UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正しい'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is right in a sense.彼はある意味正しい。
Japanese people in general are polite.一般的に言って日本人は礼儀正しい。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのは私の意見です。
I am convinced that I am right.私は自分が正しいと確信している。
You are right in a way.君はある意味では正しい。
He has an eye for good English usage.彼は正しい英語の使い方を良く知っている。
Your answer is correct.あなたの答えは正しい。
That is almost correct.大体正しい。
She thinks that she's always right.彼女はいつも自分が正しいと思っている。
Admitting what you say, I still think he's in the right.おっしゃることは認めますが、それでも、彼は正しいと思います。
To do him justice, he is right in his opinion.公平に判断すれば、彼の意見は正しい。
Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。
My first impression of him proved to be correct.私の彼についての第一印象は正しいことがわかった。
What he says is gospel.彼の言うことは絶対正しい。
I know what's right.何が正しいのかわかっている。
Is Bob right?ボブは正しいですか。
Your pronunciation is more or less correct.あなたの発音はほとんど正しいです。
You will soon be convinced that I am right.あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
Paradoxically, he is right.逆説的に言えば、彼は正しい。
No matter what you say, I am convinced that I am right.あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
And it is right and natural for children both to have it and to show it.子供たちがその意志を持ち、かつそれを示すことは、正しいことであり、当然のことでもある。
I think it is very good to lead a regular life.毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。
It turned out to be true.それが正しいことだとわかった。
I saw that he was right.私は彼が正しいことが分かった。
Do what is right.正しいことをしなさい。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
Tell me the right answer to it.それの正しいこたえを教えてくれ。
Certainly you may well be right.確かにあなたの言い分は正しいかもしれません。
Admitting what you say, I still believe I am right.君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。
Let us suppose that the news is true.そのニュースが仮に正しいものと仮定してみよう。
Your opinions are right in a way.あなたの意見はある意味では正しい。
He always insisted that he was in the right.彼はいつも自分が正しいと主張した。
In my opinion, he is correct.彼が正しいというのは私の意見です。
Do what you think is right.君が正しいと思うことをしなさい。
Nobody could give the correct answer.だれも正しい答えを出せなかった。
Generally speaking, what she says is right.概して言えば、彼女の言うことは正しい。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
I think that you're right.あなたの言っていることは正しいと思う。
I believe I am in the right.私は自分が正しいと信じています。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
Tom is probably right.トムは多分正しい。
We have to learn the right things.私たちは正しいことを学ばなければならない。
I think that he is right.彼は正しいと私は思います。
I believe Tom is right.トムは正しいと信じています。
The answers are all right.どれもみな正しい。
I don't think it's always right for local governments to submit to the central government.地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。
I think I'm right.僕が正しいと思う。
I wonder if that is the sort of thing you should do as a man.そういうのは男として正しいことなんでしょうか。
It doesn't matter whether your answer is right or wrong.君の答えが正しいか間違っているかは問題ではない。
I concluded his judgement was right.私は彼の判断は正しいと結論を下した。
I guess you're right.あなたが正しいと思う。
Is he correct?彼は正しいですか。
We look up to him because of his politeness.彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。
Which one is the correct file?正しいファイルどれですか。
I take for granted that my answer is correct.私は当然私の解答が正しいと思っている。
I have an orderly lifestyle.私は規則正しい生活をしている。
They are mostly polite.彼らのほとんどは礼儀正しい。
These facts will bear out his story.これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
That nurse is very kind and polite.あの看護婦さんはとてもやさしくて礼儀正しいです。
What a dictionary says is not always right.辞書に書いてあることが、常に正しいとは限らない。
She's correct for sure.彼女はきっと正しいのだろう。
I checked with him to see if his address was right.彼の住所が正しいかどうかを調べるために彼に照会した。
Not all the laws of nature are correct.全ての自然の法則が正しいわけではない。
It is not necessarily true that what the teacher says is always correct.必ずしも先生が言っていることが正しいとも限りません。
She steered our efforts in the right direction.彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
Nothing is ever right.正しいものは何もない。
Is his pulse regular?彼の脈は規則正しいですか。
Japanese people in general are polite.日本人は一体に礼儀正しいです。
You are absolutely right.あなたはまったく正しい。
You ought to have the courage to speak out what you believe to be right.正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。
In my opinion, he is correct.私の考えでは、彼が正しいと思います。
It is sometimes hard to tell right from wrong.正しいことと間違ったことを見分けるのが難しいことが時々ある。
I almost think you're right.あなたは正しいと思うような気もします。
His guess turned out to be right.彼の推測は結局正しいことが判明した。
The sign means that the answer is correct.その記号は答えが正しいことを示す。
She has fine manners.彼女は礼儀正しい。
The report proved true as a result of their investigation.彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
It is true in a sense.ある意味でそれは正しい。
Is this information right?この情報は正しいか。
Are you doing what you think is right?君は、自分で正しいと思うことをやっているのか。
You may be correct.あなたは正しいかも知れません。
Mainly, what he said is right.彼の言ったことは大体正しい。
From this point of view, you are right.この見地からすると、君の言うことは正しい。
His explanation proved to be right after all.結局、彼の説明が正しいと分かった。
I am of the opinion that she is right.彼女は正しいというのが私の意見です。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
It is polite to open doors for people.人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。
It is polite of this boy to greet me.私に挨拶するなんてこの男の子は礼儀正しい子だね。
I admit that he is right.彼が正しいことは認める。
Tony is a polite boy.トニーは礼儀正しい少年です。
It is polite of her to write me back at once.すぐ返事をくれるなんて彼女は礼儀正しい人だ。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
What's the right time?正しい時刻は何時ですか。
His opinion is quite just.彼の意見は全く正しい。
You might be correct.あなたは正しいかも知れません。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
I am not wholly convinced that you are right.私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License