Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She is politeness itself. | 彼女はとても礼儀正しい。 | |
| I'm sure that she's correct. | 彼女はきっと正しいのだろう。 | |
| That's mostly right. | 大体正しい。 | |
| I thought you were right. | あなたは正しいと思いました。 | |
| I am of the opinion that he is right. | 彼が正しいというのは私の意見です。 | |
| His opinion is quite just. | 彼の意見は全く正しい。 | |
| It is polite of her to write me back at once. | すぐ返事をくれるなんて彼女は礼儀正しい人だ。 | |
| He tried to certify the matter as correct. | 彼は事態が正しいものだと証明しようとした。 | |
| "Is he right?" "I don't think so." | 「彼は正しいですか」「そうは思いません」 | |
| What you said is right in a sense, but it made her angry. | あなたの言ったことはある意味では正しいが、彼女を怒らせてしまった。 | |
| That is almost correct. | 大体正しい。 | |
| I think I'm right. | 僕が正しいと思う。 | |
| You are absolutely right about his character. | 彼の性格についてのあなたの見立てはまるきり正しい。 | |
| No matter what you say, I am convinced that I am right. | あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。 | |
| You will soon be convinced that I am right. | あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。 | |
| I believe it right to tell the truth. | 私は真実を語るのが正しいと信じている。 | |
| It appears to me that you are right. | 君が正しいような気がする。 | |
| Through trial and error, he found the right answer by chance. | 試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。 | |
| She persists in saying that her analysis is correct. | 彼女は自分の分析が正しいと言い張る。 | |
| I don't think he is right. | 彼が正しいとは私は思わない。 | |
| The sign means that the answer is correct. | その記号は答えが正しいことを示す。 | |
| I know you're right. | あなたが正しいのはわかっています。 | |
| You always insist that you are in the right. | 君はいつも自分が正しいと言っている。 | |
| Generally speaking, what she says is right. | 概して言えば、彼女の言うことは正しい。 | |
| A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there." | ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。 | |
| Courtesy marked his manner. | 礼儀正しいのが彼の特徴であった。 | |
| Maybe you're right, after all. | 結局のところ、あなたが正しいのかもしれませんね。 | |
| Nothing is ever right. | 正しいものは何もない。 | |
| As a matter of course, he is quite right. | もちろん彼は絶対に正しい。 | |
| Nobody could give the correct answer. | だれも正しい答えを出せなかった。 | |
| These facts will show that his story is true. | これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。 | |
| I think he's right. | 彼が正しいというのは私の意見です。 | |
| It is polite of this boy to greet me. | 私に挨拶するなんてこの男の子は礼儀正しい子だね。 | |
| He gave witness to the truth of my statement. | 彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。 | |
| You are absolutely right about his character. | 彼の性格について君の言ったことはまったく正しい。 | |
| She's correct for sure. | 彼女はきっと正しいのだろう。 | |
| I think he's correct. | 彼は正しいと思う。 | |
| Time will show which of us is right. | 時がたてば、私たちのどちらが正しいかわかるだろう。 | |
| I believe Tom is right. | トムは正しいと信じています。 | |
| I have faith in your ability to do the right thing. | あなたは正しいことができると信じています。 | |
| Only time will tell if he was right. | 彼が正しいかは、時間がたてば分かることだ。 | |
| Are you correct? | あなたは正しいですか。 | |
| Animals cannot distinguish right from wrong. | 動物は正しいことと間違ったことを区別できない。 | |
| I think what he said is true in a sense. | 私は、彼の言ったことはある意味では正しいと思う。 | |
| Perhaps you're right. | あなたは正しいかも知れません。 | |
| It appears to me that you are right. | 君の言っていることが正しいように思える。 | |
| He always insisted that he was in the right. | 彼はいつも自分が正しいと主張した。 | |
| The result confirmed my hypothesis. | その結論によって私の仮説が正しいと立証された。 | |
| It is not right to put a man to death for punishment. | 人を死刑にするのは正しいことではない。 | |
