UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Frankly, no one really stands out.正直どいつもこいつもパッとしない。
How is Null expressed as a regular expression?正規表現でヌルはどのように表されるのでしょうか?
I believe Tom is right.トムは正しいと信じています。
The baby showed a normal development.その赤ん坊は正常な発育を示した。
Only I could answer the question correctly.僕だけがその問題に正しく答えることができた。
Tadashi has a soft voice.正はやさしい声をしている。
I don't think that he is right.彼が正しいとは私は思わない。
He has a bad reputation of being dishonest.彼は不正直だという悪評がある。
I was glad to see that he finally came to his senses.私は彼がついに正気を取り戻したのでうれしかった。
I believe in exercising regularly.規則正しく運動するのは良い事だと思う。
Letters are delivered here about noon.ここへは手紙は正午頃配達される。
In my opinion, he is correct.彼が正しいというのは私の意見です。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
He answered incorrectly.彼の答えは正確ではなかった。
He bathed and dressed.彼は入浴して正装した。
It goes without saying that honesty is the best policy.正直が最上の策であることは言うまでもない。
Though he is young, he is quite polite.彼は若いが、とても礼儀正しい。
You will soon be convinced that I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
Correct!正解!
I found a solution, but I found it so fast that it can't be the right solution.答えが分かったんだ、でもあまりにすぐに分かったものだから正解であるはずがないんだ。
Office managers expect accuracy, efficiency, and dedication.仕事場の管理者は、正確さ、効率性、献身を期待する。
You'll have to modify the height of the table to make it fit.合うようにテーブルの高さを修正しなければならない。
As he was an honest man, I employed him.正直だったので、彼を雇った。
I guess you are right.君が正しいと思うよ。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
Japanese people in general are polite.日本人は一体に礼儀正しいです。
You should try to produce grammatical sentences.文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。
She has legally divorced her husband.彼女は夫と正式に離婚した。
He is a model of honesty.彼は正直の模範だ。
I thought you were right.あなたは正しいと思いました。
Frankly speaking, you are in the wrong.正直言って君は間違っている。
It appears to me that you are right.君の言っていることが正しいように思える。
He will have been working for five hours by noon.彼は正午までで5時間ずっと働いていることになるだろう。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
I take you for an honest man.私はあなたを正直な人と思う。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
In order to put into application the case of treating Japanese, Masato Hagiwara all by himself wrote an additional chapter 12 for Japan that is not in the original book.日本語を扱う場合にも応用できるように、訳者のひとりである萩原正人が、日本向けに原書にはない12章を書き下ろしました。
Either of them is honest.彼らはどちらも正直ではない。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
It's nearly noon and he's still in bed.正午近いのに彼はまだ寝ている。
We have a square table.私たちは正方形のテーブルを持っています。
A taxi drew up at the main gate.タクシーが正門のところへきて止まった。
He is an honest man.彼は正直な男だ。
He acted fairly towards me.私に公正に振る舞った。
That baby will have slept five hours by noon.あの赤ちゃんは、正午までで5時間眠っていたことになる。
Is he right?彼は正しいですか。
She's not among the regular employees of this company.彼女はこの会社の正社員ではありません。
Admitting what you say, I still believe I am right.君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。
Either you or I am right.あなたか私か、どちらかが正しい。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
I think he is right.彼は正しいと思う。
John seems very honest by nature.ジョンは生まれつき非常に正直のように思われる。
As long as he is honest, any boy will do.正直でありさえすれば、どんな若者でもかまわない。
He is kind, and, what is still better, very honest.彼は親切で、さらによいことには、とても正直だ。
After a while, he came to.しばらくして、彼は正気づいた。
Justice is expressed through actions.正義が行動によって表される。
An honest man is the noblest work of God.正直の頭に神宿る。
Honesty will pay in the long run.正直は結局得をすることになろう。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
It is polite to open doors for people.人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。
It goes without saying that honesty is the best policy in many ways.いろいろな意味で、正直が最善の策であることは言うまでもない。
How can you justify your behavior?いったいどうやってあなたは自分の行動を正当化するのですか。
I am right for once.今度こそは私が正しい。
Tom is an honest boy, so he wouldn't tell a lie.トムは正直な少年だから嘘などつけない。
To my disappointment I found that she wasn't honest.私ががっかりとしたことに、彼女は正直ではなかった。
Can you name all the trees in the garden?庭の木の名前をみんな正しく言えますか。
Certainly she is correct.彼女はきっと正しいのだろう。
Can you justify your action?あなたは自分の行為を正当化できますか。
A square has four equal sides.正方形は4つの同じ長さの辺をもつ。
You are absolutely right about his character.彼の性格について君はまったく正しい。
I don't like either of them.私はどちらも正直ではない。
Correct me if I am wrong.誤りがあれば訂正しなさい。
To be honest, I don't like you at all.正直に言って、僕は君のことがちっとも好きじゃない。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
Is this translation correct?この訳は正しいですか?
This watch keeps bad time.この時計は不正確だ。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京に着いた。
You are right to a certain extent.あなたはある程度まで正しい。
Is Bob right?ボブは正しいですか。
I believe that the boy is honest.私は、あの少年は、正直だと思う。
His opinion is quite just.彼の意見は全く正しい。
When I came to, I found myself lying on the floor.正気に戻ると、自分が床に寝ているのに気づいた。
That's what I thought.正にそれが私の考えです。
The front door remained locked.正面のドアは鍵がかかったままだった。
Where exactly did you find that?正確にはどこでそれを見つけたのですか。
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
War does not determine who is right — only who is left.戦争は誰が正しいかを決めるのではなく、誰が後に残るかを決めるだけだ。
This is an exact copy of the original.これが原本の正確な写しだ。
Since he was honest, I hired him.正直だったので、彼を雇った。
In my estimation, he is an honest man.私の見たところではかれは正直者です。
I have confidence that he is honest.私は彼の正直さを確信している。
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results.ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。
Your detailed explanation of the situation has let me see the light.あなたの詳しい状況説明で、私は正しく、理解できた。
As far as I know, he is honest.私の知るかぎりでは彼は正直です。
Popular or not, it is right.人気があろうとなかろうとそれは正しい。
She persists in saying that she is right.彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
Honesty pays in the long run.長い目で見れば、正直は引き合う。
You are correct in your judgement.あなたの判断は正しい。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
We waited for our daughter to come to her senses.私たちは娘が正気に戻るのをまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License