In religion there are the two great motives of fear and love.
宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
I am afraid of dogs.
私は犬が恐い。
He fell a victim to a deadly disease.
彼は恐ろしい病気にとりつかれた。
Even though she was a child, she wasn't afraid.
彼女は子供だったが、恐れていなかった。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"
「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
The girl was trembling with fear.
少女は恐怖で震えていた。
She was scared to cross the road.
彼女は恐くて道路が渡れなかった。
There is a risk that it may become stormy.
嵐になる恐れがあります。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.
環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
Something horrible happened in the busy square.
そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
Fear robbed him of speech.
恐怖で彼は口がきけなかった。
Anne lived in terror of being captured by Nazis.
アンネはナチスに捕まるのを恐れながら暮らした。
Tom probably won't want to tag along.
トムは恐らくついて行きたがらないだろう。
For man, there is no beast more scary than man.
人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.
さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.
地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
Are you afraid of me?
私のこと恐れてるの?
The stormy weather was dreadful.
その嵐の天候は恐ろしかった。
Andersen was afraid of dogs, too.
アンデルセンも犬を恐がった。
He was scared green.
彼は恐くて青くなった。
She won't take an airplane for fear of a crash.
彼女は墜落を恐れて飛行機に乗ろうとしない。
I reasoned him out of his fears.
私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.
私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
Her hair stood on end at the sight of the horrible accident.
彼女は恐ろしい事故を見て身の毛がよだった。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.
最近地震が多いので恐ろしい。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.
あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
The panic spread through the district in an instant.
たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
She is afraid of falling ill again.
彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。
If he had been careful then, the terrible accident would not have happened.
もし彼があの時注意深かったのなら、その恐ろしい事故は起こらなかっただろう。
Fools rush in where angels fear to tread.
馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.
We Germans fear God, but nothing else in the world.
我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold.
彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。
She was afraid to pass through the woods.
彼女は恐くて森を通れなかった。
I am afraid to jump over the ditch.
恐くてその溝を跳び越せない。
He was afraid of being laughed at.
彼は笑われることを恐れた。
A really bad thing happened to him.
非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
His anger was terrible to see.
彼の怒りは見るも恐ろしかった。
He went through many horrible days in the war.
戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。
She doesn't drive for fear of an accident.
彼女は事故を恐れて車を運転しない。
She threw her arms around him in horror.
彼女は恐ろしさのあまり彼に抱きついた。
Do you know the value of fear?
恐怖の価値は、分かりますか?
His speech got awfully boring.
彼の話が恐ろしく退屈になってきた。
He's scared of that dog.
彼はその犬を恐れている。
It is horrible to see.
それは見るも恐ろしい。
This aroused my fears.
私に恐怖を感じさせた。
She looked terrible at that time.
彼女はその時恐ろしい顔をしていた。
How awful!
ああ恐ろしい。
Her calm words banished our fears.
沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。
He is afraid of dogs.
彼は犬が恐い。
It was horrible to hear about the crime.
その犯罪は聞くも恐ろしいものだった。
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.
泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
Her fears gradually quietened down.
彼女の恐怖は次第に収まった。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.