A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram.
正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。
I think he is honest.
彼は正直だと思う。
He's a classic case that the more ignorant people are the more sure they are that they are correct.
浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。
This medicine, properly used, will do you a lot of good.
この薬は、正しく用いれば、たいへんききめがあるでしょう。
I think it is very good to lead a regular life.
毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。
Now the company can justify such expenditure.
最近会社はこの様な支出を正当化できる。
I consider her an honest woman.
私は彼女を正直な女性だと思う。
To tell truth, I find discussions about movies more interesting than movies themselves.
正直映画より映画論の方が面白い。
He came to himself.
正気づいた。
He can not distinguish between right and wrong.
彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
Tadashi has a soft voice.
正はやさしい声をしている。
Frankly, my dear, I don't give a damn.
正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。
This is an exact copy of the original.
これが原本の正確な写しだ。
Whatever he says is true.
彼が言うことは何でも正しい。
I'm glad we didn't go there because there were some localized heavy rain showers.
局地的な大雨だったらしいけど、行かなくて正解だったよ。
Tom always thinks he's right.
トムはいつも自分が正しいと思っている。
Whether you win or lose, you should play fairly.
勝とうが負けようが、君は正々堂々と戦わなければならない。
Portia tempered justice with mercy.
ポーシャは正義を慈悲で和らげた。
As far as I know, he is honest.
私の知るかぎりでは彼は正直です。
She is exact in all the instructions she gives.
彼女が出す指示はいつも正確だ。
She is not so much honest as clever.
彼女は正直と言うより利口だ。
Honesty will pay in the long run.
正直は結局報われるものである。
The answers are both incorrect.
その答えはどちらも正しくない。
Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say.
あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。
The data is often inaccurate.
データはしばしば不正確だ。
It is because he is honest that I like him.
私が彼を好きなのは正直だからです。
I hope you will correct the situation immediately.
状況をただちに正していただけるようお願いします。
I am sure of his honesty.
彼は確かに正直だと思います。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice
It goes without saying that honesty is the best policy.
正直が最善の方策であるのは言うまでもない。
In my opinion, she is correct.
彼女が正しいというのが私の意見です。
Right feels wrong and wrong feels right.
正しい事をしてはいけなく、してはいけない事が正しく感じます。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.
ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered.
子供は生まれつき従順であるのではないのは、生まれつき礼儀正しいのではないのと同じである。
The answers are all right.
どれもみな正しい。
He is bad beyond correction.
悪すぎてとても矯正は無理だ。
He gains many friends through his honesty.
彼は正直なので多くの友人がいる。
He dedicated his life to fighting corruption.
彼は不正との戦いに一生をささげた。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.
君の不正行為は我が校の不名誉だ。
Will you please explain to me the exact meaning of the word?
その語の正確な意味を言っていただけませんか。
She is precise in keeping appointments.
彼女はあう約束は正確に守る。
Round boxes? Are you nuts?
円い箱か?あんた正気か?
He is too honest to tell a lie.
彼は正直なのでうそをつくことはしない。
After a while, he came to.
しばらくして、彼は正気づいた。
If he had been honest, they would have employed him.
もしかれが正直だったら、彼らは雇ったのだが。
Animals cannot distinguish right from wrong.
動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
I think the actions he took were right.
私は彼の行動が正しかったと思います。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.
人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
An honest man is the noblest work of God.
正直の頭に神宿る。
He tried to rationalize his foolish actions.
彼は自分のばかげた行為を正当化しようとした。
I will do whatever I think is right.
私は正しいと思ったことは何でもする。
He praised the pupil for his honesty.
彼はその生徒の正直さを誉めた。
What you say is usually true.
君の言うことはいつも正しい。
He told me that you were right.
彼は私に、あなたが正しいと言った。
I can prove that I am right.
私は自分が正しいことを証明することができる。
As Tom is honest, I like him.
トムは正直者なので好きだ。
Her clothes were out of place at a formal party.
彼女のその服は正式なパーティーでは場違いだ。
I have lunch at noon with my friends.
正午に友達とお昼を食べます。
Correct errors, if any.
誤りがあれば訂正しなさい。
He is kind and gentle, and what is better still, honest.
彼は親切で優しく、なおよいことに正直である。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.
気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
He must be an honest man.
彼は正直な男に違いない。
Young people are often poor judges of their own abilities.
若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.