Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She unburdened herself of her terrible secret. 彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。 How awful! ああ恐ろしい。 People were filled with fright. 人々の心は恐怖でいっぱいだった。 The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt. 恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。 Suddenly, a terrible storm came up. 突然恐ろしい嵐がやってきた。 The timid man trembled with fear. 臆病なその男は恐怖に震えた。 He doesn't want to speak, being afraid of making mistakes. 間違いを恐れていたので、彼は物を言いたくなかった。 Fear always springs from ignorance. 恐怖は常に無知から生まれる。 It will rain perhaps tomorrow. 明日は恐らく雨が降るでしょう。 She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 It is horrible to see. それは見るも恐ろしい。 I met with an awful accident. 私は恐ろしい事故にあった。 Even though she was a child, she wasn't afraid. 彼女は子供だったが、恐れていなかった。 The poor boys were shivering with fear. かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。 He is fearless of danger. 彼は危険を恐れない。 Don't be afraid to ask questions. 質問をする事を恐れてはいけない。 Her fears gradually quietened down. 彼女の恐怖は次第に収まった。 There is a risk that it may become stormy. 嵐になる恐れがあります。 I just wish we could leave this horrible place. ただ、この恐ろしいところから出られたらと思うだけです。 Something dreadful has happened to Miss Davidson. 何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。 They were afraid of being overheard. 彼らは盗み聞きされるのを恐れた。 Don't be afraid of making mistakes. 失敗を恐れるな。 Country people are often afraid of strangers. 田舎の人はよくよそ者を恐れる。 The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley. その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 It threatens to rain. 雨が降る恐れがある。 She turned away in horror at the sight of so much blood. 彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。 I'm sorry, but could you move over a bit so I have room to sit? 恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。 This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light. この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。 What if Tom hadn't heard my voice at that time? What in the world would have happened? Just thinking about it gives me the chills. もしあのときトムが僕の声に気づいてくれなかったら一体どうなっていただろう。考えるだに恐ろしい。 And will not come into the light for fear that his deeds will be exposed. その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。 She was afraid to pass through the woods. 彼女は恐くて森を通れなかった。 Fear robbed him of speech. 恐怖で彼は口がきけなかった。 You must conquer your fear of the dark. 君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。 A fearful thought entered my mind. 恐ろしい考えが私の心をよぎった。 He is in constant dread of his father. 彼は父親を絶えず恐れている。 I'm afraid that I might make you angry. あなたを怒らせることを恐れています。 I am afraid of dying. 死ぬのではないかと恐れている。 People are afraid of war. 人々は戦争を恐れている。 No one could stop him from fear of his anger. 彼の怒りを恐れて、誰も彼を止めなかった。 I didn't tell him the truth because I was afraid of hurting his feelings. 彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。 He wonders if you are afraid of snakes. 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 Something horrible happened in the busy square. そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。 They feared being overheard. 彼らは立ち聞きされるのを恐れた。 It is frightening beyond description. その恐ろしさは名称し難い。 An oni will appear inevitably to those who fear oni. 鬼を恐れている者には鬼が必ず現れる。 This terrible monster was the Sphinx. この恐ろしい怪物はスフィンクスであった。 He is afraid of getting lung cancer. 彼は肺癌を恐れている。 Will you kindly come here at nine? 恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。 I had a terrible dream last night. 昨夜恐ろしい夢を見ました。 Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs. 地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。 A lot of people were out of work during the Great Depression in America. アメリカ大恐慌の際には多くの人が失業してた。 Darkness causes many children to be afraid. 多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。 You must conquer your fear of the dark. 君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。 Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come. 親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。 Don't be afraid of making mistakes. 誤りをおかすことを恐れてはいけません。 Don't be afraid of making mistakes. 間違いを恐れてはいけません。 Recently I've stopped being afraid of "living in shame" and being exposed to "public ridicule". 最近のぼくは、「生き恥」「赤恥」をかくことを恐れなくなりました。 Such was his courage that he feared nothing. 彼の勇気は大変なもので、彼は何も恐れなかった。 Don't be afraid to ask questions. 質問することを恐れてはいけない。 A most horrible thing befell him. 非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。 I've never heard anything more dreadful. こんな恐ろしいことは聞いたことがない。 Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening. 雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。 Words cannot describe the horror I felt. 私の経験した恐ろしさはとてもことばでは言い表せません。 Do you know the value of fear? 恐怖の価値は、分かりますか? Move over a little if you please. 恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。 He's afraid of dogs. 彼は犬が恐い。 I don't like scary movies. 私は、恐ろしい映画は好きではありません。 He didn't fear death. 彼は死を恐れなかった。 During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash. 1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。 There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess. いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。 Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth. あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。 I am afraid of dogs. 私は犬が恐い。 Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants. 環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。 He's scared of that dog. 彼はその犬を恐れている。 I'm sure it was just a terrible accident. これはきっと恐ろしい事故に違いありません。 She was scared by the big earthquake. 彼女は大きな地震を恐がった。 We Germans fear God, but nothing else in the world. 我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。 The danger of AIDS came home to me when I saw a documentary film on it last night. 昨夜エイズの記録映画を見て、その恐ろしさがしみじみ分かった。 Fools rush in where angels fear to tread. 君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。 Don't be afraid of making mistakes. 間違いをするのを恐れてはいけません。 I have a phobia for that. そういうのって恐いですね。 First we have International English, which will probably become simpler than "standard." 第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。 I'm scared of dogs. 私は犬が恐い。 He was paralyzed with terror. 彼は恐怖で立ちすくんだ。 She turned pale with fear. 彼女は恐怖に青ざめた。 That looks like an awful lot for two people. 2人にとってそれは恐ろしい運命であるように思える。 I went almost crazy with fear. 私は恐怖で気も狂わんばかりだった。 Her calm words banished our fears. 沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。 The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more. 恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。 It's awfully cold this evening. 恐ろしく寒いな、今日の夜は。 War causes terrible miseries. 戦争は恐ろしい不幸を引き起こす。 I am afraid of what the teacher will say. 僕は先生が何と言うか恐い。 He's scared of dogs. 彼は犬が恐い。 Mary is afraid of men. メアリーは男性恐怖症だ。 The lives of little children are full of fears. 小さな子供達の生活は恐れに満ちている。 Dinosaurs died out a very long time ago. 恐竜は大昔に絶滅した。 For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved. 悪いことをするものは光を憎み、その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。 He is afraid of the dog. 彼はその犬を恐れている。 I was afraid of her having been punished. 私は彼女が罰せられるのを恐れた。 May I be so bold as to request your assistance? 恐縮ですがお手伝い願えませんか。