UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '恐'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was pale with fear.彼女は恐怖でおびえていた。
It was a terrible accident.それは恐ろしい事故だった。
An extremely terrible thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
Are you afraid of me?私のこと恐れてるの?
I had a horrible dream last night.昨夜、恐ろしい夢を見た。
She was afraid to cross the road.彼女は恐くて道路が渡れなかった。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
A terrible accident happened in his absence.彼の留守中に恐ろしい事故が起こった。
He shuddered at the terrible scene.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
She was scared to cross the road.彼女は恐くて道路が渡れなかった。
She was afraid to travel alone.彼女は一人旅が恐ろしかった。
The little boy is afraid of the dark.この少年は暗闇が恐いんだ。
'Number-withheld' calls are scary, it's best not to answer them.非通知は恐いから出ない方がいいよ。
The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。
I am afraid of what the teacher will say.僕は先生が何と言うか恐い。
Don't be afraid of making mistakes when speaking English.英語を話すときには間違いをするのを恐れては行けません。
Driving through that snowstorm was a nightmare.あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
Don't be afraid of speaking in public.人前で話すのを恐れてはいけない。
Dozens of people were injured in the terrible accident.その恐ろしい事故で数十人が負傷した。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
The danger of AIDS came home to me when I saw a documentary film on it last night.昨夜エイズの記録映画を見て、その恐ろしさがしみじみ分かった。
I met with an awful accident.私は恐ろしい事故にあった。
The other day, something horrible happened in the busy square.先日、そのにぎやかな広場で恐ろしい事が起こった。
A really bad thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
She doesn't drive for fear of an accident.彼女は事故を恐れて車を運転しない。
The terrible scene made him tremble in fear.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
They didn't oppose the project just because they feared public opinion.彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
Country people are often afraid of strangers.田舎の人はよくよそ者を恐れる。
She is afraid of barking dogs.彼女はほえる犬が恐い。
I was afraid of her having been punished.私は彼女が罰せられるのを恐れた。
Fear crept into my heart and settled there.恐ろしさが私の心に忍び込み、そこに残った。
It will rain perhaps tomorrow.明日は恐らく雨が降るでしょう。
The prisoners were treated with monstrous cruelty.囚人たちは恐ろしいほど残忍に扱われた。
I'm afraid of dogs.私は犬が恐い。
Don't be afraid to try new things.新しい物事に手を出すのを恐れるな。
My mother never drives for fear of causing an accident.母は事故を起こすことを恐れて、決して車を運転しません。
Fear fell upon her.彼女は恐怖に襲われた。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
She is not scared of taking big risks.彼女は思い切ったことを恐れずにやる。
It is frightening beyond description.その恐ろしさは名称し難い。
What if Tom hadn't heard my voice at that time? What in the world would have happened? Just thinking about it gives me the chills.もしあのときトムが僕の声に気づいてくれなかったら一体どうなっていただろう。考えるだに恐ろしい。
I have a terror of heights.私は高所恐怖症です。
Tom told me that he wasn't afraid of Mary.トムはメアリーを恐れないと私に言った。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
When we saw the animal so near us, we ran away in terror.その動物をそんなに近くで見た時、私達は恐怖で逃げた。
Don't be afraid to ask questions.質問することを恐れていてはだめ。
Do you know the value of fear?恐怖の価値は、分かりますか?
I'm not frightened of anything.私は何も恐くありません。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
He was guided by his fears.彼は恐怖のとりこになっていた。
I hate to trouble you, but could you move over a bit so there's room for someone else to sit?恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
I'm not in the least afraid of it.私はそんな事が少しも恐くない。
Is there any risk of being caught by the police?警察に捕まるような恐れがあるのですか。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
Don't be afraid of making mistakes.間違う事を恐れてはいけません。
My brother says he isn't afraid of the dark.私の兄は暗闇は恐くないという。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
She is much afraid of dogs.彼女は犬がとても恐い。
He stared at that detailed miniature model of a dinosaur.彼はその恐竜の精巧な縮小模型をじっと見つめた。
Fear robbed him of speech.恐怖で彼は口がきけなかった。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
Her calm words banished our fears.沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。
He was afraid to go there.彼はそこへ行くのが恐かった。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
His speech got awfully boring.彼の話が恐ろしく退屈になってきた。
There may be love without jealousy, but there is none without fear.嫉妬のない愛はあるかもしれぬ。だが恐れのともなわぬ愛はない。
To fear love is to fear life, and those who fear life are already three parts dead.愛を恐れるということは、人生を恐れるということだ。そして人生を恐れている者は、もう死んだも同然である。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
That sight was seen, and I felt fear.その光景を見て私は恐怖を感じた。
The terrible scene sent shivers down his spine.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
I am not in the least afraid of dogs.犬なんかちっとも恐くない。
Please make certain your seat belt is fastened.恐れ入りますが、もう一度、座席のベルトをお確かめ下さいますよう、お願いします。
In religion there are the two great motives of fear and love.宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
They were afraid of the big dog.彼らはそのおおきな犬を恐れた。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.最近地震が多いので恐ろしい。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
She threw her arms around him in horror.彼女は恐ろしさのあまり彼に抱きついた。
For man, there is no beast more scary than man.人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。
She trembled with fear.彼女は恐ろしくて身震いした。
That he did such a terrible thing is certain.彼があんな恐ろしいことをしたのは間違いない。
If you want to hear a scary story, I'll tell you about a dream I had a few weeks ago.恐い話が聞きたいなら、数週間前に私が見た夢のことを話してあげるよ。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。
He turned pale with fear.彼は恐怖で青ざめた。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
Don't be afraid of barking dogs.吠えている犬を恐れるな。
He stared at the faithful miniature of the dinosaur.彼はその恐竜の精巧な縮小模型をじっと見つめた。
It is horrible to see.それは見るも恐ろしい。
I am afraid of dogs.私は犬が恐い。
I have a great interest in the evolution of dinosaurs.私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
I cannot shed a tear for that horrible man.あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
He was seized with fear.彼は恐怖におびえた。
I just wish we could leave this horrible place.ただ、この恐ろしいところから出られたらと思うだけです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License