UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If he had been honest, they would have employed him.もしかれが正直だったら、彼らは雇ったのだが。
The boats collided head on.船が正面衝突をした。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
What is the precise meaning of "precise"?preciseという語の正確な意味は何ですか。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
I've been nosing around the office trying to find out the news.うわさの正体をつきとめるために、会社中を調べ回っているんだ。
Honesty doesn't always pay.正直がいつも割に合うとは限らない。
Death is the antithesis of life.死は生の正反対である。
Wearing glasses should correct your vision.眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
I sometimes have abnormal vaginal bleeding.ときどき不正出血があります。
He must be an honest man.彼は正直者にちがいない。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女のその服は正式なパーティーでは場違いだ。
We have to put right what we have done wrong.我々は自分の犯した過ちを正さなければならない。
Truthfully, at that time, I didn't have the first idea about such talk: family links, blood relations or whatever.正直なところ、その当時の僕は血縁がどうとか、続柄がどうとか、そういう話はまるで理解出来ちゃいなかった。
He came to himself.正気づいた。
She's correct for sure.彼女はきっと正しいのだろう。
His mother was right.彼の母親は正しかった。
You are correct in your judgement.あなたの判断は正しい。
Admitting that he is honest, I doubt his ability.彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
To the best of my knowledge, he is honest and reliable.私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。
He is not honest at all.彼はまったく正直ではない。
It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
The two cars almost met head-on on the way.二台の車は道路で正面衝突するところだった。
I can't get at the exact meaning of the sentence.その文の正確な意味が分からない。
That's mostly right.大体正しい。
I think he is right.彼は正しいと私は思います。
The ship will set sail at noon.その船は正午に出航する。
Japanese people are considered to be polite.日本人は礼儀正しいと考えられています。
Perhaps you're right.あなたは正しいかも知れません。
It is not very polite, either.それはあまり礼儀正しくもありません。
Ming wasn't dancing with Masao then.ミンはその時正夫と一緒に踊っていませんでした。
Honesty, I believe, is the best policy.正直は最良の策だ、と私は信じている。
The money was not honestly come by.そのお金は正直な手段で手に入れたものではなかった。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのが、私の意見です。
Correct me if I am mistaken.私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。
Tell me the right time, please.正確な時間を教えてください。
I think she's an honest woman.私は彼女を正直な女性だと思う。
It goes without saying that honesty is the best policy.いうまでもなく、正直は最良の策である。
We stopped working at noon.私たちは正午に働くのを止めた。
No matter how hard I try, I can't remember the exact words.どうしても正確な言葉を思い出せない。
She is not so much honest as clever.彼女は正直と言うより利口だ。
He lost his reason when he saw his house burn down.彼は自分の家が焼け落ちるのを見て正気を失った。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
Will you read my essay and correct the mistakes, if any?私のエッセイをお読みになってもし誤りがあれば訂正して下さいませんか。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
Not everyone is dishonest.皆が不正直とは限らない。
He seems to be honest.彼は正直であるようだ。
They believe that Jane is honest.彼らはジェーンが正直であると信じている。
It goes without saying that honesty is the best policy.正直は最良の策である事は言うまでもない。
Tell me truly what you think.おもうことを正直に話してごらん。
They left the camp early in the morning, arriving in the town before noon.彼らは早朝に墓地を発って、正午前には町に着いた。
You are absolutely right.あなたはまったく正しい。
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
She declared that she was right.彼女は、自分は正しいと言い切った。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
We consider Tom honest.私たちはトムが正直だと考える。
He came across to us as being honest.彼は私達には正直だとおもわれた。
He isn't as honest as all that.彼はそれほど正直ではない。
I consider her an honest woman.私は彼女を正直な女性だと思う。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
He is not that honest at all.彼はそれほど正直ではない。
I knew at a glance that he was an honest man.私は一見して彼が正直者だとわかった。
You have to get this work finished by noon.君は正午までにこの仕事を終わらせねばならない。
As far as I know, he is honest and reliable.私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。
We are to meet at noon.我々は正午に会うことになっている。
No one knew for certain how the accident happened.その事故がどのように起きたのか、誰も正確に知らなかった。
He has no sense of right and wrong.彼は正悪の区別がつかない。
I have often heard it said that honesty is the best policy.正直が一番だと言われるのをよく聞いたことがある。
Everybody regards him as honest.誰もが彼を正直であるとみなす。
The king ruled his kingdom justly.王は自分の王国を公正に治めた。
His action throughout was correct.彼の行為は始めから終わりまで正しかった。
She persists in saying that her analysis is correct.彼女は自分の分析が正しいと言い張る。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
You could be right, I suppose.あなたの言うことは正しいかもしれない。
Your views are quite opposite to mine.あなたの見解は私とは正反対です。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Some say society should be corrected first, but that is to put the cart before the horse.社会を先に正すべきだという人がいるが、それは順序が逆である。
His honesty does him credit.彼の正直さは見上げたものだ。
Justice and kindness are virtues.正義と親切は美徳である。
You're right.あなたは正しい。
He cannot tell the right from the wrong.彼は正悪を見分けられない。
I know him to be honest.私は彼が正直であることを知っている。
I can't tell you exactly how long it will take.どれくらいの時間がかかるのか、正確なところは申し上げかねます。
Our policies and systems are getting outdated and need revising, but to try to swap horses while crossing a stream might be dangerous.われわれの政策や方式は旧式になりかかっているから、改正する必要がある。だが、危機の去らないうちに変えるのは危険だろう。
It is not right to put a man to death for punishment.人を死刑にするのは正しいことではない。
I think that he is in the right in this dispute.この議論では彼の言い分が正しいと思う。
That's the main gate.それは正門です。
And it is right and natural for children both to have it and to show it.子供たちがその意志を持ち、かつそれを示すことは、正しいことであり、当然のことでもある。
Is this translation correct?この訳は正しいですか?
I saw that he was right.私は彼が正しいことが分かった。
Correct me if I'm wrong.私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。
I have a feeling he is right.彼はどうやら正しいようだ。
Tell me the right answer to it.それの正しいこたえを教えてくれ。
Everyone is not honest.だれでもがみな正直とは限らない。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
He made an accurate report of the incident.彼はその事件の正確な報告をした。
Frankly speaking, I don't like her.正直いって私は彼女が嫌いだ。
Don't lie. Be honest.うそをつくな、正直であれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License