Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Your answer is correct. | あなたの答えは正しい。 | |
| These facts will bear out his story. | これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。 | |
| The English are a polite people. | イギリス人は礼儀正しい国民である。 | |
| I checked with him to see if his address was right. | 彼の住所が正しいかどうかを調べるために彼に照会した。 | |
| Popular or not, it is right. | 人気があろうとなかろうとそれは正しい。 | |
| You may be right. | 君の言うことは正しいかもしれない。 | |
| What is right in one society can be wrong in another. | ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。 | |
| Correct the underlined words. | 下線を引いた語を正しい形にしなさい。 | |
| You will soon be convinced that I am right. | あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。 | |
| I think your answer is correct. | 君の答えが正しいと思う。 | |
| Tom might be right. | トムが正しいのかもしれない。 | |
| She thinks that she's always right. | 彼女はいつも自分が正しいと思っている。 | |
| Polite Americans are polite at all times. | 礼儀正しいアメリカ人はいつでも礼儀正しい。 | |
| He took a slight hint as the start and found the correct answer. | わずかなヒントを糸口にして、正しいこたえを見つけた。 | |
| The English are known for their courtesy. | イギリス人は礼儀正しいことで知られている。 | |
| "Is he right?" "I don't think so." | 「彼は正しいですか」「そうは思いません」 | |
| He is right in a sense. | 彼はある意味正しい。 | |
| One of these two methods is right. | その2つの方法のうちどちらか一方が正しい。 | |
| I think he's right. | 彼は正しいと思う。 | |
| Mark the right answer. | 正しい答えに印をつけなさい。 | |
| Do that which is right. | 正しいことをせよ。 | |
| We look up to him because of his politeness. | 彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。 | |
| I understand her, but on the other hand I don't think she's right. | 私には彼女の気持ちもわかるが、また一面では彼女が正しいとも思わない。 | |
| Is he correct? | 彼は正しいですか。 | |
| He has the freedom to do what he thinks is right. | 彼は正しいと思っていることをする自由がある。 | |
| The sign means that the answer is correct. | その記号は答えが正しいことを示す。 | |
| His opinion is generally correct. | 彼の意見は大体において正しい。 | |
| Further study will prove that the theory is right. | さらに研究すればその理論が正しいことがわかるだろう。 | |
| Animals cannot distinguish right from wrong. | 動物は正しいことと間違ったことを区別できない。 | |
| Certainly you may well be right. | 確かにあなたの言い分は正しいかもしれません。 | |
| I don't think it's always right for local governments to submit to the central government. | 地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。 | |
| Do whatever you think is right. | 正しいと思うことなら何でもしなさい。 | |
| In my opinion, she is correct. | 彼女が正しいというのが私の意見です。 | |
| I have an orderly lifestyle. | 私は規則正しい生活をしている。 | |
| Which one is the correct file? | 正しいファイルどれですか。 | |
| No matter what you say, I am convinced that I am right. | あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。 | |
| What you say is usually true. | 君の言うことはいつも正しい。 | |
| She is politeness itself. | 彼女はとても礼儀正しい。 | |
| The way I see it, he is right. | 僕の見るところ彼は正しい。 | |
| The customer is always right. | 客の言うことはいつも正しい。 | |
| It has dawned upon my mind that you are in the right. | あなたが正しいということが私の心にわかりはじめた。 | |
| It turned out to be true. | それが正しいことだとわかった。 | |
| Which one do you think is correct? | どれが正しいと思う? | |
| Japanese people in general are polite. | 日本人は一体に礼儀正しいです。 | |
| Tom always thinks he's right. | トムはいつも自分が正しいと思っている。 | |
| You may be right, but we have a slightly different opinion. | あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。 | |
| I think he is right. | 彼は正しいと私は思います。 | |
| He told me that you were right. | 彼は私に、あなたが正しいと言った。 | |
| A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there." | ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。 | |
