UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I got an ocarina from my daughter on Father's Day. Frankly, though, I don't need it. I wonder where she could have come up with such a present.父の日に娘からオカリナをもらった。正直言っていらない。どこからこんなチョイスを思いつくのか不思議だ。
You seem to be an honest man.君は正直者のようだ。
To do him justice, he is honest.彼のことを公平にいうなら、彼は正直なのだ。
The objective of law is justice.法の目標は正義である。
I am relying on you to be honest.私はあなたが正直であると信頼しています。
The taxi collided head-on with a dumpster truck and was badly crushed.ダンプカーと正面衝突したタクシーはぐしゃぐしゃになった。
Though he is young, he is quite polite.彼は若いが、とても礼儀正しい。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅人は空腹のために気を失ったが、すぐに正気づいた。
We are not sure, but she is right.彼女はきっと正しいのだろう。
I corrected myself.自分で訂正した。
This data is anything but accurate.これらのデータはちっとも正確ではない。
He can't be an honest man.彼が正直もののはずがない。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝利を得ると信じている。
He lived a moral life.彼は品行方正な生活を送った。
Thank you for setting the record straight.誤解を正してくださってありがとう。
To tell truth, I find discussions about movies more interesting than movies themselves.正直映画より映画論の方が面白い。
Please fix that.そこを訂正してください。
It seems that Mr Brooke is an honest man.ブルックさんは正直な人のようだ。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
What is the precise meaning of the word?その語の正確な意味は何ですか。
He claims that he is honest.彼は自分が正直だと言っている。
It goes without saying that honesty is the best policy in many ways.いろいろな意味で、正直が最善の策であることは言うまでもない。
This medicine, properly used, will do you a lot of good.この薬は、正しく用いれば、たいへんききめがあるでしょう。
I think you're right.あなたの言っていることは正しいと思う。
Generally speaking, what she says is right.概して言えば、彼女の言うことは正しい。
I am proud of his honesty.彼は正直なので鼻が高い。
I like the boy all the better for his honesty.正直なのでなおさらその少年が好きです。
He is far from being honest.彼は正直どころの話ではない。
He was to have arrived before noon.彼は正午に着くことになっていたのですが。
My daughter has braces.娘は歯列矯正中です。
I took on the job of proofreading.私は校正の仕事を引き受けた。
He cannot tell the right from the wrong.彼は正悪を見分けられない。
In my opinion, he is correct.私の意見としては、彼は正しいと思います。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
In China, they celebrate New Year by the lunar calendar.中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。
Let us be united in the cause of justice.正義のために力を合わせよう。
I'll wait till noon.正午まで待とう。
A good management would listen to reasonable demands.良い経営陣なら正当な要求に耳を貸すものだ。
There is not a shadow of doubt about his honesty.彼の正直には少しの疑いもない。
The fact that he did not accept any money shows that he is an honest man.彼が一切お金を受取らなかったという事実から彼が正直な男だという事が分かる。
Tom might be right.トムが正しいのかもしれない。
Please wait till noon.正午まで待って下さい。
We came to the conclusion that he had been right.私たちは彼が正しかったという結論に達した。
Shift the sofa so that it faces the fireplace.暖炉の正面にくるようにソファーを動かしなさい。
His official title at the company is Assistant to the President.会社での彼の正式な肩書きは社長補佐である。
We hit the right road in the dark.我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。
I am convinced of his honesty.私は彼の正直さを確信している。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
Sit up straight.姿勢を正しなさい。
I like him not because he is kind but because he is honest.彼が親切だからではなく、正直だから私は彼を好きなのである。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
He is very honest.彼はすごい正直なんだよ。
He felt sure that market is not necessarily free and open.彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。
This data isn't accurate at all.これらのデータはちっとも正確ではない。
Least said, soonest mended.口数が少ないほど、訂正も早くできる。
I like Tom because he's honest.トムは正直なので好きだ。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
What you say is right.君の言うことは正しい。
In order to fix this mistake we'll have to tear out this seam.この間違いを修正するためにこの縫い目をほどかなくてはならない。
Is it right for a doctor to decide when someone should die?医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。
You must speak out against injustice.不正には抗議せざるをえない。
They modified the report to accommodate all views.彼らはその報告書がすべての考え方に合うように修正した。
Admitting what you say, I still think he's in the right.おっしゃることは認めますが、それでも、彼は正しいと思います。
It's nearly noon and he's still in bed.正午近いのに彼はまだ寝ている。
There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
The manager gave the precise answer which I was looking for.その支配人は、私が求めていた正確な答えをくれた。
I found him honest.彼が正直であることがわかった。
I thought that he was honest.私は彼を正直だと思っていた。
He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day.彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。
Honesty doesn't pay.正直者が馬鹿を見る。
Our firm is a giant one, and there are some rules and regulations, which should be revised or rescinded to reduce red tape and increase efficiency.わたしたちの会社はマンモス会社で、繁雑な面を少くし能率を上げるために、改正あるいは撤廃すべき規則とか規約がいくつかある。
I'm not saying what she did was the right thing to do.彼女のしたことが正しいことだと言ってるのではない。
I have lunch at noon with my friends.正午に友達とお昼を食べます。
Admitting that he is honest, I doubt his ability.彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
You may be right.あなたは正しいかも知れません。
He didn't believe that honesty is the best policy.彼は正直は最良の策を信じなかった。
Correct me if I am wrong.誤りがあれば訂正しなさい。
The king ruled his kingdom justly.王は自分の王国を公正に治めた。
Everything you said in your mail is just right - except the price.あなたがメールでおっしゃることは全て正当です。価格を除いては。
Granted that he is honest, but I doubt his ability.彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。
We consider him honest.私たちは彼が正直だと考える。
We are to meet at noon.我々は正午に会うことになっている。
I believe that his action was in the right.私は彼の行動が正しかったと信じている。
The net weight of this jam is 200 grams.このジャムの正味重量は200グラムです。
I know him to be honest.私は彼が正直であることを知っている。
In January of that year, we saw snow for four days, from the fourteenth to the seventeenth.この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。
A clock must be above all correct.時計というものは何よりもまず正確でなければだめだ。
He can not distinguish between right and wrong.彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
Some people would question the truth of such rumors.そんな噂が正確かどうか疑う人もあるだろう。
She allowed that my offer was reasonable.彼女は私の申し出が正当なものであることを認めた。
We began our work at noon.私たちは正午から仕事をはじめた。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
They left the camp early in the morning, arriving in the town before noon.彼らは早朝に墓地を発って、正午前には町に着いた。
Say what you will, I think he is an honest person.君がなんと言おうとも彼は正直な人だと思う。
Tom unlocked the front gate.トムは正門の鍵を開けた。
I think it is very good to lead a regular life.毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。
You are in the right so far.そこまでは君が正しい。
My watch keeps good time.僕の時計は正確だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License