Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". | ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 | |
| Never have I read so terrifying a novel as this. | こんな怖い小説は初めてだ。 | |
| That boy showed no fear. | その子は何の恐怖も示さなかった。 | |
| A burnt child dreads fire. | 火傷した子は火を怖がる。 | |
| She is afraid of cats. | 彼女は猫が怖い。 | |
| This aroused my fears. | 私に恐怖を感じさせた。 | |
| I have a terror of heights. | 私は高所恐怖症です。 | |
| Are you scared of me? | 私のこと怖がってるの? | |
| She was afraid of the dog. | 彼女はその犬を怖がった。 | |
| His story thrilled me with horror. | 彼の話は私を恐怖でぞっとさせた。 | |
| Cats have a dread of water. | 猫は水をとても怖がる。 | |
| In religion there are the two great motives of fear and love. | 宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。 | |
| The fear we felt at the earthquake was beyond description. | 地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。 | |
| I am afraid to go. | 私は行くのが怖い。 | |
| True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country. | 本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。 | |
| In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm. | 彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。 | |
| There was fear on his face. | 彼の表情には恐怖が表れていた。 | |
| He is too dumb to fear danger. | あいつは馬鹿だから、怖いもの知らずだ。 | |
| I'm afraid of earthquakes. | 私は地震が怖い。 | |
| You aren't afraid of ghosts, are you? | 君は幽霊が怖くないのですか。 | |
| People were filled with fright. | 人々の心は恐怖でいっぱいだった。 | |
| He had a look that mingled fright with surprise. | 彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。 | |
| The judge was grave and forbidding. | その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。 | |
| I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady. | いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。 | |
| I am afraid of dying. | 私は死が怖い。 | |
| I was very afraid in the airplane. | 私は飛行機に乗った時とても怖かった。 | |
| I'd like to ride the cable car, but I'm afraid of heights. | ケーブルカーに乗りたいが、高さが怖い。 | |
| She was on the verge of fainting out of sheer terror. | 彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。 | |
| I'm afraid to fall. | 僕は落ちるのが怖い。 | |
| The whole nation cringed before this dictator in fear. | 全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。 | |
| How can we dispel their doubts and fears? | どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。 | |
| The wicked man is scared of heights. | その悪党は高所恐怖症だ。 | |
| He is afraid of his father. | 彼は父を怖がっている。 | |
| She is not afraid to die. | 彼女は死にが怖いでわありません。 | |
| He's not at all afraid of snakes. | 彼はヘビを全く怖がらない。 | |
| "I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?" | 「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」 | |
| The locals call this river the man-eating river and fear it. | この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。 | |
| Such was her fright that she closed her eyes. | あまりの怖さに彼女は目を閉じた。 | |
| My sister is afraid of all doctors. | 私の姉は医者をみんな怖がる。 | |
| His face registered fear and anxiety. | 彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。 | |
| He is afraid to fly in an airplane. | 彼は怖くて飛行機に乗れない。 | |
| He was afraid of the dark. | 彼は暗がりを怖がった。 | |
| His soldiers feared and respected him. | 彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。 | |
| He was paralyzed with terror. | 彼は恐怖で立ちすくんだ。 | |
| I'm afraid of spiders. | 蜘蛛が怖いんです。 | |
| The child was paralyzed with fear. | その子供は恐怖で身動きできなかった。 | |
| Susie could not settle her fears. | スージーは怖い気持ちを落ち着かせることができなかった。 | |
| She was pale with fear. | 彼女は恐怖でおびえていた。 | |
| There was fear in her eyes. | 彼女の目には恐怖があった。 | |
| I'm not scared. | 怖くなんてないさ。 | |
| They were so frightened that they couldn't move an inch. | 彼らは怖くて一歩も動けなかった。 | |
| The wind sounds scary, like screaming ghosts. | 風が怖い音がします、幽霊がみたい。 | |
| It seems "My Neighbor Totoro" has a scary inside story. | 『となりのトトロ』には怖い裏話があるらしい。 | |
| He's scared of that dog. | 彼はその犬を怖がっている。 | |
| Possibly because he's got a beard, he looks scary at first glance but he's really a kind man. | ひげを生やしているせいなのか、一見怖そうなのに、実はやさしい人だ。 | |
| She turned pale with fear. | 彼女は恐怖に青ざめた。 | |
| She isn't afraid of snakes. | 彼女は蛇を怖がりません。 | |
| Because I was scared. | 怖かったから。 | |
| One student says the purge is still going on in China and terror is widespread. | 学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。 | |
| She fainted with fear. | 彼女は恐怖で失神した。 | |
| Mary is afraid of men. | メアリーは男性恐怖症だ。 | |
| My little sister is scared of all doctors. | 妹はどんな医者も怖がる。 | |
| There's nothing to be afraid of. | 何も怖がることはない。 | |
| The girl shrank back in fear. | 少女は恐怖で後ずさった。 | |
| "I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your eyesight." | 「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」 | |
| No, I'm not afraid of ghosts. | いいえ、幽霊なんて怖くはない。 | |
| I'm very afraid of snakes. | 私は蛇をとても怖がっていた。 | |
| Fear causes aggression in dogs. | 恐怖は犬を向こう気にさせるのである。 | |
| She laughed to cover her fear. | 彼女は恐怖心を隠すため笑った。 | |
| People are afraid of war. | 人間は戦争を怖がっている。 | |
| She looks pale with fear. | 彼女は恐怖のため青ざめている。 | |
| She is afraid of barking dogs. | 彼女は吠える犬を怖がる。 | |
| My elder sister is afraid of all doctors. | 姉さんはどんな医者も怖がる。 | |
| I'm not frightened. | 怖くなんてないさ。 | |
| Hope, not fear, is the creative principle in human affairs. | 人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。 | |
| He is afraid of swimming. | 彼は泳ぐのが怖い。 | |
| Are you afraid? | 怖いですか。 | |
| The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men. | 冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない. | |
| The timid man trembled with fear. | 臆病なその男は恐怖に震えた。 | |
| The frightened boy's heart palpitated with terror. | そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。 | |
| "To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!" | 「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」 | |
| You have nothing to fear. | 何も怖がることはない。 | |
| We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs. | 私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。 | |
| She turned away in horror at the sight of blood. | 彼女は血を見て怖くなり顔をそむけた。 | |
| Here is a method of fighting down your fear. | ここに恐怖を抑える方法がある。 | |
| Are you afraid of Tom? | トムのこと怖いの? | |
| Tom isn't afraid of anything. | トムは怖いもの知らずだ。 | |
| He gave me a stern look. | 彼は怖い顔をして私を見た。 | |
| Are you afraid? | 怖いですか。 | |
| Are you scared of Tom? | トムのこと怖いの? | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. | 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 | |
| Aren't you afraid? | 怖くないの? | |
| The girl was afraid to jump down from the roof. | その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。 | |
| You need not have such fear. | あなたはそんなに怖がる必要はない。 | |
| People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry. | 低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。 | |
| The girl was trembling with fear. | 少女は恐怖で震えていた。 | |
| I am afraid of bears. | 私は熊が怖い。 | |
| They did not oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。 | |
| His legs were trembling from fear. | 恐怖で彼の足が震えていた。 | |