The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll wait till noon.
正午まで待とう。
Correct me if I am mistaken.
もし誤りがあったならば訂正しなさい。
He reported the details with accuracy.
彼はその詳細を正確に報告した。
The way I see it, he is right.
僕の見るところ彼は正しい。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice
Granted that you are right, we still have to persuade him first.
仮に君が正しいとしても、まず最初に彼を説得しなければならない。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
It is the correct approach to modern ski technique.
それは近代スキーの技術への正しい接近法である。
He cannot tell right from wrong.
正邪の区別がつかない。
Not all the laws of nature are correct.
全ての自然の法則が正しいわけではない。
The train will arrive at the station before noon.
その列車は正午前に駅に着くでしょう。
I think he's an honest man.
彼は正直な人間であると思う。
I consider her to be an honest woman.
私は彼女を正直な女性だと思う。
When I came to, I found myself lying on the floor.
正気に戻ると、自分が床に寝ているのに気づいた。
Everything you said in your mail is just right - except the price.
あなたがメールでおっしゃることは全て正当です。価格を除いては。
Correct me if I'm wrong.
私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。
What is the exact time?
正確な時間は何時ですか。
I'd like to have her teeth straightened.
娘の歯列を矯正していただきたいのです。
We should be there by noon.
正午までにはそこに着くはずだ。
A clock must be above all correct.
時計というものは何よりもまず正確でなければだめだ。
This data isn't accurate at all.
これらのデータはちっとも正確ではない。
I think that he is right.
彼は正しいと私は思います。
Inferiority complex-what exactly does that mean?
劣等感―それは正確にはどういうことか。
Contact lenses are more able to correct strong astigmatism.
強い乱視はコンタクトレンズのほうが矯正できます。
It is my belief that the important thing is that we should do our best.
正直が最良の策であるというのが私の信念だ。
From my personal point of view, his opinion is right.
私見では、彼の意見は正しい。
He recognized his son as lawful heir.
彼は息子を正式の相続人と認めた。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.
スーツを仕立てるときは、正確な採寸が必要となります。
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan.
日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。
Your opinions are right in a way.
あなたの意見はある意味では正しい。
How is Null expressed as a regular expression?
正規表現で空白はどのように表されるのでしょうか?
To be honest, I don't like you at all.
正直に言って、僕は君のことがちっとも好きじゃない。
He contrived to cheat in the examination.
彼は試験で不正行為をしようと企てていた。
You must do what seems right to you.
自分にとって正しいと思うことをやりなさい。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.