I don't think it's always right for local governments to submit to the central government.
地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。
Nothing is ever right.
正しいものは何もない。
Tom knows he's right.
トムは自分が正しいことを知っている。
In my opinion, he is correct.
私の考えでは、彼が正しいと思います。
Do what you believe is right.
正しいと信じることをやりなさい。
Certainly you may well be right.
確かにあなたの言い分は正しいかもしれません。
I think he's correct.
彼は正しいと私は思います。
"Is he right?" "I don't think so."
「彼は正しいですか」「そうは思いません」
I am of the opinion that she is right.
彼女が正しいというのが私の意見です。
She's correct for sure.
彼女はきっと正しいのだろう。
You are correct in your judgement.
あなたの判断は正しい。
What's the right time?
正しい時刻は何時ですか。
What you said is right in a sense, but it made her angry.
あなたの言ったことはある意味では正しいが、彼女を怒らせてしまった。
In a sense, it is true.
ある意味ではそれは正しい。
He can not distinguish between right and wrong.
彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
You are right in a way.
あなたの言うことはある意味では正しい。
That is almost correct.
大体正しい。
Right feels wrong and wrong feels right.
正しい事をしてはいけなく、してはいけない事が正しく感じます。
Which one is the correct file?
正しいファイルどれですか。
It is polite of this boy to greet me.
私に挨拶するなんてこの男の子は礼儀正しい子だね。
I'm not saying what she did was the right thing to do.
彼女のしたことが正しいことだと言ってるのではない。
It is otherwise correct.
その他の点では正しい。
He told me that you were right.
彼は私に、あなたが正しいと言った。
We have some doubt as to whether he has chosen the right course.
彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。
He is quite right.
彼の言うことは全く正しい。
I think he's correct.
彼は正しいと思う。
Mainly, what he said is right.
彼の言ったことは大体正しい。
I almost think you're right.
あなたは正しいと思うような気もします。
Admitting what you say, I still think I am right.
君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
These facts will show that his story is true.
これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
I'm sure that she's correct.
彼女はきっと正しいのだろう。
It is not right to put a man to death for punishment.
人を死刑にするのは正しいことではない。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.