UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In believing him to be an honest man, I was seriously in error.彼を正直者だと信じたのは大間違いだった。
He is an honest man.彼は正直な男だ。
The rule should be revised.その規則は修正されるべきだ。
There are cases where honesty doesn't pay.正直がわりに合わない場合もある。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
I want to improve myself.私は私自身を修正したい。
She didn't even have the courtesy to say that she was sorry.彼女はごめんなさいというだけの礼儀正しさも持っていなかった。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
I think your answer is correct.君の答えが正しいと思う。
He sometimes is absent from work without good cause.彼は時々正当な理由もなしに仕事を休む。
You may be right.あなたは正しいかも知れません。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
You may be right, but I am against your opinion.君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。
That's mostly right.大体正しい。
Either of them is honest.彼らはどちらも正直ではない。
I corrected myself.自分で訂正した。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
No one knew for certain how the accident happened.その事故がどのように起きたのか、誰も正確に知らなかった。
His opinion is right to some extent.彼の意見はある程度正しい。
It's not honest being honest all the time.いつも正直であるというのは、容易なことではない。
I do not know exactly.正確にはしりません。
Tom might be right.トムが正しいのかもしれない。
We have to put right what we have done wrong.我々は自分の犯した過ちを正さなければならない。
I wonder if what I wrote was correct.私の書いたことが正しかったかな。
This is because of the difference between Japanese politeness and American politeness.これは日本の礼儀正しさとアメリカの礼儀正しさとの間の違いによるものです。
A clock must be above all correct.時計というものは何よりもまず正確でなければだめだ。
It appears that he is honest.見たところ彼は正直らしい。
May I go there with Masao, Father?正夫君といっしょにそこへ行ってもいいですか、おとうさん。
Young people are often poor judges of their own abilities.若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
His explanation proved to be right after all.結局、彼の説明が正しいことがわかった。
He made an accurate report of the incident.彼はその事件の正確な報告をした。
We think that he's honest.私達は彼を正直だと思っている。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
It goes without saying that honesty is the best policy in many ways.いろいろな意味で、正直が最善の策であることは言うまでもない。
I wonder if what I wrote was correct.私の書いたことが正しかったかしら。
Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30.私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。
I thought he was more clever than honest.彼は正直というよりむしろ賢明な人だと私は思った。
A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram.正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。
It's impossible to get there by noon.正午までにそこに着くのは不可能だ。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
The student's cheating was easily caught out.その学生の不正行為はすぐに見破られた。
He gave witness to the truth of my statement.彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
Justice will assert itself.正義は明らかなるものだ。
They believe that Jane is honest.彼らはジェーンが正直であると信じている。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
Japanese people in general are polite.一般的に言って日本人は礼儀正しい。
It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
Portia tempered justice with mercy.ポーシャは正義を慈悲で和らげた。
I know him to be honest.私は彼が正直であることを知っている。
He made several corrections.彼はいくつか訂正をした。
I am sure that he is an honest man.彼は正直な人間であると思う。
He felt sure that market is not necessarily free and open.彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。
I think he's right.彼は正しいと思う。
Correct the mistake and return the file to Mr Luxemburg.間違いを訂正した上で、ファイルをルクセンバーグ氏に返却して下さい。
He contrived to cheat in the examination.彼は試験で不正行為をしようと企てていた。
He comes at noon.彼は正午にやって来る。
I'm looking forward to the New Year holidays.まもなく楽しい正月だ。
I'd like to sit near the front.正面近くの席に座りたいのですが。
Correct me if I am wrong.もし誤りがあったならば訂正しなさい。
We look up to him because of his politeness.彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。
He is bright, but he is not honest.彼は頭がいいが、正直ではない。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
He is such an honest boy that he never tells a lie.彼は大変正直な男の子なのでうそはつかない。
Tom is probably right.トムは多分正しい。
I take it for granted that people are honest.私は当然人間は正直なものだと思う。
You must be polite to your elders.目上の人には礼儀正しくしなければならない。
The result was contrary to his expectations.結果は彼の予想とは正反対だった。
Your pronunciation is more or less correct.あなたの発音はほとんど正しいです。
Everything he said was right.彼が言ったすべてのことは正しかった。
I saw that he was right.私は彼が正しいことが分かった。
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results.ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。
You will soon be convinced I am right.あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
War does not determine who is right — only who is left.戦争は誰が正しいかを決めるのではなく、誰が後に残るかを決めるだけだ。
Contact lenses are more able to correct strong astigmatism.強い乱視はコンタクトレンズのほうが矯正できます。
Japanese people are considered to be polite.日本人は礼儀正しいと考えられています。
Honesty, I believe, is the best policy.正直者は最良の策だ。
He deals fairly with people.彼は人に公正に振る舞う。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
Properly used, certain poisons will prove beneficial.正しく使用されると、ある毒物は有用だとわかるだろう。
She thinks that she's always right.彼女はいつも自分が正しいと思っている。
Correct the underlined words.下線を引いた語を正しい形にしなさい。
Bill is always honest.ビルはいつも正直だ。
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
We stopped working at noon.私達は正午に働くのをやめた。
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
I want to be an honest person.私は正直者でありたい。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
I answer for his honesty, for I know him well.彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。
Honestly, it's all or nothing.正直なところ、それはいちかばちかだ。
Inferiority complex-what exactly does that mean?劣等感―それは正確にはどういうことか。
Courtesy marked his manner.礼儀正しいのが彼の特徴であった。
This year New Year's Day falls on Sunday.今年はお正月は日曜日にあたる。
It was nearly noon.ほとんど正午近かった。
He'll be here until noon.彼は正午までここにいるでしょう。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
He is said to be honest.彼は正直者だと言われている。
Him, honest? What a joke!正直が聞いて呆れるよ。
I'm sure that she's correct.彼女はきっと正しいのだろう。
I believe the honest will win in the long run.私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License