| Whatever he says is right. | 彼の言うことは何でも正しい。 | |
| It is otherwise correct. | その他の点では正しい。 | |
| I will grant that you are right on this point. | この点についてはあなたが正しいと認めるよ。 | |
| Tom knows he's right. | トムは自分が正しいことを知っている。 | |
| I'm not so sure Tom is right. | トムが正しいのか確信が持てない。 | |
| It seems that he believes what he said is right. | あの人は自分の言った事が正しいと信じているらしい。 | |
| Not all the laws of nature are correct. | 全ての自然の法則が正しいわけではない。 | |
| What's the right time? | 正しい時刻は何時ですか。 | |
| In this case, I think he is correct. | この件では私は彼が正しいと思うの。 | |
| He is being very polite today. | 彼は、今日はいやに礼儀正しい。 | |
| You are correct in your judgement. | あなたの判断は正しい。 | |
| You will see that I am right. | 私が正しいとわかるでしょう。 | |
| I have a feeling he is right. | 彼はどうやら正しいようだ。 | |
| In my opinion, he is correct. | 私の考えでは、彼が正しいと思います。 | |
| For all you say, I still believe in the truth of the theory. | あなたがなんと言おうと、私はやはりその説が正しいと思う。 | |
| His explanation proved to be right after all. | 結局、彼の説明が正しいと分かった。 | |
| You may be correct. | あなたは正しいかも知れません。 | |
| You may be right. | 多分君が正しいのだろう。 | |
| I don't think that he is right. | 彼が正しいとは私は思わない。 | |
| My belief is that you are right. | 私が信じていることはあなたが正しいということだ。 | |
| The report proved true as a result of their investigation. | 彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。 | |
| Your opinions are right in a way. | あなたの意見はある意味では正しい。 | |
| In my opinion, she is correct. | 彼女は正しいというのが私の意見です。 | |
| Are you doing what you think is right? | 君は、自分で正しいと思うことをやっているのか。 | |
| Your answer is correct. | あなたの答えは正しい。 | |
| He took a slight hint as the start and found the correct answer. | わずかなヒントを糸口にして、正しいこたえを見つけた。 | |
| I'm not saying what she did was the right thing to do. | 彼女のしたことが正しいことだと言ってるのではない。 | |
| The English are known for their courtesy. | イギリス人は礼儀正しいことで知られている。 | |
| I think your answer is correct. | 君の答えが正しいと思う。 | |
| His opinion is generally correct. | 彼の意見は大体において正しい。 | |
| It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy. | このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。 | |
| You're right. | あなたは正しい。 | |
| What you say is right. | 君の言うことは正しい。 | |
| You will soon be convinced that I am right. | 君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。 | |
| It is not necessarily true that what the teacher says is always correct. | 必ずしも先生が言っていることが正しいとも限りません。 | |
| We have to learn the right things. | 私たちは正しいことを学ばなければならない。 | |
| I concluded his judgement was right. | 私は彼の判断は正しいと結論を下した。 | |
| You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese. | 日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。 | |
| It is the correct approach to modern ski technique. | それは近代スキーの技術への正しい接近法である。 | |
| You are absolutely right. | あなたはまったく正しい。 | |
| In my opinion, she is correct. | 彼女が正しいというのが私の意見です。 | |
| It was polite of him to offer his seat to the old man. | お年寄りに席を譲るとは、彼はなんと礼儀正しい人なんだ。 | |
| We hit the right road in the dark. | 我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。 | |
| Either you or I am right. | あなたか私か、どちらかが正しい。 | |
| They are mostly polite. | 彼らのほとんどは礼儀正しい。 | |
| Japanese people in general are polite. | 一般的に言って日本人は礼儀正しい。 | |
| It took a long time for me to convince him that I was right. | 彼に私が正しいと納得させるには長くかかった。 | |
| He was right to give up smoking. | 彼が禁煙したのは正しい事だった。 | |
| I think he is right. | 彼は正しいと思う。 | |
| You're right in a sense. | あなたのいうことはある意味で正しい。 | |
| I am of the opinion that she is right. | 彼女が正しいというのが私の意見です。 | |