UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where exactly did you find that?正確にはどこでそれを見つけたのですか。
It's impossible to get there by noon.正午までにそこに着くのは不可能だ。
I think he's right.彼が正しいというのが、私の意見です。
You are honest to admit your mistake.自分の非を認めるなんて君は正直だね。
Not all the laws of nature are correct.全ての自然の法則が正しいわけではない。
You are correct in your judgement.あなたの判断は正しい。
I appreciate good music.私はよい音楽を正当に評価する。
Both of them are kind and honest.彼らは二人とも親切で正直です。
Ding, ding! It's the right answer!ピンポン、ピンポーン!正解です!
His opinion is generally correct.彼の意見は大体において正しい。
Tom might be right.トムが正しいのかもしれない。
Correct me if I'm wrong.もし誤りがあったならば訂正しなさい。
Frankly speaking, you are in the wrong.正直言って君は間違っている。
You may be right.あなたは正しいかも知れません。
You are in the right so far.そこまでは君が正しい。
Whether we win or lose, we must play fairly.勝とうが負けようが、正々堂々と戦わねばならぬ。
You must do what seems right to you.自分にとって正しいと思うことをやりなさい。
I can't get at the exact meaning of the sentence.その文の正確な意味が分からない。
Correct me if I am wrong.もし間違っていたら正して下さい。
As he was an honest man, I employed him.正直だったので、彼を雇った。
He has the courage to speak up what he thinks right.彼は勇敢にも正しいと思えることをはっきりと述べる。
Bureaucrats are testing the waters over revising old regulations.官僚は旧法規の改正に関して、成り行きを見守っています。
He is at once honest and kind.彼は正直でもあり親切でもある。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
He is too honest to tell a lie.彼は正直過ぎてうそなどつけない。
He is very honest.彼はとても正直だ。
The customer is always right.客の言うことはいつも正しい。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝てると私は信じている。
Your answer to the question is not correct.その問題に対するあなたの解答は正確ではない。
He is far from honest.彼は正直どころではない。
The data is often inaccurate.データはしばしば不正確だ。
You have a regular pulse.君の脈は正常だ。
Stay at home till noon.正午まで家にいなさい。
My daughter has braces.娘は歯列矯正中です。
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
I'm not saying what she did was the right thing to do.彼女のしたことが正しいことだと言ってるのではない。
Is his pulse regular?彼の脈は規則正しいですか。
He was right to give up smoking.彼が禁煙したのは正しい事だった。
I think that honesty is the best policy.私は正直は最良の策だと思います。
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
Japanese people in general are polite.日本人は概して礼儀正しい。
Precision in measurement is a necessity.測定においては正確さは欠かせないものである。
I am sure that he is an honest man.彼は正直な人間であると思う。
Honesty pays in the long run.長い目で見れば、正直は引き合う。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
I insist that she was honest.私は彼女が正直であるべきだと強く要求した。
The noon siren is blowing.正午のサイレンが鳴っている。
What exactly does that mean?それは正確にはどういう事か。
His abilities were not appreciated in that school.あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。
Everybody regards him as honest.誰もが彼を正直であるとみなす。
I believe the honest will win in the long run.私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。
You must speak out against injustice.不正には抗議せざるをえない。
I almost think you're right.あなたは正しいと思うような気もします。
You really don't have the right priorities!おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
I'd like to sit near the front.正面近くの席に座りたいのですが。
The result was contrary to our plan.結果は我々の計画とは正反対だった。
I'm not sure if this is correct.これが正しいかどうか自信がない。
I don't know exactly when he will arrive.彼がいつ到着するのか正確にはわからない。
I consider her to be an honest woman.私は彼女を正直な女性だと思う。
We have lunch at about noon.私たちは正午ごろ昼食を食べる。
His honesty does not have the room of doubt.彼の正直さは疑いの余地が無い。
My watch isn't running right.私の時計は正確に動いていない。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京に着いた。
I have an orderly lifestyle.私は規則正しい生活をしている。
He's a classic case that the more ignorant people are the more sure they are that they are correct.浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。
Will you please explain to me the exact meaning of the word?その語の正確な意味を言っていただけませんか。
She declared that she was right.彼女は、自分は正しいと言い切った。
Please wait till noon.正午まで待って下さい。
You have to get this work finished by noon.君は正午までにこの仕事を終わらせねばならない。
Properly used, certain poisons will prove beneficial.正しく使用されると、ある毒物は有用だとわかるだろう。
He is kind, and, what is still better, very honest.彼は親切で、さらによいことには、とても正直だ。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
He made several corrections.彼はいくつか訂正をした。
It appears to me that you are right.君が正しいような気がする。
Honesty will pay in the long run.正直は結局そんにはならない。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅人は空腹のために気を失ったが、すぐに正気づいた。
He'll be here until noon.彼は正午までここにいるでしょう。
How formal is this ceremony?どの程度正式なのですか。
I believe the actions that he took were right.私は彼の行動が正しかったと思います。
Since Tom is an honest person, I like him.トムは正直者なので好きだ。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
He is very accurate in his work.彼は仕事を大変正確にやる。
Tom is an honest boy, so he doesn't lie.トムは正直な少年だから嘘などつけない。
His normal position is third baseman.彼の正位置はサードだ。
If I create an example, will you correct it for me?私が例文を作ったら、訂正していただけますか。
Honesty seems to be rather at a discount today.この頃、正直さがかなり軽んじられているようだ。
In my opinion, he is correct.私の考えでは、彼が正しいと思います。
He is an honest man and will always remain so.彼は正直な人だし、これからもずっとそうだろう。
The letter was correctly addressed.その手紙の宛名は正しかった。
We respect him all the more for his honesty.彼が正直なのでいっそう彼のことを尊敬する。
Correct me if I am mistaken.私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。
I've sat on my heels for so long my legs have fallen asleep.ずっと正座してたからか、足がしびれちゃって。
"What's the capital of Sri Lanka?" "Sri Jayawardenapura Kotte." "Correct!"「スリランカの首都は?」「スリジャヤワルダナプラコッテ」「正解!」
We are sure of his honesty.私たちは彼が正直であると確信している。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
I doubt his abilities even though I'll admit he is honest.彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
I concluded his judgement was right.私は彼の判断は正しいと結論を下した。
Inferiority complex-what exactly does that mean?劣等感―それは正確にはどういうことか。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License