UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will grant that you are right on this point.この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
It appears to me that you are right.君の言っていることが正しいように思える。
We want a young man. As long as he is honest, any boy will do.私たちは若者を必要としている。正直でありさえすれば、どんな若者でもかまわない。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
Honesty is the best policy.正直は最良の方策。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
You may be right, but we have a slightly different opinion.あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。
I don't know exactly when he will arrive.彼がいつ到着するのか正確にはわからない。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝利を得ると信じている。
Tom is too honest a boy to tell a lie.トムは正直な少年だから嘘などつけない。
For all you say, I still believe in the truth of the theory.あなたがなんと言おうと、私はやはりその説が正しいと思う。
Don't tell lies. Tell the truth.うそをつくな、正直であれ。
I consider her an honest woman.私は彼女を正直な女性だと思う。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
We can't deny the fact that Jessie is honest.ジェシーが正直だということを否定できない。
This data is incorrect.このデータは不正確である。
The revised timetable will go into effect on the 5th of this month.今月5日から時間表が改正される。
No matter how hard I try, I can't remember the exact words.どうしても正確な言葉を思い出せない。
You really don't have the right priorities!おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
I think he is honest.彼は正直だと思う。
I fight in the cause of justice.正義のために戦う。
Do that which is right.正しいことをせよ。
I expostulated with him on his dishonesty.彼の不正直をいさめた。
Whatever he says is right.彼の言うことは何でも正しい。
You're crazy if you think he's on the up-and-up. The only reason you can say that is because you don't know what he's doing behind the scenes.あいつが品行方正だって。とんでもない。裏で何をやってるか知らないからそんなこと言えるんだよ。
It goes without saying that honesty is the best policy.正直が最善の方策であるのは言うまでもない。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京へ着いた。
In the first month of that year, I saw that it snowed for four days from the 14th until the 17th.この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。
You could be right, I suppose.あなたの言うことは正しいかもしれない。
Everyone likes Fumio because he is honest.文夫は正直だから皆彼が好きだ。
What is the right time?正確には何時ですか。
Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before.アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
I'm glad we didn't go there because there were some localized heavy rain showers.局地的な大雨だったらしいけど、行かなくて正解だったよ。
He lived a moral life.彼は品行方正な生活を送った。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
You will soon be convinced I am right.遠からず私が正しいと納得しますよ。
I think what he said is true in a sense.私は、彼の言ったことはある意味では正しいと思う。
I don't think that he is right.私は彼が正しいとは思いません。
Please circle the right answer.正解をまるで囲みなさい。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
That is almost correct.大体正しい。
Correct me if I'm wrong.私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。
You have to eat regularly.食事は規制正しくとりなさい。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
Can you tell me the exact time, please?正確な時間を教えてくれませんか。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女の服は正式なパーティーでは場違いであった。
George is very honest by nature.ジョージは生まれつき大変正直である。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
In a sense, she is right, too.見様によっては彼女は正しい。
Honesty seems to be rather at a discount today.このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
I thought he was honest.私は彼を正直だと思っていた。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。
Mark the right answer.正しい答えに印をつけなさい。
A taxi drew up at the main gate.タクシーが正門のところへきて止まった。
How is Null expressed as a regular expression?正規表現で空白はどのように表されるのでしょうか?
He cannot tell right from wrong.正邪の区別がつかない。
I like him not because he is kind but because he is honest.彼が親切だからではなく、正直だから私は彼を好きなのである。
In a sense, you are right.ある意味であなたの言う事は正しい。
Can you name all the trees in the garden?庭の木の名前をみんな正しく言えますか。
I believe that he is honest.私は彼が正直であると信じている。
The minister was in a fix over illegal dealings.その大臣は不正取引によって窮地に立ちました。
He is what is called a champion of justice.彼はいわゆる正義の味方だ。
What's the precise meaning of that word?その語の正確な意味は何ですか。
I take for granted that my answer is correct.私は当然私の解答が正しいと思っている。
I was taken in by his good looks and gracious manners.彼の美貌と礼儀正しい身のこなしに、私はだまされた。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
Since he was honest, I hired him.正直だったので、彼を雇った。
He recovered the balance of his mind.彼は正気に戻った。
Justice is expressed through actions.正義が行動によって表される。
You are right to a certain extent.ある程度あなたの言い分は正しい。
The sentence is not grammatically accurate.その文は文法的に正確でない。
It will not be long before business returns to normal.まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
A ragged coat may cover an honest man.ぼろ服が正直者を包んでいるかもしれない。
It's grammatically correct, but a native would never say it like that.文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
There is more in his character than simple honesty.彼の性格には単なる正直以上のものがある。
One of these two answers is right.その2つの答えのどちらか一方が正しい。
Correct errors, if any.誤りがあれば訂正しなさい。
Tom is probably right.トムは多分正しい。
He's very honest, so we can depend on him.彼はとても正直だからあてにすることができる。
Only time will tell if he was right.彼が正しいかは、時間がたてば分かることだ。
Whatever he says is true.彼が言うことは何でも正しい。
He had almost no formal education.彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。
He bathed and dressed.彼は入浴して正装した。
She was released on the grounds that she was insane.彼女は正気でないという理由で釈放された。
Might is right.力は正義なり。
We arrived there before noon.私たちは正午前にそこへ着いた。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
I don't think that he's honest.彼が正直だとは思わない。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
He cannot be an honest man to do such a thing.そんなことをするとは彼は正直であるはずがない。
As Tom is honest, I like him.トムは正直者なので好きだ。
I could not find him out.私は彼の正体を見破ることは出来ませんでした。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
It is difficult to convey the meaning exactly.意味を正確に伝えることは難しい。
Honestly, it's all or nothing.正直なところ、それはいちかばちかだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License