UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Young and old in Japan celebrate New Year's Day.日本では老いも若きも正月を祝います。
Whatever he says is right.彼の言うことは何でも正しい。
Death is preferable to dishonor.死ぬ事は不正直である。
She fainted but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に正気に戻った。
Don't lie. Be honest.うそをつくな、正直であれ。
He does not have a particle of honesty in him.彼には正直のかけらもない。
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
I am sure of his honesty.彼は確かに正直だと思います。
I am assured of his honesty.私は彼の正直さを確信している。
This is a writing style different from genuine English.これは純正の英語とは違った文体だ。
My watch is more accurate than yours.私の時計は君のより正確だ。
I think he's correct.彼は正しいと私は思います。
They are in favor of the reform of the tax laws.彼らは税法の改正を支持している。
It is my belief that the important thing is that we should do our best.正直が最良の策であるというのが私の信念だ。
This data is incorrect.このデータは不正確である。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
In my estimation, he is an honest man.私の見たところではかれは正直者です。
He is bright, but he is not honest.彼は頭がいいが、正直ではない。
I don't remember my father's face accurately.僕は父の顔を正確には覚えていない。
In my opinion, she is correct.彼女が正しいというのが私の意見です。
Honesty doesn't always pay.正直がいつも割に合うとは限らない。
An honest man never steals money.正直な人は決してお金を盗まない。
His explanation proved to be right after all.結局、彼の説明が正しいと分かった。
I have lunch at noon.私は正午に昼食をとる。
Please fix that.そこを訂正してください。
We should be there by noon.正午までにはそこに着くはずだ。
He is a square shooter.彼は正直者だ。
We arrived there before noon.私たちは正午前にそこへ着いた。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
Whether we win or lose, we must play fairly.勝とうが負けようが、正々堂々と戦わねばならぬ。
Lay your cards on the table and give me a straight answer!手の内を明かして正直な答えをくれよ。
I saw that he was right.私は彼が正しいことが分かった。
If I create an example, will you correct it for me?私が例文を作ったら、訂正していただけますか。
I am convinced that I am right.私は自分が正しいと確信している。
I know what's right.何が正しいのかわかっている。
The judgement is very fair to both parties.その判断は双方に対して大変公正なものである。
We consider Tom honest.私たちはトムが正直だと考える。
Please wait till noon.正午まで待って下さい。
"Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day."「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」
Listen to those whom you think to be honest.あなたが正直だと思う人の言う事を聞きなさい。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
Whether you win or lose, you must play fair.勝っても負けても、正々堂々プレイしなさい。
It will not be long before business returns to normal.まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
I think he is honest.彼は正直だと思う。
It appears that he is honest.見たところ彼は正直らしい。
Polite Americans are polite at all times.礼儀正しいアメリカ人はいつでも礼儀正しい。
Precision in measurement is a necessity.測定においては正確さは欠かせないものである。
I'm not saying what she did was the right thing to do.彼女のしたことが正しいことだと言ってるのではない。
What is the precise meaning of the word?その語の正確な意味は何ですか。
I don't remember my grandmother's face exactly.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
She is exact in all the instructions she gives.彼女が出す指示はいつも正確だ。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.その分析によって、ボーイング社は、他にも問題があったかもしれないが、乗務員が彼らの任務を正しくやっていれば、事故を回避することができただろうと、言いたいのである。
Some people want to amend the constitution.憲法を改正したいと考えている人たちがいる。
These facts will bear out his story.これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
Correct me if I am wrong.私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。
It's grammatically correct, but a native would never say it like that.文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
Honesty is the best policy.正直は最善の策。
We should reform this law.この法律は改正すべきだ。
He recognized his son as lawful heir.彼は息子を正式の相続人と認めた。
You are a wolf in sheep's clothing.猫かぶりしてもお前の正体は分かっているよ。
The principal assured me of her honesty.校長は私に彼女が正直なのを保証した。
Is that answer right?その答えは正しいのですか。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
It is honest of her to tell him the truth.彼に真実をはなすとは彼女は正直だ。
I doubt whether he is honest.彼は正直かどうか疑っている。
My wristwatch keeps good time.私の腕時計は正確だ。
His temperature is normal.彼の体温は正常だ。
We usually modify our views in college.普通、私達は大学で自分の考えを修正します。
Tom is an honest person, so I like him.トムは正直者なので好きだ。
We act without fear or favor.私たちは公明正大に行動する。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。
He bathed and dressed.彼は入浴して正装した。
Frankly speaking, I don't like her.正直いって私は彼女が嫌いだ。
I think he's right.彼は正しいと思う。
Honesty is a virtue.正直というのは一つの美徳だ。
The fact that he did not accept any money shows that he is an honest man.彼が一切お金を受取らなかったという事実から彼が正直な男だという事が分かる。
He is what is called a champion of justice.彼はいわゆる正義の味方だ。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。
Maybe you're right, after all.結局のところ、あなたが正しいのかもしれませんね。
Correct errors, if any.誤りがあれば訂正しなさい。
What he says is true in a sense.彼の言うことはある意味正しい。
I thought him very honest.私は、彼をとても正直だと思った。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
A sentence can state something false while at the same time be grammatically correct.ある文章が文法的に正しかったとしても、主張している内容が誤りだということはあり得る。
It goes without saying that honesty is the best policy.正直が最上の策であることは言うまでもない。
Justice is expressed through actions.正義が行動によって表される。
Oedipus had answered the riddle correctly!オイデイプスはなぞなぞに正確に答えたのだ。
At noon they lay down in a forest to rest.正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
He has the freedom to do what he thinks is right.彼は正しいと思っていることをする自由がある。
I think that honesty is the best policy.私は正直は最良の策だと思います。
Honesty sometimes doesn't pay.正直は時々割に合わない。
My watch keeps very good time.わたしの時計は時間が正確である。
It pays to be polite.礼儀正しくすると得である。
Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered.子供は生まれつき従順であるのではないのは、生まれつき礼儀正しいのではないのと同じである。
You may be right.あなたは正しいかも知れません。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
I found the Japanese sentence weird, but since it was written by a native, I thought that it was probably correct.変な日本語だなとは思ったのですが、日本人が書いたんだから正しい日本語のはずだと思ったんです。
He's honest, so he doesn't tell lies.彼は正直者なので嘘はつけない。
Of course, he is right.もちろん彼は絶対に正しい。
We applauded his honesty.我々は彼の正直さをほめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License