The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正しい'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra
I checked with him to see if his address was right.
彼の住所が正しいかどうかを調べるために彼に照会した。
Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say.
あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。
What's the right time?
正しい時刻は何時ですか。
And it is right and natural for children both to have it and to show it.
子供たちがその意志を持ち、かつそれを示すことは、正しいことであり、当然のことでもある。
In North America, business operates on "the customer is always right" principle.
北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。
I think what you're doing is right.
あなたのやっていることは正しいと思う。
I saw that he was right.
私は彼が正しいことが分かった。
In my opinion, she is correct.
彼女は正しいというのが私の意見です。
You are absolutely right about his character.
彼の性格についてのあなたの見立てはまるきり正しい。
Is this information right?
この情報は正しいか。
It's grammatically correct, but a native would never say that.
文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
What he says is gospel.
彼の言うことは絶対正しい。
What is right in one society can be wrong in another.
ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
"Is he right?" "I don't think so."
「彼は正しいですか」「そうは思いません」
Perhaps you're right.
あなたは正しいかも知れません。
She did not overlook whatever difference there was between what was right and what was wrong.
彼女は正しいものと正しくないものとの、いかなる相違も見逃さなかった。
That nurse is very kind and polite.
あの看護婦さんはとてもやさしくて礼儀正しいです。
You are absolutely right about his character.
彼の性格について君はまったく正しい。
Tom is probably right.
トムは多分正しい。
What he says is absolutely correct.
彼の言うことは絶対正しい。
You will soon be convinced I am right.
君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.
彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.
知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
Tony is a polite boy.
トニーは礼儀正しい少年です。
I think that he is in the right in this dispute.
この議論では彼の言い分が正しいと思う。
I think he is right.
彼は正しいと私は思います。
I believe Tom is right.
トムは正しいと信じています。
You ought to have the courage to speak out what you believe to be right.
正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。
You are right in a way.
君はある意味では正しい。
Which one do you think is correct?
どっちが正しいと思う?
I don't think that he is right.
私は彼が正しいとは思いません。
Whatever he says is right.
彼の言うことは何でも正しい。
I almost think you're right.
あなたは正しいと思うような気もします。
No matter what you say, I am convinced that I am right.
あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
You will soon be convinced that I am right.
君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
You may be right.
君の言うことは正しいかもしれない。
It looks as if you're right.
どうやら君の言うことが正しいようだ。
I think he's right.
彼が正しいというのは私の意見です。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".
It is not right to put a man to death for punishment.
人を死刑にするのは正しいことではない。
Is he correct?
彼は正しいですか。
He gave witness to the truth of my statement.
彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
We have some doubt as to whether he has chosen the right course.
彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。
I will grant that you are right on this point.
この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
War does not determine who is right — only who is left.
戦争は誰が正しいかを決めるのではなく、誰が後に残るかを決めるだけだ。
They are mostly polite.
彼らのほとんどは礼儀正しい。
Are you correct?
あなたは正しいですか。
The report proved true as a result of their investigation.
彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
Let us suppose that the news is true.
そのニュースが仮に正しいものと仮定してみよう。
You should try to produce grammatical sentences.
文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。
Your pronunciation is more or less correct.
あなたの発音はほとんど正しいです。
Granted that you are right, we still have to persuade him first.
仮に君が正しいとしても、まず最初に彼を説得しなければならない。
He tried to certify the matter as correct.
彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
We hit the right road in the dark.
我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。
I think he's right.
彼は正しいと思う。
I think you're probably right.
おそらく、あなたが正しいと思います。
Tom knows he's right.
トムは自分が正しいことを知っている。
In my opinion, he is correct.
私の考えでは、彼が正しいと思います。
Even if I am wrong, you are not quite right.
たとえ私が間違っていても、君が全く正しいわけではない。
The sign means that the answer is correct.
その記号は答えが正しいことを示す。
You must do what seems right to you.
自分にとって正しいと思うことをやりなさい。
In my opinion, he is correct.
私の意見としては、彼は正しいと思います。
It appears to me that you are right.
君が正しいような気がする。
It turned out to be true.
それが正しいことだとわかった。
I understand her, but on the other hand I don't think she's right.
私には彼女の気持ちもわかるが、また一面では彼女が正しいとも思わない。
I think that you're right.
あなたの言っていることは正しいと思う。
That's mostly right.
大体正しい。
That is almost correct.
大体正しい。
I know you're right.
あなたが正しいのはわかっています。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.