UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正しい'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even a child knows right from wrong.子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
It is polite of this boy to greet me.私に挨拶するなんてこの男の子は礼儀正しい子だね。
In my opinion, he is correct.彼が正しいというのは私の意見です。
These facts will show that his story is true.これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
I wonder if that is the sort of thing you should do as a man.そういうのは男として正しいことなんでしょうか。
We have some doubt as to whether he has chosen the right course.彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。
Yes, that's the right answer.はいそれが正しい答えです。
I am right for once.今度こそは私が正しい。
That nurse is very kind and polite.あの看護婦さんはとてもやさしくて礼儀正しいです。
He gave witness to the truth of my statement.彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
I am convinced that I am right.私は自分が正しいと確信している。
Nobody could give the correct answer.だれも正しい答えを出せなかった。
In that case, you are right.その場合は君が正しい。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
He always insisted that he was in the right.彼はいつも自分が正しいと主張した。
I think that you're right.あなたの言っていることは正しいと思う。
You could be right, I suppose.あなたの言うことは正しいかもしれない。
You will soon be convinced that I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
In a sense, you are right.ある意味であなたの言う事は正しい。
I guess you are right.君が正しいと思うよ。
She thinks that she's always right.彼女はいつも自分が正しいと思っている。
I am of the opinion that she is right.彼女が正しいというのが私の意見です。
You must do what seems right to you.自分にとって正しいと思うことをやりなさい。
You will see that I am right.私が正しいとわかるでしょう。
He can not distinguish between right and wrong.彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
We look up to him because of his politeness.彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。
It doesn't matter whether your answer is right or wrong.君の答えが正しいか間違っているかは問題ではない。
The result confirmed my hypothesis.その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
In a sense, she is right, too.見様によっては彼女は正しい。
What he says is absolutely correct.彼の言うことは絶対正しい。
I don't think he is right.彼が正しいとは私は思わない。
Is that answer right?その答えは正しいのですか。
Whatever he says is true.彼が言うことは何でも正しい。
We must see the matter in its proper perspective.私たちは正しい見方でその問題を見なくてはならない。
One of these two methods is right.その2つの方法のうちどちらか一方が正しい。
I believe Tom is right.トムは正しいと信じています。
I am of the opinion that she is right.彼女は正しいというのが私の意見です。
You will soon be convinced I am right.遠からず私が正しいと納得しますよ。
I'm not sure if this is correct.これが正しいかどうか自信がない。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
He was right to give up smoking.彼が禁煙したのは正しい事だった。
His guess turned out to be right.彼の推測は結局正しいことが判明した。
I think I'm right.僕が正しいと思う。
She declared that she was right.彼女は、自分は正しいと言い切った。
Always do what is right.常に正しい事をせよ。
It looks as if you're right.どうやら君の言うことが正しいようだ。
She did not overlook whatever difference there was between what was right and what was wrong.彼女は正しいものと正しくないものとの、いかなる相違も見逃さなかった。
I think he's right.彼が正しいというのが、私の意見です。
She is politeness itself.彼女はとても礼儀正しい。
I think that he is in the right in this dispute.この議論では彼の言い分が正しいと思う。
It is sometimes hard to tell right from wrong.正しいことと間違ったことを見分けるのが難しいことが時々ある。
Of course, he is right.もちろん彼は絶対に正しい。
She steered our efforts in the right direction.彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
I saw that he was right.私は彼が正しいことが分かった。
It appears to me that you are right.君の言っていることが正しいように思える。
You always insist that you are in the right.君はいつも自分が正しいと言っている。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
Your pronunciation is more or less correct.あなたの発音はほとんど正しいです。
Let us suppose that the news is true.そのニュースが仮に正しいものと仮定してみよう。
They are mostly polite.彼らのほとんどは礼儀正しい。
Nothing is ever right.正しいものは何もない。
I can prove that I am right.私は自分が正しいことを証明することができる。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
What she says is right in a sense.彼女の言うことはある意味では正しい。
Tom might be right.トムが正しいのかもしれない。
You are right to a certain extent.ある程度君の言い方は正しい。
It turned out to be true.それが正しいことだとわかった。
Do what is right.正しいことをしなさい。
Not all the laws of nature are correct.全ての自然の法則が正しいわけではない。
You may be right, but we have a slightly different opinion.あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。
He is being very polite today.彼は、今日はいやに礼儀正しい。
It is polite to open doors for people.人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。
Admitting what you say, I still think I am right.君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
You may be right.君の言うことは正しいかもしれない。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
I think he is right.彼は正しいと私は思います。
Time will tell which is right.時がたてばどちらが正しいかわかるでしょう。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのが、私の意見です。
Which one is the correct file?正しいファイルどれですか。
She persists in saying that her analysis is correct.彼女は自分の分析が正しいと言い張る。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
What you say is usually true.君の言うことはいつも正しい。
Your opinions are right in a way.あなたの意見はある意味では正しい。
Even if I am wrong, you are not quite right.たとえ私が間違っていても、君が全く正しいわけではない。
I think what you're doing is right.あなたのやっていることは正しいと思う。
To do him justice, he is right in his opinion.公平に判断すれば、彼の意見は正しい。
It is the correct approach to modern ski technique.それは近代スキーの技術への正しい接近法である。
I think he's right.彼は正しいと思う。
What's the right time?正しい時刻は何時ですか。
The sign means that the answer is correct.その記号は答えが正しいことを示す。
I almost think you're right.あなたは正しいと思うような気もします。
She is right in her opinions.彼女の意見は正しい。
I'm not so sure Tom is right.トムが正しいのか確信が持てない。
Tom always thinks he's right.トムはいつも自分が正しいと思っている。
Whatever he says is right.彼の言うことは何でも正しい。
The English are a polite people.イギリス人は礼儀正しい国民である。
Do whatever you think is right.正しいと思うことなら何でもしなさい。
I'm sure that she's correct.彼女はきっと正しいのだろう。
It's grammatically correct, but a native would never say that.文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
You will soon be convinced that I am right.あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License