UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Frankly, I don't like that man.正直に言って、あの人のこと、好きじゃないのだ。
Paradoxically, he is right.逆説的に言えば、彼は正しい。
I think that honesty is the best policy.私は正直は最良の策だと思います。
Justice will prevail in the end.最後には正義は勝つものだ。
Try to be as polite as you can when asking directions.道を尋ねる時はできるだけ礼儀正しくしなさい。
Only time will tell you if you're right.時がたてば君が正しいかどうかがわかるだろう。
It was nearly noon.ほとんど正午近かった。
There is no telling exactly when the earth was born.地球がいつ誕生したかは正確にはわからない。
Contact lenses are more able to correct strong astigmatism.強い乱視はコンタクトレンズのほうが矯正できます。
In January of that year, we saw snow for four days, from the fourteenth to the seventeenth.この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。
Isn't Yukimasa so cute?幸正って、すごく可愛いんじゃない。
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
I know that John is honest.私はジョンが正直だということを知っている。
As Tom is honest, I like him.トムは正直なので好きだ。
Let us suppose that the news is true.そのニュースが仮に正しいものと仮定してみよう。
I would rather be poor than make money by dishonest means.私は不正な手段で金を儲けるよりも貧乏している方がよい。
In China, they celebrate New Year by the lunar calendar.中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。
He contrived to cheat in the examination.彼は試験で不正行為をしようと企てていた。
I can't understand how your father managed to see through that man.どうして君のお父さんはあの男の正体を見抜いたのかわからない。
Granted that he is honest, but I doubt his ability.彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。
We have some doubt as to whether he has chosen the right course.彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。
Say what you will, I think he is an honest person.君がなんと言おうとも彼は正直な人だと思う。
He proved to be honest.彼は正直であることが分かった。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
I can not but admit the truth of your remarks.あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。
This watch keeps bad time.この時計は不正確だ。
It goes without saying that honesty is the key to success.正直が成功のかぎであることは、いうまでもない。
What's the right time?正しい時刻は何時ですか。
She is not only honest, but also wise.彼女は正直だけではなく賢い。
The customer is always right.客の言うことはいつも正しい。
His opinion is right to some extent.彼の意見はある程度正しい。
What he said turned out to be false.彼が言ったことは正しくないという事がわかった。
Masao belongs to the tennis club.正夫はテニスクラブに入っています。
Granted that you are right, we still have to persuade him first.仮に君が正しいとしても、まず最初に彼を説得しなければならない。
The meeting came to an end at noon.会は正午に終わった。
It was a surprise to see all the students behaving with decorum on prom night.全生徒がプロムの夜礼儀正しく振る舞っているのを見て驚いた。
He is kind and gentle, and what is better still, honest.彼は親切で優しく、なおよいことに正直である。
He is being very polite today.彼は、今日はいやに礼儀正しい。
Correct errors, if any.誤りがあれば訂正しなさい。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
The fact proves his honesty.その事実は彼の正直さを証明している。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
It goes without saying that honesty is the best policy.いうまでもなく、正直は最良の策である。
We have to learn the right things.私たちは正しいことを学ばなければならない。
She is not only kind but honest.彼女は親切ばかりでなく正直だ。
Death is preferable to dishonor.死ぬ事は不正直である。
I think you're probably right.おそらく、あなたが正しいと思います。
He got the reputation for being an honest politician.彼は正直な政治家だという定評がある。
He told me that you were right.彼は私に、あなたが正しいと言った。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
I like him because he is honest.私は彼が正直だから好きです。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
I'd like to sit near the front.正面近くの席に座りたいのですが。
It seems that he believes what he said is right.あの人は自分の言った事が正しいと信じているらしい。
He cannot tell right from wrong.正邪の区別がつかない。
Please fix that.そこを訂正してください。
She is honest in all she does.彼女は何事にも正直だ。
His action throughout was correct.彼の行為は始めから終わりまで正しかった。
You seem to be an honest man.君は正直者のようだ。
Which boy is Masao?どちらの少年が正雄ですか。
Mainly, what he said is right.彼の言ったことは大体正しい。
We had hoped that the rain would stop before noon.雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。
A square has four sides.正方形には四つの辺がある。
I think it is very good to lead a regular life.毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。
I think he's right.彼が正しいというのが、私の意見です。
His guess turned out to be right.彼の推測は結局正しいことが判明した。
In order to put into application the case of treating Japanese, Masato Hagiwara all by himself wrote an additional chapter 12 for Japan that is not in the original book.日本語を扱う場合にも応用できるように、訳者のひとりである萩原正人が、日本向けに原書にはない12章を書き下ろしました。
It is not always easy to separate right from wrong.正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
He is what is called a champion of justice.彼はいわゆる正義の味方だ。
Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand.指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。
Correct the mistake and return the file to Mr Luxemburg.間違いを訂正した上で、ファイルをルクセンバーグ氏に返却して下さい。
At noon they lay down in a forest to rest.正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
He has no legitimacy.彼にはまったく正当性がない。
Well, to be frank, I don't like it at all.そうですね、正直に言うと全然気に入りません。
Take this medicine faithfully, and you will feel better.この薬を正確に飲みなさい。そうすれば気分がよくなるでしょう。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
I think she's an honest woman.私は彼女を正直な女性だと思う。
I was able to answer the question correctly.私はその問題に正しく答えることができた。
To be honest, I don't like you at all.正直に言って、僕は君のことがちっとも好きじゃない。
We are sure of his honesty.私たちは彼が正直であると確信している。
I think you're right.あなたの言っていることは正しいと思う。
I thought you were right.あなたは正しいと思いました。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
All what he said was right.彼の言ったことは全て正しかった。
You are right in a way.君はある意味では正しい。
If I create an example, will you correct it for me?私が例文を作ったら、訂正していただけますか。
It will not be long before business returns to normal.まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
The classes stopped at noon, when we had lunch.授業は正午に中断して、昼食を食べた。
I don't think that he is right.彼が正しいとは私は思わない。
Tadashi has a soft voice.正はやさしい声をしている。
As far as I know, he is an honest man.私の知っている限りでは、彼は正直者です。
She persists in saying that she is right.彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
He comes at noon.彼は正午にやって来る。
It was polite of him to offer his seat to the old man.お年寄りに席を譲るとは、彼はなんと礼儀正しい人なんだ。
Please wait till noon.正午まで待って下さい。
We agreed that his actions were warranted.私たちは彼の行動は正しかったということに同意した。
You are right to a certain extent.あなたはある程度まで正しい。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
Only I could answer the question correctly.僕だけがその問題に正しく答えることができた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License