Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Even a child knows right from wrong. 子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。 Japanese people in general are polite. 日本人は概して礼儀正しい。 I believe I am in the right. 私は自分が正しいと信じています。 I concluded his judgement was right. 私は彼の判断は正しいと結論を下した。 I guess you're right. あなたが正しいと思う。 She is politeness itself. 彼女はとても礼儀正しい。 Even if I am wrong, you are not quite right. たとえ私が間違っていても、君が全く正しいわけではない。 She asserted that she was right. 彼女は自分が正しいと断言した。 In my opinion, she is correct. 彼女が正しいというのが私の意見です。 I think he is right. 彼は正しいと思う。 I can not but admit the truth of your remarks. あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。 As a matter of course, he is quite right. もちろん彼は絶対に正しい。 I am of the opinion that he is right. 彼が正しいというのは私の意見です。 I think what he said is true in a sense. 私は、彼の言ったことはある意味では正しいと思う。 Maybe you're right, after all. 結局のところ、あなたが正しいのかもしれませんね。 It was polite of him to offer his seat to the old man. お年寄りに席を譲るとは、彼はなんと礼儀正しい人なんだ。 In my opinion, she is correct. 彼女は正しいというのが私の意見です。 I think your answer is correct. 君の答えが正しいと思う。 We look up to him because of his politeness. 彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。 I have a feeling he is right. 彼はどうやら正しいようだ。 It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right. 現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。 Do what is right. 正しいことをしなさい。 The English are a polite people. イギリス人は礼儀正しい国民である。 "Is he right?" "I don't think so." 「彼は正しいですか」「そうは思いません」 He has the courage to speak up what he thinks right. 彼は勇敢にも正しいと思えることをはっきりと述べる。 You may be correct. あなたは正しいかも知れません。 You always insist that you are in the right. 君はいつも自分が正しいと言っている。 You must always do what is right. 常に正しいことをしなければならない。 Certainly she is correct. 彼女はきっと正しいのだろう。 A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe". 科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。 It's grammatically correct, but a native would never say it like that. 文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。 I take for granted that my answer is correct. 私は当然私の解答が正しいと思っている。 Your opinions are right in a way. あなたの意見はある意味では正しい。 Paradoxically, he is right. 逆説的に言えば、彼は正しい。 What you say is usually true. 君の言うことはいつも正しい。 He has an eye for good English usage. 彼は正しい英語の使い方を良く知っている。 It's grammatically correct, but a native would never say that. 文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。 What is right in one society can be wrong in another. ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。 I should think you are right. 君は正しいと思いますが。 I think he's right. 彼が正しいというのが、私の意見です。 Of course, he is right. もちろん彼は絶対に正しい。 Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered. 子供は生まれつき従順であるのではないのは、生まれつき礼儀正しいのではないのと同じである。 It is right that you should write it. 君がそれを書くのは正しい。 Your pronunciation is more or less correct. あなたの発音はほとんど正しいです。 Tom always thinks he's right. トムはいつも自分が正しいと思っている。 It has dawned upon my mind that you are in the right. あなたが正しいということが私の心にわかりはじめた。 I think that he is right. 彼は正しいと私は思います。 She's correct for sure. 彼女はきっと正しいのだろう。 In my opinion, he is correct. 私の意見としては、彼は正しいと思います。 Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say. あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。 Which one do you think is correct? どちらの方が正しいと思いますか。 Whatever he says is true. 彼が言うことは何でも正しい。 Nobody could give the correct answer. だれも正しい答えを出せなかった。 His opinion is generally correct. 彼の意見は大体において正しい。 An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health. 規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。 Your answer is correct. あなたの答えは正しい。 Jane insisted that she was right. ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。 You may be right. 君の言うことは正しいかもしれない。 It doesn't matter whether your answer is right or wrong. 君の答えが正しいか間違っているかは問題ではない。 Popular or not, it is right. 人気があろうとなかろうとそれは正しい。 Polite Americans are polite at all times. 礼儀正しいアメリカ人はいつでも礼儀正しい。 In a sense, it is true. ある意味ではそれは正しい。 You are right to a certain extent. ある程度君の言い方は正しい。 The report proved true as a result of their investigation. 彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。 It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy. このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。 Yes, that's the right answer. はいそれが正しい答えです。 Japanese people in general are polite. 日本人は一体に礼儀正しいです。 Nothing is ever right. 正しいものは何もない。 Either you or I am right. あなたか私か、どちらかが正しい。 Only time will tell if he was right. 彼が正しいかは、時間がたてば分かることだ。 From my personal point of view, his opinion is right. 私見では、彼の意見は正しい。 You are right to a certain extent. ある程度あなたの言い分は正しい。 I am of the opinion that she is right. 彼女は正しいというのが私の意見です。 You will soon be convinced that I am right. 君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。 I saw that he was right. 私は彼が正しいことが分かった。 These facts will bear out his story. これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。 In a sense, you are right. ある意味であなたの言う事は正しい。 I'm not saying what she did was the right thing to do. 彼女のしたことが正しいことだと言ってるのではない。 You are right to a certain extent. あなたはある程度まで正しい。 The answers are all right. どれもみな正しい。 Is Bob right? ボブは正しいですか。 I am of the opinion that he is right. 彼が正しいというのが、私の意見です。 She persists in saying that her analysis is correct. 彼女は自分の分析が正しいと言い張る。 He is bright, and what is more, he is polite. 彼は頭が良く、そのうえ礼儀正しい。 There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time. 事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。 She thinks that she's always right. 彼女はいつも自分が正しいと思っている。 His explanation proved to be right after all. 結局、彼の説明が正しいと分かった。 I wonder if that is the sort of thing you should do as a man. そういうのは男として正しいことなんでしょうか。 Needless to say, he is right. 言うまでもなく彼が正しい。 Mainly, what he said is right. 彼の言ったことは大体正しい。 You must form regular habits. 君は規則正しい習慣を身につけないといけない。 He was right to give up smoking. 彼が禁煙したのは正しい事だった。 You will soon be convinced I am right. あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。 Do whatever you think is right. 正しいと思うことなら何でもしなさい。 I found the Japanese sentence weird, but since it was written by a native, I thought that it was probably correct. 変な日本語だなとは思ったのですが、日本人が書いたんだから正しい日本語のはずだと思ったんです。 She steered our efforts in the right direction. 彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。 He can not distinguish between right and wrong. 彼は正しいことと間違ったことを区別できない。 I think he is right. 私は彼が正しいと思います。 I think you're right. あなたの言っていることは正しいと思う。 Time will tell which is right. 時がたてばどちらが正しいかわかるでしょう。