The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '恐'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Fear of falling caused him to freeze.
落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。
I had a dreadful dream last night.
ゆうべ恐ろしい夢をみた。
Something horrible happened in the busy square.
そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
The panic spread through the district in an instant.
たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
Don't be afraid of making mistakes when speaking English.
英語を話すときには、間違いをする事を恐れてはいけません。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"
「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.
He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold.
彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。
An oni will appear inevitably to those who fear oni.
鬼を恐れている者には鬼が必ず現れる。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.
自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
She turned away in horror at the sight of so much blood.
彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.
それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
The surest way to prevent war is not to fear it.
戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.
その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
His son trembled with fear.
彼の息子は恐怖で震えた。
Darkness causes many children to be afraid.
多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
I remember the horror I felt when she screamed.
私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。
How awful!
ああ恐ろしい。
He who is afraid of asking is ashamed of learning.
たずねるのを恐れる者は学ぶことを恥じているのだ。
I have a terror of heights.
私は高所恐怖症です。
I'm ashamed to tell such a muddled story in this dreary, rainy season, but please bear with me for a while.
うっとうしい梅雨期に、すっきりしない話で恐縮ですが、少しの間お付き合いください。
I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day?
催促がましくて恐縮ですが、先日お貸ししたお金を返していただけませんか。
The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast.
エイズの感染拡大は恐るべき速さで進んでいる。
This aroused my fears.
私に恐怖を感じさせた。
A dreadful accident happened on the corner.
町角で恐ろしい事故が起きた。
It's awfully cold this evening.
恐ろしく寒いな、今日の夜は。
He fell a victim to a deadly disease.
彼は恐ろしい病気にとりつかれた。
That species of bird is said to be in danger of dying out.
その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
It was horrible to hear about the crime.
その犯罪は聞くも恐ろしいものだった。
Stand aghast at the terrible sight.
その恐ろしい光景に呆然としている。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.