She dreads going blind because she's wearing thick glasses.
彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
She was pale with fear.
彼女は恐怖でおびえていた。
She fainted when she heard the terrible news.
彼女はその恐ろしいニュースを聞いて気を失った。
I had a horrible dream last night.
昨夜、恐ろしい夢を見た。
I had a terrible dream.
私は恐ろしい夢を見た。
The girl was trembling with fear.
少女は恐怖で震えていた。
He was scared green.
彼は恐くて青くなった。
Why do you think animals dread fire?
動物はなぜ火を恐れると思いますか。
Tom told me that he wasn't afraid of Mary.
トムはメアリーを恐れないと私に言った。
I was more than surprised at the terrible sight.
私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
He stared at that detailed miniature model of a dinosaur.
彼はその恐竜の精巧な縮小模型をじっと見つめた。
Don't be afraid of making mistakes.
間違う事を恐れてはいけません。
She is afraid of falling ill again.
彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。
Your word puts me in fear of death.
君のことばをきいていると死ぬのが恐ろしくなる。
I have a feeling that something dreadful is going to happen.
何か恐ろしいことが起こりそうな感じがする。
She looked terrible at that time.
彼女はその時恐ろしい顔をしていた。
He has an enormous conceit.
彼は恐ろしくうぬぼれている。
Dinosaurs are now extinct.
恐竜は現在では死滅してしまった。
She is very afraid of the dark.
彼女は暗やみをひどく恐れている。
The little boy is afraid of the dark.
その子は暗闇が恐いんだ。
It is so dreadful that I don't want to think of it.
それはたいへん恐ろしいので、それを考えたくもない。
The wicked man is scared of heights.
その悪党は高所恐怖症だ。
His anger was terrible to see.
彼の怒りは見るも恐ろしかった。
I met with an awful accident.
私は恐ろしい事故にあった。
The prisoners were treated with monstrous cruelty.
囚人たちは恐ろしいほど残忍に扱われた。
Most young people don't know the terror of war.
大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。
It's awfully cold this evening.
恐ろしく寒いな、今日の夜は。
I had a terrible dream last night.
昨晩恐ろしい夢を見た。
There's nothing to be afraid of.
恐いものは、何もない。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.
太古の昔、恐竜は死に絶えた。
She's afraid of getting sick again.
彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。
Darkness causes many children to be afraid.
多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
I am afraid of dying.
私は死を恐れる。
Books about things like dinosaurs and monsters are a favorite among young children.
小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.
I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day?
催促がましくて恐縮ですが、先日お貸ししたお金を返していただけませんか。
Child as she was, she was not afraid.
彼女は子供だったが、恐れていなかった。
We are afraid.
私たちは恐れています。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!
仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
You are doubtless aware of his absence.
彼がいないことは恐らくお気づきのことでしょう。
She turned away in horror at the sight of so much blood.
彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
There was widespread panic after the earthquake.
その地震の後、恐慌状態が広がった。
There was fear in her eyes.
彼女の目には恐怖があった。
Here is a method of fighting down your fear.
ここに恐怖を抑える方法がある。
He is afraid of getting lung cancer.
彼は肺癌を恐れている。
A hideous monster used to live there.
以前恐ろしい怪物が住んでいた。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.
冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
His speech got awfully boring.
彼の話が恐ろしく退屈になってきた。
Carol often watches horror movies.
キャロルはよく恐怖映画を見る。
The child was afraid of being left alone in the dark.
子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.
言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
She is an appalling cook.
彼女は料理が恐ろしく下手だ。
I'm ashamed to tell such a muddled story in this dreary, rainy season, but please bear with me for a while.
うっとうしい梅雨期に、すっきりしない話で恐縮ですが、少しの間お付き合いください。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.
英語を話す際は間違いをするのを恐れてはいけません。
He is much afraid of dogs.
彼は犬を大変恐れている。
When the house caught fire, an awful feeling came over me.
その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。
Don't be afraid of making mistakes.
間違いをするのを恐れてはいけません。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.