Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They say he is guilty, but I believe the contrary. 彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。 I don't consider him honest. 私は彼が正直だとは思いません。 Masako usually walks to school. 正子はふだん歩いて学校に行く。 Correct me if I'm wrong. 誤りがあれば訂正しなさい。 Tom is accurate at figures. トムは計算が正確です。 I hope you will correct the situation immediately. 状況をただちに正していただけるようお願いします。 Honesty, I believe, is the best policy. 正直者は最良の策だ。 Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work. 正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。 Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook. 経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。 I have a feeling that Masao may blow in sometime soon. 正夫が近いうちにひょっこり訪ねてくるかもしれない気がする。 A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there." ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。 I am sure that he is an honest man. 彼は正直な人間であると思う。 He has a bad reputation of being dishonest. 彼は不正直だという悪評がある。 We have lunch at about noon. 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 Honesty is the best policy. 正直者に神宿る。 Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered. 子供は生まれつき従順であるのではないのは、生まれつき礼儀正しいのではないのと同じである。 No one knew for certain how the accident happened. その事故がどのように起きたのか、誰も正確に知らなかった。 Of course, he is right. もちろん彼は絶対に正しい。 It goes without saying that honesty is the best policy. 正直が最良の策だという事は言うまでも無い。 We estimated the losses as exactly as possible. 私達は損失をできるだけ正確に見積もった。 It is polite of this boy to greet me. 私に挨拶するなんてこの男の子は礼儀正しい子だね。 He can't be an honest man. 彼が正直もののはずがない。 I arrived in Tokyo at noon. 私は正午に東京に着いた。 He has the courage to speak up what he thinks right. 彼は勇敢にも正しいと思えることをはっきりと述べる。 You must answer honestly. あなたは正直に答えなければなりません。 He is an honest man. 彼は正直な男だ。 Justice will prevail in the end. 最後には正義は勝つものだ。 A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram. 正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。 It is sometimes hard to tell right from wrong. 正しいことと間違ったことを見分けるのが難しいことが時々ある。 I don't know the exact length of this bridge. この橋の正確な長さは知らない。 Whether you win or lose, you must play fair. 試合に勝とうが負けようが、正々堂々とプレイしなければならない。 Check that your username and password are written correctly. ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。 Honesty is no guarantee of success. 正直だからといって成功するとは限らない。 I think you're right. あなたの言っていることは正しいと思う。 Tom can't remember exactly what he was supposed to do. トムは何をすべきだったのか正確に思い出すことができない。 The cat ran right in front of the bus and was run over. 猫がバスの真正面に走ってきてひかれた。 It appears to me that you are right. 君が正しいような気がする。 Cry out against injustice! 不正に対して反対の声を上げろ。 Justice and kindness are virtues. 正義と親切は美徳である。 I answer for his honesty, for I know him well. 彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。 I fight in the cause of justice. 正義のために戦う。 I believe the honest will win in the long run. 正直者が最後には勝てると私は信じている。 The king ruled his kingdom justly. 王は自分の王国を公正に治めた。 To the best of my knowledge, he is honest and reliable. 私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。 To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it. 正直言って私はクラシック音楽が好きじゃない。かたや、モリーの方が完全にはまっている。 Some people would question the truth of such rumors. そんな噂が正確かどうか疑う人もあるだろう。 It appears to me that you are right. 君の言っていることが正しいように思える。 The exact time is three now. 正確にいうと今は3時です。 Paul is punctual like a clock. ポールは時計のように時間に正確だ。 Even if I am wrong, you are not quite right. たとえ私が間違っていても、君が全く正しいわけではない。 What is the precise meaning of "precise"? preciseという語の正確な意味は何ですか。 I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy. 報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。 It is worth noting that Lander made the necessary modifications. ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。 I am assured of his honesty. 私は彼の正直さを確信している。 A ragged coat may cover an honest man. ぼろ服が正直者を包んでいるかもしれない。 Polite Americans are polite at all times. 礼儀正しいアメリカ人はいつでも礼儀正しい。 This data is anything but accurate. これらのデータはちっとも正確ではない。 He's very honest, so we can depend on him. 彼はとても正直だからあてにすることができる。 To my disappointment I found that she wasn't honest. 私ががっかりとしたことに、彼女は正直ではなかった。 He did right. 彼は正しく行動した。 I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 Admitting what you say, I still think I am right. 君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。 You will see that I am right. 私が正しいとわかるでしょう。 He learned to appreciate literature. 彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。 You are right in a way. 君はある意味では正しい。 A sentence can state something false while at the same time be grammatically correct. ある文章が文法的に正しかったとしても、主張している内容が誤りだということはあり得る。 You don't need to prepare a formal speech. あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。 To the best of my knowledge, he's an honest man. 私の知っている限りでは、彼は正直な男だ。 He brought the world to its senses. 彼は世の中を正気に戻した。 We must see the movie again to do it justice. その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。 In this case, I think he is correct. この件では私は彼が正しいと思うの。 He has an eye for good English usage. 彼は正しい英語の使い方を良く知っている。 Please tell me the precise time of their arrival. 彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。 The English are known for their courtesy. イギリス人は礼儀正しいことで知られている。 At the New Year, we spend a lot of time with our family. 正月は家族と過ごす時間が長いのです。 You may be right, but I am against your opinion. 君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。 Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued. 唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。 I can answer for his honesty, since I have known him for a long time. 彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。 It goes without saying that honesty is the key to success. 正直が成功のかぎであることは、いうまでもない。 The taxi collided head-on with a dumpster truck and was badly crushed. ダンプカーと正面衝突したタクシーはぐしゃぐしゃになった。 After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification. 列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。 He pleaded self-defense at the trial and went scot-free. 彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。 His honesty was such that he was respected by everybody. 彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。 What is right in one society can be wrong in another. ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。 Are you correct? あなたは正しいですか。 His eyes searched my face to see if I was talking straight. 私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。 Take that back, right now! 訂正しろ、今すぐ。 Kate's dog was barking at Brian at the gate at noon. ケイトの犬が、正午に門のところでブライアンに向かって吠えていた。 Whether you win or lose, you should play fairly. 勝とうが負けようが、君は正々堂々と戦わなければならない。 Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received. 配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。 It is not proper to be late for a dinner party. 晩餐に送れるのは礼儀正しくない。 You have no good reason for thinking as you do. 君がそのようなことを考える正当な理由はない。 I think that he is right. 彼は正しいと私は思います。 The sentence is not grammatically accurate. その文は文法的に正確でない。 The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history. 気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。 As far as I know, he's an honest man. 私の知っている限りでは、彼は正直な男だ。 I do not know exactly. 正確にはしりません。 You are in the right so far. そこまでは君が正しい。 Let us be united in the cause of justice. 正義のために力を合わせよう。 It is polite to open doors for people. 人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。