The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '恐'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I could not say a word for fear.
私は恐怖のためにひと言も話せなかった。
Fear causes aggression in dogs.
恐怖は犬を向こう気にさせるのである。
They didn't oppose the project just because they feared public opinion.
彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。
She was afraid to cross the road.
彼女は恐くて道路が渡れなかった。
He is much afraid of dogs.
彼は犬を大変恐れている。
She was afraid to pass through the woods.
彼女は恐くて森を通れなかった。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.
英語を話すときに間違いをするのを恐れてはいけません。
If you want to hear a scary story, I'll tell you about a dream I had a few weeks ago.
恐い話が聞きたいなら、数週間前に私が見た夢のことを話してあげるよ。
I am afraid of what the teacher will say.
僕は先生が何と言うか恐い。
I have a phobia for that.
そういうのって恐いですね。
She's afraid of getting sick again.
彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.
英語を話すとき間違いを恐れてはいけない。
For fear of an accident, my father doesn't drive.
父は事故を恐れて車の運転をしない。
She looked terrible at that time.
彼女はそのとき恐ろしい顔つきをしていた。
That looks like an awful lot for two people.
2人にとってそれは恐ろしい運命であるように思える。
Suddenly, a terrible storm came up.
突然恐ろしい嵐がやってきた。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.
夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
Small children often like books about dragons and other monsters.
小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
For man, there is no beast more scary than man.
人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。
But I wasn't afraid.
しかし私は恐れなかった。
Slight inattention can cause a great disaster.
僅かな不注意が大惨事に繋がる恐れがある。
It was horrible to hear about the crime.
その犯罪は聞くも恐ろしいものだった。
There is a risk that it may become stormy.
嵐になる恐れがあります。
She looks pale with fear.
彼女は恐怖のため青ざめている。
That sight was seen, and I felt fear.
その光景を見て私は恐怖を感じた。
She has a terror of darkness.
彼女は暗やみをひどく恐れている。
I was trembling with fear.
私は恐怖のために震えていた。
I have a great interest in the evolution of dinosaurs.
私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
Chances are that he has not heard the news yet.
恐らく彼はまだその知らせを聞いてないだろう。
Do you know the value of fear?
恐怖の価値は、分かりますか?
She isn't afraid of snakes.
彼女はヘビが恐くありません。
My brother says he isn't afraid of the dark.
私の兄は暗闇は恐くないという。
How can we dispel their doubts and fears?
どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。
I have a terror of heights.
私は高所恐怖症です。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
Probably he wasn't just playing practical trick on us.
彼は恐らく僕らに悪ふざけをしていたわけではあるまい。
There was fear on his face.
彼の表情には恐怖が表れていた。
I am afraid of dying.
死ぬのではないかと恐れている。
I hate to trouble you, but could you move over a bit so there's room for someone else to sit?
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
He is afraid that he will die.
彼は死ぬのを恐れている。
The panic spread through the district in an instant.
たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
He turned pale with fright.
彼は恐くて青くなった。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.
私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.
近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
She fainted when she heard the terrible news.
彼女はその恐ろしいニュースを聞いて気を失った。
And will not come into the light for fear that his deeds will be exposed.
その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
They were afraid of being overheard.
彼らは立ち聞きされるのを恐れた。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.
地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast.
エイズの感染拡大は恐るべき速さで進んでいる。
I've never heard anything more dreadful.
こんな恐ろしいことは聞いたことがない。
It's really horrible.
まったく恐ろしいことだわ。
He is afraid of the dog.
彼はその犬が恐い。
When we saw the animal so near us, we ran away in terror.
その動物をそんなに近くで見た時、私達は恐怖で逃げた。
The child dreads his visit to the dentist.
その子供は歯医者へ行くことを恐れている。
His speech got awfully boring.
彼の話が恐ろしく退屈になってきた。
They were afraid of being overheard.
彼らは盗み聞きされるのを恐れた。
Don't be afraid of seeing the doctor.
医者にかかるのを恐れてはいけません。
I am afraid of having trouble.
面倒が起こるのではないかと私は恐れている。
He shuddered at the terrible scene.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Something horrible happened in the busy square.
そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear.
英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
Animals are afraid of fire.
動物は火を恐れる。
The child was paralyzed with fear.
その子供は恐怖で身動きできなかった。
My mother never drives for fear of causing an accident.
母は事故を起こすことを恐れて、決して車を運転しません。
It is frightening beyond description.
その恐ろしさは名称し難い。
She is much afraid of dogs.
彼女は犬がとても恐い。
Don't be afraid of making mistakes.
間違う事を恐れてはいけません。
I am afraid of offending you.
あなたを怒らせることを恐れています。
He went through many horrible days in the war.
戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。
She became scared when she noticed the man following her.
その男がつけてくることに気づいて彼女は恐くなった。
The little boy is afraid of the dark.
その子は暗闇が恐いんだ。
I am less afraid of heights than I was.
私は、前ほど高い所が恐ろしくはない。
I dare say you're right about that.
そのことは恐らく君の言う通りでしょう。
Don't be afraid of making mistakes.
ミスをすることを恐れるな。
She was a child, but she wasn't afraid.
彼女は子供だったが、恐れていなかった。
He who is afraid of asking is ashamed of learning.
たずねるのを恐れる者は学ぶことを恥じているのだ。
Something terrible is about to happen.
何か恐ろしいことが今にも起ころうとしている。
Dinosaurs died out a very long time ago.
恐竜は大昔に絶滅した。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.