Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It doesn't matter whether your answer is right or wrong. 君の答えが正しいか間違っているかは問題ではない。 Tom knows he's right. トムは自分が正しいことを知っている。 Tom is probably right. トムは多分正しい。 You will soon be convinced I am right. 遠からず私が正しいと納得しますよ。 Is he right? 彼は正しいですか。 Polite Americans are polite at all times. 礼儀正しいアメリカ人はいつでも礼儀正しい。 In a way you are right, but I still have doubts. ある意味では君は正しいが、まだ疑問が残る。 Your answer is correct. あなたの答えは正しい。 I almost think you're right. あなたは正しいと思うような気もします。 It is polite of this boy to greet me. 私に挨拶するなんてこの男の子は礼儀正しい子だね。 I think he is right. 彼は正しいと私は思います。 He gave witness to the truth of my statement. 彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。 Time will show which of us is right. 時がたてば、私たちのどちらが正しいかわかるだろう。 There is no such thing as the right speed for intelligent reading. 知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。 Is that answer right? その答えは正しいのですか。 You might be correct. あなたは正しいかも知れません。 One of these two answers is right. その2つの答えのどちらか一方が正しい。 She has fine manners. 彼女は礼儀正しい。 And it is right and natural for children both to have it and to show it. 子供たちがその意志を持ち、かつそれを示すことは、正しいことであり、当然のことでもある。 Though he is young, he is quite polite. 彼は若いが、とても礼儀正しい。 Further study will prove that the theory is right. さらに研究すればその理論が正しいことがわかるだろう。 Which one do you think is correct? どちらの方が正しいと思いますか。 She asserted that she was right. 彼女は自分が正しいと断言した。 Your opinions are right in a way. あなたの意見はある意味では正しい。 I think what you're doing is right. あなたのやっていることは正しいと思う。 I think he's correct. 彼は正しいと思う。 His explanation proved to be right after all. 結局、彼の説明が正しいことがわかった。 One of these two methods is right. その2つの方法のうちどちらか一方が正しい。 Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day. 止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。 Either you or I am right. あなたか私か、どちらかが正しい。 These facts will bear out his story. これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。 I think he's right. 彼が正しいというのが、私の意見です。 The English are a polite people. イギリス人は礼儀正しい国民である。 What he says is absolutely correct. 彼の言うことは絶対正しい。 He is quite right. 彼の言うことは全く正しい。 You are right to a certain extent. ある程度君の言い方は正しい。 You will soon be convinced that I am right. 君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。 Taro insisted that he was right. 太郎は自分の言い分が正しいと主張した。 His opinion is right to some extent. 彼の意見はある程度正しい。 All that you say is perfectly correct. 君の言うことはすべて完全に正しい。 You are absolutely right about his character. 彼の性格について君の言ったことはまったく正しい。 Do what you think is right. 君が正しいと思うことをしなさい。 Certainly she is correct. 彼女はきっと正しいのだろう。 Let us suppose that the news is true. そのニュースが仮に正しいものと仮定してみよう。 You may be right, but we have a slightly different opinion. あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。 He is bright, and what is more, he is polite. 彼は頭が良く、そのうえ礼儀正しい。 He was right to give up smoking. 彼が禁煙したのは正しい事だった。 The answers are all right. どれもみな正しい。 I concluded his judgement was right. 私は彼の判断は正しいと結論を下した。 He is right in a sense. 彼はある意味正しい。 He took a slight hint as the start and found the correct answer. わずかなヒントを糸口にして、正しいこたえを見つけた。 I believe Tom is right. トムは正しいと信じています。 He is being very polite today. 彼は、今日はいやに礼儀正しい。 For all you say, I still believe in the truth of the theory. あなたがなんと言おうと、私はやはりその説が正しいと思う。 A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there." ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。 Which one do you think is correct? どっちが正しいと思う? You ought to have the courage to speak out what you believe to be right. 正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。 From my personal point of view, his opinion is right. 私見では、彼の意見は正しい。 I think that he is in the right in this dispute. この議論では彼の言い分が正しいと思う。 Is it right for a doctor to decide when someone should die? 医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。 It is obvious that he is right. 彼の正しいのはあきらかだ。 I am right for once. 今度こそは私が正しい。 You're right. あなたは正しい。 My belief is that you are right. 私が信じていることはあなたが正しいということだ。 Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say. あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。 In a sense, it is true. ある意味ではそれは正しい。 Is his pulse regular? 彼の脈は規則正しいですか。 She declared that she was right. 彼女は、自分は正しいと言い切った。 Always do what is right. 常に正しい事をせよ。 He always insisted that he was in the right. 彼はいつも自分が正しいと主張した。 I'm not sure if this is correct. これが正しいかどうか自信がない。 I think your answer is correct. 君の答えが正しいと思う。 You must always do what is right. 常に正しいことをしなければならない。 We must see the matter in its proper perspective. 私たちは正しい見方でその問題を見なくてはならない。 I have faith in your ability to do the right thing. あなたは正しいことができると信じています。 I think I'm right. 僕が正しいと思う。 Popular or not, it is right. 人気があろうとなかろうとそれは正しい。 I can prove that I am right. 私は自分が正しいことを証明することができる。 She persists in saying that she is right. 彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。 I think what he said is true in a sense. 私は、彼の言ったことはある意味では正しいと思う。 In my opinion, she is correct. 彼女が正しいというのが私の意見です。 Which one do you think is correct? どれが正しいと思う? Just as if that was proof that that English was correct. まるでそれが正しい英語の証左かのように。 You always insist that you are in the right. 君はいつも自分が正しいと言っている。 Generally speaking, what she says is right. 概して言えば、彼女の言うことは正しい。 In my opinion, he is correct. 私の意見としては、彼は正しいと思います。 Japanese people are considered to be polite. 日本人は礼儀正しいと考えられています。 I checked with him to see if his address was right. 彼の住所が正しいかどうかを調べるために彼に照会した。 There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English." 「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。 You will soon be convinced I am right. あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。 I think he's correct. 私は彼が正しいと思います。 It turned out to be true. それが正しいことだとわかった。 You will soon be convinced I am right. 君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。 A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe". 科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。 That's mostly right. 大体正しい。 In my opinion, he is correct. 私の考えでは、彼が正しいと思います。 It is not right to put a man to death for punishment. 人を死刑にするのは正しいことではない。 You could be right, I suppose. あなたの言うことは正しいかもしれない。 It is sometimes hard to tell right from wrong. 正しいことと間違ったことを見分けるのが難しいことが時々ある。 What is right in one society can be wrong in another. ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。