The timid soldier was tormented by terrible nightmares.
その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。
She turned away in horror at the sight of so much blood.
彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
The girl shrank back in fear.
少女は恐怖で後ずさった。
He turned pale with fright.
彼は恐怖で青ざめた。
Suddenly, a terrible storm came up.
突然恐ろしい嵐がやってきた。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.
刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
She trembled with fear.
彼女は恐ろしくて身震いした。
For fear of an accident, my father doesn't drive.
父は事故を恐れて車の運転をしない。
She laughed to cover her fear.
彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
Fear crept into my heart and settled there.
恐ろしさが私の心に忍び込み、そこに残った。
The fearful noise astonished anyone coming for the first time.
その恐ろしい音に初めてきたものは誰もが驚いた。
I'm not frightened of anything.
私は何も恐くありません。
The child dreads his visit to the dentist.
その子供は歯医者へ行くことを恐れている。
The other day something horrible happened in a Tokyo suburb.
先日、東京の郊外で何か恐ろしいことが起こった。
When I saw the ghost, I was so frightened that my hair stood on end.
幽霊を見た時、私はとても恐くて頭髪がさかだった。
I am sorry to have taken up your valuable time.
お時間をとらせて恐縮です。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.
私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
Hunger is perhaps the strongest of all human drives.
人間を行動に駆りたてるもののうち、飢えが恐らく最も強力であろう。
She was dumb with fear.
彼女は恐くて口が利けなかった。
She could not get over her fear of the dark.
彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
A fearful thought entered my mind.
恐ろしい考えが私の心をよぎった。
Such was his courage that he feared nothing.
彼の勇気は大変なもので、彼は何も恐れなかった。
The boy feared the dark.
その男の子は暗闇を恐れた。
Tom told me that he wasn't afraid of Mary.
トムはメアリーを恐れないと私に言った。
He didn't fear death.
彼は死を恐れなかった。
There may be love without jealousy, but there is none without fear.
嫉妬のない愛はあるかもしれぬ。だが恐れのともなわぬ愛はない。
I am not in the least afraid of dogs.
犬なんかちっとも恐くない。
He wonders if you are afraid of snakes.
彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.
その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
That boy displayed no fear.
その子は何の恐怖も示さなかった。
There's nothing to be afraid of.
恐いものは、何もない。
I hate to trouble you, but could you move over a bit so there's room for someone else to sit?
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.
自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
Driving through that snowstorm was a nightmare.
あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
Don't be afraid of making mistakes.
間違う事を恐れてはいけません。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.
その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.