The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.
連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
Least said, soonest mended.
口数が少ないほど、訂正も早くできる。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.
アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
We stopped working at noon.
私たちは正午に働くのを止めた。
I want to be an honest person.
私は正直者でありたい。
Tell me the right time, please.
正確な時間を教えてください。
George is very honest by nature.
ジョージは生まれつき大変正直である。
Now you've given yourself away.
ついに正体を暴露したな。
The public transportation system runs like clockwork.
公共の交通輸送機関は正確に動いています。
As he is honest, he is loved by everybody.
彼は正直だから誰にでも好かれる。
Might is right.
力は正義なり。
I'm looking forward to the New Year holidays.
まもなく楽しい正月だ。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.
人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
To tell the truth, I felt lonely.
正直に言うと、私は孤独だった。
Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before.
アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice
To my dismay, he was caught cheating in the examination.
あきれたことに、彼は試験中に不正行為をしていて見つけられた。
She came to herself when she was taken to the hospital.
彼女は病院に連れていかれた時に正気にかえった。
Frankly, I don't like that man.
正直に言って、あの人のこと、好きじゃないのだ。
His abilities were not appreciated in that school.
あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.
君の不正行為は我が校の不名誉だ。
What he says is gospel.
彼の言うことは絶対正しい。
The corrected sentence was just what he wanted to say.
訂正された文は彼がまさに言いたいと思っていたものであった。
Firstly, it is a matter of justice.
第一に、それは正義の問題である。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.
スーツを仕立てるときは、正確な採寸が必要となります。
His honesty was such that he was respected by everybody.
彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。
Above all, logic requires precise definitions.
とりわけ、論理学には正確な定義が要求される。
Correct me if I am wrong.
もし間違っていたら正して下さい。
You are in the right so far.
そこまでは君が正しい。
Death is preferable to dishonor.
死ぬ事は不正直である。
It goes without saying that honesty is the key to success.
正直が成功のかぎであることは、いうまでもない。
Instead of waiting for a contract, we can handle it over the phone.
正式な契約を待たなくても、その件は電話で処理できます。
We should remember that politeness doesn't function at the conscious level.
私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。
I'd like to sit near the front.
正面近くの席に座りたいのですが。
We respect him all the more for his honesty.
彼が正直なのでいっそう彼のことを尊敬する。
A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram.
正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。
The customer is always right.
客の言うことはいつも正しい。
She is not so much honest as clever.
彼女は正直と言うより利口だ。
I know you're right.
あなたが正しいのはわかっています。
We estimated the losses as exactly as possible.
私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
He wore a mask so no one would recognize him.
彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
You are right to a certain extent.
ある程度あなたの言い分は正しい。
He bathed and dressed.
彼は入浴して正装した。
Oedipus had answered the riddle correctly!
オイデイプスはなぞなぞに正確に答えたのだ。
Honesty sometimes doesn't pay.
正直は時々割に合わない。
Time will show which of us is right.
時がたてば、私たちのどちらが正しいかわかるだろう。
Don't tell lies. Tell the truth.
うそをつくな、正直であれ。
You don't need to prepare a formal speech.
あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.
あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
Must we dress up?
私達は正装しなければなりませんか。
Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness.
私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。
To tell the truth, he was lonely.
正直に言うと彼は孤独だった。
What's the precise meaning of that word?
その語の正確な意味は何ですか。
In later years, I confess that I do not envy the white boy as I once did.
年をとってから、正直に言って、私は以前のように白人の少年をうらやましく思ってはいない。
I think I need to finish that work before noon.
私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
I think he's correct.
彼は正しいと思う。
Above all, scientific terms call for precise definitions.
とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.
教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
The honest old man became rich.
正直じいさんは、金持ちになった。
Correct errors, if any.
もし誤りがあれば訂正しなさい。
I beg to modify your proposal.
失礼ですが御提案を修正させていただきます。
Since Tom is an honest person, I like him.
トムは正直者なので好きだ。
In my opinion, he is correct.
私の考えでは、彼が正しいと思います。
He is an honest man and will always remain so.
彼は正直な人だし、これからもずっとそうだろう。
We believe him honest.
私達は彼を正直だと思っている。
She was supposed to be here by noon.
彼女は正午までにここに来ることになっていた。
Paradoxically, he is right.
逆説的に言えば、彼は正しい。
"You see," said the elder brother, "I was right. Here I have lived quietly and well, while you, though you may have been a king, have seen a great deal of trouble."