Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How can we dispel their doubts and fears? どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。 He is afraid of dogs. 彼は犬を怖がる。 She turned away in horror at the sight of so much blood. 彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。 When everybody's crossing on a red, it's not so scary. 赤信号みんなで渡れば怖くない。 In religion there are the two great motives of fear and love. 宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。 A burnt child dreads fire. 火傷した子は火を怖がる。 People were filled with fright. 人々の心は恐怖でいっぱいだった。 It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight. 怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。 There's nothing to be afraid of. 何も怖がることはない。 Today's young literary enthusiasts are afraid of becoming sentimental. This may be because it is a way that one's heart may be hurt. 今の文学青年はセンチメンタルになることを怖れている。これも傷つけられるのを怖れる一種のさもしい心のあらわれかも知れない。 The girl was trembling with fear. 少女は恐怖で震えていた。 You aren't afraid of ghosts, are you? 君は幽霊が怖くないのですか。 He was afraid of his wife. 彼は奥さんが怖かった。 They feared you. 彼らはあなたを怖がっていた。 Fear robbed him of speech. 恐怖で彼は口がきけなかった。 The dog frightened the children away. 犬が怖くて子供たちは逃げた。 The wind sounds scary, like screaming ghosts. 風が怖い音がします、幽霊がみたい。 Don't be afraid. まだ少し怖いけど。 She is not afraid of anything. 彼女は怖いもの知らずなの。 Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared. ひろみは怖かったけれどもバンジージャンプをやってみることに決心した。 We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs. 私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。 You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y 人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。 I'm not chicken. 怖くなんてないさ。 I'm very afraid of snakes. 私は蛇をとても怖がっていた。 Her fears gradually quietened down. 彼女の恐怖は次第に収まった。 The girl was afraid to jump down from the roof. その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。 "To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!" 「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」 Her stern look got him to quit talking. 彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。 He was paralyzed with terror. 彼は恐怖で立ちすくんだ。 I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 Tom was scared. トムは怖がっていた。 Here is a method of fighting down your fear. ここに恐怖を抑える方法がある。 Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 I've never heard of such a frightening story before. これまでそんな怖い話は聞いたこともない。 Carol often watches horror movies. キャロルはよく恐怖映画を見る。 I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady. いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。 She screamed with terror. 彼女は恐怖で悲鳴をあげた。 The locals call this river the man-eating river and fear it. この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。 I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it. これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。 The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear. 暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。 I'm not afraid any more. 私はもう怖くありませんでした。 He gave me a stern look. 彼は怖い顔をして私を見た。 She is afraid of the dark. 彼女は暗いところが怖い。 No, I'm not afraid of ghosts. いいえ、幽霊なんて怖くはない。 I have a terror of heights. 私は高所恐怖症です。 I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her. どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。 My little sister is scared of all doctors. 妹はどんな医者も怖がる。 Don't be afraid of seeing the doctor. 医者にかかるのを怖がっては行けません。 I was very much afraid in the airplane. 私は飛行機に乗って、とても怖かった。 The girls were not afraid, but the boys were. 女の子達は怖がらなかったが、男の子達は怖がった。 Mary is androphobic. メアリーは男性恐怖症だ。 Are you afraid? 怖いですか。 Some people say that English politeness is, at bottom, really fear. 英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。 He was so frightened that he ran for his life. 非常に怖くなって彼は必死に逃げた。 The child was scared to get into the water. 子供は水へ入るのを怖がった。 Her calm words banished our fears. 沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。 She turned away in horror at the sight of blood. 彼女は血を見て怖くなり顔をそむけた。 It is still a little scary. まだ少し怖いけど。 He is afraid to swim. 彼は怖くて泳げない。 Because I was scared. 怖かったから。 That horror movie was very scary and I couldn't sleep after watching it. このホラー映画はとても怖くて、見た後はもう寝られなくなってしまった。 Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with. ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。 The judge was grave and forbidding. その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。 She was afraid of the dog at the gate. 彼女は門のところにいる犬が怖かった。 Aren't you afraid? 怖くないの? Are you still scared? まだ怖いの? He is very afraid of his mother. 彼はとても母親が怖いんだよ。 Are you afraid of Tom? トムのこと怖いの? The man terrified the little children. 男は小さな子供たちを怖がらせた。 The girl trembled with fear. 少女は恐怖で震えた。 She turned pale with fear. 彼女は恐怖に青ざめた。 For man, there is no beast more scary than man. 人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。 He's not at all afraid of snakes. 彼はヘビを全く怖がらない。 I felt my heartaches, I was afraid of following you. 心の痛みを感じたおまえを追うのが怖かった。 He was scared when the monkey jumped at him. 猿に飛びかかられて彼は怖がった。 I'm afraid to fall. 僕は落ちるのが怖い。 The whole nation cringed before this dictator in fear. 全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。 His calm words allayed my fear. 彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。 It's scary how little consideration she gives to being a woman. 女として自覚なさ過ぎて怖い。 Don't be scared of making mistakes. 失敗を怖がることはありません。 When the house caught fire, an awful feeling came over me. その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。 She is afraid of her own shadow. 彼女はとても怖がりだ。 He began to feel afraid. 彼は怖くなり始めた。 The eternal silence of these infinite spaces terrifies me. この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。 You need not have such fear. あなたはそんなに怖がる必要はない。 I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 The neighboring countries never submitted to his terrorism. 近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。 I was very afraid in the airplane. 私は飛行機に乗った時とても怖かった。 She isn't afraid of snakes. 彼女は蛇を怖がりません。 My hair stood on end with horror when I saw the scene. その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。 With you here beside me I'm not afraid of anything. You're my fortress. 君がここにいてくれるなら、なにも怖いものなし。鬼に金棒だよ。 The girl cried for fear. 少女は怖がっていた。 His nerve failed him at the last moment. いよいよという時になって彼は怖じ気付いた。 I am afraid of dying. 私は死ぬのが怖い。 Are you, by any chance, afraid of me? もしかして、私のこと怖がってる? She is afraid of barking dogs. 彼女は吠える犬を怖がる。 I could not say a word for fear. 私は恐怖のためにひと言も話せなかった。 Hope, not fear, is the creative principle in human affairs. 人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。 I'm afraid of wild animals. 私は野生の動物が怖い。 There was fear on his face. 彼の表情には恐怖が表れていた。