UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to make the choice.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
She was supposed to be here by noon.彼女は正午までにここに来ることになっていた。
According to him, she is honest.彼のいうところによれば、彼女は正直な女だ。
Please mark the correct answer.正解に印をつけてください。
I'd like to have a consultation about getting braces.歯列矯正についてご相談したいのですが。
Honesty will pay in the long run.正直は結局割に合うものだ。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
Never stay away from school without good cause.正当な理由なしに学校を欠席すべきではない。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to choose.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
A car drew up at the main gate.車が正門のところへきて止まった。
Bill is honest all the time.ビルはいつも正直だ。
The teacher praised the boy for his honesty.先生はその少年が正直なので誉めた。
I think the actions he took were right.私は彼の行動が正しかったと思います。
The way I see it, he is right.僕の見るところ彼は正しい。
I am in favor of a German orthographic reform.私はドイツ語の正書法改革に賛成です。
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
He advocates a revision of the rules.彼は規則の改正を唱えている。
It turned out that I was right.私が正しかったことがわかった。
The cars collided head on.自動車が正面衝突した。
Avoiding the appearance of evil.李下に冠を正さず。
Both of them are kind and honest.彼らは二人とも親切で正直です。
I don't know exactly where Kyoko lives, but it's in the direction of Sannomiya.京子がどこに住んでいるのか正確にはしりませんが、三ノ宮の方です。
The answers are all right.どれもみな正しい。
To begin with, you must be honest.まず第一に、あなたは正直でなければならない。
The calorie is an exact measure of the energy in food.カロリーは食物が持つエネルギーを正確に示す尺度である。
I think he's right.彼は正しいと思う。
Say what you will, I think he is honest.君がなんと言おうとも、彼は正直だと思う。
We all know he was right after all.結局彼が正しかったことを皆知っている。
His normal position is third baseman.彼の正位置はサードだ。
You may be right.多分君が正しいのだろう。
Can you justify the use of violence?君は暴力行使を正当化することができますか。
Instead of waiting for a contract, we can handle it over the phone.正式な契約を待たなくても、その件は電話で処理できます。
You are right in a way.君はある意味では正しい。
Tom doesn't know for certain what Mary is going to do.トムはメアリーが何をするつもりなのか正確には知らない。
It's grammatically correct, but a native would never say that.文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
It took a long time for me to convince him that I was right.彼に私が正しいと納得させるには長くかかった。
I have a feeling that Masao may blow in sometime soon.正夫が近いうちにひょっこり訪ねてくるかもしれない気がする。
Mainly, what he said is right.彼の言ったことは大体正しい。
A man must be honest.人は正直でなければならぬ。
It's impossible to get there by noon.正午までにそこに着くのは不可能だ。
His honesty is beyond doubt.彼が正直であることは疑いもない。
There's no need for you to prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
She was released on the grounds that she was insane.彼女は正気でないという理由で釈放された。
There is no doubt that he is honest.彼が正直であることに疑いはない。
We think him to be very honest.私たちは彼をとても正直だと思っている。
Mr Tanaka, if anything, is an honest man.田中氏はどちらかといえば正直な人だ。
Needless to say, he is right.言うまでもなく彼が正しい。
I am right for once.今度こそは私が正しい。
This data is incorrect.このデータは不正確である。
Everything he said was right.彼が言ったすべてのことは正しかった。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝てると私は信じている。
You will soon be convinced I am right.あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
I am sure that he is an honest man.私は彼が正直な男であると確信している。
She is not only kind, but also honest.彼女は、親切なばかりでなく正直でもある。
All the boys are honest.その少年たちはみんな正直だ。
I don't remember my grandmother's face exactly.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
Nobody knows exactly how many races make up the population of the United States.どのくらいの数の民族がアメリカの人口を構成しているか正確にはだれもわかりません。
I'll come at noon to pick you up.正午に車で迎えに行くよ。
I found him honest.彼が正直であることがわかった。
I think he is right.彼は正しいと私は思います。
He acted fairly toward me.彼は私に対して公正にふるまった。
What is right in one society can be wrong in another.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
Honesty doesn't always pay.正直がいつも割に合うとは限らない。
I'm an honest person.私は正直だ。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女の服は正式なパーティーでは場違いであった。
I can prove that I am right.私は自分が正しいことを証明することができる。
Tom is accurate at figures.トムは計算が正確です。
It was a surprise to see all the students behaving with decorum on prom night.全生徒がプロムの夜礼儀正しく振る舞っているのを見て驚いた。
My watch doesn't keep good time.私のとけいは時間が正確ではありません。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
Nothing is ever right.正しいものは何もない。
Only I could answer the question correctly.僕だけがその問題に正しく答えることができた。
Admitting that he is honest, I doubt his ability.彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
Japanese people in general are polite.日本人は概して礼儀正しい。
He is poor, but honest.彼は貧乏だが正直だ。
In China, they celebrate the New Year by the lunar calendar.中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。
He brought the world to its senses.彼は世の中を正気に戻した。
Though he is young, he is quite polite.彼は若いが、とても礼儀正しい。
It has been raining on and off since noon.正午から雨が降ったりやんだりしている。
I have lunch at noon.私は正午に昼食を食べます。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
I can't answer for his honesty.私は彼の正直を請け合うことができない。
Cut a square in halves.正方形を2等分せよ。
We are sure of his honesty.私たちは彼が正直であると確信している。
He told me to be here at noon.彼は私に正午にここへ来るように言った。
Is he correct?彼は正しいですか。
I can't help doubting his honesty.私は彼の正直さを疑わないではいられない。
Inferiority complex-what exactly does that mean?劣等感―それは正確にはどういうことか。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.その分析によって、ボーイング社は、他にも問題があったかもしれないが、乗務員が彼らの任務を正しくやっていれば、事故を回避することができただろうと、言いたいのである。
Either you are right or he is.君か彼かどちらかが正しい。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
I don't think he is right.彼が正しいとは私は思わない。
He was right after all.彼は結局正しかった。
The newspaperman should get his facts straight.新聞記者は事実を正確につかまないといけない。
Should she be there at noon?彼女は正午にそこにいましたか。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
There isn't anybody in front of the main gate yet.正門前には、まだ人の姿もない。
Will you please explain to me the exact meaning of the word?その語の正確な意味を言っていただけませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License