The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正しい'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let us suppose that the news is true.
そのニュースが仮に正しいものと仮定してみよう。
You are absolutely right about his character.
彼の性格についてのあなたの見立てはまるきり正しい。
I think he's correct.
彼は正しいと私は思います。
The way I see it, he is right.
僕の見るところ彼は正しい。
It is polite of her to write me back at once.
すぐ返事をくれるなんて彼女は礼儀正しい人だ。
Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say.
あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。
In my opinion, she is correct.
彼女が正しいというのが私の意見です。
Popular or not, it is right.
人気があろうとなかろうとそれは正しい。
And it is right and natural for children both to have it and to show it.
子供たちがその意志を持ち、かつそれを示すことは、正しいことであり、当然のことでもある。
You are right to a certain extent.
あなたはある程度まで正しい。
I am right for once.
今度こそは私が正しい。
I can prove that I am right.
私は自分が正しいことを証明することができる。
You may be right, but we have a slightly different opinion.
あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。
I have faith in your ability to do the right thing.
あなたは正しいことができると信じています。
You will soon be convinced I am right.
あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
What is correct in one society may be wrong in another society.
ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
You always insist that you are in the right.
君はいつも自分が正しいと言っている。
I believe it right to tell the truth.
私は真実を語るのが正しいと信じている。
I am of the opinion that he is right.
彼が正しいというのが、私の意見です。
We have to learn the right things.
私たちは正しいことを学ばなければならない。
One of these two answers is right.
その2つの答えのどちらか一方が正しい。
That's mostly right.
大体正しい。
She declared that she was right.
彼女は、自分は正しいと言い切った。
Is this information right?
この情報は正しいか。
I think you're right.
あなたの言っていることは正しいと思う。
Do what you believe is right.
正しいと信じることをやりなさい。
She did what she believed was right.
彼女は正しいことをした。
I thought you were right.
あなたは正しいと思いました。
I think he's right.
彼は正しいと思う。
For all you say, I still believe in the truth of the theory.
あなたがなんと言おうと、私はやはりその説が正しいと思う。
Maybe you're right, after all.
結局のところ、あなたが正しいのかもしれませんね。
He felt sure that market is not necessarily free and open.
彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。
I think you're probably right.
おそらく、あなたが正しいと思います。
I'm sure that she's correct.
彼女はきっと正しいのだろう。
He is bright, and what is more, he is polite.
彼は頭が良く、そのうえ礼儀正しい。
I don't think that he is right.
私は彼が正しいとは思いません。
I almost think you're right.
あなたは正しいと思うような気もします。
I wonder if that is the sort of thing you should do as a man.
そういうのは男として正しいことなんでしょうか。
I think that he is right.
彼は正しいと私は思います。
You may be right.
君の言うことは正しいかもしれない。
You are right in a way.
君はある意味では正しい。
Animals cannot distinguish right from wrong.
動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
What is right in one society can be wrong in another.
ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
Time will tell which is right.
時がたてばどちらが正しいかわかるでしょう。
It turned out to be true.
それが正しいことだとわかった。
They are mostly polite.
彼らのほとんどは礼儀正しい。
From this point of view, you are right.
この見地からすると、君の言うことは正しい。
I think he's correct.
彼は正しいと思う。
What she says is right in a sense.
彼女の言うことはある意味では正しい。
You ought to have the courage to speak out what you believe to be right.
正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。
It looks as if you're right.
どうやら君の言うことが正しいようだ。
Is this translation correct?
この訳は正しいですか?
Tom always thinks he's right.
トムはいつも自分が正しいと思っている。
What's the right time?
正しい時刻は何時ですか。
You will see that I am right.
私が正しいとわかるでしょう。
He has the freedom to do what he thinks is right.
彼は正しいと思っていることをする自由がある。
Mark the right answer.
正しい答えに印をつけなさい。
You may be right, but I am against your opinion.
君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。
I should think you are right.
君は正しいと思いますが。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".
Granted that you are right, we still have to persuade him first.
仮に君が正しいとしても、まず最初に彼を説得しなければならない。
You may be right.
多分君が正しいのだろう。
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.
知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
The customer is always right.
客の言うことはいつも正しい。
Tell me the right answer to it.
それの正しいこたえを教えてくれ。
Is he correct?
彼は正しいですか。
I'm not sure if this is correct.
これが正しいかどうか自信がない。
It has dawned upon my mind that you are in the right.
あなたが正しいということが私の心にわかりはじめた。
You will soon be convinced I am right.
君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
I guess you're right.
あなたが正しいと思う。
It appears to me that you are right.
君の言っていることが正しいように思える。
What he says is absolutely correct.
彼の言うことは絶対正しい。
His explanation proved to be right after all.
結局、彼の説明が正しいことがわかった。
Admitting what you say, I still believe I am right.
君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.