The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '恐'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The girl shrank back in fear.
少女は恐怖で後ずさった。
Such was his courage that he feared no danger.
彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。
He was paralyzed by fear.
彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.
その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
She was afraid to travel alone.
彼女は一人旅が恐ろしかった。
He is afraid of snakes.
彼はヘビを恐れている。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.
恐らく明日は晴れでしょう。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.
その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
She went crazy with fear.
彼女は恐怖で気が変になった。
They feared being overheard.
彼らは立ち聞きされるのを恐れた。
Immediately I saw him, I trembled with fear.
彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.
悪いことをするものは光を憎み、その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
He may dread to learn the results.
彼は結果を知ることを恐れるかもしれない。
I was more than surprised at the terrible sight.
私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
It's really horrible.
まったく恐ろしいことだわ。
Something horrible happened in the busy square.
そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
First we have International English, which will probably become simpler than "standard."
第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。
He was accused of stealing dinosaur bones.
彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
She was pale with fear.
彼女は恐怖でおびえていた。
A terrible accident happened in his absence.
彼の留守中に恐ろしい事故が起こった。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!
仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
When I saw the ghost, I was so frightened that my hair stood on end.
幽霊を見た時、私はとても恐くて頭髪がさかだった。
True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country.
本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。
She screamed with terror.
彼女は恐怖で悲鳴をあげた。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.
近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
He prophesied that a dreadful calamity would happen.
彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
It is so dreadful that I don't want to think of it.
それはたいへん恐ろしいので、それを考えたくもない。
He has an enormous conceit.
彼は恐ろしくうぬぼれている。
If he had been careful then, the terrible accident would not have happened.
もし彼があの時注意深かったのなら、その恐ろしい事故は起こらなかっただろう。
He was afraid to go there.
彼はそこへ行くのが恐かった。
In religion there are the two great motives of fear and love.
宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
Darkness causes many children to be afraid.
多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
The girl trembled with fear.
少女は恐怖で震えた。
There is nothing for you to be afraid of.
あなたは恐れることは何もない。
Hunger is perhaps the strongest of all human drives.
人間を行動に駆りたてるもののうち、飢えが恐らく最も強力であろう。
What scared Tom the most was the thought that he might not be able to walk again.
トムが最も恐れたのは、もう二度と歩けるようにならないのではないかということだった。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.
地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.
彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
And will not come into the light for fear that his deeds will be exposed.
その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
I am afraid of dying.
死ぬのではないかと恐れている。
You must conquer your fear of the dark.
君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。
Andersen was afraid of dogs, too.
アンデルセンも犬を恐がった。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.
私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
His anger was terrible to see.
彼の怒りは見るも恐ろしかった。
I'm sorry, but could you move over a bit so I have room to sit?
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
He is afraid of becoming sick.
彼は病気になるのではないかと恐れている。
Stand aghast at the terrible sight.
その恐ろしい光景に呆然としている。
You must conquer your fear of the dark.
君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
An A-bomb is a terrible weapon.
原子爆弾は恐ろしい武器だ。
I have a great interest in the evolution of dinosaurs.
私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
Would you please open the window?
恐れ入りますが窓を開けていただきませんか。
The little boy is afraid of the dark.
この少年は暗闇が恐いんだ。
She is an appalling cook.
彼女は料理が恐ろしく下手だ。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.
さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
She turned pale with fear.
彼女は恐怖に青ざめた。
At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further.
このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。
He's scared of that dog.
彼はその犬を恐れている。
It was a terrible affair.
それは恐ろしい事件だった。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"
「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.
彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.
1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
I don't like scary movies.
私は、恐ろしい映画は好きではありません。
Most young people don't know the terror of war.
大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。
I'm not in the least afraid of it.
私はそんな事が少しも恐くない。
Tom is afraid of dogs.
トムは犬恐怖症です。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"