Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You may be correct. | あなたは正しいかも知れません。 | |
| You may be right. | 多分君が正しいのだろう。 | |
| He took a slight hint as the start and found the correct answer. | わずかなヒントを糸口にして、正しいこたえを見つけた。 | |
| My belief is that you are right. | 私が信じていることはあなたが正しいということだ。 | |
| What a dictionary says is not always right. | 辞書に書いてあることが、常に正しいとは限らない。 | |
| Do what is right. | 正しいことをしなさい。 | |
| Are you correct? | あなたは正しいですか。 | |
| I think it is very good to lead a regular life. | 毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。 | |
| Is his pulse regular? | 彼の脈は規則正しいですか。 | |
| Is he correct? | 彼は正しいですか。 | |
| I will do whatever I think is right. | 私は正しいと思ったことは何でもする。 | |
| What she says is right in a sense. | 彼女の言うことはある意味では正しい。 | |
| Animals cannot distinguish right from wrong. | 動物は正しいことと間違ったことを区別できない。 | |
| He is quite right. | 彼の言うことは全く正しい。 | |
| That's mostly right. | 大体正しい。 | |
| I am of the opinion that he is right. | 彼が正しいというのは私の意見です。 | |
| It took a long time for me to convince him that I was right. | 彼に私が正しいと納得させるには長くかかった。 | |
| It is obvious that he is right. | 彼の正しいのはあきらかだ。 | |
| I'm not so sure Tom is right. | トムが正しいのか確信が持てない。 | |
| Tom knows he's right. | トムは自分が正しいことを知っている。 | |
| You are correct in your judgement. | あなたの判断は正しい。 | |
| He always insisted that he was in the right. | 彼はいつも自分が正しいと主張した。 | |
| What you say is right. | 君の言うことは正しい。 | |
| I don't think it's always right for local governments to submit to the central government. | 地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。 | |
| I'm sure that she's correct. | 彼女はきっと正しいのだろう。 | |
| We have to learn the right things. | 私たちは正しいことを学ばなければならない。 | |
| He gave witness to the truth of my statement. | 彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。 | |
| Right feels wrong and wrong feels right. | 正しい事をしてはいけなく、してはいけない事が正しく感じます。 | |
| Popular or not, it is right. | 人気があろうとなかろうとそれは正しい。 | |
| Maybe you're right, after all. | 結局のところ、あなたが正しいのかもしれませんね。 | |
| You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese. | 日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。 | |
| It looks as if you're right. | どうやら君の言うことが正しいようだ。 | |
| That is almost correct. | 大体正しい。 | |
| His opinion is right to some extent. | 彼の意見はある程度正しい。 | |
| Tom always thinks he's right. | トムはいつも自分が正しいと思っている。 | |
| Only time will tell you if you're right. | 時がたてば君が正しいかどうかがわかるだろう。 | |
| Nothing is ever right. | 正しいものは何もない。 | |
| Yes, that's the right answer. | はいそれが正しい答えです。 | |
| Always do what is right. | 常に正しい事をせよ。 | |
| I think that he is in the right in this dispute. | この議論では彼の言い分が正しいと思う。 | |
| You ought to have the courage to speak out what you believe to be right. | 正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。 | |
| Mark the right answer. | 正しい答えに印をつけなさい。 | |
| I checked with him to see if his address was right. | 彼の住所が正しいかどうかを調べるために彼に照会した。 | |
| Time will show which of us is right. | 時がたてば、私たちのどちらが正しいかわかるだろう。 | |
| Not all the laws of nature are correct. | 全ての自然の法則が正しいわけではない。 | |
| I think he is right. | 私は彼が正しいと思います。 | |
| Is Bob right? | ボブは正しいですか。 | |
| In a sense, she is right, too. | 見様によっては彼女は正しい。 | |
| His guess turned out to be right. | 彼の推測は結局正しいことが判明した。 | |
| He's a classic case that the more ignorant people are the more sure they are that they are correct. | 浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。 | |
| Only time will tell if he was right. | 彼が正しいかは、時間がたてば分かることだ。 | |
