UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a square shooter.彼は正直者だ。
Honesty pays in the long run.長い目で見れば、正直は報われる。
He is being very polite today.彼は、今日はいやに礼儀正しい。
Are you correct?あなたは正しいですか。
The net weight of this jam is 200 grams.このジャムの正味重量は200グラムです。
Tell me the right answer to it.それの正しいこたえを教えてくれ。
Some people would question the truth of such rumors.そんな噂が正確かどうか疑う人もあるだろう。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
Correct errors, if any.間違いがあれば正しなさい。
And it is right and natural for children both to have it and to show it.子供たちがその意志を持ち、かつそれを示すことは、正しいことであり、当然のことでもある。
My watch is more accurate than yours.私の時計は君のより正確だ。
For all you say, I still believe in the truth of the theory.あなたがなんと言おうと、私はやはりその説が正しいと思う。
In China, they celebrate New Year by the lunar calendar.中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。
It is justice, and not might, that wins in the end.最後に勝つのは正義であって力ではない。
He works hard and he is honest.彼はよく働き、そして正直である。
Justice will prevail in the end.最後には正義は勝つものだ。
I am sure that he is an honest man.私は彼が正直な男であると確信している。
I'd like to know the exact time.正確な時間を知りたいのですが。
Shift the sofa so that it faces the fireplace.暖炉の正面にくるようにソファーを動かしなさい。
We are not sure, but she is right.彼女はきっと正しいのだろう。
Now the company can justify such expenditure.最近会社はこの様な支出を正当化できる。
I think he is honest.彼は正直だと思う。
We are sure of his honesty.私たちは彼が正直であると確信している。
Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means.誠実にして貧しいのは不正な手段で得た富より望ましい。
She declared that she was right.彼女は、自分は正しいと言い切った。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
He did not come till noon.彼は正午までこなかった。
In my opinion, he is correct.私の考えでは、彼が正しいと思います。
Judgment requires impartiality.裁判は公明正大であることが要求される。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女のその服は正式なパーティーでは場違いだ。
George is very honest by nature.ジョージは生まれつき大変正直である。
He deals fairly with people.彼は人に公正に振る舞う。
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
You are a wolf in sheep's clothing.猫かぶりしてもお前の正体は分かっているよ。
It is difficult to convey the meaning exactly.意味を正確に伝えることは難しい。
She asserted that she was right.彼女は自分が正しいと断言した。
The letter was correctly addressed.その手紙の宛名は正しかった。
Please be polite.礼儀正しくしてください。
She is honest in all she does.彼女は何事にも正直だ。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
Tom is correct.トムが正解。
Let us suppose that the news is true.そのニュースが仮に正しいものと仮定してみよう。
You'll have to modify the height of the table to make it fit.合うようにテーブルの高さを修正しなければならない。
My watch is very accurate.私の時計はとても正確だ。
He is anything but honest.彼は全然正直ではない。
We applauded his honesty.我々は彼の正直さをほめた。
The city is laid out with beautiful regularity.その都市は美しく規則正しく設計されている。
I think I need to finish that work before noon.私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
The precise time of their arrival is not known.彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
It goes without saying that honesty is the best policy.いうまでもなく、正直は最良の策である。
I do not know exactly.正確にはしりません。
She is not only kind but honest.彼女は、親切なだけでなく正直だ。
A ragged coat may cover an honest man.ぼろ服が正直者を包んでいるかもしれない。
I have to dress up.正装しなければ。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
It seems that Mr. Brooke is an honest person.ブルックさんは正直な人のようだ。
There is more in his character than simple honesty.彼の性格には単なる正直以上のものがある。
There was no clue as to the identity of the murderer.その殺人者の正体は手掛かりがまったくなかった。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
He was judged sane and was therefore chargeable with murder.彼は正気と判断され、従って殺人罪で告発された。
We have to learn the right things.私たちは正しいことを学ばなければならない。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
He is so honest that everybody trusts him.彼は大変正直なので、誰のが彼を信用します。
This fact shows that he is honest.この事実から彼が正直な人だとわかる。
A square has four equal sides.正方形は4つの同じ長さの辺をもつ。
Even if I am wrong, you are not quite right.たとえ私が間違っていても、君が全く正しいわけではない。
What is the precise meaning of "precise"?preciseという語の正確な意味は何ですか。
Please correct that.そこを訂正してください。
You must be more polite.もっと礼儀正しくしなさい。
Tony is a polite boy.トニーは礼儀正しい少年です。
Will you read my essay and correct the mistakes, if any?私のエッセイをお読みになってもし誤りがあれば訂正して下さいませんか。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
The noon siren is blowing.正午のサイレンが鳴っている。
Correct me if I am mistaken.もし誤りがあったならば訂正しなさい。
Is this information right?この情報は正しいか。
I think that he is honest.私は彼が正直だと思う。
Correct my spelling if it's wrong.間違っていれば私のつづりを訂正してください。
I have lunch at noon.私は正午に昼食を食べます。
All the rumors of his bribes, scandals and lovers soon blew over.彼の収賄や不正事件や愛人などの噂は、じきにみな消え去った。
He is very accurate in his work.彼は仕事を大変正確にやる。
I would never question his honesty.彼が正直である事は私は決して疑わないだろう。
As far as I know, he is honest and reliable.私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
This Buddhist image cannot be dated exactly.この仏像の年代は正確に推定することができない。
Honesty is the best policy.正直者に神宿る。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
Asked what exactly a right was, I was at a loss to explain it.権利は正確には何であるのかと聞かれて、私は説明に困った。
This data is incorrect.このデータは不正確である。
He advocates a revision of the rules.彼は規則の改正を唱えている。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to choose.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
She's not a full-time employee of this company.彼女はこの会社の正社員ではありません。
He described exactly what happened.彼は何が起こったのか正確に記述した。
He had almost no formal education.彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。
Please address your mail clearly and correctly.郵便の宛名ははっきり正確に。
He is trying to justify his act.彼は自分の行為を正当化しようとしている。
He had no part in the scandal.彼はその不正事件に何ら関わりがなかった。
He got the reputation for being an honest politician.彼は正直な政治家だという定評がある。
You should try to be more polite.君たちはもっと礼儀正しくするようにしなければいけない。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License