That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.
その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Something horrible happened in the busy square.
そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
Don't be afraid of seeing the doctor.
医者にかかるのを恐れてはいけません。
Such was his courage that he feared nothing.
彼の勇気は大変なもので、彼は何も恐れなかった。
Words cannot describe the horror I experienced.
私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
The frightened boy's voice was shaking with terror.
おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
I have a terror of heights.
私は高所恐怖症です。
She is very much afraid of dogs.
彼女は犬をたいへん恐れている。
Your kindness overwhelms me.
ご親切に恐縮しております。
The child was afraid of being left alone in the dark.
子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。
They were afraid of the teacher.
彼らは先生を恐れていた。
She was afraid to cross the road.
彼女は恐くて道路が渡れなかった。
I had a horrible dream last night.
昨夜、恐ろしい夢を見た。
His calm words allayed my fear.
彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
I met with an awful accident.
私は恐ろしい事故にあった。
I wish I hadn't seen such a horrible film.
あんなに恐ろしい映画は見なければよかったなあ。
Dinosaurs are now extinct.
恐竜は現在では死滅してしまった。
The students are afraid to speak out.
生徒たちは恐がって素直に意見を述べられない。
She fainted with fear.
彼女は恐怖で失神した。
It is so dreadful that I don't want to think of it.
それはたいへん恐ろしいので、それを考えたくもない。
Don't be afraid of making mistakes.
失敗を恐れるな。
She could not get over her fear of the dark.
彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.
恐らく明日は晴れでしょう。
The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast.
エイズの感染拡大は恐るべき速さで進んでいる。
She looked away terrified.
彼女は恐くて目をそらした。
Don't be afraid of barking dogs.
吠えている犬を恐れるな。
It is probable that he will win the speech contest.
恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
I'm afraid of dogs.
私は犬が恐い。
One who longs for death is miserable, but more miserable is he who fears it.
死に憧れる者は惨めであるが、死を恐れる者はさらに惨めである。
The little boy is afraid of the dark.
その子は暗闇が恐いんだ。
It's really horrible.
まったく恐ろしいことだわ。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.