The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '恐'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have a feeling that something dreadful is going to happen.
私は、何か恐ろしいことが起こりそうな感じがする。
It threatens to rain.
雨が降る恐れがある。
His speech got awfully boring.
彼の話が恐ろしく退屈になってきた。
He is very afraid of dogs.
彼は犬を大変恐れている。
She is afraid of barking dogs.
彼女はほえる犬が恐い。
An extremely terrible thing happened to him.
非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
She was afraid to travel alone.
彼女は一人旅が恐ろしかった。
She was dumb with fear.
彼女は恐くて口が利けなかった。
I dare say you're right about that.
その事は恐らく君のいうとおりでしょう。
It's awfully cold this evening.
恐ろしく寒いな、今日の夜は。
He was afraid of being laughed at.
彼は笑われることを恐れた。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.
英語を話すとき間違いを恐れてはいけない。
Fear crept into my heart and settled there.
恐ろしさが私の心に忍び込み、そこに残った。
He saw a horrible face at the top of the stairs.
彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.
英語を話すときに間違いをするのを恐れてはいけません。
The terrible scene sent shivers down his spine.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
A lot of people were out of work during the Great Depression in America.
アメリカ大恐慌の際には多くの人が失業してた。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.
地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
Shelters have been built in fear of war.
戦争を恐れてシェルターが作られてきた。
First we have International English, which will probably become simpler than "standard."
第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。
Merry is scared of dogs.
メアリーは犬を恐がる。
When the house caught fire, an awful feeling came over me.
その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。
The child dreads his visit to the dentist.
その子供は歯医者へ行くことを恐れている。
I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day?
催促がましくて恐縮ですが、先日お貸ししたお金を返していただけませんか。
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.
泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.
恐らく明日は晴れでしょう。
She drew back in horror at the sight.
彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
How can we dispel their doubts and fears?
どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。
Dinosaurs died out a very long time ago.
恐竜は大昔に絶滅した。
The timid soldier was tormented by terrible nightmares.
その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。
I'm afraid of wild animals.
私は野獣が恐い。
He is in constant dread of his father.
彼は父親を絶えず恐れている。
One who longs for death is miserable, but more miserable is he who fears it.
死に憧れる者は惨めであるが、死を恐れる者はさらに惨めである。
He was accused of stealing dinosaur bones.
彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.
それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
His story thrilled me with horror.
彼の話は私を恐怖でぞっとさせた。
She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen.
盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.
英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
She fainted with fear.
彼女は恐怖で失神した。
Oh! how awful!
ああ、何て恐ろしい。
The boy is afraid to go to bed in the dark.
その少年は暗い中では恐くて寝ることができない。
I have a terror of heights.
私は高所恐怖症です。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.
シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.
この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
I had a dreadful dream last night.
ゆうべ恐ろしい夢をみた。
Your word puts me in fear of death.
君のことばをきいていると死ぬのが恐ろしくなる。
Mary is afraid of men.
メアリーは男性恐怖症だ。
I have a feeling that something dreadful is going to happen.
何か恐ろしいことが起こりそうな感じがする。
In this way they are too tired to be frightening.
このようにして、親父は過労のため、恐ろしいものではなくなっている。
She is not scared of taking big risks.
彼女は思い切ったことを恐れずにやる。
An oni will appear inevitably to those who fear oni.
鬼を恐れている者には鬼が必ず現れる。
There was fear in her eyes.
彼女の目には恐怖があった。
He prophesied that a dreadful calamity would happen.
彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
He is afraid of becoming sick.
彼は病気になるのではないかと恐れている。
He's scared of dogs.
彼は犬が恐い。
What scared Tom the most was the thought that he might not be able to walk again.
トムが最も恐れたのは、もう二度と歩けるようにならないのではないかということだった。
I am afraid of dogs.
私は犬が恐い。
She's afraid of getting sick again.
彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。
He is afraid of the dog.
彼はその犬を恐れている。
There is nothing for you to be afraid of.
あなたは恐れることは何もない。
There was fear in his eyes.
彼の表情には恐怖が表れていた。
Everyone is afraid of doing new things.
誰も新しいことをやるのが恐い。
His legs were trembling from fear.
恐怖で彼の足が震えていた。
That he did such a terrible thing is certain.
彼があんな恐ろしいことをしたのは間違いない。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.
いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
A hideous monster used to live there.
以前恐ろしい怪物が住んでいた。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.
刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
I hate to trouble you, but could you move over a bit so there's room for someone else to sit?
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
Probably he wasn't just playing practical trick on us.
彼は恐らく僕らに悪ふざけをしていたわけではあるまい。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.