Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Suddenly, a terrible storm came up. 突然恐ろしい嵐がやってきた。 Dinosaurs died out a very long time ago. 恐竜は大昔に絶滅した。 I'm afraid of wild animals. 私は野獣が恐い。 The girl trembled with fear. 少女は恐怖で震えた。 I just wish we could leave this horrible place. ただ、この恐ろしいところから出られたらと思うだけです。 To make matters worse, there were signs of a fearful storm. さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。 Don't be afraid of speaking in public. 人前で話すのを恐れてはいけない。 Stand aghast at the terrible sight. その恐ろしい光景に呆然としている。 One who longs for death is miserable, but more miserable is he who fears it. 死に憧れる者は惨めであるが、死を恐れる者はさらに惨めである。 The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear. 暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。 He's scared of that dog. 彼はその犬を恐れている。 At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further. このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。 She was a child, but she wasn't afraid. 彼女は子供だったが、恐れていなかった。 I am sorry to have taken up your valuable time. お時間をとらせて恐縮です。 The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history. 誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。 Will you kindly come here at nine? 恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。 A most horrible thing befell him. 非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。 I wish I hadn't seen such a horrible film. あんなに恐ろしい映画は見なければよかったなあ。 An extremely terrible thing happened to him. 非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。 The dinosaurs in the film "Jurassic Park" were true to life. 映画、ジュラシックパークの恐竜は本物そっくりだ。 Her hair stood on end at the sight of the horrible accident. 彼女は恐ろしい事故を見て身の毛がよだった。 The girl shrank back in fear. 少女は恐怖で後ずさった。 They were scared at the sight of the ghost. 彼らはおばけを見て恐がった。 Probably he wasn't just playing practical trick on us. 彼は恐らく僕らに悪ふざけをしていたわけではあるまい。 The fury of the storm frightened the children. 嵐の激しさに子供たちは恐れおののいた。 That species of bird is said to be in danger of dying out. その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。 Something terrible is about to happen. 何か恐ろしい事が今にも起こりそうだ。 Don't be afraid to make mistakes when speaking English. 英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。 Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come. 親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。 The little boy is afraid of the dark. この少年は暗闇が恐いんだ。 Immediately she heard his voice, she trembled with fear. 彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。 He's afraid of that dog. 彼はその犬を恐れている。 The puncture wound was very deep and had to be examined for infection. 刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。 It was a terrible accident. それは恐ろしい事故だった。 I'm afraid that my wishes will not be fulfilled. 私の願いがかなわないと恐れている。 Fools rush in where angels fear to tread. 君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。 When I saw the ghost, I was so frightened that my hair stood on end. 幽霊を見た時、私はとても恐くて頭髪がさかだった。 The real war is much more horrible than this story. 本当の戦争はこの話よりもずっと恐ろしい。 It is frightening beyond description. その恐ろしさは名称し難い。 This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. 若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。 She fainted with fear. 彼女は恐怖で失神した。 Don't be afraid of making mistakes when you speak English. 英語を話すときは間違いをするのを恐れてはいけません。 "To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!" 「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」 I had a terrible dream. 私は恐ろしい夢を見た。 People have a fear of wars. 人々は戦争を恐れている。 She is very much afraid of dogs. 彼女は犬をたいへん恐れている。 It is so dreadful that I don't want to think of it. それはたいへん恐ろしいので、それを考えたくもない。 One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 In religion there are the two great motives of fear and love. 宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。 The mere sight of the doctor made my cousin afraid. 私の従兄弟は医者を見ただけで恐がった。 A little heavier rain might cause a flood. もう少し雨がひどくなると、洪水の恐れがある。 A lot of people were out of work during the Great Depression in America. アメリカ大恐慌の際には多くの人が失業してた。 He doesn't want to speak, being afraid of making mistakes. 間違いを恐れていたので、彼は物を言いたくなかった。 Sorry, but can you show me the way to the next village? 恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。 I'm sorry, but could you move over a bit so I have room to sit? 恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。 Dinosaurs became extinct a very long time ago. 恐竜は大昔に絶滅した。 Something terrible is about to happen. 何か恐ろしいことが今にも起ころうとしている。 There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess. いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。 He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold. 彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。 His story thrilled me with horror. 彼の話は私を恐怖でぞっとさせた。 Man fears disasters such as floods and fires. 人は洪水や火災などの災害を恐れる。 Is there any risk of being caught by the police? 警察に捕まるような恐れがあるのですか。 I don't like scary movies. 私は、恐ろしい映画は好きではありません。 Even though she was a child, she wasn't afraid. 彼女は子供だったが、恐れていなかった。 He turned pale with fright. 彼は恐くて青くなった。 A fearful thought entered my mind. 恐ろしい考えが私の心をよぎった。 We are afraid. 私たちは恐れています。 He has an enormous conceit. 彼は恐ろしくうぬぼれている。 This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light. この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。 It's awfully cold today. 今日は恐ろしく寒い。 A dreadful accident happened on the corner. 町角で恐ろしい事故が起きた。 Every person who is alone is alone because they are afraid of others. 孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。 Don't be afraid of making mistakes. ミスをすることを恐れるな。 Don't be afraid of barking dogs. 吠えている犬を恐れるな。 People are afraid of war. 人々は戦争を恐れている。 Child as she was, she was not afraid. 彼女は子供だったが、恐れていなかった。 People were filled with fright. 人々の心は恐怖でいっぱいだった。 There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear. 英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。 Anne lived in terror of being captured by Nazis. アンネはナチスに捕まるのを恐れながら暮らした。 It wasn't until then that I felt really frightened. その時になって初めて、私は本当に恐くなった。 The boy is afraid to go to bed in the dark. その少年は暗い中では恐くて寝ることができない。 She was scared by the big earthquake. 彼女は大きな地震を恐がった。 The boy stood still in horror. その少年は恐れおののき立ちつくした。 I could not say a word for fear. 私は恐怖のためにひと言も話せなかった。 She was afraid to make a speech. 彼女は話をするのが恐かった。 Oh! how awful! ああ、何て恐ろしい。 Don't be afraid of making mistakes. 間違いをするのを恐れてはいけません。 He was afraid to go there. 彼はそこへ行くのが恐かった。 She looked terrible at that time. 彼女はその時恐ろしい顔をしていた。 The consequences of Sendai's earthquake were dreadful! 仙台の地震の結果は恐るべきだったよ! What happened next was terrible. 次に起こったことは恐ろしかった。 Dark is an object of fear to many children. 多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。 The surest way to prevent war is not to fear it. 戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。 She has a terror of darkness. 彼女は暗やみをひどく恐れている。 Small children often like books about dragons and other monsters. 小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。 He is afraid of making mistakes. 彼は間違いを犯すことを恐れている。 Don't be afraid to ask questions. 質問をする事を恐れてはいけない。 Don't be afraid to ask questions. 質問することを恐れていてはだめ。 The child dreads his visit to the dentist. その子供は歯医者へ行くことを恐れている。 Dinosaurs are now extinct. 恐竜は現在では死滅してしまった。