The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正しい'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It has dawned upon my mind that you are in the right.
あなたが正しいということが私の心にわかりはじめた。
It is polite of this boy to greet me.
私に挨拶するなんてこの男の子は礼儀正しい子だね。
I believe it right to tell the truth.
私は真実を語るのが正しいと信じている。
War does not determine who is right — only who is left.
戦争は誰が正しいかを決めるのではなく、誰が後に残るかを決めるだけだ。
The result confirmed my hypothesis.
その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
Are you correct?
あなたは正しいですか。
In this case, I think he is correct.
この件では私は彼が正しいと思うの。
And it is right and natural for children both to have it and to show it.
子供たちがその意志を持ち、かつそれを示すことは、正しいことであり、当然のことでもある。
For all you say, I still believe in the truth of the theory.
あなたがなんと言おうと、私はやはりその説が正しいと思う。
Right feels wrong and wrong feels right.
正しい事をしてはいけなく、してはいけない事が正しく感じます。
Either you are right or he is.
君か彼かどちらかが正しい。
Correct the underlined words.
下線を引いた語を正しい形にしなさい。
He is quite right.
彼の言うことは全く正しい。
I will do whatever I think is right.
私は正しいと思ったことは何でもする。
You're right in a sense.
あなたのいうことはある意味で正しい。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.
このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
The way I see it, he is right.
僕の見るところ彼は正しい。
Is he correct?
彼は正しいですか。
It's grammatically correct, but a native would never say it like that.
文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
Everybody likes polite people.
誰しも礼儀正しい人が好きだ。
What she says is right in a sense.
彼女の言うことはある意味では正しい。
She persists in saying that she is right.
彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
That is almost correct.
大体正しい。
I have faith in your ability to do the right thing.
あなたは正しいことができると信じています。
What he says is true in a sense.
彼の言うことはある意味正しい。
Even if I am wrong, you are not quite right.
たとえ私が間違っていても、君が全く正しいわけではない。
I should think you are right.
君は正しいと思いますが。
I think he's right.
彼が正しいというのが、私の意見です。
Yes, that's the right answer.
はいそれが正しい答えです。
Your opinions are right in a way.
あなたの意見はある意味では正しい。
Whatever he says is true.
彼が言うことは何でも正しい。
He was right to give up smoking.
彼が禁煙したのは正しい事だった。
His opinion is quite just.
彼の意見は全く正しい。
You are right to a certain extent.
ある程度君の言い方は正しい。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra
There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time.
事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。
I am of the opinion that she is right.
彼女は正しいというのが私の意見です。
In a sense, it is true.
ある意味ではそれは正しい。
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.
知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
You ought to have the courage to speak out what you believe to be right.
正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。
His explanation proved to be right after all.
結局、彼の説明が正しいと分かった。
Which one do you think is correct?
どれが正しいと思う?
Japanese people in general are polite.
一般的に言って日本人は礼儀正しい。
Your answer is correct.
あなたの答えは正しい。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.