Admitting what you say, I still believe I am right.
君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。
Please be polite.
礼儀正しくしてください。
Portia tempered justice with mercy.
ポーシャは正義を慈悲で和らげた。
He is accurate in his judgement.
彼は判断が正確だ。
He is an honest man and will always remain so.
彼は正直な人だし、これからもずっとそうだろう。
The work must be finished before noon.
其の仕事は正午前に終えねばならない。
He contrived to cheat in the examination.
彼は試験で不正行為をしようと企てていた。
Don't tell a lie. Be honest.
嘘をついてはいけません。正直でいなさい。
You might be correct.
あなたは正しいかも知れません。
Young and old in Japan celebrate New Year's Day.
日本では老いも若きも正月を祝います。
Even though I was right, he got the best of me.
たとえ私が正しかったとしても、彼は私に勝った。
Take that back, right now!
訂正しろ、今すぐ。
These facts will show that his story is true.
これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
The boats collided head on.
船が正面衝突をした。
I have faith in your ability to do the right thing.
あなたは正しいことができると信じています。
It's grammatically correct, but a native would never say that.
文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
You are in the right so far.
そこまでは君が正しい。
Can you tell me the exact time, please?
正確な時間を教えてくれませんか。
I have lunch at noon with my friends.
正午に友達とお昼を食べます。
The fact proves his honesty.
その事実は彼の正直さを証明している。
A clock must be above all correct.
時計というものは何よりもまず正確でなければだめだ。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.
正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
It is not polite to interrupt someone while he is talking.
誰かが話しているときに口を挟むのは礼儀正しくない。
Might is right.
力は正義なり。
We are to meet at noon.
我々は正午に会うことになっている。
We have lunch at noon every day.
私たちは毎日正午に昼食を食べる。
I appreciate good music.
私はよい音楽を正当に評価する。
Animals cannot distinguish right from wrong.
動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
I am relying on you to be honest.
私はあなたが正直であると信頼しています。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.
この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
We are attracted by what you are.
私達はお前の正体で憧れた。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice