People can turn to the law if they want to correct an injustice.
人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to choose.
何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
I believe that the boy is honest.
私は、あの少年は、正直だと思う。
Check that your username and password are written correctly.
ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
Is he correct?
彼は正しいですか。
Don't tell lies. Tell the truth.
うそをつくな、正直であれ。
She is far from honest.
彼女は決して正直でない。
I like him not because he is kind but because he is honest.
彼が親切だからではなく、正直だから私は彼を好きなのである。
Please tell me the correct time.
正確な時間を教えてください。
He made several corrections.
彼はいくつか訂正をした。
She thinks that she's always right.
彼女はいつも自分が正しいと思っている。
Honestly, I can't trust him.
正直に言って彼は信頼できない。
She was supposed to be here by noon.
彼女は正午までにここに来ることになっていた。
We usually modify our views in college.
普通、私達は大学で自分の考えを修正します。
You may be right, but we have a slightly different opinion.
あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。
I've been nosing around the office trying to find out the news.
うわさの正体をつきとめるために、会社中を調べ回っているんだ。
May I go there with Masao, Father?
正夫君といっしょにそこへ行ってもいいですか、おとうさん。
Honesty doesn't pay under the current tax system.
現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。
You must answer honestly.
あなたは正直に答えなければなりません。
The noon siren is blowing.
正午のサイレンが鳴っている。
Her abilities are not appreciated in school.
彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.
ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
Can you justify the use of violence?
君は暴力行使を正当化することができますか。
From this point of view, you are right.
この見地からすると、君の言うことは正しい。
I think he is right.
彼は正しいと思う。
I am relying on you to be honest.
私はあなたが正直であると信頼しています。
Your answer is correct.
あなたの答えは正しい。
It is difficult to convey the meaning exactly.
意味を正確に伝えることは難しい。
They exposed him to the police.
彼らは彼の正体を警察にばらした。
I checked with him to see if his address was right.
彼の住所が正しいかどうかを調べるために彼に照会した。
What is the precise meaning of the word?
その語の正確な意味は何ですか。
He is very honest.
彼はすごい正直なんだよ。
Formal dress must be worn.
正装着用です。
When I told him I liked the picture, I really meant that.
彼にその絵は良いねと言ったのは正直な気持ちだった。
I took on the job of proofreading.
私は校正の仕事を引き受けた。
Honesty doesn't pay under the current tax system.
現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
He is so honest that everybody trusts him.
彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。
How can you justify your behavior?
いったいどうやってあなたは自分の行動を正当化するのですか。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"
アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
Does the end justify the means?
目的は手段を正当化するだろうか。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.
私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
It has dawned upon my mind that you are in the right.
あなたが正しいということが私の心にわかりはじめた。
It was polite of him to offer his seat to the old man.
お年寄りに席を譲るとは、彼はなんと礼儀正しい人なんだ。
The meeting came to an end at noon.
会は正午に終わった。
Even though I was right, he got the best of me.
たとえ私が正しかったとしても、彼は私に勝った。
Tom is scrupulous in matters of business.
トムは仕事のことでは真っ正直だ。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.