The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正しい'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Admitting what you say, I still believe I am right.
君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。
It appears to me that you are right.
君が正しいような気がする。
Japanese people are considered to be polite.
日本人は礼儀正しいと考えられています。
You are absolutely right about his character.
彼の性格について君はまったく正しい。
Japanese people in general are polite.
日本人は一体に礼儀正しいです。
You are right to a certain extent.
ある程度あなたの言い分は正しい。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.
日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
What a dictionary says is not always right.
辞書に書いてあることが、常に正しいとは限らない。
Is it right for a doctor to decide when someone should die?
医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。
Let us suppose that the news is true.
そのニュースが仮に正しいものと仮定してみよう。
It appears to me that you are right.
君の言っていることが正しいように思える。
I wonder if that is the sort of thing you should do as a man.
そういうのは男として正しいことなんでしょうか。
Popular or not, it is right.
人気があろうとなかろうとそれは正しい。
Tom might be right.
トムが正しいのかもしれない。
I admit that he is right.
彼が正しいことは認める。
You must always do what is right.
常に正しいことをしなければならない。
Either you or I am right.
あなたか私か、どちらかが正しい。
It doesn't matter whether your answer is right or wrong.
君の答えが正しいか間違っているかは問題ではない。
I think he's correct.
私は彼が正しいと思います。
In a way you are right, but I still have doubts.
ある意味では君は正しいが、まだ疑問が残る。
In this case, I think he is correct.
この件では私は彼が正しいと思うの。
I thought you were right.
あなたは正しいと思いました。
That nurse is very kind and polite.
あの看護婦さんはとてもやさしくて礼儀正しいです。
And it is right and natural for children both to have it and to show it.
子供たちがその意志を持ち、かつそれを示すことは、正しいことであり、当然のことでもある。
I am not wholly convinced that you are right.
私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
He gave witness to the truth of my statement.
彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
Correct the underlined words.
下線を引いた語を正しい形にしなさい。
The sign means that the answer is correct.
その記号は答えが正しいことを示す。
It took a long time for me to convince him that I was right.
彼に私が正しいと納得させるには長くかかった。
These facts will bear out his story.
これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
It is not right to put a man to death for punishment.
人を死刑にするのは正しいことではない。
We are not sure, but she is right.
彼女はきっと正しいのだろう。
I think what he said is true in a sense.
私は、彼の言ったことはある意味では正しいと思う。
Mark the right answer.
正しい答えに印をつけなさい。
Always do what is right.
常に正しい事をせよ。
I think he is right.
彼は正しいと思う。
Your opinions are right in a way.
あなたの意見はある意味では正しい。
He has the freedom to do what he thinks is right.
彼は正しいと思っていることをする自由がある。
The result confirmed my hypothesis.
その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
It is polite of her to write me back at once.
すぐ返事をくれるなんて彼女は礼儀正しい人だ。
It is right that you should write it.
君がそれを書くのは正しい。
I will grant that you are right on this point.
この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
You are right to a certain extent.
ある程度君の言い方は正しい。
Admitting what you say, I still think he's in the right.
おっしゃることは認めますが、それでも、彼は正しいと思います。
We must see the matter in its proper perspective.
私たちは正しい見方でその問題を見なくてはならない。
Paradoxically, he is right.
逆説的に言えば、彼は正しい。
Japanese people in general are polite.
日本人は概して礼儀正しい。
That is almost correct.
大体正しい。
The English are a polite people.
イギリス人は礼儀正しい国民である。
You are absolutely right about his character.
彼の性格についてのあなたの見立てはまるきり正しい。
I believe it right to tell the truth.
私は真実を語るのが正しいと信じている。
Further study will prove that the theory is right.
さらに研究すればその理論が正しいことがわかるだろう。
Are you correct?
あなたは正しいですか。
Do what is right.
正しいことをしなさい。
I'm sure that she's correct.
彼女はきっと正しいのだろう。
I understand her, but on the other hand I don't think she's right.
私には彼女の気持ちもわかるが、また一面では彼女が正しいとも思わない。
He can not distinguish between right and wrong.
彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
Just as if that was proof that that English was correct.
まるでそれが正しい英語の証左かのように。
He took a slight hint as the start and found the correct answer.
わずかなヒントを糸口にして、正しいこたえを見つけた。
Do what you think is right.
君が正しいと思うことをしなさい。
From my personal point of view, his opinion is right.
私見では、彼の意見は正しい。
I think he is right.
私は彼が正しいと思います。
Certainly she is correct.
彼女はきっと正しいのだろう。
He has the courage to speak up what he thinks right.
彼は勇敢にも正しいと思えることをはっきりと述べる。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.
このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
What is right in one society can be wrong in another.
ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
We hit the right road in the dark.
我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。
Are you doing what you think is right?
君は、自分で正しいと思うことをやっているのか。
I almost think you're right.
あなたは正しいと思うような気もします。
I think what you're doing is right.
あなたのやっていることは正しいと思う。
In my opinion, she is correct.
彼女が正しいというのが私の意見です。
In my opinion, she is correct.
彼女は正しいというのが私の意見です。
What is correct in one society may be wrong in another society.
ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
She has fine manners.
彼女は礼儀正しい。
His opinion is quite just.
彼の意見は全く正しい。
I believe Tom is right.
トムは正しいと信じています。
Which one do you think is correct?
どっちが正しいと思う?
We have some doubt as to whether he has chosen the right course.
彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。
You are right to a certain extent.
あなたはある程度まで正しい。
Generally speaking, what she says is right.
概して言えば、彼女の言うことは正しい。
He is quite right.
彼の言うことは全く正しい。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".