The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '恐'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have a feeling that something dreadful is going to happen.
私は、何か恐ろしいことが起こりそうな感じがする。
She unburdened herself of her terrible secret.
彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
She went crazy with fear.
彼女は恐怖で気が変になった。
A dreadful accident happened on the corner.
町角で恐ろしい事故が起きた。
The wicked man is scared of heights.
その悪党は高所恐怖症だ。
A terrible thing happened last week.
先週、恐ろしいことが起こったのです。
There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear.
英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
Dinosaurs died out a very long time ago.
太古の昔、恐竜は死に絶えた。
It was a terrible affair.
それは恐ろしい事件だった。
I am afraid of offending you.
あなたを怒らせることを恐れています。
Dozens of people were injured in the terrible accident.
その恐ろしい事故で数十人が負傷した。
Don't be afraid of making mistakes when speaking English.
英語を話すときには間違いをするのを恐れては行けません。
I'm afraid of wild animals.
私は野獣が恐い。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.
何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
He's afraid of that dog.
彼はその犬が恐い。
He is much afraid of dogs.
彼は犬を大変恐れている。
His eyes betrayed his fear.
彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
She was afraid to travel alone.
彼女は一人旅が恐ろしかった。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.
地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.
近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
Don't be afraid of making mistakes.
ミスをすることを恐れるな。
She is probably over forty.
恐らく彼女は40を超えているでしょう。
My mother never drives for fear of causing an accident.
母は事故を起こすことを恐れて、決して車を運転しません。
His son trembled with fear.
彼の息子は恐怖で震えた。
They were afraid of being overheard.
彼らは立ち聞きされるのを恐れた。
She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen.
盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。
Fear always springs from ignorance.
恐怖は常に無知から生まれる。
Fools rush in where angels fear to tread.
馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
The prisoners were treated with monstrous cruelty.
囚人たちは恐ろしいほど残忍に扱われた。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.
その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
He is afraid of his father.
彼は自分の父を恐れている。
Andersen was afraid of dogs, too.
アンデルセンも犬を恐がった。
Now they're frightened of leaving it.
誰もみんな恐れてる。
The other day something horrible happened in a Tokyo suburb.
先日、東京の郊外で何か恐ろしいことが起こった。
He turned pale with fright.
彼は恐怖で青ざめた。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
Books about things like dinosaurs and monsters are a favorite among young children.
小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
The level of fear that the Germans now have towards nuclear power has reached hysterical levels.
ドイツ人の放射線に対して抱く恐怖はヒステリックなレベルに達した。
I have a feeling that something dreadful is going to happen.
何か恐ろしいことが起こりそうな感じがする。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.
英語を話すとき間違いを恐れてはいけない。
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear.
英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
Dinosaurs once ruled the earth.
かつては恐竜が地球を支配していた。
He saw a horrible face at the top of the stairs.
彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。
There will be the deuce to pay.
後のたたりが恐いぞ。
Fear causes aggression in dogs.
恐怖は犬を向こう気にさせるのである。
Older people are often afraid of trying new things.
年配の人はよく新しいことをするのを恐れる。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.