The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正しい'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You may be right.
君の言うことは正しいかもしれない。
We must see the matter in its proper perspective.
私たちは正しい見方でその問題を見なくてはならない。
In this case, I think he is correct.
この件では私は彼が正しいと思うの。
He told me that you were right.
彼は私に、あなたが正しいと言った。
I'm not sure if this is correct.
これが正しいかどうか自信がない。
It is right that you should write it.
君がそれを書くのは正しい。
She persists in saying that her analysis is correct.
彼女は自分の分析が正しいと言い張る。
You are absolutely right about his character.
彼の性格について君はまったく正しい。
Is it right for a doctor to decide when someone should die?
医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。
I am of the opinion that she is right.
彼女は正しいというのが私の意見です。
His opinion is right to some extent.
彼の意見はある程度正しい。
Convincing Tom to do the right thing was hard.
トムさんに正しいことをするように説得するのが大変でした。
Tell me the right answer to it.
それの正しいこたえを教えてくれ。
As a matter of course, he is quite right.
もちろん彼は絶対に正しい。
I think I'm right.
僕が正しいと思う。
I believe it right to tell the truth.
私は真実を語るのが正しいと信じている。
You may be right, but I am against your opinion.
君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。
You will soon be convinced I am right.
遠からず私が正しいと納得しますよ。
I think he's right.
彼が正しいというのが、私の意見です。
I'm not saying what she did was the right thing to do.
彼女のしたことが正しいことだと言ってるのではない。
I will do whatever I think is right.
私は正しいと思ったことは何でもする。
In a sense, you are right.
ある意味であなたの言う事は正しい。
"Is he right?" "I don't think so."
「彼は正しいですか」「そうは思いません」
The result confirmed my hypothesis.
その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
In that case, you are right.
その場合は君が正しい。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.
品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
He's a classic case that the more ignorant people are the more sure they are that they are correct.
浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。
Even if I am wrong, you are not quite right.
たとえ私が間違っていても、君が全く正しいわけではない。
Do what you think is right.
君が正しいと思うことをしなさい。
Tom is probably right.
トムは多分正しい。
You ought to have the courage to speak out what you believe to be right.
正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。
That is almost correct.
大体正しい。
Either you or I am right.
あなたか私か、どちらかが正しい。
Tom knows he's right.
トムは自分が正しいことを知っている。
Either you are right or he is.
君か彼かどちらかが正しい。
I'm sure that she's correct.
彼女はきっと正しいのだろう。
You might be correct.
あなたは正しいかも知れません。
Admitting what you say, I still think I am right.
君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
She is politeness itself.
彼女はとても礼儀正しい。
It is polite of her to write me back at once.
すぐ返事をくれるなんて彼女は礼儀正しい人だ。
Is Bob right?
ボブは正しいですか。
The sign means that the answer is correct.
その記号は答えが正しいことを示す。
What she says is right in a sense.
彼女の言うことはある意味では正しい。
I take for granted that my answer is correct.
私は当然私の解答が正しいと思っている。
I think what you're doing is right.
あなたのやっていることは正しいと思う。
In my opinion, he is correct.
彼が正しいというのは私の意見です。
You are in the right so far.
そこまでは君が正しい。
Japanese people in general are polite.
日本人は一体に礼儀正しいです。
I concluded his judgement was right.
私は彼の判断は正しいと結論を下した。
It is polite to open doors for people.
人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。
You are absolutely right.
あなたはまったく正しい。
My first impression of him proved to be correct.
私の彼についての第一印象は正しいことがわかった。
Jane insisted that she was right.
ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
I think it is very good to lead a regular life.
毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。
I think that he is right.
彼は正しいと私は思います。
I should think you are right.
君は正しいと思いますが。
Whatever he says is true.
彼が言うことは何でも正しい。
All that you say is perfectly correct.
君の言うことはすべて完全に正しい。
That's mostly right.
大体正しい。
I found the Japanese sentence weird, but since it was written by a native, I thought that it was probably correct.
変な日本語だなとは思ったのですが、日本人が書いたんだから正しい日本語のはずだと思ったんです。
We look up to him because of his politeness.
彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.
彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
One of these two methods is right.
その2つの方法のうちどちらか一方が正しい。
I think he is right.
私は彼が正しいと思います。
I think that you're right.
あなたの言っていることは正しいと思う。
In my opinion, he is correct.
私の意見としては、彼は正しいと思います。
You are right in a way.
君はある意味では正しい。
Which one do you think is correct?
どちらの方が正しいと思いますか。
Granted that you are right, we still have to persuade him first.
仮に君が正しいとしても、まず最初に彼を説得しなければならない。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.
このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
Through trial and error, he found the right answer by chance.
試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
In a sense, it is true.
ある意味ではそれは正しい。
This sentence is grammatically correct.
この文は文法的に正しい。
Nothing is ever right.
正しいものは何もない。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.
止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
You will see that I am right.
私が正しいとわかるでしょう。
We are not sure, but she is right.
彼女はきっと正しいのだろう。
Whatever he says is right.
彼の言うことは何でも正しい。
I understand her, but on the other hand I don't think she's right.
私には彼女の気持ちもわかるが、また一面では彼女が正しいとも思わない。
Your answer is correct.
あなたの答えは正しい。
Courtesy marked his manner.
礼儀正しいのが彼の特徴であった。
Your opinions are right in a way.
あなたの意見はある意味では正しい。
It is the correct approach to modern ski technique.
それは近代スキーの技術への正しい接近法である。
I think you're right.
あなたの言っていることは正しいと思う。
I will grant that you are right on this point.
この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
It is not right to put a man to death for punishment.
人を死刑にするのは正しいことではない。
You're right.
あなたは正しい。
It turned out to be true.
それが正しいことだとわかった。
We hit the right road in the dark.
我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。
Do whatever you think is right.
正しいと思うことなら何でもしなさい。
I am convinced that I am right.
私は自分が正しいと確信している。
You will soon be convinced I am right.
あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
To do him justice, he is right in his opinion.
公平に判断すれば、彼の意見は正しい。
I don't think he is right.
彼が正しいとは私は思わない。
I think he is right.
彼は正しいと私は思います。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.