Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You need not have such fear. | あなたはそんなに怖がる必要はない。 | |
| He behaved like he was afraid. | 彼は怖がっているような行動をした。 | |
| McClellan tried to calm Lincoln's fears. | マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。 | |
| War has taken away our happiness and replaced it with horror. | 戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。 | |
| That boy displayed no fear. | その子は何の恐怖も示さなかった。 | |
| He had a look that mingled fright with surprise. | 彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。 | |
| He's afraid of the sea. | 彼は海が怖い。 | |
| I'm not scared. | 怖くなんてないさ。 | |
| The judge was grave and forbidding. | その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。 | |
| I'm very afraid of snakes. | 私は蛇をとても怖がっていた。 | |
| If you have a lot of money, you will become afraid. | 大金を持つと怖くなる。 | |
| The girl shrank back in fear. | 少女は恐怖で後ずさった。 | |
| He gave me a stern look. | 彼は怖い顔をして私を見た。 | |
| She is not afraid of anything. | 彼女は怖いもの知らずなの。 | |
| They can overcome their fear. | 彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。 | |
| She is very afraid of the dark. | 彼女は暗いところをとても怖がる。 | |
| I'm afraid to fall. | 僕は落ちるのが怖い。 | |
| Fear of falling caused him to freeze. | 落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。 | |
| Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people. | ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。 | |
| A burnt child fears the fire. | 火傷した子は火を怖がる。 | |
| She was afraid of the dog. | 彼女はその犬を怖がった。 | |
| His nerve failed him at the last moment. | いよいよという時になって彼は怖じ気付いた。 | |
| The girl was trembling with fear. | 少女は恐怖で震えていた。 | |
| I'd like to ride the cable car, but I'm afraid of heights. | ケーブルカーに乗りたいが、高さが怖い。 | |
| The level of fear that the Germans now have towards nuclear power has reached hysterical levels. | ドイツ人の放射線に対して抱く恐怖はヒステリックなレベルに達した。 | |
| Oh, what a scare! | ああ、怖かった。 | |
| Most young people don't know the terror of war. | 大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。 | |
| Mary is afraid of men. | メアリーは男性恐怖症だ。 | |
| "To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!" | 「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」 | |
| That sight was seen, and I felt fear. | その光景を見て私は恐怖を感じた。 | |
| The girl screamed with fear, which we all shared. | その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。 | |
| He began to feel afraid. | 彼は怖くなり始めた。 | |
| Anyone who criticizes him is asking for trouble. | あいつにけちをつけると後が怖い。 | |
| Nothing is so terrible as an earthquake. | 地震ほど怖い物はない。 | |
| His story thrilled me with horror. | 彼の話は私を恐怖でぞっとさせた。 | |
| He was paralyzed with terror. | 彼は恐怖で立ちすくんだ。 | |
| Tom is afraid of heights. | トムは高所恐怖症だ。 | |
| I'm afraid of earthquakes. | 私は地震が怖い。 | |
| He turned pale with fright. | 彼は恐怖で青ざめた。 | |
| The real war is much more horrible than this story. | 本当の戦争はこの話よりもずっと怖い。 | |
| Helen shrieked with terror. | ヘレンは怖くて呼び声を上げた。 | |
| Small children are afraid of being left alone in the dark. | 小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。 | |
| I am afraid of dying. | 私は死ぬのが怖い。 | |
| You aren't afraid of ghosts, are you? | 君は幽霊が怖くないのですか。 | |
| People are afraid of war. | 人間は戦争を怖がっている。 | |
| The eternal silence of these infinite spaces terrifies me. | この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。 | |
| He was so frightened that he ran for his life. | 非常に怖くなって彼は必死に逃げた。 | |
| I am afraid to go. | 私は行くのが怖い。 | |
| He's not at all afraid of snakes. | 彼はヘビを全然怖がらない。 | |
| That boy showed no fear. | その子は何の恐怖も示さなかった。 | |
| He is afraid of swimming. | 彼は泳ぐのが怖い。 | |
| People were filled with fright. | 人々の心は恐怖でいっぱいだった。 | |
| The child was scared to get into the water. | 子供は水へ入るのを怖がった。 | |
| She is on a diet for fear that she will put on weight. | 彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。 | |
| She laughed to cover her fear. | 彼女は、恐怖心を隠すために笑った。 | |
| I'm not chicken. | 怖くなんてないさ。 | |
| They were so frightened that they couldn't move an inch. | 彼らは怖くて一歩も動けなかった。 | |
| Are you scared of me? | 私のこと怖がってるの? | |
| Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with. | ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。 | |
| She frowned him into silence. | 彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。 | |
| The frightened boy's voice was shaking with terror. | おびえた少年の声は恐怖で震えていた。 | |
| He is afraid of snakes. | 彼は蛇を怖がっている。 | |
| They were afraid of you. | 彼らはあなたを怖がっていた。 | |
| The panic spread through the district in an instant. | たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。 | |
| The timid man trembled with fear. | 臆病なその男は恐怖に震えた。 | |
| "I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?" | 「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」 | |
| Aren't people who have promiscuous sex afraid of VDs like AIDS? | 見境なくセックスしまくる人はエイズなどの性病が怖くないのですか? | |
| I tremble with fear at the thought of an injection. | 注射のことを考えると怖くて震えてしまう。 | |
| His eyes betrayed his fear. | 彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。 | |
| He is afraid of death. | 彼は死ぬのを怖がっている。 | |
| I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her. | どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。 | |
| I'm not frightened. | 怖くなんてないさ。 | |
| The child was paralyzed with fear. | その子供は恐怖で身動きできなかった。 | |
| He was afraid of his wife. | 彼は奥さんが怖かった。 | |
| Fear fell upon her. | 彼女は恐怖に襲われた。 | |
| Are you, by any chance, afraid of me? | もしかして、私のこと怖がってる? | |
| It is still a little scary. | まだ少し怖いけど。 | |
| Susie could not settle her fears. | スージーは怖い気持ちを落ち着かせることができなかった。 | |
| Some people say that English politeness is, at bottom, really fear. | 英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。 | |
| When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying. | ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。 | |
| The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear. | 暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。 | |
| Carol often watches horror movies. | キャロルはよく恐怖映画を見る。 | |
| She was afraid of the dog at the gate. | 彼女は門のところにいる犬が怖かった。 | |
| This aroused my fears. | 私に恐怖を感じさせた。 | |
| Tom isn't afraid of anything. | トムは怖いもの知らずだ。 | |
| Hope, not fear, is the creative principle in human affairs. | 人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。 | |
| A burnt child dreads fire. | 火傷した子は火を怖がる。 | |
| You must conquer your fear of the dark. | 君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。 | |
| The locals call this river the man-eating river and fear it. | この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。 | |
| Her stern look got him to quit talking. | 彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。 | |
| It's scary how little consideration she gives to being a woman. | 女として自覚なさ過ぎて怖い。 | |
| The girl was afraid to jump down from the roof. | その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。 | |
| Are you scared of Tom? | トムのこと怖いの? | |
| The man terrified the little children. | 男は小さな子供たちを怖がらせた。 | |
| Do you say that because you're afraid? | 怖いからそんなことを言うのか? | |
| That child has no fear of water. | その子は水を全然怖がらない。 | |
| She looks very afraid. | 彼女は非常に怖がっているように見える。 | |
| I can't ask for the test results. I'm terrified to hear them. | 試験の結果なんて怖くて聞けないよ。 | |
| He went through many horrible days in the war. | 戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。 | |
| My hair stood on end with horror when I saw the scene. | その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。 | |