UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '恐'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
Fear robbed him of speech.恐怖で彼は口がきけなかった。
Fear always springs from ignorance.恐怖は常に無知から生まれる。
Excuse me, but could you scoot over a little bit, please?恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
He has an enormous conceit.彼は恐ろしくうぬぼれている。
She is much afraid of dogs.彼女は犬がとても恐い。
He's scared of that dog.彼はその犬が恐い。
Dark is an object of fear to many children.多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。
They were afraid of being overheard.彼らは立ち聞きされるのを恐れた。
She threw her arms around him in horror.彼女は恐ろしさのあまり彼に抱きついた。
It will rain perhaps tomorrow.明日は恐らく雨が降るでしょう。
The boy feared the dark.その男の子は暗闇を恐れた。
She looked away terrified.彼女は恐くて目をそらした。
I'm sorry, but he isn't home.恐れ入りますが、家におりません。
The danger of AIDS came home to me when I saw a documentary film on it last night.昨夜エイズの記録映画を見て、その恐ろしさがしみじみ分かった。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。
Her fears gradually quietened down.彼女の恐怖は次第に収まった。
The prisoners were treated with monstrous cruelty.囚人たちは恐ろしいほど残忍に扱われた。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
The other day, something horrible happened in the busy square.先日、そのにぎやかな広場で恐ろしい事が起こった。
An oni will appear inevitably to those who fear oni.鬼を恐れている者には鬼が必ず現れる。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
I am afraid of dying.私は死を恐れる。
It's really horrible.まったく恐ろしいことだわ。
Excuse me, but let me have another look at the photo.恐れ入りますが、その写真をもう一度みせてください。
She turned away in horror at the sight of so much blood.彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
The boy stood still in horror.その少年は恐れおののき立ちつくした。
She laughed to cover her fear.彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
He was paralyzed with terror.彼は恐怖で立ちすくんだ。
True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country.本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。
Don't be afraid of making mistakes when speaking English.英語を話すときには間違いをするのを恐れては行けません。
Here is a method of fighting down your fear.ここに恐怖を抑える方法がある。
She's very afraid of dogs.彼女は犬がとても恐い。
He was seized with fear.彼は恐怖におびえた。
His eyes betrayed his fear.彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
His speech got awfully boring.彼の話が恐ろしく退屈になってきた。
McClellan tried to calm Lincoln's fears.マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。
Driving through that snowstorm was a nightmare.あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
Carol often watches horror movies.キャロルはよく恐怖映画を見る。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」
She doesn't drive for fear of an accident.彼女は事故を恐れて車を運転しない。
That looks like an awful lot for two people.2人にとってそれは恐ろしい運命であるように思える。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
I'm afraid that you have to work overtime.恐縮だが、残業してもらわないと。
The frightened boy's heart palpitated with terror.そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I am afraid of dying.死ぬのではないかと恐れている。
Don't be afraid of making mistakes.誤りをおかすことを恐れてはいけません。
Don't be afraid of making mistakes.間違う事を恐れてはいけません。
I remember the horror I felt when she screamed.私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。
I'm ashamed to tell such a muddled story in this dreary, rainy season, but please bear with me for a while.うっとうしい梅雨期に、すっきりしない話で恐縮ですが、少しの間お付き合いください。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
But I wasn't afraid.しかし私は恐れなかった。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
That boy displayed no fear.その子は何の恐怖も示さなかった。
The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast.エイズウイルスの拡散は恐るべき速さで進んでいる。
I had a dreadful dream last night.昨夜恐ろしい夢を見ました。
She fainted with fear.彼女は恐怖で失神した。
The rich and the poor are afraid of death.裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
Child as she was, she was not afraid.彼女は子供だったが、恐れていなかった。
The child dreads his visit to the dentist.その子供は歯医者へ行くことを恐れている。
Is there any risk of being caught by the police?警察に捕まるような恐れがあるのですか。
We Germans fear God, but nothing else in the world.我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
My mother never drives for fear of causing an accident.母は事故を起こすことを恐れて、決して車を運転しません。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
She turned pale with fear.彼女は恐怖に青ざめた。
Something terrible is about to happen.何か恐ろしい事が今にも起こりそうだ。
There was fear on his face.彼の表情には恐怖が表れていた。
That sight was seen, and I felt fear.その光景を見て私は恐怖を感じた。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
She was a child, but she wasn't afraid.彼女は子供だったが、恐れていなかった。
He doesn't want to speak, being afraid of making mistakes.間違いを恐れていたので、彼は物を言いたくなかった。
There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
I'm afraid that I might make you angry.あなたを怒らせることを恐れています。
She's afraid of getting sick again.彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。
I have a phobia for that.そういうのって恐いですね。
Do you know the value of fear?恐怖の価値は、分かりますか?
He fell a victim to a deadly disease.彼は恐ろしい病気にとりつかれた。
He is in constant dread of his father.彼は父親を絶えず恐れている。
I had a terrible dream last night.昨晩恐ろしい夢を見た。
They didn't oppose the project just because they feared public opinion.彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
The poor boys were shivering with fear.かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with.ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
There is nothing scarier than death.死ほど恐ろしいものはない。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
Such was his courage that he feared nothing.彼の勇気は大変なもので、彼は何も恐れなかった。
The fury of the storm frightened the children.嵐の激しさに子供たちは恐れおののいた。
My brother says he isn't afraid of the dark.私の兄は暗闇は恐くないという。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License