The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '恐'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am afraid to jump over the ditch.
恐くてその溝を跳び越せない。
For fear of an accident, my father doesn't drive.
父は事故を恐れて車の運転をしない。
Suddenly, a terrible storm came up.
突然恐ろしい嵐がやってきた。
They feared being overheard.
彼らは立ち聞きされるのを恐れた。
Don't be afraid to ask questions.
質問することを恐れていてはだめ。
She has a terror of darkness.
彼女は暗やみをひどく恐れている。
The whole nation cringed before this dictator in fear.
全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen.
盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。
He had a look that mingled fright with surprise.
彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。
Fear fell upon her.
彼女は恐怖に襲われた。
She looked terrible at that time.
彼女はその時恐ろしい顔をしていた。
The girl shrank back in fear.
少女は恐怖で後ずさった。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.
その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
Dark is an object of fear to many children.
多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.
その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
There is nothing scarier than death.
死ほど恐ろしいものはない。
Child as she was, she was not afraid.
彼女は子供だったが、恐れていなかった。
I am sorry to have taken up your valuable time.
お時間をとらせて恐縮です。
She fainted with fear.
彼女は恐怖で失神した。
I'm not frightened of anything.
私は何も恐くありません。
The fury of the storm frightened the children.
嵐の激しさに子供たちは恐れおののいた。
Small children often like books about dragons and other monsters.
小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
There is a risk that it may become stormy.
嵐になる恐れがあります。
Fear of falling caused him to freeze.
落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。
He was paralyzed by fear.
彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。
A hideous monster used to live there.
以前恐ろしい怪物が住んでいた。
Fear always springs from ignorance.
恐怖は常に無知から生まれる。
He is afraid of snakes.
彼はヘビを恐れている。
The girl was trembling with fear.
少女は恐怖で震えていた。
When I saw the ghost, I was so frightened that my hair stood on end.
幽霊を見た時、私はとても恐くて頭髪がさかだった。
She turned away in horror at the sight of so much blood.
彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
She was scared to cross the road.
彼女は恐くて道路が渡れなかった。
It is horrible to see.
それは見るも恐ろしい。
She fainted when she heard the terrible news.
彼女はその恐ろしいニュースを聞いて気を失った。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"
弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
And will not come into the light for fear that his deeds will be exposed.
その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
Older people are often afraid of trying new things.
年配の人はよく新しいことをするのを恐れる。
Would you mind opening the window?
恐れ入りますが、窓を開けていただけませんでしょうか。
He is afraid of dogs.
彼は犬が恐い。
That looks like an awful lot for two people.
2人にとってそれは恐ろしい運命であるように思える。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.
A lot of people were out of work during the Great Depression in America.
アメリカ大恐慌の際には多くの人が失業してた。
Darkness causes many children to be afraid.
多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
A little heavier rain might cause a flood.
もう少し雨がひどくなると、洪水の恐れがある。
He is in fear of the dog.
彼はあの犬を恐れている。
He's scared of that dog.
彼はその犬が恐い。
I wish I hadn't seen such a horrible film.
あんなに恐ろしい映画は見なければよかったなあ。
She laughed to cover her fear.
彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
The timid man trembled with fear.
臆病なその男は恐怖に震えた。
She is not scared of taking big risks.
彼女は思い切ったことを恐れずにやる。
Don't be afraid to ask questions.
質問をする事を恐れてはいけない。
She drew back in horror at the sight.
彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
It will rain perhaps tomorrow.
明日は恐らく雨が降るでしょう。
He was accused of stealing dinosaur bones.
彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
She was dumb with fear.
彼女は恐くて口が利けなかった。
I'm afraid that my wishes will not be fulfilled.
私の願いがかなわないと恐れている。
There was fear on his face.
彼の表情には恐怖が表れていた。
I met with an awful accident.
私は恐ろしい事故にあった。
She screamed with horror as someone took hold of her arm.
何者かにうでをつかまれ、彼女は恐くて悲鳴をあげた。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.
この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
Would you be kind enough to explain it to me?
恐れ入りますがそのことを私に説明していただけませんでしょうか。
I dreaded his reply to my letter.
私は自分の手紙に対する彼の返事を恐れていた。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He was scared green.
彼は恐くて青くなった。
She was trembling with fear.
彼女は恐ろしさで震えていた。
He is afraid of the dog.
彼はその犬を恐れている。
We were all assailed with fears.
我々一同恐怖にさいなまれた。
He stared at the faithful miniature of the dinosaur.
彼はその恐竜の精巧な縮小模型をじっと見つめた。
I'm afraid of dogs.
私は犬が恐い。
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.
学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
Hunger is perhaps the strongest of all human drives.
人間を行動に駆りたてるもののうち、飢えが恐らく最も強力であろう。
Man fears disasters such as floods and fires.
人は洪水や火災などの災害を恐れる。
Even though she was a child, she wasn't afraid.
彼女は子供だったが、恐れていなかった。
Also, there is a greater risk of accidents.
おまけに、事故の恐れがより大きい。
Fools rush in where angels fear to tread.
君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
The wicked man is scared of heights.
その悪党は高所恐怖症だ。
She was pale with fear.
彼女は恐怖でおびえていた。
The danger of AIDS came home to me when I saw a documentary film on it last night.
昨夜エイズの記録映画を見て、その恐ろしさがしみじみ分かった。
That boy showed no fear.
その子は何の恐怖も示さなかった。
I had a terrible dream last night.
昨夜恐ろしい夢を見ました。
Probably he wasn't just playing practical trick on us.
彼は恐らく僕らに悪ふざけをしていたわけではあるまい。
It is frightening beyond description.
その恐ろしさは名称し難い。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.
暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.
冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
Dinosaurs became extinct a very long time ago.
太古の昔、恐竜は死に絶えた。
I was afraid of her having been punished.
私は彼女が罰せられるのを恐れた。
He doesn't want to speak, being afraid of making mistakes.
間違いを恐れていたので、彼は物を言いたくなかった。
His story thrilled me with horror.
彼の話は私を恐怖でぞっとさせた。
People were filled with fright.
人々の心は恐怖でいっぱいだった。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.