The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正しい'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I will grant that you are right on this point.
この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
Mark the right answer.
正しい答えに印をつけなさい。
Is this information right?
この情報は正しいか。
What's the right time?
正しい時刻は何時ですか。
He has the courage to speak up what he thinks right.
彼は勇敢にも正しいと思えることをはっきりと述べる。
You really don't have the right priorities!
おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
All that you say is perfectly correct.
君の言うことはすべて完全に正しい。
Do that which is right.
正しいことをせよ。
I don't think that he is right.
私は彼が正しいとは思いません。
My belief is that you are right.
私が信じていることはあなたが正しいということだ。
Whatever he says is true.
彼が言うことは何でも正しい。
Either you are right or he is.
君か彼かどちらかが正しい。
You may be right.
多分君が正しいのだろう。
Let us suppose that the news is true.
そのニュースが仮に正しいものと仮定してみよう。
His guess turned out to be right.
彼の推測は結局正しいことが判明した。
From this point of view, you are right.
この見地からすると、君の言うことは正しい。
War does not determine who is right — only who is left.
戦争は誰が正しいかを決めるのではなく、誰が後に残るかを決めるだけだ。
Certainly she is correct.
彼女はきっと正しいのだろう。
I think that he is in the right in this dispute.
この議論では彼の言い分が正しいと思う。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.
今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
I guess you're right.
あなたが正しいと思う。
I think he is right.
彼は正しいと思う。
Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.
絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。
Time will show which of us is right.
時がたてば、私たちのどちらが正しいかわかるだろう。
What he says is gospel.
彼の言うことは絶対正しい。
Only time will tell you if you're right.
時がたてば君が正しいかどうかがわかるだろう。
I'm not sure if this is correct.
これが正しいかどうか自信がない。
"Is he right?" "I don't think so."
「彼は正しいですか」「そうは思いません」
Your answer is correct.
あなたの答えは正しい。
The way I see it, he is right.
僕の見るところ彼は正しい。
Mainly, what he said is right.
彼の言ったことは大体正しい。
In my opinion, he is correct.
彼が正しいというのは私の意見です。
What a dictionary says is not always right.
辞書に書いてあることが、常に正しいとは限らない。
Tony is a polite boy.
トニーは礼儀正しい少年です。
Tom is probably right.
トムは多分正しい。
He told me that you were right.
彼は私に、あなたが正しいと言った。
You could be right, I suppose.
あなたの言うことは正しいかもしれない。
Is he right?
彼は正しいですか。
I am right for once.
今度こそは私が正しい。
It is sometimes hard to tell right from wrong.
正しいことと間違ったことを見分けるのが難しいことが時々ある。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.
知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
We must see the matter in its proper perspective.
私たちは正しい見方でその問題を見なくてはならない。
Popular or not, it is right.
人気があろうとなかろうとそれは正しい。
My first impression of him proved to be correct.
私の彼についての第一印象は正しいことがわかった。
In my opinion, he is correct.
私の考えでは、彼が正しいと思います。
What is correct in one society may be wrong in another society.
ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
Everybody likes polite people.
誰しも礼儀正しい人が好きだ。
You are absolutely right about his character.
彼の性格についてのあなたの見立てはまるきり正しい。
It's grammatically correct, but a native would never say that.
文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
His explanation proved to be right after all.
結局、彼の説明が正しいと分かった。
Is his pulse regular?
彼の脈は規則正しいですか。
It is true in a sense.
ある意味でそれは正しい。
I am not wholly convinced that you are right.
私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra