UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I do not know the exact place that I was born.自分が生まれた正確な場所を知らない。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
Tom is scrupulous in matters of business.トムは仕事のことでは真っ正直だ。
Granted that he is honest, but I doubt his ability.彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。
Never stay away from school without good cause.正当な理由なしに学校を欠席すべきではない。
Just because he's wise, doesn't mean that he's honest.彼が賢いからといって正直だという事にはならない。
He can not distinguish between right and wrong.彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
He is very honest.彼はとても正直だ。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
The noon siren is blowing.正午のサイレンが鳴っている。
The law was changed.法律が改正された。
He sometimes is absent from work without good cause.彼は時々正当な理由もなしに仕事を休む。
He bathed and dressed.彼は入浴して正装した。
Fair competition is necessary for the healthy growth of industry.業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。
We think that Tom is an honest person.私たちはトムが正直者だと考える。
He can't be an honest man.彼が正直もののはずがない。
Be polite to your parents.両親には礼儀正しくしなさい。
Time will show which of us is right.時がたてば、私たちのどちらが正しいかわかるだろう。
Tom is accurate at figures.トムは計算が正確です。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
The answers are all right.どれもみな正しい。
We have lunch about noon.私たちは正午ごろ昼食を食べる。
I wish you all a merry Christmas and a happy new year.みなさん、楽しいクリスマス、そしていいお正月を。
He recovered the balance of his mind.彼は正気に戻った。
I would rather be poor than make money by dishonest means.私は不正な手段で金を儲けるよりも貧乏している方がよい。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
We have lunch at noon every day.私達はいつも正午に昼食を食べる。
I think I'm losing my mind.自分でも正気を失っていると思う。
After a while, he came to.しばらくして、彼は正気づいた。
We want a young man. As long as he is honest, any boy will do.私たちは若者を必要としている。正直でありさえすれば、どんな若者でもかまわない。
I understand her, but on the other hand I don't think she's right.私には彼女の気持ちもわかるが、また一面では彼女が正しいとも思わない。
She was released on the grounds that she was insane.彼女は正気でないという理由で釈放された。
Which one do you think is correct?どれが正しいと思う?
He charged me with dishonesty.彼は私を不正直だと非難した。
Accuracy is important in arithmetic.算数では正確さが重要だ。
The boy is very honest.その少年はとても正直です。
Don't you have a sense of justice?君には正義感がないのか。
To be accurate, he is to blame.正確に言えば、彼が悪い。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
Not everyone is dishonest.皆が不正直とは限らない。
It goes without saying that honesty is the best policy.正直は最良の策である事は言うまでもない。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
I believe that the boy is honest.私は、あの少年は、正直だと思う。
Correct errors, if any.誤りがあれば訂正しなさい。
He has no sense of right and wrong.彼は正悪の区別がつかない。
You must be polite to your elders.目上の人には礼儀正しくしなければならない。
You must put these mistakes right.君はこれからの誤りを正さなければならない。
He is at once honest and kind.彼は正直でもあり親切でもある。
The sentence is not grammatically accurate.その文は文法的に正確でない。
He has no legitimacy.彼にはまったく正当性がない。
Frankly, no one really stands out.正直どいつもこいつもパッとしない。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
Do what is right.正しいことをしなさい。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
An honest man is the noblest work of God.正直の頭に神宿る。
What he says is false.彼が言うことは正しくない。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
I'll wait till noon.正午まで待とう。
The teacher didn't do her justice.先生は彼女に正当な取り扱いをしなかった。
I think he's correct.彼は正しいと私は思います。
A sentence can state something false while at the same time be grammatically correct.ある文章が文法的に正しかったとしても、主張している内容が誤りだということはあり得る。
I think what he said is true in a sense.私は、彼の言ったことはある意味では正しいと思う。
The ship will set sail at noon.その船は正午に出航する。
It goes without saying that honesty is the best policy.いうまでもなく、正直は最良の策である。
She is exact in all the instructions she gives.彼女が出す指示はいつも正確だ。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
Justice and kindness are virtues.正義と親切は美徳である。
Correct!正解!
He accurately described what happened there.彼は何がそこで起こったかを正確に述べた。
Polite Americans are polite at all times.礼儀正しいアメリカ人はいつでも礼儀正しい。
I think he is right.彼は正しいと私は思います。
Your views are quite opposite to mine.あなたの見解は私とは正反対です。
The baby showed a normal development.その赤ん坊は正常な発育を示した。
His normal position is third baseman.彼の正位置はサードだ。
I insist that she was honest.私は彼女が正直であるべきだと強く要求した。
My period is regular.生理は規則正しくあります。
At the New Year, we spend a lot of time with our family.正月は家族と過ごす時間が長いのです。
It is otherwise correct.その他の点では正しい。
What is the precise meaning of "precise"?preciseという語の正確な意味は何ですか。
You will soon be convinced I am right.遠からず私が正しいと納得しますよ。
Is that answer right?その答えは正しいのですか。
He's a classic case that the more ignorant people are the more sure they are that they are correct.浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。
This is an exact copy of the original.これが原本の正確な写しだ。
Formal dress must be worn.正装着用です。
I don't think that he is right.私は彼が正しいとは思いません。
He is an honest man and will always remain so.彼は正直な人だし、これからもずっとそうだろう。
He is an honest man.彼は正直な男だ。
George is very honest by nature.ジョージは生まれつき大変正直である。
Contact lenses are more able to correct strong astigmatism.強い乱視はコンタクトレンズのほうが矯正できます。
How formal is this ceremony?どの程度正式なのですか。
Tom knows he's right.トムは自分が正しいことを知っている。
People can turn to the law if they want to correct an injustice.人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。
There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
I am sure that he is an honest man.彼は正直な人間であると思う。
Tom can't remember exactly what he was supposed to do.トムは何をすべきだったのか正確に思い出すことができない。
The teacher praised the boy for his honesty.先生はその少年が正直なので誉めた。
It looks as if you're right.どうやら君の言うことが正しいようだ。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
They believe that Jane is honest.彼らはジェーンが正直であると信じている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License