UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正しい'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She did not overlook whatever difference there was between what was right and what was wrong.彼女は正しいものと正しくないものとの、いかなる相違も見逃さなかった。
He gave witness to the truth of my statement.彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
They are mostly polite.彼らのほとんどは礼儀正しい。
I can prove that I am right.私は自分が正しいことを証明することができる。
We are not sure, but she is right.彼女はきっと正しいのだろう。
She persists in saying that she is right.彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
What you say is right.君の言うことは正しい。
What you said is right in a sense, but it made her angry.あなたの言ったことはある意味では正しいが、彼女を怒らせてしまった。
You ought to have the courage to speak out what you believe to be right.正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。
Is this information right?この情報は正しいか。
No matter what you say, I am convinced that I am right.あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
I think you're probably right.おそらく、あなたが正しいと思います。
His opinion is right to some extent.彼の意見はある程度正しい。
To do him justice, he is right in his opinion.公平に判断すれば、彼の意見は正しい。
Generally speaking, what she says is right.概して言えば、彼女の言うことは正しい。
Yes, that's the right answer.はいそれが正しい答えです。
He has an eye for good English usage.彼は正しい英語の使い方を良く知っている。
For all you say, I still believe in the truth of the theory.あなたがなんと言おうと、私はやはりその説が正しいと思う。
Taro insisted that he was right.太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
What a dictionary says is not always right.辞書に書いてあることが、常に正しいとは限らない。
He took a slight hint as the start and found the correct answer.わずかなヒントを糸口にして、正しいこたえを見つけた。
I almost think you're right.あなたは正しいと思うような気もします。
What he says is true in a sense.彼の言うことはある意味正しい。
I think he is right.彼は正しいと思う。
I think he's right.彼が正しいというのは私の意見です。
Maybe you're right, after all.結局のところ、あなたが正しいのかもしれませんね。
You may be right, but we have a slightly different opinion.あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。
We must see the matter in its proper perspective.私たちは正しい見方でその問題を見なくてはならない。
Only time will tell you if you're right.時がたてば君が正しいかどうかがわかるだろう。
I believe I am in the right.私は自分が正しいと信じています。
I believe Tom is right.トムは正しいと信じています。
I wonder if that is the sort of thing you should do as a man.そういうのは男として正しいことなんでしょうか。
You may be right.多分君が正しいのだろう。
I am right for once.今度こそは私が正しい。
Japanese people in general are polite.一般的に言って日本人は礼儀正しい。
Do whatever you think is right.正しいと思うことなら何でもしなさい。
You may be right, but I am against your opinion.君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。
In my opinion, he is correct.私の考えでは、彼が正しいと思います。
Only time will tell if he was right.彼が正しいかは、時間がたてば分かることだ。
I think he's right.彼が正しいというのが、私の意見です。
Do what you think is right.君が正しいと思うことをしなさい。
It was polite of him to offer his seat to the old man.お年寄りに席を譲るとは、彼はなんと礼儀正しい人なんだ。
I saw that he was right.私は彼が正しいことが分かった。
Convincing Tom to do the right thing was hard.トムさんに正しいことをするように説得するのが大変でした。
She asserted that she was right.彼女は自分が正しいと断言した。
You could be right, I suppose.あなたの言うことは正しいかもしれない。
In my opinion, she is correct.彼女が正しいというのが私の意見です。
"Is he right?" "I don't think so."「彼は正しいですか」「そうは思いません」
Tony is a polite boy.トニーは礼儀正しい少年です。
Which one is the correct file?正しいファイルどれですか。
It turned out to be true.それが正しいことだとわかった。
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
I believe it right to tell the truth.私は真実を語るのが正しいと信じている。
The way I see it, he is right.僕の見るところ彼は正しい。
Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered.子供は生まれつき従順であるのではないのは、生まれつき礼儀正しいのではないのと同じである。
What is correct in one society may be wrong in another society.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
I think that he is in the right in this dispute.この議論では彼の言い分が正しいと思う。
Always do what is right.常に正しい事をせよ。
We have to learn the right things.私たちは正しいことを学ばなければならない。
Whatever he says is true.彼が言うことは何でも正しい。
We hit the right road in the dark.我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。
You always insist that you are in the right.君はいつも自分が正しいと言っている。
Is he right?彼は正しいですか。
I am not wholly convinced that you are right.私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
He is bright, and what is more, he is polite.彼は頭が良く、そのうえ礼儀正しい。
Admitting what you say, I still think I am right.君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
You are absolutely right.あなたはまったく正しい。
I think he is right.彼は正しいと私は思います。
I think he's correct.彼は正しいと思う。
I think that he is right.彼は正しいと思う。
He was right to give up smoking.彼が禁煙したのは正しい事だった。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
In my opinion, he is correct.彼が正しいというのは私の意見です。
In my opinion, she is correct.彼女は正しいというのが私の意見です。
It is not necessarily true that what the teacher says is always correct.必ずしも先生が言っていることが正しいとも限りません。
The report proved true as a result of their investigation.彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
I guess you are right.君が正しいと思うよ。
You're right.あなたは正しい。
You might be right.あなたは正しいかも知れません。
You should try to produce grammatical sentences.文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
It is sometimes hard to tell right from wrong.正しいことと間違ったことを見分けるのが難しいことが時々ある。
I am of the opinion that she is right.彼女が正しいというのが私の意見です。
Tom might be right.トムが正しいのかもしれない。
We have some doubt as to whether he has chosen the right course.彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。
You will see that I am right.私が正しいとわかるでしょう。
Is he correct?彼は正しいですか。
Your answer is correct.あなたの答えは正しい。
I thought you were right.あなたは正しいと思いました。
I think your answer is correct.君の答えが正しいと思う。
That is almost correct.大体正しい。
You are right to a certain extent.ある程度あなたの言い分は正しい。
It is not right to put a man to death for punishment.人を死刑にするのは正しいことではない。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
She is right in her opinions.彼女の意見は正しい。
He has the freedom to do what he thinks is right.彼は正しいと思っていることをする自由がある。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License