The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Honesty doesn't always pay.
正直がいつも割に合うとは限らない。
Admitting that he is honest, I doubt his ability.
彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
The clock is accurate and dependable.
その時計は正確で当てにできる。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
He lived a moral life.
彼は品行方正な生活を送った。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.
ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
To tell the truth, I felt lonely.
正直に言うと、私は孤独だった。
His explanation proved to be right after all.
結局、彼の説明が正しいと分かった。
It is not proper to be late for a dinner party.
晩餐に送れるのは礼儀正しくない。
The teacher was very fair when she marked our exams.
先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。
Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams!
孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。
Taro insisted that he was right.
太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
I believe that he is honest.
私は彼が正直であると信じている。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.
天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Honesty pays in the long run.
正直は結局損にならない。
I think I'm losing my mind.
自分でも正気を失っていると思う。
What's the precise meaning of that word?
その語の正確な意味は何ですか。
He is so honest that he always keeps his word.
彼は正直者なのでいつも約束を守る。
Tom is an honest boy, so he doesn't tell lies.
トムは正直な少年だから嘘などつけない。
I took him to be an honest man.
彼は正直な男だと思う。
I believe the honest will win in the long run.
正直者が最後には勝てると私は信じている。
It goes without saying that honesty is the best policy in many ways.
いろいろな意味で、正直が最善の策であることは言うまでもない。
He is anything but honest.
彼は全然正直ではない。
We have lunch at noon every day.
私達はいつも正午に昼食を食べる。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
There is no telling exactly when the earth was born.
地球がいつ誕生したかは正確にはわからない。
He is not that honest at all.
彼はそれほど正直ではない。
Where exactly did you come from?
正確にはどこから来たのですか。
I am of the opinion that she is right.
彼女は正しいというのが私の意見です。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.
彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
He can not distinguish between right and wrong.
彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
The train is due at noon.
列車は正午に到着するはずです。
I thought he was more clever than honest.
私は彼が正直と言うより賢明なのだと思った。
His official title at the company is Assistant to the President.
会社での彼の正式な肩書きは社長補佐である。
Either you or I am right.
あなたか私か、どちらかが正しい。
His opinion is right to some extent.
彼の意見はある程度正しい。
Honesty doesn't pay under the current tax system.
現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.
あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
I like the boy all the better for his honesty.
正直なのでなおさらその少年が好きです。
Just as if that was proof that that English was correct.
まるでそれが正しい英語の証左かのように。
What he said turned out to be false.
彼が言ったことは正しくないとわかった。
His honesty was such that he was respected by everybody.
彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。
You would do well to correct your mistakes.
誤りを訂正するほうが賢明であろう。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.