The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '恐'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was accused of stealing dinosaur bones.
彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further.
このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.
彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
There is a risk that it may become stormy.
嵐になる恐れがあります。
He's scared of dogs.
彼は犬が恐い。
Tom is afraid of heights.
トムは高所恐怖症だ。
The timid soldier was tormented by terrible nightmares.
その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。
In the fourth place, I do not want people to think that I am afraid of anything.
第四に、私は自分が何かを恐れていると人々に思われたくない。
Fright gave the old lady heart failure.
突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。
The officer seemed to be afraid of their revenge.
その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.
1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
I have never dared to speak to her.
彼女には恐くて話しかけたことがない。
I was trembling with fear.
私は恐怖のために震えていた。
Don't be afraid of making mistakes.
失敗を恐れるな。
The other day, something horrible happened in the busy square.
先日、そのにぎやかな広場で恐ろしい事が起こった。
The boy feared the dark.
その男の子は暗闇を恐れた。
He is afraid of snakes.
彼はヘビを恐れている。
Don't be afraid to ask questions.
質問をする事を恐れてはいけない。
He stared at the faithful miniature of the dinosaur.
彼はその恐竜の精巧な縮小模型をじっと見つめた。
A fearful thought entered my mind.
恐ろしい考えが私の心をよぎった。
I have a feeling that something dreadful is going to happen.
私は、何か恐ろしいことが起こりそうな感じがする。
But earthquakes are still as frightening as ever.
しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
He was paralyzed with terror.
彼は恐怖で立ちすくんだ。
I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day?
催促がましくて恐縮ですが、先日お貸ししたお金を返していただけませんか。
It is probable that he will win the speech contest.
恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
She is probably over forty.
恐らく彼女は40を超えているでしょう。
A lot of people were out of work during the Great Depression in America.
アメリカ大恐慌の際には多くの人が失業してた。
His legs were trembling from fear.
恐怖で彼の足が震えていた。
A little heavier rain might cause a flood.
もう少し雨がひどくなると、洪水の恐れがある。
Hunger is perhaps the strongest of all human drives.
人間を行動に駆りたてるもののうち、飢えが恐らく最も強力であろう。
There is nothing scarier than death.
死ほど恐ろしいものはない。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.
この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
A terrible thing happened last week.
先週、恐ろしいことが起こったのです。
It's a terrible affair.
それは恐ろしい事件だ。
I could not say a word for fear.
私は恐怖のためにひと言も話せなかった。
She is not scared of taking big risks.
彼女は思い切ったことを恐れずにやる。
Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with.
ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。
She's afraid of getting sick again.
彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。
She was afraid to cross the road.
彼女は恐くて道路が渡れなかった。
Sorry, we're full today.
恐れ入りますが、本日は満席です。
He fell a victim to a deadly disease.
彼は恐ろしい病気にとりつかれた。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.
近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
Mary is androphobic.
メアリーは男性恐怖症だ。
He was afraid to go there.
彼はそこへ行くのが恐かった。
Also, there is a greater risk of accidents.
おまけに、事故の恐れがより大きい。
She is afraid of barking dogs.
彼女はほえる犬が恐い。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.