UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He deals fairly with people.彼は人に公正に振る舞う。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
Correct errors, if any.間違いがあれば正しなさい。
I'm sure that she's correct.彼女はきっと正しいのだろう。
This is a writing style different from genuine English.これは純正の英語とは違った文体だ。
He claims that he is honest.彼は自分が正直だと言っている。
Honesty pays in the long run.長い目で見れば、正直は引き合う。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
I don't for a moment doubt your honesty.君の正直なのを決して疑いはしない。
They believe Jane honest.彼らはジェーンが正直であると信じている。
He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise.彼は正直で働き者だが彼の兄弟は全く反対だ。
Is that answer right?その答えは正しいのですか。
Please check the correct answer.正解に印をつけてください。
A man must be honest.人は正直でなければならぬ。
You must be polite to your elders.目上の人には礼儀正しくしなければならない。
What he says is absolutely correct.彼の言うことは絶対正しい。
His action throughout was correct.彼の行為は始めから終わりまで正しかった。
I don't know exactly when I'll be back.いつ私が戻るか正確にはわかりません。
She is not only kind but honest.彼女は親切なばかりでなく正直である。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
Tom knows he's right.トムは自分が正しいことを知っている。
Paradoxically, he is right.逆説的に言えば、彼は正しい。
It is not always easy to separate right from wrong.正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
What he said turned out to be false.彼が言ったことは正しくないという事がわかった。
I will do whatever I think is right.私は正しいと思ったことは何でもする。
He lived a moral life.彼は品行方正な生活を送った。
To tell truth, I find discussions about movies more interesting than movies themselves.正直映画より映画論の方が面白い。
Honesty is a virtue.正直は美徳のひとつです。
He made several corrections.彼はいくつか訂正をした。
Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered.子供は生まれつき従順であるのではないのは、生まれつき礼儀正しいのではないのと同じである。
He is honesty itself.彼は、正直そのものだ。
You must always do what is right.常に正しいことをしなければならない。
Shift the sofa so that it faces the fireplace.暖炉の正面にくるようにソファーを動かしなさい。
We think that he's honest.私達は彼を正直だと思っている。
He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to.彼は暑さで卒倒し気を失ってしまったが、奥さんの辛抱強い看病のおかげで正気を取り戻すことができた。
Admitting what you say, I still think I am right.君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
She fainted but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に正気に戻った。
This is because of the difference between Japanese politeness and American politeness.これは日本の礼儀正しさとアメリカの礼儀正しさとの間の違いによるものです。
I don't know the exact place I was born.私は自分が生まれた正確な場所を知らない。
Admitting that he is honest, I doubt his ability.彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
You are honest to admit your mistake.自分の非を認めるなんて君は正直だね。
She came to herself when she was taken to the hospital.彼女は病院に連れていかれた時に正気にかえった。
You're right.あなたは正しい。
Acting on your advice, I've decided to exercise more regularly.あなたの忠告に従い、私は運動をもっと規則正しくすることに決めました。
We should remember that politeness doesn't function at the conscious level.私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。
It is polite to open doors for people.人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。
To tell the truth, sweetheart, I'm not at all interested.正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。
Nobody could give the correct answer.だれも正しい答えを出せなかった。
In order to put into application the case of treating Japanese, Masato Hagiwara all by himself wrote an additional chapter 12 for Japan that is not in the original book.日本語を扱う場合にも応用できるように、訳者のひとりである萩原正人が、日本向けに原書にはない12章を書き下ろしました。
An ambassador is an honest man sent to lie abroad for the good of his country.外交官は国のためにうそを言うため外国へ派遣された正直な人である。
It seems to me that he is honest.私には彼は正直なように思われる。
We cannot gainsay that he is honest.彼が正直だということを否定できない。
What she says is right in a sense.彼女の言うことはある意味では正しい。
He cannot be an honest man to do such a thing.そんなことをするとは彼は正直であるはずがない。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
This year New Year's Day falls on Sunday.今年はお正月は日曜日にあたる。
We usually modify our views in college.普通、私達は大学で自分の考えを修正します。
This video recorder doesn't work right.このビデオは正しく機能しない。
She persists in saying that she is right.彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
War does not determine who is right — only who is left.戦争は誰が正しいかを決めるのではなく、誰が後に残るかを決めるだけだ。
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
He acted fairly towards me.私に公正に振る舞った。
The rule should be revised.その規則は修正されるべきだ。
The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。
I am proud of his honesty.彼は正直なので鼻が高い。
This building looks large from the front, but not from the side.この建物は正面から見ると大きいが横から見るとそうでもない。
You must put these mistakes right.君はこれからの誤りを正さなければならない。
I don't think that he is right.彼が正しいとは私は思わない。
We can't deny the fact that Jessie is honest.ジェシーが正直だということを否定できない。
He believed that the war was fought in the cause of justice.彼はその戦争は正義のための戦争だと信じていた。
It was courteous of him to write a letter of thanks.礼状を書くとは彼も礼儀正しかった。
In my opinion, she is correct.彼女は正しいというのが私の意見です。
These facts will show that his story is true.これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
He isn't as honest as all that.彼はそれほど正直ではない。
I like the boy all the better for his honesty.正直なのでなおさらその少年が好きです。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
Whether you win or lose, you must play fair.試合に勝とうが負けようが、正々堂々とプレイしなければならない。
Properly used, certain poisons will prove beneficial.正しく使用されると、ある毒物は有用だとわかるだろう。
Mind your manners.礼儀正しくしなさい。
In a sense, you are right.ある意味であなたの言う事は正しい。
It has dawned upon my mind that you are in the right.あなたが正しいということが私の心にわかりはじめた。
This data is incorrect.このデータは不正確である。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅人は空腹のために気を失ったが、すぐに正気づいた。
He sometimes is absent from work without good cause.彼は時々正当な理由もなしに仕事を休む。
I can't help doubting his honesty.私は彼の正直さを疑わないではいられない。
No one knew for certain how the accident happened.その事故がどのように起きたのか、誰も正確に知らなかった。
I'm glad we didn't go there because there were some localized heavy rain showers.局地的な大雨だったらしいけど、行かなくて正解だったよ。
I have lunch at noon with my friends.正午に友達とお昼を食べます。
They are in favor of the reform of the tax laws.彼らは税法の改正を支持している。
The minister was in a fix over illegal dealings.その大臣は不正取引によって窮地に立ちました。
The honest old man became rich.正直じいさんは、金持ちになった。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
The boats collided head on.船が正面衝突をした。
The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius.正確な気温は摂氏22.68度です。
As far as I know, he's an honest man.私の知っている限りでは、彼は正直な男だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License