Such an honest man as John cannot have told a lie.
ジョンのような正直者が嘘を言ったはずが無い。
I am relying on you to be honest.
私はあなたが正直であると信頼しています。
We should try to treat everybody with justice.
私たちはすべての人を公正に扱うようにすべきだ。
You should practice playing the piano regularly.
規則正しくピアノを練習すべきです。
She was released on the grounds that she was insane.
彼女は正気でないという理由で釈放された。
He appeared honest.
彼は正直そうに見えた。
You could be right, I suppose.
あなたの言うことは正しいかもしれない。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.
正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
As usual, Mike turned up on time. He's very punctual.
いつものように、マイクは時間どおりに現れた。本当に時間に正確な人だ。
I can't recollect the exact words.
どうしても正確な言葉を思い出せない。
New Year's Day is close at hand.
正月がすぐそこまで来ている。
This data isn't accurate at all.
これらのデータはちっとも正確ではない。
He accurately described what happened there.
彼は何がそこで起こったかを正確に述べた。
Can you justify your action?
あなたは自分の行為を正当化できますか。
Does anyone have some liquid paper?
誰か修正液持ってない?
To tell the truth, I felt lonely.
正直に言うと、私は孤独だった。
Since Tom is honest, I like him.
トムは正直なので好きだ。
The teacher didn't do her justice.
先生は彼女に正当な取り扱いをしなかった。
He is so honest that everybody trusts him.
彼は大変正直なので、誰のが彼を信用します。
We usually modify our views in college.
普通、私達は大学で自分の考えを修正します。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".
戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
May I go there with Masao, Father?
正夫君といっしょにそこへ行ってもいいですか、おとうさん。
We want to modify the regulations of our school.
私達は校則を修正したい。
I would rather die than do such an unfair thing.
私はそんな不正をするくらいなら死んだ方がいい。
Correct the mistake and return the file to Mr Luxemburg.
間違いを訂正した上で、ファイルをルクセンバーグ氏に返却して下さい。
You need not prepare a formal speech.
あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
Your answer to the question is not correct.
その問題に対するあなたの解答は正確ではない。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.
止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.