The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '恐'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Fear crept into my heart and settled there.
恐ろしさが私の心に忍び込み、そこに残った。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
An A-bomb is a terrible weapon.
原子爆弾は恐ろしい武器だ。
He was guided by his fears.
彼は恐怖のとりこになっていた。
Her hair stood on end at the sight of the horrible accident.
彼女は恐ろしい事故を見て身の毛がよだった。
The frightened boy's voice was shaking with terror.
おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
She's scared of dogs.
彼女は犬が恐い。
I cannot shed a tear for that horrible man.
あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
Don't be afraid of seeing the doctor.
医者にかかるのを恐れてはいけません。
I have a great interest in the evolution of dinosaurs.
私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood.
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.
英語を話すときは間違いをするのを恐れてはいけません。
She could not get over her fear of the dark.
彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
She threw her arms around him in horror.
彼女は恐ろしさのあまり彼に抱きついた。
Chances are that he has not heard the news yet.
恐らく彼はまだその知らせを聞いてないだろう。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.
人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
There is nothing scarier than death.
死ほど恐ろしいものはない。
Now they're frightened of leaving it.
誰もみんな恐れてる。
He is fearless of danger.
彼は危険を恐れない。
Would you please open the window?
恐れ入りますが窓を開けていただきませんか。
Don't be afraid.
恐れるな。
A terrible accident happened in his absence.
彼の留守中に恐ろしい事故が起こった。
The mere sight of the doctor made my cousin afraid.
私の従兄弟は医者を見ただけで恐がった。
I'm afraid of wild animals.
私は野獣が恐い。
She was trembling with fear.
彼女は恐ろしさで震えていた。
There will be the deuce to pay.
後のたたりが恐いぞ。
We Germans fear God, but nothing else in the world.
我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
Her fears gradually quietened down.
彼女の恐怖は次第に収まった。
I've never heard anything more dreadful.
こんな恐ろしいことは聞いたことがない。
He was paralyzed by fear.
彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。
Excuse me, but let me have another look at the photo.
恐れ入りますが、その写真をもう一度みせてください。
The whole nation cringed before this dictator in fear.
全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
He may dread to learn the results.
彼は結果を知ることを恐れるかもしれない。
McClellan tried to calm Lincoln's fears.
マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。
Tom is afraid of heights.
トムは高所恐怖症だ。
Also, there is a greater risk of accidents.
おまけに、事故の恐れがより大きい。
Fear robbed him of speech.
恐怖で彼は口がきけなかった。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.
その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
Your word puts me in fear of death.
君のことばをきいていると死ぬのが恐ろしくなる。
Her heart beat fast from fear.
彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
'Number-withheld' calls are scary, it's best not to answer them.
非通知は恐いから出ない方がいいよ。
That he did such a terrible thing is certain.
彼があんな恐ろしいことをしたのは間違いない。
I went almost crazy with fear.
私は恐怖で気も狂わんばかりだった。
The little boy is afraid of the dark.
この少年は暗闇が恐いんだ。
Dinosaurs used to rule the earth.
かつては恐竜が地球を支配していた。
Please make certain your seat belt is fastened.
恐れ入りますが、もう一度、座席のベルトをお確かめ下さいますよう、お願いします。
He was seized with fear.
彼は恐怖におびえた。
I am afraid of dying.
私は死を恐れる。
He is afraid of becoming sick.
彼は病気になるのではないかと恐れている。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.
言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.
1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
It was horrible to hear about the crime.
その犯罪は聞くも恐ろしいものだった。
Child as she was, she was not afraid.
彼女は子供だったが、恐れていなかった。
The girl trembled with fear.
少女は恐怖で震えた。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.
彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
You must conquer your fear of the dark.
君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。
Anne lived in terror of being captured by Nazis.
アンネはナチスに捕まるのを恐れながら暮らした。
What happened next was terrible.
次に起こったことは恐ろしかった。
I dreaded his reply to my letter.
私は自分の手紙に対する彼の返事を恐れていた。
I am afraid to jump over the ditch.
恐くてその溝を跳び越せない。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.
悪いことをするものは光を憎み、その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
I reasoned him out of his fears.
私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。
A little heavier rain might cause a flood.
もう少し雨がひどくなると、洪水の恐れがある。
A really bad thing happened to him.
非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.
学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
I'm not frightened of anything.
私は何も恐くありません。
That species of bird is said to be in danger of dying out.
その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
He's afraid of that dog.
彼はその犬が恐い。
Merry is scared of dogs.
メアリーは犬を恐がる。
I am sorry to have taken up your valuable time.
お時間をとらせて恐縮です。
I'm afraid of dogs.
私は犬が恐い。
I had a terrible dream last night.
昨晩恐ろしい夢を見た。
I have never dared to speak to her.
彼女には恐くて話しかけたことがない。
How can we dispel their doubts and fears?
どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。
People are afraid of war.
人々は戦争を恐れている。
Don't be afraid to ask questions.
質問をする事を恐れてはいけない。
I have a phobia for that.
そういうのって恐いですね。
She is afraid of the dark.
彼女は暗闇を恐れる。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.