The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To the best of my knowledge, he is honest and reliable.
私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。
My watch is more accurate than yours.
私の時計は君のより正確だ。
Tony is a polite boy.
トニーは礼儀正しい少年です。
He bathed and dressed.
彼は入浴して正装した。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.
一人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼を正気づかせた。
You have to judge the case without bias.
君はその問題を公正に判断しなければならない。
She is not only honest, but also wise.
彼女は正直だけではなく賢い。
She is precise in keeping appointments.
彼女はあう約束は正確に守る。
Acting on your advice, I've decided to exercise more regularly.
あなたの忠告に従い、私は運動をもっと規則正しくすることに決めました。
I don't for a moment doubt your honesty.
君の正直なのを決して疑いはしない。
He revised his opinion.
彼は自説を修正した。
We must see the matter in its proper perspective.
私たちは正しい見方でその問題を見なくてはならない。
He deals fairly with people.
彼は人に公正に振る舞う。
A sentence can state something false while at the same time be grammatically correct.
ある文章が文法的に正しかったとしても、主張している内容が誤りだということはあり得る。
You must put these mistakes right.
君はこれからの誤りを正さなければならない。
As far as I know, he is honest.
私の知るかぎりでは彼は正直です。
You'll have this composition written by noon tomorrow, won't you?
君はこの作文を明日の正午までには書いてしまっているだろう。
Contact lenses are more able to correct strong astigmatism.
強い乱視はコンタクトレンズのほうが矯正できます。
It seems to me that he is honest.
私には彼が正直なように思われる。
You will soon be convinced I am right.
あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.
There is no telling exactly when the earth was born.
地球がいつ誕生したかは正確にはわからない。
I could not persuade him of my honesty.
私は彼に自分が正直だということをわかってもらえなかった。
In order to put into application the case of treating Japanese, Masato Hagiwara all by himself wrote an additional chapter 12 for Japan that is not in the original book.