The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正しい'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japanese people in general are polite.
日本人は一体に礼儀正しいです。
You are in the right so far.
そこまでは君が正しい。
Yes, that's the right answer.
はいそれが正しい答えです。
Either you or I am right.
あなたか私か、どちらかが正しい。
You are right to a certain extent.
あなたはある程度まで正しい。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".
She persists in saying that her analysis is correct.
彼女は自分の分析が正しいと言い張る。
It is true in a sense.
ある意味でそれは正しい。
You are right in a way.
あなたの言うことはある意味では正しい。
Which one is the correct file?
正しいファイルどれですか。
I guess you're right.
あなたが正しいと思う。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.
止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
What you say is usually true.
君の言うことはいつも正しい。
Do whatever you think is right.
正しいと思うことなら何でもしなさい。
He's a classic case that the more ignorant people are the more sure they are that they are correct.
浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。
It turned out to be true.
それが正しいことだとわかった。
Either you are right or he is.
君か彼かどちらかが正しい。
Is his pulse regular?
彼の脈は規則正しいですか。
What a dictionary says is not always right.
辞書に書いてあることが、常に正しいとは限らない。
You're right.
あなたは正しい。
The way I see it, he is right.
僕の見るところ彼は正しい。
Tom always thinks he's right.
トムはいつも自分が正しいと思っている。
I think that he is right.
彼は正しいと思う。
Your opinions are right in a way.
あなたの意見はある意味では正しい。
He is right in a sense.
彼はある意味正しい。
Through trial and error, he found the right answer by chance.
試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
I am not wholly convinced that you are right.
私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
For all you say, I still believe in the truth of the theory.
あなたがなんと言おうと、私はやはりその説が正しいと思う。
Is Bob right?
ボブは正しいですか。
Only time will tell you if you're right.
時がたてば君が正しいかどうかがわかるだろう。
All that you say is perfectly correct.
君の言うことはすべて完全に正しい。
I believe it right to tell the truth.
私は真実を語るのが正しいと信じている。
You may be right, but we have a slightly different opinion.
あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。
I think he is right.
私は彼が正しいと思います。
And it is right and natural for children both to have it and to show it.
子供たちがその意志を持ち、かつそれを示すことは、正しいことであり、当然のことでもある。
You are absolutely right about his character.
彼の性格についてのあなたの見立てはまるきり正しい。
I think what he said is true in a sense.
私は、彼の言ったことはある意味では正しいと思う。
You could be right, I suppose.
あなたの言うことは正しいかもしれない。
Everybody likes polite people.
誰しも礼儀正しい人が好きだ。
His explanation proved to be right after all.
結局、彼の説明が正しいことがわかった。
It is polite of this boy to greet me.
私に挨拶するなんてこの男の子は礼儀正しい子だね。
It is right that you should write it.
君がそれを書くのは正しい。
You will soon be convinced that I am right.
君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
I think he is right.
彼は正しいと思う。
Certainly you may well be right.
確かにあなたの言い分は正しいかもしれません。
What you say is right.
君の言うことは正しい。
It doesn't matter whether your answer is right or wrong.
君の答えが正しいか間違っているかは問題ではない。
Admitting what you say, I still think I am right.
君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
As a matter of course, he is quite right.
もちろん彼は絶対に正しい。
She did not overlook whatever difference there was between what was right and what was wrong.
彼女は正しいものと正しくないものとの、いかなる相違も見逃さなかった。
I was taken in by his good looks and gracious manners.
彼の美貌と礼儀正しい身のこなしに、私はだまされた。
What he says is true in a sense.
彼の言うことはある意味正しい。
I guess you are right.
君が正しいと思うよ。
I know you're right.
あなたが正しいのはわかっています。
We are not sure, but she is right.
彼女はきっと正しいのだろう。
He tried to certify the matter as correct.
彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
Is he correct?
彼は正しいですか。
It seems that he believes what he said is right.
あの人は自分の言った事が正しいと信じているらしい。
Tell me the right answer to it.
それの正しいこたえを教えてくれ。
I think you're right.
あなたの言っていることは正しいと思う。
Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say.
あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。
You will soon be convinced I am right.
あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
I'm not so sure Tom is right.
トムが正しいのか確信が持てない。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.