UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to.彼は暑さで卒倒し気を失ってしまったが、奥さんの辛抱強い看病のおかげで正気を取り戻すことができた。
This watch is real bargain.この時計は正真正銘掘り出し物ですよ。
I like him in that he is honest and candid.私は彼が正直で気さくであるから彼が好きだ。
You don't need to prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
I think your answer is correct.君の答えが正しいと思う。
It took a long time for me to convince him that I was right.彼に私が正しいと納得させるには長くかかった。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツを仕立てるときは、正確な採寸が必要となります。
Please be polite.礼儀正しくしてください。
Correct me if I am wrong.私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。
The correctness of the information is doubtful.その情報の正確さは、疑わしい。
It appears that he is honest.見たところ彼は正直らしい。
He deals fairly with people.彼は人に公正に振る舞う。
What you say is right.君の言うことは正しい。
Answer accurately in one go.一遍で正確に答えてください。
We want to modify the regulations of our school.私達は校則を修正したい。
The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline.県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。
It is right that you should write it.君がそれを書くのは正しい。
There isn't anybody in front of the main gate yet.正門前には、まだ人の姿もない。
I think he is right.彼は正しいと私は思います。
You must put these mistakes right.君はこれからの誤りを正さなければならない。
Honesty is no guarantee of success.正直だからといって成功するとは限らない。
Certainly she is correct.彼女はきっと正しいのだろう。
Are you losing your mind?正気ですか。
A sentence can state something false while at the same time be grammatically correct.ある文章が文法的に正しかったとしても、主張している内容が誤りだということはあり得る。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。
Contact lenses are more able to correct strong astigmatism.強い乱視はコンタクトレンズのほうが矯正できます。
What is the precise meaning of the word?その語の正確な意味は何ですか。
Is he correct?彼は正しいですか。
Our policies and systems are getting outdated and need revising, but to try to swap horses while crossing a stream might be dangerous.われわれの政策や方式は旧式になりかかっているから、改正する必要がある。だが、危機の去らないうちに変えるのは危険だろう。
The boy I thought was honest deceived me.正直だと思っていた少年が私をだました。
He is very honest.彼はすごい正直なんだよ。
We think Tom an honest man.私たちはトムが正直者だと考える。
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。
My belief is that you are right.私が信じていることはあなたが正しいということだ。
He is accurate in his observation.彼の観察は正確だ。
The net weight of this jam is 200 grams.このジャムの正味重量は200グラムです。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
We think that Tom is an honest person.私たちはトムが正直者だと考える。
I got an ocarina from my daughter on Father's Day. Frankly, though, I don't need it. I wonder where she could have come up with such a present.父の日に娘からオカリナをもらった。正直言っていらない。どこからこんなチョイスを思いつくのか不思議だ。
I'm sure that she's correct.彼女はきっと正しいのだろう。
I concluded his judgement was right.私は彼の判断は正しいと結論を下した。
I have a feeling he is right.彼はどうやら正しいようだ。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
They believe Jane honest.彼らはジェーンが正直であると信じている。
I think that he is honest.私は彼が正直だと思う。
We are to meet at noon.我々は正午に会うことになっている。
We have lunch about noon.私たちは正午ごろ昼食を食べる。
Precision in measurement is a necessity.測定においては正確さは欠かせないものである。
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
In a sense, it is true.ある意味ではそれは正しい。
I want to be an honest person.私は正直者でありたい。
He writes correct English.彼の書く英語は正確だ。
The clock is accurate and dependable.その時計は正確で当てにできる。
As far as I know, he is honest and reliable.私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。
Though he is young, he is quite polite.彼は若いが、とても礼儀正しい。
Polite Americans are polite at all times.礼儀正しいアメリカ人はいつでも礼儀正しい。
The number of contributions represents the number of sentences added plus the number of translations added plus the number of sentences modified.コントリビューションの数は文章を追加した数と翻訳した数と修正した数をあらわしています。
I don't remember my grandmother's face exactly.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
Bill is honest all the time.ビルはいつも正直だ。
Either you or I am right.あなたか私か、どちらかが正しい。
He is honest. That's why I like him.彼は正直だ。だから私は彼のことが好きなのだ。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
All the rumors of his bribes, scandals and lovers soon blew over.彼の収賄や不正事件や愛人などの噂は、じきにみな消え去った。
It goes without saying that honesty is the best policy.正直が最良の策であるという事は言うまでもない。
To tell you the truth, I'd tell Tony I'm going back to cutting the grass myself again next year, except for one thing.正直に言えば、来年は再び自分で芝を刈るとトニーに言うつもりだが、1つだけは言わないでおく。
We should be there by noon.正午までにはそこに着くはずだ。
He has a bad reputation of being dishonest.彼は不正直だという悪評がある。
It looks as if you're right.どうやら君の言うことが正しいようだ。
He told the truth, otherwise he would have been punished.彼は正直に話した。そうでなかったら、彼は罰を受けていただろう。
Just because she is poor, it does not follow that she is dishonest.彼女が貧しいからと言って不正直だと言う事にはならない。
We have lunch at noon every day.私達はいつも正午に昼食を食べる。
I am sure that he is an honest man.彼は正直な人間であると思う。
Time will tell which is right.時がたてばどちらが正しいかわかるでしょう。
I like him because he is honest.私は彼が正直だから好きです。
Your answer isn't correct. Try again.君の答えは正しくない。もう一度やりなさい。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
Him, honest? What a joke!正直が聞いて呆れるよ。
She is not only kind, but also honest.彼女は親切なだけでなく正直でもある。
Of course, he is right.もちろん彼は絶対に正しい。
I think I'm losing my mind.自分でも正気を失っていると思う。
You are right in a way.君はある意味では正しい。
His diligence and good conduct earned him the scholarship.勤勉と品行方正とが彼にその奨学金を受けさせた。
The end does not necessarily justify the means.目的は必ずしも手段を正当化しない。
I fight in the cause of justice.正義のために戦う。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
Try to be as polite as you can when asking directions.道を尋ねる時はできるだけ礼儀正しくしなさい。
Your pulse is normal.あなたの脈は正常です。
Since he was honest, I hired him.正直だったので、彼を雇った。
Animals cannot distinguish right from wrong.動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
I don't remember my grandmother's face accurately.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
My wristwatch keeps good time.私の腕時計は正確だ。
She was released on the grounds that she was insane.彼女は正気でないという理由で釈放された。
Honesty pays in the long run.正直は結局損にならない。
When I came to myself, I was in the hospital.正気に戻ると私は病院にいた。
She declared him to be dishonest.彼女は彼が不正直だと断言した。
I understand her, but on the other hand I don't think she's right.私には彼女の気持ちもわかるが、また一面では彼女が正しいとも思わない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License