The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正しい'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.
止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
It turned out that my memory was largely correct.
私の記憶は大部分正しいことがわかった。
I wonder if that is the sort of thing you should do as a man.
そういうのは男として正しいことなんでしょうか。
Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say.
あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。
I admit that he is right.
彼が正しいことは認める。
I think he's correct.
彼は正しいと思う。
Whatever he says is right.
彼の言うことは何でも正しい。
Which one is the correct file?
正しいファイルどれですか。
I believe it right to tell the truth.
私は真実を語るのが正しいと信じている。
You are absolutely right about his character.
彼の性格についてのあなたの見立てはまるきり正しい。
It is otherwise correct.
その他の点では正しい。
In this case, I think he is correct.
この件では私は彼が正しいと思うの。
You are in the right so far.
そこまでは君が正しい。
I'm sure that she's correct.
彼女はきっと正しいのだろう。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.
彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
The English are a polite people.
イギリス人は礼儀正しい国民である。
It turned out to be true.
それが正しいことだとわかった。
It is the correct approach to modern ski technique.
それは近代スキーの技術への正しい接近法である。
It took a long time for me to convince him that I was right.
彼に私が正しいと納得させるには長くかかった。
Japanese people in general are polite.
日本人は一体に礼儀正しいです。
Though he is young, he is quite polite.
彼は若いが、とても礼儀正しい。
I don't think that he is right.
私は彼が正しいとは思いません。
Certainly you may well be right.
確かにあなたの言い分は正しいかもしれません。
Nothing is ever right.
正しいものは何もない。
I think he's right.
彼が正しいというのが、私の意見です。
Just as if that was proof that that English was correct.
まるでそれが正しい英語の証左かのように。
The sign means that the answer is correct.
その記号は答えが正しいことを示す。
Needless to say, he is right.
言うまでもなく彼が正しい。
Admitting what you say, I still think I am right.
君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
Your opinions are right in a way.
あなたの意見はある意味では正しい。
I have a feeling he is right.
彼はどうやら正しいようだ。
Is that answer right?
その答えは正しいのですか。
You are right to a certain extent.
ある程度あなたの言い分は正しい。
Admitting what you say, I still believe I am right.
君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。
You must do what seems right to you.
自分にとって正しいと思うことをやりなさい。
It is not necessarily true that what the teacher says is always correct.
必ずしも先生が言っていることが正しいとも限りません。
She has fine manners.
彼女は礼儀正しい。
I found the Japanese sentence weird, but since it was written by a native, I thought that it was probably correct.
変な日本語だなとは思ったのですが、日本人が書いたんだから正しい日本語のはずだと思ったんです。
This sentence is grammatically correct.
この文は文法的に正しい。
It is true in a sense.
ある意味でそれは正しい。
I'm not saying what she did was the right thing to do.
彼女のしたことが正しいことだと言ってるのではない。
What is correct in one society may be wrong in another society.
ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
My first impression of him proved to be correct.
私の彼についての第一印象は正しいことがわかった。
Which one do you think is correct?
どれが正しいと思う?
Let us suppose that the news is true.
そのニュースが仮に正しいものと仮定してみよう。
Time will tell which is right.
時がたてばどちらが正しいかわかるでしょう。
I think it is very good to lead a regular life.
毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。
Everybody likes polite people.
誰しも礼儀正しい人が好きだ。
Your pronunciation is more or less correct.
あなたの発音はほとんど正しいです。
She persists in saying that her analysis is correct.
彼女は自分の分析が正しいと言い張る。
Certainly she is correct.
彼女はきっと正しいのだろう。
His opinion is generally correct.
彼の意見は大体において正しい。
What's the right time?
正しい時刻は何時ですか。
I am of the opinion that he is right.
彼が正しいというのは私の意見です。
Yes, that's the right answer.
はいそれが正しい答えです。
I believe Tom is right.
トムは正しいと信じています。
Is he right?
彼は正しいですか。
These facts will bear out his story.
これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
You may be right, but we have a slightly different opinion.
あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。
No matter what you say, I am convinced that I am right.
あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
She steered our efforts in the right direction.
彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
You're right in a sense.
あなたのいうことはある意味で正しい。
Granted that you are right, we still have to persuade him first.
仮に君が正しいとしても、まず最初に彼を説得しなければならない。
You will soon be convinced that I am right.
あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
In my opinion, she is correct.
彼女が正しいというのが私の意見です。
I don't think it's always right for local governments to submit to the central government.
地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。
You may be right.
君の言うことは正しいかもしれない。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".