Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Would you please open the window? 恐れ入りますが窓を開けていただきませんか。 This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. 若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。 I dreaded his reply to my letter. 私は自分の手紙に対する彼の返事を恐れていた。 He has an enormous conceit. 彼は恐ろしくうぬぼれている。 They were afraid of the big dog. 彼らはそのおおきな犬を恐れた。 The fearful noise astonished anyone coming for the first time. その恐ろしい音に初めてきたものは誰もが驚いた。 Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below. それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。 It is probable that he will win the speech contest. 恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。 She was scared to cross the road. 彼女は恐くて道路が渡れなかった。 This aroused my fears. 私に恐怖を感じさせた。 Here is a method of fighting down your fear. ここに恐怖を抑える方法がある。 Move over a little if you please. 恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。 For fear of an accident, my father doesn't drive. 父は事故を恐れて車の運転をしない。 His speech got awfully boring. 彼の話が恐ろしく退屈になってきた。 It was a terrible affair. それは恐ろしい事件だった。 Needless to say, fear of war has to be handed down. 言うまでもなく、戦争の恐ろしさは伝えられなければならない。 I have a phobia for that. そういうのって恐いですね。 The puncture wound was very deep and had to be examined for infection. 刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。 Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft. 不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。 Excuse me, but let me have another look at the photo. 恐れ入りますが、その写真をもう一度みせてください。 Something terrible is about to happen. 何か恐ろしい事が今にも起こりそうだ。 My mother never drives for fear of causing an accident. 母は事故を起こすことを恐れて、決して車を運転しません。 Don't be afraid of making mistakes when speaking English. 英語を話すときには、間違いをする事を恐れてはいけません。 And will not come into the light for fear that his deeds will be exposed. その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。 Frogs are afraid of snakes. カエルはヘビが恐い。 The wicked man is scared of heights. その悪党は高所恐怖症だ。 This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light. この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。 This terrible monster was the Sphinx. この恐ろしい怪物はスフィンクスであった。 Do you know the value of fear? 恐怖の価値は、分かりますか? Dinosaurs used to rule the earth. かつては恐竜が地球を支配していた。 Stand aghast at the terrible sight. その恐ろしい光景に呆然としている。 She was afraid to cross the road. 彼女は恐くて道路が渡れなかった。 She is very much afraid of dogs. 彼女は犬をたいへん恐れている。 The poor boys were shivering with fear. かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。 At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further. このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。 He stared at the faithful miniature of the dinosaur. 彼はその恐竜の精巧な縮小模型をじっと見つめた。 I am sorry to have taken up your valuable time. お時間をとらせて恐縮です。 We Germans fear God, but nothing else in the world. 我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。 The mere sight of the doctor made my cousin afraid. 私の従兄弟は医者を見ただけで恐がった。 That he did such a terrible thing is certain. 彼があんな恐ろしいことをしたのは間違いない。 They were afraid of being overheard. 彼らは立ち聞きされるのを恐れた。 Dinosaurs are now extinct. 恐竜は現在では死滅してしまった。 Her fears gradually quietened down. 彼女の恐怖は次第に収まった。 I met with an awful accident. 私は恐ろしい事故にあった。 Animals are afraid of fire. 動物は火を恐れる。 He was guided by his fears. 彼は恐怖のとりこになっていた。 He wonders if you are afraid of snakes. 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 It's awfully cold this evening. 恐ろしく寒いな、今日の夜は。 He is afraid of his father. 彼は自分の父を恐れている。 The surest way to prevent war is not to fear it. 戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。 Even though she was a child, she wasn't afraid. 彼女は子供だったが、恐れていなかった。 There was fear in his eyes. 彼の表情には恐怖が表れていた。 It threatens to rain. 雨が降る恐れがある。 The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear. 暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。 For man, there is no beast more scary than man. 人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。 Fear robbed him of speech. 恐怖で彼は口がきけなかった。 He was paralyzed by fear. 彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。 That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting. それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。 Books about things like dinosaurs and monsters are a favorite among young children. 小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。 I am not in the least afraid of his threats. 私は彼の脅迫を少しも恐れていない。 He is afraid of making mistakes. 彼は間違いを犯すことを恐れている。 She is an appalling cook. 彼女は料理が恐ろしく下手だ。 Would you be kind enough to explain it to me? 恐れ入りますがそのことを私に説明していただけませんでしょうか。 Andersen was afraid of dogs, too. アンデルセンも犬を恐がった。 The terrible scene made him tremble in fear. 恐ろしい光景に彼は戦慄した。 The little boy is afraid of the dark. その子は暗闇が恐いんだ。 What happened next was terrible. 次に起こったことは恐ろしかった。 He's scared of that dog. 彼はその犬が恐い。 She screamed with terror. 彼女は恐怖で悲鳴をあげた。 If he had been careful then, the terrible accident would not have happened. もし彼があの時注意深かったのなら、その恐ろしい事故は起こらなかっただろう。 The scene of the traffic accident was a horrible sight. 自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。 An A-bomb is a terrible weapon. 原子爆弾は恐ろしい武器だ。 He is in constant dread of his father. 彼は父親を絶えず恐れている。 She's very afraid of dogs. 彼女は犬がとても恐い。 Excuse me, but could you scoot over a little bit, please? 恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。 Hunger is perhaps the strongest of all human drives. 人間を行動に駆りたてるもののうち、飢えが恐らく最も強力であろう。 He is afraid of becoming sick. 彼は病気になるのではないかと恐れている。 He may dread to learn the results. 彼は結果を知ることを恐れるかもしれない。 They can overcome their fear. 彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。 To make matters worse, there were signs of a fearful storm. さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。 I'm afraid of wild animals. 私は野獣が恐い。 Don't be afraid of seeing the doctor. 医者にかかるのを恐れてはいけません。 Fear fell upon her. 彼女は恐怖に襲われた。 I quickly laugh at everything, for fear of having to cry. 泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。 The eternal silence of these infinite spaces terrifies me. この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。 I was more than surprised at the terrible sight. 私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。 That boy displayed no fear. その子は何の恐怖も示さなかった。 One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 It wasn't until then that I felt really frightened. その時になって初めて、私は本当に恐くなった。 I'm sorry, but he isn't home. 恐れ入りますが、家におりません。 He is afraid of getting lung cancer. 彼は肺癌を恐れている。 Why do you think animals dread fire? 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 Tom is afraid of heights. トムは高所恐怖症だ。 Also, there is a greater risk of accidents. おまけに、事故の恐れがより大きい。 The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt. 恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。 In this way they are too tired to be frightening. このようにして、親父は過労のため、恐ろしいものではなくなっている。 He has his own collection of phobias. 彼にもそれなりに恐いものがある。 The locals call this river the man-eating river and fear it. この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。 The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history. 誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。 The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'" 弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」