The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正しい'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The English are known for their courtesy.
イギリス人は礼儀正しいことで知られている。
Tom is probably right.
トムは多分正しい。
You're right.
あなたは正しい。
Paradoxically, he is right.
逆説的に言えば、彼は正しい。
The report proved true as a result of their investigation.
彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
His guess turned out to be right.
彼の推測は結局正しいことが判明した。
Japanese people are considered to be polite.
日本人は礼儀正しいと考えられています。
In that case, you are right.
その場合は君が正しい。
And it is right and natural for children both to have it and to show it.
子供たちがその意志を持ち、かつそれを示すことは、正しいことであり、当然のことでもある。
From this point of view, you are right.
この見地からすると、君の言うことは正しい。
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.
知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
I am of the opinion that she is right.
彼女が正しいというのが私の意見です。
In a sense, you are right.
ある意味であなたの言う事は正しい。
Generally speaking, what she says is right.
概して言えば、彼女の言うことは正しい。
I think what you're doing is right.
あなたのやっていることは正しいと思う。
You are right to a certain extent.
ある程度あなたの言い分は正しい。
Popular or not, it is right.
人気があろうとなかろうとそれは正しい。
I concluded his judgement was right.
私は彼の判断は正しいと結論を下した。
It took a long time for me to convince him that I was right.
彼に私が正しいと納得させるには長くかかった。
What she says is right in a sense.
彼女の言うことはある意味では正しい。
She thinks that she's always right.
彼女はいつも自分が正しいと思っている。
What is right in one society can be wrong in another.
ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
You must do what seems right to you.
自分にとって正しいと思うことをやりなさい。
It is polite of her to write me back at once.
すぐ返事をくれるなんて彼女は礼儀正しい人だ。
What he says is gospel.
彼の言うことは絶対正しい。
Admitting what you say, I still believe I am right.
君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。
I think that he is in the right in this dispute.
この議論では彼の言い分が正しいと思う。
"Is he right?" "I don't think so."
「彼は正しいですか」「そうは思いません」
He is right in a sense.
彼はある意味正しい。
In my opinion, she is correct.
彼女が正しいというのが私の意見です。
Though he is young, he is quite polite.
彼は若いが、とても礼儀正しい。
I think he's correct.
彼は正しいと思う。
It doesn't matter whether your answer is right or wrong.
君の答えが正しいか間違っているかは問題ではない。
I am of the opinion that she is right.
彼女は正しいというのが私の意見です。
I think he's correct.
私は彼が正しいと思います。
I understand her, but on the other hand I don't think she's right.
私には彼女の気持ちもわかるが、また一面では彼女が正しいとも思わない。
My first impression of him proved to be correct.
私の彼についての第一印象は正しいことがわかった。
He tried to certify the matter as correct.
彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
Let us suppose that the news is true.
そのニュースが仮に正しいものと仮定してみよう。
I believe it right to tell the truth.
私は真実を語るのが正しいと信じている。
No matter what you say, I am convinced that I am right.
あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
He took a slight hint as the start and found the correct answer.
わずかなヒントを糸口にして、正しいこたえを見つけた。
That's mostly right.
大体正しい。
I am convinced that I am right.
私は自分が正しいと確信している。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.
彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
Animals cannot distinguish right from wrong.
動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
Granted that you are right, we still have to persuade him first.
仮に君が正しいとしても、まず最初に彼を説得しなければならない。
His opinion is generally correct.
彼の意見は大体において正しい。
I don't think that he is right.
彼が正しいとは私は思わない。
The customer is always right.
客の言うことはいつも正しい。
Even a child knows right from wrong.
子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
The way I see it, he is right.
僕の見るところ彼は正しい。
Which one do you think is correct?
どっちが正しいと思う?
Maybe you're right, after all.
結局のところ、あなたが正しいのかもしれませんね。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.