UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is an honest man and will always remain so.彼は正直な人だし、これからもずっとそうだろう。
He is bright, and what is more, he is polite.彼は頭が良く、そのうえ礼儀正しい。
Might is right.力は正義なり。
He made several corrections.彼はいくつか訂正をした。
Frankly speaking, I don't like her.正直いって私は彼女が嫌いだ。
He writes correct English.彼の書く英語は正確だ。
If he is corrected too much, he will stop talking.あまりに訂正されると、話すのをやめてしまうのである。
At noon they lay down in a forest to rest.正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
The minister was in a fix over illegal dealings.その大臣は不正取引によって窮地に立ちました。
We think that he's honest.私達は彼を正直だと思っている。
We had hoped that the rain would stop before noon.雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。
Please mark the correct answer.正解に印をつけてください。
Everybody regards him as honest.誰もが彼を正直であるとみなす。
Ding, ding! It's the right answer!ピンポン、ピンポーン!正解です!
We should remember that politeness doesn't function at the conscious level.私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
Must we dress up?私達は正装しなければなりませんか。
I think he's correct.彼は正しいと思う。
He has a bad reputation of being dishonest.彼は不正直だという悪評がある。
The cat ran right in front of the bus and was run over.猫がバスの真正面に走ってきてひかれた。
I think he's correct.私は彼が正しいと思います。
There was no clue as to the identity of the murderer.その殺人者の正体は手掛かりがまったくなかった。
Please revise regularly every day.毎日、規則正しく復習してください。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
Everyone is not honest.だれでもがみな正直とは限らない。
I understand her, but on the other hand I don't think she's right.私には彼女の気持ちもわかるが、また一面では彼女が正しいとも思わない。
He's very honest, so we can depend on him.彼はとても正直だからあてにすることができる。
If you are to arrive there before noon, you must start early in the morning.正午前にそこにつきたかったら、朝早く出発しなくてはいけない。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
He lost his reason when he saw his house burn down.彼は自分の家が焼け落ちるのを見て正気を失った。
He comes at noon.彼は正午にやって来る。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
He is very honest.彼はとても正直だ。
Mr Wilson likes him to play square.ウィルソンさんは彼が正々堂々とやってくれることを望む。
I thought him very honest.私は、彼をとても正直だと思った。
His official title at the company is Assistant to the President.会社での彼の正式な肩書きは社長補佐である。
In order to fix this mistake we'll have to tear out this seam.この間違いを修正するためにこの縫い目をほどかなくてはならない。
Correct me if I am wrong.もし間違っていたら正して下さい。
I believe this may be a correction after investigation of his date of birth in the family register.これはおそらく戸籍上の出生年月日を調べた上で修正したのではないかと思います。
He seems honest.彼は正直そうだ。
We came to the conclusion that he had been right.私たちは彼が正しかったという結論に達した。
Take that back, right now!訂正しろ、今すぐ。
I don't think it's always right for local governments to submit to the central government.地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。
Don't lie. Be honest.うそをつくな、正直であれ。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
I thought he was more clever than honest.私は彼が正直と言うより賢明なのだと思った。
I could not persuade him of my honesty.私は彼に自分が正直だということをわかってもらえなかった。
Everyone likes Fumio because he is honest.文夫は正直だから皆彼が好きだ。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはそのレポートが本当であると正式に発表した。
We respect him all the more for his honesty.彼が正直なのでいっそう彼のことを尊敬する。
The manager gave the precise answer which I was looking for.その支配人は、私が求めていた正確な答えをくれた。
What she says is right in a sense.彼女の言うことはある意味では正しい。
Portia tempered justice with mercy.ポーシャは正義を慈悲で和らげた。
Honesty seems to be rather at a discount today.この頃、正直さがかなり軽んじられているようだ。
I'd like to have her teeth straightened.娘の歯列を矯正していただきたいのです。
I want to improve myself.私は私自身を修正したい。
I am not wholly convinced that you are right.私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
Paul is punctual like a clock.ポールは時計のように時間に正確だ。
We arrived there before noon.私たちは正午前にそこへ着いた。
You must be more polite.もっと礼儀正しくしなさい。
It is not proper to be late for a dinner party.晩餐に送れるのは礼儀正しくない。
Take this medicine faithfully, and you will feel better.この薬を正確に飲みなさい。そうすれば気分がよくなるでしょう。
He advocates a revision of the rules.彼は規則の改正を唱えている。
Tom is an honest boy, so he doesn't lie.トムは正直な少年だから嘘などつけない。
I consider her as an honest woman.私は彼女を正直な女性だと思う。
She's correct for sure.彼女はきっと正しいのだろう。
He bathed and dressed.彼は入浴して正装した。
No one knew for certain how the accident happened.その事故がどのように起きたのか、誰も正確に知らなかった。
That's mostly right.大体正しい。
The meeting came to an end at noon.会は正午に終わった。
The answers are both incorrect.その答えはどちらも正しくない。
Some people would question the truth of such rumors.そんな噂が正確かどうか疑う人もあるだろう。
Honesty will pay in the long run.正直は結局そんにはならない。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
The objective of law is justice.法の目標は正義である。
He is anything but honest.彼は全然正直ではない。
The bell rings at noon.ベルは正午に鳴る。
His honesty cannot be doubted.彼が正直なのは疑いのないことだ。
What is right in one society can be wrong in another.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
As a matter of course, he is quite right.もちろん彼は絶対に正しい。
I don't remember my grandmother's face accurately.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
He is honest. That's why I like him.彼は正直なの。それが彼を好きな理由。
I like that young man in that he is honest and candid.正直で率直なのでその若者が好きだ。
He did right.彼は正しく行動した。
The revised timetable will go into effect on the 5th of this month.今月5日から時間表が改正される。
His honesty was such that he was respected by everybody.彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。
I can prove that I am right.私は自分が正しいことを証明することができる。
It appears to me that you are right.君の言っていることが正しいように思える。
Please correct that.そこを訂正してください。
We will probably arrive at Tokyo station at noon.われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
Courtesy marked his manner.礼儀正しいのが彼の特徴であった。
To do him justice, he is right in his opinion.公平に判断すれば、彼の意見は正しい。
The baby showed a normal development.その赤ん坊は正常な発育を示した。
Perhaps you're right.あなたは正しいかも知れません。
We have lunch about noon.私たちは正午ごろ昼食を食べる。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License