The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正しい'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am not wholly convinced that you are right.
私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
Which one do you think is correct?
どれが正しいと思う?
Is this information right?
この情報は正しいか。
It is not right to put a man to death for punishment.
人を死刑にするのは正しいことではない。
He felt sure that market is not necessarily free and open.
彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。
Nobody could give the correct answer.
だれも正しい答えを出せなかった。
Let us suppose that the news is true.
そのニュースが仮に正しいものと仮定してみよう。
You are right to a certain extent.
ある程度君の言い方は正しい。
We look up to him because of his politeness.
彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。
She persists in saying that she is right.
彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
I take for granted that my answer is correct.
私は当然私の解答が正しいと思っている。
It turned out that my memory was largely correct.
私の記憶は大部分正しいことがわかった。
The answers are all right.
どれもみな正しい。
It looks as if you're right.
どうやら君の言うことが正しいようだ。
His explanation proved to be right after all.
結局、彼の説明が正しいと分かった。
You may be right.
君の言うことは正しいかもしれない。
Polite Americans are polite at all times.
礼儀正しいアメリカ人はいつでも礼儀正しい。
I think he's correct.
彼は正しいと私は思います。
He took a slight hint as the start and found the correct answer.
わずかなヒントを糸口にして、正しいこたえを見つけた。
Everybody likes polite people.
誰しも礼儀正しい人が好きだ。
Only time will tell if he was right.
彼が正しいかは、時間がたてば分かることだ。
His guess turned out to be right.
彼の推測は結局正しいことが判明した。
Do what you believe is right.
正しいと信じることをやりなさい。
He's a classic case that the more ignorant people are the more sure they are that they are correct.
浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。
His opinion is quite just.
彼の意見は全く正しい。
She is right in her opinions.
彼女の意見は正しい。
I can not but admit the truth of your remarks.
あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。
I was taken in by his good looks and gracious manners.
彼の美貌と礼儀正しい身のこなしに、私はだまされた。
What you say is right.
君の言うことは正しい。
The English are a polite people.
イギリス人は礼儀正しい国民である。
Which one is the correct file?
正しいファイルどれですか。
Time will show which of us is right.
時がたてば、私たちのどちらが正しいかわかるだろう。
They are mostly polite.
彼らのほとんどは礼儀正しい。
Tom might be right.
トムが正しいのかもしれない。
I think what he said is true in a sense.
私は、彼の言ったことはある意味では正しいと思う。
War does not determine who is right — only who is left.
戦争は誰が正しいかを決めるのではなく、誰が後に残るかを決めるだけだ。
Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.
絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。
He tried to certify the matter as correct.
彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
Whatever he says is right.
彼の言うことは何でも正しい。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.
There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time.
事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。
I should think you are right.
君は正しいと思いますが。
Is Bob right?
ボブは正しいですか。
Time will tell which is right.
時がたてばどちらが正しいかわかるでしょう。
I found the Japanese sentence weird, but since it was written by a native, I thought that it was probably correct.
変な日本語だなとは思ったのですが、日本人が書いたんだから正しい日本語のはずだと思ったんです。
What he says is absolutely correct.
彼の言うことは絶対正しい。
Tom is probably right.
トムは多分正しい。
She steered our efforts in the right direction.
彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
What is correct in one society may be wrong in another society.
ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
These facts will show that his story is true.
これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
Your opinions are right in a way.
あなたの意見はある意味では正しい。
I think you're right.
あなたの言っていることは正しいと思う。
It appears to me that you are right.
君の言っていることが正しいように思える。
Mainly, what he said is right.
彼の言ったことは大体正しい。
It is polite of this boy to greet me.
私に挨拶するなんてこの男の子は礼儀正しい子だね。
Japanese people in general are polite.
日本人は概して礼儀正しい。
It is polite of her to write me back at once.
すぐ返事をくれるなんて彼女は礼儀正しい人だ。
She persists in saying that her analysis is correct.
彼女は自分の分析が正しいと言い張る。
Animals cannot distinguish right from wrong.
動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
I admit that he is right.
彼が正しいことは認める。
Is he right?
彼は正しいですか。
He gave witness to the truth of my statement.
彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
I'm not sure if this is correct.
これが正しいかどうか自信がない。
What is right in one society can be wrong in another.
ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
She has fine manners.
彼女は礼儀正しい。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.
彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
In this case, I think he is correct.
この件では私は彼が正しいと思うの。
His explanation proved to be right after all.
結局、彼の説明が正しいことがわかった。
She did not overlook whatever difference there was between what was right and what was wrong.
彼女は正しいものと正しくないものとの、いかなる相違も見逃さなかった。
It is sometimes hard to tell right from wrong.
正しいことと間違ったことを見分けるのが難しいことが時々ある。
You may be right.
あなたは正しいかも知れません。
Tom always thinks he's right.
トムはいつも自分が正しいと思っている。
Generally speaking, what she says is right.
概して言えば、彼女の言うことは正しい。
I almost think you're right.
あなたは正しいと思うような気もします。
You will soon be convinced I am right.
遠からず私が正しいと納得しますよ。
Jane insisted that she was right.
ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
You're right.
あなたは正しい。
He always insisted that he was in the right.
彼はいつも自分が正しいと主張した。
Tell me the right answer to it.
それの正しいこたえを教えてくれ。
From this point of view, you are right.
この見地からすると、君の言うことは正しい。
Popular or not, it is right.
人気があろうとなかろうとそれは正しい。
I'm not saying what she did was the right thing to do.
彼女のしたことが正しいことだと言ってるのではない。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".