Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You are right to a certain extent. あなたはある程度まで正しい。 Japanese people are considered to be polite. 日本人は礼儀正しいと考えられています。 You must always do what is right. 常に正しいことをしなければならない。 I believe it right to tell the truth. 私は真実を語るのが正しいと信じている。 You will soon be convinced I am right. 遠からず私が正しいと納得しますよ。 I'm sure that she's correct. 彼女はきっと正しいのだろう。 You must do what seems right to you. 自分にとって正しいと思うことをやりなさい。 I have faith in your ability to do the right thing. あなたは正しいことができると信じています。 Tony is a polite boy. トニーは礼儀正しい少年です。 It is polite of this boy to greet me. 私に挨拶するなんてこの男の子は礼儀正しい子だね。 I don't think he is right. 彼が正しいとは私は思わない。 It is sometimes hard to tell right from wrong. 正しいことと間違ったことを見分けるのが難しいことが時々ある。 As a matter of course, he is quite right. もちろん彼は絶対に正しい。 From this point of view, you are right. この見地からすると、君の言うことは正しい。 The sign means that the answer is correct. その記号は答えが正しいことを示す。 I don't think that he is right. 彼が正しいとは私は思わない。 Granted that you are right, we still have to persuade him first. 仮に君が正しいとしても、まず最初に彼を説得しなければならない。 Only time will tell if he was right. 彼が正しいかは、時間がたてば分かることだ。 An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health. 規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。 I know what's right. 何が正しいのかわかっている。 I know you're right. あなたが正しいのはわかっています。 Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order. 品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。 To do him justice, he is right in his opinion. 公平に判断すれば、彼の意見は正しい。 It is the correct approach to modern ski technique. それは近代スキーの技術への正しい接近法である。 She persists in saying that her analysis is correct. 彼女は自分の分析が正しいと言い張る。 There is no such thing as the right speed for intelligent reading. 知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。 You may be right, but we have a slightly different opinion. あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。 These facts will show that his story is true. これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。 He took a slight hint as the start and found the correct answer. わずかなヒントを糸口にして、正しいこたえを見つけた。 You will soon be convinced I am right. あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。 Though he is young, he is quite polite. 彼は若いが、とても礼儀正しい。 I'm not saying what she did was the right thing to do. 彼女のしたことが正しいことだと言ってるのではない。 A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there." ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。 In my opinion, she is correct. 彼女は正しいというのが私の意見です。 It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right. 現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。 Japanese people in general are polite. 日本人は概して礼儀正しい。 You must form regular habits. 君は規則正しい習慣を身につけないといけない。 I think what he said is true in a sense. 私は、彼の言ったことはある意味では正しいと思う。 His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared. 彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。 I think I'm right. 僕が正しいと思う。 His opinion is quite just. 彼の意見は全く正しい。 Which one do you think is correct? どちらの方が正しいと思いますか。 I don't think that he is right. 私は彼が正しいとは思いません。 Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered. 子供は生まれつき従順であるのではないのは、生まれつき礼儀正しいのではないのと同じである。 Are you correct? あなたは正しいですか。 It has dawned upon my mind that you are in the right. あなたが正しいということが私の心にわかりはじめた。 I am convinced that I am right. 私は自分が正しいと確信している。 Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra 基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。 He has an eye for good English usage. 彼は正しい英語の使い方を良く知っている。 Everybody likes polite people. 誰しも礼儀正しい人が好きだ。 What's the right time? 正しい時刻は何時ですか。 You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese. 日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。 What she says is right in a sense. 彼女の言うことはある意味では正しい。 The result confirmed my hypothesis. その結論によって私の仮説が正しいと立証された。 You are absolutely right about his character. 彼の性格についてのあなたの見立てはまるきり正しい。 My belief is that you are right. 私が信じていることはあなたが正しいということだ。 The report proved true as a result of their investigation. 彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。 You should try to produce grammatical sentences. 文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。 Right feels wrong and wrong feels right. 正しい事をしてはいけなく、してはいけない事が正しく感じます。 Admitting what you say, I still think he's in the right. おっしゃることは認めますが、それでも、彼は正しいと思います。 What you say is right. 君の言うことは正しい。 In this case, I think he is correct. この件では私は彼が正しいと思うの。 You ought to have the courage to speak out what you believe to be right. 正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。 She did what she believed was right. 彼女は正しいことをした。 It is true in a sense. ある意味でそれは正しい。 Is it right for a doctor to decide when someone should die? 医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。 I thought you were right. あなたは正しいと思いました。 Either you or I am right. あなたか私か、どちらかが正しい。 Maybe you're right, after all. 結局のところ、あなたが正しいのかもしれませんね。 Which one do you think is correct? どっちが正しいと思う? That is almost correct. 大体正しい。 I think that you're right. あなたの言っていることは正しいと思う。 You are in the right so far. そこまでは君が正しい。 What you say is usually true. 君の言うことはいつも正しい。 Do whatever you think is right. 正しいと思うことなら何でもしなさい。 I am of the opinion that she is right. 彼女は正しいというのが私の意見です。 In my opinion, she is correct. 彼女が正しいというのが私の意見です。 Tom might be right. トムが正しいのかもしれない。 I think he is right. 彼は正しいと私は思います。 It's grammatically correct, but a native would never say that. 文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。 In a sense, you are right. ある意味であなたの言う事は正しい。 Popular or not, it is right. 人気があろうとなかろうとそれは正しい。 In a way you are right, but I still have doubts. ある意味では君は正しいが、まだ疑問が残る。 Even if I am wrong, you are not quite right. たとえ私が間違っていても、君が全く正しいわけではない。 The way I see it, he is right. 僕の見るところ彼は正しい。 I can prove that I am right. 私は自分が正しいことを証明することができる。 There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time. 事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。 Do what you believe is right. 正しいと信じることをやりなさい。 I am right for once. 今度こそは私が正しい。 Mainly, what he said is right. 彼の言ったことは大体正しい。 Perhaps you're right. あなたは正しいかも知れません。 She has fine manners. 彼女は礼儀正しい。 We look up to him because of his politeness. 彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。 You are absolutely right. あなたはまったく正しい。 I'm not so sure Tom is right. トムが正しいのか確信が持てない。 Nobody could give the correct answer. だれも正しい答えを出せなかった。 We must see the matter in its proper perspective. 私たちは正しい見方でその問題を見なくてはならない。 Generally speaking, what she says is right. 概して言えば、彼女の言うことは正しい。 Is this information right? この情報は正しいか。 War does not determine who is right — only who is left. 戦争は誰が正しいかを決めるのではなく、誰が後に残るかを決めるだけだ。