Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.
環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
The frightened boy's voice was shaking with terror.
おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
He is afraid of the dog.
彼はその犬を恐れている。
The girl screamed with fear, which we all shared.
その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
Shelters have been built in fear of war.
戦争を恐れてシェルターが作られてきた。
She was dumb with fear.
彼女は恐くて口が利けなかった。
I'm sure it was just a terrible accident.
これはきっと恐ろしい事故に違いありません。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.
英語を話す際は間違いをするのを恐れてはいけません。
He is afraid of dogs.
彼は犬が恐い。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.
英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
They were afraid of being overheard.
彼らは盗み聞きされるのを恐れた。
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.
泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
Small children often like books about dragons and other monsters.
小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
If he had been careful then, the terrible accident would not have happened.
もし彼があの時注意深かったのなら、その恐ろしい事故は起こらなかっただろう。
Don't be afraid to ask questions.
質問することを恐れてはいけない。
Don't be afraid of making mistakes.
間違いをするのを恐れてはいけません。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.
英語を話すとき間違いを恐れてはいけない。
Dinosaurs are now extinct.
恐竜は現在では死滅してしまった。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.
The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast.
エイズウイルスの拡散は恐るべき速さで進んでいる。
And will not come into the light for fear that his deeds will be exposed.
その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
It is frightening beyond description.
その恐ろしさは名称し難い。
I had a terrible dream.
私は恐ろしい夢を見た。
I'm ashamed to tell such a muddled story in this dreary, rainy season, but please bear with me for a while.
うっとうしい梅雨期に、すっきりしない話で恐縮ですが、少しの間お付き合いください。
Merry is scared of dogs.
メアリーは犬を恐がる。
Words cannot describe the horror I experienced.
私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
Books about things like dinosaurs and monsters are a favorite among young children.
小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
Recently I've stopped being afraid of "living in shame" and being exposed to "public ridicule".
最近のぼくは、「生き恥」「赤恥」をかくことを恐れなくなりました。
Would you be kind enough to explain it to me?
恐れ入りますがそのことを私に説明していただけませんでしょうか。
The child was paralyzed with fear.
その子供は恐怖で身動きできなかった。
Tom probably won't want to tag along.
トムは恐らくついて行きたがらないだろう。
The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast.
エイズの感染拡大は恐るべき速さで進んでいる。
There's nothing to be afraid of.
恐いものは、何もない。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.
あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
She laughed to cover her fear.
彼女は恐怖心を隠すため笑った。
It is so dreadful that I don't want to think of it.
それはたいへん恐ろしいので、それを考えたくもない。
People are afraid of war.
人々は戦争を恐れている。
A really bad thing happened to him.
非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
Don't be afraid of making mistakes.
ミスをすることを恐れるな。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.