I can't ask for the test results. I'm terrified to hear them.
試験の結果なんて怖くて聞けないよ。
She went crazy with fear.
彼女は恐怖で気が変になった。
They were so frightened that they couldn't move an inch.
彼らは怖くて一歩も動けなかった。
Don't be scared of making mistakes.
失敗を怖がることはありません。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.
昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house.
若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。
I'm afraid of wild animals.
私は野生の動物が怖い。
We were all assailed with fears.
我々一同恐怖にさいなまれた。
I'm afraid to fall.
僕は落ちるのが怖い。
I am afraid of bears.
私は熊が怖い。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.
怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.
ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
He is afraid of the dog.
彼はその犬を怖がっている。
Most young people don't know the terror of war.
大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。
She looks pale with fear.
彼女は恐怖のため青ざめている。
No, I'm not afraid of ghosts.
いいえ、幽霊なんて怖くはない。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
She uttered a scream of terror.
彼女は恐怖の叫び声をあげた。
She frowned him into silence.
彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
She drew back in horror at the sight.
彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
I am frightened of walking in the darkness.
私は怖くて暗闇を歩けない。
The frightened boy's voice was shaking with terror.
おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
Her stern look got him to quit talking.
彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
People are afraid of war.
人間は戦争を怖がっている。
She was afraid of the dog.
彼女はその犬を怖がった。
He's getting cold feet.
彼は怖じ気づいちゃっているよ。
The whole nation cringed before this dictator in fear.
全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
She is afraid of her own shadow.
彼女はとても怖がりだ。
He was so frightened that he ran for his life.
非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。
Possibly because he's got a beard, he looks scary at first glance but he's really a kind man.
ひげを生やしているせいなのか、一見怖そうなのに、実はやさしい人だ。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.
地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
His nerve failed him at the last moment.
いよいよという時になって彼は怖じ気付いた。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
You must conquer your fear of the dark.
君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。
We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs.
私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。
His story thrilled me with horror.
彼の話は私を恐怖でぞっとさせた。
I was not so much scared as amazed.
私は怖かったよりもびっくりした。
Because I was scared.
怖かったから。
I was very afraid in the airplane.
私は飛行機に乗った時とても怖かった。
How can we dispel their doubts and fears?
どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。
He is afraid of his grandfather.
彼は祖父を怖がっている。
She was afraid of the dog at the gate.
彼女は門のところにいる犬が怖かった。
I am afraid to go.
私は行くのが怖い。
She is afraid of cats.
彼女は猫が怖い。
In religion there are the two great motives of fear and love.
宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
He is afraid to swim.
彼は怖くて泳げない。
The frightened boy's heart palpitated with terror.
そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。
He is afraid of his father.
彼は父を怖がっている。
The soldier was not in the least afraid to die.
その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood.