UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You're crazy if you think he's on the up-and-up. The only reason you can say that is because you don't know what he's doing behind the scenes.あいつが品行方正だって。とんでもない。裏で何をやってるか知らないからそんなこと言えるんだよ。
Instead of waiting for a contract, we can handle it over the phone.正式な契約を待たなくても、その件は電話で処理できます。
His mother was right.彼の母親は正しかった。
She is not only kind but honest.彼女は親切なばかりでなく正直である。
It is justice, and not might, that wins in the end.最後に勝つのは正義であって力ではない。
He sometimes is absent from work without good cause.彼は時々正当な理由もなしに仕事を休む。
He dedicated his life to fighting corruption.彼は不正との戦いに一生をささげた。
She was satisfied that he was honest.彼女は彼が正直であると納得した。
What you say is usually true.君の言うことはいつも正しい。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
He claims that he is honest.彼は自分が正直だと言っている。
In my opinion, she is correct.彼女が正しいというのが私の意見です。
There should be a law against computer hacking.不正アクセスは、法律で取り締まるべき。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
To do him justice, he is right in his opinion.公平に判断すれば、彼の意見は正しい。
I forgot what the exact price was, but it was about 170 dollars.正確な値段は忘れましたが、170ドル程度でした。
You are absolutely right.あなたはまったく正しい。
He always insisted that he was in the right.彼はいつも自分が正しいと主張した。
Let us be united in the cause of justice.正義のために力を合わせよう。
He is an honest man and will always remain so.彼は正直な人だし、これからもずっとそうだろう。
You ought to have the courage to speak out what you believe to be right.正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。
An ambassador is an honest man sent to lie abroad for the good of his country.外交官は国のためにうそを言うため外国へ派遣された正直な人である。
Not all the laws of nature are correct.全ての自然の法則が正しいわけではない。
Frankly speaking, you are in the wrong.正直言って君は間違っている。
I welcome any corrections or additions to these minutes.この議事録に関して、訂正、追加がありましたらお願いします。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
I am in favor of a German orthographic reform.私はドイツ語の正書法改革に賛成です。
If you are honest, I will hire you.君が正直なら雇おう。
If he is corrected too much, he will stop talking.あまりに訂正されると、話すのをやめてしまうのである。
Will you read my essay and correct the mistakes, if any?私のエッセイをお読みになってもし誤りがあれば訂正して下さいませんか。
Kate's dog was barking at Brian at the gate at noon.ケイトの犬が、正午に門のところでブライアンに向かって吠えていた。
It goes without saying that honesty is the best policy.いうまでもなく、正直は最良の策である。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
What he says is gospel.彼の言うことは絶対正しい。
Don't tell a lie. Be honest.嘘をついてはいけません。正直でいなさい。
He is far from honest.彼は正直どころではない。
Frankly speaking, I don't like her.正直いって私は彼女が嫌いだ。
It goes without saying that honesty is the best policy in many ways.いろいろな意味で、正直が最善の策であることは言うまでもない。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
As a matter of course, he is quite right.もちろん彼は絶対に正しい。
When I came to myself, I was in the hospital.正気に戻ると私は病院にいた。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
Tom unlocked the front gate.トムは正門の鍵を開けた。
The report proved true as a result of their investigation.彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
I was taken in by his good looks and gracious manners.彼の美貌と礼儀正しい身のこなしに、私はだまされた。
My watch isn't running right.私の時計は正確に動いていない。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
To tell you the truth, I'd tell Tony I'm going back to cutting the grass myself again next year, except for one thing.正直に言えば、来年は再び自分で芝を刈るとトニーに言うつもりだが、1つだけは言わないでおく。
She is not playing straight.彼女のふるまいは正しくない。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
The ship will set sail at noon.その船は正午に出航する。
The boy I thought was honest deceived me.私が正直だと思っていた少年が、私をだました。
I was glad to see that he finally came to his senses.私は彼がついに正気を取り戻したのでうれしかった。
It's not polite to speak with your mouth full.口に物をほおばって話すのは礼儀正しくない。
A square has four sides.正方形には四つの辺がある。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。
I believe that he is honest.私は彼が正直であると信じている。
She is honest in all she does.彼女は何事にも正直だ。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
Frankly, my dear, I don't give a damn.正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。
Can you name all the trees in the garden?庭の木の名前をみんな正しく言えますか。
He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
I like him because he is honest.私は彼が正直だから好きです。
This was before people knew how to record voices, so we don't know exactly what he sounded like.その時はまだ声を録音する方法が知られていなかったので、私たちはドガがどのような声をしていたのか正確にはわからない。
I concluded his judgement was right.私は彼の判断は正しいと結論を下した。
Honesty will pay in the long run.正直は結局得をすることになろう。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
There is no telling exactly when the earth was born.地球がいつ誕生したかは正確にはわからない。
He believed that the war was fought in the cause of justice.彼はその戦争は正義のための戦争だと信じていた。
You have to judge the case without bias.君はその問題を公正に判断しなければならない。
What you said is not true.あなたの言ったことは正しくない。
It is just noon.いま、ちょうど正午です。
I will answer for his honesty.彼が正直だと証明します。
I think that he is right.彼は正しいと思う。
The noon siren is blowing.正午のサイレンが鳴っている。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
He copied his friend's notebook with precision.彼は友達のノートを正確に写した。
He is too honest to tell a lie.彼は正直過ぎてうそなどつけない。
The train arrival is to the second!その電車は正確だ。
I fight in the cause of justice.正義のために戦う。
I believe that his action was in the right.私は彼の行動が正しかったと信じている。
I don't think he is right.彼が正しいとは私は思わない。
It doesn't matter whether your answer is right or wrong.君の答えが正しいか間違っているかは問題ではない。
Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams!孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。
You will soon be convinced I am right.あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
If you cheat, you run the chance of getting arrested.不正を働くと逮捕される危険がある。
We consider him honest.私たちは彼が正直だと考える。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
Honesty does not always pay. Such is the way of the world.正直者が馬鹿を見ることもある。それが世の中だ。
He is too honest to tell a lie.彼は正直なのでうそをつくことはしない。
I think he is right.彼は正しいと思う。
Her abilities are not appreciated in school.彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
I have a feeling that Masao may blow in sometime soon.正夫が近いうちにひょっこり訪ねてくるかもしれない気がする。
His temperature is normal.彼の体温は正常だ。
I would never question his honesty.彼が正直であることを決して疑わないだろう。
It is my belief that the important thing is that we should do our best.正直が最良の策であるというのが私の信念だ。
How can we be sure of his honesty?彼が正直だなどとどうして確信できましょうか。
In short, he was too honest.要するに、彼はあまりにも正直すぎた。
It is polite to open doors for people.人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。
Is this translation correct?この訳は正しいですか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License