She became scared when she noticed the man following her.
その男がつけてくることに気づいて彼女は恐くなった。
His legs were trembling from fear.
恐怖で彼の足が震えていた。
Would you be kind enough to explain it to me?
恐れ入りますがそのことを私に説明していただけませんでしょうか。
She fainted when she heard the terrible news.
彼女はその恐ろしいニュースを聞いて気を失った。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.
彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
Fear robbed him of speech.
恐怖で彼は口がきけなかった。
The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast.
エイズウイルスの拡散は恐るべき速さで進んでいる。
That species of bird is said to be in danger of dying out.
その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.
さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
Animals are afraid of fire.
動物は火を恐れる。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.
何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
She went crazy with fear.
彼女は恐怖で気が変になった。
Don't be afraid to try new things.
新しい物事に手を出すのを恐れるな。
It will rain perhaps tomorrow.
明日は恐らく雨が降るでしょう。
Sorry, but can you show me the way to the next village?
恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
A little heavier rain might cause a flood.
もう少し雨がひどくなると、洪水の恐れがある。
The man awed the girl with his magic tricks.
男は魔術で少女を恐れさせた。
I was trembling with fear.
私は恐怖のために震えていた。
She looked terrible at that time.
彼女はその時恐ろしい顔をしていた。
Will you kindly come here at nine?
恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
She is an appalling cook.
彼女は料理が恐ろしく下手だ。
My brother says he isn't afraid of the dark.
私の兄は暗闇は恐くないという。
An A-bomb is a terrible weapon.
原子爆弾は恐ろしい武器だ。
It is horrible to see.
それは見るも恐ろしい。
He went through many horrible days in the war.
戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。
I cannot shed a tear for that horrible man.
あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
What happened next was terrible.
次に起こったことは恐ろしかった。
They were afraid of being overheard.
彼らは立ち聞きされるのを恐れた。
It is so dreadful that I don't want to think of it.
それはたいへん恐ろしいので、それを考えたくもない。
He had a look that mingled fright with surprise.
彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。
An oni will appear inevitably to those who fear oni.
鬼を恐れている者には鬼が必ず現れる。
She was trembling with fear.
彼女は恐ろしさで震えていた。
I'm afraid that I might make you angry.
あなたを怒らせることを恐れています。
At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further.
このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。
A lot of people were out of work during the Great Depression in America.
アメリカ大恐慌の際には多くの人が失業してた。
I was more than surprised at the terrible sight.
私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
He is afraid of the dog.
彼はその犬を恐れている。
He is afraid of becoming sick.
彼は病気になるのではないかと恐れている。
Fear crept into my heart and settled there.
恐ろしさが私の心に忍び込み、そこに残った。
We are afraid.
私たちは恐れています。
I remember the horror I felt when she screamed.
私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.
その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
She is afraid of dogs.
彼女は犬が恐い。
It's awfully cold today.
恐ろしく今日は寒い。
That he did such a terrible thing is certain.
彼があんな恐ろしいことをしたのは間違いない。
She was dumb with fear.
彼女は恐くて口が利けなかった。
Something terrible is about to happen.
何か恐ろしい事が今にも起こりそうだ。
Never be afraid of making mistakes.
ミスすることを決して恐れるな。
He prophesied that a dreadful calamity would happen.
彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
That boy displayed no fear.
その子は何の恐怖も示さなかった。
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.
泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
I had a dreadful dream last night.
昨夜恐ろしい夢を見ました。
How can we dispel their doubts and fears?
どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。
Don't be afraid of making mistakes.
間違いをするのを恐れてはいけません。
Don't be afraid of speaking in public.
人前で話すのを恐れてはいけない。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.