Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am of the opinion that he is right. | 彼が正しいというのが、私の意見です。 | |
| I believe Tom is right. | トムは正しいと信じています。 | |
| Tom knows he's right. | トムは自分が正しいことを知っている。 | |
| I concluded his judgement was right. | 私は彼の判断は正しいと結論を下した。 | |
| Are you correct? | あなたは正しいですか。 | |
| The result confirmed my hypothesis. | その結論によって私の仮説が正しいと立証された。 | |
| Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order. | 品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。 | |
| In North America, business operates on "the customer is always right" principle. | 北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。 | |
| It turned out that my memory was largely correct. | 私の記憶は大部分正しいことがわかった。 | |
| It looks as if you're right. | どうやら君の言うことが正しいようだ。 | |
| These facts will bear out his story. | これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。 | |
| In a sense, it is true. | ある意味ではそれは正しい。 | |
| Do whatever you think is right. | 正しいと思うことなら何でもしなさい。 | |
| I wonder if that is the sort of thing you should do as a man. | そういうのは男として正しいことなんでしょうか。 | |
| I have a feeling he is right. | 彼はどうやら正しいようだ。 | |
| His opinion is generally correct. | 彼の意見は大体において正しい。 | |
| I think that he is in the right in this dispute. | この議論では彼の言い分が正しいと思う。 | |
| It appears to me that you are right. | 君が正しいような気がする。 | |
| She is politeness itself. | 彼女はとても礼儀正しい。 | |
| Mark the right answer. | 正しい答えに印をつけなさい。 | |
| It is sometimes hard to tell right from wrong. | 正しいことと間違ったことを見分けるのが難しいことが時々ある。 | |
| It is the correct approach to modern ski technique. | それは近代スキーの技術への正しい接近法である。 | |
| And it is right and natural for children both to have it and to show it. | 子供たちがその意志を持ち、かつそれを示すことは、正しいことであり、当然のことでもある。 | |
| I have faith in your ability to do the right thing. | あなたは正しいことができると信じています。 | |
| Certainly you may well be right. | 確かにあなたの言い分は正しいかもしれません。 | |
| Paradoxically, he is right. | 逆説的に言えば、彼は正しい。 | |
| Are you doing what you think is right? | 君は、自分で正しいと思うことをやっているのか。 | |
| What a dictionary says is not always right. | 辞書に書いてあることが、常に正しいとは限らない。 | |
| What is correct in one society may be wrong in another society. | ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。 | |
| She persists in saying that she is right. | 彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。 | |
| You will soon be convinced I am right. | あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。 | |
| I think I'm right. | 僕が正しいと思う。 | |
| The English are a polite people. | イギリス人は礼儀正しい国民である。 | |
| He is being very polite today. | 彼は、今日はいやに礼儀正しい。 | |
| In my opinion, she is correct. | 彼女は正しいというのが私の意見です。 | |
| I'm not so sure Tom is right. | トムが正しいのか確信が持てない。 | |
| Even if I am wrong, you are not quite right. | たとえ私が間違っていても、君が全く正しいわけではない。 | |
| Is he right? | 彼は正しいですか。 | |
| I will grant that you are right on this point. | この点についてはあなたが正しいと認めるよ。 | |
| I think he is right. | 彼は正しいと思う。 | |
| I believe I am in the right. | 私は自分が正しいと信じています。 | |
| Always do what is right. | 常に正しい事をせよ。 | |
| What you said is right in a sense, but it made her angry. | あなたの言ったことはある意味では正しいが、彼女を怒らせてしまった。 | |
| Through trial and error, he found the right answer by chance. | 試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。 | |
| One of these two answers is right. | その2つの答えのどちらか一方が正しい。 | |
| All that you say is perfectly correct. | 君の言うことはすべて完全に正しい。 | |
| In a way you are right, but I still have doubts. | ある意味では君は正しいが、まだ疑問が残る。 | |
