The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '怖'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom isn't afraid of anything.
トムは怖いもの知らずだ。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。
McClellan tried to calm Lincoln's fears.
マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y
I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her.
どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。
He's not at all afraid of snakes.
彼はヘビを全く怖がらない。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.
ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.
地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
I can't ask for the test results. I'm terrified to hear them.
試験の結果なんて怖くて聞けないよ。
He's afraid of the sea.
彼は海を怖がる。
Words cannot describe the horror I experienced.
私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
The whole nation cringed before this dictator in fear.
全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
That child has no fear of water.
その子は水を全然怖がらない。
I am afraid to go.
私は行くのが怖い。
Are you scared of me?
私のこと怖がってるの?
I spoke to him kindly so as not to frighten him.
彼を怖がらせないように、私は彼にやさしく話しかけた。
The girl shrank back in fear.
少女は恐怖で後ずさった。
Small children are afraid of being left alone in the dark.
小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.
人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
Mary is androphobic.
メアリーは男性恐怖症だ。
Fools rush in where angels fear to tread.
盲ヘビに怖じず。
Tom is afraid of heights.
トムは高所恐怖症だ。
I'm afraid of earthquakes.
私は地震が怖い。
The mere sight of a dog made her afraid.
犬を見ただけで彼女は怖がった。
I am afraid of dying.
私は死が怖い。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"
「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
They can overcome their fear.
彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
She looks very afraid.
彼女は非常に怖がっているように見える。
I remember the horror I felt when she screamed.
私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。
He was seized with fear.
彼は恐怖におびえた。
She was afraid of the dog.
彼女はその犬を怖がった。
The girl trembled with fear.
少女は恐怖で震えた。
He had a look that mingled fright with surprise.
彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。
She is afraid of her own shadow.
彼女はとても怖がりだ。
She turned pale with fear.
彼女は恐怖に青ざめた。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
It is still a little scary.
まだ少し怖いけど。
This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house.
若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。
Are you afraid?
怖いですか。
Susie could not settle her fears.
スージーは怖い気持ちを落ち着かせることができなかった。
His calm words allayed my fear.
彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
She was afraid of the dog at the gate.
彼女は門のところにいる犬が怖かった。
There was a violent tremor during the night, so I was scared and couldn't sleep very well.
夜中にぐらっと揺れてから、怖くてなかなか眠れなかった。
Tom was frightened.
トムは怖がっていた。
She is not afraid to die.
彼女は死にが怖いでわありません。
Aren't you afraid?
怖くないの?
His nerve failed him at the last moment.
いよいよという時になって彼は怖じ気付いた。
She went crazy with fear.
彼女は恐怖で気が変になった。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.
この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Here is a method of fighting down your fear.
ここに恐怖を抑える方法がある。
Are you afraid of Tom?
トムのこと怖いの?
He was paralyzed with terror.
彼は恐怖で立ちすくんだ。
The frightened boy's voice was shaking with terror.
おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
He is afraid of his father.
彼は父を怖がっている。
I'm afraid of wild animals.
私は野生の動物が怖い。
No, I'm not afraid of ghosts.
いいえ、幽霊なんて怖くはない。
The judge was grave and forbidding.
その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
The soldier was not in the least afraid to die.
その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
You have nothing to fear.
何も怖がることはない。
Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole!
おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。
Her fears gradually quietened down.
彼女の恐怖は次第に収まった。
He was paralyzed by fear.
彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。
She could not get over her fear of the dark.
彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
Carol often watches horror movies.
キャロルはよく恐怖映画を見る。
His legs were trembling from fear.
恐怖で彼の足が震えていた。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
She isn't afraid of snakes.
彼女は蛇を怖がりません。
The animals were scared by the thunder.
雷鳴を聞いて動物たちは怖がった。
Never have I read so terrifying a novel as this.
こんな怖い小説は初めてだ。
Her heart beat fast from fear.
彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.
昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
That boy showed no fear.
その子は何の恐怖も示さなかった。
Are you frightened yet?
まだ怖いの?
When the house caught fire, an awful feeling came over me.
その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。
He began to feel afraid.
彼は怖くなり始めた。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your vision completely."