Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You must form regular habits. | 君は規則正しい習慣を身につけないといけない。 | |
| Japanese people in general are polite. | 日本人は一体に礼儀正しいです。 | |
| I think that he is right. | 彼は正しいと私は思います。 | |
| We have to learn the right things. | 私たちは正しいことを学ばなければならない。 | |
| We look up to him because of his politeness. | 彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。 | |
| I don't think he is right. | 彼が正しいとは私は思わない。 | |
| What is right in one society can be wrong in another. | ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。 | |
| Tom is probably right. | トムは多分正しい。 | |
| Which one do you think is correct? | どっちが正しいと思う? | |
| I think that he is right. | 彼は正しいと思う。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| I was taken in by his good looks and gracious manners. | 彼の美貌と礼儀正しい身のこなしに、私はだまされた。 | |
| You must always do what is right. | 常に正しいことをしなければならない。 | |
| You will soon be convinced I am right. | 君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。 | |
| This sentence is grammatically correct. | この文は文法的に正しい。 | |
| War does not determine who is right — only who is left. | 戦争は誰が正しいかを決めるのではなく、誰が後に残るかを決めるだけだ。 | |
| All that you say is perfectly correct. | 君の言うことはすべて完全に正しい。 | |
| You may be right, but we have a slightly different opinion. | あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。 | |
| It is the correct approach to modern ski technique. | それは近代スキーの技術への正しい接近法である。 | |
| He always insisted that he was in the right. | 彼はいつも自分が正しいと主張した。 | |
| He's a classic case that the more ignorant people are the more sure they are that they are correct. | 浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。 | |
| Is he correct? | 彼は正しいですか。 | |
| I am of the opinion that she is right. | 彼女は正しいというのが私の意見です。 | |
| Certainly you may well be right. | 確かにあなたの言い分は正しいかもしれません。 | |
| It is right that you should write it. | 君がそれを書くのは正しい。 | |
| I know what's right. | 何が正しいのかわかっている。 | |
| It is sometimes hard to tell right from wrong. | 正しいことと間違ったことを見分けるのが難しいことが時々ある。 | |
| I take for granted that my answer is correct. | 私は当然私の解答が正しいと思っている。 | |
| Your pronunciation is more or less correct. | あなたの発音はほとんど正しいです。 | |
| Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say. | あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。 | |
| For all you say, I still believe in the truth of the theory. | あなたがなんと言おうと、私はやはりその説が正しいと思う。 | |
| In a sense, it is true. | ある意味ではそれは正しい。 | |
| Popular or not, it is right. | 人気があろうとなかろうとそれは正しい。 | |
| I think he is right. | 彼は正しいと私は思います。 | |
| It is otherwise correct. | その他の点では正しい。 | |
| Even if I am wrong, you are not quite right. | たとえ私が間違っていても、君が全く正しいわけではない。 | |
| Though he is young, he is quite polite. | 彼は若いが、とても礼儀正しい。 | |
| Certainly she is correct. | 彼女はきっと正しいのだろう。 | |
| I think he's right. | 彼が正しいというのは私の意見です。 | |
| His opinion is quite just. | 彼の意見は全く正しい。 | |
| It was polite of him to offer his seat to the old man. | お年寄りに席を譲るとは、彼はなんと礼儀正しい人なんだ。 | |
| No matter what you say, I am convinced that I am right. | あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。 | |
| Mainly, what he said is right. | 彼の言ったことは大体正しい。 | |
| The way I see it, he is right. | 僕の見るところ彼は正しい。 | |
| I wonder if that is the sort of thing you should do as a man. | そういうのは男として正しいことなんでしょうか。 | |
| She is politeness itself. | 彼女はとても礼儀正しい。 | |
| In a sense, she is right, too. | 見様によっては彼女は正しい。 | |
| His guess turned out to be right. | 彼の推測は結局正しいことが判明した。 | |
| Is Bob right? | ボブは正しいですか。 | |
| It is not right to put a man to death for punishment. | 人を死刑にするのは正しいことではない。 | |
