The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正しい'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What is correct in one society may be wrong in another society.
ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
My first impression of him proved to be correct.
私の彼についての第一印象は正しいことがわかった。
No matter what you say, I am convinced that I am right.
あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
I think what you're doing is right.
あなたのやっていることは正しいと思う。
They are mostly polite.
彼らのほとんどは礼儀正しい。
I take for granted that my answer is correct.
私は当然私の解答が正しいと思っている。
Perhaps you're right.
あなたは正しいかも知れません。
I think he's correct.
彼は正しいと私は思います。
You're right in a sense.
あなたのいうことはある意味で正しい。
Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say.
あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。
Is this translation correct?
この訳は正しいですか?
In that case, you are right.
その場合は君が正しい。
The result confirmed my hypothesis.
その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
In my opinion, she is correct.
彼女は正しいというのが私の意見です。
She is right in her opinions.
彼女の意見は正しい。
Right feels wrong and wrong feels right.
正しい事をしてはいけなく、してはいけない事が正しく感じます。
I almost think you're right.
あなたは正しいと思うような気もします。
He has an eye for good English usage.
彼は正しい英語の使い方を良く知っている。
I don't think that he is right.
彼が正しいとは私は思わない。
I think that you're right.
あなたの言っていることは正しいと思う。
It is polite of this boy to greet me.
私に挨拶するなんてこの男の子は礼儀正しい子だね。
There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time.
事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。
The sign means that the answer is correct.
その記号は答えが正しいことを示す。
Popular or not, it is right.
人気があろうとなかろうとそれは正しい。
You are right to a certain extent.
あなたはある程度まで正しい。
I know you're right.
あなたが正しいのはわかっています。
It's grammatically correct, but a native would never say it like that.
文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
I think you're right.
あなたの言っていることは正しいと思う。
War does not determine who is right — only who is left.
戦争は誰が正しいかを決めるのではなく、誰が後に残るかを決めるだけだ。
Correct the underlined words.
下線を引いた語を正しい形にしなさい。
I think that he is right.
彼は正しいと思う。
Paradoxically, he is right.
逆説的に言えば、彼は正しい。
Nothing is ever right.
正しいものは何もない。
What's the right time?
正しい時刻は何時ですか。
Either you are right or he is.
君か彼かどちらかが正しい。
And it is right and natural for children both to have it and to show it.
子供たちがその意志を持ち、かつそれを示すことは、正しいことであり、当然のことでもある。
You must do what seems right to you.
自分にとって正しいと思うことをやりなさい。
I have a feeling he is right.
彼はどうやら正しいようだ。
In a way you are right, but I still have doubts.
ある意味では君は正しいが、まだ疑問が残る。
Do what you believe is right.
正しいと信じることをやりなさい。
I am convinced that I am right.
私は自分が正しいと確信している。
You may be right, but we have a slightly different opinion.
あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。
You are right in a way.
君はある意味では正しい。
I believe Tom is right.
トムは正しいと信じています。
Is Bob right?
ボブは正しいですか。
Tom might be right.
トムが正しいのかもしれない。
It is sometimes hard to tell right from wrong.
正しいことと間違ったことを見分けるのが難しいことが時々ある。
One of these two answers is right.
その2つの答えのどちらか一方が正しい。
I am of the opinion that he is right.
彼が正しいというのは私の意見です。
It looks as if you're right.
どうやら君の言うことが正しいようだ。
His explanation proved to be right after all.
結局、彼の説明が正しいことがわかった。
That's mostly right.
大体正しい。
It appears to me that you are right.
君が正しいような気がする。
You may be right, but I am against your opinion.
君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。
I should think you are right.
君は正しいと思いますが。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.
I have faith in your ability to do the right thing.
あなたは正しいことができると信じています。
You may be right.
君の言うことは正しいかもしれない。
You are absolutely right about his character.
彼の性格について君の言ったことはまったく正しい。
It is polite of her to write me back at once.
すぐ返事をくれるなんて彼女は礼儀正しい人だ。
What you say is usually true.
君の言うことはいつも正しい。
We look up to him because of his politeness.
彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。
In a sense, she is right, too.
見様によっては彼女は正しい。
It's grammatically correct, but a native would never say that.
文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
You're right.
あなたは正しい。
Is his pulse regular?
彼の脈は規則正しいですか。
I was taken in by his good looks and gracious manners.
彼の美貌と礼儀正しい身のこなしに、私はだまされた。
You will soon be convinced I am right.
遠からず私が正しいと納得しますよ。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".