UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正しい'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It turned out to be true.それが正しいことだとわかった。
He always insisted that he was in the right.彼はいつも自分が正しいと主張した。
I know what's right.何が正しいのかわかっている。
I think you're probably right.おそらく、あなたが正しいと思います。
From my personal point of view, his opinion is right.私見では、彼の意見は正しい。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
Do what you believe is right.正しいと信じることをやりなさい。
One of these two answers is right.その2つの答えのどちらか一方が正しい。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
He's a classic case that the more ignorant people are the more sure they are that they are correct.浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。
Polite Americans are polite at all times.礼儀正しいアメリカ人はいつでも礼儀正しい。
What he says is absolutely correct.彼の言うことは絶対正しい。
To do him justice, he is right in his opinion.公平に判断すれば、彼の意見は正しい。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
I don't think he is right.彼が正しいとは私は思わない。
You're right in a sense.あなたのいうことはある意味で正しい。
You will soon be convinced that I am right.あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
Is Bob right?ボブは正しいですか。
Admitting what you say, I still think I am right.君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
In a sense, it is true.ある意味ではそれは正しい。
It is polite of her to write me back at once.すぐ返事をくれるなんて彼女は礼儀正しい人だ。
I am not wholly convinced that you are right.私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
I think he is right.私は彼が正しいと思います。
It's grammatically correct, but a native would never say it like that.文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
Everybody likes polite people.誰しも礼儀正しい人が好きだ。
You might be correct.あなたは正しいかも知れません。
And it is right and natural for children both to have it and to show it.子供たちがその意志を持ち、かつそれを示すことは、正しいことであり、当然のことでもある。
Always do what is right.常に正しい事をせよ。
Not all the laws of nature are correct.全ての自然の法則が正しいわけではない。
What's the right time?正しい時刻は何時ですか。
You may be right, but we have a slightly different opinion.あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。
For all you say, I still believe in the truth of the theory.あなたがなんと言おうと、私はやはりその説が正しいと思う。
She thinks that she's always right.彼女はいつも自分が正しいと思っている。
You will soon be convinced I am right.あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
She did what she believed was right.彼女は正しいことをした。
My first impression of him proved to be correct.私の彼についての第一印象は正しいことがわかった。
You are right to a certain extent.あなたはある程度まで正しい。
It is sometimes hard to tell right from wrong.正しいことと間違ったことを見分けるのが難しいことが時々ある。
Tell me the right answer to it.それの正しいこたえを教えてくれ。
The way I see it, he is right.僕の見るところ彼は正しい。
What is right in one society can be wrong in another.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
You may be correct.あなたは正しいかも知れません。
I thought you were right.あなたは正しいと思いました。
I am convinced that I am right.私は自分が正しいと確信している。
I believe it right to tell the truth.私は真実を語るのが正しいと信じている。
I think he's correct.彼は正しいと思う。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。
That is almost correct.大体正しい。
He has an eye for good English usage.彼は正しい英語の使い方を良く知っている。
What he says is gospel.彼の言うことは絶対正しい。
It seems that he believes what he said is right.あの人は自分の言った事が正しいと信じているらしい。
I think he's correct.彼は正しいと私は思います。
I guess you're right.あなたが正しいと思う。
Paradoxically, he is right.逆説的に言えば、彼は正しい。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
I should think you are right.君は正しいと思いますが。
It is right that you should write it.君がそれを書くのは正しい。
Though he is young, he is quite polite.彼は若いが、とても礼儀正しい。
His guess turned out to be right.彼の推測は結局正しいことが判明した。
Perhaps you're right.あなたは正しいかも知れません。
She asserted that she was right.彼女は自分が正しいと断言した。
I was taken in by his good looks and gracious manners.彼の美貌と礼儀正しい身のこなしに、私はだまされた。
In a sense, she is right, too.見様によっては彼女は正しい。
You will soon be convinced I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
Admitting what you say, I still believe I am right.君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。
You really don't have the right priorities!おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
Is this information right?この情報は正しいか。
He can not distinguish between right and wrong.彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
You will soon be convinced that I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
Of course, he is right.もちろん彼は絶対に正しい。
His opinion is generally correct.彼の意見は大体において正しい。
Needless to say, he is right.言うまでもなく彼が正しい。
Nothing is ever right.正しいものは何もない。
As a matter of course, he is quite right.もちろん彼は絶対に正しい。
He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
"Is he right?" "I don't think so."「彼は正しいですか」「そうは思いません」
The English are a polite people.イギリス人は礼儀正しい国民である。
Even a child knows right from wrong.子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
Do whatever you think is right.正しいと思うことなら何でもしなさい。
We have to learn the right things.私たちは正しいことを学ばなければならない。
I think he's correct.私は彼が正しいと思います。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
You are right to a certain extent.ある程度あなたの言い分は正しい。
I can not but admit the truth of your remarks.あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。
Tom knows he's right.トムは自分が正しいことを知っている。
It looks as if you're right.どうやら君の言うことが正しいようだ。
Japanese people in general are polite.一般的に言って日本人は礼儀正しい。
Admitting what you say, I still think he's in the right.おっしゃることは認めますが、それでも、彼は正しいと思います。
In a way you are right, but I still have doubts.ある意味では君は正しいが、まだ疑問が残る。
Further study will prove that the theory is right.さらに研究すればその理論が正しいことがわかるだろう。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのは私の意見です。
You might be right.あなたは正しいかも知れません。
He is being very polite today.彼は、今日はいやに礼儀正しい。
She steered our efforts in the right direction.彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
Which one do you think is correct?どっちが正しいと思う?
You may be right.多分君が正しいのだろう。
Convincing Tom to do the right thing was hard.トムさんに正しいことをするように説得するのが大変でした。
You may be right, but I am against your opinion.君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。
It is the correct approach to modern ski technique.それは近代スキーの技術への正しい接近法である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License