UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The front door remained locked.正面のドアは鍵がかかったままだった。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
It is not right to put a man to death for punishment.人を死刑にするのは正しいことではない。
The watch keeps accurate time.この時計は時間が正確だ。
You didn't have to dress.君は正装する必要は無かった。
He's not all there.彼は正気ではない。
Please tell me the correct time.正確な時間を教えてください。
The law was changed.法律が改正された。
My daughter has braces.娘は歯列矯正中です。
I believe him honest.私は彼を正直だと信じています。
It seems that Mr Brooke is an honest man.ブルックさんは正直な人のようだ。
You are right in a way.あなたの言うことはある意味では正しい。
He seems to be honest.彼は正直者のようだ。
I have lunch at noon.私は正午に昼食を食べます。
You should try to be more polite.君たちはもっと礼儀正しくするようにしなければいけない。
So far as I know, he is an honest man.私の知っている限りでは、彼は正直な男だ。
How is Null expressed as a regular expression?正規表現でヌルはどのように表されるのでしょうか?
I think he's right.彼は正しいと思う。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
As Tom is honest, I like him.トムは正直者なので好きだ。
Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say.あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。
Frankly, no one really stands out.正直どいつもこいつもパッとしない。
It's grammatically correct, but a native would never say that.文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
In a sense, it is true.ある意味ではそれは正しい。
Tom is due to come at noon.トムは正午に来るはずだ。
She was supposed to be here by noon.彼女は正午までにここに来ることになっていた。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
You should be respectful to your teachers.教師に対して礼儀正しくしなければならない。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
All that you say is perfectly correct.君の言うことはすべて完全に正しい。
Tom is an honest boy, so he doesn't tell lies.トムは正直な少年だから嘘などつけない。
We have a square table.私たちは正方形のテーブルを持っています。
We believe him honest.私達は彼を正直だと思っている。
Her dream has come true.彼女の夢が正夢となった。
The result was contrary to our plan.結果は我々の計画とは正反対だった。
The net weight of this jam is 200 grams.このジャムの正味重量は200グラムです。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
He pretended to be an Englishman, but his foreign accent gave him away.彼はイギリス人のフリをしていたが、外国なまりからその正体がばれた。
We should be there by noon.正午までにはそこに着くはずだ。
She is not only honest, but also wise.彼女は正直だけではなく賢い。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
To tell the truth, sweetheart, I'm not at all interested.正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。
Only I could answer the question correctly.僕だけがその問題に正しく答えることができた。
You will soon be convinced I am right.遠からず私が正しいと納得しますよ。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
He felt sure that market is not necessarily free and open.彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。
The work must be finished before noon.其の仕事は正午前に終えねばならない。
The result confirmed my hypothesis.その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
Your views are quite opposite to mine.あなたの見解は私とは正反対です。
I took on the job of proofreading.私は校正の仕事を引き受けた。
Don't tell lies. Tell the truth.うそをつくな、正直であれ。
My uncle bought me a watch, which keeps good time.おじさんが私に時計を買ってくれた、そしてそれは時間が正確だ。
His advice to us was that we should play fair.私達への彼の助言は、正々堂々と勝負せよということであった。
Do that which is right.正しいことをせよ。
Our experiment has revealed that his report was inaccurate.我々の実験の結果、彼の報告は不正確なことがわかった。
I am relying on you to be honest.私はあなたが正直であると信頼しています。
I corrected myself.自分で訂正した。
He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to.彼は暑さで卒倒し気を失ってしまったが、奥さんの辛抱強い看病のおかげで正気を取り戻すことができた。
I like him because he is honest.私は彼が正直だから好きです。
"Is he right?" "I don't think so."「彼は正しいですか」「そうは思いません」
There are sufficient grounds for believing he is honest.彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
I think that he is honest.私は彼が正直だと思う。
I think he is right.彼は正しいと私は思います。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのは私の意見です。
He wore a mask so no one would recognize him.彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
I can't answer for his dishonesty.私は彼の不正直さの責任を負うことはできない。
He is as honest a lad as any.彼は誰にも負けず劣らず正直な少年だ。
I believe it right to tell the truth.私は真実を語るのが正しいと信じている。
The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline.県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。
To tell the truth, he was lonely.正直に言うと彼は孤独だった。
The calorie is an exact measure of the energy in food.カロリーは食物が持つエネルギーを正確に示す尺度である。
To my dismay, he was caught cheating in the examination.あきれたことに、彼は試験中に不正行為をしていて見つけられた。
We have to put right what we have done wrong.我々は自分の犯した過ちを正さなければならない。
In a sense you are right in refusing to join that club.あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
I'm sure that she's correct.彼女はきっと正しいのだろう。
The baby showed a normal development.赤ん坊は正常な発育を示した。
I beg to modify your proposal.失礼ですが御提案を修正させていただきます。
Just because she is poor, it does not follow that she is dishonest.彼女が貧しいからと言って不正直だと言う事にはならない。
You will see that I am right.私が正しいとわかるでしょう。
An ambassador is an honest man sent to lie abroad for the good of his country.外交官は国のためにうそを言うため外国へ派遣された正直な人である。
Wearing glasses should correct your vision.眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
He said that he must finish the work by noon.彼はその仕事を正午までに終えなければならないと言った。
It pays to be polite.礼儀正しくすると得である。
We consider him to be honest.私たちは彼が正直だと考える。
I don't think he is right.彼が正しいとは私は思わない。
It is polite to open doors for people.人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。
Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means.誠実であって貧しいのは不正な手段で得られた富より望ましい。
You must speak out against injustice.不正には抗議せざるをえない。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
In most cases, his answers are right.たいがいの場合、彼の解答は正確だ。
I'm looking forward to the New Year holidays.まもなく楽しい正月だ。
He is kind and gentle, and what is better still, honest.彼は親切で優しく、なおよいことに正直である。
Whatever he says is true.彼が言うことは何でも正しい。
You may be right.あなたは正しいかも知れません。
If I create an example, will you correct it for me?私が例文を作ったら、訂正していただけますか。
The work has to be finished before noon.其の仕事は正午前に終えねばならない。
His answer is far from right.彼の答えは正確にというにはほど遠い。
Just because he's wise, doesn't mean that he's honest.彼が賢いからといって正直だという事にはならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License