The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He will have been working for five hours by noon.
彼は正午までで5時間ずっと働いていることになるだろう。
It is difficult to convey the meaning exactly.
意味を正確に伝えることは難しい。
I think it necessary to finish the work by noon.
私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
You could be right, I suppose.
あなたの言うことは正しいかもしれない。
From my personal point of view, his opinion is right.
私見では、彼の意見は正しい。
The boy is very honest.
その少年はとても正直です。
He is as honest a lad as any.
彼は誰にも負けず劣らず正直な少年だ。
We will get to Tokyo Station at noon.
我々は正午に東京駅に着くだろう。
The Diet is likely to amend this unpopular law.
国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
I sometimes have abnormal vaginal bleeding.
ときどき不正出血があります。
She's not among the regular employees of this company.
彼女はこの会社の正社員ではありません。
Taro insisted that he was right.
太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
Which one do you think is correct?
どれが正しいと思う?
Check that your username and password are written correctly.
ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
In believing him to be an honest man, I was seriously in error.
彼を正直者だと信じたのは大間違いだった。
Please mark the correct answer.
正解に印をつけてください。
The sign means that the answer is correct.
その記号は答えが正しいことを示す。
He is bad beyond correction.
悪すぎてとても矯正は無理だ。
The data is often inaccurate.
データはしばしば不正確だ。
I forgot what the exact price was, but it was about 170 dollars.
正確な値段は忘れましたが、170ドル程度でした。
Honesty is a virtue.
正直は美徳のひとつです。
I don't think it's always right for local governments to submit to the central government.
地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。
Since he was honest, I hired him.
正直だったので、彼を雇った。
The law needs to be amended.
その法律は改正されるべきだ。
It was courteous of him to write a letter of thanks.
礼状を書くとは彼も礼儀正しかった。
According to him, she is honest.
彼のいうところによれば、彼女は正直な女だ。
Everyone likes Fumio because he is honest.
文夫は正直だから皆彼が好きだ。
This is because of the difference between Japanese politeness and American politeness.
これは日本の礼儀正しさとアメリカの礼儀正しさとの間の違いによるものです。
In my opinion, he is correct.
私の考えでは、彼が正しいと思います。
He wore a mask so no one would recognize him.
彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
Neither of the two answers are right.
その2つの答えはどちらも正しくない。
He can not distinguish between right and wrong.
彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
I am not wholly convinced that you are right.
私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.
開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
Our experiment has revealed that his report was inaccurate.
我々の実験の結果、彼の報告は不正確なことがわかった。
When I came to myself, I was in the hospital.
正気に戻ると私は病院にいた。
I think he is right.
彼は正しいと思う。
That's mostly right.
大体正しい。
You should try to be more polite.
君たちはもっと礼儀正しくするようにしなければいけない。
We have lunch at noon every day.
私たちは毎日正午に昼食を食べる。
It will soon be New Year.
もうすぐお正月です。
He is justice.
彼は正義だ。
Instead of waiting for a contract, we can handle it over the phone.
正式な契約を待たなくても、その件は電話で処理できます。
We assume that he is honest.
我々は彼を正直だと思っている。
He must be an honest man.
彼は正直な男に違いない。
Him, honest? What a joke!
正直が聞いて呆れるよ。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by