The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '恐'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Probably he wasn't just playing practical trick on us.
彼は恐らく僕らに悪ふざけをしていたわけではあるまい。
The child was afraid of being left alone in the dark.
子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。
Your kindness overwhelms me.
ご親切に恐縮しております。
He's scared of that dog.
彼はその犬が恐い。
Sorry, but can you show me the way to the next village?
恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
'Number-withheld' calls are scary, it's best not to answer them.
非通知は恐いから出ない方がいいよ。
He is afraid of dogs.
彼は犬が恐い。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.
何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
She was afraid to travel alone.
彼女は一人旅が恐ろしかった。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.
地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
He was afraid to go there.
彼はそこへ行くのが恐かった。
I'm scared of dogs.
私は犬が恐い。
He was paralyzed by fear.
彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。
They were afraid of the teacher.
彼らは先生を恐れていた。
I met with an awful accident.
私は恐ろしい事故にあった。
This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house.
若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。
Fright gave the old lady heart failure.
突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。
She unburdened herself of her terrible secret.
彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"
「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.
恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
The evolution of dinosaurs interests me greatly.
私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
She's afraid of getting sick again.
彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。
Carol often watches horror movies.
キャロルはよく恐怖映画を見る。
I'm sorry, but he isn't home.
恐れ入りますが、家におりません。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.
夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.
孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
People were filled with fright.
人々の心は恐怖でいっぱいだった。
She is afraid of falling ill again.
彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.
恐らく明日は晴れでしょう。
This aroused my fears.
私に恐怖を感じさせた。
Formidable looking spiders do not attack people.
見かけの恐ろしいクモは人を攻撃することはない。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.
それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.