The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '恐'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The child was paralyzed with fear.
その子供は恐怖で身動きできなかった。
Fear always springs from ignorance.
恐怖は常に無知から生まれる。
It wasn't until then that I felt really frightened.
その時になって初めて、私は本当に恐くなった。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.
弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
Fear of falling caused him to freeze.
落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。
He saw a horrible face at the top of the stairs.
彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。
She was pale with fear.
彼女は恐怖でおびえていた。
His eyes betrayed his fear.
彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
Do you know the value of fear?
恐怖の価値は、分かりますか?
There was fear on his face.
彼の表情には恐怖が表れていた。
Mary is androphobic.
メアリーは男性恐怖症だ。
Hunger is perhaps the strongest of all human drives.
人間を行動に駆りたてるもののうち、飢えが恐らく最も強力であろう。
I have a feeling that something dreadful is going to happen.
私は、何か恐ろしいことが起こりそうな感じがする。
I have a feeling that something dreadful is going to happen.
何か恐ろしいことが起こりそうな感じがする。
The girl screamed with fear, which we all shared.
その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
People who are afraid of making mistakes will make no progress in English conversation.
間違いを恐れるような人は英会話は上達しないだろう。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.
この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.
その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
I have never dared to speak to her.
彼女には恐くて話しかけたことがない。
We were all assailed with fears.
我々一同恐怖にさいなまれた。
The panic spread through the district in an instant.
たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
Sorry, we're full today.
恐れ入りますが、本日は満席です。
He is afraid that he will die.
彼は死ぬのを恐れている。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
It's a terrible affair.
それは恐ろしい事件だ。
Now they're frightened of leaving it.
誰もみんな恐れてる。
She turned away in horror at the sight of so much blood.
彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
I had a feeling that something dreadful was happening.
何か恐ろしいことが起こりそうな気がした。
Dark is an object of fear to many children.
多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.
不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
I'm sorry, but he isn't home.
恐れ入りますが、家におりません。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.