Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Your kindness overwhelms me. ご親切に恐縮しております。 Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening. 雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。 An A-bomb is a terrible weapon. 原子爆弾は恐ろしい武器だ。 For fear of an accident, my father doesn't drive. 父は事故を恐れて車の運転をしない。 Her fears gradually quietened down. 彼女の恐怖は次第に収まった。 Most young people don't know the terror of war. 大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。 He turned pale with fright. 彼は恐くて青くなった。 He is afraid of getting lung cancer. 彼は肺癌を恐れている。 You are doubtless aware of his absence. 彼がいないことは恐らくお気づきのことでしょう。 The frightened boy's heart palpitated with terror. そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。 I'm sorry, but could you move over a bit so I have room to sit? 恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。 First we have International English, which will probably become simpler than "standard." 第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。 Fear robbed him of speech. 恐怖で彼は口がきけなかった。 I have a phobia for that. そういうのって恐いですね。 There was fear on his face. 彼の表情には恐怖が表れていた。 A terrible accident happened in his absence. 彼の留守中に恐ろしい事故が起こった。 This is the first time I've seen such a dreadful movie. こんなに恐い映画は初めてだ。 I am afraid of offending you. あなたを怒らせることを恐れています。 I had a horrible dream last night. 昨夜、恐ろしい夢を見た。 He is fearless of danger. 彼は危険を恐れない。 We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood. 私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。 This aroused my fears. 私に恐怖を感じさせた。 Her calm words banished our fears. 沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。 The girl was trembling with fear. 少女は恐怖で震えていた。 There is nothing for you to be afraid of. あなたは恐れることは何もない。 He is afraid that he will die. 彼は死ぬのを恐れている。 Never be afraid of making mistakes. ミスすることを決して恐れるな。 He is afraid of snakes. 彼はヘビを恐れている。 Here is a method of fighting down your fear. ここに恐怖を抑える方法がある。 Dinosaurs used to rule the earth. かつては恐竜が地球を支配していた。 But earthquakes are still as frightening as ever. しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。 My hair stood on end with horror when I saw the scene. その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。 Something dreadful has happened to Miss Davidson. 何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。 If you want to hear a scary story, I'll tell you about a dream I had a few weeks ago. 恐い話が聞きたいなら、数週間前に私が見た夢のことを話してあげるよ。 The boy feared the dark. その男の子は暗闇を恐れた。 Tom probably won't want to tag along. トムは恐らくついて行きたがらないだろう。 She fainted when she heard the terrible news. 彼女はその恐ろしいニュースを聞いて気を失った。 She was afraid to travel alone. 彼女は一人旅が恐ろしかった。 Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again. 第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。 They were afraid of being overheard. 彼らは立ち聞きされるのを恐れた。 Mary is afraid of men. メアリーは男性恐怖症だ。 She dreaded having to tell him what had happened. 彼女は起こった事を彼に言わなければならない事を恐れていた。 Fools rush in where angels fear to tread. 馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。 Immediately I saw him, I trembled with fear. 彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。 He went through many horrible days in the war. 戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。 This terrible monster was the Sphinx. この恐ろしい怪物はスフィンクスであった。 She looked terrible at that time. 彼女はその時恐ろしい顔をしていた。 She is afraid of falling ill again. 彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。 I wish I hadn't seen such a horrible film. あんなに恐ろしい映画は見なければよかったなあ。 She is probably over forty. 恐らく彼女は40を超えているでしょう。 My brother says he isn't afraid of the dark. 私の兄は暗闇は恐くないという。 Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones. ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。 Fear crept into my heart and settled there. 恐ろしさが私の心に忍び込み、そこに残った。 Fear causes aggression in dogs. 恐怖は犬を向こう気にさせるのである。 Please make certain your seat belt is fastened. 恐れ入りますが、もう一度、座席のベルトをお確かめ下さいますよう、お願いします。 He's afraid of that dog. 彼はその犬が恐い。 I'm afraid that my wishes will not be fulfilled. 私の願いがかなわないと恐れている。 I'm afraid of wild animals. 私は野獣が恐い。 She was afraid to cross the road. 彼女は恐くて道路が渡れなかった。 She trembled with fear. 彼女は恐ろしくて身震いした。 Darkness causes many children to be afraid. 多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。 She is not scared of taking big risks. 彼女は思い切ったことを恐れずにやる。 She was afraid of the dog. 彼女はその犬を恐れた。 I cannot shed a tear for that horrible man. あんな恐ろしい男のために流す涙はない。 I'm not frightened of anything. 私は何も恐くありません。 She is very afraid of the dark. 彼女は暗やみをひどく恐れている。 I have a feeling that something dreadful is going to happen. 何か恐ろしいことが起こりそうな感じがする。 Hunger is perhaps the strongest of all human drives. 人間を行動に駆りたてるもののうち、飢えが恐らく最も強力であろう。 Merry is scared of dogs. メアリーは犬を恐がる。 The danger of AIDS came home to me when I saw a documentary film on it last night. 昨夜エイズの記録映画を見て、その恐ろしさがしみじみ分かった。 Andersen was afraid of dogs, too. アンデルセンも犬を恐がった。 Are you afraid of me? 私のこと恐れてるの? The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast. エイズウイルスの拡散は恐るべき速さで進んでいる。 She laughed to cover her fear. 彼女は恐怖心を隠すため笑った。 Why do you think animals dread fire? 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 The little boy is afraid of the dark. この少年は暗闇が恐いんだ。 Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come. 親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。 Fear of falling caused him to freeze. 落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。 Slight inattention can cause a great disaster. 僅かな不注意が大惨事に繋がる恐れがある。 You must conquer your fear of the dark. 君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。 Don't be afraid of making mistakes when you speak English. 英語を話すとき間違いを恐れてはいけない。 Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft. 不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。 He is in fear of the dog. 彼はあの犬を恐れている。 Recently I've stopped being afraid of "living in shame" and being exposed to "public ridicule". 最近のぼくは、「生き恥」「赤恥」をかくことを恐れなくなりました。 The poor boys were shivering with fear. かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。 He had a look that mingled fright with surprise. 彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。 Anne lived in terror of being captured by Nazis. アンネはナチスに捕まるのを恐れながら暮らした。 I have a great interest in the evolution of dinosaurs. 私は恐竜の進化にとても興味を持っている。 Books about things like dinosaurs and monsters are a favorite among young children. 小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。 She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 He fell a victim to a deadly disease. 彼は恐ろしい病気にとりつかれた。 The other day something horrible happened in a Tokyo suburb. 先日、東京の郊外で何か恐ろしいことが起こった。 Don't be afraid of making mistakes when speaking English. 英語を話すときには間違いをするのを恐れては行けません。 He prophesied that a dreadful calamity would happen. 彼は恐ろしい災害が起こると予言した。 The evolution of dinosaurs interests me greatly. 私は恐竜の進化にとても興味を持っている。 He who is afraid of asking is ashamed of learning. たずねるのを恐れる者は学ぶことを恥じているのだ。 People who are afraid of making mistakes will make no progress in English conversation. 間違いを恐れるような人は英会話は上達しないだろう。 Fear always springs from ignorance. 恐怖は常に無知から生まれる。 His calm words allayed my fear. 彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。 She was dumb with fear. 彼女は恐くて口が利けなかった。