The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You are right in a way.
君はある意味では正しい。
I doubt if he is honest.
彼が正直か私は疑っている。
The accused tried to justify his actions.
被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.
あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
Japanese people in general are polite.
日本人は一体に礼儀正しいです。
I began to doubt the accuracy of his statement.
私は彼の陳述の正確さを疑い始めた。
He is not that honest at all.
彼はそれほど正直ではない。
He expressed his belief in her honesty.
彼は彼女の正直さを信頼していると言った。
I think you're right.
あなたの言っていることは正しいと思う。
Honesty sometimes doesn't pay.
正直は時々割に合わない。
Strictly speaking, the theory is not correct.
厳密に言うと、その説は正しくない。
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.
余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。
You may be right.
多分君が正しいのだろう。
She is apparently an honest woman.
彼女は一見正直そうに見える。
That baby will have slept five hours by noon.
あの赤ちゃんは、正午までで5時間眠っていたことになる。
I have faith in your ability to do the right thing.
あなたは正しいことができると信じています。
What he says is false.
彼が言うことは正しくない。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.
この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
They modified the report to accommodate all views.
彼らはその報告書がすべての考え方に合うように修正した。
There is more in his character than simple honesty.
彼の性格には単なる正直以上のものがある。
Please check the correct answer.
正解に印をつけてください。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.
平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
Admitting that he is honest, I doubt his ability.
彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
Convincing Tom to do the right thing was hard.
トムさんに正しいことをするように説得するのが大変でした。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
Everybody is very busy getting ready for the New Year.
みんなお正月の準備で忙しいのです。
Try to be as polite as you can when asking directions.
道を尋ねる時はできるだけ礼儀正しくしなさい。
Now you've given yourself away.
ついに正体を暴露したな。
I think he's right.
彼は正しいと思う。
You will soon be convinced I am right.
遠からず私が正しいと納得しますよ。
It's not honest being honest all the time.
いつも正直であるというのは、容易なことではない。
She is not only kind but honest.
彼女は、親切なだけでなく正直だ。
You have to eat regularly.
食事は規制正しくとりなさい。
Correct me if I'm wrong.
私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。
What is correct in one society may be wrong in another society.
ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.
"You see," said the elder brother, "I was right. Here I have lived quietly and well, while you, though you may have been a king, have seen a great deal of trouble."
She persists in saying that her analysis is correct.
彼女は自分の分析が正しいと言い張る。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.