UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怖'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was scared when the monkey jumped at him.猿に飛びかかられて彼は怖がった。
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
Her fears gradually quietened down.彼女の恐怖は次第に収まった。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
He was afraid of his wife.彼は奥さんが怖かった。
Don't be scared of making mistakes.失敗を怖がることはありません。
People are afraid of war.人間は戦争を怖がっている。
Are you afraid?怖いですか。
She was pale with fear.彼女は恐怖でおびえていた。
I could not say a word for fear.私は恐怖のためにひと言も話せなかった。
He's afraid of that dog.彼はその犬を怖がっている。
He was guided by his fears.彼は恐怖のとりこになっていた。
People were filled with fright.人々の心は恐怖でいっぱいだった。
He is very afraid of his mother.彼はとても母親が怖いんだよ。
He turned pale with fright.彼は恐怖で青ざめた。
He was paralyzed with terror.彼は恐怖で立ちすくんだ。
You need not have such fear.あなたはそんなに怖がる必要はない。
She is very afraid of the dark.彼女は暗いところをとても怖がる。
When we saw the animal so near us, we ran away in terror.その動物をそんなに近くで見た時、私達は恐怖で逃げた。
I'm afraid of earthquakes.私は地震が怖い。
He turned pale with fear.彼は恐怖で青ざめた。
You need not be afraid of making mistakes.あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
I have a terror of heights.私は高所恐怖症です。
The girl shrank back in fear.少女は恐怖で後ずさった。
Such was her fright that she closed her eyes.あまりの怖さに彼女は目を閉じた。
They feared you.彼らはあなたを怖がっていた。
He's not at all afraid of snakes.彼はヘビを全く怖がらない。
Fright gave the old lady heart failure.突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
She uttered a scream of terror.彼女は恐怖の叫び声をあげた。
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
There was fear on his face.彼の表情には恐怖が表れていた。
Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with.ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。
He had a look that mingled fright with surprise.彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。
Don't be afraid of seeing the doctor.医者にかかるのを怖がっては行けません。
I can't ask for the test results. I'm terrified to hear them.試験の結果なんて怖くて聞けないよ。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
Sorry, I didn't mean to scare you.ごめんね、怖がらせるつもりはなかったんだ。
He is afraid of swimming.彼は泳ぐのが怖い。
The wind sounds scary, like screaming ghosts.風が怖い音がします、幽霊がみたい。
She fainted with fear.彼女は恐怖で失神した。
I'm not afraid.怖くなんてないさ。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
He is afraid of the dog.彼はその犬を怖がっている。
Fear robbed him of speech.恐怖で彼は口がきけなかった。
Aren't you afraid?怖くないの?
Dark is an object of fear to many children.多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。
The frightened boy's voice was shaking with terror.おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole!おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。
He gave me a stern look.彼は怖い顔をして私を見た。
His nerve failed him at the last moment.いよいよという時になって彼は怖じ気付いた。
The girl was afraid to jump down from the roof.その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
He is too dumb to fear danger.あいつは馬鹿だから、怖いもの知らずだ。
The locals call this river the man-eating river and fear it.地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
I'm scared of big, black, hairy tarantulas!大きい、黒い、もさもさトリクイグモが怖いんです!
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
Helen shrieked with terror.ヘレンは怖くて呼び声を上げた。
She was afraid of the dog at the gate.彼女は門のところにいる犬が怖かった。
He's getting cold feet.彼は怖じ気づいちゃっているよ。
Carol often watches horror movies.キャロルはよく恐怖映画を見る。
The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
That boy showed no fear.その子は何の恐怖も示さなかった。
Nothing is so terrible as an earthquake.地震ほど怖い物はない。
He is afraid to swim.彼は怖くて泳げない。
His soldiers feared and respected him.彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。
Most young people don't know the terror of war.大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。
Words cannot describe the horror I experienced.私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
"I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?"「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
Small children are afraid of being left alone in the dark.小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
Her calm words banished our fears.沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your eyesight."「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」
We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs.私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。
When the house caught fire, an awful feeling came over me.その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。
I'm afraid of spiders.蜘蛛が怖いんです。
True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country.本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
Nancy is afraid of dogs.ナンシーは犬が怖い。
She looks pale with fear.彼女は恐怖のため青ざめている。
His eyes betrayed his fear.彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
I get scared just walking past him.彼の横を通るのが、とても怖かった。
When everybody's crossing on a red, it's not so scary.赤信号みんなで渡れば怖くない。
This aroused my fears.私に恐怖を感じさせた。
Fear fell upon her.彼女は恐怖に襲われた。
I'd like to ride the cable car, but I'm afraid of heights.ケーブルカーに乗りたいが、高さが怖い。
I was very much afraid in the airplane.私は飛行機に乗って、とても怖かった。
There are more children's stories about the fear of being left home alone.家に一人残される怖さを扱った子供の話がふえている。
With you here beside me I'm not afraid of anything. You're my fortress.君がここにいてくれるなら、なにも怖いものなし。鬼に金棒だよ。
There was fear in her eyes.彼女の目には恐怖があった。
Are you afraid?怖いですか。
Are you, by any chance, afraid of me?もしかして、私のこと怖がってる?
He is afraid of his grandfather.彼は祖父を怖がっている。
Are you still scared?まだ怖いの?
She is not afraid of anything.彼女は怖いもの知らずなの。
That sight was seen, and I felt fear.その光景を見て私は恐怖を感じた。
There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it.これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。
This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house.若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License