UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正しい'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think he's correct.私は彼が正しいと思います。
I think what you're doing is right.あなたのやっていることは正しいと思う。
Convincing Tom to do the right thing was hard.トムさんに正しいことをするように説得するのが大変でした。
You might be correct.あなたは正しいかも知れません。
He gave witness to the truth of my statement.彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
Which one is the correct file?正しいファイルどれですか。
I think he's correct.彼は正しいと思う。
Is this translation correct?この訳は正しいですか?
Japanese people in general are polite.日本人は概して礼儀正しい。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
Only time will tell if he was right.彼が正しいかは、時間がたてば分かることだ。
His opinion is generally correct.彼の意見は大体において正しい。
Right feels wrong and wrong feels right.正しい事をしてはいけなく、してはいけない事が正しく感じます。
You may be right.君の言うことは正しいかもしれない。
It is sometimes hard to tell right from wrong.正しいことと間違ったことを見分けるのが難しいことが時々ある。
What he says is gospel.彼の言うことは絶対正しい。
You are right in a way.君はある意味では正しい。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered.子供は生まれつき従順であるのではないのは、生まれつき礼儀正しいのではないのと同じである。
Popular or not, it is right.人気があろうとなかろうとそれは正しい。
I am of the opinion that she is right.彼女が正しいというのが私の意見です。
Do what is right.正しいことをしなさい。
What he says is true in a sense.彼の言うことはある意味正しい。
Tom might be right.トムが正しいのかもしれない。
In North America, business operates on "the customer is always right" principle.北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。
You will soon be convinced that I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
You are right to a certain extent.あなたはある程度まで正しい。
You are absolutely right about his character.彼の性格について君はまったく正しい。
Mainly, what he said is right.彼の言ったことは大体正しい。
I think he's right.彼が正しいというのは私の意見です。
Maybe you're right, after all.結局のところ、あなたが正しいのかもしれませんね。
In my opinion, he is correct.彼が正しいというのは私の意見です。
Animals cannot distinguish right from wrong.動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
I have an orderly lifestyle.私は規則正しい生活をしている。
In a way you are right, but I still have doubts.ある意味では君は正しいが、まだ疑問が残る。
I don't think he is right.彼が正しいとは私は思わない。
You always insist that you are in the right.君はいつも自分が正しいと言っている。
Admitting what you say, I still believe I am right.君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。
He told me that you were right.彼は私に、あなたが正しいと言った。
That is almost correct.大体正しい。
Which one do you think is correct?どっちが正しいと思う?
I'm not sure if this is correct.これが正しいかどうか自信がない。
You are right to a certain extent.ある程度あなたの言い分は正しい。
We have some doubt as to whether he has chosen the right course.彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。
Generally speaking, what she says is right.概して言えば、彼女の言うことは正しい。
He has an eye for good English usage.彼は正しい英語の使い方を良く知っている。
It was polite of him to offer his seat to the old man.お年寄りに席を譲るとは、彼はなんと礼儀正しい人なんだ。
Is Bob right?ボブは正しいですか。
No matter what you say, I am convinced that I am right.あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
Do what you think is right.君が正しいと思うことをしなさい。
Your pronunciation is more or less correct.あなたの発音はほとんど正しいです。
In a sense, it is true.ある意味ではそれは正しい。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
You may be right.多分君が正しいのだろう。
Do that which is right.正しいことをせよ。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
You are absolutely right.あなたはまったく正しい。
You really don't have the right priorities!おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
To do him justice, he is right in his opinion.公平に判断すれば、彼の意見は正しい。
He always insisted that he was in the right.彼はいつも自分が正しいと主張した。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
He has the courage to speak up what he thinks right.彼は勇敢にも正しいと思えることをはっきりと述べる。
My first impression of him proved to be correct.私の彼についての第一印象は正しいことがわかった。
What's the right time?正しい時刻は何時ですか。
Your answer is correct.あなたの答えは正しい。
She declared that she was right.彼女は、自分は正しいと言い切った。
She is politeness itself.彼女はとても礼儀正しい。
Even if I am wrong, you are not quite right.たとえ私が間違っていても、君が全く正しいわけではない。
I have faith in your ability to do the right thing.あなたは正しいことができると信じています。
Courtesy marked his manner.礼儀正しいのが彼の特徴であった。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
We have to learn the right things.私たちは正しいことを学ばなければならない。
Which one do you think is correct?どちらの方が正しいと思いますか。
What you say is right.君の言うことは正しい。
I can not but admit the truth of your remarks.あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。
Nobody could give the correct answer.だれも正しい答えを出せなかった。
Whatever he says is right.彼の言うことは何でも正しい。
You might be right.あなたは正しいかも知れません。
Is it right for a doctor to decide when someone should die?医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。
It is true in a sense.ある意味でそれは正しい。
"Is he right?" "I don't think so."「彼は正しいですか」「そうは思いません」
I think that you're right.あなたの言っていることは正しいと思う。
I was taken in by his good looks and gracious manners.彼の美貌と礼儀正しい身のこなしに、私はだまされた。
Time will tell which is right.時がたてばどちらが正しいかわかるでしょう。
I think that he is right.彼は正しいと私は思います。
The sign means that the answer is correct.その記号は答えが正しいことを示す。
She's correct for sure.彼女はきっと正しいのだろう。
Your opinions are right in a way.あなたの意見はある意味では正しい。
Taro insisted that he was right.太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
Tony is a polite boy.トニーは礼儀正しい少年です。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
It is polite of her to write me back at once.すぐ返事をくれるなんて彼女は礼儀正しい人だ。
In that case, you are right.その場合は君が正しい。
What is correct in one society may be wrong in another society.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
He's a classic case that the more ignorant people are the more sure they are that they are correct.浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのが、私の意見です。
Certainly you may well be right.確かにあなたの言い分は正しいかもしれません。
My belief is that you are right.私が信じていることはあなたが正しいということだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License