UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The end does not necessarily justify the means.目的は必ずしも手段を正当化しない。
He is anything but honest.彼は全然正直ではない。
There are cases where honesty doesn't pay.正直がわりに合わない場合もある。
Certainly you may well be right.確かにあなたの言い分は正しいかもしれません。
Even if I am wrong, you are not quite right.たとえ私が間違っていても、君が全く正しいわけではない。
I refer you to the dictionary for the correct spelling.正確なつづりは辞書で調べなさい。
I've sat on my heels for so long my legs have fallen asleep.ずっと正座してたからか、足がしびれちゃって。
He is poor, but honest.彼は貧乏だが正直だ。
His honesty is beyond doubt.彼が正直であることは疑いもない。
I think I need braces.歯列の矯正をお願いしたいのですが。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
He pretended to be an Englishman, but his foreign accent gave him away.彼はイギリス人のフリをしていたが、外国なまりからその正体がばれた。
Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand.指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。
The soul of commerce is upright dealing.商業の生命は正直な取引である。
I believe this may be a correction after investigation of his date of birth in the family register.これはおそらく戸籍上の出生年月日を調べた上で修正したのではないかと思います。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京へ着いた。
He can not distinguish between right and wrong.彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
This is an exact copy of the original.これが原本の正確な写しだ。
He is far from being honest.彼は正直どころの話ではない。
He always insisted that he was in the right.彼はいつも自分が正しいと主張した。
She was supposed to be here by noon.彼女は正午までにここに来ることになっていた。
What is the right time?正確には何時ですか。
Always do what is right.常に正しい事をせよ。
We stopped working at noon.私たちは正午に働くのを止めた。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
Correct my spelling if it's wrong.間違っていれば私のつづりを訂正してください。
That's the main gate.それは正門です。
I want to improve myself.私は私自身を修正したい。
We have lunch at noon every day.私達はいつも正午に昼食を食べる。
This watch keeps bad time.この時計は不正確だ。
We have lunch about noon.私たちは正午ごろ昼食を食べる。
Whether you win or lose, you should play fairly.勝とうが負けようが、君は正々堂々と戦わなければならない。
When I told him I liked the picture, I really meant that.彼にその絵は良いねと言ったのは正直な気持ちだった。
Correct the mistake and return the file to Mr Luxemburg.間違いを訂正した上で、ファイルをルクセンバーグ氏に返却して下さい。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
In that case, you are right.その場合は君が正しい。
It is polite of this boy to greet me.私に挨拶するなんてこの男の子は礼儀正しい子だね。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
Honesty will pay in the long run.正直は結局割に合うものだ。
The minister was in a fix over illegal dealings.その大臣は不正取引によって窮地に立ちました。
I have a feeling that Masao may blow in sometime soon.正夫が近いうちにひょっこり訪ねてくるかもしれない気がする。
She's correct for sure.彼女はきっと正しいのだろう。
Tadashi has a soft voice.正はやさしい声をしている。
He has no legitimacy.彼にはまったく正当性がない。
In believing him to be an honest man, I was seriously in error.彼を正直者だと信じたのは大間違いだった。
Shift the sofa so that it faces the fireplace.暖炉の正面にくるようにソファーを動かしなさい。
Honesty pays in the long run.正直は結局損にならない。
We should reform this law.この法律は改正すべきだ。
Give me an accurate report of what happened.何が起こったのか正確な報告をしなさい。
I'll call you at noon.正午に君のところに電話します。
No matter what you say, I am convinced that I am right.あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
As Tom is honest, I like him.トムは正直なので好きだ。
Correct it, as in example 1.2.例1,2のように訂正せよ。
Since Tom is honest, I like him.トムは正直なので好きだ。
Your opinions are right in a way.あなたの意見はある意味では正しい。
This is a writing style different from genuine English.これは純正の英語とは違った文体だ。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
You are absolutely right about his character.彼の性格について君はまったく正しい。
They believe Jane honest.彼らはジェーンが正直であると信じている。
They modified the report to accommodate all views.彼らはその報告書がすべての考え方に合うように修正した。
He works hard and he is honest.彼はよく働き、そして正直である。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
Correct errors, if any.もし誤りがあれば訂正しなさい。
If he had been honest, I would have employed him.もし彼が正直だったら、私は彼をやとったろう。
Either you are right or he is.君か彼かどちらかが正しい。
Well, to be frank, I don't like it at all.そうですね、正直に言うと全然気に入りません。
Our policies and systems are getting outdated and need revising, but to try to swap horses while crossing a stream might be dangerous.われわれの政策や方式は旧式になりかかっているから、改正する必要がある。だが、危機の去らないうちに変えるのは危険だろう。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
It's nearly noon and he's still in bed.正午近いのに彼はまだ寝ている。
The exact time is three now.正確にいうと今は3時です。
We'll take lunch at noon.私達は正午に昼食にしましょう。
Whatever he says is right.彼の言うことは何でも正しい。
Correct errors, if any.間違いがあれば正しなさい。
He deals fairly with people.彼は人に公正に振る舞う。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
No one knew for certain how the accident happened.その事故がどのように起きたのか、誰も正確に知らなかった。
I think you're probably right.おそらく、あなたが正しいと思います。
Might is right.力は正義なり。
He comes at noon.彼は正午にやって来る。
Yes, that's the right answer.はいそれが正しい答えです。
You don't need to prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
Does the end justify the means?目的は手段を正当化するだろうか。
I corrected myself.自分で訂正した。
I've been nosing around the office trying to find out the news.うわさの正体をつきとめるために、会社中を調べ回っているんだ。
He is quite right.彼の言うことは全く正しい。
He charged me with dishonesty.彼は私を不正直だと非難した。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Don't you have a sense of justice?君には正義感がないのか。
Mark the right answer.正しい答えに印をつけなさい。
We think Tom an honest man.私たちはトムが正直者だと考える。
An honest man is the noblest work of God.正直の頭に神宿る。
Check that your username and password are written correctly.ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
Please correct that.そこを訂正してください。
What they said to you is exactly the opposite of what they told me yesterday.彼らがあなたに言ったことは、昨日私に言ったことと正反対だ。
When I came to, I found myself lying on the floor.正気に戻ると、自分が床に寝ているのに気づいた。
Time will tell which is right.時がたてばどちらが正しいかわかるでしょう。
She did what she believed was right.彼女は正しいことをした。
Young people are often poor judges of their own abilities.若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
Honesty pays in the long run.長い目で見れば、正直は報われる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License