UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Contact lenses are more able to correct strong astigmatism.強い乱視はコンタクトレンズのほうが矯正できます。
Correct errors, if any.間違いがあれば正しなさい。
He will have been working for five hours by noon.彼は正午までで5時間ずっと働いていることになるだろう。
I doubt whether he is honest.彼は正直かどうか疑っている。
I thought he was more clever than honest.私は彼が正直と言うより賢明なのだと思った。
My watch is more accurate than yours.私の時計は君のより正確だ。
We usually have lunch at noon.私たちは、普通正午に昼食を食べます。
His advice to us was that we should play fair.私達への彼の助言は、正々堂々と勝負せよということであった。
The way I see it, he is right.僕の見るところ彼は正しい。
It turned out that I was right.私が正しかったことがわかった。
Tell me the right answer to it.それの正しいこたえを教えてくれ。
I believe the actions that he took were right.私は彼の行動が正しかったと思います。
Don't lie. Tell the truth.うそをつくな、正直であれ。
There was no clue as to the identity of the murderer.その殺人者の正体は手掛かりがまったくなかった。
Please wait till noon.正午まで待って下さい。
As far as I know, he is an honest man.私の知っている限りでは、彼は正直者です。
In this case, I think he is correct.この件では私は彼が正しいと思うの。
They are mostly polite.彼らのほとんどは礼儀正しい。
The data is often inaccurate.データはしばしば不正確だ。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.君の不正行為は我が校の不名誉だ。
There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time.事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。
Honesty doesn't always pay.正直がいつも割に合うとは限らない。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
At the New Year, we spend a lot of time with our family.正月は家族と過ごす時間が長いのです。
Certainly she is correct.彼女はきっと正しいのだろう。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。
Honesty, I believe, is the best policy.正直は最良の策だ、と私は信じている。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
He had no part in the scandal.彼はその不正事件に何ら関わりがなかった。
He is a model of honesty.彼は正直の模範だ。
I take it for granted that people are honest.私は当然人間は正直なものだと思う。
It is sometimes hard to tell right from wrong.正しいことと間違ったことを見分けるのが難しいことが時々ある。
I can't understand how your father managed to see through that man.どうして君のお父さんはあの男の正体を見抜いたのかわからない。
I would rather die than do such an unfair thing.私はそんな不正をするくらいなら死んだ方がいい。
I have confidence that he is honest.私は彼の正直さを確信している。
The cat ran right in front of the bus and was run over.猫がバスの真正面に走ってきてひかれた。
Tom doesn't know for certain what Mary is going to do.トムはメアリーが何をするつもりなのか正確には知らない。
I can't answer for his dishonesty.私は彼の不正直さの責任を負うことはできない。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
We should reform this law.この法律は改正すべきだ。
Correct me if I'm wrong.もし誤りがあったならば訂正しなさい。
No one knew for certain how the accident happened.その事故がどのように起きたのか、誰も正確に知らなかった。
Honesty seems to be rather at a discount today.このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
He is accurate in his observation.彼の観察は正確だ。
We can't deny the fact that Jessie is honest.ジェシーが正直だということを否定できない。
I want to be an honest person.私は正直者でありたい。
He is as honest a lad as any.彼は誰にも負けず劣らず正直な少年だ。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはそのレポートが本当であると正式に発表した。
She is apparently an honest woman.彼女は一見正直そうに見える。
I insist that she was honest.私は彼女が正直であるべきだと強く要求した。
Lay your cards on the table and give me a straight answer!手の内を明かして正直な答えをくれよ。
I will answer for his honesty.彼が正直だと証明します。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
Should she be there at noon?彼女は正午にそこにいましたか。
Tom is correct.トムが正解。
Can you name all the trees in the garden?庭の木の名前をみんな正しく言えますか。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。
I took on the job of proofreading.私は校正の仕事を引き受けた。
His official title at the company is Assistant to the President.会社での彼の正式な肩書きは社長補佐である。
I am sure that he is an honest man.彼は正直な人間であると思う。
Honesty will pay in the long run.正直は結局割に合うものだ。
I think he's right.彼が正しいというのが、私の意見です。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
Correct me if I'm wrong.誤りがあれば訂正しなさい。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
This is an exact copy of the original.これが原本の正確な写しだ。
"Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day."「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
Either you are right or he is.君か彼かどちらかが正しい。
He is bad beyond correction.悪すぎてとても矯正は無理だ。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
Japanese people are considered to be polite.日本人は礼儀正しいと考えられています。
You should try to produce grammatical sentences.文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。
You will see that I am right.私が正しいとわかるでしょう。
We look up to him because of his politeness.彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。
He made several corrections.彼はいくつか訂正をした。
I think I need to finish that work before noon.私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
I like him because he is honest.私は彼が正直だから好きです。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
He has the freedom to do what he thinks is right.彼は正しいと思っていることをする自由がある。
Precision in measurement is a necessity.測定においては正確さは欠かせないものである。
You didn't have to dress.君は正装する必要は無かった。
Honesty is never the best policy.正直は決して最上の策ではない。
Sit up straight.姿勢を正しなさい。
I think you're right.あなたの言っていることは正しいと思う。
The sentence is not grammatically accurate.その文は文法的に正確でない。
He pretended to be an Englishman, but his foreign accent gave him away.彼はイギリス人のフリをしていたが、外国なまりからその正体がばれた。
What you said was in the main right.あなたが言ったことはおおむね正しかった。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.その分析によって、ボーイング社は、他にも問題があったかもしれないが、乗務員が彼らの任務を正しくやっていれば、事故を回避することができただろうと、言いたいのである。
She's not a regular employee of this company.彼女はこの会社の正社員ではありません。
They had a banquet at 12:00.彼らは12時に正餐をとった。
The cars collided head on.自動車が正面衝突した。
He praised the girl for her honesty.彼はその少女の正直さを誉めた。
Correct me if I am mistaken.もし誤りがあったならば訂正しなさい。
He believed that the war was fought in the cause of justice.彼はその戦争は正義のための戦争だと信じていた。
She's not a full-time employee of this company.彼女はこの会社の正社員ではありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License