UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正しい'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
Is this translation correct?この訳は正しいですか?
Nobody could give the correct answer.だれも正しい答えを出せなかった。
It is the correct approach to modern ski technique.それは近代スキーの技術への正しい接近法である。
Is his pulse regular?彼の脈は規則正しいですか。
One of these two methods is right.その2つの方法のうちどちらか一方が正しい。
You must do what seems right to you.自分にとって正しいと思うことをやりなさい。
Japanese people in general are polite.日本人は概して礼儀正しい。
It is sometimes hard to tell right from wrong.正しいことと間違ったことを見分けるのが難しいことが時々ある。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
He's a classic case that the more ignorant people are the more sure they are that they are correct.浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。
It was polite of him to offer his seat to the old man.お年寄りに席を譲るとは、彼はなんと礼儀正しい人なんだ。
Your opinions are right in a way.あなたの意見はある意味では正しい。
I thought you were right.あなたは正しいと思いました。
We look up to him because of his politeness.彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。
I think he's correct.私は彼が正しいと思います。
In North America, business operates on "the customer is always right" principle.北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。
Tell me the right answer to it.それの正しいこたえを教えてくれ。
She asserted that she was right.彼女は自分が正しいと断言した。
You are absolutely right about his character.彼の性格についてのあなたの見立てはまるきり正しい。
I think he's right.彼が正しいというのは私の意見です。
She is right in her opinions.彼女の意見は正しい。
What's the right time?正しい時刻は何時ですか。
You might be right.あなたは正しいかも知れません。
We have some doubt as to whether he has chosen the right course.彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。
I am convinced that I am right.私は自分が正しいと確信している。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
That is almost correct.大体正しい。
What you said is right in a sense, but it made her angry.あなたの言ったことはある意味では正しいが、彼女を怒らせてしまった。
I think what you're doing is right.あなたのやっていることは正しいと思う。
I think it is very good to lead a regular life.毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。
He can not distinguish between right and wrong.彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
All that you say is perfectly correct.君の言うことはすべて完全に正しい。
He gave witness to the truth of my statement.彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
Which one do you think is correct?どれが正しいと思う?
I don't think that he is right.彼が正しいとは私は思わない。
Popular or not, it is right.人気があろうとなかろうとそれは正しい。
Granted that you are right, we still have to persuade him first.仮に君が正しいとしても、まず最初に彼を説得しなければならない。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
Tom is probably right.トムは多分正しい。
It appears to me that you are right.君の言っていることが正しいように思える。
She is politeness itself.彼女はとても礼儀正しい。
These facts will bear out his story.これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
I think that he is right.彼は正しいと私は思います。
Only time will tell you if you're right.時がたてば君が正しいかどうかがわかるだろう。
The English are a polite people.イギリス人は礼儀正しい国民である。
You are right to a certain extent.あなたはある程度まで正しい。
You will soon be convinced I am right.あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
The report proved true as a result of their investigation.彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
His opinion is quite just.彼の意見は全く正しい。
She persists in saying that she is right.彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
Mark the right answer.正しい答えに印をつけなさい。
Japanese people in general are polite.日本人は一体に礼儀正しいです。
I concluded his judgement was right.私は彼の判断は正しいと結論を下した。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
These facts will show that his story is true.これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
You are correct in your judgement.あなたの判断は正しい。
Right feels wrong and wrong feels right.正しい事をしてはいけなく、してはいけない事が正しく感じます。
Polite Americans are polite at all times.礼儀正しいアメリカ人はいつでも礼儀正しい。
Tom always thinks he's right.トムはいつも自分が正しいと思っている。
It is not right to put a man to death for punishment.人を死刑にするのは正しいことではない。
I'm sure that she's correct.彼女はきっと正しいのだろう。
He always insisted that he was in the right.彼はいつも自分が正しいと主張した。
You will soon be convinced that I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
In a sense, she is right, too.見様によっては彼女は正しい。
It looks as if you're right.どうやら君の言うことが正しいようだ。
In my opinion, he is correct.彼が正しいというのは私の意見です。
What he says is true in a sense.彼の言うことはある意味正しい。
It is true in a sense.ある意味でそれは正しい。
Time will tell which is right.時がたてばどちらが正しいかわかるでしょう。
In my opinion, he is correct.私の考えでは、彼が正しいと思います。
I think he is right.彼は正しいと思う。
It has dawned upon my mind that you are in the right.あなたが正しいということが私の心にわかりはじめた。
You could be right, I suppose.あなたの言うことは正しいかもしれない。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
I am of the opinion that she is right.彼女は正しいというのが私の意見です。
You will soon be convinced that I am right.あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
It is right that you should write it.君がそれを書くのは正しい。
You're right in a sense.あなたのいうことはある意味で正しい。
Whatever he says is right.彼の言うことは何でも正しい。
I think he is right.私は彼が正しいと思います。
Tony is a polite boy.トニーは礼儀正しい少年です。
It turned out to be true.それが正しいことだとわかった。
Generally speaking, what she says is right.概して言えば、彼女の言うことは正しい。
He is bright, and what is more, he is polite.彼は頭が良く、そのうえ礼儀正しい。
War does not determine who is right — only who is left.戦争は誰が正しいかを決めるのではなく、誰が後に残るかを決めるだけだ。
Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say.あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。
You will soon be convinced I am right.遠からず私が正しいと納得しますよ。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
Is it right for a doctor to decide when someone should die?医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。
Mainly, what he said is right.彼の言ったことは大体正しい。
What you say is right.君の言うことは正しい。
It's grammatically correct, but a native would never say that.文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
They are mostly polite.彼らのほとんどは礼儀正しい。
He has the freedom to do what he thinks is right.彼は正しいと思っていることをする自由がある。
I'm not saying what she did was the right thing to do.彼女のしたことが正しいことだと言ってるのではない。
Correct the underlined words.下線を引いた語を正しい形にしなさい。
I checked with him to see if his address was right.彼の住所が正しいかどうかを調べるために彼に照会した。
No matter what you say, I am convinced that I am right.あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
Taro insisted that he was right.太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License