| You are absolutely right about his character. | 彼の性格について君はまったく正しい。 | |
| Through trial and error, he found the right answer by chance. | 試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。 | |
| These facts will bear out his story. | これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。 | |
| The customer is always right. | 客の言うことはいつも正しい。 | |
| Is it right for a doctor to decide when someone should die? | 医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。 | |
| My first impression of him proved to be correct. | 私の彼についての第一印象は正しいことがわかった。 | |
| We must see the matter in its proper perspective. | 私たちは正しい見方でその問題を見なくてはならない。 | |
| That nurse is very kind and polite. | あの看護婦さんはとてもやさしくて礼儀正しいです。 | |
| The answers are all right. | どれもみな正しい。 | |
| The English are a polite people. | イギリス人は礼儀正しい国民である。 | |
| Certainly you may well be right. | 確かにあなたの言い分は正しいかもしれません。 | |
| You will soon be convinced I am right. | あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。 | |
| We are not sure, but she is right. | 彼女はきっと正しいのだろう。 | |
| You may be right. | 君の言うことは正しいかもしれない。 | |
| The way I see it, he is right. | 僕の見るところ彼は正しい。 | |
| It is not right to put a man to death for punishment. | 人を死刑にするのは正しいことではない。 | |
| Paradoxically, he is right. | 逆説的に言えば、彼は正しい。 | |
| Tony is a polite boy. | トニーは礼儀正しい少年です。 | |
| Jane insisted that she was right. | ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。 | |
| Your answer is correct. | あなたの答えは正しい。 | |
| It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy. | このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。 | |
| In my opinion, she is correct. | 彼女は正しいというのが私の意見です。 | |
| Are you doing what you think is right? | 君は、自分で正しいと思うことをやっているのか。 | |
| You are absolutely right about his character. | 彼の性格について君の言ったことはまったく正しい。 | |
| Even a child knows right from wrong. | 子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。 | |
| She persists in saying that her analysis is correct. | 彼女は自分の分析が正しいと言い張る。 | |
| You are absolutely right. | あなたはまったく正しい。 | |
| I can not but admit the truth of your remarks. | あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。 | |
| I am of the opinion that she is right. | 彼女は正しいというのが私の意見です。 | |
| In a way you are right, but I still have doubts. | ある意味では君は正しいが、まだ疑問が残る。 | |
| You're right. | あなたは正しい。 | |
| Courtesy marked his manner. | 礼儀正しいのが彼の特徴であった。 | |
| I know what's right. | 何が正しいのかわかっている。 | |
| Your opinions are right in a way. | あなたの意見はある意味では正しい。 | |
| Japanese people in general are polite. | 日本人は一体に礼儀正しいです。 | |
| Whatever he says is right. | 彼の言うことは何でも正しい。 | |
| I think he is right. | 彼は正しいと私は思います。 | |
| I don't think that he is right. | 私は彼が正しいとは思いません。 | |
| I think what you're doing is right. | あなたのやっていることは正しいと思う。 | |
| From my personal point of view, his opinion is right. | 私見では、彼の意見は正しい。 | |
| I am convinced that I am right. | 私は自分が正しいと確信している。 | |
| Of course, he is right. | もちろん彼は絶対に正しい。 | |
| It seems that he believes what he said is right. | あの人は自分の言った事が正しいと信じているらしい。 | |
| I think that he is right. | 彼は正しいと私は思います。 | |
| It doesn't matter whether your answer is right or wrong. | 君の答えが正しいか間違っているかは問題ではない。 | |
| Taro insisted that he was right. | 太郎は自分の言い分が正しいと主張した。 | |
| Do whatever you think is right. | 正しいと思うことなら何でもしなさい。 | |
| He has an eye for good English usage. | 彼は正しい英語の使い方を良く知っている。 | |
| She declared that she was right. | 彼女は、自分は正しいと言い切った。 | |