UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"What's the capital of Sri Lanka?" "Sri Jayawardenapura Kotte." "Correct!"「スリランカの首都は?」「スリジャヤワルダナプラコッテ」「正解!」
He gave correct answers to the questions.彼は質問に対して正確な判断をした。
What you said is right in a sense, but it made her angry.あなたの言ったことはある意味では正しいが、彼女を怒らせてしまった。
Above all, logic requires precise definitions.とりわけ、論理学には正確な定義が要求される。
He had almost no formal education.彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。
How formal is this ceremony?どの程度正式なのですか。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.1859年以降、プロテスタント宣教師がアメリカから派遣され、またカトリックとロシア正教も布教活動を行った。
I believe it right to tell the truth.私は真実を語るのが正しいと信じている。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
Certainly you may well be right.確かにあなたの言い分は正しいかもしれません。
Since Tom is honest, I like him.トムは正直なので好きだ。
The train is due at noon.列車は正午に到着するはずです。
The sign means that the answer is correct.その記号は答えが正しいことを示す。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
This watch keeps correct time.この時計の時間は正確だ。
Frankly, my dear, I don't give a damn.正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。
He deals fairly with people.彼は人に公正に振る舞う。
This medicine, properly used, will do you a lot of good.この薬は、正しく用いれば、たいへんききめがあるでしょう。
She is not only kind but honest.彼女は親切なばかりでなく正直である。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
I'm glad we didn't go there because there were some localized heavy rain showers.局地的な大雨だったらしいけど、行かなくて正解だったよ。
He is as punctual as a clock.彼は時計のように時間には正確だ。
Cry out against injustice!不正に対して反対の声を上げろ。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
It turned out to be true.それが正しいことだとわかった。
His normal position is third baseman.彼の正位置はサードだ。
I don't know the exact length of this bridge.この橋の正確な長さは知らない。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
Justice will prevail in the end.最後には正義は勝つものだ。
You may be right, but we have a slightly different opinion.あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。
It is not very polite, either.それはあまり礼儀正しくもありません。
Honesty is the best policy.正直者に神宿る。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
Where exactly did you find that?正確にはどこでそれを見つけたのですか。
The fact proves his honesty.その事実は彼の正直さを証明している。
To do him justice, he is honest.彼のことを公平にいうなら、彼は正直なのだ。
I consider her to be an honest woman.私は彼女を正直な女性だと思う。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
If you see a mistake, then please correct it.もし間違いを見つけたら訂正してください。
He isn't as honest as all that.彼はそれほど正直ではない。
I'm not sure of the exact date.私は正確な日付は覚えていない。
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt.さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。
Correct me if I am mistaken.私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。
I could not find him out.私は彼の正体を見破ることは出来ませんでした。
You may be right.君の言うことは正しいかもしれない。
It goes without saying that honesty is the best policy.正直が最上の策であることは言うまでもない。
He gave witness to the truth of my statement.彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
If you cheat, you run the chance of getting arrested.不正を働くと逮捕される危険がある。
He cannot be an honest man to do such a thing.そんなことをするとは彼は正直であるはずがない。
You will soon be convinced I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
Correct the underlined words.下線を引いた語を正しい形にしなさい。
Mr Tanaka, if anything, is an honest man.田中氏はどちらかといえば正直な人だ。
He cannot tell the right from the wrong.彼は正悪を見分けられない。
His action throughout was correct.彼の行為は始めから終わりまで正しかった。
I think that he is right.彼は正しいと思う。
It has dawned upon my mind that you are in the right.あなたが正しいということが私の心にわかりはじめた。
Tom doesn't know for certain what Mary is going to do.トムはメアリーが何をするつもりなのか正確には知らない。
You must be just to them.きみは彼らに公正であらねばならない。
You really don't have the right priorities!おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means.誠実にして貧しいのは不正な手段で得た富より望ましい。
Office managers expect accuracy, efficiency, and dedication.仕事場の管理者は、正確さ、効率性、献身を期待する。
As long as he is honest, any boy will do.正直でありさえすれば、どんな若者でもかまわない。
We must see the movie again to do it justice.その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。
The clock on that tower is accurate.あの塔の時計は正確だ。
She should be there at noon.彼女は正午にはそこにいなけばならない。
He was impolite, not to say rude.彼は無礼とまでは言わなくとも、礼儀正しくはなかった。
We have lunch at noon every day.私達はいつも正午に昼食を食べる。
Admitting what you say, I still think he's in the right.おっしゃることは認めますが、それでも、彼は正しいと思います。
We had hoped that the rain would stop before noon.雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。
I corrected myself.自分で訂正しました。
I like that young man in that he is honest and candid.正直で率直なのでその若者が好きだ。
The work has to be finished before noon.其の仕事は正午前に終えねばならない。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.君の不正行為は我が校の不名誉だ。
It has been raining on and off since noon.正午から雨が降ったりやんだりしている。
The clock has already struck noon.時計はすでに正午を打った。
Did Ken and Joe eat lunch about noon?健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
We have lunch about noon.私たちは正午ごろ昼食を食べる。
He was impolite, not to say rude.彼は、無礼だとはいわないまでも、礼儀正しくはなかった。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
It is because he is honest that I like him.私が彼を好きなのは正直だからです。
To do him justice, he is diligent and kind.公正に見れば彼は勤勉で親切だ。
This clock is accurate.この時計は正確です。
He is honesty itself.彼は、正直そのものだ。
I have to dress up.正装しなければ。
She wished it would stop raining by noon.正午までには雨が上がってくれればなあと彼女は思った。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはそのレポートが本当であると正式に発表した。
Shift the sofa so that it faces the fireplace.暖炉の正面にくるようにソファーを動かしなさい。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
Do what you believe is right.正しいと信じることをやりなさい。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
He is a square shooter.彼は正直者だ。
The boats collided head on.船が正面衝突をした。
I know the exact time when that happened.それが起こった正確な時間を知っています。
I think I need to finish that work before noon.私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
He praised the girl for her honesty.彼はその少女の正直さを誉めた。
He seems to be honest.彼は正直であるようだ。
You seem to be an honest man.君は正直者のようだ。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License