UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tell me the right answer to it.それの正しいこたえを教えてくれ。
That's what I thought.正にそれが私の考えです。
Judgment requires impartiality.裁判は公明正大であることが要求される。
Justice and kindness are virtues.正義と親切は美徳である。
Correct me if I'm wrong.もし間違っていたら正して下さい。
Bureaucrats are testing the waters over revising old regulations.官僚は旧法規の改正に関して、成り行きを見守っています。
"Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day."「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」
We act without fear or favor.私たちは公明正大に行動する。
The office was closed for 10 days for the New Year's holiday.オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。
Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered.子供は生まれつき従順であるのではないのは、生まれつき礼儀正しいのではないのと同じである。
I will do whatever I think is right.私は正しいと思ったことは何でもする。
You will soon be convinced I am right.あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
Scholarship must always be exact whether it is interesting or not.学問は興味を持たせる物であろうとなかろうと、常に正確でなければならない。
All what he said was right.彼の言ったことは全て正しかった。
Some people want to amend the constitution.憲法を改正したいと考えている人たちがいる。
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
Tom knows he's right.トムは自分が正しいことを知っている。
The bell rings at noon.ベルは正午に鳴る。
My wristwatch keeps good time.私の腕時計は正確だ。
My first impression of him proved to be correct.私の彼についての第一印象は正しいことがわかった。
His mother was right.彼の母親は正しかった。
He comes at noon.彼は正午にやって来る。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝てると私は信じている。
I think that he is in the right in this dispute.この議論では彼の言い分が正しいと思う。
She's honest enough, but can you really trust her?彼女はまあ正直だが本当に信用できますか。
She thinks that she's always right.彼女はいつも自分が正しいと思っている。
It seems that he believes what he said is right.あの人は自分の言った事が正しいと信じているらしい。
I like him because he is honest.私は彼が正直だから好きです。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
Honesty will pay in the long run.正直は結局得をすることになろう。
He answered incorrectly.彼の答えは正確ではなかった。
I answer for his honesty.彼が正直なのは認めます。
In a sense you are right in refusing to join that club.あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
I believe it right to tell the truth.私は真実を語るのが正しいと信じている。
I believe you are honest.私は君が正直だと信じている。
The ship will set sail at noon.その船は正午に出航する。
If he had been honest, I would have employed him.もし彼が正直だったら、私は彼をやとったろう。
He is what is called a champion of justice.彼はいわゆる正義の味方だ。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
He needs discipline.彼には矯正が必要である。
From this point of view, you are right.この見地からすると、君の言うことは正しい。
She is not only kind, but also honest.彼女は親切なばかりではなく正直な人です。
I believe that the boy is honest.私は、あの少年は、正直だと思う。
My period is regular.生理は規則正しくあります。
We look up to him because of his politeness.彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。
Everyone considers him to be honest.誰もが彼を正直であるとみなす。
It goes without saying that honesty is the best policy in many ways.いろいろな意味で、正直が最善の策であることは言うまでもない。
I have a feeling that Masao may blow in sometime soon.正夫が近いうちにひょっこり訪ねてくるかもしれない気がする。
Please mark the correct answer.正解に印をつけてください。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
We are attracted by what you are.私達はお前の正体で憧れた。
I'd like to have a consultation about getting braces.歯列矯正についてご相談したいのですが。
He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise.彼は正直で働き者だが彼の兄弟は全く反対だ。
It is not right to put a man to death for punishment.人を死刑にするのは正しいことではない。
You must be polite to your elders.目上の人には礼儀正しくしなければならない。
Generally speaking, what she says is right.概して言えば、彼女の言うことは正しい。
Correct me if I am mistaken.もし誤りがあったならば訂正しなさい。
I think I'm right.僕が正しいと思う。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
I'll call you at noon.正午に君のところに電話します。
Oedipus had answered the riddle correctly!オイデイプスはなぞなぞに正確に答えたのだ。
The exact time is three now.正確にいうと今は3時です。
The clock has already struck noon.時計はすでに正午を打った。
Do not rely on the room clock for the accurate time of day.正確な時間に関して、その部屋の時計をあてにしてはいけない。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
Do what you believe is right.正しいと信じることをやりなさい。
The cat ran right in front of the bus and was run over.猫がバスの真正面に走ってきてひかれた。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京に着いた。
Portia tempered justice with mercy.ポーシャは正義を慈悲で和らげた。
War does not determine who is right — only who is left.戦争は誰が正しいかを決めるのではなく、誰が後に残るかを決めるだけだ。
Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。
He has a bad reputation of being dishonest.彼は不正直だという悪評がある。
Correct me if I am mistaken.私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。
I don't know exactly when he will arrive.彼がいつ到着するのか正確にはわからない。
The public transportation system runs like clockwork.公共の交通輸送機関は正確に動いています。
Wearing glasses should correct your vision.眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
This year New Year's Day falls on Sunday.今年はお正月は日曜日にあたる。
A man must be honest.人は正直でなければならぬ。
Whether we win or lose, we must play fairly.勝とうが負けようが、正々堂々と戦わねばならぬ。
She brought up her children to be truthful.彼女は子供を正直であるように育てた。
He claims that he is honest.彼は自分が正直だと言っている。
Office managers expect accuracy, efficiency, and dedication.仕事場の管理者は、正確さ、効率性、献身を期待する。
I think she's an honest woman.私は彼女を正直な女性だと思う。
Instead of waiting for a contract, we can handle it over the phone.正式な契約を待たなくても、その件は電話で処理できます。
Sit up straight.姿勢を正しなさい。
After a while, he came to.しばらくして、彼は正気づいた。
My watch is very accurate.私の時計はとても正確だ。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
This watch keeps bad time.この時計は不正確だ。
If he is corrected too much, he will stop talking.あまりに訂正されると、話すのをやめてしまうのである。
She allowed that my offer was reasonable.彼女は私の申し出が正当なものであることを認めた。
I think your answer is correct.君の答えが正しいと思う。
He is as honest a lad as any.彼は誰にも負けず劣らず正直な少年だ。
Granted that you are right, we still have to persuade him first.仮に君が正しいとしても、まず最初に彼を説得しなければならない。
We have to put right what we have done wrong.我々は自分の犯した過ちを正さなければならない。
Which one do you think is correct?どれが正しいと思う?
He wore a mask so no one would recognize him.彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
I doubt if he is honest.彼が正直か私は疑っている。
The data is often inaccurate.データはしばしば不正確だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License