UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正しい'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think it is very good to lead a regular life.毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
These facts will bear out his story.これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
Do what is right.正しいことをしなさい。
His explanation proved to be right after all.結局、彼の説明が正しいことがわかった。
I take for granted that my answer is correct.私は当然私の解答が正しいと思っている。
You should try to produce grammatical sentences.文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。
She did what she believed was right.彼女は正しいことをした。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのは私の意見です。
It turned out that my memory was largely correct.私の記憶は大部分正しいことがわかった。
You are right in a way.あなたの言うことはある意味では正しい。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
He took a slight hint as the start and found the correct answer.わずかなヒントを糸口にして、正しいこたえを見つけた。
What he says is gospel.彼の言うことは絶対正しい。
Japanese people are considered to be polite.日本人は礼儀正しいと考えられています。
Is Bob right?ボブは正しいですか。
You will soon be convinced I am right.あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
In this case, I think he is correct.この件では私は彼が正しいと思うの。
I think that he is in the right in this dispute.この議論では彼の言い分が正しいと思う。
You will see that I am right.私が正しいとわかるでしょう。
I am convinced that I am right.私は自分が正しいと確信している。
What you say is right.君の言うことは正しい。
I saw that he was right.私は彼が正しいことが分かった。
You will soon be convinced I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
I think that he is right.彼は正しいと私は思います。
Yes, that's the right answer.はいそれが正しい答えです。
Perhaps you're right.あなたは正しいかも知れません。
He has the courage to speak up what he thinks right.彼は勇敢にも正しいと思えることをはっきりと述べる。
Either you are right or he is.君か彼かどちらかが正しい。
His explanation proved to be right after all.結局、彼の説明が正しいと分かった。
It is true in a sense.ある意味でそれは正しい。
Tom is probably right.トムは多分正しい。
You are absolutely right about his character.彼の性格について君の言ったことはまったく正しい。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
Are you correct?あなたは正しいですか。
That is almost correct.大体正しい。
What is correct in one society may be wrong in another society.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered.子供は生まれつき従順であるのではないのは、生まれつき礼儀正しいのではないのと同じである。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
I think he's correct.私は彼が正しいと思います。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
I think what you're doing is right.あなたのやっていることは正しいと思う。
The way I see it, he is right.僕の見るところ彼は正しい。
Generally speaking, what she says is right.概して言えば、彼女の言うことは正しい。
Nobody could give the correct answer.だれも正しい答えを出せなかった。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのが、私の意見です。
I think he's right.彼は正しいと思う。
It is not right to put a man to death for punishment.人を死刑にするのは正しいことではない。
Certainly you may well be right.確かにあなたの言い分は正しいかもしれません。
You are in the right so far.そこまでは君が正しい。
Tom knows he's right.トムは自分が正しいことを知っている。
What is right in one society can be wrong in another.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
Is it right for a doctor to decide when someone should die?医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
Which one do you think is correct?どれが正しいと思う?
My first impression of him proved to be correct.私の彼についての第一印象は正しいことがわかった。
It seems that he believes what he said is right.あの人は自分の言った事が正しいと信じているらしい。
The result confirmed my hypothesis.その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
I know what's right.何が正しいのかわかっている。
He always insisted that he was in the right.彼はいつも自分が正しいと主張した。
I'm not saying what she did was the right thing to do.彼女のしたことが正しいことだと言ってるのではない。
Which one do you think is correct?どっちが正しいと思う?
I think he is right.彼は正しいと思う。
Admitting what you say, I still think I am right.君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
She persists in saying that her analysis is correct.彼女は自分の分析が正しいと言い張る。
He gave witness to the truth of my statement.彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
I don't think that he is right.私は彼が正しいとは思いません。
Japanese people in general are polite.日本人は一体に礼儀正しいです。
It is obvious that he is right.彼の正しいのはあきらかだ。
Do what you believe is right.正しいと信じることをやりなさい。
He felt sure that market is not necessarily free and open.彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。
Tony is a polite boy.トニーは礼儀正しい少年です。
To do him justice, he is right in his opinion.公平に判断すれば、彼の意見は正しい。
He is quite right.彼の言うことは全く正しい。
In North America, business operates on "the customer is always right" principle.北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。
And it is right and natural for children both to have it and to show it.子供たちがその意志を持ち、かつそれを示すことは、正しいことであり、当然のことでもある。
The answers are all right.どれもみな正しい。
Time will show which of us is right.時がたてば、私たちのどちらが正しいかわかるだろう。
You may be right, but we have a slightly different opinion.あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。
You will soon be convinced I am right.遠からず私が正しいと納得しますよ。
We have some doubt as to whether he has chosen the right course.彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。
Even if I am wrong, you are not quite right.たとえ私が間違っていても、君が全く正しいわけではない。
Not all the laws of nature are correct.全ての自然の法則が正しいわけではない。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
The customer is always right.客の言うことはいつも正しい。
He's a classic case that the more ignorant people are the more sure they are that they are correct.浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。
Do that which is right.正しいことをせよ。
Is that answer right?その答えは正しいのですか。
Animals cannot distinguish right from wrong.動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
His opinion is right to some extent.彼の意見はある程度正しい。
You're right in a sense.あなたのいうことはある意味で正しい。
Do whatever you think is right.正しいと思うことなら何でもしなさい。
I don't think that he is right.彼が正しいとは私は思わない。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
She has fine manners.彼女は礼儀正しい。
Nothing is ever right.正しいものは何もない。
Are you doing what you think is right?君は、自分で正しいと思うことをやっているのか。
Is his pulse regular?彼の脈は規則正しいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License