Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady. | いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。 | |
| It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight. | 怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。 | |
| Nancy is afraid of dogs. | ナンシーは犬が怖い。 | |
| She could not get over her fear of the dark. | 彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。 | |
| Are you scared of me? | 私のこと怖がってるの? | |
| The child was paralyzed with fear. | その子供は恐怖で身動きできなかった。 | |
| He behaved like he was afraid. | 彼は怖がっているような行動をした。 | |
| I reasoned him out of his fears. | 私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。 | |
| There was a violent tremor during the night, so I was scared and couldn't sleep very well. | 夜中にぐらっと揺れてから、怖くてなかなか眠れなかった。 | |
| My sister is afraid of all doctors. | 私の姉は医者をみんな怖がる。 | |
| The panic spread through the district in an instant. | たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。 | |
| Are you afraid of Tom? | トムのこと怖いの? | |
| Tom was scared. | トムは怖がっていた。 | |
| When everybody's crossing on a red, it's not so scary. | 赤信号みんなで渡れば怖くない。 | |
| Such was her fright that she closed her eyes. | あまりの怖さに彼女は目を閉じた。 | |
| The frightened boy's heart palpitated with terror. | そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。 | |
| She uttered a scream of terror. | 彼女は恐怖の叫び声をあげた。 | |
| In religion there are the two great motives of fear and love. | 宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。 | |
| People are afraid of war. | 人間は戦争を怖がっている。 | |
| He is afraid of dogs. | 彼は犬を怖がる。 | |
| Never tell a lie, either for fun or from fear. | 冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。 | |
| He turned pale with fear. | 彼は恐怖で青ざめた。 | |
| He is too dumb to fear danger. | あいつは馬鹿だから、怖いもの知らずだ。 | |
| He turned pale with fright. | 彼は恐怖で青ざめた。 | |
| When the house caught fire, an awful feeling came over me. | その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。 | |
| I am afraid of dying. | 私は死が怖い。 | |
| I am afraid to go. | 私は行くのが怖い。 | |
| Mary is afraid of men. | メアリーは男性恐怖症だ。 | |
| No, I'm not afraid of ghosts. | いいえ、幽霊なんて怖くはない。 | |
| The frightened boy's voice was shaking with terror. | おびえた少年の声は恐怖で震えていた。 | |
| Because I was scared. | 怖かったから。 | |
| His story thrilled me with horror. | 彼の話は私を恐怖でぞっとさせた。 | |
| I'd like to ride the cable car, but I'm afraid of heights. | ケーブルカーに乗りたいが、高さが怖い。 | |
| Fear of falling caused him to freeze. | 落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。 | |
| The judge was grave and forbidding. | その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。 | |
| That sight was seen, and I felt fear. | その光景を見て私は恐怖を感じた。 | |
| Her calm words banished our fears. | 沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。 | |
| I remember the horror I felt when she screamed. | 私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。 | |
| He's afraid of the sea. | 彼は海が怖い。 | |
| You need not be afraid of making mistakes. | あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。 | |
| He was afraid of the dark. | 彼は暗がりを怖がった。 | |
| The mere sight of a dog made her afraid. | 犬を見ただけで彼女は怖がった。 | |
| Dark is an object of fear to many children. | 多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。 | |
| McClellan tried to calm Lincoln's fears. | マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。 | |
| That boy showed no fear. | その子は何の恐怖も示さなかった。 | |
| Tom isn't afraid of anything. | トムは怖いもの知らずだ。 | |
| Immediately I saw him, I trembled with fear. | 彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。 | |
| Are you, by any chance, scared of me? | もしかして、私のこと怖がってる? | |
| There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless. | その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。 | |
| Don't be afraid of seeing the doctor. | 医者にかかるのを怖がっては行けません。 | |
| They can overcome their fear. | 彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。 | |
| When we saw the animal so near us, we ran away in terror. | その動物をそんなに近くで見た時、私達は恐怖で逃げた。 | |
| He gave me a stern look. | 彼は怖い顔をして私を見た。 | |
| He is afraid of snakes. | 彼は蛇を怖がっている。 | |
| I was not so much scared as amazed. | 私は怖かったよりもびっくりした。 | |
| Are you frightened yet? | まだ怖いの? | |
| She fainted with fear. | 彼女は恐怖で失神した。 | |
| Fear causes aggression in dogs. | 恐怖は犬を向こう気にさせるのである。 | |
| You need not have such fear. | あなたはそんなに怖がる必要はない。 | |
| My little sister is scared of all doctors. | 妹はどんな医者も怖がる。 | |
| When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying. | ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。 | |
| He was afraid of his wife. | 彼は奥さんが怖かった。 | |
| She laughed to cover her fear. | 彼女は、恐怖心を隠すために笑った。 | |
| Small children are afraid of being left alone in the dark. | 小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。 | |
| She is afraid of dogs. | 彼女は犬を怖がる。 | |
| His eyes betrayed his fear. | 彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。 | |
| Mary is androphobic. | メアリーは男性恐怖症だ。 | |
| I am afraid of bears. | 私は熊が怖い。 | |
| It seems "My Neighbor Totoro" has a scary inside story. | 『となりのトトロ』には怖い裏話があるらしい。 | |
| Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. | 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 | |
| In this line of work, if you make a grim face the customers won't come. | このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。 | |
| The girls were not afraid, but the boys were. | 女の子達は怖がらなかったが、男の子達は怖がった。 | |
| She turned away in horror at the sight of blood. | 彼女は血を見て怖くなり顔をそむけた。 | |
| "I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your eyesight." | 「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」 | |
| It is still a little scary. | まだ少し怖いけど。 | |
| She was afraid of the dog at the gate. | 彼女は門のところにいる犬が怖かった。 | |
| She is afraid of barking dogs. | 彼女は吠える犬を怖がる。 | |
| Here is a method of fighting down your fear. | ここに恐怖を抑える方法がある。 | |
| The girl was afraid to jump down from the roof. | その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。 | |
| I tremble with fear at the thought of an injection. | 注射のことを考えると怖くて震えてしまう。 | |
| He was guided by his fears. | 彼は恐怖のとりこになっていた。 | |
| His legs were trembling from fear. | 恐怖で彼の足が震えていた。 | |
| My hair stood on end with horror when I saw the scene. | その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。 | |
| You have nothing to fear. | 何も怖がることはない。 | |
| She is afraid of the dark. | 彼女は暗いところが怖い。 | |
| Helen shrieked with terror. | ヘレンは怖くて呼び声を上げた。 | |
| The timid man trembled with fear. | 臆病なその男は恐怖に震えた。 | |
| Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole! | おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。 | |
| Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". | ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 | |
| She looks pale with fear. | 彼女は恐怖のため青ざめている。 | |
| Her heart beat fast from fear. | 彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。 | |
| The soldier was not in the least afraid to die. | その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。 | |
| You must conquer your fear of the dark. | 君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。 | |
| If you have a lot of money, you will become afraid. | 大金を持つと怖くなる。 | |
| He's getting cold feet. | 彼は怖じ気づいちゃっているよ。 | |
| I was very afraid in the airplane. | 私は飛行機に乗った時とても怖かった。 | |
| The fear we felt at the earthquake was beyond description. | 地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。 | |
| Sorry, I didn't mean to scare you. | ごめんね、怖がらせるつもりはなかったんだ。 | |
| You aren't afraid of ghosts, are you? | 君は幽霊が怖くないのですか。 | |
| Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with. | ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。 | |