UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正しい'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
Which one do you think is correct?どれが正しいと思う?
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
It looks as if you're right.どうやら君の言うことが正しいようだ。
She is right in her opinions.彼女の意見は正しい。
It is true in a sense.ある意味でそれは正しい。
He told me that you were right.彼は私に、あなたが正しいと言った。
Are you correct?あなたは正しいですか。
You are absolutely right about his character.彼の性格について君の言ったことはまったく正しい。
It doesn't matter whether your answer is right or wrong.君の答えが正しいか間違っているかは問題ではない。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
I know you're right.あなたが正しいのはわかっています。
Is this translation correct?この訳は正しいですか?
You may be right, but we have a slightly different opinion.あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。
Further study will prove that the theory is right.さらに研究すればその理論が正しいことがわかるだろう。
From this point of view, you are right.この見地からすると、君の言うことは正しい。
The English are known for their courtesy.イギリス人は礼儀正しいことで知られている。
Even a child knows right from wrong.子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
One of these two methods is right.その2つの方法のうちどちらか一方が正しい。
You might be correct.あなたは正しいかも知れません。
You will see that I am right.私が正しいとわかるでしょう。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
He has an eye for good English usage.彼は正しい英語の使い方を良く知っている。
Which one do you think is correct?どっちが正しいと思う?
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
His opinion is right to some extent.彼の意見はある程度正しい。
That is almost correct.大体正しい。
You're right.あなたは正しい。
There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time.事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。
You are right in a way.あなたの言うことはある意味では正しい。
What he says is true in a sense.彼の言うことはある意味正しい。
In my opinion, he is correct.私の意見としては、彼は正しいと思います。
Tom knows he's right.トムは自分が正しいことを知っている。
It is polite to open doors for people.人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。
You are correct in your judgement.あなたの判断は正しい。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
I think he's right.彼が正しいというのが、私の意見です。
I believe I am in the right.私は自分が正しいと信じています。
The report proved true as a result of their investigation.彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
Is he correct?彼は正しいですか。
I think your answer is correct.君の答えが正しいと思う。
I have an orderly lifestyle.私は規則正しい生活をしている。
Mainly, what he said is right.彼の言ったことは大体正しい。
She thinks that she's always right.彼女はいつも自分が正しいと思っている。
Japanese people in general are polite.日本人は一体に礼儀正しいです。
I think that he is right.彼は正しいと私は思います。
I think he is right.彼は正しいと思う。
You may be correct.あなたは正しいかも知れません。
Granted that you are right, we still have to persuade him first.仮に君が正しいとしても、まず最初に彼を説得しなければならない。
I have faith in your ability to do the right thing.あなたは正しいことができると信じています。
She's correct for sure.彼女はきっと正しいのだろう。
It is not right to put a man to death for punishment.人を死刑にするのは正しいことではない。
The English are a polite people.イギリス人は礼儀正しい国民である。
He felt sure that market is not necessarily free and open.彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。
You will soon be convinced that I am right.あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
I think he's right.彼が正しいというのは私の意見です。
You may be right.多分君が正しいのだろう。
Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered.子供は生まれつき従順であるのではないのは、生まれつき礼儀正しいのではないのと同じである。
Certainly you may well be right.確かにあなたの言い分は正しいかもしれません。
You could be right, I suppose.あなたの言うことは正しいかもしれない。
His opinion is generally correct.彼の意見は大体において正しい。
Is it right for a doctor to decide when someone should die?医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。
It seems that he believes what he said is right.あの人は自分の言った事が正しいと信じているらしい。
I believe it right to tell the truth.私は真実を語るのが正しいと信じている。
I guess you are right.君が正しいと思うよ。
Do what you think is right.君が正しいと思うことをしなさい。
As a matter of course, he is quite right.もちろん彼は絶対に正しい。
In a sense, it is true.ある意味ではそれは正しい。
We have to learn the right things.私たちは正しいことを学ばなければならない。
The way I see it, he is right.僕の見るところ彼は正しい。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
I'm not sure if this is correct.これが正しいかどうか自信がない。
Polite Americans are polite at all times.礼儀正しいアメリカ人はいつでも礼儀正しい。
From my personal point of view, his opinion is right.私見では、彼の意見は正しい。
Perhaps you're right.あなたは正しいかも知れません。
Animals cannot distinguish right from wrong.動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
I think he's correct.私は彼が正しいと思います。
I thought you were right.あなたは正しいと思いました。
In my opinion, he is correct.私の考えでは、彼が正しいと思います。
He took a slight hint as the start and found the correct answer.わずかなヒントを糸口にして、正しいこたえを見つけた。
Not all the laws of nature are correct.全ての自然の法則が正しいわけではない。
War does not determine who is right — only who is left.戦争は誰が正しいかを決めるのではなく、誰が後に残るかを決めるだけだ。
The customer is always right.客の言うことはいつも正しい。
I don't think it's always right for local governments to submit to the central government.地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。
It is polite of this boy to greet me.私に挨拶するなんてこの男の子は礼儀正しい子だね。
You are absolutely right about his character.彼の性格についてのあなたの見立てはまるきり正しい。
I think that he is in the right in this dispute.この議論では彼の言い分が正しいと思う。
Do whatever you think is right.正しいと思うことなら何でもしなさい。
These facts will bear out his story.これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
You will soon be convinced I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
He is quite right.彼の言うことは全く正しい。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
He has the freedom to do what he thinks is right.彼は正しいと思っていることをする自由がある。
Do what is right.正しいことをしなさい。
His opinion is quite just.彼の意見は全く正しい。
I believe Tom is right.トムは正しいと信じています。
What's the right time?正しい時刻は何時ですか。
She persists in saying that she is right.彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License