Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Correct me if I am wrong. 私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。 This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs. これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。 He is kind, and, what is still better, very honest. 彼は親切で、さらによいことには、とても正直だ。 He was dismissed by the company for a misconduct. 不正行為のため彼は解雇された。 His official title at the company is Assistant to the President. 会社での彼の正式な肩書きは社長補佐である。 He seems honest. 彼は正直そうだ。 Cry out against injustice! 不正に対して反対の声を上げろ。 It goes without saying that honesty is the best policy in many ways. いろいろな意味で、正直が最善の策であることは言うまでもない。 This fact shows that he is honest. この事実から彼が正直な人だとわかる。 The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history. 気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。 Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued. 唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。 He had almost no formal education. 彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。 She came to herself when she was taken to the hospital. 彼女は病院に連れていかれた時に正気にかえった。 Honesty will pay in the long run. 正直は結局得をすることになろう。 You may be right. 多分君が正しいのだろう。 Honesty pays in the long run. 正直は結局損にならない。 We need some formal instruction in literature. 我々には文学の正式な指導が必要だ。 It's the front gate. それは正門です。 Everything he said was right. 彼が言ったすべてのことは正しかった。 He acted fairly towards me. 私に公正に振る舞った。 This course will help you master correct pronunciation. この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。 The train will arrive at the station before noon. その列車は正午前に駅に着くでしょう。 After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification. 列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。 He wore a mask so that no one could recognize him. 彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。 It is not polite to interrupt someone while he is talking. 誰かが話しているときに口を挟むのは礼儀正しくない。 His mother was right. 彼の母親は正しかった。 She always acts politely toward everybody. 彼女は誰にでも常に礼儀正しく振る舞う。 There is no doubt that he is honest. 彼が正直であることに疑いはない。 We all know he was right after all. 結局彼が正しかったことを皆知っている。 The report proved true as a result of their investigation. 彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。 Do what you think is right. 君が正しいと思うことをしなさい。 Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30. 私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。 He gave witness to the truth of my statement. 彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。 A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles. 正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。 He came here before noon. 彼は正午前にここに来た。 The meeting came to an end at noon. 会は正午に終わった。 The man strikes me as being dishonest. 私にはその人は不正直なように思われる。 Paradoxically, he is right. 逆説的に言えば、彼は正しい。 We think that he's honest. 私達は彼を正直だと思っている。 Can you tell me the exact time, please? 正確な時間を教えてくれませんか。 It has dawned upon my mind that you are in the right. あなたが正しいということが私の心にわかりはじめた。 Just because he's wise, doesn't mean that he's honest. 彼が賢いからといって正直だという事にはならない。 Please circle the right answer. 正解をまるで囲みなさい。 This was before people knew how to record voices, so we don't know exactly what he sounded like. その時はまだ声を録音する方法が知られていなかったので、私たちはドガがどのような声をしていたのか正確にはわからない。 She's not a regular employee of this company. 彼女はこの会社の正社員ではありません。 No matter how hard I try, I can't remember the exact words. どうしても正確な言葉を思い出せない。 He is bright, and what is more, he is polite. 彼は頭が良く、そのうえ礼儀正しい。 I think he's right. 彼が正しいというのが、私の意見です。 He's honest, so he doesn't tell lies. 彼は正直者なので嘘はつけない。 It is crazy of you to put your life at risk. 自分の命を危険にさらすとは正気ではない。 It goes without saying that honesty is the key to success. 正直が成功のかぎであることは、いうまでもない。 This clock is accurate. この時計は正確です。 We must see the movie again to do it justice. その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。 He will have been working for five hours by noon. 彼は正午までで5時間ずっと働いていることになるだろう。 An honest man would not do such a thing. 正直な人なら、そんなことはしないだろう。 I would never question his honesty. 彼が正直である事は私は決して疑わないだろう。 He's very honest, so we can depend on him. 彼はとても正直だからあてにすることができる。 I think he is honest. 彼は正直だと思う。 The teacher was very fair when she marked our exams. 先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。 In this case, I think he is correct. この件では私は彼が正しいと思うの。 Is he right? 彼は正しいですか。 I'd like to sit near the front. 正面近くの席に座りたいのですが。 Don't lie. Be honest. うそをつくな、正直であれ。 My watch is not working normally. わたしの時計は正常に動いていない。 In my opinion, she is correct. 彼女が正しいというのが私の意見です。 I believe this may be a correction after investigation of his date of birth in the family register. これはおそらく戸籍上の出生年月日を調べた上で修正したのではないかと思います。 At last, Mary recovered her senses. やっとメアリーは正気に戻った。 I am of the opinion that he is right. 彼が正しいというのが、私の意見です。 I fight in the cause of justice. 正義のために戦う。 You seem an honest man. 君は正直者のようだ。 His explanation proved to be right after all. 結局、彼の説明が正しいことがわかった。 You cannot be too polite in front of her. 彼女の前ではどんなに礼儀正しくしてもしすぎることはない。 All the boys are honest. その少年たちはみんな正直だ。 Tell me the right answer to it. それの正しいこたえを教えてくれ。 Since Tom is honest, I like him. トムは正直なので好きだ。 The minister was in a fix over illegal dealings. その大臣は不正取引によって窮地に立ちました。 If he had been honest, I would have employed him. もし彼が正直だったら、私は彼をやとったろう。 It is polite of her to write me back at once. すぐ返事をくれるなんて彼女は礼儀正しい人だ。 The exact time is three now. 正確にいうと今は3時です。 Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds. 公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。 Please revise regularly every day. 毎日、規則正しく復習してください。 Honesty is a virtue. 正直というのは一つの美徳だ。 He learned to appreciate literature. 彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。 He was to have arrived before noon. 彼は正午に着くことになっていたのですが。 The government is trying to bring things back to normal. 政府は事態を正常に戻す努力をしている。 If he is corrected too much, he will stop talking. あまりに訂正されると、話すのをやめてしまうのである。 He was impolite, not to say rude. 彼は無礼とまでは言わなくとも、礼儀正しくはなかった。 He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day. 彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。 This is because of the difference between Japanese politeness and American politeness. これは日本の礼儀正しさとアメリカの礼儀正しさとの間の違いによるものです。 I'd like to know the exact time. 正確な時間を知りたいのですが。 I arrived in Tokyo at noon. 私は正午に東京へ着いた。 Isn't Yukimasa so cute? 幸正って、すごく可愛いんじゃない。 No matter what you say, I am convinced that I am right. あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。 You should try to be more polite. 君たちはもっと礼儀正しくするようにしなければいけない。 He is very honest. 彼はすごい正直なんだよ。 The front door remained locked. 正面のドアは鍵がかかったままだった。 The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004. 平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。 I don't know the exact place I was born. 私は自分の生まれた正確な場所を知らない。 Which prince is the legitimate heir to the throne? どちらの王子が正統な王位継承者か。 He charged me with dishonesty. 彼は私を不正直だと非難した。