UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正しい'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It has dawned upon my mind that you are in the right.あなたが正しいということが私の心にわかりはじめた。
It is polite of this boy to greet me.私に挨拶するなんてこの男の子は礼儀正しい子だね。
I believe it right to tell the truth.私は真実を語るのが正しいと信じている。
War does not determine who is right — only who is left.戦争は誰が正しいかを決めるのではなく、誰が後に残るかを決めるだけだ。
The result confirmed my hypothesis.その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
Are you correct?あなたは正しいですか。
In this case, I think he is correct.この件では私は彼が正しいと思うの。
And it is right and natural for children both to have it and to show it.子供たちがその意志を持ち、かつそれを示すことは、正しいことであり、当然のことでもある。
For all you say, I still believe in the truth of the theory.あなたがなんと言おうと、私はやはりその説が正しいと思う。
Right feels wrong and wrong feels right.正しい事をしてはいけなく、してはいけない事が正しく感じます。
Either you are right or he is.君か彼かどちらかが正しい。
Correct the underlined words.下線を引いた語を正しい形にしなさい。
He is quite right.彼の言うことは全く正しい。
I will do whatever I think is right.私は正しいと思ったことは何でもする。
You're right in a sense.あなたのいうことはある意味で正しい。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
The way I see it, he is right.僕の見るところ彼は正しい。
Is he correct?彼は正しいですか。
It's grammatically correct, but a native would never say it like that.文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
Everybody likes polite people.誰しも礼儀正しい人が好きだ。
What she says is right in a sense.彼女の言うことはある意味では正しい。
She persists in saying that she is right.彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
That is almost correct.大体正しい。
I have faith in your ability to do the right thing.あなたは正しいことができると信じています。
What he says is true in a sense.彼の言うことはある意味正しい。
Even if I am wrong, you are not quite right.たとえ私が間違っていても、君が全く正しいわけではない。
I should think you are right.君は正しいと思いますが。
I think he's right.彼が正しいというのが、私の意見です。
Yes, that's the right answer.はいそれが正しい答えです。
Your opinions are right in a way.あなたの意見はある意味では正しい。
Whatever he says is true.彼が言うことは何でも正しい。
He was right to give up smoking.彼が禁煙したのは正しい事だった。
His opinion is quite just.彼の意見は全く正しい。
You are right to a certain extent.ある程度君の言い方は正しい。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
You are absolutely right about his character.彼の性格について君はまったく正しい。
In a way you are right, but I still have doubts.ある意味では君は正しいが、まだ疑問が残る。
It seems that he believes what he said is right.あの人は自分の言った事が正しいと信じているらしい。
Taro insisted that he was right.太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time.事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。
I am of the opinion that she is right.彼女は正しいというのが私の意見です。
In a sense, it is true.ある意味ではそれは正しい。
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
You ought to have the courage to speak out what you believe to be right.正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。
His explanation proved to be right after all.結局、彼の説明が正しいと分かった。
Which one do you think is correct?どれが正しいと思う?
Japanese people in general are polite.一般的に言って日本人は礼儀正しい。
Your answer is correct.あなたの答えは正しい。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
He always insisted that he was in the right.彼はいつも自分が正しいと主張した。
We are not sure, but she is right.彼女はきっと正しいのだろう。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
You always insist that you are in the right.君はいつも自分が正しいと言っている。
"Is he right?" "I don't think so."「彼は正しいですか」「そうは思いません」
I'm not saying what she did was the right thing to do.彼女のしたことが正しいことだと言ってるのではない。
I can prove that I am right.私は自分が正しいことを証明することができる。
I checked with him to see if his address was right.彼の住所が正しいかどうかを調べるために彼に照会した。
I know you're right.あなたが正しいのはわかっています。
Which one do you think is correct?どちらの方が正しいと思いますか。
It appears to me that you are right.君が正しいような気がする。
You are right to a certain extent.あなたはある程度まで正しい。
We have some doubt as to whether he has chosen the right course.彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。
I think that he is right.彼は正しいと私は思います。
What you say is right.君の言うことは正しい。
I have a feeling he is right.彼はどうやら正しいようだ。
I take for granted that my answer is correct.私は当然私の解答が正しいと思っている。
You may be correct.あなたは正しいかも知れません。
Are you doing what you think is right?君は、自分で正しいと思うことをやっているのか。
You really don't have the right priorities!おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
You must do what seems right to you.自分にとって正しいと思うことをやりなさい。
Generally speaking, what she says is right.概して言えば、彼女の言うことは正しい。
We must see the matter in its proper perspective.私たちは正しい見方でその問題を見なくてはならない。
She steered our efforts in the right direction.彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
In my opinion, he is correct.私の考えでは、彼が正しいと思います。
I don't think that he is right.私は彼が正しいとは思いません。
He gave witness to the truth of my statement.彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
All that you say is perfectly correct.君の言うことはすべて完全に正しい。
I think you're right.あなたの言っていることは正しいと思う。
She did not overlook whatever difference there was between what was right and what was wrong.彼女は正しいものと正しくないものとの、いかなる相違も見逃さなかった。
You are right in a way.あなたの言うことはある意味では正しい。
Certainly she is correct.彼女はきっと正しいのだろう。
I'm not so sure Tom is right.トムが正しいのか確信が持てない。
You might be right.あなたは正しいかも知れません。
You are absolutely right about his character.彼の性格について君の言ったことはまったく正しい。
You may be right.多分君が正しいのだろう。
The customer is always right.客の言うことはいつも正しい。
He has the courage to speak up what he thinks right.彼は勇敢にも正しいと思えることをはっきりと述べる。
These facts will bear out his story.これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
Even a child knows right from wrong.子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
It turned out that my memory was largely correct.私の記憶は大部分正しいことがわかった。
I think you're probably right.おそらく、あなたが正しいと思います。
It is otherwise correct.その他の点では正しい。
It is not right to put a man to death for punishment.人を死刑にするのは正しいことではない。
Is he right?彼は正しいですか。
In a sense, you are right.ある意味であなたの言う事は正しい。
I think it is very good to lead a regular life.毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。
I think your answer is correct.君の答えが正しいと思う。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
Nothing is ever right.正しいものは何もない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License