Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm afraid that my wishes will not be fulfilled. 私の願いがかなわないと恐れている。 Don't be afraid to ask questions. 質問することを恐れていてはだめ。 He saw a horrible face at the top of the stairs. 彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。 The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley. その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 I'm not frightened of anything. 私は何も恐くありません。 Sorry, we're full today. 恐れ入りますが、本日は満席です。 The boy stood still in horror. その少年は恐れおののき立ちつくした。 I'm afraid that you have to work overtime. 恐縮だが、残業してもらわないと。 My mother never drives for fear of causing an accident. 母は事故を起こすことを恐れて、決して車を運転しません。 McClellan tried to calm Lincoln's fears. マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。 He is afraid of making mistakes. 彼は間違いを犯すことを恐れている。 I have a great interest in the evolution of dinosaurs. 私は恐竜の進化にとても興味を持っている。 You must conquer your fear of the dark. 君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。 The dinosaurs in the film "Jurassic Park" were true to life. 映画、ジュラシックパークの恐竜は本物そっくりだ。 You must not be afraid of making mistakes when learning a language. 言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。 I'm afraid that I might make you angry. あなたを怒らせることを恐れています。 The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast. エイズウイルスの拡散は恐るべき速さで進んでいる。 At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further. このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。 Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come. 親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。 They were afraid of the teacher. 彼らは先生を恐れていた。 No one could stop him from fear of his anger. 彼の怒りを恐れて、誰も彼を止めなかった。 One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants. 環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。 Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery. シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。 He is afraid of getting lung cancer. 彼は肺癌を恐れている。 What scared Tom the most was the thought that he might not be able to walk again. トムが最も恐れたのは、もう二度と歩けるようにならないのではないかということだった。 She has a terror of darkness. 彼女は暗やみをひどく恐れている。 People are afraid of war. 人々は戦争を恐れている。 The puncture wound was very deep and had to be examined for infection. 刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。 I am sorry to have taken up your valuable time. お時間をとらせて恐縮です。 She was afraid to travel alone. 彼女は一人旅が恐ろしかった。 The real war is much more horrible than this story. 本当の戦争はこの話よりもずっと恐ろしい。 My hair stood on end with horror when I saw the scene. その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。 She threw her arms around him in horror. 彼女は恐ろしさのあまり彼に抱きついた。 Dinosaurs became extinct a very long time ago. 恐竜は大昔に絶滅した。 During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash. 1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。 The students are afraid to speak out. 生徒たちは恐がって素直に意見を述べられない。 The fearful noise astonished anyone coming for the first time. その恐ろしい音に初めてきたものは誰もが驚いた。 She was trembling with fear. 彼女は恐ろしさで震えていた。 He is afraid of the dog. 彼はその犬を恐れている。 They were afraid of being overheard. 彼らは立ち聞きされるのを恐れた。 But I wasn't afraid. しかし私は恐れなかった。 Words cannot describe the horror I experienced. 私が体験した恐怖は言葉では表現できません。 They can overcome their fear. 彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。 She laughed to cover her fear. 彼女は恐怖心を隠すため笑った。 I quickly laugh at everything, for fear of having to cry. 泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。 Move over a little if you please. 恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。 It was a terrible affair. それは恐ろしい事件だった。 Don't be afraid of making mistakes when you speak English. 英語を話すとき間違いを恐れてはいけない。 The girl shrank back in fear. 少女は恐怖で後ずさった。 She trembled with fear. 彼女は恐ろしくて身震いした。 A dreadful accident happened on the corner. 町角で恐ろしい事故が起きた。 He turned pale with fright. 彼は恐くて青くなった。 That boy displayed no fear. その子は何の恐怖も示さなかった。 Do you know the value of fear? 恐怖の価値は、分かりますか? We Germans fear God, but nothing else in the world. 我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。 There was fear on his face. 彼の表情には恐怖が表れていた。 He is fearless of danger. 彼は危険を恐れない。 Her heart beat fast from fear. 彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。 I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day? 催促がましくて恐縮ですが、先日お貸ししたお金を返していただけませんか。 I'm ashamed to tell such a muddled story in this dreary, rainy season, but please bear with me for a while. うっとうしい梅雨期に、すっきりしない話で恐縮ですが、少しの間お付き合いください。 I have never dared to speak to her. 彼女には恐くて話しかけたことがない。 I'm sorry, but could you move over a bit so I have room to sit? 恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。 Every person who is alone is alone because they are afraid of others. 孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。 A really bad thing happened to him. 非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。 It is frightening beyond description. その恐ろしさは名称し難い。 It threatens to rain. 雨が降る恐れがある。 She was pale with fear. 彼女は恐怖でおびえていた。 She is an appalling cook. 彼女は料理が恐ろしく下手だ。 She was afraid of the dog. 彼女はその犬を恐れた。 This aroused my fears. 私に恐怖を感じさせた。 I am not in the least afraid of his threats. 私は彼の脅迫を少しも恐れていない。 He prophesied that a dreadful calamity would happen. 彼は恐ろしい災害が起こると予言した。 It was a terrible accident. それは恐ろしい事故だった。 Tom is afraid of heights. トムは高所恐怖症だ。 Small children often like books about dragons and other monsters. 小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。 One student says the purge is still going on in China and terror is widespread. 学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。 I was more than surprised at the terrible sight. 私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。 Don't be afraid of making mistakes when speaking English. 英語を話すときには間違いをするのを恐れては行けません。 My brother says he isn't afraid of the dark. 私の兄は暗闇は恐くないという。 She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 The scene of the traffic accident was a horrible sight. 自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。 We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood. 私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。 Formidable looking spiders do not attack people. 見かけの恐ろしいクモは人を攻撃することはない。 Mary is afraid of men. メアリーは男性恐怖症だ。 A lot of people were out of work during the Great Depression in America. アメリカ大恐慌の際には多くの人が失業してた。 Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth. あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。 Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations. 話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。 I had a terrible dream last night. 昨晩恐ろしい夢を見た。 It's awfully cold today. 今日は恐ろしく寒い。 The boy is afraid to go to bed in the dark. その少年は暗い中では恐くて寝ることができない。 He was paralyzed by fear. 彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。 Older people often fear change. 大人はしばしば変化を恐れる。 It scares me that we have frequently had earthquakes lately. 最近地震が多いので恐ろしい。 Dozens of people were injured in the terrible accident. その恐ろしい事故で数十人が負傷した。 The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more. 恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。 Dinosaurs are now extinct. 恐竜は現在では死滅してしまった。 The little boy is afraid of the dark. この少年は暗闇が恐いんだ。 She uttered a scream of terror. 彼女は恐怖の叫び声をあげた。 Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening. 雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。