| I think what you're doing is right. | あなたのやっていることは正しいと思う。 | |
| An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health. | 規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。 | |
| He has the courage to speak up what he thinks right. | 彼は勇敢にも正しいと思えることをはっきりと述べる。 | |
| Do what is right. | 正しいことをしなさい。 | |
| I think you're right. | あなたの言っていることは正しいと思う。 | |
| What he says is gospel. | 彼の言うことは絶対正しい。 | |
| She's correct for sure. | 彼女はきっと正しいのだろう。 | |
| His opinion is generally correct. | 彼の意見は大体において正しい。 | |
| "Is he right?" "I don't think so." | 「彼は正しいですか」「そうは思いません」 | |
| You are absolutely right about his character. | 彼の性格についてのあなたの見立てはまるきり正しい。 | |
| You're right. | あなたは正しい。 | |
| I think your answer is correct. | 君の答えが正しいと思う。 | |
| Nothing is ever right. | 正しいものは何もない。 | |
| He told me that you were right. | 彼は私に、あなたが正しいと言った。 | |
| The English are a polite people. | イギリス人は礼儀正しい国民である。 | |
| You always insist that you are in the right. | 君はいつも自分が正しいと言っている。 | |
| You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese. | 日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。 | |
| I am right for once. | 今度こそは私が正しい。 | |
| She is right in her opinions. | 彼女の意見は正しい。 | |
| I concluded his judgement was right. | 私は彼の判断は正しいと結論を下した。 | |
| Yes, that's the right answer. | はいそれが正しい答えです。 | |
| I can not but admit the truth of your remarks. | あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。 | |
| In my opinion, she is correct. | 彼女は正しいというのが私の意見です。 | |
| My belief is that you are right. | 私が信じていることはあなたが正しいということだ。 | |
| In a sense, you are right. | ある意味であなたの言う事は正しい。 | |
| Taro insisted that he was right. | 太郎は自分の言い分が正しいと主張した。 | |
| You could be right, I suppose. | あなたの言うことは正しいかもしれない。 | |
| We have some doubt as to whether he has chosen the right course. | 彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。 | |
| Needless to say, he is right. | 言うまでもなく彼が正しい。 | |
| You will soon be convinced I am right. | 遠からず私が正しいと納得しますよ。 | |
| He gave witness to the truth of my statement. | 彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。 | |
| Convincing Tom to do the right thing was hard. | トムさんに正しいことをするように説得するのが大変でした。 | |
| In my opinion, she is correct. | 彼女が正しいというのが私の意見です。 | |
| Tell me the right answer to it. | それの正しいこたえを教えてくれ。 | |
| I don't think it's always right for local governments to submit to the central government. | 地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。 | |
| It's grammatically correct, but a native would never say that. | 文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。 | |
| A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there." | ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。 | |
| I think he's correct. | 彼は正しいと私は思います。 | |
| You are correct in your judgement. | あなたの判断は正しい。 | |
| Do what you think is right. | 君が正しいと思うことをしなさい。 | |
| I think he's correct. | 私は彼が正しいと思います。 | |
| What you said is right in a sense, but it made her angry. | あなたの言ったことはある意味では正しいが、彼女を怒らせてしまった。 | |
| You may be right. | あなたは正しいかも知れません。 | |
| I am convinced that I am right. | 私は自分が正しいと確信している。 | |
| My first impression of him proved to be correct. | 私の彼についての第一印象は正しいことがわかった。 | |
| You may be right. | 多分君が正しいのだろう。 | |
| These facts will bear out his story. | これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。 | |
| It doesn't matter whether your answer is right or wrong. | 君の答えが正しいか間違っているかは問題ではない。 | |
| I found the Japanese sentence weird, but since it was written by a native, I thought that it was probably correct. | 変な日本語だなとは思ったのですが、日本人が書いたんだから正しい日本語のはずだと思ったんです。 | |
| You're right in a sense. | あなたのいうことはある意味で正しい。 | |