The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You're crazy if you think he's on the up-and-up. The only reason you can say that is because you don't know what he's doing behind the scenes.
あいつが品行方正だって。とんでもない。裏で何をやってるか知らないからそんなこと言えるんだよ。
Instead of waiting for a contract, we can handle it over the phone.
正式な契約を待たなくても、その件は電話で処理できます。
His mother was right.
彼の母親は正しかった。
She is not only kind but honest.
彼女は親切なばかりでなく正直である。
It is justice, and not might, that wins in the end.
最後に勝つのは正義であって力ではない。
He sometimes is absent from work without good cause.
彼は時々正当な理由もなしに仕事を休む。
He dedicated his life to fighting corruption.
彼は不正との戦いに一生をささげた。
She was satisfied that he was honest.
彼女は彼が正直であると納得した。
What you say is usually true.
君の言うことはいつも正しい。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.
経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
He claims that he is honest.
彼は自分が正直だと言っている。
In my opinion, she is correct.
彼女が正しいというのが私の意見です。
There should be a law against computer hacking.
不正アクセスは、法律で取り締まるべき。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra
I forgot what the exact price was, but it was about 170 dollars.
正確な値段は忘れましたが、170ドル程度でした。
You are absolutely right.
あなたはまったく正しい。
He always insisted that he was in the right.
彼はいつも自分が正しいと主張した。
Let us be united in the cause of justice.
正義のために力を合わせよう。
He is an honest man and will always remain so.
彼は正直な人だし、これからもずっとそうだろう。
You ought to have the courage to speak out what you believe to be right.
正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。
An ambassador is an honest man sent to lie abroad for the good of his country.
外交官は国のためにうそを言うため外国へ派遣された正直な人である。
Not all the laws of nature are correct.
全ての自然の法則が正しいわけではない。
Frankly speaking, you are in the wrong.
正直言って君は間違っている。
I welcome any corrections or additions to these minutes.
この議事録に関して、訂正、追加がありましたらお願いします。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
I am in favor of a German orthographic reform.
私はドイツ語の正書法改革に賛成です。
If you are honest, I will hire you.
君が正直なら雇おう。
If he is corrected too much, he will stop talking.
あまりに訂正されると、話すのをやめてしまうのである。
Will you read my essay and correct the mistakes, if any?
私のエッセイをお読みになってもし誤りがあれば訂正して下さいませんか。
Kate's dog was barking at Brian at the gate at noon.
ケイトの犬が、正午に門のところでブライアンに向かって吠えていた。
It goes without saying that honesty is the best policy.
いうまでもなく、正直は最良の策である。
Tell me the exact time when the next train will arrive.
次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
What he says is gospel.
彼の言うことは絶対正しい。
Don't tell a lie. Be honest.
嘘をついてはいけません。正直でいなさい。
He is far from honest.
彼は正直どころではない。
Frankly speaking, I don't like her.
正直いって私は彼女が嫌いだ。
It goes without saying that honesty is the best policy in many ways.
いろいろな意味で、正直が最善の策であることは言うまでもない。
All the people praised him for his honesty.
全員が彼の正直さを賞賛した。
As a matter of course, he is quite right.
もちろん彼は絶対に正しい。
When I came to myself, I was in the hospital.
正気に戻ると私は病院にいた。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.
予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
Tom unlocked the front gate.
トムは正門の鍵を開けた。
The report proved true as a result of their investigation.
彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
I was taken in by his good looks and gracious manners.
彼の美貌と礼儀正しい身のこなしに、私はだまされた。
My watch isn't running right.
私の時計は正確に動いていない。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.
教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
To tell you the truth, I'd tell Tony I'm going back to cutting the grass myself again next year, except for one thing.
正直に言えば、来年は再び自分で芝を刈るとトニーに言うつもりだが、1つだけは言わないでおく。
She is not playing straight.
彼女のふるまいは正しくない。
Honesty doesn't pay under the current tax system.
現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
The ship will set sail at noon.
その船は正午に出航する。
The boy I thought was honest deceived me.
私が正直だと思っていた少年が、私をだました。
I was glad to see that he finally came to his senses.
私は彼がついに正気を取り戻したのでうれしかった。
It's not polite to speak with your mouth full.
口に物をほおばって話すのは礼儀正しくない。
A square has four sides.
正方形には四つの辺がある。
They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。
I believe that he is honest.
私は彼が正直であると信じている。
She is honest in all she does.
彼女は何事にも正直だ。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.