He believed that the war was fought in the cause of justice.
彼はその戦争は正義のための戦争だと信じていた。
They modified the report to accommodate all views.
彼らはその報告書がすべての考え方に合うように修正した。
I have often heard it said that honesty is the best policy.
正直が一番だと言われるのをよく聞いたことがある。
Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means.
誠実であって貧しいのは不正な手段で得られた富より望ましい。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.
過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
It is polite to open doors for people.
人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。
Firstly, it is a matter of justice.
第一に、それは正義の問題である。
We assume that he is honest.
我々は彼を正直だと思っている。
Correct me if I am wrong.
私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。
Do not rely on the room clock for the accurate time of day.
正確な時間に関して、その部屋の時計をあてにしてはいけない。
What you said was in the main right.
あなたが言ったことはおおむね正しかった。
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.
アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
I want to be an honest person.
私は正直者でありたい。
He lost his reason when he saw his house burn down.
彼は自分の家が焼け落ちるのを見て正気を失った。
Honesty doesn't pay under the current tax system.
現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。
To the best of my knowledge, he's an honest man.
私の知っている限りでは、彼は正直な男だ。
I think the actions he took were right.
私は彼の行動が正しかったと思います。
She brought up her children to be truthful.
彼女は子供を正直であるように育てた。
You must answer honestly.
あなたは正直に答えなければなりません。
Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered.
子供は生まれつき従順であるのではないのは、生まれつき礼儀正しいのではないのと同じである。
I corrected myself.
自分で訂正しました。
You are absolutely right.
あなたはまったく正しい。
Some people are apt to think of their own way of life as the normal one and to look down on life-styles that differ from it.
人々の中には自分達の生活のしかたを正常なものと考え、異なる生き方を見下しがちな人がいる。
He seems honest.
彼は正直そうだ。
I insist that she was honest.
私は彼女が正直であるべきだと強く要求した。
Do what you believe is right.
正しいと信じることをやりなさい。
As far as I know, he is honest.
私の知るかぎりでは彼は正直です。
Your opinions are right in a way.
あなたの意見はある意味では正しい。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.
経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
He employed dishonest means in his business.
彼は商売で不正な手段を用いた。
I know him to be honest.
彼が正直なのを知っている。
He described exactly what happened.
彼は何が起こったのか正確に記述した。
We'll take lunch at noon.
私達は正午に昼食にしましょう。
He didn't believe that honesty is the best policy.
彼は正直は最良の策を信じなかった。
He has no legitimacy.
彼にはまったく正当性がない。
As he was an honest man, I employed him.
正直だったので、彼を雇った。
It is not polite to interrupt someone while he is talking.
誰かが話しているときに口を挟むのは礼儀正しくない。
Thank you for setting the record straight.
誤解を正してくださってありがとう。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.
君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
He contrived to cheat in the examination.
彼は試験で不正行為をしようと企てていた。
You are right to a certain extent.
ある程度あなたの言い分は正しい。
His normal position is third baseman.
彼の正位置はサードだ。
It will not be long before business returns to normal.
まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
Honesty is a virtue.
正直は美徳のひとつです。
They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。
It's nearly noon and he's still in bed.
正午近いのに彼はまだ寝ている。
Masao belongs to the tennis club.
正夫はテニスクラブに入っています。
Tom might be right.
トムが正しいのかもしれない。
Please revise regularly every day.
毎日、規則正しく復習してください。
You could be right, I suppose.
あなたの言うことは正しいかもしれない。
What he says is gospel.
彼の言うことは絶対正しい。
They are mostly polite.
彼らのほとんどは礼儀正しい。
Right feels wrong and wrong feels right.
正しい事をしてはいけなく、してはいけない事が正しく感じます。
His honesty was such that he was respected by everybody.
彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。
Avoiding the appearance of evil.
李下に冠を正さず。
He does not have a particle of honesty in him.
彼には正直のかけらもない。
Whether we win or lose, we must play fairly.
勝とうが負けようが、正々堂々と戦わねばならぬ。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.