I refer you to the dictionary for the correct spelling.
正確なつづりは辞書で調べなさい。
I'll call you at noon.
正午に君のところに電話します。
Scholarship must always be exact whether it is interesting or not.
学問は興味を持たせる物であろうとなかろうと、常に正確でなければならない。
I guess you're right.
あなたが正しいと思う。
What is right in one society can be wrong in another.
ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
As far as I know, he is honest and reliable.
私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。
It is not necessarily true that what the teacher says is always correct.
必ずしも先生が言っていることが正しいとも限りません。
This medicine, properly used, will do you a lot of good.
この薬は、正しく用いれば、たいへんききめがあるでしょう。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.
彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
As far as I know, he's an honest man.
私の知っている限りでは、彼は正直な男だ。
She declared that she was right.
彼女は、自分は正しいと言い切った。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.
そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
He appeared honest.
彼は正直そうに見えた。
I think that he is right.
彼は正しいと思う。
That baby will have slept five hours by noon.
あの赤ちゃんは、正午までで5時間眠っていたことになる。
Everything he said was right.
彼が言ったすべてのことは正しかった。
He isn't as honest as all that.
彼はそれほど正直ではない。
I wish you all a merry Christmas and a happy new year.
みなさん、楽しいクリスマス、そしていいお正月を。
I was taken in by his good looks and gracious manners.
彼の美貌と礼儀正しい身のこなしに、私はだまされた。
Mr Wilson likes him to play square.
ウィルソンさんは彼が正々堂々とやってくれることを望む。
He is too honest to tell a lie.
彼は正直なのでうそをつくことはしない。
My watch keeps very good time.
わたしの時計は時間が正確である。
He cannot tell right from wrong.
正邪の区別がつかない。
What you said is right in a sense, but it made her angry.
あなたの言ったことはある意味では正しいが、彼女を怒らせてしまった。
We cannot gainsay that he is honest.
彼が正直だということを否定できない。
It appears to me that you are right.
君が正しいような気がする。
The train is due at noon.
列車は正午に到着するはずです。
He acted fairly toward me.
彼は私に対して公正にふるまった。
The data is often inaccurate.
データはしばしば不正確だ。
Tell me exactly where he lives.
彼がどこに住んでいるか正確に教えてください。
You must always do what is right.
常に正しいことをしなければならない。
The net weight of this jam is 200 grams.
このジャムの正味重量は200グラムです。
He's not all there.
彼は正気ではない。
As a matter of course, he is quite right.
もちろん彼は絶対に正しい。
It is otherwise correct.
その他の点では正しい。
His answer is far from right.
彼の答えは正確にというにはほど遠い。
So far as I know, he is an honest man.
私の知っている限りでは、彼は正直な男だ。
Your answer isn't correct. Try again.
君の答えは正しくない。もう一度やりなさい。
Whether you win or lose, you must play fair.
勝っても負けても、正々堂々プレイしなさい。
Do you know my brother Masao?
僕の兄の正夫を知ってるかい。
The train is due to arrive at noon.
電車は正午到着予定です。
I consider her an honest woman.
私は彼女を正直な女性だと思う。
She didn't even have the courtesy to say that she was sorry.
彼女はごめんなさいというだけの礼儀正しさも持っていなかった。
Only time will tell you if you're right.
時がたてば君が正しいかどうかがわかるだろう。
It is not right to criticize people behind their backs.
人の陰口を叩くのは正しくない。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.