UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正しい'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No matter what you say, I am convinced that I am right.あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
In a way you are right, but I still have doubts.ある意味では君は正しいが、まだ疑問が残る。
He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
She did not overlook whatever difference there was between what was right and what was wrong.彼女は正しいものと正しくないものとの、いかなる相違も見逃さなかった。
Do what you think is right.君が正しいと思うことをしなさい。
She is politeness itself.彼女はとても礼儀正しい。
It is sometimes hard to tell right from wrong.正しいことと間違ったことを見分けるのが難しいことが時々ある。
He was right to give up smoking.彼が禁煙したのは正しい事だった。
Your answer is correct.あなたの答えは正しい。
I guess you are right.君が正しいと思うよ。
I have an orderly lifestyle.私は規則正しい生活をしている。
We have to learn the right things.私たちは正しいことを学ばなければならない。
I wonder if that is the sort of thing you should do as a man.そういうのは男として正しいことなんでしょうか。
I think he's right.彼は正しいと思う。
Which one do you think is correct?どれが正しいと思う?
I saw that he was right.私は彼が正しいことが分かった。
Maybe you're right, after all.結局のところ、あなたが正しいのかもしれませんね。
I can not but admit the truth of your remarks.あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。
In a sense, she is right, too.見様によっては彼女は正しい。
That's mostly right.大体正しい。
It is the correct approach to modern ski technique.それは近代スキーの技術への正しい接近法である。
It was polite of him to offer his seat to the old man.お年寄りに席を譲るとは、彼はなんと礼儀正しい人なんだ。
You must do what seems right to you.自分にとって正しいと思うことをやりなさい。
Nobody could give the correct answer.だれも正しい答えを出せなかった。
Are you doing what you think is right?君は、自分で正しいと思うことをやっているのか。
Mainly, what he said is right.彼の言ったことは大体正しい。
You are right to a certain extent.ある程度君の言い方は正しい。
The sign means that the answer is correct.その記号は答えが正しいことを示す。
His opinion is quite just.彼の意見は全く正しい。
I thought you were right.あなたは正しいと思いました。
It looks as if you're right.どうやら君の言うことが正しいようだ。
Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered.子供は生まれつき従順であるのではないのは、生まれつき礼儀正しいのではないのと同じである。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
You must always do what is right.常に正しいことをしなければならない。
That is almost correct.大体正しい。
Polite Americans are polite at all times.礼儀正しいアメリカ人はいつでも礼儀正しい。
From this point of view, you are right.この見地からすると、君の言うことは正しい。
I think that he is right.彼は正しいと私は思います。
You may be right.あなたは正しいかも知れません。
You will soon be convinced that I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
What he says is absolutely correct.彼の言うことは絶対正しい。
You should try to produce grammatical sentences.文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
You may be correct.あなたは正しいかも知れません。
Admitting what you say, I still think he's in the right.おっしゃることは認めますが、それでも、彼は正しいと思います。
She is right in her opinions.彼女の意見は正しい。
She's correct for sure.彼女はきっと正しいのだろう。
Popular or not, it is right.人気があろうとなかろうとそれは正しい。
He told me that you were right.彼は私に、あなたが正しいと言った。
You will soon be convinced I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
Tom is probably right.トムは多分正しい。
In North America, business operates on "the customer is always right" principle.北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。
I think your answer is correct.君の答えが正しいと思う。
Everybody likes polite people.誰しも礼儀正しい人が好きだ。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
You are right to a certain extent.あなたはある程度まで正しい。
I found the Japanese sentence weird, but since it was written by a native, I thought that it was probably correct.変な日本語だなとは思ったのですが、日本人が書いたんだから正しい日本語のはずだと思ったんです。
It's grammatically correct, but a native would never say that.文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
You will soon be convinced I am right.遠からず私が正しいと納得しますよ。
I believe Tom is right.トムは正しいと信じています。
It's grammatically correct, but a native would never say it like that.文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
Which one do you think is correct?どっちが正しいと思う?
You may be right.多分君が正しいのだろう。
You might be correct.あなたは正しいかも知れません。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
It turned out that my memory was largely correct.私の記憶は大部分正しいことがわかった。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
Which one is the correct file?正しいファイルどれですか。
You really don't have the right priorities!おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
He has an eye for good English usage.彼は正しい英語の使い方を良く知っている。
I think you're right.あなたの言っていることは正しいと思う。
My first impression of him proved to be correct.私の彼についての第一印象は正しいことがわかった。
You are absolutely right about his character.彼の性格についてのあなたの見立てはまるきり正しい。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
What's the right time?正しい時刻は何時ですか。
It took a long time for me to convince him that I was right.彼に私が正しいと納得させるには長くかかった。
What a dictionary says is not always right.辞書に書いてあることが、常に正しいとは限らない。
Do that which is right.正しいことをせよ。
I don't think that he is right.私は彼が正しいとは思いません。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
These facts will bear out his story.これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
The English are known for their courtesy.イギリス人は礼儀正しいことで知られている。
I don't think it's always right for local governments to submit to the central government.地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。
His explanation proved to be right after all.結局、彼の説明が正しいと分かった。
I should think you are right.君は正しいと思いますが。
I think he's correct.彼は正しいと思う。
I think that you're right.あなたの言っていることは正しいと思う。
We hit the right road in the dark.我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。
I think he's correct.彼は正しいと私は思います。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
These facts will show that his story is true.これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのは私の意見です。
I am of the opinion that she is right.彼女は正しいというのが私の意見です。
It is not necessarily true that what the teacher says is always correct.必ずしも先生が言っていることが正しいとも限りません。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
You might be right.あなたは正しいかも知れません。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
He is quite right.彼の言うことは全く正しい。
You are right in a way.君はある意味では正しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License