The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '恐'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We Germans fear God, but nothing else in the world.
我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
And will not come into the light for fear that his deeds will be exposed.
その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
Fear always springs from ignorance.
恐怖は常に無知から生まれる。
I have a phobia for that.
そういうのって恐いですね。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.
英語を話す際は間違いをするのを恐れてはいけません。
It's awfully cold this evening.
恐ろしく寒いな、今日の夜は。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.
その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.
泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.
恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
She is afraid of dogs.
彼女は犬が恐い。
She was afraid of the dog.
彼女はその犬を恐れた。
He was cowed by her intelligence.
彼は彼女の聡明さに恐れをなした。
The dinosaurs in the film "Jurassic Park" were true to life.
映画、ジュラシックパークの恐竜は本物そっくりだ。
People who are afraid of making mistakes will make no progress in English conversation.
間違いを恐れるような人は英会話は上達しないだろう。
I had a horrible dream last night.
昨夜、恐ろしい夢を見た。
Such was his courage that he feared nothing.
彼の勇気は大変なもので、彼は何も恐れなかった。
She screamed with horror as someone took hold of her arm.
何者かにうでをつかまれ、彼女は恐くて悲鳴をあげた。
May I be so bold as to request your assistance?
恐縮ですがお手伝い願えませんか。
I met with an awful accident.
私は恐ろしい事故にあった。
She is afraid of the dark.
彼女は暗闇を恐れる。
She is not scared of taking big risks.
彼女は思い切ったことを恐れずにやる。
There was fear on his face.
彼の表情には恐怖が表れていた。
I had a dreadful dream last night.
ゆうべ恐ろしい夢をみた。
I am afraid of dying.
死ぬのではないかと恐れている。
She is probably over forty.
恐らく彼女は40を超えているでしょう。
The timid man trembled with fear.
臆病なその男は恐怖に震えた。
I just wish we could leave this horrible place.
ただ、この恐ろしいところから出られたらと思うだけです。
My mother never drives for fear of causing an accident.
母は事故を起こすことを恐れて、決して車を運転しません。
Needless to say, fear of war has to be handed down.
言うまでもなく、戦争の恐ろしさは伝えられなければならない。
People have a fear of wars.
人々は戦争を恐れている。
What happened next was terrible.
次に起こったことは恐ろしかった。
Her fears gradually quietened down.
彼女の恐怖は次第に収まった。
The man awed the girl with his magic tricks.
男は魔術で少女を恐れさせた。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.
地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
It will rain perhaps tomorrow.
明日は恐らく雨が降るでしょう。
Will you kindly come here at nine?
恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
The whole nation cringed before this dictator in fear.
全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
Would you please open the window?
恐れ入りますが窓を開けていただきませんか。
He is afraid of his father.
彼は自分の父を恐れている。
Recently I've stopped being afraid of "living in shame" and being exposed to "public ridicule".
最近のぼくは、「生き恥」「赤恥」をかくことを恐れなくなりました。
Fear of falling caused him to freeze.
落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。
He is even afraid of his own shadow.
彼は自分の影さえも恐れる。
The fearful noise astonished anyone coming for the first time.
その恐ろしい音に初めてきたものは誰もが驚いた。
She could not get over her fear of the dark.
彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
The child dreads his visit to the dentist.
その子供は歯医者へ行くことを恐れている。
Don't be afraid to ask questions.
質問することを恐れていてはだめ。
How can we dispel their doubts and fears?
どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。
I cannot shed a tear for that horrible man.
あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
He is in fear of the dog.
彼はあの犬を恐れている。
Her hair stood on end at the sight of the horrible accident.
彼女は恐ろしい事故を見て身の毛がよだった。
Books about things like dinosaurs and monsters are a favorite among young children.
小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
It was a terrible affair.
それは恐ろしい事件だった。
That sight was seen, and I felt fear.
その光景を見て私は恐怖を感じた。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.
刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
Her heart beat fast from fear.
彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast.
エイズウイルスの拡散は恐るべき速さで進んでいる。
I have a feeling that something dreadful is going to happen.
私は、何か恐ろしいことが起こりそうな感じがする。
The boy feared the dark.
その男の子は暗闇を恐れた。
I hate to trouble you, but could you move over a bit so there's room for someone else to sit?
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
He's afraid of that dog.
彼はその犬が恐い。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.
いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.
最近地震が多いので恐ろしい。
She is very much afraid of dogs.
彼女は犬をたいへん恐れている。
Small children often like books about dragons and other monsters.
小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
Animals are afraid of fire.
動物は火を恐れる。
Don't be afraid of making mistakes.
ミスをすることを恐れるな。
He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold.
彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。
I have a feeling that something dreadful is going to happen.
何か恐ろしいことが起こりそうな感じがする。
There is nothing in this world that I am afraid of.
この世に私が恐れるものは何もない。
He was afraid of being laughed at.
彼は笑われることを恐れた。
I'm not frightened of anything.
私は何も恐くありません。
Fools rush in where angels fear to tread.
馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
I am afraid of having trouble.
面倒が起こるのではないかと私は恐れている。
She has a terror of darkness.
彼女は暗やみをひどく恐れている。
He shuddered at the terrible scene.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.
英語を話すとき間違いを恐れてはいけない。
His eyes betrayed his fear.
彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
People were filled with fright.
人々の心は恐怖でいっぱいだった。
She's very afraid of dogs.
彼女は犬がとても恐い。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.
その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
A really bad thing happened to him.
非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.
恐竜は大昔に絶滅した。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.
この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
The students are afraid to speak out.
生徒たちは恐がって素直に意見を述べられない。
Don't be afraid.
恐れるな。
He is in constant dread of his father.
彼は父親を絶えず恐れている。
But I wasn't afraid.
しかし私は恐れなかった。
There was fear in her eyes.
彼女の目には恐怖があった。
The poor boys were shivering with fear.
かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
She is afraid of falling ill again.
彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。
He's scared of that dog.
彼はその犬が恐い。
Dinosaurs used to rule the earth.
かつては恐竜が地球を支配していた。
She became scared when she noticed the man following her.
その男がつけてくることに気づいて彼女は恐くなった。
Such was his courage that he feared no danger.
彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.
この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
He is afraid of snakes.
彼はヘビを恐れている。
I had a feeling that something dreadful was happening.
何か恐ろしいことが起こりそうな気がした。
When I saw the ghost, I was so frightened that my hair stood on end.
幽霊を見た時、私はとても恐くて頭髪がさかだった。
I am afraid to jump over the ditch.
恐くてその溝を跳び越せない。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。