The teacher was very fair when she marked our exams.
先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。
He's honest, so he doesn't tell lies.
彼は正直者なので嘘はつけない。
I think he is right.
彼は正しいと私は思います。
In North America, business operates on "the customer is always right" principle.
北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.
日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
I think what he said is true in a sense.
私は、彼の言ったことはある意味では正しいと思う。
He is bright, but he is not honest.
彼は頭がいいが、正直ではない。
She is not only kind, but also honest.
彼女は、親切なばかりでなく正直でもある。
Maybe you're right, after all.
結局のところ、あなたが正しいのかもしれませんね。
She did what she believed was right.
彼女は正しいことをした。
What she says is right in a sense.
彼女の言うことはある意味では正しい。
As Tom is honest, I like him.
トムは正直なので好きだ。
You ought to have the courage to speak out what you believe to be right.
正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。
Cross out the incorrect words.
正しくない語は消しなさい。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.
日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
His explanation proved to be right after all.
結局、彼の説明が正しいと分かった。
A car drew up at the main gate.
車が正門のところへきて止まった。
I admit that he is right.
彼が正しいことは認める。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.
To my dismay, he was caught cheating in the examination.
あきれたことに、彼は試験中に不正行為をしていて見つけられた。
He has a bad reputation of being dishonest.
彼は不正直だという悪評がある。
Everybody is very busy getting ready for the New Year.
みんなお正月の準備で忙しいのです。
The result was contrary to his expectations.
結果は彼の予想とは正反対だった。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice