You must not be afraid of making mistakes when learning a language.
言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
He's scared of that dog.
彼はその犬が恐い。
She is afraid of falling ill again.
彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。
An oni will appear inevitably to those who fear oni.
鬼を恐れている者には鬼が必ず現れる。
He's afraid of that dog.
彼はその犬が恐い。
The girl trembled with fear.
少女は恐怖で震えた。
But I wasn't afraid.
しかし私は恐れなかった。
There was widespread panic after the earthquake.
その地震の後、恐慌状態が広がった。
It was horrible to hear about the crime.
その犯罪は聞くも恐ろしいものだった。
Will you kindly come here at nine?
恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.
その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.
何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
She fainted when she heard the terrible news.
彼女はその恐ろしいニュースを聞いて気を失った。
People who are afraid of making mistakes will make no progress in English conversation.
間違いを恐れるような人は英会話は上達しないだろう。
Chances are that he has not heard the news yet.
恐らく彼はまだその知らせを聞いてないだろう。
I had a terrible dream last night.
昨晩恐ろしい夢を見た。
Your word puts me in fear of death.
君のことばをきいていると死ぬのが恐ろしくなる。
If you want to hear a scary story, I'll tell you about a dream I had a few weeks ago.
恐い話が聞きたいなら、数週間前に私が見た夢のことを話してあげるよ。
There is nothing in this world that I am afraid of.
この世に私が恐れるものは何もない。
Books about things like dinosaurs and monsters are a favorite among young children.
小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
It's awfully cold today.
恐ろしく今日は寒い。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"
「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」
I was more than surprised at the terrible sight.
私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
Slight inattention can cause a great disaster.
僅かな不注意が大惨事に繋がる恐れがある。
The officer seemed to be afraid of their revenge.
その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
Small children often like books about dragons and other monsters.
小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
We were all assailed with fears.
我々一同恐怖にさいなまれた。
He's afraid of dogs.
彼は犬が恐い。
Words cannot describe the horror I felt.
私の経験した恐ろしさはとてもことばでは言い表せません。
She looks pale with fear.
彼女は恐怖のため青ざめている。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.
暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
I'm sorry, but could you move over a bit so I have room to sit?
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
I am not in the least afraid of his threats.
私は彼の脅迫を少しも恐れていない。
He is much afraid of dogs.
彼は犬を大変恐れている。
He was afraid of being laughed at.
彼は笑われることを恐れた。
She screamed with horror as someone took hold of her arm.
何者かにうでをつかまれ、彼女は恐くて悲鳴をあげた。
Words cannot describe the horror I experienced.
私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
He is afraid that he will die.
彼は死ぬのを恐れている。
The prisoners were treated with monstrous cruelty.
囚人たちは恐ろしいほど残忍に扱われた。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"
弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
Here is a method of fighting down your fear.
ここに恐怖を抑える方法がある。
She looked away terrified.
彼女は恐くて目をそらした。
He has his own collection of phobias.
彼にもそれなりに恐いものがある。
I had a dreadful dream last night.
ゆうべ恐ろしい夢をみた。
I'm afraid that my wishes will not be fulfilled.
私の願いがかなわないと恐れている。
She is afraid of the dark.
彼女は暗闇を恐れる。
His calm words allayed my fear.
彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
I am afraid to jump over the ditch.
恐くてその溝を跳び越せない。
Most young people don't know the terror of war.
大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。
The terrible scene sent shivers down his spine.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
She is afraid of dogs.
彼女は犬が恐い。
I went almost crazy with fear.
私は恐怖で気も狂わんばかりだった。
I had a terrible dream.
私は恐ろしい夢を見た。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.
さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
She threw her arms around him in horror.
彼女は恐ろしさのあまり彼に抱きついた。
Her calm words banished our fears.
沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。
He has an enormous conceit.
彼は恐ろしくうぬぼれている。
Her heart beat fast from fear.
彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
Do you know the value of fear?
恐怖の価値は、分かりますか?
She fainted with fear.
彼女は恐怖で失神した。
McClellan tried to calm Lincoln's fears.
マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。
Move over a little if you please.
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
She unburdened herself of her terrible secret.
彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!
仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.
悪いことをするものは光を憎み、その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
She uttered a scream of terror.
彼女は恐怖の叫び声をあげた。
He is afraid of his father.
彼は自分の父を恐れている。
Dinosaurs once ruled the earth.
かつては恐竜が地球を支配していた。
The other day something horrible happened in a Tokyo suburb.
先日、東京の郊外で何か恐ろしいことが起こった。
The girl shrank back in fear.
少女は恐怖で後ずさった。
They were scared at the sight of the ghost.
彼らはおばけを見て恐がった。
My brother says he isn't afraid of the dark.
私の兄は暗闇は恐くないという。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.
シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
The whole nation cringed before this dictator in fear.
全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.