UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He praised the pupil for his honesty.彼はその生徒の正直さを誉めた。
It's not polite to speak with your mouth full.口に物をほおばって話すのは礼儀正しくない。
We should leave out this data. It's far from accurate.このデータは除外した方がいい。正確というには程とおいものだ。
We think him to be very honest.私たちは彼をとても正直だと思っている。
What exactly does that mean?それは正確にはどういう事か。
I admit that he is right.彼が正しいことは認める。
How can you justify your behavior?いったいどうやってあなたは自分の行動を正当化するのですか。
Correct me if I am wrong.もし間違っていたら正して下さい。
As far as I know, he is honest.私の知るかぎりでは彼は正直です。
Since Tom is an honest person, I like him.トムは正直者なので好きだ。
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。
I almost think you're right.あなたは正しいと思うような気もします。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
He expressed his belief in her honesty.彼は彼女の正直さを信頼していると言った。
If he had been honest, they would have employed him.もしかれが正直だったら、彼らは雇ったのだが。
The taxi collided head-on with a dumpster truck and was badly crushed.ダンプカーと正面衝突したタクシーはぐしゃぐしゃになった。
What you say is usually true.君の言うことはいつも正しい。
Tom unlocked the front gate.トムは正門の鍵を開けた。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Tell me the more exact time.もっと正確な時間をおしえてください。
I think it is very good to lead a regular life.毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
I would rather be poor than make money by dishonest means.私は不正な手段で金を儲けるよりも貧乏している方がよい。
Whatever he says is true.彼が言うことは何でも正しい。
I have often heard it said that honesty is the best policy.正直が一番だと言われるのをよく聞いたことがある。
My watch isn't running right.わたしの時計は正常に動いていない。
Where exactly did you find that?正確にはどこでそれを見つけたのですか。
She always acts politely toward everybody.彼女は誰にでも常に礼儀正しく振る舞う。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
The city is laid out with beautiful regularity.その都市は美しく規則正しく設計されている。
She is not only kind, but also honest.彼女は、親切なばかりでなく正直でもある。
The correctness of the information is doubtful.その情報の正確さは、疑わしい。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
We have a square table.私たちは正方形のテーブルを持っています。
He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day.彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。
He advocates a revision of the rules.彼は規則の改正を唱えている。
He is trying to justify his act.彼は自分の行為を正当化しようとしている。
I got an ocarina from my daughter on Father's Day. Frankly, though, I don't need it. I wonder where she could have come up with such a present.父の日に娘からオカリナをもらった。正直言っていらない。どこからこんなチョイスを思いつくのか不思議だ。
The end justifies the means.目的は手段を正当化する。
The letter was correctly addressed.その手紙の宛名は正しかった。
He's poor, but he's honest.彼は貧しいが正直だ。
From my personal point of view, his opinion is right.私見では、彼の意見は正しい。
If he had been honest, I would have employed him.もし彼が正直だったら、私は彼をやとったろう。
Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means.誠実にして貧しいのは不正な手段で得た富より望ましい。
Even if I am wrong, you are not quite right.たとえ私が間違っていても、君が全く正しいわけではない。
In a sense, she is right, too.見様によっては彼女は正しい。
It was polite of him to offer his seat to the old man.お年寄りに席を譲るとは、彼はなんと礼儀正しい人なんだ。
I am of the opinion that she is right.彼女が正しいというのが私の意見です。
He is as honest a lad as any.彼は誰にも負けず劣らず正直な少年だ。
You may be right.あなたは正しいかも知れません。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
You have to get this work finished by noon.君は正午までにこの仕事を終わらせねばならない。
Fair competition is necessary for the healthy growth of industry.業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。
It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
He cannot tell the right from the wrong.彼は正悪を見分けられない。
That's the main gate.それは正門です。
Generally speaking, what she says is right.概して言えば、彼女の言うことは正しい。
Please correct that.そこを訂正してください。
You were right after all.結局は君が正しかった。
I would rather die than do such an unfair thing.私はそんな不正をするくらいなら死んだ方がいい。
Is he right?彼は正しいですか。
You really don't have the right priorities!おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
This is a writing style different from genuine English.これは純正の英語とは違った文体だ。
He acted fairly towards me.私に公正に振る舞った。
That is almost correct.大体正しい。
We all know he was right after all.結局彼が正しかったことを皆知っている。
Please fix that.そこを訂正してください。
The work has to be finished before noon.其の仕事は正午前に終えねばならない。
She's not among the regular employees of this company.彼女はこの会社の正社員ではありません。
Mainly, what he said is right.彼の言ったことは大体正しい。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
He is poor, but honest.彼は貧乏だが正直だ。
I am sure that he is an honest man.私は彼が正直な男であると確信している。
It is honest of her to tell him the truth.彼に真実をはなすとは彼女は正直だ。
Correct me if I am mistaken.もし誤りがあったならば訂正しなさい。
I have a watch of Japanese make, which keeps very good time.日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
Bill is honest all the time.ビルはいつも正直だ。
I think I'm right.僕が正しいと思う。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Sit up straight.姿勢を正しなさい。
Acting on your advice, I've decided to exercise more regularly.あなたの忠告に従い、私は運動をもっと規則正しくすることに決めました。
We arrived there before noon.私たちは正午前にそこへ着いた。
Cut a square in halves.正方形を2等分せよ。
He looks like an honest man.彼は正直者に見える。
To be honest, I don't like you at all.正直に言って、僕は君のことがちっとも好きじゃない。
Correct me if I'm wrong.もし誤りがあったならば訂正しなさい。
Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means.誠実であって貧しいのは不正な手段で得られた富より望ましい。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
How is Null expressed as a regular expression?正規表現で空白はどのように表されるのでしょうか?
Everyone considers him to be honest.誰もが彼を正直であるとみなす。
Tell me the right time, please.正確な時間を教えてください。
I'd like to know the exact time.正確な時間を知りたいのですが。
The classes stopped at noon, when we had lunch.授業は正午に中断して、昼食を食べた。
I think I need to finish that work before noon.私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
I have to dress up.正装しなければ。
Does anyone have some liquid paper?誰か修正液持ってない?
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
He is too honest to tell a lie.彼は正直なのでうそをつくことはしない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License