One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.
学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
Susie could not settle her fears.
スージーは怖い気持ちを落ち着かせることができなかった。
The man terrified the little children.
男は小さな子供たちを怖がらせた。
Tom is afraid of heights.
トムは高所恐怖症だ。
The real war is much more horrible than this story.
本当の戦争はこの話よりもずっと怖い。
I spoke to him kindly so as not to frighten him.
彼を怖がらせないように、私は彼にやさしく話しかけた。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.
地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
She is afraid of barking dogs.
彼女は吠える犬を怖がる。
She is very afraid of the dark.
彼女は暗いところをとても怖がる。
Are you afraid?
怖いですか。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.
戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
Are you, by any chance, scared of me?
もしかして、私のこと怖がってる?
They were afraid of you.
彼らはあなたを怖がっていた。
The girl trembled with fear.
少女は恐怖で震えた。
That boy showed no fear.
その子は何の恐怖も示さなかった。
There was fear in his eyes.
彼の表情には恐怖が表れていた。
She was pale with fear.
彼女は恐怖でおびえていた。
A burnt child dreads fire.
火傷した子は火を怖がる。
She is not afraid to die.
彼女は死にが怖いでわありません。
Mary is androphobic.
メアリーは男性恐怖症だ。
The frightened boy's voice was shaking with terror.
おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
She is afraid of cats.
彼女は猫が怖い。
I'm afraid to fall.
僕は落ちるのが怖い。
Never tell a lie, either for fun or from fear.
冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
I'm afraid to go alone.
私はひとりで行くのが怖い。
Nancy is afraid of dogs.
ナンシーは犬が怖い。
You aren't afraid of ghosts, are you?
君は幽霊が怖くないのですか。
When we saw the animal so near us, we ran away in terror.
その動物をそんなに近くで見た時、私達は恐怖で逃げた。
She is not afraid of anything.
彼女は怖いもの知らずなの。
People are afraid of war.
人間は戦争を怖がっている。
I'm not frightened.
怖くなんてないさ。
She could not get over her fear of the dark.
彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.
暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
Are you, by any chance, afraid of me?
もしかして、私のこと怖がってる?
I was trembling with fear.
私は恐怖のために震えていた。
He turned pale with fright.
彼は恐怖で青ざめた。
Immediately I saw him, I trembled with fear.
彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.
ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
I could not say a word for fear.
私は恐怖のためにひと言も話せなかった。
It seems "My Neighbor Totoro" has a scary inside story.
『となりのトトロ』には怖い裏話があるらしい。
Tom was frightened.
トムは怖がっていた。
Mary is afraid of men.
メアリーは男性恐怖症だ。
When everybody's crossing on a red, it's not so scary.
赤信号みんなで渡れば怖くない。
He is afraid to fly in an airplane.
彼は怖くて飛行機に乗れない。
The girl shrank back in fear.
少女は恐怖で後ずさった。
She looks very afraid.
彼女は非常に怖がっているように見える。
Anyone who criticizes him is asking for trouble.
あいつにけちをつけると後が怖い。
Fools rush in where angels fear to tread.
盲ヘビに怖じず。
He is too dumb to fear danger.
あいつは馬鹿だから、怖いもの知らずだ。
She looks pale with fear.
彼女は恐怖のため青ざめている。
McClellan tried to calm Lincoln's fears.
マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。
Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole!
おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。
I'm afraid of spiders.
蜘蛛が怖いんです。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y