The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '怖'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom is afraid of heights.
トムは高所恐怖症だ。
He is afraid to swim.
彼は怖くて泳げない。
I'm not chicken.
怖くなんてないさ。
The wicked man is scared of heights.
その悪党は高所恐怖症だ。
Helen shrieked with terror.
ヘレンは怖くて呼び声を上げた。
His story thrilled me with horror.
彼の話は私を恐怖でぞっとさせた。
Small children are afraid of being left alone in the dark.
小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
He was so frightened that he ran for his life.
非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
His calm words allayed my fear.
彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
His son trembled with fear.
彼の息子は恐怖で震えた。
He is very afraid of his mother.
彼はとても母親が怖いんだよ。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.
この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
He turned pale with fright.
彼は恐怖で青ざめた。
Are you afraid?
怖いですか。
You must conquer your fear of the dark.
君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
That horror movie was very scary and I couldn't sleep after watching it.
このホラー映画はとても怖くて、見た後はもう寝られなくなってしまった。
I went almost crazy with fear.
私は恐怖で気も狂わんばかりだった。
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear.
英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
My sister is afraid of all doctors.
私の姉は医者をみんな怖がる。
He is afraid to fly in an airplane.
彼は怖くて飛行機に乗れない。
There was fear on his face.
彼の表情には恐怖が表れていた。
You're afraid of him, aren't you?
彼のことを怖がっているんだね。
The dog frightened the children away.
犬が怖くて子供たちは逃げた。
He was seized with fear.
彼は恐怖におびえた。
His eyes betrayed his fear.
彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
For man, there is no beast more scary than man.
人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。
He is afraid of his father.
彼は父を怖がっている。
He is afraid of death.
彼は死ぬのを怖がっている。
The frightened boy's heart palpitated with terror.
そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。
She uttered a scream of terror.
彼女は恐怖の叫び声をあげた。
You have nothing to fear.
何も怖がることはない。
The girl screamed with fear, which we all shared.
その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.
昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.
学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y
The real war is much more horrible than this story.
本当の戦争はこの話よりもずっと怖い。
She frowned him into silence.
彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
I'm afraid to fall.
僕は落ちるのが怖い。
My elder sister is afraid of all doctors.
姉さんはどんな医者も怖がる。
Fools rush in where angels fear to tread.
盲ヘビに怖じず。
Are you, by any chance, scared of me?
もしかして、私のこと怖がってる?
There's nothing to be afraid of.
何も怖がることはない。
The girl shrank back in fear.
少女は恐怖で後ずさった。
He's not at all afraid of snakes.
彼はヘビを全く怖がらない。
I tremble with fear at the thought of an injection.
注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
The girl trembled with fear.
少女は恐怖で震えた。
The animals were scared by the thunder.
雷鳴を聞いて動物たちは怖がった。
She screamed with terror.
彼女は恐怖で悲鳴をあげた。
It's scary how little consideration she gives to being a woman.
女として自覚なさ過ぎて怖い。
Are you frightened yet?
まだ怖いの?
The panic spread through the district in an instant.
たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
The man terrified the little children.
男は小さな子供たちを怖がらせた。
When the house caught fire, an awful feeling came over me.
その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。
He was guided by his fears.
彼は恐怖のとりこになっていた。
Because I was scared.
怖かったから。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.
ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
McClellan tried to calm Lincoln's fears.
マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。
The mere sight of a dog made her afraid.
犬を見ただけで彼女は怖がった。
You need not be afraid of making mistakes.
あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The girl cried for fear.
少女は怖がっていた。
She is very afraid of the dark.
彼女は暗いところをとても怖がる。
He's afraid of the sea.
彼は海を怖がる。
She is afraid of cats.
彼女は猫が怖い。
The child was scared to get into the water.
子供は水へ入るのを怖がった。
I'm not in the least afraid of snakes.
私は蛇など全然怖くない。
He was afraid of the dark.
彼は暗がりを怖がった。
She went crazy with fear.
彼女は恐怖で気が変になった。
You must conquer your fear of the dark.
君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。
Do you say that because you're afraid?
怖いからそんなことを言うのか?
Even though he's a policeman, he's afraid of thieves.
警官のくせに泥棒を怖がるなんて。
Fear always springs from ignorance.
恐怖は常に無知から生まれる。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.
戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.
いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry.