UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正しい'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Granted that you are right, we still have to persuade him first.仮に君が正しいとしても、まず最初に彼を説得しなければならない。
Correct the underlined words.下線を引いた語を正しい形にしなさい。
I will grant that you are right on this point.この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
I know you're right.あなたが正しいのはわかっています。
He has the courage to speak up what he thinks right.彼は勇敢にも正しいと思えることをはっきりと述べる。
They are mostly polite.彼らのほとんどは礼儀正しい。
Is it right for a doctor to decide when someone should die?医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。
I believe it right to tell the truth.私は真実を語るのが正しいと信じている。
Admitting what you say, I still think he's in the right.おっしゃることは認めますが、それでも、彼は正しいと思います。
You are absolutely right about his character.彼の性格について君はまったく正しい。
I believe Tom is right.トムは正しいと信じています。
The report proved true as a result of their investigation.彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
I think he's right.彼は正しいと思う。
I have faith in your ability to do the right thing.あなたは正しいことができると信じています。
She is right in her opinions.彼女の意見は正しい。
Always do what is right.常に正しい事をせよ。
I know what's right.何が正しいのかわかっている。
She thinks that she's always right.彼女はいつも自分が正しいと思っている。
What he says is gospel.彼の言うことは絶対正しい。
You are absolutely right about his character.彼の性格についてのあなたの見立てはまるきり正しい。
Time will show which of us is right.時がたてば、私たちのどちらが正しいかわかるだろう。
You might be right.あなたは正しいかも知れません。
In a sense, she is right, too.見様によっては彼女は正しい。
What a dictionary says is not always right.辞書に書いてあることが、常に正しいとは限らない。
Perhaps you're right.あなたは正しいかも知れません。
Popular or not, it is right.人気があろうとなかろうとそれは正しい。
I guess you're right.あなたが正しいと思う。
As a matter of course, he is quite right.もちろん彼は絶対に正しい。
She is politeness itself.彼女はとても礼儀正しい。
Courtesy marked his manner.礼儀正しいのが彼の特徴であった。
Tom is probably right.トムは多分正しい。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
I think that he is in the right in this dispute.この議論では彼の言い分が正しいと思う。
You will soon be convinced that I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
I was taken in by his good looks and gracious manners.彼の美貌と礼儀正しい身のこなしに、私はだまされた。
I think he's correct.彼は正しいと思う。
Whatever he says is right.彼の言うことは何でも正しい。
He took a slight hint as the start and found the correct answer.わずかなヒントを糸口にして、正しいこたえを見つけた。
He has the freedom to do what he thinks is right.彼は正しいと思っていることをする自由がある。
I take for granted that my answer is correct.私は当然私の解答が正しいと思っている。
Japanese people in general are polite.一般的に言って日本人は礼儀正しい。
I am of the opinion that she is right.彼女が正しいというのが私の意見です。
You should try to produce grammatical sentences.文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。
I thought you were right.あなたは正しいと思いました。
You ought to have the courage to speak out what you believe to be right.正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。
I think he's correct.私は彼が正しいと思います。
He's a classic case that the more ignorant people are the more sure they are that they are correct.浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。
Do that which is right.正しいことをせよ。
All that you say is perfectly correct.君の言うことはすべて完全に正しい。
It looks as if you're right.どうやら君の言うことが正しいようだ。
His opinion is quite just.彼の意見は全く正しい。
It turned out that my memory was largely correct.私の記憶は大部分正しいことがわかった。
I think it is very good to lead a regular life.毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。
Let us suppose that the news is true.そのニュースが仮に正しいものと仮定してみよう。
I have a feeling he is right.彼はどうやら正しいようだ。
I understand her, but on the other hand I don't think she's right.私には彼女の気持ちもわかるが、また一面では彼女が正しいとも思わない。
Admitting what you say, I still believe I am right.君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。
From this point of view, you are right.この見地からすると、君の言うことは正しい。
It is not right to put a man to death for punishment.人を死刑にするのは正しいことではない。
It is true in a sense.ある意味でそれは正しい。
The result confirmed my hypothesis.その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
For all you say, I still believe in the truth of the theory.あなたがなんと言おうと、私はやはりその説が正しいと思う。
The customer is always right.客の言うことはいつも正しい。
I think your answer is correct.君の答えが正しいと思う。
Mainly, what he said is right.彼の言ったことは大体正しい。
You may be right.多分君が正しいのだろう。
One of these two answers is right.その2つの答えのどちらか一方が正しい。
I guess you are right.君が正しいと思うよ。
We look up to him because of his politeness.彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。
You must do what seems right to you.自分にとって正しいと思うことをやりなさい。
You are right to a certain extent.ある程度あなたの言い分は正しい。
I'm not sure if this is correct.これが正しいかどうか自信がない。
It was polite of him to offer his seat to the old man.お年寄りに席を譲るとは、彼はなんと礼儀正しい人なんだ。
My belief is that you are right.私が信じていることはあなたが正しいということだ。
Certainly you may well be right.確かにあなたの言い分は正しいかもしれません。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
Everybody likes polite people.誰しも礼儀正しい人が好きだ。
Animals cannot distinguish right from wrong.動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
I will do whatever I think is right.私は正しいと思ったことは何でもする。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
Your opinions are right in a way.あなたの意見はある意味では正しい。
That is almost correct.大体正しい。
We are not sure, but she is right.彼女はきっと正しいのだろう。
It seems that he believes what he said is right.あの人は自分の言った事が正しいと信じているらしい。
It appears to me that you are right.君が正しいような気がする。
I think what he said is true in a sense.私は、彼の言ったことはある意味では正しいと思う。
What he says is absolutely correct.彼の言うことは絶対正しい。
It is polite to open doors for people.人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。
I almost think you're right.あなたは正しいと思うような気もします。
I think you're probably right.おそらく、あなたが正しいと思います。
In my opinion, he is correct.彼が正しいというのは私の意見です。
You are in the right so far.そこまでは君が正しい。
These facts will show that his story is true.これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
Nothing is ever right.正しいものは何もない。
It appears to me that you are right.君の言っていることが正しいように思える。
Admitting what you say, I still think I am right.君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
His guess turned out to be right.彼の推測は結局正しいことが判明した。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのは私の意見です。
Yes, that's the right answer.はいそれが正しい答えです。
And it is right and natural for children both to have it and to show it.子供たちがその意志を持ち、かつそれを示すことは、正しいことであり、当然のことでもある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License