Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'd like to have a consultation about getting braces. 歯列矯正についてご相談したいのですが。 Honesty is not always the best policy. 正直は必ずしも最上の策とは限らない。 It seems that Mr Brooke is an honest man. ブルックさんは正直な人のようだ。 Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook. 経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。 There is no such thing as the right speed for intelligent reading. 知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。 It is polite to open doors for people. 人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。 Him, honest? What a joke! 正直が聞いて呆れるよ。 We should be there by noon. 正午までにはそこに着くはずだ。 It is justice, and not might, that wins in the end. 最後に勝つのは正義であって力ではない。 In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame. 現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。 Take this medicine faithfully, and you will feel better. この薬を正確に飲みなさい。そうすれば気分がよくなるでしょう。 I think that he is in the right in this dispute. この議論では彼の言い分が正しいと思う。 Which one do you think is correct? どっちが正しいと思う? I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards. 伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。 We hit the right road in the dark. 我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。 I have a feeling he is right. 彼はどうやら正しいようだ。 I wonder if what I wrote was correct. 私の書いたことが正しかったかな。 It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to make the choice. 何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。 I doubt whether he is honest. 彼は正直かどうか疑っている。 We agreed that his actions were warranted. 私たちは彼の行動は正しかったということに同意した。 His mother was right. 彼の母親は正しかった。 ・ Corrected mistaken/missing characters in the text data. ・テキストデータの誤字脱字を修正。 Correct my spelling if it's wrong. 間違っていれば私のつづりを訂正してください。 You must always do what is right. 常に正しいことをしなければならない。 It goes without saying that honesty is the best policy. 正直が最上の策であることは言うまでもない。 She is precise in keeping appointments. 彼女はあう約束は正確に守る。 His honesty is worthy of great praise. 彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。 I don't remember my grandmother's face accurately. 私は祖母の顔を正確には覚えていない。 People can turn to the law if they want to correct an injustice. 人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。 There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan. 日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。 His analysis of the causes of the uprising was correct. 暴動の原因についての彼の分析は正しかった。 As usual, Mike turned up on time. He's very punctual. いつものように、マイクは時間どおりに現れた。本当に時間に正確な人だ。 An honest man never steals money. 正直な人は決してお金を盗まない。 I would rather die than do such an unfair thing. 私はそんな不正をするくらいなら死んだ方がいい。 I don't know the exact place I was born. 私は自分が生まれた正確な場所を知らない。 She's not among the regular employees of this company. 彼女はこの会社の正社員ではありません。 You will soon be convinced that I am right. 君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。 I know what's right. 何が正しいのかわかっている。 I have a feeling that Masao may blow in sometime soon. 正夫が近いうちにひょっこり訪ねてくるかもしれない気がする。 He was judged sane and was therefore chargeable with murder. 彼は正気と判断され、従って殺人罪で告発された。 I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day. 止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。 I have a watch of Japanese make, which keeps very good time. 日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。 I don't think he is truthful. 彼が正直だとは思わない。 Mark the right answer. 正しい答えに印をつけなさい。 In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements. ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。 Must we dress up? 私達は正装しなければなりませんか。 She is not only kind, but also honest. 彼女は親切なばかりではなく正直な人です。 War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war". 戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。 Do what you think is right. 君が正しいと思うことをしなさい。 I appreciate good music. 私はよい音楽を正当に評価する。 We think him to be very honest. 私たちは彼をとても正直だと思っている。 Is his pulse regular? 彼の脈は規則正しいですか。 I was able to answer the question correctly. 私はその問題に正しく答えることができた。 It goes without saying that honesty is the best policy. 正直が最良の策であるという事は言うまでもない。 What he says is false. 彼が言うことは正しくない。 The principal assured me of her honesty. 校長は私に彼女が正直なのを保証した。 Tell me the right answer to it. それの正しいこたえを教えてくれ。 He must be an honest man. 彼は正直者にちがいない。 An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health. 規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。 At noon they lay down in a forest to rest. 正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。 I can't answer for his dishonesty. 私は彼の不正直さの責任を負うことはできない。 I have faith in your ability to do the right thing. あなたは正しいことができると信じています。 Correct me if I am wrong. 私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。 My uncle bought me a watch, which keeps good time. おじさんが私に時計を買ってくれた、そしてそれは時間が正確だ。 Everyone considers him to be honest. 誰もが彼を正直であるとみなす。 That's the main gate. それは正門です。 Correct me if I am mistaken. もし誤りがあったならば訂正しなさい。 Let us be united in the cause of justice. 正義のために力を合わせよう。 2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency. 2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。 There is no doubt that he is honest. 彼が正直であることに疑いはない。 He is always on time for an appointment. 彼は約束の時間にいつも正確だ。 I thought he was honest. 私は彼を正直だと思っていた。 Only time will tell if he was right. 彼が正しいかは、時間がたてば分かることだ。 What you say is right. 君の言うことは正しい。 We think that Tom is an honest person. 私たちはトムが正直者だと考える。 We are attracted by what you are. 私達はお前の正体で憧れた。 His advice to us was that we should play fair. 私達への彼の助言は、正々堂々と勝負せよということであった。 We waited for our daughter to come to her senses. 私たちは娘が正気に戻るのをまった。 His opinion is right to some extent. 彼の意見はある程度正しい。 I can't recollect the exact words. どうしても正確な言葉を思い出せない。 You are right to a certain extent. あなたはある程度まで正しい。 I can't tell you exactly how long it will take. どれくらいの時間がかかるのか、正確なところは申し上げかねます。 I refer you to the dictionary for the correct spelling. 正確なつづりは辞書で調べなさい。 As he was an honest man, I employed him. 正直だったので、彼を雇った。 He comes at noon. 彼は正午にやって来る。 Are you doing what you think is right? 君は、自分で正しいと思うことをやっているのか。 We had lunch at noon. 私達は正午に食事をとった。 He is stubborn, though honest. 彼は正直であるが頑固だ。 Everybody likes polite people. 誰しも礼儀正しい人が好きだ。 I take you for an honest man. 私はあなたを正直な人と思う。 Correct me if I'm wrong. もし誤りがあれば訂正しなさい。 He is poor, but honest. 彼は貧乏だが正直だ。 The Upper House seems bent on defeating any reform bills. 参議院はどんな改正案も通さない構えないようです。 I like him not because he is kind but because he is honest. 彼が親切だからではなく、正直だから私は彼を好きなのである。 He dedicated his life to fighting corruption. 彼は不正との戦いに一生をささげた。 Sit up straight. 姿勢を正しなさい。 We are not sure, but she is right. 彼女はきっと正しいのだろう。 Round boxes? Are you nuts? 円い箱か?あんた正気か? She is honest in all she does. 彼女は何事にも正直だ。