I hate to trouble you, but could you move over a bit so there's room for someone else to sit?
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
She is not scared of taking big risks.
彼女は思い切ったことを恐れずにやる。
Child as she was, she was not afraid.
彼女は子供だったが、恐れていなかった。
She was afraid to pass through the woods.
彼女は恐くて森を通れなかった。
He is afraid of getting lung cancer.
彼は肺癌を恐れている。
A really bad thing happened to him.
非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
The rich and the poor are afraid of death.
裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
Don't be afraid to ask questions.
質問することを恐れてはいけない。
He is afraid of his father.
彼は自分の父を恐れている。
Don't be afraid to try new things.
新しい物事に手を出すのを恐れるな。
I've never heard anything more dreadful.
こんな恐ろしいことは聞いたことがない。
But I wasn't afraid.
しかし私は恐れなかった。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.
刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
You must conquer your fear of the dark.
君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。
They were afraid of being overheard.
彼らは立ち聞きされるのを恐れた。
It threatens to rain.
雨が降る恐れがある。
She was scared by the big earthquake.
彼女は大きな地震を恐がった。
I have a feeling that something dreadful is going to happen.
私は、何か恐ろしいことが起こりそうな感じがする。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.
冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
I was more than surprised at the terrible sight.
私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"
「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
War has taken away our happiness and replaced it with horror.
戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.
泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
Tom probably won't want to tag along.
トムは恐らくついて行きたがらないだろう。
He is afraid of the dog.
彼はその犬を恐れている。
He is afraid of becoming sick.
彼は病気になるのではないかと恐れている。
Stand aghast at the terrible sight.
その恐ろしい光景に呆然としている。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.
英語を話すとき間違いを恐れてはいけない。
Shelters have been built in fear of war.
戦争を恐れてシェルターが作られてきた。
The earthquake was a terrible experience.
その地震は恐ろしいものでした。
She was afraid to make a speech.
彼女は話をするのが恐かった。
The real war is much more horrible than this story.
本当の戦争はこの話よりもずっと恐ろしい。
I'm not frightened of anything.
私は何も恐くありません。
Dark is an object of fear to many children.
多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。
He may dread to learn the results.
彼は結果を知ることを恐れるかもしれない。
There is nothing in this world that I am afraid of.
この世に私が恐れるものは何もない。
The terrible scene made him tremble in fear.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.