UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is just noon.いま、ちょうど正午です。
Is it right for a doctor to decide when someone should die?医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。
It is not always easy to separate right from wrong.正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
What he said turned out to be false.彼が言ったことは正しくないとわかった。
I can not but admit the truth of your remarks.あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。
She's not among the regular employees of this company.彼女はこの会社の正社員ではありません。
He has no legitimacy.彼にはまったく正当性がない。
Japanese people in general are polite.日本人は概して礼儀正しい。
Such an honest man as John cannot have told a lie.ジョンのような正直者が嘘を言ったはずが無い。
He revised his opinion.彼は自説を修正した。
His opinion is right to some extent.彼の意見はある程度正しい。
To be always honest is not easy.いつも正直でいることはたやすくない。
I would rather be poor than make money by dishonest means.私は不正な手段で金を儲けるよりも貧乏している方がよい。
What he said turned out to be false.彼が言ったことは正しくないという事がわかった。
How formal is this ceremony?どの程度正式なのですか。
They are in favor of the reform of the tax laws.彼らは税法の改正を支持している。
I would never question his honesty.彼が正直であることを決して疑わないだろう。
To do him justice, he is honest.彼のことを公平にいうなら、彼は正直なのだ。
As Tom is honest, I like him.トムは正直者なので好きだ。
Correct errors, if any.間違いがあれば正しなさい。
An honest man would not do such a thing.正直な人なら、そんなことはしないだろう。
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
Try to be as polite as you can when asking directions.道を尋ねる時はできるだけ礼儀正しくしなさい。
A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram.正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。
He has the courage to speak up what he thinks right.彼は勇敢にも正しいと思えることをはっきりと述べる。
According to him, she is honest.彼のいうところによれば、彼女は正直な女だ。
You are absolutely right.あなたはまったく正しい。
You may be right, but we have a slightly different opinion.あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。
I think he's right.彼は正しいと思う。
Honesty will pay in the long run.正直は結局そんにはならない。
She was supposed to be here by noon.彼女は正午までにここに来ることになっていた。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
The calorie is an exact measure of the energy in food.カロリーは食物が持つエネルギーを正確に示す尺度である。
Whether you win or lose, you must play fair.試合に勝とうが負けようが、正々堂々とプレイしなければならない。
Certainly she is correct.彼女はきっと正しいのだろう。
I believe that his action was in the right.私は彼の行動が正しかったと信じている。
You might be right.あなたは正しいかも知れません。
Is his pulse regular?彼の脈は規則正しいですか。
He's honest, so he doesn't tell lies.彼は正直者なので嘘はつけない。
Young and old in Japan celebrate New Year's Day.日本では老いも若きも正月を祝います。
So far as I know, he is an honest man.私の知っている限りでは、彼は正直な男だ。
He praised the pupil for his honesty.彼はその生徒の正直さを誉めた。
He lost his reason when he saw his house burn down.彼は自分の家が焼け落ちるのを見て正気を失った。
Firstly, it is a matter of justice.第一に、それは正義の問題である。
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
Either you or I am right.あなたか私か、どちらかが正しい。
Do what you believe is right.正しいと信じることをやりなさい。
Everything he said was right.彼が言ったすべてのことは正しかった。
These facts will show that his story is true.これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
The train is due at noon.列車は正午に到着するはずです。
She fainted but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に正気に戻った。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
I'll call you at noon.正午に君のところに電話します。
Kate's dog was barking at Brian at the gate at noon.ケイトの犬が、正午に門のところでブライアンに向かって吠えていた。
I have to dress up.正装しなければ。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
It goes without saying that honesty is the key to success.正直が成功のかぎであることは、いうまでもない。
She declared that she was right.彼女は、自分は正しいと言い切った。
Your pulse is normal.あなたの脈は正常です。
I think your answer is correct.君の答えが正しいと思う。
It is not very polite, either.それはあまり礼儀正しくもありません。
"Is he right?" "I don't think so."「彼は正しいですか」「そうは思いません」
I think he is right.彼は正しいと思う。
You may be right, but I am against your opinion.君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
My watch keeps very good time.私の時計は時間がたいへん正確である。
Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。
I don't think that he's honest.彼が正直だとは思わない。
I corrected myself.自分で訂正しました。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
Tell her to come at noon.彼女に正午に来るように言いなさい。
I am assured of his honesty.私は彼の正直さを確信している。
At the New Year, we spend a lot of time with our family.正月は家族と過ごす時間が長いのです。
His advice to us was that we should play fair.私達への彼の助言は、正々堂々と勝負せよということであった。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
We consider Tom to be honest.私たちはトムが正直だと考える。
He got the reputation for being an honest politician.彼は正直な政治家だという定評がある。
I am proud of his honesty.彼は正直なので鼻が高い。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
We hit the right road in the dark.我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。
Tell me the more exact time.もっと正確な時間をおしえてください。
He did not come till noon.彼は正午までこなかった。
What is the right time?正確には何時ですか。
You'll have this composition written by noon tomorrow, won't you?君はこの作文を明日の正午までには書いてしまっているだろう。
That baby will have slept five hours by noon.あの赤ちゃんは、正午までで5時間眠っていたことになる。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
Please address your mail clearly and correctly.郵便の宛名ははっきり正確に。
The bell rings at noon.ベルは正午に鳴る。
He was dismissed by the company for a misconduct.不正行為のため彼は解雇された。
To tell truth, I find discussions about movies more interesting than movies themselves.正直映画より映画論の方が面白い。
I know you're right.あなたが正しいのはわかっています。
He had no part in the scandal.彼はその不正事件に何ら関わりがなかった。
I think that you're right.あなたの言っていることは正しいと思う。
It seems to me that he is honest.私には彼が正直なように思われる。
I beg to modify your proposal.失礼ですが御提案を修正させていただきます。
She did not overlook whatever difference there was between what was right and what was wrong.彼女は正しいものと正しくないものとの、いかなる相違も見逃さなかった。
He employed dishonest means in his business.彼は商売で不正な手段を用いた。
Shift the sofa so that it faces the fireplace.暖炉の正面にくるようにソファーを動かしなさい。
The meeting came to an end at noon.会は正午に終わった。
I understand her, but on the other hand I don't think she's right.私には彼女の気持ちもわかるが、また一面では彼女が正しいとも思わない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License