Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't be afraid to ask questions. 質問をする事を恐れてはいけない。 I am afraid of dogs. 私は犬が恐い。 I'm sorry, but he isn't home. 恐れ入りますが、家におりません。 There is a risk that it may become stormy. 嵐になる恐れがあります。 It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day. 私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。 It's awfully cold today. 恐ろしく今日は寒い。 At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further. このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。 Don't be afraid of barking dogs. 吠えている犬を恐れるな。 She dreads going blind because she's wearing thick glasses. 彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。 His anger was terrible to see. 彼の怒りは見るも恐ろしかった。 There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess. いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。 There is nothing for you to be afraid of. あなたは恐れることは何もない。 Anne lived in terror of being captured by Nazis. アンネはナチスに捕まるのを恐れながら暮らした。 It threatens to rain. 雨が降る恐れがある。 I am afraid of what the teacher will say. 僕は先生が何と言うか恐い。 I am not in the least afraid of dogs. 犬なんかちっとも恐くない。 I had a feeling that something dreadful was happening. 何か恐ろしいことが起こりそうな気がした。 Frogs are afraid of snakes. カエルはヘビが恐い。 The frightened boy's voice was shaking with terror. おびえた少年の声は恐怖で震えていた。 They can overcome their fear. 彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。 I have a feeling that something dreadful is going to happen. 私は、何か恐ろしいことが起こりそうな感じがする。 She is afraid of falling ill again. 彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。 Small children often like books about dragons and other monsters. 小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。 The fury of the storm frightened the children. 嵐の激しさに子供たちは恐れおののいた。 The timid soldier was tormented by terrible nightmares. その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。 A dreadful accident happened on the corner. 町角で恐ろしい事故が起きた。 That boy displayed no fear. その子は何の恐怖も示さなかった。 Don't be afraid of making mistakes when speaking English. 英語を話すときには間違いをするのを恐れては行けません。 She laughed to cover her fear. 彼女は恐怖心を隠すため笑った。 His legs were trembling from fear. 恐怖で彼の足が震えていた。 I had a terrible dream last night. 昨晩恐ろしい夢を見た。 This terrible monster was the Sphinx. この恐ろしい怪物はスフィンクスであった。 Also, there is a greater risk of accidents. おまけに、事故の恐れがより大きい。 A terrible fate awaited him. 恐ろしい運命が彼を待ち受けていた。 The wicked man is scared of heights. その悪党は高所恐怖症だ。 When the house caught fire, an awful feeling came over me. その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。 He's scared of dogs. 彼は犬が恐い。 The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt. 恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。 Sorry, but can you show me the way to the next village? 恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。 The puncture wound was very deep and had to be examined for infection. 刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。 Do you know the value of fear? 恐怖の価値は、分かりますか? She became scared when she noticed the man following her. その男がつけてくることに気づいて彼女は恐くなった。 The stormy weather was dreadful. その嵐の天候は恐ろしかった。 The child was afraid of being left alone in the dark. 子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。 Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth. 彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。 I cannot shed a tear for that horrible man. あんな恐ろしい男のために流す涙はない。 I'm not in the least afraid of it. 私はそんな事が少しも恐くない。 The fearful noise astonished anyone coming for the first time. その恐ろしい音に初めてきたものは誰もが驚いた。 She threw her arms around him in horror. 彼女は恐ろしさのあまり彼に抱きついた。 The consequences of Sendai's earthquake were dreadful! 仙台の地震の結果は恐るべきだったよ! That looks like an awful lot for two people. 2人にとってそれは恐ろしい運命であるように思える。 I'm sure it was just a terrible accident. これはきっと恐ろしい事故に違いありません。 Animals are afraid of fire. 動物は火を恐れる。 Tom probably won't want to tag along. トムは恐らくついて行きたがらないだろう。 I'm afraid of dogs. 私は犬が恐い。 A terrible accident happened in his absence. 彼の留守中に恐ろしい事故が起こった。 She turned pale with fear. 彼女は恐怖に青ざめた。 Why do you think animals dread fire? 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 When I saw the ghost, I was so frightened that my hair stood on end. 幽霊を見た時、私はとても恐くて頭髪がさかだった。 The real war is much more horrible than this story. 本当の戦争はこの話よりもずっと恐ろしい。 That species of bird is said to be in danger of dying out. その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。 Don't be afraid. 恐れるな。 Shelters have been built in fear of war. 戦争を恐れてシェルターが作られてきた。 I had a dreadful dream last night. ゆうべ恐ろしい夢をみた。 Fear crept into my heart and settled there. 恐ろしさが私の心に忍び込み、そこに残った。 She was trembling with fear. 彼女は恐ろしさで震えていた。 He's afraid of dogs. 彼は犬が恐い。 Your word puts me in fear of death. 君のことばをきいていると死ぬのが恐ろしくなる。 Immediately I saw him, I trembled with fear. 彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。 She's afraid of getting sick again. 彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。 The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men. 冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない. He is afraid of getting lung cancer. 彼は肺癌を恐れている。 You must conquer your fear of the dark. 君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。 She was pale with fear. 彼女は恐怖でおびえていた。 He was guided by his fears. 彼は恐怖のとりこになっていた。 He fell a victim to a deadly disease. 彼は恐ろしい病気にとりつかれた。 She is afraid of dogs. 彼女は犬が恐い。 His face registered fear and anxiety. 彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。 She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 In religion there are the two great motives of fear and love. 宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。 The child dreads his visit to the dentist. その子供は歯医者へ行くことを恐れている。 Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth. あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。 The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley. その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 Driving through that snowstorm was a nightmare. あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。 But I wasn't afraid. しかし私は恐れなかった。 He's afraid of that dog. 彼はその犬を恐れている。 Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again. 第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。 I'm afraid that I might make you angry. あなたを怒らせることを恐れています。 She was scared to cross the road. 彼女は恐くて道路が渡れなかった。 I could not say a word for fear. 私は恐怖のためにひと言も話せなかった。 He is afraid of his father. 彼は自分の父を恐れている。 The whole nation cringed before this dictator in fear. 全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。 A most horrible thing befell him. 非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。 Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below. それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。 He is afraid of becoming sick. 彼は病気になるのではないかと恐れている。 I'm scared of dogs. 私は犬が恐い。 There was fear on his face. 彼の表情には恐怖が表れていた。 She has a terror of darkness. 彼女は暗やみをひどく恐れている。 He is even afraid of his own shadow. 彼は自分の影さえも恐れる。 Would you be kind enough to explain it to me? 恐れ入りますがそのことを私に説明していただけませんでしょうか。