UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正しい'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In a sense, you are right.ある意味であなたの言う事は正しい。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
You could be right, I suppose.あなたの言うことは正しいかもしれない。
Tell me the right answer to it.それの正しいこたえを教えてくれ。
She thinks that she's always right.彼女はいつも自分が正しいと思っている。
Yes, that's the right answer.はいそれが正しい答えです。
Is that answer right?その答えは正しいのですか。
His opinion is quite just.彼の意見は全く正しい。
Time will tell which is right.時がたてばどちらが正しいかわかるでしょう。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
It appears to me that you are right.君が正しいような気がする。
It is sometimes hard to tell right from wrong.正しいことと間違ったことを見分けるのが難しいことが時々ある。
We hit the right road in the dark.我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。
The sign means that the answer is correct.その記号は答えが正しいことを示す。
I think what you're doing is right.あなたのやっていることは正しいと思う。
I am not wholly convinced that you are right.私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
What is right in one society can be wrong in another.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
You're right.あなたは正しい。
It doesn't matter whether your answer is right or wrong.君の答えが正しいか間違っているかは問題ではない。
It has dawned upon my mind that you are in the right.あなたが正しいということが私の心にわかりはじめた。
The English are known for their courtesy.イギリス人は礼儀正しいことで知られている。
It was polite of him to offer his seat to the old man.お年寄りに席を譲るとは、彼はなんと礼儀正しい人なんだ。
He was right to give up smoking.彼が禁煙したのは正しい事だった。
Is his pulse regular?彼の脈は規則正しいですか。
The way I see it, he is right.僕の見るところ彼は正しい。
Mark the right answer.正しい答えに印をつけなさい。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
In North America, business operates on "the customer is always right" principle.北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。
He gave witness to the truth of my statement.彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
Admitting what you say, I still think he's in the right.おっしゃることは認めますが、それでも、彼は正しいと思います。
Maybe you're right, after all.結局のところ、あなたが正しいのかもしれませんね。
Needless to say, he is right.言うまでもなく彼が正しい。
You're right in a sense.あなたのいうことはある意味で正しい。
He has an eye for good English usage.彼は正しい英語の使い方を良く知っている。
Popular or not, it is right.人気があろうとなかろうとそれは正しい。
I think he is right.彼は正しいと思う。
I think it is very good to lead a regular life.毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。
It is true in a sense.ある意味でそれは正しい。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
You are absolutely right about his character.彼の性格についてのあなたの見立てはまるきり正しい。
It looks as if you're right.どうやら君の言うことが正しいようだ。
Your answer is correct.あなたの答えは正しい。
He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
His explanation proved to be right after all.結局、彼の説明が正しいことがわかった。
You really don't have the right priorities!おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
What you say is right.君の言うことは正しい。
In that case, you are right.その場合は君が正しい。
You will soon be convinced I am right.あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
You may be right.あなたは正しいかも知れません。
You must do what seems right to you.自分にとって正しいと思うことをやりなさい。
Whatever he says is true.彼が言うことは何でも正しい。
Do that which is right.正しいことをせよ。
I have an orderly lifestyle.私は規則正しい生活をしている。
You ought to have the courage to speak out what you believe to be right.正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。
And it is right and natural for children both to have it and to show it.子供たちがその意志を持ち、かつそれを示すことは、正しいことであり、当然のことでもある。
It turned out to be true.それが正しいことだとわかった。
Admitting what you say, I still think I am right.君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
You are in the right so far.そこまでは君が正しい。
Time will show which of us is right.時がたてば、私たちのどちらが正しいかわかるだろう。
My first impression of him proved to be correct.私の彼についての第一印象は正しいことがわかった。
I believe I am in the right.私は自分が正しいと信じています。
Are you doing what you think is right?君は、自分で正しいと思うことをやっているのか。
I think he is right.私は彼が正しいと思います。
It appears to me that you are right.君の言っていることが正しいように思える。
She is politeness itself.彼女はとても礼儀正しい。
I don't think that he is right.彼が正しいとは私は思わない。
Everybody likes polite people.誰しも礼儀正しい人が好きだ。
For all you say, I still believe in the truth of the theory.あなたがなんと言おうと、私はやはりその説が正しいと思う。
I am convinced that I am right.私は自分が正しいと確信している。
Perhaps you're right.あなたは正しいかも知れません。
Nothing is ever right.正しいものは何もない。
I'm not saying what she did was the right thing to do.彼女のしたことが正しいことだと言ってるのではない。
Is he right?彼は正しいですか。
Japanese people in general are polite.一般的に言って日本人は礼儀正しい。
You must always do what is right.常に正しいことをしなければならない。
I think he's right.彼が正しいというのは私の意見です。
She steered our efforts in the right direction.彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
I'm not sure if this is correct.これが正しいかどうか自信がない。
She did not overlook whatever difference there was between what was right and what was wrong.彼女は正しいものと正しくないものとの、いかなる相違も見逃さなかった。
You are right to a certain extent.ある程度君の言い方は正しい。
Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say.あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。
It is polite of her to write me back at once.すぐ返事をくれるなんて彼女は礼儀正しい人だ。
Japanese people in general are polite.日本人は概して礼儀正しい。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
Generally speaking, what she says is right.概して言えば、彼女の言うことは正しい。
I have a feeling he is right.彼はどうやら正しいようだ。
Even a child knows right from wrong.子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
She asserted that she was right.彼女は自分が正しいと断言した。
I think that he is right.彼は正しいと私は思います。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
I checked with him to see if his address was right.彼の住所が正しいかどうかを調べるために彼に照会した。
She has fine manners.彼女は礼儀正しい。
Convincing Tom to do the right thing was hard.トムさんに正しいことをするように説得するのが大変でした。
You may be right.多分君が正しいのだろう。
Mainly, what he said is right.彼の言ったことは大体正しい。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
I think that he is in the right in this dispute.この議論では彼の言い分が正しいと思う。
You will soon be convinced I am right.遠からず私が正しいと納得しますよ。
Do whatever you think is right.正しいと思うことなら何でもしなさい。
Tom is probably right.トムは多分正しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License