Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y 人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。 He turned pale with fear. 彼は恐怖で青ざめた。 The mere sight of a dog made her afraid. 犬を見ただけで彼女は怖がった。 She is afraid of her own shadow. 彼女はとても怖がりだ。 She fainted with fear. 彼女は恐怖で失神した。 The eternal silence of these infinite spaces terrifies me. この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。 The locals call this river the man-eating river and fear it. この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。 The girls were not afraid, but the boys were. 女の子達は怖がらなかったが、男の子達は怖がった。 Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared. ひろみは怖かったけれどもバンジージャンプをやってみることに決心した。 I reasoned him out of his fears. 私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。 The frightened boy's heart palpitated with terror. そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。 Tom was scared. トムは怖がっていた。 The man terrified the little children. 男は小さな子供たちを怖がらせた。 No, I'm not afraid of ghosts. いいえ、幽霊なんて怖くはない。 Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 She looks pale with fear. 彼女は恐怖のため青ざめている。 Susie could not settle her fears. スージーは怖い気持ちを落ち着かせることができなかった。 Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people. ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。 The girl cried for fear. 少女は怖がっていた。 "I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your vision completely." 「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」 The animals were scared by the thunder. 雷鳴を聞いて動物たちは怖がった。 She went crazy with fear. 彼女は恐怖で気が変になった。 People were filled with fright. 人々の心は恐怖でいっぱいだった。 He's not at all afraid of snakes. 彼はヘビを全く怖がらない。 Carol often watches horror movies. キャロルはよく恐怖映画を見る。 A burnt child fears the fire. 火傷した子は火を怖がる。 Helen shrieked with terror. ヘレンは怖くて呼び声を上げた。 Aren't people who have promiscuous sex afraid of VDs like AIDS? 見境なくセックスしまくる人はエイズなどの性病が怖くないのですか? That sight was seen, and I felt fear. その光景を見て私は恐怖を感じた。 I was very afraid in the airplane. 私は飛行機に乗った時とても怖かった。 He is afraid of his grandfather. 彼は祖父を怖がっている。 The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men. 冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない. Her calm words banished our fears. 沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。 I have a terror of heights. 私は高所恐怖症です。 The whole nation cringed before this dictator in fear. 全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。 Dark is an object of fear to many children. 多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。 She was pale with fear. 彼女は恐怖でおびえていた。 He is afraid of swimming. 彼は泳ぐのが怖い。 There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless. その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。 The girl was trembling with fear. 少女は恐怖で震えていた。 The girl screamed with fear, which we all shared. その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。 She turned away in horror at the sight of blood. 彼女は血を見て怖くなり顔をそむけた。 He gave me a stern look. 彼は怖い顔をして私を見た。 The thunder frightened the students. 雷は生徒たちを怖がらせた。 I'm afraid of earthquakes. 私は地震が怖い。 They were afraid of you. 彼らはあなたを怖がっていた。 His soldiers feared and respected him. 彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。 Small children are afraid of being left alone in the dark. 小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。 Never have I read so terrifying a novel as this. こんな怖い小説は初めてだ。 There are more children's stories about the fear of being left home alone. 家に一人残される怖さを扱った子供の話がふえている。 The judge was grave and forbidding. その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。 I can't ask for the test results. I'm terrified to hear them. 試験の結果なんて怖くて聞けないよ。 Are you still scared? まだ怖いの? She is on a diet for fear that she will put on weight. 彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。 He was paralyzed by fear. 彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。 I tremble with fear at the thought of an injection. 注射のことを考えると怖くて震えてしまう。 People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry. 低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。 I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady. いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。 Darkness causes many children to be afraid. 多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。 There was fear in his eyes. 彼の表情には恐怖が表れていた。 He's afraid of the sea. 彼は海が怖い。 I'm afraid to fall. 僕は落ちるのが怖い。 Some people say that English politeness is, at bottom, really fear. 英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。 The real war is much more horrible than this story. 本当の戦争はこの話よりもずっと怖い。 Aren't you afraid? 怖くないの? The dog frightened the children away. 犬が怖くて子供たちは逃げた。 I get scared just walking past him. 彼の横を通るのが、とても怖かった。 Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole! おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。 People are afraid of war. 人間は戦争を怖がっている。 She turned away in horror at the sight of so much blood. 彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。 He is afraid of the dog. 彼はその犬を怖がっている。 She isn't afraid of snakes. 彼女は蛇を怖がりません。 He is very afraid of his mother. 彼はとても母親が怖いんだよ。 I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it. これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。 Most young people don't know the terror of war. 大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。 He was scared when the monkey jumped at him. 猿に飛びかかられて彼は怖がった。 You're afraid of him, aren't you? 彼のことを怖がっているんだね。 She is afraid of dogs. 彼女は犬を怖がる。 Are you afraid of Tom? トムのこと怖いの? Mary is androphobic. メアリーは男性恐怖症だ。 Don't be afraid of seeing the doctor. 医者にかかるのを怖がっては行けません。 They can overcome their fear. 彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。 Immediately I saw him, I trembled with fear. 彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。 You need not be afraid of making mistakes. あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。 There was fear on his face. 彼の表情には恐怖が表れていた。 That boy showed no fear. その子は何の恐怖も示さなかった。 Her heart beat fast from fear. 彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。 His eyes betrayed his fear. 彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。 Are you scared of Tom? トムのこと怖いの? Don't be scared of making mistakes. 失敗を怖がることはありません。 You don't need to be afraid of making mistakes. あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。 I'm not scared. 怖くなんてないさ。 Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 Here is a method of fighting down your fear. ここに恐怖を抑える方法がある。 The panic spread through the district in an instant. たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。 She is not afraid of anything. 彼女は怖いもの知らずなの。 Alice was frightened of her strict mother. アリスは厳格な母を怖がっていた。 The fear we felt at the earthquake was beyond description. 地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。 You must conquer your fear of the dark. 君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。 I was terribly frightened. 怖くてどきどきしたよ。