The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '恐'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Dinosaurs became extinct a very long time ago.
太古の昔、恐竜は死に絶えた。
How awful!
ああ恐ろしい。
Her fears gradually quietened down.
彼女の恐怖は次第に収まった。
I didn't tell him the truth because I was afraid of hurting his feelings.
彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
The little boy is afraid of the dark.
この少年は暗闇が恐いんだ。
I hate to trouble you, but could you move over a bit so there's room for someone else to sit?
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
The poor boys were shivering with fear.
かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
She was dumb with fear.
彼女は恐くて口が利けなかった。
He went through many horrible days in the war.
戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。
He is afraid of becoming sick.
彼は病気になるのではないかと恐れている。
Fear fell upon her.
彼女は恐怖に襲われた。
She doesn't drive for fear of an accident.
彼女は事故を恐れて車を運転しない。
It is so dreadful that I don't want to think of it.
それはたいへん恐ろしいので、それを考えたくもない。
He is afraid of getting lung cancer.
彼は肺癌を恐れている。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.
最近地震が多いので恐ろしい。
That he did such a terrible thing is certain.
彼があんな恐ろしいことをしたのは間違いない。
She trembled with fear.
彼女は恐ろしくて身震いした。
He saw a horrible face at the top of the stairs.
彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。
It is horrible to see.
それは見るも恐ろしい。
McClellan tried to calm Lincoln's fears.
マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。
Everyone is afraid of doing new things.
誰も新しいことをやるのが恐い。
It was a terrible affair.
それは恐ろしい事件だった。
It is probable that he will win the speech contest.
恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
He is afraid of the dog.
彼はその犬が恐い。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.
シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
No one could stop him from fear of his anger.
彼の怒りを恐れて、誰も彼を止めなかった。
Needless to say, fear of war has to be handed down.
言うまでもなく、戦争の恐ろしさは伝えられなければならない。
She is afraid of falling ill again.
彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。
How can we dispel their doubts and fears?
どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。
Man fears disasters such as floods and fires.
人は洪水や火災などの災害を恐れる。
It's a terrible affair.
それは恐ろしい事件だ。
I met with an awful accident.
私は恐ろしい事故にあった。
At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further.
このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。
The students are afraid to speak out.
生徒たちは恐がって素直に意見を述べられない。
I'm afraid of wild animals.
私は野獣が恐い。
I have a feeling that something dreadful is going to happen.
何か恐ろしいことが起こりそうな感じがする。
When we saw the animal so near us, we ran away in terror.
その動物をそんなに近くで見た時、私達は恐怖で逃げた。
What scared Tom the most was the thought that he might not be able to walk again.
トムが最も恐れたのは、もう二度と歩けるようにならないのではないかということだった。
He was paralyzed by fear.
彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。
I had a feeling that something dreadful was happening.
何か恐ろしいことが起こりそうな気がした。
They were afraid of the teacher.
彼らは先生を恐れていた。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.
英語を話す際は間違いをするのを恐れてはいけません。
Tom is afraid of heights.
トムは高所恐怖症だ。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.
英語を話すときに間違いをするのを恐れてはいけません。
The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast.
エイズウイルスの拡散は恐るべき速さで進んでいる。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.
恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
He may dread to learn the results.
彼は結果を知ることを恐れるかもしれない。
Older people are often afraid of trying new things.
年配の人はよく新しいことをするのを恐れる。
She was on the verge of fainting out of sheer terror.
彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。
She is much afraid of dogs.
彼女は犬がとても恐い。
They were afraid of being overheard.
彼らは盗み聞きされるのを恐れた。
He is even afraid of his own shadow.
彼は自分の影さえも恐れる。
I am afraid of dying.
死ぬのではないかと恐れている。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
Don't be afraid to ask questions.
質問をする事を恐れてはいけない。
She went crazy with fear.
彼女は恐怖で気が変になった。
She's scared of dogs.
彼女は犬が恐い。
He was afraid to go there.
彼はそこへ行くのが恐かった。
A most horrible thing befell him.
非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
Andersen was afraid of dogs, too.
アンデルセンも犬を恐がった。
He was guided by his fears.
彼は恐怖のとりこになっていた。
In this way they are too tired to be frightening.
このようにして、親父は過労のため、恐ろしいものではなくなっている。
There is nothing in this world that I am afraid of.
この世に私が恐れるものは何もない。
It wasn't until then that I felt really frightened.
その時になって初めて、私は本当に恐くなった。
She is probably over forty.
恐らく彼女は40を超えているでしょう。
I could not say a word for fear.
私は恐怖のためにひと言も話せなかった。
They were scared at the sight of the ghost.
彼らはおばけを見て恐がった。
You are doubtless aware of his absence.
彼がいないことは恐らくお気づきのことでしょう。
I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day?
催促がましくて恐縮ですが、先日お貸ししたお金を返していただけませんか。
Do you know the value of fear?
恐怖の価値は、分かりますか?
In religion there are the two great motives of fear and love.
宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
Are you afraid of me?
私のこと恐れてるの?
Now they're frightened of leaving it.
誰もみんな恐れてる。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.