The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The report proved true as a result of their investigation.
彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
He is so honest that everybody trusts him.
彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。
Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means.
誠実であって貧しいのは不正な手段で得られた富より望ましい。
I'd like to have her teeth straightened.
娘の歯列を矯正していただきたいのです。
He is so honest that he always keeps his word.
彼は正直者なのでいつも約束を守る。
We stopped working at noon.
私たちは正午に働くのを止めた。
It will not be long before business returns to normal.
まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
Since Tom is honest, I like him.
トムは正直なので好きだ。
He seems to be honest.
彼は正直であるようだ。
You are a wolf in sheep's clothing.
猫かぶりしてもお前の正体は分かっているよ。
I wonder if what I wrote was correct.
私の書いたことが正しかったかしら。
He is too honest to tell a lie.
彼は正直過ぎてうそなどつけない。
She is precise in keeping appointments.
彼女はあう約束は正確に守る。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.
厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
I refer you to the dictionary for the correct spelling.
正確なつづりは辞書で調べなさい。
Paradoxically, he is right.
逆説的に言えば、彼は正しい。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.
"What's the capital of Sri Lanka?" "Sri Jayawardenapura Kotte." "Correct!"
「スリランカの首都は?」「スリジャヤワルダナプラコッテ」「正解!」
We think Tom an honest man.
私たちはトムが正直者だと考える。
He looks like an honest man.
彼は正直者に見える。
Japanese people in general are polite.
一般的に言って日本人は礼儀正しい。
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan.
日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。
Tom drew two squares on the blackboard.
トムは黒板に正方形を2つ描いた。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
Tell me the exact time when the next train will arrive.
次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
It turned out that I was right.
私が正しかったことがわかった。
Your opinions are right in a way.
あなたの意見はある意味では正しい。
I think he's right.
彼が正しいというのは私の意見です。
New Year's Day is close at hand.
正月がすぐそこまで来ている。
Some people want to amend the constitution.
憲法を改正したいと考えている人たちがいる。
Will you read my essay and correct the mistakes, if any?
私のエッセイをお読みになってもし誤りがあれば訂正して下さいませんか。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by