The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '怖'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He's afraid of the sea.
彼は海を怖がる。
I am afraid of bears.
私は熊が怖い。
You aren't afraid of ghosts, are you?
君は幽霊が怖くないのですか。
I'd like to ride the cable car, but I'm afraid of heights.
ケーブルカーに乗りたいが、高さが怖い。
I am afraid of dying.
私は死ぬのが怖い。
The soldier was not in the least afraid to die.
その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
It is still a little scary.
まだ少し怖いけど。
He is afraid of death.
彼は死ぬのを怖がっている。
I'm not chicken.
怖くなんてないさ。
They did not oppose the project just because they feared public opinion.
彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。
Such was her fright that she closed her eyes.
あまりの怖さに彼女は目を閉じた。
I get scared just walking past him.
彼の横を通るのが、とても怖かった。
Oh, what a scare!
ああ、怖かった。
When the house caught fire, an awful feeling came over me.
その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。
Are you still scared?
まだ怖いの?
Fear robbed him of speech.
恐怖で彼は口がきけなかった。
I was terribly frightened.
怖くてどきどきしたよ。
The animals were scared by the thunder.
雷鳴を聞いて動物たちは怖がった。
Darkness causes many children to be afraid.
多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
The girl shrank back in fear.
少女は恐怖で後ずさった。
He turned pale with fright.
彼は恐怖で青ざめた。
He went through many horrible days in the war.
戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。
He had a look that mingled fright with surprise.
彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。
When we saw the animal so near us, we ran away in terror.
その動物をそんなに近くで見た時、私達は恐怖で逃げた。
She turned away in horror at the sight of blood.
彼女は血を見て怖くなり顔をそむけた。
I am afraid to go.
私は行くのが怖い。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.
暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
His eyes betrayed his fear.
彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
She laughed to cover her fear.
彼女は恐怖心を隠すため笑った。
Do you know the value of fear?
恐怖の価値は、分かりますか?
I tremble with fear at the thought of an injection.
注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
He gave me a stern look.
彼は怖い顔をして私を見た。
The judge was grave and forbidding.
その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
It's scary how little consideration she gives to being a woman.
女として自覚なさ過ぎて怖い。
Immediately I saw him, I trembled with fear.
彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her.
どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。
A burnt child fears the fire.
火傷した子は火を怖がる。
They feared you.
彼らはあなたを怖がっていた。
I'm afraid of earthquakes.
私は地震が怖い。
Don't be afraid.
まだ少し怖いけど。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I felt my heartaches, I was afraid of following you.
心の痛みを感じたおまえを追うのが怖かった。
Fear always springs from ignorance.
恐怖は常に無知から生まれる。
"I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?"
「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.
昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
The level of fear that the Germans now have towards nuclear power has reached hysterical levels.
ドイツ人の放射線に対して抱く恐怖はヒステリックなレベルに達した。
The dog frightened the children away.
犬が怖くて子供たちは逃げた。
She was pale with fear.
彼女は恐怖でおびえていた。
She laughed to cover her fear.
彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
His son trembled with fear.
彼の息子は恐怖で震えた。
He turned pale with fear.
彼は恐怖で青ざめた。
The man terrified the little children.
男は小さな子供たちを怖がらせた。
Fright gave the old lady heart failure.
突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。
The mere sight of a dog made her afraid.
犬を見ただけで彼女は怖がった。
You're afraid of him, aren't you?
彼のことを怖がっているんだね。
She looks very afraid.
彼女は非常に怖がっているように見える。
Possibly because he's got a beard, he looks scary at first glance but he's really a kind man.
ひげを生やしているせいなのか、一見怖そうなのに、実はやさしい人だ。
He is afraid of dogs.
彼は犬を怖がる。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your vision completely."
The fear we felt at the earthquake was beyond description.
地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
Tom was scared.
トムは怖がっていた。
Tom was frightened.
トムは怖がっていた。
After being frightened for many hours, her mother finally saved her.
何時間も怖い思いをさせられた後、彼女のお母さんがやっと彼女を助けてくれました。
He was paralyzed by fear.
彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。
She could not get over her fear of the dark.
彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
McClellan tried to calm Lincoln's fears.
マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。
I'm not frightened.
怖くなんてないさ。
She is afraid of barking dogs.
彼女は吠える犬を怖がる。
He was seized with fear.
彼は恐怖におびえた。
She is very afraid of the dark.
彼女は暗いところをとても怖がる。
Words cannot describe the horror I experienced.
私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y