UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no doubt that he is honest.彼が正直であることに疑いはない。
No matter how hard I try, I can't remember the exact words.どうしても正確な言葉を思い出せない。
I guess you are right.君が正しいと思うよ。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
New Year's Day is close at hand.正月がすぐそこまで来ている。
I don't know the exact place I was born.私は自分が生まれた正確な場所を知らない。
He took a slight hint as the start and found the correct answer.わずかなヒントを糸口にして、正しいこたえを見つけた。
The precise time of their arrival is not known.彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
It appears to me that you are right.君が正しいような気がする。
The two cars almost met head-on on the way.二台の車は道路で正面衝突するところだった。
It is not proper to be late for a dinner party.晩餐に送れるのは礼儀正しくない。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
You are absolutely right.あなたはまったく正しい。
In order to put into application the case of treating Japanese, Masato Hagiwara all by himself wrote an additional chapter 12 for Japan that is not in the original book.日本語を扱う場合にも応用できるように、訳者のひとりである萩原正人が、日本向けに原書にはない12章を書き下ろしました。
Tom doesn't know for certain what Mary is going to do.トムはメアリーが何をするつもりなのか正確には知らない。
I could not persuade him of my honesty.私は彼に自分が正直だということをわかってもらえなかった。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
I consider her as an honest woman.私は彼女を正直な女性だと思う。
I have lunch at noon.私は正午に昼食を食べます。
She asserted that she was right.彼女は自分が正しいと断言した。
He is very accurate in his work.彼は仕事を大変正確にやる。
I don't think that he's honest.彼が正直だとは思わない。
Both of them are kind and honest.彼らは二人とも親切で正直です。
Correct me if I am wrong.もし間違っていたら正して下さい。
This food contains all the minerals without which our bodies would not function.この食べ物は、それなくしては我々の身体が正しく機能しないすべてのミネラルを含んでいます。
Honestly, it's all or nothing.正直なところ、それはいちかばちかだ。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
Isn't Yukimasa so cute?幸正って、すごく可愛いんじゃない。
That's mostly right.大体正しい。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
Perhaps you're right.あなたは正しいかも知れません。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのが、私の意見です。
I think I need braces.歯列の矯正をお願いしたいのですが。
You may be right.あなたは正しいかも知れません。
You are right to a certain extent.ある程度君の言い方は正しい。
Mr Tanaka, if anything, is an honest man.田中氏はどちらかといえば正直な人だ。
Cut a square in halves.正方形を2等分せよ。
You are correct in your judgement.あなたの判断は正しい。
I'm a professor, or rather an associate professor, to be exact.私は教授です、いやもっと正確に言えば、助教授です。
No one knew for certain how the accident happened.その事故がどのように起きたのか、誰も正確に知らなかった。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
Will you read my essay and correct the mistakes, if any?私のエッセイをお読みになってもし誤りがあれば訂正して下さいませんか。
She should be there at noon.彼女は正午にはそこにいなけばならない。
The clock is accurate and dependable.その時計は正確で当てにできる。
What is correct in one society may be wrong in another society.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
I don't know exactly when I will be back.いつ私が戻るか正確にはわかりません。
In most cases, his answers are right.たいがいの場合、彼の解答は正確だ。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
Tom is scrupulous in matters of business.トムは仕事のことでは真っ正直だ。
Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means.誠実にして貧しいのは不正な手段で得た富より望ましい。
When I came to, I found myself lying on the floor.正気に戻ると、自分が床に寝ているのに気づいた。
Honesty is the best policy.正直は最上の策。
The teacher was very fair when she marked our exams.先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。
I know that John is honest.私はジョンが正直だということを知っている。
I know him to be honest.彼が正直なのを知っている。
Correct me if I'm wrong.私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。
Correct me if I'm wrong.誤りがあれば訂正しなさい。
Honesty will pay in the long run.正直は結局得をすることになろう。
The king ruled his kingdom justly.王は自分の王国を公正に治めた。
The way I see it, he is right.僕の見るところ彼は正しい。
It is obvious that he is right.彼の正しいのはあきらかだ。
Avoiding the appearance of evil.李下に冠を正さず。
He is honest. That's why I like him.彼は正直なの。それが彼を好きな理由。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
I like that young man in that he is honest and candid.正直で率直なので、私はその若者が好きだ。
They exposed him to the police.彼らは彼の正体を警察にばらした。
I can't get at the exact meaning of the sentence.その文の正確な意味が分からない。
She didn't even have the courtesy to say that she was sorry.彼女はごめんなさいというだけの礼儀正しさも持っていなかった。
I think I'm losing my mind.自分でも正気を失っていると思う。
We waited for our daughter to come to her senses.私たちは娘が正気に戻るのをまった。
She's not a regular employee of this company.彼女はこの会社の正社員ではありません。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
I almost think you're right.あなたは正しいと思うような気もします。
We have lunch at noon every day.私たちは毎日正午に昼食を食べる。
All the boys are honest.その少年たちはみんな正直だ。
I believe him honest.私は彼を正直だと信じています。
As far as I know, he's an honest man.私の知っている限りでは、彼は正直な男だ。
It will soon be New Year.もうすぐお正月です。
He told the truth, otherwise he would have been punished.彼は正直に話した。そうでなかったら、彼は罰を受けていただろう。
In my estimation, he is an honest man.私の見たところではかれは正直者です。
Death is the antithesis of life.死は生の正反対である。
The sentence is not grammatically accurate.その文は文法的に正確でない。
It is crazy of you to put your life at risk.自分の命を危険にさらすとは正気ではない。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
It turned out that my memory was largely correct.私の記憶は大部分正しいことがわかった。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
He accurately described what happened there.彼は何がそこで起こったかを正確に述べた。
Certainly she is correct.彼女はきっと正しいのだろう。
My watch keeps very good time.わたしの時計は時間が正確である。
She did not overlook whatever difference there was between what was right and what was wrong.彼女は正しいものと正しくないものとの、いかなる相違も見逃さなかった。
He deals fairly with people.彼は人に公正に振る舞う。
Admitting what you say, I still think I am right.君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
Properly used, certain poisons will prove beneficial.正しく使用されると、ある毒物は有用だとわかるだろう。
He gave correct answers to the questions.彼は質問に対して正確な判断をした。
He always insisted that he was in the right.彼はいつも自分が正しいと主張した。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License