Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English." | 「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。 | |
| The English are a polite people. | イギリス人は礼儀正しい国民である。 | |
| You will soon be convinced I am right. | 遠からず私が正しいと納得しますよ。 | |
| For all you say, I still believe in the truth of the theory. | あなたがなんと言おうと、私はやはりその説が正しいと思う。 | |
| You are absolutely right about his character. | 彼の性格について君の言ったことはまったく正しい。 | |
| Mainly, what he said is right. | 彼の言ったことは大体正しい。 | |
| His opinion is quite just. | 彼の意見は全く正しい。 | |
| I know what's right. | 何が正しいのかわかっている。 | |
| Tom is probably right. | トムは多分正しい。 | |
| You may be right. | あなたは正しいかも知れません。 | |
| Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered. | 子供は生まれつき従順であるのではないのは、生まれつき礼儀正しいのではないのと同じである。 | |
| He is being very polite today. | 彼は、今日はいやに礼儀正しい。 | |
| That is almost correct. | 大体正しい。 | |
| Japanese people in general are polite. | 日本人は一体に礼儀正しいです。 | |
| It is obvious that he is right. | 彼の正しいのはあきらかだ。 | |
| Mark the right answer. | 正しい答えに印をつけなさい。 | |
| I concluded his judgement was right. | 私は彼の判断は正しいと結論を下した。 | |
| Are you doing what you think is right? | 君は、自分で正しいと思うことをやっているのか。 | |
| I saw that he was right. | 私は彼が正しいことが分かった。 | |
| Tom always thinks he's right. | トムはいつも自分が正しいと思っている。 | |
| I am of the opinion that he is right. | 彼が正しいというのは私の意見です。 | |
| Maybe you're right, after all. | 結局のところ、あなたが正しいのかもしれませんね。 | |
| My first impression of him proved to be correct. | 私の彼についての第一印象は正しいことがわかった。 | |
| It turned out that my memory was largely correct. | 私の記憶は大部分正しいことがわかった。 | |
| I should think you are right. | 君は正しいと思いますが。 | |
| It took a long time for me to convince him that I was right. | 彼に私が正しいと納得させるには長くかかった。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| Only time will tell you if you're right. | 時がたてば君が正しいかどうかがわかるだろう。 | |
| Whatever he says is true. | 彼が言うことは何でも正しい。 | |
| I think what you're doing is right. | あなたのやっていることは正しいと思う。 | |
| In my opinion, she is correct. | 彼女は正しいというのが私の意見です。 | |
| I am of the opinion that she is right. | 彼女が正しいというのが私の意見です。 | |
| We hit the right road in the dark. | 我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。 | |
| I think he's correct. | 彼は正しいと私は思います。 | |
| Always do what is right. | 常に正しい事をせよ。 | |
| Do what you think is right. | 君が正しいと思うことをしなさい。 | |
| You will soon be convinced that I am right. | あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。 | |
| It appears to me that you are right. | 君が正しいような気がする。 | |
| You must always do what is right. | 常に正しいことをしなければならない。 | |
| I think what he said is true in a sense. | 私は、彼の言ったことはある意味では正しいと思う。 | |
| You ought to have the courage to speak out what you believe to be right. | 正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。 | |
| You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese. | 日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。 | |
| He tried to certify the matter as correct. | 彼は事態が正しいものだと証明しようとした。 | |
| It is polite to open doors for people. | 人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。 | |
| His explanation proved to be right after all. | 結局、彼の説明が正しいと分かった。 | |
| You must do what seems right to you. | 自分にとって正しいと思うことをやりなさい。 | |
| It appears to me that you are right. | 君の言っていることが正しいように思える。 | |
| Your opinions are right in a way. | あなたの意見はある意味では正しい。 | |
| I think he's correct. | 彼は正しいと思う。 | |
| You are right to a certain extent. | あなたはある程度まで正しい。 | |
