The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '恐'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was paralyzed with terror.
彼は恐怖で立ちすくんだ。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.
冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
The locals call this river the man-eating river and fear it.
この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
Words cannot describe the horror I experienced.
私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
Dinosaurs died out a very long time ago.
太古の昔、恐竜は死に絶えた。
That boy displayed no fear.
その子は何の恐怖も示さなかった。
What if Tom hadn't heard my voice at that time? What in the world would have happened? Just thinking about it gives me the chills.
もしあのときトムが僕の声に気づいてくれなかったら一体どうなっていただろう。考えるだに恐ろしい。
We were all assailed with fears.
我々一同恐怖にさいなまれた。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.
私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
I dreaded his reply to my letter.
私は自分の手紙に対する彼の返事を恐れていた。
There was fear on his face.
彼の表情には恐怖が表れていた。
If you want to hear a scary story, I'll tell you about a dream I had a few weeks ago.
恐い話が聞きたいなら、数週間前に私が見た夢のことを話してあげるよ。
Dinosaurs once ruled the earth.
かつては恐竜が地球を支配していた。
I'm afraid of wild animals.
私は野獣が恐い。
A lot of people were out of work during the Great Depression in America.
アメリカ大恐慌の際には多くの人が失業してた。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.
地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
Why do you think animals dread fire?
動物はなぜ火を恐れると思いますか。
Fear robbed him of speech.
恐怖で彼は口がきけなかった。
He is even afraid of his own shadow.
彼は自分の影さえも恐れる。
She turned away in horror at the sight of so much blood.
彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.
刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
This is the first time I've seen such a dreadful movie.
こんなに恐い映画は初めてだ。
Would you be so kind as to post my letter?
恐れ入りますが、私の手紙を出してくれませんか。
I cannot shed a tear for that horrible man.
あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
He is afraid of the dog.
彼はその犬を恐れている。
I'm afraid that I might make you angry.
あなたを怒らせることを恐れています。
Also, there is a greater risk of accidents.
おまけに、事故の恐れがより大きい。
The little boy is afraid of the dark.
この少年は暗闇が恐いんだ。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.
恐らく明日は晴れでしょう。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"
「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」
He's afraid of that dog.
彼はその犬を恐れている。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!
仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
She's scared of dogs.
彼女は犬が恐い。
Will you kindly come here at nine?
恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
I am afraid of offending you.
あなたを怒らせることを恐れています。
He is afraid of becoming sick.
彼は病気になるのではないかと恐れている。
A terrible fate awaited him.
恐ろしい運命が彼を待ち受けていた。
She is not scared of taking big risks.
彼女は思い切ったことを恐れずにやる。
Slight inattention can cause a great disaster.
僅かな不注意が大惨事に繋がる恐れがある。
The whole nation cringed before this dictator in fear.
全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
An extremely terrible thing happened to him.
非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
There is nothing for you to be afraid of.
あなたは恐れることは何もない。
I'm not frightened of anything.
私は何も恐くありません。
The timid soldier was tormented by terrible nightmares.
その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。
The evolution of dinosaurs interests me greatly.
私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
I met with an awful accident.
私は恐ろしい事故にあった。
He doesn't want to speak, being afraid of making mistakes.
間違いを恐れていたので、彼は物を言いたくなかった。
Mary is afraid of men.
メアリーは男性恐怖症だ。
I'm scared of dogs.
私は犬が恐い。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.
彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
Don't be afraid to ask questions.
質問することを恐れてはいけない。
And will not come into the light for fear that his deeds will be exposed.
その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.
あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
She laughed to cover her fear.
彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
She uttered a scream of terror.
彼女は恐怖の叫び声をあげた。
The frightened boy's heart palpitated with terror.
そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。
But I wasn't afraid.
しかし私は恐れなかった。
Dinosaurs are now extinct.
恐竜は現在では死滅してしまった。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.