Don't be afraid of making mistakes when you speak English.
英語を話すとき間違いを恐れてはいけない。
The timid soldier was tormented by terrible nightmares.
その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。
He is afraid of getting lung cancer.
彼は肺癌を恐れている。
I have a phobia for that.
そういうのって恐いですね。
Older people often fear change.
大人はしばしば変化を恐れる。
There's nothing to be afraid of.
恐いものは、何もない。
Her fears gradually quietened down.
彼女の恐怖は次第に収まった。
The child was paralyzed with fear.
その子供は恐怖で身動きできなかった。
The girl trembled with fear.
少女は恐怖で震えた。
It wasn't until then that I felt really frightened.
その時になって初めて、私は本当に恐くなった。
It's a terrible affair.
それは恐ろしい事件だ。
She is very much afraid of dogs.
彼女は犬をたいへん恐れている。
I dare say you're right about that.
その事は恐らく君のいうとおりでしょう。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.
1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
He was paralyzed by fear.
彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。
The evolution of dinosaurs interests me greatly.
私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
I wish I hadn't seen such a horrible film.
あんなに恐ろしい映画は見なければよかったなあ。
The terrible scene made him shudder.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
I'm not in the least afraid of it.
私はそんな事が少しも恐くない。
She doesn't drive for fear of an accident.
彼女は事故を恐れて車を運転しない。
A lot of people were out of work during the Great Depression in America.
アメリカ大恐慌の際には多くの人が失業してた。
In the fourth place, I do not want people to think that I am afraid of anything.
第四に、私は自分が何かを恐れていると人々に思われたくない。
Such was his courage that he feared nothing.
彼の勇気は大変なもので、彼は何も恐れなかった。
He's afraid of dogs.
彼は犬が恐い。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.
いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.