Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I think he's correct. | 彼は正しいと思う。 | |
| You are absolutely right about his character. | 彼の性格について君の言ったことはまったく正しい。 | |
| I am of the opinion that he is right. | 彼が正しいというのは私の意見です。 | |
| Tom might be right. | トムが正しいのかもしれない。 | |
| His opinion is quite just. | 彼の意見は全く正しい。 | |
| She is right in her opinions. | 彼女の意見は正しい。 | |
| You will soon be convinced I am right. | 君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。 | |
| Even if I am wrong, you are not quite right. | たとえ私が間違っていても、君が全く正しいわけではない。 | |
| In my opinion, he is correct. | 私の意見としては、彼は正しいと思います。 | |
| Taro insisted that he was right. | 太郎は自分の言い分が正しいと主張した。 | |
| Mainly, what he said is right. | 彼の言ったことは大体正しい。 | |
| He's a classic case that the more ignorant people are the more sure they are that they are correct. | 浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。 | |
| It looks as if you're right. | どうやら君の言うことが正しいようだ。 | |
| In a sense, it is true. | ある意味ではそれは正しい。 | |
| He took a slight hint as the start and found the correct answer. | わずかなヒントを糸口にして、正しいこたえを見つけた。 | |
| Either you are right or he is. | 君か彼かどちらかが正しい。 | |
| I think he's right. | 彼が正しいというのが、私の意見です。 | |
| I think he's right. | 彼は正しいと思う。 | |
| I have faith in your ability to do the right thing. | あなたは正しいことができると信じています。 | |
| I don't think that he is right. | 彼が正しいとは私は思わない。 | |
| It is right that you should write it. | 君がそれを書くのは正しい。 | |
| I think he's correct. | 彼は正しいと私は思います。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared. | 彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。 | |
| Nobody could give the correct answer. | だれも正しい答えを出せなかった。 | |
| Granted that you are right, we still have to persuade him first. | 仮に君が正しいとしても、まず最初に彼を説得しなければならない。 | |
| Whatever he says is right. | 彼の言うことは何でも正しい。 | |
| The customer is always right. | 客の言うことはいつも正しい。 | |
| We have some doubt as to whether he has chosen the right course. | 彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。 | |
| I think he's right. | 彼が正しいというのは私の意見です。 | |
| Only time will tell if he was right. | 彼が正しいかは、時間がたてば分かることだ。 | |
| Jane insisted that she was right. | ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。 | |
| Do what you believe is right. | 正しいと信じることをやりなさい。 | |
| I should think you are right. | 君は正しいと思いますが。 | |
| Are you doing what you think is right? | 君は、自分で正しいと思うことをやっているのか。 | |
| His opinion is generally correct. | 彼の意見は大体において正しい。 | |
| You will soon be convinced I am right. | あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。 | |
| You must always do what is right. | 常に正しいことをしなければならない。 | |
| Paradoxically, he is right. | 逆説的に言えば、彼は正しい。 | |
| It has dawned upon my mind that you are in the right. | あなたが正しいということが私の心にわかりはじめた。 | |
| Is Bob right? | ボブは正しいですか。 | |
| You must do what seems right to you. | 自分にとって正しいと思うことをやりなさい。 | |
| Your opinions are right in a way. | あなたの意見はある意味では正しい。 | |
| He tried to certify the matter as correct. | 彼は事態が正しいものだと証明しようとした。 | |
| The sign means that the answer is correct. | その記号は答えが正しいことを示す。 | |
| Do that which is right. | 正しいことをせよ。 | |
| In a way you are right, but I still have doubts. | ある意味では君は正しいが、まだ疑問が残る。 | |
| She persists in saying that her analysis is correct. | 彼女は自分の分析が正しいと言い張る。 | |
| You should try to produce grammatical sentences. | 文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。 | |
| I will do whatever I think is right. | 私は正しいと思ったことは何でもする。 | |
| Tom is probably right. | トムは多分正しい。 | |
