The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His opinion is right to some extent.
彼の意見はある程度正しい。
We waited for our daughter to come to her senses.
私たちは娘が正気に戻るのをまった。
Honesty pays in the long run.
長い目で見れば、正直は引き合う。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.
報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
Do what you think is right.
君が正しいと思うことをしなさい。
All that you say is perfectly correct.
君の言うことはすべて完全に正しい。
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it.
何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
"Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day."
「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」
I believe it right to tell the truth.
私は真実を語るのが正しいと信じている。
You must do what seems right to you.
自分にとって正しいと思うことをやりなさい。
I don't think he is truthful.
彼が正直だとは思わない。
What a dictionary says is not always right.
辞書に書いてあることが、常に正しいとは限らない。
We believe him honest.
私達は彼を正直だと思っている。
We had hoped that the rain would stop before noon.
雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。
Honesty is a capital virtue.
正直は最も大事な美徳だ。
My first impression of him proved to be correct.
私の彼についての第一印象は正しいことがわかった。
In this case, I think he is correct.
この件では私は彼が正しいと思うの。
It is not proper to be late for a dinner party.
晩餐に送れるのは礼儀正しくない。
All the rumors of his bribes, scandals and lovers soon blew over.
彼の収賄や不正事件や愛人などの噂は、じきにみな消え去った。
Above all, scientific terms call for precise definitions.
とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
They are in favor of the reform of the tax laws.
彼らは税法の改正を支持している。
He believed that the war was fought in the cause of justice.
彼はその戦争は正義のための戦争だと信じていた。
He was to have arrived before noon.
彼は正午に着くことになっていたのですが。
Your opinions are right in a way.
あなたの意見はある意味では正しい。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"
アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
Don't lie. Be honest.
うそをつくな、正直であれ。
Nobody could give the correct answer.
だれも正しい答えを出せなかった。
Isn't Yukimasa so cute?
幸正って、すごく可愛いんじゃない。
Which one do you think is correct?
どっちが正しいと思う?
We need some formal instruction in literature.
我々には文学の正式な指導が必要だ。
As he was an honest man, I employed him.
正直だったので、彼を雇った。
I don't think that he's honest.
彼が正直だとは思わない。
As far as I know, he is honest.
私の知るかぎりでは彼は正直です。
We are to meet at noon.
我々は正午に会うことになっている。
Honesty is the best policy.
正直は最上の策。
We assume that he is honest.
我々は彼を正直だと思っている。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.
あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
My watch keeps very good time.
わたしの時計は時間が正確である。
No one knew for certain how the accident happened.
その事故がどのように起きたのか、誰も正確に知らなかった。
What you said was in the main right.
あなたが言ったことはおおむね正しかった。
He is kind, and, what is still better, very honest.
彼は親切で、さらによいことには、とても正直だ。
Scholarship must always be exact whether it is interesting or not.
学問は興味を持たせる物であろうとなかろうと、常に正確でなければならない。
The train arrival is to the second!
その電車は正確だ。
It looks as if you're right.
どうやら君の言うことが正しいようだ。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.