An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.
規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
It doesn't matter whether your answer is right or wrong.
君の答えが正しいか間違っているかは問題ではない。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.
止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
These facts will bear out his story.
これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
It's grammatically correct, but a native would never say it like that.
文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
I will grant that you are right on this point.
この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
It turned out that my memory was largely correct.
私の記憶は大部分正しいことがわかった。
He can not distinguish between right and wrong.
彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.
日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
Tom knows he's right.
トムは自分が正しいことを知っている。
I think he's right.
彼が正しいというのは私の意見です。
I am of the opinion that he is right.
彼が正しいというのが、私の意見です。
It took a long time for me to convince him that I was right.
彼に私が正しいと納得させるには長くかかった。
Everybody likes polite people.
誰しも礼儀正しい人が好きだ。
You must form regular habits.
君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
What you say is right.
君の言うことは正しい。
You may be right, but I am against your opinion.
君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。
Only time will tell you if you're right.
時がたてば君が正しいかどうかがわかるだろう。
"Is he right?" "I don't think so."
「彼は正しいですか」「そうは思いません」
The sign means that the answer is correct.
その記号は答えが正しいことを示す。
Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say.
あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。
You are right to a certain extent.
ある程度君の言い方は正しい。
She steered our efforts in the right direction.
彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
The answers are all right.
どれもみな正しい。
Animals cannot distinguish right from wrong.
動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
In a way you are right, but I still have doubts.
ある意味では君は正しいが、まだ疑問が残る。
Not all the laws of nature are correct.
全ての自然の法則が正しいわけではない。
Is his pulse regular?
彼の脈は規則正しいですか。
I should think you are right.
君は正しいと思いますが。
I think you're right.
あなたの言っていることは正しいと思う。
I think that he is right.
彼は正しいと私は思います。
I think your answer is correct.
君の答えが正しいと思う。
In my opinion, he is correct.
彼が正しいというのは私の意見です。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.
今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.
知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
Whatever he says is right.
彼の言うことは何でも正しい。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra