His honesty was such that he was respected by everybody.
彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。
He reported the details with accuracy.
彼はその詳細を正確に報告した。
From this point of view, you are right.
この見地からすると、君の言うことは正しい。
The accused tried to justify his actions.
被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
You don't need to prepare a formal speech.
あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
He's very honest, so we can depend on him.
彼はとても正直だからあてにすることができる。
An honest man is the noblest work of God.
正直の頭に神宿る。
He is right in a sense.
彼はある意味正しい。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.
ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram.
正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。
I would never question his honesty.
彼が正直である事は私は決して疑わないだろう。
I think that she is honest.
彼女は正直だと思う。
It appears to me that you are right.
君が正しいような気がする。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.
あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
Do that which is right.
正しいことをせよ。
To do him justice, he is right in his opinion.
公平に判断すれば、彼の意見は正しい。
Tadashi has a soft voice.
正はやさしい声をしている。
From this point of view we should say he was right.
この観点からすれば、彼は正しかったと言えよう。
The classes stopped at noon, when we had lunch.
授業は正午に中断して、昼食を食べた。
You are absolutely right about his character.
彼の性格について君の言ったことはまったく正しい。
It goes without saying that honesty is the best policy.
いうまでもなく、正直は最良の策である。
Animals cannot distinguish right from wrong.
動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
The boats collided head on.
船が正面衝突をした。
Tell me the exact time when the next train will arrive.
次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
In my opinion, he is correct.
私の意見としては、彼は正しいと思います。
It turned out that I was right.
私が正しかったことがわかった。
The result confirmed my hypothesis.
その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
We should remember that politeness doesn't function at the conscious level.
私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。
It is right that you should write it.
君がそれを書くのは正しい。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by