The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"
弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
She is afraid of the dark.
彼女は暗闇を恐れる。
She was afraid to make a speech.
彼女は話をするのが恐かった。
I am afraid to jump over the ditch.
恐くてその溝を跳び越せない。
She threw her arms around him in horror.
彼女は恐ろしさのあまり彼に抱きついた。
He turned pale with fright.
彼は恐くて青くなった。
Move over a little if you please.
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
She is very afraid of the dark.
彼女は暗やみをひどく恐れている。
She fainted with fear.
彼女は恐怖で失神した。
He is very afraid of dogs.
彼は犬を大変恐れている。
I am afraid of dying.
死ぬのではないかと恐れている。
The boy is afraid to go to bed in the dark.
その少年は暗い中では恐くて寝ることができない。
They didn't oppose the project just because they feared public opinion.
彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。
Fear causes aggression in dogs.
恐怖は犬を向こう気にさせるのである。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.
私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
Would you be kind enough to explain it to me?
恐れ入りますがそのことを私に説明していただけませんでしょうか。
What if Tom hadn't heard my voice at that time? What in the world would have happened? Just thinking about it gives me the chills.
もしあのときトムが僕の声に気づいてくれなかったら一体どうなっていただろう。考えるだに恐ろしい。
I had a terrible dream last night.
昨晩恐ろしい夢を見た。
That he did such a terrible thing is certain.
彼があんな恐ろしいことをしたのは間違いない。
Don't be afraid to ask questions.
質問をする事を恐れてはいけない。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.
さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
She won't take an airplane for fear of a crash.
彼女は墜落を恐れて飛行機に乗ろうとしない。
There's nothing to be afraid of.
恐いものは、何もない。
The man awed the girl with his magic tricks.
男は魔術で少女を恐れさせた。
I have a feeling that something dreadful is going to happen.
何か恐ろしいことが起こりそうな感じがする。
Dinosaurs died out a very long time ago.
恐竜は大昔に絶滅した。
Dark is an object of fear to many children.
多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。
When we saw the animal so near us, we ran away in terror.
その動物をそんなに近くで見た時、私達は恐怖で逃げた。
I dare say you're right about that.
その事は恐らく君のいうとおりでしょう。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.
彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
I have a great interest in the evolution of dinosaurs.
私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
There is nothing in this world that I am afraid of.
この世に私が恐れるものは何もない。
I've never heard anything more dreadful.
こんな恐ろしいことは聞いたことがない。
I'm ashamed to tell such a muddled story in this dreary, rainy season, but please bear with me for a while.
うっとうしい梅雨期に、すっきりしない話で恐縮ですが、少しの間お付き合いください。
She was scared by the big earthquake.
彼女は大きな地震を恐がった。
In religion there are the two great motives of fear and love.
宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
A fearful thought entered my mind.
恐ろしい考えが私の心をよぎった。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.
言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
Something terrible is about to happen.
何か恐ろしいことが今にも起ころうとしている。
I'm sure it was just a terrible accident.
これはきっと恐ろしい事故に違いありません。
I am sorry to have taken up your valuable time.
お時間をとらせて恐縮です。
Suddenly, a terrible storm came up.
突然恐ろしい嵐がやってきた。
It is so dreadful that I don't want to think of it.
それはたいへん恐ろしいので、それを考えたくもない。
Excuse me, but let me have another look at the photo.
恐れ入りますが、その写真をもう一度みせてください。
He is afraid of his father.
彼は自分の父を恐れている。
He saw a horrible face at the top of the stairs.
彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。
Don't be afraid to try new things.
新しい物事に手を出すのを恐れるな。
The other day something horrible happened in a Tokyo suburb.
先日、東京の郊外で何か恐ろしいことが起こった。
In the fourth place, I do not want people to think that I am afraid of anything.
第四に、私は自分が何かを恐れていると人々に思われたくない。
She could not get over her fear of the dark.
彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.
英語を話すとき間違いを恐れてはいけない。
Are you afraid of me?
私のこと恐れてるの?
That sight was seen, and I felt fear.
その光景を見て私は恐怖を感じた。
An extremely terrible thing happened to him.
非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Driving through that snowstorm was a nightmare.
あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
She was afraid of the dog.
彼女はその犬を恐れた。
Tom probably won't want to tag along.
トムは恐らくついて行きたがらないだろう。
I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day?
催促がましくて恐縮ですが、先日お貸ししたお金を返していただけませんか。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"
「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.
地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
He's afraid of that dog.
彼はその犬が恐い。
There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear.
英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
An A-bomb is a terrible weapon.
原子爆弾は恐ろしい武器だ。
The terrible scene made him tremble in fear.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The frightened boy's voice was shaking with terror.
おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
Sorry, we're full today.
恐れ入りますが、本日は満席です。
If you want to hear a scary story, I'll tell you about a dream I had a few weeks ago.