UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正しい'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In my opinion, he is correct.私の意見としては、彼は正しいと思います。
To do him justice, he is right in his opinion.公平に判断すれば、彼の意見は正しい。
And it is right and natural for children both to have it and to show it.子供たちがその意志を持ち、かつそれを示すことは、正しいことであり、当然のことでもある。
Yes, that's the right answer.はいそれが正しい答えです。
It is polite of her to write me back at once.すぐ返事をくれるなんて彼女は礼儀正しい人だ。
He gave witness to the truth of my statement.彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
You are right to a certain extent.ある程度あなたの言い分は正しい。
You are absolutely right about his character.彼の性格についてのあなたの見立てはまるきり正しい。
Needless to say, he is right.言うまでもなく彼が正しい。
Courtesy marked his manner.礼儀正しいのが彼の特徴であった。
I don't think he is right.彼が正しいとは私は思わない。
You're right.あなたは正しい。
You must always do what is right.常に正しいことをしなければならない。
These facts will bear out his story.これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
She persists in saying that her analysis is correct.彼女は自分の分析が正しいと言い張る。
I'm sure that she's correct.彼女はきっと正しいのだろう。
I don't think it's always right for local governments to submit to the central government.地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。
I concluded his judgement was right.私は彼の判断は正しいと結論を下した。
I think he's right.彼が正しいというのが、私の意見です。
Taro insisted that he was right.太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
He always insisted that he was in the right.彼はいつも自分が正しいと主張した。
War does not determine who is right — only who is left.戦争は誰が正しいかを決めるのではなく、誰が後に残るかを決めるだけだ。
I think you're probably right.おそらく、あなたが正しいと思います。
What you said is right in a sense, but it made her angry.あなたの言ったことはある意味では正しいが、彼女を怒らせてしまった。
She did not overlook whatever difference there was between what was right and what was wrong.彼女は正しいものと正しくないものとの、いかなる相違も見逃さなかった。
You may be right.あなたは正しいかも知れません。
Only time will tell you if you're right.時がたてば君が正しいかどうかがわかるだろう。
Your answer is correct.あなたの答えは正しい。
We have some doubt as to whether he has chosen the right course.彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。
Do what you think is right.君が正しいと思うことをしなさい。
I admit that he is right.彼が正しいことは認める。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
You are right in a way.あなたの言うことはある意味では正しい。
Japanese people in general are polite.日本人は概して礼儀正しい。
You will soon be convinced I am right.あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time.事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。
Polite Americans are polite at all times.礼儀正しいアメリカ人はいつでも礼儀正しい。
Tom is probably right.トムは多分正しい。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
You could be right, I suppose.あなたの言うことは正しいかもしれない。
Whatever he says is true.彼が言うことは何でも正しい。
In North America, business operates on "the customer is always right" principle.北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。
Your pronunciation is more or less correct.あなたの発音はほとんど正しいです。
I know you're right.あなたが正しいのはわかっています。
Either you are right or he is.君か彼かどちらかが正しい。
Is his pulse regular?彼の脈は規則正しいですか。
She asserted that she was right.彼女は自分が正しいと断言した。
Mark the right answer.正しい答えに印をつけなさい。
You are right to a certain extent.ある程度君の言い方は正しい。
I have a feeling he is right.彼はどうやら正しいようだ。
Maybe you're right, after all.結局のところ、あなたが正しいのかもしれませんね。
They are mostly polite.彼らのほとんどは礼儀正しい。
I think that he is in the right in this dispute.この議論では彼の言い分が正しいと思う。
He was right to give up smoking.彼が禁煙したのは正しい事だった。
Are you correct?あなたは正しいですか。
We look up to him because of his politeness.彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。
Tony is a polite boy.トニーは礼儀正しい少年です。
It seems that he believes what he said is right.あの人は自分の言った事が正しいと信じているらしい。
She steered our efforts in the right direction.彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
The answers are all right.どれもみな正しい。
I have faith in your ability to do the right thing.あなたは正しいことができると信じています。
I will grant that you are right on this point.この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのが、私の意見です。
I think he is right.彼は正しいと思う。
Do what you believe is right.正しいと信じることをやりなさい。
The result confirmed my hypothesis.その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
Your opinions are right in a way.あなたの意見はある意味では正しい。
Nobody could give the correct answer.だれも正しい答えを出せなかった。
In my opinion, he is correct.私の考えでは、彼が正しいと思います。
We are not sure, but she is right.彼女はきっと正しいのだろう。
He felt sure that market is not necessarily free and open.彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。
Are you doing what you think is right?君は、自分で正しいと思うことをやっているのか。
Always do what is right.常に正しい事をせよ。
He is bright, and what is more, he is polite.彼は頭が良く、そのうえ礼儀正しい。
You are right to a certain extent.あなたはある程度まで正しい。
You always insist that you are in the right.君はいつも自分が正しいと言っている。
Admitting what you say, I still think I am right.君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
What is correct in one society may be wrong in another society.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
I found the Japanese sentence weird, but since it was written by a native, I thought that it was probably correct.変な日本語だなとは思ったのですが、日本人が書いたんだから正しい日本語のはずだと思ったんです。
Time will tell which is right.時がたてばどちらが正しいかわかるでしょう。
I believe I am in the right.私は自分が正しいと信じています。
In my opinion, she is correct.彼女が正しいというのが私の意見です。
It is polite of this boy to greet me.私に挨拶するなんてこの男の子は礼儀正しい子だね。
It is true in a sense.ある意味でそれは正しい。
I checked with him to see if his address was right.彼の住所が正しいかどうかを調べるために彼に照会した。
My first impression of him proved to be correct.私の彼についての第一印象は正しいことがわかった。
You may be right, but I am against your opinion.君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。
You are absolutely right about his character.彼の性格について君はまったく正しい。
I think what he said is true in a sense.私は、彼の言ったことはある意味では正しいと思う。
It took a long time for me to convince him that I was right.彼に私が正しいと納得させるには長くかかった。
You may be correct.あなたは正しいかも知れません。
I think that you're right.あなたの言っていることは正しいと思う。
Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say.あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。
What you say is usually true.君の言うことはいつも正しい。
You will soon be convinced that I am right.あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
He took a slight hint as the start and found the correct answer.わずかなヒントを糸口にして、正しいこたえを見つけた。
Correct the underlined words.下線を引いた語を正しい形にしなさい。
No matter what you say, I am convinced that I am right.あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License