UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '恐'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He shuddered at the terrible scene.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
She is afraid of falling ill again.彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。
She was pale with fear.彼女は恐怖でおびえていた。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
Move over a little if you please.恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
Fear always springs from ignorance.恐怖は常に無知から生まれる。
Her heart beat fast from fear.彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
Never be afraid of making mistakes.ミスすることを決して恐れるな。
He is afraid of becoming sick.彼は病気になるのではないかと恐れている。
Why do you think animals dread fire?動物はなぜ火を恐れると思いますか。
Dark is an object of fear to many children.多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。
She uttered a scream of terror.彼女は恐怖の叫び声をあげた。
Now they're frightened of leaving it.誰もみんな恐れてる。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
Child as she was, she was not afraid.彼女は子供だったが、恐れていなかった。
Stand aghast at the terrible sight.その恐ろしい光景に呆然としている。
People are afraid of war.人々は戦争を恐れている。
She was on the verge of fainting out of sheer terror.彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。
He may dread to learn the results.彼は結果を知ることを恐れるかもしれない。
Please make certain your seat belt is fastened.恐れ入りますが、もう一度、座席のベルトをお確かめ下さいますよう、お願いします。
Excuse me, but let me have another look at the photo.恐れ入りますが、その写真をもう一度みせてください。
When the house caught fire, an awful feeling came over me.その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。
The girl shrank back in fear.少女は恐怖で後ずさった。
I'm sorry, but he isn't home.恐れ入りますが、家におりません。
The mere sight of the doctor made my cousin afraid.私の従兄弟は医者を見ただけで恐がった。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.英語を話すとき間違いを恐れてはいけない。
That boy showed no fear.その子は何の恐怖も示さなかった。
He was scared green.彼は恐くて青くなった。
He is afraid of his father.彼は自分の父を恐れている。
Would you be so kind as to post my letter?恐れ入りますが、私の手紙を出してくれませんか。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
A really bad thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.最近地震が多いので恐ろしい。
Don't be afraid to ask questions.質問をする事を恐れてはいけない。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
Older people often fear change.大人はしばしば変化を恐れる。
I had a horrible dream last night.昨夜、恐ろしい夢を見た。
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood.私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
Would you mind opening the window?恐れ入りますが、窓を開けていただけませんでしょうか。
One who longs for death is miserable, but more miserable is he who fears it.死に憧れる者は惨めであるが、死を恐れる者はさらに惨めである。
Fear fell upon her.彼女は恐怖に襲われた。
The surest way to prevent war is not to fear it.戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
Don't be afraid.恐れるな。
Fear causes aggression in dogs.恐怖は犬を向こう気にさせるのである。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.英語を話すときに間違いをするのを恐れてはいけません。
For man, there is no beast more scary than man.人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。
Dozens of people were injured in the terrible accident.その恐ろしい事故で数十人が負傷した。
I'm afraid of dogs.私は犬が恐い。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
I went almost crazy with fear.私は恐怖で気も狂わんばかりだった。
He is afraid of snakes.彼はヘビを恐れている。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
She screamed with horror as someone took hold of her arm.何者かにうでをつかまれ、彼女は恐くて悲鳴をあげた。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
She's scared of dogs.彼女は犬が恐い。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
She is not scared of taking big risks.彼女は思い切ったことを恐れずにやる。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
He who is afraid of asking is ashamed of learning.たずねるのを恐れる者は学ぶことを恥じているのだ。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
Recently I've stopped being afraid of "living in shame" and being exposed to "public ridicule".最近のぼくは、「生き恥」「赤恥」をかくことを恐れなくなりました。
Also, there is a greater risk of accidents.おまけに、事故の恐れがより大きい。
The prisoners were treated with monstrous cruelty.囚人たちは恐ろしいほど残忍に扱われた。
I'm not in the least afraid of it.私はそんな事が少しも恐くない。
Something terrible is about to happen.何か恐ろしいことが今にも起ころうとしている。
An A-bomb is a terrible weapon.原子爆弾は恐ろしい武器だ。
She has a terror of darkness.彼女は暗やみをひどく恐れている。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
May I be so bold as to request your assistance?恐縮ですがお手伝い願えませんか。
A terrible thing happened last week.先週、恐ろしいことが起こったのです。
I am not frightened of anything.私は何も恐くはありません。
She drew back in horror at the sight.彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
She's afraid of getting sick again.彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。
What scared Tom the most was the thought that he might not be able to walk again.トムが最も恐れたのは、もう二度と歩けるようにならないのではないかということだった。
War causes terrible miseries.戦争は恐ろしい不幸を引き起こす。
Fear crept into my heart and settled there.恐ろしさが私の心に忍び込み、そこに残った。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」
I am afraid to jump over the ditch.恐くてその溝を跳び越せない。
He turned pale with fright.彼は恐怖で青ざめた。
The child dreads his visit to the dentist.その子供は歯医者へ行くことを恐れている。
He was paralyzed by fear.彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。
The fury of the storm frightened the children.嵐の激しさに子供たちは恐れおののいた。
Everyone is afraid of doing new things.誰も新しいことをやるのが恐い。
She looked away terrified.彼女は恐くて目をそらした。
His speech got awfully boring.彼の話が恐ろしく退屈になってきた。
I am less afraid of heights than I was.私は、前ほど高い所が恐ろしくはない。
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
He is very afraid of dogs.彼は犬を大変恐れている。
If you want to hear a scary story, I'll tell you about a dream I had a few weeks ago.恐い話が聞きたいなら、数週間前に私が見た夢のことを話してあげるよ。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
But I wasn't afraid.しかし私は恐れなかった。
There will be the deuce to pay.後のたたりが恐いぞ。
How can we dispel their doubts and fears?どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.悪いことをするものは光を憎み、その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License