| "Is he right?" "I don't think so." | 「彼は正しいですか」「そうは思いません」 | |
| I think I'm right. | 僕が正しいと思う。 | |
| I think you're right. | あなたの言っていることは正しいと思う。 | |
| You really don't have the right priorities! | おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。 | |
| What you say is usually true. | 君の言うことはいつも正しい。 | |
| You always insist that you are in the right. | 君はいつも自分が正しいと言っている。 | |
| Tom might be right. | トムが正しいのかもしれない。 | |
| Whatever he says is right. | 彼の言うことは何でも正しい。 | |
| You will see that I am right. | 私が正しいとわかるでしょう。 | |
| He has the freedom to do what he thinks is right. | 彼は正しいと思っていることをする自由がある。 | |
| I think he is right. | 彼は正しいと私は思います。 | |
| Is he right? | 彼は正しいですか。 | |
| I think he's right. | 彼が正しいというのが、私の意見です。 | |
| Either you are right or he is. | 君か彼かどちらかが正しい。 | |
| We have some doubt as to whether he has chosen the right course. | 彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。 | |
| Japanese people in general are polite. | 日本人は概して礼儀正しい。 | |
| Do what you believe is right. | 正しいと信じることをやりなさい。 | |
| I am convinced that I am right. | 私は自分が正しいと確信している。 | |
| His opinion is right to some extent. | 彼の意見はある程度正しい。 | |
| Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day. | 止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。 | |
| My belief is that you are right. | 私が信じていることはあなたが正しいということだ。 | |
| Time will show which of us is right. | 時がたてば、私たちのどちらが正しいかわかるだろう。 | |
| All that you say is perfectly correct. | 君の言うことはすべて完全に正しい。 | |
| It has dawned upon my mind that you are in the right. | あなたが正しいということが私の心にわかりはじめた。 | |
| She persists in saying that she is right. | 彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。 | |
| I almost think you're right. | あなたは正しいと思うような気もします。 | |
| One of these two methods is right. | その2つの方法のうちどちらか一方が正しい。 | |
| His opinion is generally correct. | 彼の意見は大体において正しい。 | |
| What's the right time? | 正しい時刻は何時ですか。 | |
| In my opinion, she is correct. | 彼女が正しいというのが私の意見です。 | |
| Paradoxically, he is right. | 逆説的に言えば、彼は正しい。 | |
| Admitting what you say, I still believe I am right. | 君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。 | |
| I believe Tom is right. | トムは正しいと信じています。 | |
| Only time will tell if he was right. | 彼が正しいかは、時間がたてば分かることだ。 | |
| It seems that he believes what he said is right. | あの人は自分の言った事が正しいと信じているらしい。 | |
| Through trial and error, he found the right answer by chance. | 試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。 | |
| Is this translation correct? | この訳は正しいですか? | |
| She did what she believed was right. | 彼女は正しいことをした。 | |
| Everybody likes polite people. | 誰しも礼儀正しい人が好きだ。 | |
| This sentence is grammatically correct. | この文は文法的に正しい。 | |
| We have to learn the right things. | 私たちは正しいことを学ばなければならない。 | |
| Which one do you think is correct? | どちらの方が正しいと思いますか。 | |
| Japanese people are considered to be polite. | 日本人は礼儀正しいと考えられています。 | |
| I believe I am in the right. | 私は自分が正しいと信じています。 | |
| Further study will prove that the theory is right. | さらに研究すればその理論が正しいことがわかるだろう。 | |
| I am of the opinion that she is right. | 彼女は正しいというのが私の意見です。 | |
| What you said is right in a sense, but it made her angry. | あなたの言ったことはある意味では正しいが、彼女を怒らせてしまった。 | |
| Not all the laws of nature are correct. | 全ての自然の法則が正しいわけではない。 | |
| I'm not sure if this is correct. | これが正しいかどうか自信がない。 | |
| War does not determine who is right — only who is left. | 戦争は誰が正しいかを決めるのではなく、誰が後に残るかを決めるだけだ。 | |