UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正しい'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
Japanese people in general are polite.日本人は一体に礼儀正しいです。
You may be right.君の言うことは正しいかもしれない。
She is politeness itself.彼女はとても礼儀正しい。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
I think your answer is correct.君の答えが正しいと思う。
I should think you are right.君は正しいと思いますが。
Only time will tell you if you're right.時がたてば君が正しいかどうかがわかるだろう。
I believe I am in the right.私は自分が正しいと信じています。
Whatever he says is right.彼の言うことは何でも正しい。
He always insisted that he was in the right.彼はいつも自分が正しいと主張した。
Are you correct?あなたは正しいですか。
I have faith in your ability to do the right thing.あなたは正しいことができると信じています。
It is right that you should write it.君がそれを書くのは正しい。
The way I see it, he is right.僕の見るところ彼は正しい。
I know what's right.何が正しいのかわかっている。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
I concluded his judgement was right.私は彼の判断は正しいと結論を下した。
The report proved true as a result of their investigation.彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
His explanation proved to be right after all.結局、彼の説明が正しいと分かった。
Is this information right?この情報は正しいか。
He is being very polite today.彼は、今日はいやに礼儀正しい。
You will soon be convinced that I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
It doesn't matter whether your answer is right or wrong.君の答えが正しいか間違っているかは問題ではない。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
Tell me the right answer to it.それの正しいこたえを教えてくれ。
Always do what is right.常に正しい事をせよ。
She declared that she was right.彼女は、自分は正しいと言い切った。
What you say is usually true.君の言うことはいつも正しい。
In my opinion, she is correct.彼女が正しいというのが私の意見です。
I believe Tom is right.トムは正しいと信じています。
What a dictionary says is not always right.辞書に書いてあることが、常に正しいとは限らない。
You are absolutely right.あなたはまったく正しい。
Right feels wrong and wrong feels right.正しい事をしてはいけなく、してはいけない事が正しく感じます。
Either you are right or he is.君か彼かどちらかが正しい。
You will soon be convinced I am right.あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
My belief is that you are right.私が信じていることはあなたが正しいということだ。
I believe it right to tell the truth.私は真実を語るのが正しいと信じている。
Do whatever you think is right.正しいと思うことなら何でもしなさい。
One of these two answers is right.その2つの答えのどちらか一方が正しい。
Time will show which of us is right.時がたてば、私たちのどちらが正しいかわかるだろう。
You may be right, but I am against your opinion.君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。
Convincing Tom to do the right thing was hard.トムさんに正しいことをするように説得するのが大変でした。
Tom always thinks he's right.トムはいつも自分が正しいと思っている。
In my opinion, she is correct.彼女は正しいというのが私の意見です。
She thinks that she's always right.彼女はいつも自分が正しいと思っている。
I think I'm right.僕が正しいと思う。
I think he's right.彼が正しいというのが、私の意見です。
I think he's correct.私は彼が正しいと思います。
I admit that he is right.彼が正しいことは認める。
Admitting what you say, I still think he's in the right.おっしゃることは認めますが、それでも、彼は正しいと思います。
No matter what you say, I am convinced that I am right.あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
Certainly she is correct.彼女はきっと正しいのだろう。
We have to learn the right things.私たちは正しいことを学ばなければならない。
It is the correct approach to modern ski technique.それは近代スキーの技術への正しい接近法である。
I think that he is right.彼は正しいと思う。
Do what you think is right.君が正しいと思うことをしなさい。
Your opinions are right in a way.あなたの意見はある意味では正しい。
I can not but admit the truth of your remarks.あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。
His opinion is quite just.彼の意見は全く正しい。
His opinion is right to some extent.彼の意見はある程度正しい。
It is otherwise correct.その他の点では正しい。
Everybody likes polite people.誰しも礼儀正しい人が好きだ。
Generally speaking, what she says is right.概して言えば、彼女の言うことは正しい。
You ought to have the courage to speak out what you believe to be right.正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。
Though he is young, he is quite polite.彼は若いが、とても礼儀正しい。
He was right to give up smoking.彼が禁煙したのは正しい事だった。
She has fine manners.彼女は礼儀正しい。
Admitting what you say, I still believe I am right.君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。
He is right in a sense.彼はある意味正しい。
From my personal point of view, his opinion is right.私見では、彼の意見は正しい。
It turned out that my memory was largely correct.私の記憶は大部分正しいことがわかった。
I wonder if that is the sort of thing you should do as a man.そういうのは男として正しいことなんでしょうか。
War does not determine who is right — only who is left.戦争は誰が正しいかを決めるのではなく、誰が後に残るかを決めるだけだ。
I was taken in by his good looks and gracious manners.彼の美貌と礼儀正しい身のこなしに、私はだまされた。
Correct the underlined words.下線を引いた語を正しい形にしなさい。
It is sometimes hard to tell right from wrong.正しいことと間違ったことを見分けるのが難しいことが時々ある。
You will soon be convinced that I am right.あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time.事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。
You may be right.あなたは正しいかも知れません。
You could be right, I suppose.あなたの言うことは正しいかもしれない。
I am of the opinion that she is right.彼女は正しいというのが私の意見です。
The English are known for their courtesy.イギリス人は礼儀正しいことで知られている。
We look up to him because of his politeness.彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。
Which one do you think is correct?どちらの方が正しいと思いますか。
You must always do what is right.常に正しいことをしなければならない。
One of these two methods is right.その2つの方法のうちどちらか一方が正しい。
That's mostly right.大体正しい。
You are absolutely right about his character.彼の性格について君の言ったことはまったく正しい。
I think he is right.彼は正しいと私は思います。
You should try to produce grammatical sentences.文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。
You are absolutely right about his character.彼の性格について君はまったく正しい。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのは私の意見です。
He has the courage to speak up what he thinks right.彼は勇敢にも正しいと思えることをはっきりと述べる。
Tom knows he's right.トムは自分が正しいことを知っている。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
I understand her, but on the other hand I don't think she's right.私には彼女の気持ちもわかるが、また一面では彼女が正しいとも思わない。
He is bright, and what is more, he is polite.彼は頭が良く、そのうえ礼儀正しい。
Certainly you may well be right.確かにあなたの言い分は正しいかもしれません。
You really don't have the right priorities!おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License