| Japanese people are considered to be polite. | 日本人は礼儀正しいと考えられています。 | |
| Correct the underlined words. | 下線を引いた語を正しい形にしなさい。 | |
| She did what she believed was right. | 彼女は正しいことをした。 | |
| She steered our efforts in the right direction. | 彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。 | |
| Nothing is ever right. | 正しいものは何もない。 | |
| Admitting what you say, I still think he's in the right. | おっしゃることは認めますが、それでも、彼は正しいと思います。 | |
| There is no such thing as the right speed for intelligent reading. | 知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。 | |
| "Is he right?" "I don't think so." | 「彼は正しいですか」「そうは思いません」 | |
| She asserted that she was right. | 彼女は自分が正しいと断言した。 | |
| You are absolutely right about his character. | 彼の性格についてのあなたの見立てはまるきり正しい。 | |
| You may be right. | あなたは正しいかも知れません。 | |
| He is bright, and what is more, he is polite. | 彼は頭が良く、そのうえ礼儀正しい。 | |
| We have to learn the right things. | 私たちは正しいことを学ばなければならない。 | |
| You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese. | 日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。 | |
| We must see the matter in its proper perspective. | 私たちは正しい見方でその問題を見なくてはならない。 | |
| No matter what you say, I am convinced that I am right. | あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。 | |
| Convincing Tom to do the right thing was hard. | トムさんに正しいことをするように説得するのが大変でした。 | |
| What is right in one society can be wrong in another. | ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。 | |
| The English are a polite people. | イギリス人は礼儀正しい国民である。 | |
| I thought you were right. | あなたは正しいと思いました。 | |
| You will soon be convinced I am right. | 遠からず私が正しいと納得しますよ。 | |
| Do whatever you think is right. | 正しいと思うことなら何でもしなさい。 | |
| His explanation proved to be right after all. | 結局、彼の説明が正しいことがわかった。 | |
| Only time will tell you if you're right. | 時がたてば君が正しいかどうかがわかるだろう。 | |
| He told me that you were right. | 彼は私に、あなたが正しいと言った。 | |
| It is obvious that he is right. | 彼の正しいのはあきらかだ。 | |
| It appears to me that you are right. | 君が正しいような気がする。 | |
| Which one do you think is correct? | どちらの方が正しいと思いますか。 | |
| I think I'm right. | 僕が正しいと思う。 | |
| I think he is right. | 彼は正しいと私は思います。 | |
| You will soon be convinced that I am right. | あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。 | |
| In this case, I think he is correct. | この件では私は彼が正しいと思うの。 | |
| Which one do you think is correct? | どれが正しいと思う? | |
| I'm sure that she's correct. | 彼女はきっと正しいのだろう。 | |
| Right feels wrong and wrong feels right. | 正しい事をしてはいけなく、してはいけない事が正しく感じます。 | |
| You will soon be convinced that I am right. | 君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。 | |
| You will see that I am right. | 私が正しいとわかるでしょう。 | |
| I think what you're doing is right. | あなたのやっていることは正しいと思う。 | |
| In my opinion, he is correct. | 彼が正しいというのは私の意見です。 | |
| We hit the right road in the dark. | 我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。 | |
| I guess you are right. | 君が正しいと思うよ。 | |
| Though he is young, he is quite polite. | 彼は若いが、とても礼儀正しい。 | |
| Courtesy marked his manner. | 礼儀正しいのが彼の特徴であった。 | |
| And it is right and natural for children both to have it and to show it. | 子供たちがその意志を持ち、かつそれを示すことは、正しいことであり、当然のことでもある。 | |
| These facts will bear out his story. | これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。 | |
| Tony is a polite boy. | トニーは礼儀正しい少年です。 | |
| His opinion is right to some extent. | 彼の意見はある程度正しい。 | |
| I know you're right. | あなたが正しいのはわかっています。 | |
| I admit that he is right. | 彼が正しいことは認める。 | |