From my personal point of view, his opinion is right.
私見では、彼の意見は正しい。
You will see that I am right.
私が正しいとわかるでしょう。
Japanese people in general are polite.
日本人は概して礼儀正しい。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.
日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
I'm sure that she's correct.
彼女はきっと正しいのだろう。
Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say.
あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。
Do whatever you think is right.
正しいと思うことなら何でもしなさい。
I am of the opinion that she is right.
彼女が正しいというのが私の意見です。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.
You ought to have the courage to speak out what you believe to be right.
正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。
He tried to certify the matter as correct.
彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
These facts will bear out his story.
これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
This sentence is grammatically correct.
この文は文法的に正しい。
His opinion is right to some extent.
彼の意見はある程度正しい。
You may be correct.
あなたは正しいかも知れません。
Even a child knows right from wrong.
子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
Either you are right or he is.
君か彼かどちらかが正しい。
You will soon be convinced that I am right.
君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
I think that he is right.
彼は正しいと思う。
I don't think that he is right.
私は彼が正しいとは思いません。
His opinion is generally correct.
彼の意見は大体において正しい。
Tom always thinks he's right.
トムはいつも自分が正しいと思っている。
He has the freedom to do what he thinks is right.
彼は正しいと思っていることをする自由がある。
You are absolutely right about his character.
彼の性格について君の言ったことはまったく正しい。
I checked with him to see if his address was right.
彼の住所が正しいかどうかを調べるために彼に照会した。
I was taken in by his good looks and gracious manners.
彼の美貌と礼儀正しい身のこなしに、私はだまされた。
Which one do you think is correct?
どっちが正しいと思う?
You must always do what is right.
常に正しいことをしなければならない。
I don't think he is right.
彼が正しいとは私は思わない。
I believe I am in the right.
私は自分が正しいと信じています。
I have an orderly lifestyle.
私は規則正しい生活をしている。
Your answer is correct.
あなたの答えは正しい。
You are right in a way.
君はある意味では正しい。
These facts will show that his story is true.
これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
She thinks that she's always right.
彼女はいつも自分が正しいと思っている。
You will soon be convinced I am right.
君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
Correct the underlined words.
下線を引いた語を正しい形にしなさい。
I think he's right.
彼が正しいというのは私の意見です。
Whatever he says is true.
彼が言うことは何でも正しい。
She asserted that she was right.
彼女は自分が正しいと断言した。
The English are known for their courtesy.
イギリス人は礼儀正しいことで知られている。
That nurse is very kind and polite.
あの看護婦さんはとてもやさしくて礼儀正しいです。
It is polite of her to write me back at once.
すぐ返事をくれるなんて彼女は礼儀正しい人だ。
Courtesy marked his manner.
礼儀正しいのが彼の特徴であった。
Popular or not, it is right.
人気があろうとなかろうとそれは正しい。
I'm not so sure Tom is right.
トムが正しいのか確信が持てない。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".