Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She did not overlook whatever difference there was between what was right and what was wrong. | 彼女は正しいものと正しくないものとの、いかなる相違も見逃さなかった。 | |
| He gave witness to the truth of my statement. | 彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。 | |
| This sentence is grammatically correct. | この文は文法的に正しい。 | |
| They are mostly polite. | 彼らのほとんどは礼儀正しい。 | |
| I can prove that I am right. | 私は自分が正しいことを証明することができる。 | |
| We are not sure, but she is right. | 彼女はきっと正しいのだろう。 | |
| She persists in saying that she is right. | 彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。 | |
| What you say is right. | 君の言うことは正しい。 | |
| What you said is right in a sense, but it made her angry. | あなたの言ったことはある意味では正しいが、彼女を怒らせてしまった。 | |
| You ought to have the courage to speak out what you believe to be right. | 正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。 | |
| Is this information right? | この情報は正しいか。 | |
| No matter what you say, I am convinced that I am right. | あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。 | |
| I think you're probably right. | おそらく、あなたが正しいと思います。 | |
| His opinion is right to some extent. | 彼の意見はある程度正しい。 | |
| To do him justice, he is right in his opinion. | 公平に判断すれば、彼の意見は正しい。 | |
| Generally speaking, what she says is right. | 概して言えば、彼女の言うことは正しい。 | |
| Yes, that's the right answer. | はいそれが正しい答えです。 | |
| He has an eye for good English usage. | 彼は正しい英語の使い方を良く知っている。 | |
| For all you say, I still believe in the truth of the theory. | あなたがなんと言おうと、私はやはりその説が正しいと思う。 | |
| Taro insisted that he was right. | 太郎は自分の言い分が正しいと主張した。 | |
| What a dictionary says is not always right. | 辞書に書いてあることが、常に正しいとは限らない。 | |
| He took a slight hint as the start and found the correct answer. | わずかなヒントを糸口にして、正しいこたえを見つけた。 | |
| I almost think you're right. | あなたは正しいと思うような気もします。 | |
| What he says is true in a sense. | 彼の言うことはある意味正しい。 | |
| I think he is right. | 彼は正しいと思う。 | |
| I think he's right. | 彼が正しいというのは私の意見です。 | |
| Maybe you're right, after all. | 結局のところ、あなたが正しいのかもしれませんね。 | |
| You may be right, but we have a slightly different opinion. | あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。 | |
| We must see the matter in its proper perspective. | 私たちは正しい見方でその問題を見なくてはならない。 | |
| Only time will tell you if you're right. | 時がたてば君が正しいかどうかがわかるだろう。 | |
| I believe I am in the right. | 私は自分が正しいと信じています。 | |
| I believe Tom is right. | トムは正しいと信じています。 | |
| I wonder if that is the sort of thing you should do as a man. | そういうのは男として正しいことなんでしょうか。 | |
| You may be right. | 多分君が正しいのだろう。 | |
| I am right for once. | 今度こそは私が正しい。 | |
| Japanese people in general are polite. | 一般的に言って日本人は礼儀正しい。 | |
| Do whatever you think is right. | 正しいと思うことなら何でもしなさい。 | |
| You may be right, but I am against your opinion. | 君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。 | |
| In my opinion, he is correct. | 私の考えでは、彼が正しいと思います。 | |
| Only time will tell if he was right. | 彼が正しいかは、時間がたてば分かることだ。 | |
| I think he's right. | 彼が正しいというのが、私の意見です。 | |
| Do what you think is right. | 君が正しいと思うことをしなさい。 | |
| It was polite of him to offer his seat to the old man. | お年寄りに席を譲るとは、彼はなんと礼儀正しい人なんだ。 | |
| I saw that he was right. | 私は彼が正しいことが分かった。 | |
| Convincing Tom to do the right thing was hard. | トムさんに正しいことをするように説得するのが大変でした。 | |
| She asserted that she was right. | 彼女は自分が正しいと断言した。 | |
| You could be right, I suppose. | あなたの言うことは正しいかもしれない。 | |
| In my opinion, she is correct. | 彼女が正しいというのが私の意見です。 | |
| "Is he right?" "I don't think so." | 「彼は正しいですか」「そうは思いません」 | |
| Tony is a polite boy. | トニーは礼儀正しい少年です。 | |
