The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '恐'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am afraid of what the teacher will say.
僕は先生が何と言うか恐い。
Most young people don't know the terror of war.
大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。
Your kindness overwhelms me.
ご親切に恐縮しております。
I was afraid of her having been punished.
私は彼女が罰せられるのを恐れた。
I am afraid of dogs.
私は犬が恐い。
I have never dared to speak to her.
彼女には恐くて話しかけたことがない。
Don't be afraid of speaking in public.
人前で話すのを恐れてはいけない。
There was widespread panic after the earthquake.
その地震の後、恐慌状態が広がった。
There was fear in his eyes.
彼の表情には恐怖が表れていた。
Child as she was, she was not afraid.
彼女は子供だったが、恐れていなかった。
The company is running so well, it's unnerving.
会社の経営があまりにも順風満帆で、かえって恐いぐらいだ。
This aroused my fears.
私に恐怖を感じさせた。
I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day?
催促がましくて恐縮ですが、先日お貸ししたお金を返していただけませんか。
He turned pale with fright.
彼は恐くて青くなった。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.
地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
She screamed with horror as someone took hold of her arm.
何者かにうでをつかまれ、彼女は恐くて悲鳴をあげた。
She unburdened herself of her terrible secret.
彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"
弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
The fury of the storm frightened the children.
嵐の激しさに子供たちは恐れおののいた。
The stormy weather was dreadful.
その嵐の天候は恐ろしかった。
I am afraid of having trouble.
面倒が起こるのではないかと私は恐れている。
His eyes betrayed his fear.
彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
She drew back in horror at the sight.
彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
He turned pale with fear.
彼は恐怖で青ざめた。
I have a great interest in the evolution of dinosaurs.
私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
They were afraid of the big dog.
彼らはそのおおきな犬を恐れた。
Fear always springs from ignorance.
恐怖は常に無知から生まれる。
Fear of falling caused him to freeze.
落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。
Never tell a lie, either for fun or from fear.
冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
I'm ashamed to tell such a muddled story in this dreary, rainy season, but please bear with me for a while.
うっとうしい梅雨期に、すっきりしない話で恐縮ですが、少しの間お付き合いください。
We are afraid.
私たちは恐れています。
He has an enormous conceit.
彼は恐ろしくうぬぼれている。
People were filled with fright.
人々の心は恐怖でいっぱいだった。
She has a terror of darkness.
彼女は暗やみをひどく恐れている。
He is very afraid of dogs.
彼は犬を大変恐れている。
He was paralyzed with terror.
彼は恐怖で立ちすくんだ。
An oni will appear inevitably to those who fear oni.
鬼を恐れている者には鬼が必ず現れる。
She went crazy with fear.
彼女は恐怖で気が変になった。
The officer seemed to be afraid of their revenge.
その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.
恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。
I reasoned him out of his fears.
私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.
冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
A little heavier rain might cause a flood.
もう少し雨がひどくなると、洪水の恐れがある。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"
「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
He fell a victim to a deadly disease.
彼は恐ろしい病気にとりつかれた。
The girl trembled with fear.
少女は恐怖で震えた。
The earthquake was a terrible experience.
その地震は恐ろしいものでした。
He is afraid of the dog.
彼はその犬が恐い。
People are afraid of war.
人々は戦争を恐れている。
You must conquer your fear of the dark.
君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
Your word puts me in fear of death.
君のことばをきいていると死ぬのが恐ろしくなる。
Country people are often afraid of strangers.
田舎の人はよくよそ者を恐れる。
He's scared of that dog.
彼はその犬が恐い。
Something terrible is about to happen.
何か恐ろしいことが今にも起ころうとしている。
Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with.
ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。
When I saw the ghost, I was so frightened that my hair stood on end.
幽霊を見た時、私はとても恐くて頭髪がさかだった。
My mother never drives for fear of causing an accident.
母は事故を起こすことを恐れて、決して車を運転しません。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.
彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.
何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
This terrible monster was the Sphinx.
この恐ろしい怪物はスフィンクスであった。
Fear crept into my heart and settled there.
恐ろしさが私の心に忍び込み、そこに残った。
If you want to hear a scary story, I'll tell you about a dream I had a few weeks ago.
恐い話が聞きたいなら、数週間前に私が見た夢のことを話してあげるよ。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.
暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.
英語を話すときは間違いをするのを恐れてはいけません。
McClellan tried to calm Lincoln's fears.
マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。
She is afraid of falling ill again.
彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。
I met with an awful accident.
私は恐ろしい事故にあった。
People who are afraid of making mistakes will make no progress in English conversation.
間違いを恐れるような人は英会話は上達しないだろう。
For fear of an accident, my father doesn't drive.
父は事故を恐れて車の運転をしない。
He's afraid of that dog.
彼はその犬を恐れている。
That species of bird is said to be in danger of dying out.
その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
Now they're frightened of leaving it.
誰もみんな恐れてる。
They were afraid of the teacher.
彼らは先生を恐れていた。
He is even afraid of his own shadow.
彼は自分の影さえも恐れる。
She dreaded having to tell him what had happened.
彼女は起こった事を彼に言わなければならない事を恐れていた。
There is nothing in this world that I am afraid of.
この世に私が恐れるものは何もない。
The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast.
エイズウイルスの拡散は恐るべき速さで進んでいる。
A terrible thing happened last week.
先週、恐ろしいことが起こったのです。
He had a look that mingled fright with surprise.
彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。
Fear fell upon her.
彼女は恐怖に襲われた。
It wasn't until then that I felt really frightened.
その時になって初めて、私は本当に恐くなった。
I didn't tell him the truth because I was afraid of hurting his feelings.
彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.
さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
I have a phobia for that.
そういうのって恐いですね。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.
その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
A hideous monster used to live there.
以前恐ろしい怪物が住んでいた。
There was fear on his face.
彼の表情には恐怖が表れていた。
A most horrible thing befell him.
非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
The real war is much more horrible than this story.
本当の戦争はこの話よりもずっと恐ろしい。
Merry is scared of dogs.
メアリーは犬を恐がる。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.
英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
Would you be so kind as to post my letter?
恐れ入りますが、私の手紙を出してくれませんか。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.
近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The whole nation cringed before this dictator in fear.
全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.
恐らく明日は晴れでしょう。
A terrible fate awaited him.
恐ろしい運命が彼を待ち受けていた。
The level of fear that the Germans now have towards nuclear power has reached hysterical levels.