The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Your opinions are right in a way.
あなたの意見はある意味では正しい。
The train is due to arrive at noon.
電車は正午到着予定です。
My wristwatch keeps good time.
私の腕時計は正確だ。
He told the truth, otherwise he would have been punished.
彼は正直に話した。そうでなかったら、彼は罰を受けていただろう。
The two cars almost met head-on on the way.
二台の車は道路で正面衝突するところだった。
As usual, Mike turned up on time. He's very punctual.
いつものように、マイクは時間どおりに現れた。本当に時間に正確な人だ。
As far as I know, he is honest.
私の知るかぎりでは彼は正直です。
We need some formal instruction in literature.
我々には文学の正式な指導が必要だ。
It has been raining on and off since noon.
正午から雨が降ったりやんだりしている。
I don't remember my grandmother's face exactly.
私は祖母の顔を正確には覚えていない。
Right feels wrong and wrong feels right.
正しい事をしてはいけなく、してはいけない事が正しく感じます。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.
哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
I answer for his honesty.
彼が正直なのは認めます。
He cannot tell right from wrong.
正邪の区別がつかない。
Which one do you think is correct?
どっちが正しいと思う?
We act without fear or favor.
私たちは公明正大に行動する。
In a sense you are right in refusing to join that club.
あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
I don't for a moment doubt your honesty.
君の正直なのを決して疑いはしない。
Honesty is the best policy.
正直は最善の策。
I'll wait till noon.
正午まで待とう。
The taxi collided head-on with a dumpster truck and was badly crushed.
ダンプカーと正面衝突したタクシーはぐしゃぐしゃになった。
Just as if that was proof that that English was correct.
まるでそれが正しい英語の証左かのように。
He is a model of honesty.
彼は正直の見本のような人だ。
Correct errors, if any.
誤りがあれば訂正しなさい。
Try to be as polite as you can before Mr Green.
グリーンさんの前では、できるだけ礼儀正しくするよう心がけなさい。
"Is he right?" "I don't think so."
「彼は正しいですか」「そうは思いません」
It is not very polite, either.
それはあまり礼儀正しくもありません。
So far as I know, he is an honest man.
私の知っている限りでは、彼は正直な男だ。
The train arrival is to the second!
その電車は正確だ。
Whether we win or lose, we must play fairly.
勝とうが負けようが、正々堂々と戦わねばならぬ。
You are right to a certain extent.
ある程度あなたの言い分は正しい。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
It's not honest being honest all the time.
いつも正直であるというのは、容易なことではない。
Strictly speaking, the theory is not correct.
厳密に言うと、その説は正しくない。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.