The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is said to be honest.
彼は正直者だと言われている。
This fact shows that he is honest.
この事実から彼が正直な人だとわかる。
Honesty seems to be rather at a discount today.
このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
She is not only kind but honest.
彼女は、親切なだけでなく正直だ。
John seems very honest by nature.
ジョンは生まれつき非常に正直のように思われる。
You have to get this work finished by noon.
君は正午までにこの仕事を終わらせねばならない。
In my opinion, she is correct.
彼女が正しいというのが私の意見です。
His temperature is normal.
彼の体温は正常だ。
Can you finish it by noon?
正午までにそれを終えられますか。
Round boxes? Are you nuts?
円い箱か?あんた正気か?
If your answer is correct, it follows that mine is wrong.
君の答えが正しければ、私の答えは間違っていることになる。
Such an honest man as John cannot have told a lie.
ジョンのような正直者が嘘を言ったはずが無い。
Admitting what you say, I still think he's in the right.
おっしゃることは認めますが、それでも、彼は正しいと思います。
Mark the right answer.
正しい答えに印をつけなさい。
He copied his friend's notebook with precision.
彼は友達のノートを正確に写した。
Cry out against injustice!
不正に対して反対の声を上げろ。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.
厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
I have a strong conviction that our judgement was right.
我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
I think that honesty is the best policy.
私は正直は最良の策だと思います。
We are not sure, but she is right.
彼女はきっと正しいのだろう。
Honesty pays in the long run.
正直は結局損にならない。
I don't know the exact place I was born.
私は自分の生まれた正確な場所を知らない。
As far as I know, he is an honest man.
私の知っている限りでは、彼は正直者です。
We look up to him because of his politeness.
彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。
If I create an example, will you correct it for me?
私が例文を作ったら、訂正していただけますか。
It seems to me that he is honest.
私には彼は正直なように思われる。
She fainted but came to after a few minutes.
彼女は気を失ったが、数分後に正気に戻った。
I bought a watch the other day. It keeps good time.
先日腕時計を買った。時間が正確だ。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.
正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
He told the truth, otherwise he would have been punished.
彼は正直に話した。そうでなかったら、彼は罰を受けていただろう。
He charged me with dishonesty.
彼は私を不正直だと非難した。
I am sure of his honesty.
彼は確かに正直だと思います。
You must be more polite.
もっと礼儀正しくしなさい。
Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say.
あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。
You may be right.
あなたは正しいかも知れません。
In that case, you are right.
その場合は君が正しい。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"
アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
If he had been honest, I would have employed him.
もし彼が正直だったら、私は彼をやとったろう。
He has the courage to speak up what he thinks right.
彼は勇敢にも正しいと思えることをはっきりと述べる。
These facts will show that his story is true.
これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
His opinion is quite just.
彼の意見は全く正しい。
Frankly, I don't like that man.
正直に言って、あの人のこと、好きじゃないのだ。
I wonder if what I wrote was correct.
私の書いたことが正しかったかしら。
It goes without saying that honesty is the best policy.
正直が最上の策であることは言うまでもない。
The boats collided head on.
船が正面衝突をした。
What he says is absolutely correct.
彼の言うことは絶対正しい。
His honesty was such that he was respected by everybody.
彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.
Office managers expect accuracy, efficiency, and dedication.
仕事場の管理者は、正確さ、効率性、献身を期待する。
He must be an honest man.
彼は正直者にちがいない。
Tom might be right.
トムが正しいのかもしれない。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.
あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
You must answer honestly.
あなたは正直に答えなければなりません。
He accurately described what happened there.
彼はそこで起きたことを正確に描写した。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.
教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
I found the Japanese sentence weird, but since it was written by a native, I thought that it was probably correct.
変な日本語だなとは思ったのですが、日本人が書いたんだから正しい日本語のはずだと思ったんです。
He acted fairly towards me.
私に公正に振る舞った。
Which one do you think is correct?
どっちが正しいと思う?
There is no telling exactly when the earth was born.
地球がいつ誕生したかは正確にはわからない。
An ambassador is an honest man sent to lie abroad for the good of his country.
外交官は国のためにうそを言うため外国へ派遣された正直な人である。
I know him to be honest.
私は彼が正直であることを知っている。
I think she's an honest woman.
私は彼女を正直な女性だと思う。
He is far from honest.
彼は正直どころではない。
At noon, I have lunch with my classmates.
正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。
Your answer is correct.
あなたの答えは正しい。
"Is he right?" "I don't think so."
「彼は正しいですか」「そうは思いません」
I will send our formal agreement to you.
正式な契約書をお送りします。
A car drew up at the main gate.
車が正門のところへきて止まった。
Tell me exactly where he lives.
彼がどこに住んでいるか正確に教えてください。
It was courteous of him to write a letter of thanks.
礼状を書くとは彼も礼儀正しかった。
In most cases, his answers are right.
たいがいの場合、彼の解答は正確だ。
You are right to a certain extent.
ある程度君の言い方は正しい。
George is very honest by nature.
ジョージは生まれつき大変正直である。
We cannot gainsay that he is honest.
彼が正直だということを否定できない。
Please mark the correct answer.
正解に印をつけてください。
She is by no means polite.
彼女は決して礼儀正しくない。
We think him to be very honest.
私たちは彼をとても正直だと思っている。
I can not but admit the truth of your remarks.
あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。
He is very honest.
彼はすごい正直なんだよ。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.
連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
I do not know exactly.
正確にはしりません。
Give me an accurate report of what happened.
何が起こったのか正確な報告をしなさい。
No matter what you say, I am convinced that I am right.
あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
He is so honest that he always keeps his word.
彼は正直者なのでいつも約束を守る。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.