Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You are right in a way. 君はある意味では正しい。 Tom knows he's right. トムは自分が正しいことを知っている。 I checked with him to see if his address was right. 彼の住所が正しいかどうかを調べるために彼に照会した。 You are correct in your judgement. あなたの判断は正しい。 Animals cannot distinguish right from wrong. 動物は正しいことと間違ったことを区別できない。 A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe". 科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。 Through trial and error, he found the right answer by chance. 試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。 Just as if that was proof that that English was correct. まるでそれが正しい英語の証左かのように。 He always insisted that he was in the right. 彼はいつも自分が正しいと主張した。 In this case, I think he is correct. この件では私は彼が正しいと思うの。 She asserted that she was right. 彼女は自分が正しいと断言した。 That is almost correct. 大体正しい。 It turned out that my memory was largely correct. 私の記憶は大部分正しいことがわかった。 Tom might be right. トムが正しいのかもしれない。 I can not but admit the truth of your remarks. あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。 Japanese people in general are polite. 一般的に言って日本人は礼儀正しい。 I thought you were right. あなたは正しいと思いました。 You will soon be convinced I am right. あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。 War does not determine who is right — only who is left. 戦争は誰が正しいかを決めるのではなく、誰が後に残るかを決めるだけだ。 I was taken in by his good looks and gracious manners. 彼の美貌と礼儀正しい身のこなしに、私はだまされた。 I think he is right. 彼は正しいと私は思います。 You ought to have the courage to speak out what you believe to be right. 正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。 I believe Tom is right. トムは正しいと信じています。 I think that you're right. あなたの言っていることは正しいと思う。 He has the freedom to do what he thinks is right. 彼は正しいと思っていることをする自由がある。 It is polite of this boy to greet me. 私に挨拶するなんてこの男の子は礼儀正しい子だね。 I think he's correct. 私は彼が正しいと思います。 These facts will bear out his story. これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。 It was polite of him to offer his seat to the old man. お年寄りに席を譲るとは、彼はなんと礼儀正しい人なんだ。 It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right. 現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。 I believe I am in the right. 私は自分が正しいと信じています。 That nurse is very kind and polite. あの看護婦さんはとてもやさしくて礼儀正しいです。 She did not overlook whatever difference there was between what was right and what was wrong. 彼女は正しいものと正しくないものとの、いかなる相違も見逃さなかった。 Certainly she is correct. 彼女はきっと正しいのだろう。 He is quite right. 彼の言うことは全く正しい。 Certainly you may well be right. 確かにあなたの言い分は正しいかもしれません。 He gave witness to the truth of my statement. 彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。 You will soon be convinced I am right. 君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。 You are right to a certain extent. あなたはある程度まで正しい。 From my personal point of view, his opinion is right. 私見では、彼の意見は正しい。 Paradoxically, he is right. 逆説的に言えば、彼は正しい。 One of these two methods is right. その2つの方法のうちどちらか一方が正しい。 The English are known for their courtesy. イギリス人は礼儀正しいことで知られている。 Needless to say, he is right. 言うまでもなく彼が正しい。 In that case, you are right. その場合は君が正しい。 What's the right time? 正しい時刻は何時ですか。 I take for granted that my answer is correct. 私は当然私の解答が正しいと思っている。 Always do what is right. 常に正しい事をせよ。 Which one is the correct file? 正しいファイルどれですか。 He has an eye for good English usage. 彼は正しい英語の使い方を良く知っている。 Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere. 絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。 I don't think that he is right. 彼が正しいとは私は思わない。 I have a feeling he is right. 彼はどうやら正しいようだ。 Nobody could give the correct answer. だれも正しい答えを出せなかった。 My belief is that you are right. 私が信じていることはあなたが正しいということだ。 In a sense, you are right. ある意味であなたの言う事は正しい。 The English are a polite people. イギリス人は礼儀正しい国民である。 All that you say is perfectly correct. 君の言うことはすべて完全に正しい。 Even if I am wrong, you are not quite right. たとえ私が間違っていても、君が全く正しいわけではない。 It is polite to open doors for people. 人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。 The sign means that the answer is correct. その記号は答えが正しいことを示す。 I have an orderly lifestyle. 私は規則正しい生活をしている。 Do that which is right. 正しいことをせよ。 It took a long time for me to convince him that I was right. 彼に私が正しいと納得させるには長くかかった。 I almost think you're right. あなたは正しいと思うような気もします。 Only time will tell you if you're right. 時がたてば君が正しいかどうかがわかるだろう。 You are right to a certain extent. ある程度君の言い方は正しい。 Even a child knows right from wrong. 子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。 I don't think it's always right for local governments to submit to the central government. 地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。 In my opinion, he is correct. 私の考えでは、彼が正しいと思います。 We have to learn the right things. 私たちは正しいことを学ばなければならない。 In a way you are right, but I still have doubts. ある意味では君は正しいが、まだ疑問が残る。 It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy. このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。 It appears to me that you are right. 君の言っていることが正しいように思える。 You always insist that you are in the right. 君はいつも自分が正しいと言っている。 He took a slight hint as the start and found the correct answer. わずかなヒントを糸口にして、正しいこたえを見つけた。 Which one do you think is correct? どっちが正しいと思う? It is obvious that he is right. 彼の正しいのはあきらかだ。 Tom always thinks he's right. トムはいつも自分が正しいと思っている。 What you say is usually true. 君の言うことはいつも正しい。 In North America, business operates on "the customer is always right" principle. 北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。 Convincing Tom to do the right thing was hard. トムさんに正しいことをするように説得するのが大変でした。 It looks as if you're right. どうやら君の言うことが正しいようだ。 He is being very polite today. 彼は、今日はいやに礼儀正しい。 Of course, he is right. もちろん彼は絶対に正しい。 We must see the matter in its proper perspective. 私たちは正しい見方でその問題を見なくてはならない。 You must form regular habits. 君は規則正しい習慣を身につけないといけない。 In my opinion, she is correct. 彼女が正しいというのが私の意見です。 For all you say, I still believe in the truth of the theory. あなたがなんと言おうと、私はやはりその説が正しいと思う。 What she says is right in a sense. 彼女の言うことはある意味では正しい。 I know you're right. あなたが正しいのはわかっています。 You are right in a way. あなたの言うことはある意味では正しい。 What he says is absolutely correct. 彼の言うことは絶対正しい。 She is politeness itself. 彼女はとても礼儀正しい。 The result confirmed my hypothesis. その結論によって私の仮説が正しいと立証された。 Do what you believe is right. 正しいと信じることをやりなさい。 You really don't have the right priorities! おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。 Are you correct? あなたは正しいですか。 Do whatever you think is right. 正しいと思うことなら何でもしなさい。 Further study will prove that the theory is right. さらに研究すればその理論が正しいことがわかるだろう。