The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '恐'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is nothing in this world that I am afraid of.
この世に私が恐れるものは何もない。
He is very afraid of dogs.
彼は犬を大変恐れている。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.
自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
Tom told me that he wasn't afraid of Mary.
トムはメアリーを恐れないと私に言った。
He is afraid that he will die.
彼は死ぬのを恐れている。
She turned away in horror at the sight of so much blood.
彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
I'm afraid that I might make you angry.
あなたを怒らせることを恐れています。
A hideous monster used to live there.
以前恐ろしい怪物が住んでいた。
An extremely terrible thing happened to him.
非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
He's scared of that dog.
彼はその犬が恐い。
He doesn't want to speak, being afraid of making mistakes.
間違いを恐れていたので、彼は物を言いたくなかった。
The child dreads his visit to the dentist.
その子供は歯医者へ行くことを恐れている。
Her hair stood on end at the sight of the horrible accident.
彼女は恐ろしい事故を見て身の毛がよだった。
Older people are often afraid of trying new things.
年配の人はよく新しいことをするのを恐れる。
I'm ashamed to tell such a muddled story in this dreary, rainy season, but please bear with me for a while.
うっとうしい梅雨期に、すっきりしない話で恐縮ですが、少しの間お付き合いください。
I'm afraid that my wishes will not be fulfilled.
私の願いがかなわないと恐れている。
He stared at the faithful miniature of the dinosaur.
彼はその恐竜の精巧な縮小模型をじっと見つめた。
Would you please open the window?
恐れ入りますが窓を開けていただきませんか。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.
地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
The child was paralyzed with fear.
その子供は恐怖で身動きできなかった。
An oni will appear inevitably to those who fear oni.
鬼を恐れている者には鬼が必ず現れる。
This terrible monster was the Sphinx.
この恐ろしい怪物はスフィンクスであった。
Please make certain your seat belt is fastened.
恐れ入りますが、もう一度、座席のベルトをお確かめ下さいますよう、お願いします。
Tom is afraid of heights.
トムは高所恐怖症だ。
Something terrible is about to happen.
何か恐ろしいことが今にも起ころうとしている。
The company is running so well, it's unnerving.
会社の経営があまりにも順風満帆で、かえって恐いぐらいだ。
He was paralyzed by fear.
彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。
There was fear in her eyes.
彼女の目には恐怖があった。
The officer seemed to be afraid of their revenge.
その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
Don't be afraid of making mistakes.
間違う事を恐れてはいけません。
I was trembling with fear.
私は恐怖のために震えていた。
She doesn't drive for fear of an accident.
彼女は事故を恐れて車を運転しない。
She uttered a scream of terror.
彼女は恐怖の叫び声をあげた。
One who longs for death is miserable, but more miserable is he who fears it.
死に憧れる者は惨めであるが、死を恐れる者はさらに惨めである。
I had a terrible dream.
私は恐ろしい夢を見た。
Sorry, we're full today.
恐れ入りますが、本日は満席です。
I didn't tell him the truth because I was afraid of hurting his feelings.
彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
Words cannot describe the horror I experienced.
私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
I had a horrible dream last night.
昨夜、恐ろしい夢を見た。
And will not come into the light for fear that his deeds will be exposed.
その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
She has a terror of darkness.
彼女は暗やみをひどく恐れている。
I've never heard anything more dreadful.
こんな恐ろしいことは聞いたことがない。
The poor boys were shivering with fear.
かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
For man, there is no beast more scary than man.
人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。
She screamed with terror.
彼女は恐怖で悲鳴をあげた。
I don't like scary movies.
私は、恐ろしい映画は好きではありません。
The earthquake was a terrible experience.
その地震は恐ろしいものでした。
Will you kindly come here at nine?
恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
The wicked man is scared of heights.
その悪党は高所恐怖症だ。
I hate to trouble you, but could you move over a bit so there's room for someone else to sit?
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
He was seized with fear.
彼は恐怖におびえた。
Her fears gradually quietened down.
彼女の恐怖は次第に収まった。
Excuse me, but could you scoot over a little bit, please?
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
It is so dreadful that I don't want to think of it.
それはたいへん恐ろしいので、それを考えたくもない。
How awful!
ああ恐ろしい。
The real war is much more horrible than this story.
本当の戦争はこの話よりもずっと恐ろしい。
There's nothing to be afraid of.
恐いものは、何もない。
I am less afraid of heights than I was.
私は、前ほど高い所が恐ろしくはない。
He was accused of stealing dinosaur bones.
彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
Books about things like dinosaurs and monsters are a favorite among young children.
小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
It's awfully cold this evening.
恐ろしく寒いな、今日の夜は。
It's awfully cold today.
恐ろしく今日は寒い。
A fearful thought entered my mind.
恐ろしい考えが私の心をよぎった。
He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold.
彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。
At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further.
このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。
You must conquer your fear of the dark.
君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。
The rich and the poor are afraid of death.
裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.
この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast.
エイズウイルスの拡散は恐るべき速さで進んでいる。
The lives of little children are full of fears.
小さな子供達の生活は恐れに満ちている。
Why do you think animals dread fire?
動物はなぜ火を恐れると思いますか。
His calm words allayed my fear.
彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
War causes terrible miseries.
戦争は恐ろしい不幸を引き起こす。
I had a dreadful dream last night.
昨夜恐ろしい夢を見ました。
I'm not frightened of anything.
私は何も恐くありません。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
She's very afraid of dogs.
彼女は犬がとても恐い。
The whole nation cringed before this dictator in fear.
全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
Your word puts me in fear of death.
君のことばをきいていると死ぬのが恐ろしくなる。
I have a feeling that something dreadful is going to happen.
私は、何か恐ろしいことが起こりそうな感じがする。
In the fourth place, I do not want people to think that I am afraid of anything.
第四に、私は自分が何かを恐れていると人々に思われたくない。
He's scared of dogs.
彼は犬が恐い。
Fools rush in where angels fear to tread.
馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
That boy displayed no fear.
その子は何の恐怖も示さなかった。
The timid man trembled with fear.
臆病なその男は恐怖に震えた。
Don't be afraid of making mistakes.
ミスをすることを恐れるな。
Fear causes aggression in dogs.
恐怖は犬を向こう気にさせるのである。
Fear fell upon her.
彼女は恐怖に襲われた。
He is even afraid of his own shadow.
彼は自分の影さえも恐れる。
People who are afraid of making mistakes will make no progress in English conversation.
間違いを恐れるような人は英会話は上達しないだろう。
The stormy weather was dreadful.
その嵐の天候は恐ろしかった。
I have a feeling that something dreadful is going to happen.
何か恐ろしいことが起こりそうな感じがする。
First we have International English, which will probably become simpler than "standard."