UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will send our formal agreement to you.正式な契約書をお送りします。
He pretended to be an Englishman, but his foreign accent gave him away.彼はイギリス人のフリをしていたが、外国なまりからその正体がばれた。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
Well, to be frank, I don't like it at all.そうですね、正直に言うと全然気に入りません。
You may be right.あなたは正しいかも知れません。
Correct me if I am wrong.誤りがあれば訂正しなさい。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Don't tell a lie. Be honest.嘘をついてはいけません。正直でいなさい。
I know you're right.あなたが正しいのはわかっています。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
I'm glad we didn't go there because there were some localized heavy rain showers.局地的な大雨だったらしいけど、行かなくて正解だったよ。
He believed that the war was fought in the cause of justice.彼はその戦争は正義のための戦争だと信じていた。
How is Null expressed as a regular expression?正規表現で空白はどのように表されるのでしょうか?
The precise time of their arrival is not known.彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
This is an exact copy of the original.これが原本の正確な写しだ。
Correct me if I am mistaken.もし誤りがあったならば訂正しなさい。
Honesty doesn't always pay.正直がいつも割に合うとは限らない。
Honesty pays in the long run.長い目で見れば、正直は引き合う。
We want to modify the regulations of our school.私達は校則を修正したい。
Correct me if I am wrong.もし誤りがあったならば訂正しなさい。
It is polite to open doors for people.人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。
Everyone considers him to be honest.誰もが彼を正直であるとみなす。
That's what I thought.正にそれが私の考えです。
I beg to modify your proposal.失礼ですが御提案を修正させていただきます。
The rule should be revised.その規則は修正されるべきだ。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
Our experiment has revealed that his report was inaccurate.我々の実験の結果、彼の報告は不正確なことがわかった。
He was impolite, not to say rude.彼は、無礼だとはいわないまでも、礼儀正しくはなかった。
Woman as I am, I shall stand up against any social injustice.私は女性だが、どんな社会的不正にも立ち上がる。
All the boys are honest.その少年たちはみんな正直だ。
He wore a mask so that no one could recognize him.彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness.私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。
There was no clue as to the identity of the murderer.その殺人者の正体は手掛かりがまったくなかった。
I'd like to have her teeth straightened.娘の歯列を矯正していただきたいのです。
Which one do you think is correct?どれが正しいと思う?
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
A ragged coat may cover an honest man.ぼろ服が正直者を包んでいるかもしれない。
You have to judge the case without bias.君はその問題を公正に判断しなければならない。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
I think it is very good to lead a regular life.毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。
Is he right?彼は正しいですか。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
You must be just to them.きみは彼らに公正であらねばならない。
・ Corrected mistaken/missing characters in the text data.・テキストデータの誤字脱字を修正。
That is almost correct.大体正しい。
Everything he said was right.彼が言ったすべてのことは正しかった。
Let us suppose that the news is true.そのニュースが仮に正しいものと仮定してみよう。
From my personal point of view, his opinion is right.私見では、彼の意見は正しい。
As far as I know, he is honest.私の知る限りでは彼は正直だ。
It goes without saying that honesty is the best policy.正直が最良の策だという事は言うまでも無い。
You're crazy if you think he's on the up-and-up. The only reason you can say that is because you don't know what he's doing behind the scenes.あいつが品行方正だって。とんでもない。裏で何をやってるか知らないからそんなこと言えるんだよ。
We have to learn the right things.私たちは正しいことを学ばなければならない。
In my opinion, he is correct.私の意見としては、彼は正しいと思います。
It goes without saying that honesty is the best policy.正直が最良の策であるという事は言うまでもない。
I don't remember my father's face accurately.僕は父の顔を正確には覚えていない。
He was right to give up smoking.彼が禁煙したのは正しい事だった。
My daughter has braces.娘は歯列矯正中です。
Time will show which of us is right.時がたてば、私たちのどちらが正しいかわかるだろう。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
Firstly, it is a matter of justice.第一に、それは正義の問題である。
I like him not because he is kind but because he is honest.彼が親切だからではなく、正直だから私は彼を好きなのである。
He is accurate in his observation.彼の観察は正確だ。
Everybody is very busy getting ready for the New Year.みんなお正月の準備で忙しいのです。
You would do well to correct your mistakes.誤りを訂正するほうが賢明であろう。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
I'm a professor, or rather an associate professor, to be exact.私は教授です、いやもっと正確に言えば、助教授です。
You seem to be an honest man.君は正直者のようだ。
Accuracy is important in arithmetic.算数では正確さが重要だ。
The two cars almost met head-on on the way.二台の車は道路で正面衝突するところだった。
He praised the girl for her honesty.彼はその少女の正直さを誉めた。
Tom doesn't know for certain what Mary is going to do.トムはメアリーが何をするつもりなのか正確には知らない。
Scholarship must always be exact whether it is interesting or not.学問は興味を持たせる物であろうとなかろうと、常に正確でなければならない。
Japanese people are considered to be polite.日本人は礼儀正しいと考えられています。
We'll take lunch at noon.私達は正午に昼食にしましょう。
She is honest in all she does.彼女は何事にも正直だ。
Ming wasn't dancing with Masao then.ミンはその時正夫と一緒に踊っていませんでした。
Honesty is a virtue.正直は美徳のひとつです。
He gains many friends through his honesty.彼は正直なので多くの友人がいる。
I'll be off duty at noon on Saturday.僕は土曜日は正午に勤務からひける。
It is because he is honest that I like him.私が彼を好きなのは正直だからです。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
Just because he's wise, doesn't mean that he's honest.彼が賢いからといって正直だという事にはならない。
He must be an honest man.彼は正直者にちがいない。
I think that he is honest.彼は正直だと私は思います。
Tell me the right time, please.正確な時間を教えてください。
George is very honest by nature.ジョージは生まれつき大変正直である。
Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered.子供は生まれつき従順であるのではないのは、生まれつき礼儀正しいのではないのと同じである。
I consider her an honest woman.私は彼女を正直な女性だと思う。
To the best of my knowledge, he is honest and reliable.私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。
Justice is expressed through actions.正義が行動によって表される。
He described exactly what happened.彼は何が起こったのか正確に記述した。
I don't know the exact place I was born.私は自分の生まれた正確な場所を知らない。
He didn't believe that honesty is the best policy.彼は正直は最良の策を信じなかった。
It goes without saying that honesty is the best policy.正直が最善の方策であるのは言うまでもない。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
She has legally divorced her husband.彼女は夫と正式に離婚した。
I want to be an honest person.私は正直者でありたい。
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
What is right in one society can be wrong in another.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
I wish you all a merry Christmas and a happy new year.みなさん、楽しいクリスマス、そしていいお正月を。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License