When the house caught fire, an awful feeling came over me.
その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。
His legs were trembling from fear.
恐怖で彼の足が震えていた。
Man fears disasters such as floods and fires.
人は洪水や火災などの災害を恐れる。
She is much afraid of dogs.
彼女は犬がとても恐い。
I'm not frightened of anything.
私は何も恐くありません。
Tom told me that he wasn't afraid of Mary.
トムはメアリーを恐れないと私に言った。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.
地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
Her calm words banished our fears.
沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。
There is a risk that it may become stormy.
嵐になる恐れがあります。
I had a dreadful dream last night.
昨夜恐ろしい夢を見ました。
I have a phobia for that.
そういうのって恐いですね。
He is afraid of becoming sick.
彼は病気になるのではないかと恐れている。
A terrible fate awaited him.
恐ろしい運命が彼を待ち受けていた。
I have a feeling that something dreadful is going to happen.
何か恐ろしいことが起こりそうな感じがする。
Don't be afraid of making mistakes.
間違う事を恐れてはいけません。
I have a great interest in the evolution of dinosaurs.
私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
He who is afraid of asking is ashamed of learning.
たずねるのを恐れる者は学ぶことを恥じているのだ。
She screamed with horror as someone took hold of her arm.
何者かにうでをつかまれ、彼女は恐くて悲鳴をあげた。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
The child was afraid of being left alone in the dark.
子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。
The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast.
エイズウイルスの拡散は恐るべき速さで進んでいる。
She won't take an airplane for fear of a crash.
彼女は墜落を恐れて飛行機に乗ろうとしない。
She was afraid to make a speech.
彼女は話をするのが恐かった。
He was guided by his fears.
彼は恐怖のとりこになっていた。
My mother never drives for fear of causing an accident.
母は事故を起こすことを恐れて、決して車を運転しません。
Stand aghast at the terrible sight.
その恐ろしい光景に呆然としている。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.
それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
I had a terrible dream last night.
昨夜恐ろしい夢を見ました。
Something horrible happened in the busy square.
そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with.
ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。
Here is a method of fighting down your fear.
ここに恐怖を抑える方法がある。
Never be afraid of making mistakes.
ミスすることを決して恐れるな。
There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear.
英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
Your kindness overwhelms me.
ご親切に恐縮しております。
She was afraid to travel alone.
彼女は一人旅が恐ろしかった。
They didn't oppose the project just because they feared public opinion.
彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。
An extremely terrible thing happened to him.
非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
I was afraid of her having been punished.
私は彼女が罰せられるのを恐れた。
She is afraid of falling ill again.
彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。
Tom probably won't want to tag along.
トムは恐らくついて行きたがらないだろう。
Immediately I saw him, I trembled with fear.
彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
Fear always springs from ignorance.
恐怖は常に無知から生まれる。
There was fear on his face.
彼の表情には恐怖が表れていた。
I have a feeling that something dreadful is going to happen.
私は、何か恐ろしいことが起こりそうな感じがする。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.