UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正しい'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's grammatically correct, but a native would never say it like that.文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
It turned out to be true.それが正しいことだとわかった。
Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered.子供は生まれつき従順であるのではないのは、生まれつき礼儀正しいのではないのと同じである。
Japanese people in general are polite.日本人は一体に礼儀正しいです。
Is it right for a doctor to decide when someone should die?医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。
No matter what you say, I am convinced that I am right.あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
It was polite of him to offer his seat to the old man.お年寄りに席を譲るとは、彼はなんと礼儀正しい人なんだ。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
You could be right, I suppose.あなたの言うことは正しいかもしれない。
I think he's correct.私は彼が正しいと思います。
I found the Japanese sentence weird, but since it was written by a native, I thought that it was probably correct.変な日本語だなとは思ったのですが、日本人が書いたんだから正しい日本語のはずだと思ったんです。
I think he's right.彼は正しいと思う。
His guess turned out to be right.彼の推測は結局正しいことが判明した。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
The way I see it, he is right.僕の見るところ彼は正しい。
She is right in her opinions.彼女の意見は正しい。
Certainly you may well be right.確かにあなたの言い分は正しいかもしれません。
We have some doubt as to whether he has chosen the right course.彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。
I have an orderly lifestyle.私は規則正しい生活をしている。
You are absolutely right about his character.彼の性格について君はまったく正しい。
I think you're right.あなたの言っていることは正しいと思う。
It is not right to put a man to death for punishment.人を死刑にするのは正しいことではない。
I think he's correct.彼は正しいと思う。
He has the freedom to do what he thinks is right.彼は正しいと思っていることをする自由がある。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
I don't think it's always right for local governments to submit to the central government.地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。
I thought you were right.あなたは正しいと思いました。
Is Bob right?ボブは正しいですか。
It is polite of her to write me back at once.すぐ返事をくれるなんて彼女は礼儀正しい人だ。
I think it is very good to lead a regular life.毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。
You're right in a sense.あなたのいうことはある意味で正しい。
He is being very polite today.彼は、今日はいやに礼儀正しい。
She is politeness itself.彼女はとても礼儀正しい。
It is obvious that he is right.彼の正しいのはあきらかだ。
I think what you're doing is right.あなたのやっていることは正しいと思う。
Maybe you're right, after all.結局のところ、あなたが正しいのかもしれませんね。
In my opinion, he is correct.私の意見としては、彼は正しいと思います。
Whatever he says is true.彼が言うことは何でも正しい。
You're right.あなたは正しい。
My belief is that you are right.私が信じていることはあなたが正しいということだ。
I believe I am in the right.私は自分が正しいと信じています。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
In this case, I think he is correct.この件では私は彼が正しいと思うの。
Do what you believe is right.正しいと信じることをやりなさい。
I am of the opinion that she is right.彼女は正しいというのが私の意見です。
To do him justice, he is right in his opinion.公平に判断すれば、彼の意見は正しい。
She did what she believed was right.彼女は正しいことをした。
All that you say is perfectly correct.君の言うことはすべて完全に正しい。
We hit the right road in the dark.我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。
That's mostly right.大体正しい。
She persists in saying that her analysis is correct.彼女は自分の分析が正しいと言い張る。
It is true in a sense.ある意味でそれは正しい。
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
He was right to give up smoking.彼が禁煙したのは正しい事だった。
I think I'm right.僕が正しいと思う。
We look up to him because of his politeness.彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。
It has dawned upon my mind that you are in the right.あなたが正しいということが私の心にわかりはじめた。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのが、私の意見です。
In a sense, you are right.ある意味であなたの言う事は正しい。
It seems that he believes what he said is right.あの人は自分の言った事が正しいと信じているらしい。
He is right in a sense.彼はある意味正しい。
She's correct for sure.彼女はきっと正しいのだろう。
Tony is a polite boy.トニーは礼儀正しい少年です。
Granted that you are right, we still have to persuade him first.仮に君が正しいとしても、まず最初に彼を説得しなければならない。
I am of the opinion that she is right.彼女が正しいというのが私の意見です。
Needless to say, he is right.言うまでもなく彼が正しい。
You ought to have the courage to speak out what you believe to be right.正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。
Of course, he is right.もちろん彼は絶対に正しい。
I think he is right.私は彼が正しいと思います。
Only time will tell you if you're right.時がたてば君が正しいかどうかがわかるだろう。
What is correct in one society may be wrong in another society.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
I know what's right.何が正しいのかわかっている。
She did not overlook whatever difference there was between what was right and what was wrong.彼女は正しいものと正しくないものとの、いかなる相違も見逃さなかった。
Which one do you think is correct?どれが正しいと思う?
Everybody likes polite people.誰しも礼儀正しい人が好きだ。
It doesn't matter whether your answer is right or wrong.君の答えが正しいか間違っているかは問題ではない。
Time will tell which is right.時がたてばどちらが正しいかわかるでしょう。
I checked with him to see if his address was right.彼の住所が正しいかどうかを調べるために彼に照会した。
Even a child knows right from wrong.子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
I believe Tom is right.トムは正しいと信じています。
You are absolutely right about his character.彼の性格についてのあなたの見立てはまるきり正しい。
I will do whatever I think is right.私は正しいと思ったことは何でもする。
Tom might be right.トムが正しいのかもしれない。
I should think you are right.君は正しいと思いますが。
Tom knows he's right.トムは自分が正しいことを知っている。
Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say.あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。
Polite Americans are polite at all times.礼儀正しいアメリカ人はいつでも礼儀正しい。
He gave witness to the truth of my statement.彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
I'm not saying what she did was the right thing to do.彼女のしたことが正しいことだと言ってるのではない。
You will soon be convinced that I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
It is otherwise correct.その他の点では正しい。
The sign means that the answer is correct.その記号は答えが正しいことを示す。
I was taken in by his good looks and gracious manners.彼の美貌と礼儀正しい身のこなしに、私はだまされた。
The report proved true as a result of their investigation.彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
I'm sure that she's correct.彼女はきっと正しいのだろう。
Right feels wrong and wrong feels right.正しい事をしてはいけなく、してはいけない事が正しく感じます。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License