The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '恐'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Small children often like books about dragons and other monsters.
小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
There was fear in his eyes.
彼の表情には恐怖が表れていた。
Chances are that he has not heard the news yet.
恐らく彼はまだその知らせを聞いてないだろう。
An oni will appear inevitably to those who fear oni.
鬼を恐れている者には鬼が必ず現れる。
I met with an awful accident.
私は恐ろしい事故にあった。
Sorry, we're full today.
恐れ入りますが、本日は満席です。
She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen.
盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。
When we saw the animal so near us, we ran away in terror.
その動物をそんなに近くで見た時、私達は恐怖で逃げた。
I have a great interest in the evolution of dinosaurs.
私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
The rich and the poor are afraid of death.
裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.
夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
The other day, something horrible happened in the busy square.
先日、そのにぎやかな広場で恐ろしい事が起こった。
She is probably over forty.
恐らく彼女は40を超えているでしょう。
Andersen was afraid of dogs, too.
アンデルセンも犬を恐がった。
I wish I hadn't seen such a horrible film.
あんなに恐ろしい映画は見なければよかったなあ。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.
その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
A lot of people were out of work during the Great Depression in America.
アメリカ大恐慌の際には多くの人が失業してた。
He has an enormous conceit.
彼は恐ろしくうぬぼれている。
We Germans fear God, but nothing else in the world.
我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"
弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
She looks pale with fear.
彼女は恐怖のため青ざめている。
It is horrible to see.
それは見るも恐ろしい。
He wonders if you are afraid of snakes.
彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。
Don't be afraid of seeing the doctor.
医者にかかるのを恐れてはいけません。
She is afraid of the dark.
彼女は暗闇を恐れる。
They were afraid of being overheard.
彼らは立ち聞きされるのを恐れた。
His calm words allayed my fear.
彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
Her fears gradually quietened down.
彼女の恐怖は次第に収まった。
He's afraid of that dog.
彼はその犬が恐い。
She screamed with terror.
彼女は恐怖で悲鳴をあげた。
He turned pale with fright.
彼は恐怖で青ざめた。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.
太古の昔、恐竜は死に絶えた。
He is even afraid of his own shadow.
彼は自分の影さえも恐れる。
She was dumb with fear.
彼女は恐くて口が利けなかった。
He's afraid of that dog.
彼はその犬を恐れている。
She was on the verge of fainting out of sheer terror.
彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。
Immediately I saw him, I trembled with fear.
彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
Stand aghast at the terrible sight.
その恐ろしい光景に呆然としている。
The surest way to prevent war is not to fear it.
戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
I'm not in the least afraid of it.
私はそんな事が少しも恐くない。
She was afraid to travel alone.
彼女は一人旅が恐ろしかった。
Excuse me, but let me have another look at the photo.
恐れ入りますが、その写真をもう一度みせてください。
Tom probably won't want to tag along.
トムは恐らくついて行きたがらないだろう。
I had a terrible dream last night.
昨夜恐ろしい夢を見ました。
Dinosaurs once ruled the earth.
かつては恐竜が地球を支配していた。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
Older people often fear change.
大人はしばしば変化を恐れる。
He's scared of that dog.
彼はその犬を恐れている。
It was a terrible affair.
それは恐ろしい事件だった。
Fright gave the old lady heart failure.
突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。
Fools rush in where angels fear to tread.
君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
The frightened boy's heart palpitated with terror.
そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。
She fainted when she heard the terrible news.
彼女はその恐ろしいニュースを聞いて気を失った。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.
不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
But I wasn't afraid.
しかし私は恐れなかった。
Fear of falling caused him to freeze.
落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.
彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
The terrible scene made him shudder.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
She was afraid of the dog.
彼女はその犬を恐れた。
A dreadful accident happened on the corner.
町角で恐ろしい事故が起きた。
She went crazy with fear.
彼女は恐怖で気が変になった。
This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house.
若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。
My brother says he isn't afraid of the dark.
私の兄は暗闇は恐くないという。
I'm afraid that I might make you angry.
あなたを怒らせることを恐れています。
Sorry, but can you show me the way to the next village?
恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
The boy is afraid to go to bed in the dark.
その少年は暗い中では恐くて寝ることができない。
His eyes betrayed his fear.
彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
I am afraid of what the teacher will say.
僕は先生が何と言うか恐い。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.
戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.
泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
Don't be afraid.
恐れるな。
She looked terrible at that time.
彼女はその時恐ろしい顔をしていた。
He is very afraid of dogs.
彼は犬を大変恐れている。
He was cowed by her intelligence.
彼は彼女の聡明さに恐れをなした。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.