No matter what you say, I am convinced that I am right.
あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
Your opinions are right in a way.
あなたの意見はある意味では正しい。
Which one do you think is correct?
どちらの方が正しいと思いますか。
There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time.
事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。
His guess turned out to be right.
彼の推測は結局正しいことが判明した。
It appears to me that you are right.
君の言っていることが正しいように思える。
Taro insisted that he was right.
太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
I wonder if that is the sort of thing you should do as a man.
そういうのは男として正しいことなんでしょうか。
Is his pulse regular?
彼の脈は規則正しいですか。
I think he's right.
彼が正しいというのが、私の意見です。
You will soon be convinced I am right.
あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
Further study will prove that the theory is right.
さらに研究すればその理論が正しいことがわかるだろう。
I believe Tom is right.
トムは正しいと信じています。
Always do what is right.
常に正しい事をせよ。
The sign means that the answer is correct.
その記号は答えが正しいことを示す。
All that you say is perfectly correct.
君の言うことはすべて完全に正しい。
Through trial and error, he found the right answer by chance.
試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
You are correct in your judgement.
あなたの判断は正しい。
I don't think that he is right.
私は彼が正しいとは思いません。
Time will show which of us is right.
時がたてば、私たちのどちらが正しいかわかるだろう。
I was taken in by his good looks and gracious manners.
彼の美貌と礼儀正しい身のこなしに、私はだまされた。
You are in the right so far.
そこまでは君が正しい。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.