UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
Correct errors, if any.間違いがあれば正しなさい。
I think the actions he took were right.私は彼の行動が正しかったと思います。
As he was an honest man, I employed him.正直だったので、彼を雇った。
Did Ken and Joe eat lunch about noon?健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。
They had a banquet at 12:00.彼らは12時に正餐をとった。
He cannot be an honest man to do such a thing.そんなことをするとは彼は正直であるはずがない。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
The teacher was very fair when she marked our exams.先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。
A sentence can state something false while at the same time be grammatically correct.ある文章が文法的に正しかったとしても、主張している内容が誤りだということはあり得る。
It is not necessarily true that what the teacher says is always correct.必ずしも先生が言っていることが正しいとも限りません。
You may be right.君の言うことは正しいかもしれない。
Your pronunciation is more or less correct.あなたの発音はほとんど正しいです。
I wish you all a merry Christmas and a happy new year.みなさん、楽しいクリスマス、そしていいお正月を。
He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to.彼は暑さで卒倒し気を失ってしまったが、奥さんの辛抱強い看病のおかげで正気を取り戻すことができた。
He did right.彼は正しく行動した。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
He is poor, but honest.彼は貧乏だが正直だ。
He tried to rationalize his foolish actions.彼は自分のばかげた行為を正当化しようとした。
We arrived there before noon.私たちは正午前にそこへ着いた。
There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time.事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
I take it for granted that people are honest.私は当然人間は正直なものだと思う。
Such an honest man as John cannot have told a lie.ジョンのような正直者が嘘を言ったはずが無い。
Even though I was right, he got the best of me.たとえ私が正しかったとしても、彼は私に勝った。
Correct me if I'm wrong.もし間違っていたら正して下さい。
Does anyone have some liquid paper?誰か修正液持ってない?
I got an ocarina from my daughter on Father's Day. Frankly, though, I don't need it. I wonder where she could have come up with such a present.父の日に娘からオカリナをもらった。正直言っていらない。どこからこんなチョイスを思いつくのか不思議だ。
Mainly, what he said is right.彼の言ったことは大体正しい。
Further study will prove that the theory is right.さらに研究すればその理論が正しいことがわかるだろう。
His opinion is generally correct.彼の意見は大体において正しい。
Everybody regards him as honest.誰もが彼を正直であるとみなす。
We have some doubt as to whether he has chosen the right course.彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。
She persists in saying that she is right.彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
Yes, that's the right answer.はいそれが正しい答えです。
Please let me set the record straight.誤解を正させてください。
I am right for once.今度こそは私が正しい。
I think he's correct.私は彼が正しいと思います。
She thinks that she's always right.彼女はいつも自分が正しいと思っている。
I knew at a glance that he was an honest man.私は一見して彼が正直者だとわかった。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
Tom is probably right.トムは多分正しい。
She's not among the regular employees of this company.彼女はこの会社の正社員ではありません。
We are not sure, but she is right.彼女はきっと正しいのだろう。
We had hoped that the rain would stop before noon.雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。
He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
He has the freedom to do what he thinks is right.彼は正しいと思っていることをする自由がある。
Mark the right answer.正しい答えに印をつけなさい。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
One of these two methods is right.その2つの方法のうちどちらか一方が正しい。
All that you say is perfectly correct.君の言うことはすべて完全に正しい。
In a sense, you are right.ある意味であなたの言う事は正しい。
It is not right to put a man to death for punishment.人を死刑にするのは正しいことではない。
You'll have to modify the height of the table to make it fit.合うようにテーブルの高さを修正しなければならない。
I believe in exercising regularly.規則正しく運動するのは良い事だと思う。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
She is not only honest, but also wise.彼女は正直だけではなく賢い。
Can you justify your action?あなたは自分の行為を正当化できますか。
It will not be long before business returns to normal.まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
When I came to, I found myself lying on the floor.正気に戻ると、自分が床に寝ているのに気づいた。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
A clock must be above all correct.時計というものは何よりもまず正確でなければだめだ。
I will do whatever I think is right.私は正しいと思ったことは何でもする。
We will probably arrive at Tokyo station at noon.われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Everyone is not honest.だれでもがみな正直とは限らない。
When I came to myself, I was in the hospital.正気に戻ると私は病院にいた。
Frankly, no one really stands out.正直どいつもこいつもパッとしない。
His honesty cannot be doubted.彼が正直なのは疑いのないことだ。
In believing him to be an honest man, I was seriously in error.彼を正直者だと信じたのは大間違いだった。
I'll be off duty at noon on Saturday.僕は土曜日は正午に勤務からひける。
How can you justify your rude behavior?どうやって君の粗野な態度を正当化するんだ。
The result was contrary to our plan.結果は我々の計画とは正反対だった。
This watch keeps bad time.この時計は不正確だ。
You have to get this work finished by noon.君は正午までにこの仕事を終わらせねばならない。
He is such an honest boy that he never tells a lie.彼は大変正直な男の子なのでうそはつかない。
I was taken in by his good looks and gracious manners.彼の美貌と礼儀正しい身のこなしに、私はだまされた。
The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
The answers are all right.どれもみな正しい。
His answer is far from right.彼の答えは正確にというにはほど遠い。
I know that John is honest.私はジョンが正直だということを知っている。
Portia tempered justice with mercy.ポーシャは正義を慈悲で和らげた。
I'm sure that she's correct.彼女はきっと正しいのだろう。
In order to fix this mistake we'll have to tear out this seam.この間違いを修正するためにこの縫い目をほどかなくてはならない。
Justice will prevail in the end.最後には正義は勝つものだ。
You are right in a way.あなたの言うことはある意味では正しい。
He is bad beyond correction.悪すぎてとても矯正は無理だ。
As he is honest, he is loved by everybody.彼は正直だから誰にでも好かれる。
What he says is absolutely correct.彼の言うことは絶対正しい。
The king ruled his kingdom justly.王は自分の王国を公正に治めた。
He lost his reason when he saw his house burn down.彼は自分の家が焼け落ちるのを見て正気を失った。
I am sure that he is an honest man.私は彼が正直な男であると確信している。
An honest man never steals money.正直な人は決してお金を盗まない。
Give me an accurate report of what happened.何が起こったのか正確な報告をしなさい。
She didn't even have the courtesy to say that she was sorry.彼女はごめんなさいというだけの礼儀正しさも持っていなかった。
I think that he is right.彼は正しいと私は思います。
A car drew up at the main gate.車が正門のところへきて止まった。
She always acts politely toward everybody.彼女は誰にでも常に礼儀正しく振る舞う。
You will soon be convinced that I am right.あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License