This course will help you master correct pronunciation.
この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
We have lunch at noon every day.
私達はいつも正午に昼食を食べる。
Frankly, no one really stands out.
正直どいつもこいつもパッとしない。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.
これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
Certainly you may well be right.
確かにあなたの言い分は正しいかもしれません。
It seems that Mr. Brooke is an honest person.
ブルックさんは正直な人のようだ。
Your answer isn't correct. Try again.
君の答えは正しくない。もう一度やりなさい。
You have a regular pulse.
君の脈は正常だ。
After a while, he came to.
しばらくして、彼は正気づいた。
Admitting what you say, I still believe I am right.
君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。
Wearing glasses should correct your vision.
眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
Check that your username and password are written correctly.
ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
I'd like to know the exact time.
正確な時間を知りたいのですが。
I guess you're right.
あなたが正しいと思う。
How can we be sure of his honesty?
彼が正直だなどとどうして確信できましょうか。
Taro insisted that he was right.
太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
She is not so much honest as clever.
彼女は正直と言うより利口だ。
Even though what he said was sound, I still wasn't completely convinced.
彼の言葉は正論だったが、僕は心のどこかで引っかかりを感じていた。
She is not only kind but honest.
彼女は、親切なだけでなく正直だ。
We act without fear or favor.
私たちは公明正大に行動する。
Tom is an honest boy, so he doesn't lie.
トムは正直な少年だから嘘などつけない。
Tell me the more exact time.
もっと正確な時間をおしえてください。
What you said is not true.
あなたの言ったことは正しくない。
It was a surprise to see all the students behaving with decorum on prom night.
全生徒がプロムの夜礼儀正しく振る舞っているのを見て驚いた。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.
君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
You must read the textbook closely.
教科書を正しく読みなさい。
His opinion is right to some extent.
彼の意見はある程度正しい。
Which boy is Masao?
どちらの少年が正雄ですか。
He is as kind as honest.
彼は正直であると同じくらい親切だ。
Honestly, I can't trust him.
正直に言って彼は信頼できない。
You will see that I am right.
私が正しいとわかるでしょう。
It goes without saying that honesty is the best policy in many ways.
いろいろな意味で、正直が最善の策であることは言うまでもない。
I think that you're right.
あなたの言っていることは正しいと思う。
I think that, as he's using addictive substances like thinner, the chance of rehabilitation is low.
シンナーなどの常習性のある物をしてると言う事は、更正する可能性が低いと思います。
He is far from being honest.
彼は正直どころの話ではない。
I don't know the exact place I was born.
私は自分の生まれた正確な場所を知らない。
What he said turned out to be false.
彼が言ったことは正しくないとわかった。
The teacher didn't do her justice.
先生は彼女に正当な取り扱いをしなかった。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.
その旅人は空腹のために気を失ったが、すぐに正気づいた。
Avoiding the appearance of evil.
李下に冠を正さず。
This clock is accurate.
この時計は正確です。
The boy I thought was honest deceived me.
私が正直だと思っていた少年が、私をだました。
Do what is right.
正しいことをしなさい。
He has no legitimacy.
彼にはまったく正当性がない。
He is accurate in his judgement.
彼は判断が正確だ。
They fought in the cause of justice.
彼らは正義のために戦った。
I have lunch at noon.
私は正午に昼食を食べます。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".
戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
Mainly, what he said is right.
彼の言ったことは大体正しい。
You are right to a certain extent.
ある程度あなたの言い分は正しい。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.
規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
We consider Tom to be honest.
私たちはトムが正直だと考える。
Must we dress up?
私達は正装しなければなりませんか。
There was no clue as to the identity of the murderer.
その殺人者の正体は手掛かりがまったくなかった。
Even though I was right, he got the best of me.
たとえ私が正しかったとしても、彼は私に勝った。
It pays to be polite.
礼儀正しくすると得である。
To begin with, you must be honest.
まず第一に、あなたは正直でなければならない。
Only time will tell you if you're right.
時がたてば君が正しいかどうかがわかるだろう。
As usual, Mike turned up on time. He's very punctual.
いつものように、マイクは時間どおりに現れた。本当に時間に正確な人だ。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.