The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The timetable has been revised.
時刻表が改正された。
We should be there by noon.
正午までにはそこに着くはずだ。
He made several corrections.
彼はいくつか訂正をした。
If you cheat, you run the chance of getting arrested.
不正を働くと逮捕される危険がある。
Her clothes were out of place at a formal party.
彼女の服は正式なパーティーでは場違いであった。
Honesty, I believe, is the best policy.
正直者は最良の策だ。
Even if I am wrong, you are not quite right.
たとえ私が間違っていても、君が全く正しいわけではない。
Bill is honest all the time.
ビルはいつも正直だ。
He is so honest that he always keeps his word.
彼は正直者なのでいつも約束を守る。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
She did not overlook whatever difference there was between what was right and what was wrong.
彼女は正しいものと正しくないものとの、いかなる相違も見逃さなかった。
In order to put into application the case of treating Japanese, Masato Hagiwara all by himself wrote an additional chapter 12 for Japan that is not in the original book.
What is correct in one society may be wrong in another society.
ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
I've been nosing around the office trying to find out the news.
うわさの正体をつきとめるために、会社中を調べ回っているんだ。
I don't think he is truthful.
彼が正直だとは思わない。
All that you say is perfectly correct.
君の言うことはすべて完全に正しい。
It turned out that my memory was largely correct.
私の記憶は大部分正しいことがわかった。
Always do what is right.
常に正しい事をせよ。
She is not only kind, but also honest.
彼女は、親切なばかりでなく正直でもある。
He came across to us as being honest.
彼は私達には正直だとおもわれた。
Which one do you think is correct?
どれが正しいと思う?
It seems that Mr. Brooke is an honest person.
ブルックさんは正直な人のようだ。
If he is corrected too much, he will stop talking.
あまりに訂正されると、話すのをやめてしまうのである。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.
日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.
アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
New Year's Day is close at hand.
正月がすぐそこまで来ている。
Formal dress must be worn.
正装着用です。
Correct me if I'm wrong.
もし間違っていたら正して下さい。
Right feels wrong and wrong feels right.
正しい事をしてはいけなく、してはいけない事が正しく感じます。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
To tell the truth, he was lonely.
正直に言うと彼は孤独だった。
There is no doubt that he is honest.
彼が正直であることに疑いはない。
He wore a mask so that no one could recognize him.
彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
He cannot tell the right from the wrong.
彼は正悪を見分けられない。
I know him to be honest.
彼が正直なのを知っている。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.