UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He made several corrections.彼はいくつか訂正をした。
He can't be an honest man.彼が正直もののはずがない。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.君の不正行為は我が校の不名誉だ。
The boy I thought was honest deceived me.私が正直だと思っていた少年が、私をだました。
Honesty is not always the best policy.正直は必ずしも最上の策とは限らない。
It is not proper to be late for a dinner party.晩餐に送れるのは礼儀正しくない。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
In North America, business operates on "the customer is always right" principle.北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。
It goes without saying that honesty is the best policy.正直は最良の策である事は言うまでもない。
I answer for his honesty.彼が正直なのは認めます。
Ding, ding! It's the right answer!ピンポン、ピンポーン!正解です!
You ought to have the courage to speak out what you believe to be right.正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
I think she's an honest woman.私は彼女を正直な女性だと思う。
Your answer is correct.あなたの答えは正しい。
All the rumors of his bribes, scandals and lovers soon blew over.彼の収賄や不正事件や愛人などの噂は、じきにみな消え去った。
They believe Jane honest.彼らはジェーンが正直であると信じている。
Can you justify the use of violence?君は暴力行使を正当化することができますか。
I'll wait till noon.正午まで待とう。
As far as I know, he is honest.私の知る限りでは彼は正直だ。
In this case, I think he is correct.この件では私は彼が正しいと思うの。
Bureaucrats are testing the waters over revising old regulations.官僚は旧法規の改正に関して、成り行きを見守っています。
I'll be off duty at noon on Saturday.僕は土曜日は正午に勤務からひける。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。
This watch is real bargain.この時計は正真正銘掘り出し物ですよ。
That is almost correct.大体正しい。
Everyone is not honest.だれでもがみな正直とは限らない。
Courtesy marked his manner.礼儀正しいのが彼の特徴であった。
I don't remember my grandmother's face accurately.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
The king ruled his kingdom justly.王は自分の王国を公正に治めた。
His explanation proved to be right after all.結局、彼の説明が正しいことがわかった。
The work has to be finished before noon.其の仕事は正午前に終えねばならない。
Our firm is a giant one, and there are some rules and regulations, which should be revised or rescinded to reduce red tape and increase efficiency.わたしたちの会社はマンモス会社で、繁雑な面を少くし能率を上げるために、改正あるいは撤廃すべき規則とか規約がいくつかある。
Japanese people are considered to be polite.日本人は礼儀正しいと考えられています。
She wished it would stop raining by noon.正午までには雨が上がってくれればなあと彼女は思った。
What she says is right in a sense.彼女の言うことはある意味では正しい。
He deals fairly with people.彼は人に公正に振る舞う。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
The noon siren is blowing.正午のサイレンが鳴っている。
The teacher was very fair when she marked our exams.先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。
I doubt his abilities even though I'll admit he is honest.彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
The sentence is not grammatically accurate.その文は文法的に正確でない。
Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。
I believe the actions that he took were right.私は彼の行動が正しかったと信じている。
We should try to treat everybody with justice.私たちはすべての人を公正に扱うようにすべきだ。
You're right in a sense.あなたのいうことはある意味で正しい。
The answers are both incorrect.その答えはどちらも正しくない。
Scholarship must always be exact whether it is interesting or not.学問は興味を持たせる物であろうとなかろうと、常に正確でなければならない。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
His honesty cannot be doubted.彼が正直なのは疑いのないことだ。
He is a square shooter.彼は正直者だ。
It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
He is bright, but he is not honest.彼は頭がいいが、正直ではない。
His honesty does him credit.彼の正直さは見上げたものだ。
I thought he was honest.私は彼を正直だと思っていた。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
The Diet is likely to amend this unpopular law.国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
The correctness of the information is doubtful.その情報の正確さは、疑わしい。
I welcome any corrections or additions to these minutes.この議事録に関して、訂正、追加がありましたらお願いします。
As far as I know, he's an honest man.私の知っている限りでは、彼は正直な男だ。
If you cheat, you run the chance of getting arrested.不正を働くと逮捕される危険がある。
You must be just to them.きみは彼らに公正であらねばならない。
I have often heard it said that honesty is the best policy.正直が一番だと言われるのをよく聞いたことがある。
Honesty, I believe, is the best policy.正直者は最良の策だ。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京へ着いた。
In believing him to be an honest man, I was seriously in error.彼を正直者だと信じたのは大間違いだった。
We think Tom an honest man.私たちはトムが正直者だと考える。
I thought him very honest.私は、彼をとても正直だと思った。
I believe I am in the right.私は自分が正しいと信じています。
I can't recollect the exact words.どうしても正確な言葉を思い出せない。
You really don't have the right priorities!おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
He is an honest man.彼は正直な男だ。
The cars collided head on.自動車が正面衝突した。
In my opinion, he is correct.彼が正しいというのは私の意見です。
Her abilities are not appreciated in school.彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
I think he is right.彼は正しいと私は思います。
He has the courage to speak up what he thinks right.彼は勇敢にも正しいと思えることをはっきりと述べる。
I think it necessary to finish the work by noon.私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
I think what you're doing is right.あなたのやっていることは正しいと思う。
I appreciate good music.私はよい音楽を正当に評価する。
His mother was right.彼の母親は正しかった。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
Your pulse is normal.あなたの脈は正常です。
Correct me if I am mistaken.私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。
Mark the right answer.正しい答えに印をつけなさい。
She was supposed to be here by noon.彼女は正午までにここに来ることになっていた。
You will soon be convinced that I am right.あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
All the boys are honest.その少年たちはみんな正直だ。
That's the main gate.それは正門です。
I am assured of his honesty.私は彼の正直さを確信している。
His normal position is third baseman.彼の正位置はサードだ。
It is sometimes hard to tell right from wrong.正しいことと間違ったことを見分けるのが難しいことが時々ある。
Needless to say, he is right.言うまでもなく彼が正しい。
What you said is right in a sense, but it made her angry.あなたの言ったことはある意味では正しいが、彼女を怒らせてしまった。
He always insisted that he was in the right.彼はいつも自分が正しいと主張した。
He charged me with dishonesty.彼は私を不正直だと非難した。
He acted fairly towards me.私に公正に振る舞った。
Acting on your advice, I've decided to exercise more regularly.あなたの忠告に従い、私は運動をもっと規則正しくすることに決めました。
I took him to be an honest man.彼は正直な男だと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License