If you cheat, you run the chance of getting arrested.
不正を働くと逮捕される危険がある。
Nobody knows exactly how many races make up the population of the United States.
どのくらいの数の民族がアメリカの人口を構成しているか正確にはだれもわかりません。
I know him to be honest.
私は彼が正直であることを知っている。
The way tourists dress offends local standards of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
He lived a moral life.
彼は品行方正な生活を送った。
It has dawned upon my mind that you are in the right.
あなたが正しいということが私の心にわかりはじめた。
She's honest enough, but can you really trust her?
彼女はまあ正直だが本当に信用できますか。
That is almost correct.
大体正しい。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.
スーツを仕立てるときは、正確な採寸が必要となります。
It was polite of him to offer his seat to the old man.
お年寄りに席を譲るとは、彼はなんと礼儀正しい人なんだ。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.
これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
He did right.
彼は正しく行動した。
His answer is far from right.
彼の答えは正確にというにはほど遠い。
I'd like to know the exact time.
正確な時間を知りたいのですが。
You may be right.
多分君が正しいのだろう。
He took a slight hint as the start and found the correct answer.
わずかなヒントを糸口にして、正しいこたえを見つけた。
He is accurate in his observation.
彼の観察は正確だ。
My watch keeps very good time.
私の時計は時間がたいへん正確である。
Tadashi has a soft voice.
正はやさしい声をしている。
Do you know my brother Masao?
僕の兄の正夫を知ってるかい。
He is trying to justify his act.
彼は自分の行為を正当化しようとしている。
He had almost no formal education.
彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。
In order to fix this mistake we'll have to tear out this seam.
この間違いを修正するためにこの縫い目をほどかなくてはならない。
Bill is honest all the time.
ビルはいつも正直だ。
I think he's right.
彼は正しいと思う。
My first impression of him proved to be correct.
私の彼についての第一印象は正しいことがわかった。
The correctness of the information is doubtful.
その情報の正確さは、疑わしい。
He proved to be honest.
彼は正直であることが分かった。
My watch is more accurate than yours.
私の時計は君のより正確だ。
Honesty is the best policy.
正直は最上の策。
It is polite of her to write me back at once.
すぐ返事をくれるなんて彼女は礼儀正しい人だ。
It appears to me that you are right.
君が正しいような気がする。
Frankly speaking, I don't like her.
正直いって私は彼女が嫌いだ。
Try to be as polite as you can before Mr Green.
グリーンさんの前では、できるだけ礼儀正しくするよう心がけなさい。
Everybody is very busy getting ready for the New Year.
みんなお正月の準備で忙しいのです。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
You must form regular habits.
君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
Tom is an honest boy, so he doesn't lie.
トムは正直な少年だから嘘などつけない。
Be polite to your parents.
両親には礼儀正しくしなさい。
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.
知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
Everybody regards him as honest.
誰もが彼を正直であるとみなす。
I doubt whether he is honest.
彼は正直かどうか疑っている。
Time will show which of us is right.
時がたてば、私たちのどちらが正しいかわかるだろう。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。
Honesty was the most important factor in his success.
正直だったことが彼の成功した最も重要な要因であった。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.