UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正しい'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think you're probably right.おそらく、あなたが正しいと思います。
Convincing Tom to do the right thing was hard.トムさんに正しいことをするように説得するのが大変でした。
I am of the opinion that she is right.彼女が正しいというのが私の意見です。
You are absolutely right about his character.彼の性格についてのあなたの見立てはまるきり正しい。
I guess you're right.あなたが正しいと思う。
Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say.あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
It is otherwise correct.その他の点では正しい。
What she says is right in a sense.彼女の言うことはある意味では正しい。
In this case, I think he is correct.この件では私は彼が正しいと思うの。
To do him justice, he is right in his opinion.公平に判断すれば、彼の意見は正しい。
He is bright, and what is more, he is polite.彼は頭が良く、そのうえ礼儀正しい。
He can not distinguish between right and wrong.彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのが、私の意見です。
She did not overlook whatever difference there was between what was right and what was wrong.彼女は正しいものと正しくないものとの、いかなる相違も見逃さなかった。
What he says is absolutely correct.彼の言うことは絶対正しい。
She declared that she was right.彼女は、自分は正しいと言い切った。
All that you say is perfectly correct.君の言うことはすべて完全に正しい。
I think he is right.彼は正しいと私は思います。
Your answer is correct.あなたの答えは正しい。
They are mostly polite.彼らのほとんどは礼儀正しい。
He has the freedom to do what he thinks is right.彼は正しいと思っていることをする自由がある。
What is right in one society can be wrong in another.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
You ought to have the courage to speak out what you believe to be right.正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。
I have a feeling he is right.彼はどうやら正しいようだ。
Courtesy marked his manner.礼儀正しいのが彼の特徴であった。
What you say is usually true.君の言うことはいつも正しい。
Whatever he says is true.彼が言うことは何でも正しい。
My belief is that you are right.私が信じていることはあなたが正しいということだ。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
I think he's right.彼が正しいというのは私の意見です。
It is not necessarily true that what the teacher says is always correct.必ずしも先生が言っていることが正しいとも限りません。
Time will show which of us is right.時がたてば、私たちのどちらが正しいかわかるだろう。
Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered.子供は生まれつき従順であるのではないのは、生まれつき礼儀正しいのではないのと同じである。
It looks as if you're right.どうやら君の言うことが正しいようだ。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
I think what he said is true in a sense.私は、彼の言ったことはある意味では正しいと思う。
Tony is a polite boy.トニーは礼儀正しい少年です。
It is sometimes hard to tell right from wrong.正しいことと間違ったことを見分けるのが難しいことが時々ある。
I guess you are right.君が正しいと思うよ。
It took a long time for me to convince him that I was right.彼に私が正しいと納得させるには長くかかった。
I think he is right.私は彼が正しいと思います。
Is Bob right?ボブは正しいですか。
I was taken in by his good looks and gracious manners.彼の美貌と礼儀正しい身のこなしに、私はだまされた。
She steered our efforts in the right direction.彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
You might be right.あなたは正しいかも知れません。
His opinion is generally correct.彼の意見は大体において正しい。
I am of the opinion that she is right.彼女は正しいというのが私の意見です。
I think he's correct.彼は正しいと私は思います。
Even a child knows right from wrong.子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
You will see that I am right.私が正しいとわかるでしょう。
You are right to a certain extent.あなたはある程度まで正しい。
I don't think he is right.彼が正しいとは私は思わない。
His opinion is quite just.彼の意見は全く正しい。
Are you doing what you think is right?君は、自分で正しいと思うことをやっているのか。
You must do what seems right to you.自分にとって正しいと思うことをやりなさい。
What he says is true in a sense.彼の言うことはある意味正しい。
We must see the matter in its proper perspective.私たちは正しい見方でその問題を見なくてはならない。
What he says is gospel.彼の言うことは絶対正しい。
These facts will show that his story is true.これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
I think that he is right.彼は正しいと私は思います。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
She did what she believed was right.彼女は正しいことをした。
She thinks that she's always right.彼女はいつも自分が正しいと思っている。
Admitting what you say, I still think he's in the right.おっしゃることは認めますが、それでも、彼は正しいと思います。
Not all the laws of nature are correct.全ての自然の法則が正しいわけではない。
I will grant that you are right on this point.この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
Always do what is right.常に正しい事をせよ。
You are right to a certain extent.ある程度君の言い方は正しい。
He has the courage to speak up what he thinks right.彼は勇敢にも正しいと思えることをはっきりと述べる。
Japanese people in general are polite.一般的に言って日本人は礼儀正しい。
Is he right?彼は正しいですか。
For all you say, I still believe in the truth of the theory.あなたがなんと言おうと、私はやはりその説が正しいと思う。
You always insist that you are in the right.君はいつも自分が正しいと言っている。
Maybe you're right, after all.結局のところ、あなたが正しいのかもしれませんね。
I can prove that I am right.私は自分が正しいことを証明することができる。
Correct the underlined words.下線を引いた語を正しい形にしなさい。
The result confirmed my hypothesis.その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
I think he's right.彼が正しいというのが、私の意見です。
Mainly, what he said is right.彼の言ったことは大体正しい。
It appears to me that you are right.君が正しいような気がする。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのは私の意見です。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
Only time will tell if he was right.彼が正しいかは、時間がたてば分かることだ。
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
I believe it right to tell the truth.私は真実を語るのが正しいと信じている。
Is it right for a doctor to decide when someone should die?医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。
In that case, you are right.その場合は君が正しい。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
"Is he right?" "I don't think so."「彼は正しいですか」「そうは思いません」
The answers are all right.どれもみな正しい。
From this point of view, you are right.この見地からすると、君の言うことは正しい。
Either you are right or he is.君か彼かどちらかが正しい。
I found the Japanese sentence weird, but since it was written by a native, I thought that it was probably correct.変な日本語だなとは思ったのですが、日本人が書いたんだから正しい日本語のはずだと思ったんです。
Generally speaking, what she says is right.概して言えば、彼女の言うことは正しい。
He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
You are correct in your judgement.あなたの判断は正しい。
I don't think it's always right for local governments to submit to the central government.地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。
Tom might be right.トムが正しいのかもしれない。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License