Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't be afraid of making mistakes when speaking English. 英語を話すときには間違いをするのを恐れては行けません。 It will be fine weather tomorrow, perhaps. 恐らく明日は晴れでしょう。 Country people are often afraid of strangers. 田舎の人はよくよそ者を恐れる。 He's scared of that dog. 彼はその犬を恐れている。 Fools rush in where angels fear to tread. 君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。 She was afraid to travel alone. 彼女は一人旅が恐ろしかった。 We Germans fear God, but nothing else in the world. 我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。 I am afraid of dogs. 私は犬が恐い。 He was cowed by her intelligence. 彼は彼女の聡明さに恐れをなした。 The whole nation cringed before this dictator in fear. 全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。 Immediately I saw him, I trembled with fear. 彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。 Don't be afraid of speaking in public. 人前で話すのを恐れてはいけない。 To fear love is to fear life, and those who fear life are already three parts dead. 愛を恐れるということは、人生を恐れるということだ。そして人生を恐れている者は、もう死んだも同然である。 He shuddered at the terrible scene. 恐ろしい光景に彼は戦慄した。 I had a horrible dream last night. 昨夜、恐ろしい夢を見た。 Man fears disasters such as floods and fires. 人は洪水や火災などの災害を恐れる。 Such was his courage that he feared nothing. 彼の勇気は大変なもので、彼は何も恐れなかった。 They can overcome their fear. 彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。 Don't be afraid to ask questions. 質問をする事を恐れてはいけない。 We are afraid. 私たちは恐れています。 The other day something horrible happened in a Tokyo suburb. 先日、東京の郊外で何か恐ろしいことが起こった。 Don't be afraid of making mistakes. 誤りをおかすことを恐れてはいけません。 The timid man trembled with fear. 臆病なその男は恐怖に震えた。 He fell a victim to a deadly disease. 彼は恐ろしい病気にとりつかれた。 I'm afraid that I might make you angry. あなたを怒らせることを恐れています。 Something terrible is about to happen. 何か恐ろしい事が今にも起こりそうだ。 Mary is androphobic. メアリーは男性恐怖症だ。 She is afraid of the dark. 彼女は暗闇を恐れる。 You are doubtless aware of his absence. 彼がいないことは恐らくお気づきのことでしょう。 His calm words allayed my fear. 彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。 It's really horrible. まったく恐ろしいことだわ。 Please make certain your seat belt is fastened. 恐れ入りますが、もう一度、座席のベルトをお確かめ下さいますよう、お願いします。 He was afraid of being laughed at. 彼は笑われることを恐れた。 She turned away in horror at the sight of so much blood. 彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。 It is so dreadful that I don't want to think of it. それはたいへん恐ろしいので、それを考えたくもない。 What happened next was terrible. 次に起こったことは恐ろしかった。 She laughed to cover her fear. 彼女は恐怖心を隠すため笑った。 Never be afraid of making mistakes. ミスすることを決して恐れるな。 The fear we felt at the earthquake was beyond description. 地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。 There may be love without jealousy, but there is none without fear. 嫉妬のない愛はあるかもしれぬ。だが恐れのともなわぬ愛はない。 It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day. 私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。 I dare say you're right about that. そのことは恐らく君の言う通りでしょう。 The consequences of Sendai's earthquake were dreadful! 仙台の地震の結果は恐るべきだったよ! She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 The girl shrank back in fear. 少女は恐怖で後ずさった。 She isn't afraid of snakes. 彼女はヘビが恐くありません。 They were scared at the sight of the ghost. 彼らはおばけを見て恐がった。 One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 I'm not in the least afraid of it. 私はそんな事が少しも恐くない。 I am afraid of having trouble. 面倒が起こるのではないかと私は恐れている。 This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light. この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。 She was afraid to make a speech. 彼女は話をするのが恐かった。 You must conquer your fear of the dark. 君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。 I've never heard anything more dreadful. こんな恐ろしいことは聞いたことがない。 Dinosaurs died out a very long time ago. 太古の昔、恐竜は死に絶えた。 He turned pale with fright. 彼は恐くて青くなった。 He is afraid of the dog. 彼はその犬を恐れている。 He is afraid that he will die. 彼は死ぬのを恐れている。 The little boy is afraid of the dark. この少年は暗闇が恐いんだ。 The danger of AIDS came home to me when I saw a documentary film on it last night. 昨夜エイズの記録映画を見て、その恐ろしさがしみじみ分かった。 She became scared when she noticed the man following her. その男がつけてくることに気づいて彼女は恐くなった。 You must not be afraid of making mistakes when learning a language. 言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。 There was fear in her eyes. 彼女の目には恐怖があった。 What scared Tom the most was the thought that he might not be able to walk again. トムが最も恐れたのは、もう二度と歩けるようにならないのではないかということだった。 Formidable looking spiders do not attack people. 見かけの恐ろしいクモは人を攻撃することはない。 During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash. 1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。 Older people are often afraid of trying new things. 年配の人はよく新しいことをするのを恐れる。 Don't be afraid of making mistakes. 間違う事を恐れてはいけません。 The child was afraid of being left alone in the dark. 子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。 The scene of the traffic accident was a horrible sight. 自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。 Sorry, we're full today. 恐れ入りますが、本日は満席です。 Dinosaurs became extinct a very long time ago. 恐竜は大昔に絶滅した。 Don't be afraid of making mistakes when speaking English. 英語を話すときには、間違いをする事を恐れてはいけません。 She was a child, but she wasn't afraid. 彼女は子供だったが、恐れていなかった。 His legs were trembling from fear. 恐怖で彼の足が震えていた。 Don't be afraid of making mistakes when you speak English. 英語を話すときは間違いをするのを恐れてはいけません。 It is horrible to see. それは見るも恐ろしい。 Don't be afraid of making mistakes when you speak English. 英語を話すとき間違いを恐れてはいけない。 The company is running so well, it's unnerving. 会社の経営があまりにも順風満帆で、かえって恐いぐらいだ。 He is much afraid of dogs. 彼は犬を大変恐れている。 In the fourth place, I do not want people to think that I am afraid of anything. 第四に、私は自分が何かを恐れていると人々に思われたくない。 It's awfully cold this evening. 恐ろしく寒いな、今日の夜は。 Needless to say, fear of war has to be handed down. 言うまでもなく、戦争の恐ろしさは伝えられなければならない。 I am not in the least afraid of dogs. 犬なんかちっとも恐くない。 It threatens to rain. 雨が降る恐れがある。 It was horrible to hear about the crime. その犯罪は聞くも恐ろしいものだった。 He has an enormous conceit. 彼は恐ろしくうぬぼれている。 My mother never drives for fear of causing an accident. 母は事故を起こすことを恐れて、決して車を運転しません。 She is much afraid of dogs. 彼女は犬がとても恐い。 I could not say a word for fear. 私は恐怖のためにひと言も話せなかった。 People were filled with fright. 人々の心は恐怖でいっぱいだった。 If he had been careful then, the terrible accident would not have happened. もし彼があの時注意深かったのなら、その恐ろしい事故は起こらなかっただろう。 The boy is afraid to go to bed in the dark. その少年は暗い中では恐くて寝ることができない。 My little brother says that he had a dreadful dream last night. 弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。 McClellan tried to calm Lincoln's fears. マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。 She is very much afraid of dogs. 彼女は犬をたいへん恐れている。 Fear crept into my heart and settled there. 恐ろしさが私の心に忍び込み、そこに残った。 The lives of little children are full of fears. 小さな子供達の生活は恐れに満ちている。 It was a terrible accident. それは恐ろしい事故だった。 I am afraid of dying. 私は死を恐れる。