| I can prove that I am right. | 私は自分が正しいことを証明することができる。 | |
| Your answer is correct. | あなたの答えは正しい。 | |
| I am not wholly convinced that you are right. | 私は君が正しいと全く確信しているわけではない。 | |
| Even a child knows right from wrong. | 子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。 | |
| I think he is right. | 彼は正しいと私は思います。 | |
| We must see the matter in its proper perspective. | 私たちは正しい見方でその問題を見なくてはならない。 | |
| There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time. | 事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。 | |
| She did what she believed was right. | 彼女は正しいことをした。 | |
| I will do whatever I think is right. | 私は正しいと思ったことは何でもする。 | |
| What's the right time? | 正しい時刻は何時ですか。 | |
| Which one do you think is correct? | どれが正しいと思う? | |
| In my opinion, he is correct. | 私の考えでは、彼が正しいと思います。 | |
| It is otherwise correct. | その他の点では正しい。 | |
| I think what you're doing is right. | あなたのやっていることは正しいと思う。 | |
| I know you're right. | あなたが正しいのはわかっています。 | |
| Granted that you are right, we still have to persuade him first. | 仮に君が正しいとしても、まず最初に彼を説得しなければならない。 | |
| I'm not sure if this is correct. | これが正しいかどうか自信がない。 | |
| Everybody likes polite people. | 誰しも礼儀正しい人が好きだ。 | |
| I don't think he is right. | 彼が正しいとは私は思わない。 | |
| I have an orderly lifestyle. | 私は規則正しい生活をしている。 | |
| You will soon be convinced I am right. | 遠からず私が正しいと納得しますよ。 | |
| I thought you were right. | あなたは正しいと思いました。 | |
| Either you or I am right. | あなたか私か、どちらかが正しい。 | |
| It is polite to open doors for people. | 人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。 | |
| You could be right, I suppose. | あなたの言うことは正しいかもしれない。 | |
| You might be right. | あなたは正しいかも知れません。 | |
| Is that answer right? | その答えは正しいのですか。 | |
| Your opinions are right in a way. | あなたの意見はある意味では正しい。 | |
| What she says is right in a sense. | 彼女の言うことはある意味では正しい。 | |
| Animals cannot distinguish right from wrong. | 動物は正しいことと間違ったことを区別できない。 | |
| That is almost correct. | 大体正しい。 | |
| I was taken in by his good looks and gracious manners. | 彼の美貌と礼儀正しい身のこなしに、私はだまされた。 | |
| Convincing Tom to do the right thing was hard. | トムさんに正しいことをするように説得するのが大変でした。 | |
| Popular or not, it is right. | 人気があろうとなかろうとそれは正しい。 | |
| To do him justice, he is right in his opinion. | 公平に判断すれば、彼の意見は正しい。 | |
| There is no such thing as the right speed for intelligent reading. | 知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。 | |
| Of course, he is right. | もちろん彼は絶対に正しい。 | |
| Right feels wrong and wrong feels right. | 正しい事をしてはいけなく、してはいけない事が正しく感じます。 | |
| Nothing is ever right. | 正しいものは何もない。 | |
| He is bright, and what is more, he is polite. | 彼は頭が良く、そのうえ礼儀正しい。 | |
| Do that which is right. | 正しいことをせよ。 | |
| Yes, that's the right answer. | はいそれが正しい答えです。 | |
| It appears to me that you are right. | 君の言っていることが正しいように思える。 | |
| Nobody could give the correct answer. | だれも正しい答えを出せなかった。 | |
| You ought to have the courage to speak out what you believe to be right. | 正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。 | |
| You may be right. | あなたは正しいかも知れません。 | |
| Though he is young, he is quite polite. | 彼は若いが、とても礼儀正しい。 | |
| I am convinced that I am right. | 私は自分が正しいと確信している。 | |
| In this case, I think he is correct. | この件では私は彼が正しいと思うの。 | |
| It is true in a sense. | ある意味でそれは正しい。 | |
| I think what he said is true in a sense. | 私は、彼の言ったことはある意味では正しいと思う。 | |
| You must do what seems right to you. | 自分にとって正しいと思うことをやりなさい。 | |
| I think he's right. | 彼が正しいというのは私の意見です。 | |