Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I believe Tom is right. トムは正しいと信じています。 Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements. ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。 It is polite to open doors for people. 人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。 Check that your username and password are written correctly. ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。 How is Null expressed as a regular expression? 正規表現でヌルはどのように表されるのでしょうか? I consider her an honest woman. 私は彼女を正直な女性だと思う。 Only time will tell you if you're right. 時がたてば君が正しいかどうかがわかるだろう。 What she says is right in a sense. 彼女の言うことはある意味では正しい。 He came across to us as being honest. 彼は私達には正直だとおもわれた。 I think he's correct. 彼は正しいと私は思います。 Which one do you think is correct? どっちが正しいと思う? At noon they lay down in a forest to rest. 正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。 The corrected sentence was just what he wanted to say. 訂正された文は彼がまさに言いたいと思っていたものであった。 A ragged coat may cover an honest man. ぼろ服が正直者を包んでいるかもしれない。 This sentence is grammatically correct. この文は文法的に正しい。 Say what you will, I think he is an honest person. 君がなんと言おうとも彼は正直な人だと思う。 Where exactly did you find that? 正確にはどこでそれを見つけたのですか。 There's no need for you to prepare a formal speech. あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。 It turned out that I was right. 私が正しかったことがわかった。 There is no telling exactly when the earth was born. 地球がいつ誕生したかは正確にはわからない。 Everybody is very busy getting ready for the New Year. みんなお正月の準備で忙しいのです。 A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe". 科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。 I expostulated with him on his dishonesty. 彼の不正直をいさめた。 I sometimes have abnormal vaginal bleeding. ときどき不正出血があります。 Frankly, my dear, I don't give a damn. 正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。 From my personal point of view, his opinion is right. 私見では、彼の意見は正しい。 Fair competition is necessary for the healthy growth of industry. 業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。 Is that answer right? その答えは正しいのですか。 Please fix that. そこを訂正してください。 He is stubborn, though honest. 彼は正直であるが頑固だ。 He must be an honest man. 彼は正直者にちがいない。 It's impossible to get there by noon. 正午までにそこに着くのは不可能だ。 He's very honest, so we can rely on him. 彼はとても正直だからあてにすることができる。 We are sure of his honesty. 私たちは彼が正直であると確信している。 I doubt if he is honest. 彼が正直か私は疑っている。 What he says is false. 彼が言うことは正しくない。 You may be right. 君の言うことは正しいかもしれない。 Do you know my brother Masao? 僕の兄の正夫を知ってるかい。 I will do whatever I think is right. 私は正しいと思ったことは何でもする。 Strictly speaking, you are not right. 厳密に言うと、君は正しくない。 I'm a professor, or rather an associate professor, to be exact. 私は教授です、いやもっと正確に言えば、助教授です。 Honesty doesn't pay under the current tax system. 現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。 Instead of waiting for a contract, we can handle it over the phone. 正式な契約を待たなくても、その件は電話で処理できます。 It is just noon. いま、ちょうど正午です。 I think he's an honest man. 彼は正直な人間であると思う。 She has legally divorced her husband. 彼女は夫と正式に離婚した。 I am relying on you to be honest. 私はあなたが正直であると信頼しています。 The money was not honestly come by. そのお金は正直な手段で手に入れたものではなかった。 The train is due at noon. 列車は正午に到着するはずです。 I like him because he is honest. 私は彼が正直だから好きです。 Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness. 私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。 He had almost no formal education. 彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。 Honesty pays in the long run. 長い目で見れば、正直は引き合う。 I don't remember my grandmother's face accurately. 私は祖母の顔を正確には覚えていない。 His honesty cannot be doubted. 彼が正直なのは疑いのないことだ。 It's not honest being honest all the time. いつも正直であるというのは、容易なことではない。 I don't think that he is right. 彼が正しいとは私は思わない。 He's a classic case that the more ignorant people are the more sure they are that they are correct. 浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。 A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram. 正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。 Everybody likes polite people. 誰しも礼儀正しい人が好きだ。 Granted that you are right, we still have to persuade him first. 仮に君が正しいとしても、まず最初に彼を説得しなければならない。 The way tourists dress offends local standards of propriety. 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 We came to the conclusion that he had been right. 私たちは彼が正しかったという結論に達した。 I take it for granted that people are honest. 私は当然人間は正直なものだと思う。 It seems that Mr. Brooke is an honest person. ブルックさんは正直な人のようだ。 She was released on the grounds that she was insane. 彼女は正気でないという理由で釈放された。 George is very honest by nature. ジョージは生まれつき大変正直である。 He claims that he is honest. 彼は自分が正直だと言っている。 She declared him to be dishonest. 彼女は彼が不正直だと断言した。 Precision in measurement is a necessity. 測定においては正確さは欠かせないものである。 Honesty is the best policy. 正直者に神宿る。 We applauded his honesty. 我々は彼の正直さをほめた。 In most cases, his answers are right. たいがいの場合、彼の解答は正確だ。 Your analysis of the situation is accurate. あなたの状況分析は正確なものである。 Please let me set the record straight. 誤解を正させてください。 This was before people knew how to record voices, so we don't know exactly what he sounded like. その時はまだ声を録音する方法が知られていなかったので、私たちはドガがどのような声をしていたのか正確にはわからない。 Correct me if I am wrong. もし間違っていたら正して下さい。 Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere. 絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。 It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it. 何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。 Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook. 経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。 It's grammatically correct, but a native would never say it like that. 文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。 Honesty is a capital virtue. 正直は最も大事な美徳だ。 He recognized his son as lawful heir. 彼は息子を正式の相続人と認めた。 I thought he was honest. 私は彼を正直だと思っていた。 Justice is expressed through actions. 正義が行動によって表される。 She is politeness itself. 彼女はとても礼儀正しい。 I think what you're doing is right. あなたのやっていることは正しいと思う。 To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it. 正直言って私はクラシック音楽が好きじゃない。かたや、モリーの方が完全にはまっている。 John seems very honest by nature. ジョンは生まれつき非常に正直のように思われる。 Your answer to the question is not correct. その問題に対するあなたの解答は正確ではない。 The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004. 平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。 Now the company can justify such expenditure. 最近会社はこの様な支出を正当化できる。 The boats collided head on. 船が正面衝突をした。 Nobody could give the correct answer. だれも正しい答えを出せなかった。 She wished it would stop raining by noon. 正午までには雨が上がってくれればなあと彼女は思った。 I think he's right. 彼が正しいというのが、私の意見です。 I thought he was more clever than honest. 彼は正直というよりむしろ賢明な人だと私は思った。 He didn't believe that honesty is the best policy. 彼は正直は最良の策を信じなかった。 We think him to be very honest. 私たちは彼をとても正直だと思っている。 On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke. 大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。