Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.
地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.
恐らく明日は晴れでしょう。
Words cannot describe the horror I felt.
私の経験した恐ろしさはとてもことばでは言い表せません。
I have a feeling that something dreadful is going to happen.
私は、何か恐ろしいことが起こりそうな感じがする。
Something terrible is about to happen.
何か恐ろしいことが今にも起ころうとしている。
An extremely terrible thing happened to him.
非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
The terrible scene sent shivers down his spine.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.
彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
She dreaded having to tell him what had happened.
彼女は起こった事を彼に言わなければならない事を恐れていた。
Tom probably won't want to tag along.
トムは恐らくついて行きたがらないだろう。
I'm scared of dogs.
私は犬が恐い。
He wonders if you are afraid of snakes.
彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。
Don't be afraid to try new things.
新しい物事に手を出すのを恐れるな。
Even though she was a child, she wasn't afraid.
彼女は子供だったが、恐れていなかった。
Man fears disasters such as floods and fires.
人は洪水や火災などの災害を恐れる。
She laughed to cover her fear.
彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
Fright gave the old lady heart failure.
突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。
Would you be so kind as to post my letter?
恐れ入りますが、私の手紙を出してくれませんか。
She has a terror of darkness.
彼女は暗やみをひどく恐れている。
McClellan tried to calm Lincoln's fears.
マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。
It was a terrible affair.
それは恐ろしい事件だった。
His speech got awfully boring.
彼の話が恐ろしく退屈になってきた。
She was afraid to cross the road.
彼女は恐くて道路が渡れなかった。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.
最近地震が多いので恐ろしい。
People have a fear of wars.
人々は戦争を恐れている。
It's really horrible.
まったく恐ろしいことだわ。
He is in fear of the dog.
彼はあの犬を恐れている。
The real war is much more horrible than this story.
本当の戦争はこの話よりもずっと恐ろしい。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.
孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.
不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
She was afraid to pass through the woods.
彼女は恐くて森を通れなかった。
Country people are often afraid of strangers.
田舎の人はよくよそ者を恐れる。
She turned pale with fear.
彼女は恐怖に青ざめた。
He stared at that detailed miniature model of a dinosaur.
彼はその恐竜の精巧な縮小模型をじっと見つめた。
Would you be kind enough to explain it to me?
恐れ入りますがそのことを私に説明していただけませんでしょうか。
I had a terrible dream.
私は恐ろしい夢を見た。
'Number-withheld' calls are scary, it's best not to answer them.
非通知は恐いから出ない方がいいよ。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.
1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.