The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '恐'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She's afraid of getting sick again.
彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.
英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Dinosaurs once ruled the earth.
かつては恐竜が地球を支配していた。
I have a great interest in the evolution of dinosaurs.
私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
Fear always springs from ignorance.
恐怖は常に無知から生まれる。
She is an appalling cook.
彼女は料理が恐ろしく下手だ。
I had a terrible dream last night.
昨晩恐ろしい夢を見た。
Don't be afraid.
恐れるな。
She was a child, but she wasn't afraid.
彼女は子供だったが、恐れていなかった。
If he had been careful then, the terrible accident would not have happened.
もし彼があの時注意深かったのなら、その恐ろしい事故は起こらなかっただろう。
Tom is afraid of dogs.
トムは犬恐怖症です。
It will rain perhaps tomorrow.
明日は恐らく雨が降るでしょう。
The lives of little children are full of fears.
小さな子供達の生活は恐れに満ちている。
A terrible fate awaited him.
恐ろしい運命が彼を待ち受けていた。
No one could stop him from fear of his anger.
彼の怒りを恐れて、誰も彼を止めなかった。
Older people often fear change.
大人はしばしば変化を恐れる。
The fury of the storm frightened the children.
嵐の激しさに子供たちは恐れおののいた。
She looked terrible at that time.
彼女はそのとき恐ろしい顔つきをしていた。
She was afraid of the dog.
彼女はその犬を恐れた。
In the fourth place, I do not want people to think that I am afraid of anything.
第四に、私は自分が何かを恐れていると人々に思われたくない。
He is afraid of the dog.
彼はその犬が恐い。
I've never heard anything more dreadful.
こんな恐ろしいことは聞いたことがない。
Her fears gradually quietened down.
彼女の恐怖は次第に収まった。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.
何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
Don't be afraid to try new things.
新しい物事に手を出すのを恐れるな。
If you want to hear a scary story, I'll tell you about a dream I had a few weeks ago.
恐い話が聞きたいなら、数週間前に私が見た夢のことを話してあげるよ。
People were filled with fright.
人々の心は恐怖でいっぱいだった。
The mere sight of the doctor made my cousin afraid.
私の従兄弟は医者を見ただけで恐がった。
He's scared of dogs.
彼は犬が恐い。
That species of bird is said to be in danger of dying out.
その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
Excuse me, but let me have another look at the photo.
恐れ入りますが、その写真をもう一度みせてください。
The child dreads his visit to the dentist.
その子供は歯医者へ行くことを恐れている。
The other day something horrible happened in a Tokyo suburb.
先日、東京の郊外で何か恐ろしいことが起こった。
She's very afraid of dogs.
彼女は犬がとても恐い。
The frightened boy's voice was shaking with terror.
おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
It is frightening beyond description.
その恐ろしさは名称し難い。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.
私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
What if Tom hadn't heard my voice at that time? What in the world would have happened? Just thinking about it gives me the chills.
もしあのときトムが僕の声に気づいてくれなかったら一体どうなっていただろう。考えるだに恐ろしい。
I'm ashamed to tell such a muddled story in this dreary, rainy season, but please bear with me for a while.
うっとうしい梅雨期に、すっきりしない話で恐縮ですが、少しの間お付き合いください。
He is afraid of making mistakes.
彼は間違いを犯すことを恐れている。
Something horrible happened in the busy square.
そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
Driving through that snowstorm was a nightmare.
あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
He turned pale with fright.
彼は恐怖で青ざめた。
There is nothing for you to be afraid of.
あなたは恐れることは何もない。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
He didn't fear death.
彼は死を恐れなかった。
She is afraid of dogs.
彼女は犬が恐い。
Frogs are afraid of snakes.
カエルはヘビが恐い。
Immediately I saw him, I trembled with fear.
彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
Also, there is a greater risk of accidents.
おまけに、事故の恐れがより大きい。
Don't be afraid of speaking in public.
人前で話すのを恐れてはいけない。
It threatens to rain.
雨が降る恐れがある。
The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast.
エイズウイルスの拡散は恐るべき速さで進んでいる。
He's scared of that dog.
彼はその犬を恐れている。
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.