| Which one is the correct file? | 正しいファイルどれですか。 | |
| It turned out to be true. | それが正しいことだとわかった。 | |
| There is no such thing as the right speed for intelligent reading. | 知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。 | |
| I believe it right to tell the truth. | 私は真実を語るのが正しいと信じている。 | |
| The way I see it, he is right. | 僕の見るところ彼は正しい。 | |
| Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered. | 子供は生まれつき従順であるのではないのは、生まれつき礼儀正しいのではないのと同じである。 | |
| What is correct in one society may be wrong in another society. | ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。 | |
| Jane insisted that she was right. | ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。 | |
| I think that he is in the right in this dispute. | この議論では彼の言い分が正しいと思う。 | |
| Always do what is right. | 常に正しい事をせよ。 | |
| We have to learn the right things. | 私たちは正しいことを学ばなければならない。 | |
| Whatever he says is true. | 彼が言うことは何でも正しい。 | |
| We hit the right road in the dark. | 我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。 | |
| You always insist that you are in the right. | 君はいつも自分が正しいと言っている。 | |
| Is he right? | 彼は正しいですか。 | |
| I am not wholly convinced that you are right. | 私は君が正しいと全く確信しているわけではない。 | |
| He is bright, and what is more, he is polite. | 彼は頭が良く、そのうえ礼儀正しい。 | |
| Admitting what you say, I still think I am right. | 君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。 | |
| You are absolutely right. | あなたはまったく正しい。 | |
| I think he is right. | 彼は正しいと私は思います。 | |
| I think he's correct. | 彼は正しいと思う。 | |
| I think that he is right. | 彼は正しいと思う。 | |
| He was right to give up smoking. | 彼が禁煙したのは正しい事だった。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| In my opinion, he is correct. | 彼が正しいというのは私の意見です。 | |
| In my opinion, she is correct. | 彼女は正しいというのが私の意見です。 | |
| It is not necessarily true that what the teacher says is always correct. | 必ずしも先生が言っていることが正しいとも限りません。 | |
| The report proved true as a result of their investigation. | 彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。 | |
| I guess you are right. | 君が正しいと思うよ。 | |
| You're right. | あなたは正しい。 | |
| You might be right. | あなたは正しいかも知れません。 | |
| You should try to produce grammatical sentences. | 文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。 | |
| There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English." | 「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。 | |
| It is sometimes hard to tell right from wrong. | 正しいことと間違ったことを見分けるのが難しいことが時々ある。 | |
| I am of the opinion that she is right. | 彼女が正しいというのが私の意見です。 | |
| Tom might be right. | トムが正しいのかもしれない。 | |
| We have some doubt as to whether he has chosen the right course. | 彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。 | |
| You will see that I am right. | 私が正しいとわかるでしょう。 | |
| Is he correct? | 彼は正しいですか。 | |
| Your answer is correct. | あなたの答えは正しい。 | |
| I thought you were right. | あなたは正しいと思いました。 | |
| I think your answer is correct. | 君の答えが正しいと思う。 | |
| That is almost correct. | 大体正しい。 | |
| You are right to a certain extent. | ある程度あなたの言い分は正しい。 | |
| It is not right to put a man to death for punishment. | 人を死刑にするのは正しいことではない。 | |
| An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health. | 規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。 | |
| Through trial and error, he found the right answer by chance. | 試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。 | |
| She is right in her opinions. | 彼女の意見は正しい。 | |
| He has the freedom to do what he thinks is right. | 彼は正しいと思っていることをする自由がある。 | |
| Just as if that was proof that that English was correct. | まるでそれが正しい英語の証左かのように。 | |