The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You are absolutely right.
あなたはまったく正しい。
Even though what he said was sound, I still wasn't completely convinced.
彼の言葉は正論だったが、僕は心のどこかで引っかかりを感じていた。
Tell me exactly where he lives.
彼がどこに住んでいるか正確に教えてください。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.
公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
One of these two methods is right.
その2つの方法のうちどちらか一方が正しい。
Which one do you think is correct?
どちらの方が正しいと思いますか。
I believe Tom is right.
トムは正しいと信じています。
I have lunch at noon with my friends.
正午に友達とお昼を食べます。
As far as I know, he is an honest man.
私の知っている限りでは、彼は正直者です。
I am right for once.
今度こそは私が正しい。
As far as I know, he's an honest man.
私の知っている限りでは、彼は正直な男だ。
Both of them are kind and honest.
彼らは二人とも親切で正直です。
Tom is probably right.
トムは多分正しい。
Frankly speaking, I don't like her.
正直いって私は彼女が嫌いだ。
They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。
I admit that he is right.
彼が正しいことは認める。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
I have a feeling he is right.
彼はどうやら正しいようだ。
To do him justice, he is right in his opinion.
公平に判断すれば、彼の意見は正しい。
To do him justice, he is diligent and kind.
公正に見れば彼は勤勉で親切だ。
She's not among the regular employees of this company.
彼女はこの会社の正社員ではありません。
You are right in a way.
君はある意味では正しい。
We hit the right road in the dark.
我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。
I don't think that he is right.
彼が正しいとは私は思わない。
Correct me if I'm wrong.
私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。
What he said turned out to be false.
彼が言ったことは正しくないという事がわかった。
From this point of view, you are right.
この見地からすると、君の言うことは正しい。
Correct me if I am wrong.
もし間違っていたら正して下さい。
I would never question his honesty.
彼が正直である事は私は決して疑わないだろう。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.