UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The train is due at noon.列車は正午に到着するはずです。
It is not right to criticize people behind their backs.人の陰口を叩くのは正しくない。
Popular or not, it is right.人気があろうとなかろうとそれは正しい。
I am in favor of a German orthographic reform.私はドイツ語の正書法改革に賛成です。
My belief is that you are right.私が信じていることはあなたが正しいということだ。
Please be polite.礼儀正しくしてください。
This fact shows that he is honest.この事実から彼が正直な人だとわかる。
I'll be off duty at noon on Saturday.僕は土曜日は正午に勤務からひける。
Honesty is a virtue.正直というのは一つの美徳だ。
I don't know exactly when I'll be back.いつ私が戻るか正確にはわかりません。
He is bad beyond correction.悪すぎてとても矯正は無理だ。
I sometimes have abnormal vaginal bleeding.ときどき不正出血があります。
Bill is always honest.ビルはいつも正直だ。
He has no legitimacy.彼にはまったく正当性がない。
What he says is true in a sense.彼の言うことはある意味正しい。
It is the correct approach to modern ski technique.それは近代スキーの技術への正しい接近法である。
It appears to me that you are right.君が正しいような気がする。
It was courteous of him to write a letter of thanks.礼状を書くとは彼も礼儀正しかった。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
His opinion is right to some extent.彼の意見はある程度正しい。
Honesty, I believe, is the best policy.正直者は最良の策だ。
Justice is expressed through actions.正義が行動によって表される。
The answers are all right.どれもみな正しい。
As a matter of course, he is quite right.もちろん彼は絶対に正しい。
My watch isn't running right.私の時計は正確に動いていない。
Honest people despise those who lie.正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
I'm not saying what she did was the right thing to do.彼女のしたことが正しいことだと言ってるのではない。
He sometimes is absent from work without good cause.彼は時々正当な理由もなしに仕事を休む。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
You will soon be convinced I am right.あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
I can prove that I am right.私は自分が正しいことを証明することができる。
The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius.正確な気温は摂氏22.68度です。
The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month.先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。
I do not know the exact place that I was born.自分が生まれた正確な場所を知らない。
This is an exact copy of the original.これが原本の正確な写しだ。
She came to herself when she was taken to the hospital.彼女は病院に連れていかれた時に正気にかえった。
Is this information right?この情報は正しいか。
It goes without saying that honesty is the best policy.正直が最善の方策であるのは言うまでもない。
That nurse is very kind and polite.あの看護婦さんはとてもやさしくて礼儀正しいです。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
It's the front gate.それは正門です。
You are right to a certain extent.ある程度君の言い方は正しい。
You may be right.多分君が正しいのだろう。
Tom can't remember exactly what he was supposed to do.トムは何をすべきだったのか正確に思い出すことができない。
The money was not honestly come by.そのお金は正直な手段で手に入れたものではなかった。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
I was glad to see that he finally came to his senses.私は彼がついに正気を取り戻したのでうれしかった。
Tell me truly what you think.おもうことを正直に話してごらん。
Even if I am wrong, you are not quite right.たとえ私が間違っていても、君が全く正しいわけではない。
Perhaps you're right.あなたは正しいかも知れません。
Granted that he is honest, but I doubt his ability.彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。
The honest old man became rich.正直じいさんは、金持ちになった。
I think your answer is correct.君の答えが正しいと思う。
This medicine, properly used, will do you a lot of good.この薬は、正しく用いれば、たいへんききめがあるでしょう。
Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means.誠実にして貧しいのは不正な手段で得た富より望ましい。
He had almost no formal education.彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。
It has been raining on and off since noon.正午から雨が降ったりやんだりしている。
If you see a mistake, then please correct it.もし間違いがありましたら、訂正をお願いします。
Generally speaking, what she says is right.概して言えば、彼女の言うことは正しい。
From this point of view, you are right.この見地からすると、君の言うことは正しい。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
The man strikes me as being dishonest.私にはその人は不正直なように思われる。
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
I don't think it's always right for local governments to submit to the central government.地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。
Masao belongs to the tennis club.正夫はテニスクラブに入っています。
This year New Year's Day falls on Sunday.今年はお正月は日曜日にあたる。
I am of the opinion that she is right.彼女は正しいというのが私の意見です。
What exactly does that mean?それは正確にはどういう事か。
I believe that his action was in the right.私は彼の行動が正しかったと信じている。
The precise time of their arrival is not known.彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
Don't tell a lie. Be honest.うそをつくな、正直であれ。
Firstly, it is a matter of justice.第一に、それは正義の問題である。
I would rather be poor than make money by dishonest means.私は不正な手段で金を儲けるよりも貧乏している方がよい。
An honest man never steals money.正直な人は決してお金を盗まない。
What they said to you is exactly the opposite of what they told me yesterday.彼らがあなたに言ったことは、昨日私に言ったことと正反対だ。
He is far from being honest.彼は正直どころの話ではない。
I have a feeling he is right.彼はどうやら正しいようだ。
She is not only kind, but also honest.彼女は親切なだけでなく正直でもある。
It will soon be New Year.もうすぐお正月です。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
The cars collided head on.自動車が正面衝突した。
There is no doubt that he is honest.彼が正直であることに疑いはない。
Further study will prove that the theory is right.さらに研究すればその理論が正しいことがわかるだろう。
I don't know the exact length of this bridge.この橋の正確な長さは知らない。
He came to himself.正気づいた。
You would do well to correct your mistakes.誤りを訂正するほうが賢明であろう。
Time will tell which is right.時がたてばどちらが正しいかわかるでしょう。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
How can you justify your rude behavior?どうやって君の粗野な態度を正当化するんだ。
Correct me if I am wrong.私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
His explanation proved to be right after all.結局、彼の説明が正しいと分かった。
"What's the capital of Sri Lanka?" "Sri Jayawardenapura Kotte." "Correct!"「スリランカの首都は?」「スリジャヤワルダナプラコッテ」「正解!」
I know him to be honest.私は彼が正直であることを知っている。
This data is anything but accurate.これらのデータはちっとも正確ではない。
His analysis of the causes of the uprising was correct.暴動の原因についての彼の分析は正しかった。
I wish you all a merry Christmas and a happy new year.みなさん、楽しいクリスマス、そしていいお正月を。
As far as I know, he is honest.私の知るかぎりでは彼は正直です。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
Everybody likes polite people.誰しも礼儀正しい人が好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License