UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正しい'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What is correct in one society may be wrong in another society.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
I think he is right.彼は正しいと私は思います。
Your pronunciation is more or less correct.あなたの発音はほとんど正しいです。
Convincing Tom to do the right thing was hard.トムさんに正しいことをするように説得するのが大変でした。
What he says is gospel.彼の言うことは絶対正しい。
You're right in a sense.あなたのいうことはある意味で正しい。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
You are right in a way.君はある意味では正しい。
We must see the matter in its proper perspective.私たちは正しい見方でその問題を見なくてはならない。
He has the courage to speak up what he thinks right.彼は勇敢にも正しいと思えることをはっきりと述べる。
It appears to me that you are right.君が正しいような気がする。
Let us suppose that the news is true.そのニュースが仮に正しいものと仮定してみよう。
Though he is young, he is quite polite.彼は若いが、とても礼儀正しい。
I think what you're doing is right.あなたのやっていることは正しいと思う。
We have some doubt as to whether he has chosen the right course.彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。
It's grammatically correct, but a native would never say it like that.文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
You might be right.あなたは正しいかも知れません。
All that you say is perfectly correct.君の言うことはすべて完全に正しい。
It is not necessarily true that what the teacher says is always correct.必ずしも先生が言っていることが正しいとも限りません。
And it is right and natural for children both to have it and to show it.子供たちがその意志を持ち、かつそれを示すことは、正しいことであり、当然のことでもある。
One of these two methods is right.その2つの方法のうちどちらか一方が正しい。
I think I'm right.僕が正しいと思う。
Is he right?彼は正しいですか。
Not all the laws of nature are correct.全ての自然の法則が正しいわけではない。
Admitting what you say, I still believe I am right.君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。
Even if I am wrong, you are not quite right.たとえ私が間違っていても、君が全く正しいわけではない。
I am not wholly convinced that you are right.私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
I guess you are right.君が正しいと思うよ。
She asserted that she was right.彼女は自分が正しいと断言した。
Time will show which of us is right.時がたてば、私たちのどちらが正しいかわかるだろう。
Which one do you think is correct?どっちが正しいと思う?
My first impression of him proved to be correct.私の彼についての第一印象は正しいことがわかった。
Tom might be right.トムが正しいのかもしれない。
In my opinion, he is correct.彼が正しいというのは私の意見です。
Maybe you're right, after all.結局のところ、あなたが正しいのかもしれませんね。
I'm not saying what she did was the right thing to do.彼女のしたことが正しいことだと言ってるのではない。
Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered.子供は生まれつき従順であるのではないのは、生まれつき礼儀正しいのではないのと同じである。
"Is he right?" "I don't think so."「彼は正しいですか」「そうは思いません」
You might be correct.あなたは正しいかも知れません。
It has dawned upon my mind that you are in the right.あなたが正しいということが私の心にわかりはじめた。
Needless to say, he is right.言うまでもなく彼が正しい。
Admitting what you say, I still think he's in the right.おっしゃることは認めますが、それでも、彼は正しいと思います。
Is his pulse regular?彼の脈は規則正しいですか。
She thinks that she's always right.彼女はいつも自分が正しいと思っている。
I think your answer is correct.君の答えが正しいと思う。
These facts will bear out his story.これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
In my opinion, she is correct.彼女は正しいというのが私の意見です。
I don't think that he is right.私は彼が正しいとは思いません。
In a way you are right, but I still have doubts.ある意味では君は正しいが、まだ疑問が残る。
It is right that you should write it.君がそれを書くのは正しい。
In North America, business operates on "the customer is always right" principle.北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。
You are in the right so far.そこまでは君が正しい。
Time will tell which is right.時がたてばどちらが正しいかわかるでしょう。
Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say.あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。
Admitting what you say, I still think I am right.君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
Japanese people in general are polite.日本人は一体に礼儀正しいです。
I have faith in your ability to do the right thing.あなたは正しいことができると信じています。
You may be right, but we have a slightly different opinion.あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。
You may be right.多分君が正しいのだろう。
What you say is usually true.君の言うことはいつも正しい。
It is the correct approach to modern ski technique.それは近代スキーの技術への正しい接近法である。
Taro insisted that he was right.太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
Tony is a polite boy.トニーは礼儀正しい少年です。
To do him justice, he is right in his opinion.公平に判断すれば、彼の意見は正しい。
What he says is true in a sense.彼の言うことはある意味正しい。
It looks as if you're right.どうやら君の言うことが正しいようだ。
His opinion is quite just.彼の意見は全く正しい。
I know what's right.何が正しいのかわかっている。
We hit the right road in the dark.我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。
It's grammatically correct, but a native would never say that.文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
She steered our efforts in the right direction.彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
I have a feeling he is right.彼はどうやら正しいようだ。
What he says is absolutely correct.彼の言うことは絶対正しい。
Nothing is ever right.正しいものは何もない。
Yes, that's the right answer.はいそれが正しい答えです。
You really don't have the right priorities!おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
Whatever he says is true.彼が言うことは何でも正しい。
I think that he is in the right in this dispute.この議論では彼の言い分が正しいと思う。
You will soon be convinced I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
I have an orderly lifestyle.私は規則正しい生活をしている。
I checked with him to see if his address was right.彼の住所が正しいかどうかを調べるために彼に照会した。
He has an eye for good English usage.彼は正しい英語の使い方を良く知っている。
You are absolutely right about his character.彼の性格について君の言ったことはまったく正しい。
I think you're right.あなたの言っていることは正しいと思う。
I think he's right.彼が正しいというのが、私の意見です。
I'm sure that she's correct.彼女はきっと正しいのだろう。
Tom is probably right.トムは多分正しい。
Of course, he is right.もちろん彼は絶対に正しい。
Even a child knows right from wrong.子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
Japanese people in general are polite.日本人は概して礼儀正しい。
You will soon be convinced I am right.遠からず私が正しいと納得しますよ。
Right feels wrong and wrong feels right.正しい事をしてはいけなく、してはいけない事が正しく感じます。
One of these two answers is right.その2つの答えのどちらか一方が正しい。
I will grant that you are right on this point.この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
It doesn't matter whether your answer is right or wrong.君の答えが正しいか間違っているかは問題ではない。
Do what you think is right.君が正しいと思うことをしなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License