The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.
そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
Frogs are afraid of snakes.
カエルはヘビが恐い。
People were filled with fright.
人々の心は恐怖でいっぱいだった。
They were afraid of being overheard.
彼らは盗み聞きされるのを恐れた。
The terrible scene made him tremble in fear.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
She turned away in horror at the sight of so much blood.
彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
She is an appalling cook.
彼女は料理が恐ろしく下手だ。
He is in constant dread of his father.
彼は父親を絶えず恐れている。
I reasoned him out of his fears.
私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。
Would you mind opening the window?
恐れ入りますが、窓を開けていただけませんでしょうか。
Merry is scared of dogs.
メアリーは犬を恐がる。
Would you please open the window?
恐れ入りますが窓を開けていただきませんか。
A dreadful accident happened on the corner.
町角で恐ろしい事故が起きた。
Mary is androphobic.
メアリーは男性恐怖症だ。
The boy stood still in horror.
その少年は恐れおののき立ちつくした。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.
英語を話すとき間違いを恐れてはいけない。
Would you be kind enough to explain it to me?
恐れ入りますがそのことを私に説明していただけませんでしょうか。
I've never heard anything more dreadful.
こんな恐ろしいことは聞いたことがない。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.
太古の昔、恐竜は死に絶えた。
He has an enormous conceit.
彼は恐ろしくうぬぼれている。
She was afraid to travel alone.
彼女は一人旅が恐ろしかった。
Don't be afraid of making mistakes when speaking English.
英語を話すときには、間違いをする事を恐れてはいけません。
He was cowed by her intelligence.
彼は彼女の聡明さに恐れをなした。
The girl screamed with fear, which we all shared.
その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
Tom probably won't want to tag along.
トムは恐らくついて行きたがらないだろう。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"
「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
He stared at that detailed miniature model of a dinosaur.
彼はその恐竜の精巧な縮小模型をじっと見つめた。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.