The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Perhaps you're right.
あなたは正しいかも知れません。
My watch isn't running right.
私の時計は正確に動いていない。
He is said to be honest.
彼は正直者だと言われている。
She was released on the grounds that she was insane.
彼女は正気でないという理由で釈放された。
I think that, as he's using addictive substances like thinner, the chance of rehabilitation is low.
シンナーなどの常習性のある物をしてると言う事は、更正する可能性が低いと思います。
The city is laid out with beautiful regularity.
その都市は美しく規則正しく設計されている。
Office managers expect accuracy, efficiency, and dedication.
仕事場の管理者は、正確さ、効率性、献身を期待する。
The customer is always right.
客の言うことはいつも正しい。
This Buddhist image cannot be dated exactly.
この仏像の年代は正確に推定することができない。
You're right.
あなたは正しい。
Young people are often poor judges of their own abilities.
若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
He recognized his son as lawful heir.
彼は息子を正式の相続人と認めた。
I was able to answer the question correctly.
私はその問題に正しく答えることができた。
He got the reputation for being an honest politician.
彼は正直な政治家だという定評がある。
His action throughout was correct.
彼の行為は始めから終わりまで正しかった。
Mr Tanaka, if anything, is an honest man.
田中氏はどちらかといえば正直な人だ。
What you said was in the main right.
あなたが言ったことはおおむね正しかった。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.
正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
Firstly, it is a matter of justice.
第一に、それは正義の問題である。
Your opinions are right in a way.
あなたの意見はある意味では正しい。
Don't tell lies. Tell the truth.
うそをつくな、正直であれ。
It is not proper to be late for a dinner party.
晩餐に送れるのは礼儀正しくない。
My wristwatch keeps good time.
私の腕時計は正確だ。
I like him not because he is kind but because he is honest.
彼が親切だからではなく、正直だから私は彼を好きなのである。
I believe that the boy is honest.
私は、あの少年は、正直だと思う。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.
あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
It is polite of her to write me back at once.
すぐ返事をくれるなんて彼女は礼儀正しい人だ。
Honesty does not always pay. Such is the way of the world.
正直者が馬鹿を見ることもある。それが世の中だ。
He is as punctual as a clock.
彼は時計のように時間には正確だ。
He praised the pupil for his honesty.
彼はその生徒の正直さを誉めた。
The end does not necessarily justify the means.
目的は必ずしも手段を正当化しない。
After a while, he came to.
しばらくして、彼は正気づいた。
I know that John is honest.
私はジョンが正直だということを知っている。
Tadashi has a soft voice.
正はやさしい声をしている。
Regular attendance is required in that class.
その授業には規則正しく出席することが必要だ。
What is the exact time?
正確な時間は何時ですか。
The public transportation system runs like clockwork.
公共の交通輸送機関は正確に動いています。
If he had been honest, I would have employed him.
もし彼が正直だったら、私は彼をやとったろう。
I believe the honest will win in the long run.
正直者が最後には勝利を得ると信じている。
You are absolutely right about his character.
彼の性格について君の言ったことはまったく正しい。
Woman as I am, I shall stand up against any social injustice.
私は女性だが、どんな社会的不正にも立ち上がる。
The revised timetable will go into effect on the 5th of this month.
今月5日から時間表が改正される。
Only time will tell you if you're right.
時がたてば君が正しいかどうかがわかるだろう。
You really don't have the right priorities!
おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
As usual, Mike turned up on time. He's very punctual.
いつものように、マイクは時間どおりに現れた。本当に時間に正確な人だ。
I want to be an honest person.
私は正直者でありたい。
It is honest of her to tell him the truth.
彼に真実をはなすとは彼女は正直だ。
Correct errors, if any.
誤りがあれば訂正しなさい。
I think what he said is true in a sense.
私は、彼の言ったことはある意味では正しいと思う。
Can you justify your action?
あなたは自分の行為を正当化できますか。
Correct me if I'm wrong.
誤りがあれば訂正しなさい。
He tried to certify the matter as correct.
彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
He was impolite, not to say rude.
彼は無礼とまでは言わなくとも、礼儀正しくはなかった。
Shift the sofa so that it faces the fireplace.
暖炉の正面にくるようにソファーを動かしなさい。
You must do what seems right to you.
自分にとって正しいと思うことをやりなさい。
We'll take lunch at noon.
私達は正午に昼食にしましょう。
It turned out to be true.
それが正しいことだとわかった。
Now you've given yourself away.
ついに正体を暴露したな。
Tom unlocked the front gate.
トムは正門の鍵を開けた。
Generally speaking, what she says is right.
概して言えば、彼女の言うことは正しい。
Tom can't remember exactly what he was supposed to do.
トムは何をすべきだったのか正確に思い出すことができない。
His opinion is right to some extent.
彼の意見はある程度正しい。
He gave correct answers to the questions.
彼は質問に対して正確な判断をした。
You are absolutely right.
あなたはまったく正しい。
In a sense you are right in refusing to join that club.
あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
I think that he is right.
彼は正しいと私は思います。
I know you're right.
あなたが正しいのはわかっています。
I'm sure that she's correct.
彼女はきっと正しいのだろう。
Correct me if I am wrong.
もし誤りがあったならば訂正しなさい。
Correct my spelling if it's wrong.
間違っていれば私のつづりを訂正してください。
To be always honest is not easy.
いつも正直でいることはたやすくない。
At noon they lay down in a forest to rest.
正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
He is a model of honesty.
彼は正直の模範だ。
He contrived to cheat in the examination.
彼は試験で不正行為をしようと企てていた。
Please check the correct answer.
正解に印をつけてください。
Everyone likes Fumio because he is honest.
文夫は正直だから皆彼が好きだ。
Frankly, my dear, I don't give a damn.
正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。
No matter what you say, I am convinced that I am right.
あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
I think that he is honest.
彼は正直だと私は思います。
Is his pulse regular?
彼の脈は規則正しいですか。
Honestly, it's all or nothing.
正直なところ、それはいちかばちかだ。
You have to judge the case without bias.
君はその問題を公正に判断しなければならない。
Sam got a raw deal when he was laid off just before his job would have become permanent.
サムは不当にも正式採用となる寸前で、解雇されてしまった。
I found the Japanese sentence weird, but since it was written by a native, I thought that it was probably correct.
変な日本語だなとは思ったのですが、日本人が書いたんだから正しい日本語のはずだと思ったんです。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.