UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was impolite, not to say rude.彼は無礼とまでは言わなくとも、礼儀正しくはなかった。
A car drew up at the main gate.車が正門のところへきて止まった。
Honestly, it's all or nothing.正直なところ、それはいちかばちかだ。
Please let me set the record straight.誤解を正させてください。
The boy I thought was honest deceived me.正直だと思っていた少年が私をだました。
He comes at noon.彼は正午にやって来る。
To tell the truth, sweetheart, I'm not at all interested.正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。
I could not persuade him of my honesty.私は彼に自分が正直だということをわかってもらえなかった。
Only time will tell if he was right.彼が正しいかは、時間がたてば分かることだ。
I know what's right.何が正しいのかわかっている。
Is it right for a doctor to decide when someone should die?医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。
You will soon be convinced that I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
This Buddhist image cannot be dated exactly.この仏像の年代は正確に推定することができない。
He is a square shooter.彼は正直者だ。
She fainted but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に正気に戻った。
My daughter has braces.娘は歯列矯正中です。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
He is trying to justify his act.彼は自分の行為を正当化しようとしている。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
Do that which is right.正しいことをせよ。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
The train will arrive at the station before noon.その列車は正午前に駅に着くでしょう。
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to choose.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
He is kind and gentle, and what is better still, honest.彼は親切で優しく、なおよいことに正直である。
Ding, ding! It's the right answer!ピンポン、ピンポーン!正解です!
You're crazy if you think he's on the up-and-up. The only reason you can say that is because you don't know what he's doing behind the scenes.あいつが品行方正だって。とんでもない。裏で何をやってるか知らないからそんなこと言えるんだよ。
His guess turned out to be right.彼の推測は結局正しいことが判明した。
She always acts politely toward everybody.彼女は誰にでも常に礼儀正しく振る舞う。
I thought he was more clever than honest.彼は正直というよりむしろ賢明な人だと私は思った。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
I have lunch at noon.私は正午に昼食をとる。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
I think that he is in the right in this dispute.この議論では彼の言い分が正しいと思う。
Not all the laws of nature are correct.全ての自然の法則が正しいわけではない。
This is a writing style different from genuine English.これは純正の英語とは違った文体だ。
He guessed the answers with great accuracy.彼は実に正確に答えを当てた。
The king ruled his kingdom justly.王は自分の王国を公正に治めた。
"Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day."「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」
Inferiority complex-what exactly does that mean?劣等感―それは正確にはどういうことか。
He told the truth, otherwise he would have been punished.彼は正直に話した。そうでなかったら、彼は罰を受けていただろう。
Now the company can justify such expenditure.最近会社はこの様な支出を正当化できる。
In most cases, his answers are right.たいがいの場合、彼の解答は正確だ。
Your detailed explanation of the situation has let me see the light.あなたの詳しい状況説明で、私は正しく、理解できた。
Her dream has come true.彼女の夢が正夢となった。
I am proud of his honesty.彼が正直なので私は鼻が高い。
Paradoxically, he is right.逆説的に言えば、彼は正しい。
As far as I know, he is honest and reliable.私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。
There is no doubt that he is honest.彼が正直であることに疑いはない。
The boats collided head on.船が正面衝突をした。
I don't think that he is right.彼が正しいとは私は思わない。
Truthfully, at that time, I didn't have the first idea about such talk: family links, blood relations or whatever.正直なところ、その当時の僕は血縁がどうとか、続柄がどうとか、そういう話はまるで理解出来ちゃいなかった。
I'm an honest person.私は正直だ。
It was nearly noon.ほとんど正午近かった。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
The front door remained locked.正面のドアは鍵がかかったままだった。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
We should leave out this data. It's far from accurate.このデータは除外した方がいい。正確というには程とおいものだ。
I think he is right.私は彼が正しいと思います。
He seems honest.彼は正直そうだ。
To do him justice, he is diligent and kind.公正に見れば彼は勤勉で親切だ。
At the New Year, we spend a lot of time with our family.正月は家族と過ごす時間が長いのです。
It goes without saying that honesty is the best policy.正直が最上の策であることは言うまでもない。
He came across to us as being honest.彼は私達には正直だとおもわれた。
He does not have a particle of honesty in him.彼には正直のかけらもない。
I consider her to be an honest woman.私は彼女を正直な女性だと思う。
Firstly, it is a matter of justice.第一に、それは正義の問題である。
I have confidence that he is honest.私は彼の正直さを確信している。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
All the boys are honest.その少年たちはみんな正直だ。
You're right in a sense.あなたのいうことはある意味で正しい。
She is exact in all the instructions she gives.彼女が出す指示はいつも正確だ。
His explanation proved to be right after all.結局、彼の説明が正しいと分かった。
I am assured of his honesty.私は彼の正直さを確信している。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to make the choice.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
He employed dishonest means in his business.彼は商売で不正な手段を用いた。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
The teacher was very fair when she marked our exams.先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。
I think that, as he's using addictive substances like thinner, the chance of rehabilitation is low.シンナーなどの常習性のある物をしてると言う事は、更正する可能性が低いと思います。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
He described exactly what happened.彼は何が起こったのか正確に記述した。
Well, to be frank, I don't like it at all.そうですね、正直に言うと全然気に入りません。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
I think she's an honest woman.私は彼女を正直な女性だと思う。
He is right in a sense.彼はある意味正しい。
I think that he is honest.私は彼が正直だと思う。
He seems to be honest.彼は正直者のようだ。
Sho was 12 years old, prone to illness and a bit dumb.正ちゃんは十二歳で、病身だけに、少し薄のろの方であった。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京へ着いた。
Both of them are kind and honest.彼らは二人とも親切で正直です。
This year New Year's Day falls on Sunday.今年はお正月は日曜日にあたる。
He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day.彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。
He got the reputation for being an honest politician.彼は正直な政治家だという定評がある。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
They are mostly polite.彼らのほとんどは礼儀正しい。
Stay at home till noon.正午まで家にいなさい。
Her abilities are not appreciated in school.彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
He is a model of honesty.彼は正直の見本のような人だ。
Tell her to come at noon.彼女に正午に来るように言いなさい。
Where exactly did you find that?正確にはどこでそれを見つけたのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License