The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '恐'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further.
このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"
「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」
She went crazy with fear.
彼女は恐怖で気が変になった。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.
地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
He is afraid of getting lung cancer.
彼は肺癌を恐れている。
I am not frightened of anything.
私は何も恐くはありません。
I had a dreadful dream last night.
昨夜恐ろしい夢を見ました。
The wicked man is scared of heights.
その悪党は高所恐怖症だ。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.
英語を話すとき間違いを恐れてはいけない。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.
暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
Your kindness overwhelms me.
ご親切に恐縮しております。
The other day, something horrible happened in the busy square.
先日、そのにぎやかな広場で恐ろしい事が起こった。
A terrible fate awaited him.
恐ろしい運命が彼を待ち受けていた。
She is afraid of the dark.
彼女は暗闇を恐れる。
He's afraid of that dog.
彼はその犬を恐れている。
He turned pale with fright.
彼は恐くて青くなった。
Excuse me, but could you scoot over a little bit, please?
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
A terrible accident happened in his absence.
彼の留守中に恐ろしい事故が起こった。
She dreaded having to tell him what had happened.
彼女は起こった事を彼に言わなければならない事を恐れていた。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.
私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
She looked away terrified.
彼女は恐くて目をそらした。
Everyone is afraid of doing new things.
誰も新しいことをやるのが恐い。
She trembled with fear.
彼女は恐ろしくて身震いした。
I had a dreadful dream last night.
ゆうべ恐ろしい夢をみた。
The child was paralyzed with fear.
その子供は恐怖で身動きできなかった。
The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast.
エイズの感染拡大は恐るべき速さで進んでいる。
It was a terrible accident.
それは恐ろしい事故だった。
That looks like an awful lot for two people.
2人にとってそれは恐ろしい運命であるように思える。
A little heavier rain might cause a flood.
もう少し雨がひどくなると、洪水の恐れがある。
He was scared green.
彼は恐くて青くなった。
She is not scared of taking big risks.
彼女は思い切ったことを恐れずにやる。
Don't be afraid of barking dogs.
吠えている犬を恐れるな。
I could not say a word for fear.
私は恐怖のためにひと言も話せなかった。
There is nothing scarier than death.
死ほど恐ろしいものはない。
I'm afraid of dogs.
私は犬が恐い。
I am sorry to have taken up your valuable time.
お時間をとらせて恐縮です。
She unburdened herself of her terrible secret.
彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
I didn't tell him the truth because I was afraid of hurting his feelings.
彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.
それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
Country people are often afraid of strangers.
田舎の人はよくよそ者を恐れる。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.
英語を話すときに間違いをするのを恐れてはいけません。
She was afraid of the dog.
彼女はその犬を恐れた。
He who is afraid of asking is ashamed of learning.
たずねるのを恐れる者は学ぶことを恥じているのだ。
One who longs for death is miserable, but more miserable is he who fears it.
死に憧れる者は惨めであるが、死を恐れる者はさらに惨めである。
It will rain perhaps tomorrow.
明日は恐らく雨が降るでしょう。
He is afraid of making mistakes.
彼は間違いを犯すことを恐れている。
Such was his courage that he feared no danger.
彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。
The child was afraid of being left alone in the dark.
子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。
Words cannot describe the horror I felt.
私の経験した恐ろしさはとてもことばでは言い表せません。
War causes terrible miseries.
戦争は恐ろしい不幸を引き起こす。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.
いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
I'm afraid that I might make you angry.
あなたを怒らせることを恐れています。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.
その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
He is even afraid of his own shadow.
彼は自分の影さえも恐れる。
I dare say you're right about that.
その事は恐らく君のいうとおりでしょう。
She fainted with fear.
彼女は恐怖で失神した。
The surest way to prevent war is not to fear it.
戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
Don't be afraid to ask questions.
質問をする事を恐れてはいけない。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.
この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"
「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
There was fear in her eyes.
彼女の目には恐怖があった。
There was fear on his face.
彼の表情には恐怖が表れていた。
No one could stop him from fear of his anger.
彼の怒りを恐れて、誰も彼を止めなかった。
Would you mind opening the window?
恐れ入りますが、窓を開けていただけませんでしょうか。
Her heart beat fast from fear.
彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
The little boy is afraid of the dark.
その子は暗闇が恐いんだ。
I'm afraid that you have to work overtime.
恐縮だが、残業してもらわないと。
Suddenly, a terrible storm came up.
突然恐ろしい嵐がやってきた。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.
弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.
恐らく明日は晴れでしょう。
The frightened boy's heart palpitated with terror.
そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。
Dinosaurs are now extinct.
恐竜は現在では死滅してしまった。
Needless to say, fear of war has to be handed down.
言うまでもなく、戦争の恐ろしさは伝えられなければならない。
Is there any risk of being caught by the police?
警察に捕まるような恐れがあるのですか。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.