恐怖のとりこになっていた。 | |
| They were afraid of you. | 彼らはあなたを怖がっていた。 | |
| Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. | 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 | |
| There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear. | 英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。 | |
| Are you, by any chance, afraid of me? | もしかして、私のこと怖がってる? | |
| The timid man trembled with fear. | 臆病なその男は恐怖に震えた。 | |
| I was very afraid in the airplane. | 私は飛行機に乗った時とても怖かった。 | |
| They feared you. | 彼らはあなたを怖がっていた。 | |
| Susie could not settle her fears. | スージーは怖い気持ちを落ち着かせることができなかった。 | |
| I'm not in the least afraid of snakes. | 私は蛇など全然怖くない。 | |
| I could not say a word for fear. | 私は恐怖のためにひと言も話せなかった。 | |
| Fear of falling caused him to freeze. | 落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。 | |
| "I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your eyesight." | 「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」 | |
| His eyes betrayed his fear. | 彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。 | |
| Mary is afraid of men. | メアリーは男性恐怖症だ。 | |
| There was fear in her eyes. | 彼女の目には恐怖があった。 | |
| The child was paralyzed with fear. | その子供は恐怖で身動きできなかった。 | |
| No, I'm not afraid of ghosts. | いいえ、幽霊なんて怖くはない。 | |
| Nancy is afraid of dogs. | ナンシーは犬が怖い。 | |
| I was terribly frightened. | 怖くてどきどきしたよ。 | |
| The man terrified the little children. | 男は小さな子供たちを怖がらせた。 | |
| Don't be afraid. | まだ少し怖いけど。 | |
| Fear causes aggression in dogs. | 恐怖は犬を向こう気にさせるのである。 | |
| I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. | 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 | |
| How can we dispel their doubts and fears? | どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。 | |
| I'm not afraid any more. | 私はもう怖くありませんでした。 | |
| He was paralyzed by fear. | 彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。 | |
| He's afraid of the sea. | 彼は海を怖がる。 | |
| Because I was scared. | 怖かったから。 | |
| He gave me a stern look. | 彼は怖い顔をして私を見た。 | |
| The girl cried for fear. | 少女は怖がっていた。 | |
| That boy displayed no fear. | その子は何の恐怖も示さなかった。 | |
| Fools rush in where angels fear to tread. | 盲ヘビに怖じず。 | |
| The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear. | 暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。 | |
| This aroused my fears. | 私に恐怖を感じさせた。 | |
| Some people say that English politeness is, at bottom, really fear. | 英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。 | |
| For man, there is no beast more scary than man. | 人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。 | |
| The locals call this river the man-eating river and fear it. | この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。 | |
| It seems "My Neighbor Totoro" has a scary inside story. | 『となりのトトロ』には怖い裏話があるらしい。 | |
| I am afraid to go. | 私は行くのが怖い。 | |
| Darkness causes many children to be afraid. | 多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。 | |
| His face registered fear and anxiety. | 彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。 | |
| Tom isn't afraid of anything. | トムは怖いもの知らずだ。 | |
| McClellan tried to calm Lincoln's fears. | マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。 | |
| That horror movie was very scary and I couldn't sleep after watching it. | このホラー映画はとても怖くて、見た後はもう寝られなくなってしまった。 | |
| There are more children's stories about the fear of being left home alone. | 家に一人残される怖さを扱った子供の話がふえている。 | |
| I'm not scared. | 怖くなんてないさ。 | |
| People were filled with fright. | 人々の心は恐怖でいっぱいだった。 | |
| His legs were trembling from fear. | 恐怖で彼の足が震えていた。 | |
| He behaved like he was afraid. | 彼は怖がっているような行動をした。 | |
| I'm afraid to go alone. | 私はひとりで行くのが怖い。 | |
| You have nothing to fear. | 何も怖がることはない。 | |
| When the house caught fire, an awful feeling came over me. | その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。 | |
| His nerve failed him at the last moment. | いよいよという時になって彼は怖じ気付いた。 | |
| The thunder frightened the students. | 雷は生徒たちを怖がらせた。 | |
| "I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your vision completely." | 「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」 | |
| His son trembled with fear. | 彼の息子は恐怖で震えた。 | |
| He is afraid of snakes. | 彼は蛇を怖がっている。 | |
| He's afraid of that dog. | 彼はその犬を怖がっている。 | |
| Possibly because he's got a beard, he looks scary at first glance but he's really a kind man. | ひげを生やしているせいなのか、一見怖そうなのに、実はやさしい人だ。 | |
| With you here beside me I'm not afraid of anything. You're my fortress. | 君がここにいてくれるなら、なにも怖いものなし。鬼に金棒だよ。 | |
| Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole! | おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。 | |
| You don't need to be afraid of making mistakes. | あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。 | |
| He began to feel afraid. | 彼は怖くなり始めた。 | |
| I'm very afraid of snakes. | 私は蛇をとても怖がっていた。 | |
| Her heart beat fast from fear. | 彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。 | |
| She is afraid of her own shadow. | 彼女はとても怖がりだ。 | |
| Are you afraid? | 怖いですか。 | |
| Are you scared of Tom? | トムのこと怖いの? | |
| Fear always springs from ignorance. | 恐怖は常に無知から生まれる。 | |
| The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men. | 冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない. | |
| She drew back in horror at the sight. | 彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。 | |
| Her fears gradually quietened down. | 彼女の恐怖は次第に収まった。 | |
| That child has no fear of water. | その子は水を全然怖がらない。 | |
| I'm not chicken. | 怖くなんてないさ。 | |
| She frowned him into silence. | 彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。 | |
| When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying. | ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。 | |
| Fear fell upon her. | 彼女は恐怖に襲われた。 | |
| If you have a lot of money, you will become afraid. | 大金を持つと怖くなる。 | |
| That sight was seen, and I felt fear. | その光景を見て私は恐怖を感じた。 | |
| Tom is afraid of heights. | トムは高所恐怖症だ。 | |
| Tom was frightened. | トムは怖がっていた。 | |
| Aren't you afraid? | 怖くないの? | |