| What he says is absolutely correct. | 彼の言うことは絶対正しい。 | |
| There is no such thing as the right speed for intelligent reading. | 知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。 | |
| I don't think that he is right. | 私は彼が正しいとは思いません。 | |
| Which one do you think is correct? | どちらの方が正しいと思いますか。 | |
| In this case, I think he is correct. | この件では私は彼が正しいと思うの。 | |
| I think that he is right. | 彼は正しいと思う。 | |
| Jane insisted that she was right. | ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。 | |
| I'm sure that she's correct. | 彼女はきっと正しいのだろう。 | |
| Right feels wrong and wrong feels right. | 正しい事をしてはいけなく、してはいけない事が正しく感じます。 | |
| Japanese people in general are polite. | 一般的に言って日本人は礼儀正しい。 | |
| Just as if that was proof that that English was correct. | まるでそれが正しい英語の証左かのように。 | |
| Do what you believe is right. | 正しいと信じることをやりなさい。 | |
| Whatever he says is right. | 彼の言うことは何でも正しい。 | |
| His opinion is quite just. | 彼の意見は全く正しい。 | |
| Japanese people are considered to be polite. | 日本人は礼儀正しいと考えられています。 | |
| What's the right time? | 正しい時刻は何時ですか。 | |
| The result confirmed my hypothesis. | その結論によって私の仮説が正しいと立証された。 | |
| You are right in a way. | あなたの言うことはある意味では正しい。 | |
| What he says is gospel. | 彼の言うことは絶対正しい。 | |
| They are mostly polite. | 彼らのほとんどは礼儀正しい。 | |
| Your pronunciation is more or less correct. | あなたの発音はほとんど正しいです。 | |
| Everybody likes polite people. | 誰しも礼儀正しい人が好きだ。 | |
| You could be right, I suppose. | あなたの言うことは正しいかもしれない。 | |
| His guess turned out to be right. | 彼の推測は結局正しいことが判明した。 | |
| You are right to a certain extent. | ある程度あなたの言い分は正しい。 | |
| Are you correct? | あなたは正しいですか。 | |
| I admit that he is right. | 彼が正しいことは認める。 | |
| You are right to a certain extent. | あなたはある程度まで正しい。 | |
| Is Bob right? | ボブは正しいですか。 | |
| His explanation proved to be right after all. | 結局、彼の説明が正しいことがわかった。 | |
| You will soon be convinced that I am right. | 君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。 | |
| Is this information right? | この情報は正しいか。 | |
| You should try to produce grammatical sentences. | 文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。 | |
| There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time. | 事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。 | |
| I found the Japanese sentence weird, but since it was written by a native, I thought that it was probably correct. | 変な日本語だなとは思ったのですが、日本人が書いたんだから正しい日本語のはずだと思ったんです。 | |
| We are not sure, but she is right. | 彼女はきっと正しいのだろう。 | |
| I believe Tom is right. | トムは正しいと信じています。 | |
| In a sense, she is right, too. | 見様によっては彼女は正しい。 | |
| I concluded his judgement was right. | 私は彼の判断は正しいと結論を下した。 | |
| You are absolutely right about his character. | 彼の性格について君の言ったことはまったく正しい。 | |
| I'm not saying what she did was the right thing to do. | 彼女のしたことが正しいことだと言ってるのではない。 | |
| The report proved true as a result of their investigation. | 彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。 | |
| In a sense, you are right. | ある意味であなたの言う事は正しい。 | |
| In that case, you are right. | その場合は君が正しい。 | |
| I believe I am in the right. | 私は自分が正しいと信じています。 | |
| I saw that he was right. | 私は彼が正しいことが分かった。 | |
| That is almost correct. | 大体正しい。 | |
| I think it is very good to lead a regular life. | 毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。 | |
| You're right. | あなたは正しい。 | |
| Mainly, what he said is right. | 彼の言ったことは大体正しい。 | |
| We hit the right road in the dark. | 我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。 | |