Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I guess you're right. あなたが正しいと思う。 Tom is probably right. トムは多分正しい。 It is polite of this boy to greet me. 私に挨拶するなんてこの男の子は礼儀正しい子だね。 I think that you're right. あなたの言っていることは正しいと思う。 You may be right. あなたは正しいかも知れません。 To do him justice, he is right in his opinion. 公平に判断すれば、彼の意見は正しい。 You are right in a way. あなたの言うことはある意味では正しい。 Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere. 絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。 His guess turned out to be right. 彼の推測は結局正しいことが判明した。 I think he's right. 彼が正しいというのは私の意見です。 It's grammatically correct, but a native would never say that. 文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。 We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 In a sense, you are right. ある意味であなたの言う事は正しい。 I have an orderly lifestyle. 私は規則正しい生活をしている。 Do what is right. 正しいことをしなさい。 Are you doing what you think is right? 君は、自分で正しいと思うことをやっているのか。 Only time will tell if he was right. 彼が正しいかは、時間がたてば分かることだ。 He can not distinguish between right and wrong. 彼は正しいことと間違ったことを区別できない。 Either you or I am right. あなたか私か、どちらかが正しい。 He is being very polite today. 彼は、今日はいやに礼儀正しい。 War does not determine who is right — only who is left. 戦争は誰が正しいかを決めるのではなく、誰が後に残るかを決めるだけだ。 Maybe you're right, after all. 結局のところ、あなたが正しいのかもしれませんね。 You are right to a certain extent. ある程度あなたの言い分は正しい。 I believe Tom is right. トムは正しいと信じています。 I am of the opinion that he is right. 彼が正しいというのが、私の意見です。 A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there." ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。 You ought to have the courage to speak out what you believe to be right. 正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。 A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe". 科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。 It appears to me that you are right. 君が正しいような気がする。 Perhaps you're right. あなたは正しいかも知れません。 The English are a polite people. イギリス人は礼儀正しい国民である。 I think what he said is true in a sense. 私は、彼の言ったことはある意味では正しいと思う。 I take for granted that my answer is correct. 私は当然私の解答が正しいと思っている。 It turned out that my memory was largely correct. 私の記憶は大部分正しいことがわかった。 Taro insisted that he was right. 太郎は自分の言い分が正しいと主張した。 She thinks that she's always right. 彼女はいつも自分が正しいと思っている。 He told me that you were right. 彼は私に、あなたが正しいと言った。 That nurse is very kind and polite. あの看護婦さんはとてもやさしくて礼儀正しいです。 She did not overlook whatever difference there was between what was right and what was wrong. 彼女は正しいものと正しくないものとの、いかなる相違も見逃さなかった。 It was polite of him to offer his seat to the old man. お年寄りに席を譲るとは、彼はなんと礼儀正しい人なんだ。 It's grammatically correct, but a native would never say it like that. 文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。 I am right for once. 今度こそは私が正しい。 Courtesy marked his manner. 礼儀正しいのが彼の特徴であった。 You may be right. 多分君が正しいのだろう。 You always insist that you are in the right. 君はいつも自分が正しいと言っている。 He took a slight hint as the start and found the correct answer. わずかなヒントを糸口にして、正しいこたえを見つけた。 Is that answer right? その答えは正しいのですか。 We hit the right road in the dark. 我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。 You are absolutely right about his character. 彼の性格についてのあなたの見立てはまるきり正しい。 Of course, he is right. もちろん彼は絶対に正しい。 What is right in one society can be wrong in another. ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。 Japanese people are considered to be polite. 日本人は礼儀正しいと考えられています。 The answers are all right. どれもみな正しい。 I am of the opinion that he is right. 彼が正しいというのは私の意見です。 I think he is right. 彼は正しいと私は思います。 Nothing is ever right. 正しいものは何もない。 Are you correct? あなたは正しいですか。 I think your answer is correct. 君の答えが正しいと思う。 Whatever he says is right. 彼の言うことは何でも正しい。 She persists in saying that she is right. 彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。 You are absolutely right about his character. 彼の性格について君はまったく正しい。 We look up to him because of his politeness. 彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。 It is polite of her to write me back at once. すぐ返事をくれるなんて彼女は礼儀正しい人だ。 As a matter of course, he is quite right. もちろん彼は絶対に正しい。 Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order. 品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。 The way I see it, he is right. 僕の見るところ彼は正しい。 She has fine manners. 彼女は礼儀正しい。 Generally speaking, what she says is right. 概して言えば、彼女の言うことは正しい。 Certainly you may well be right. 確かにあなたの言い分は正しいかもしれません。 From my personal point of view, his opinion is right. 私見では、彼の意見は正しい。 You are right to a certain extent. あなたはある程度まで正しい。 He's a classic case that the more ignorant people are the more sure they are that they are correct. 浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。 I concluded his judgement was right. 私は彼の判断は正しいと結論を下した。 I believe I am in the right. 私は自分が正しいと信じています。 You're right. あなたは正しい。 He is quite right. 彼の言うことは全く正しい。 Popular or not, it is right. 人気があろうとなかろうとそれは正しい。 I'm sure that she's correct. 彼女はきっと正しいのだろう。 These facts will bear out his story. これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。 I am convinced that I am right. 私は自分が正しいと確信している。 Jane insisted that she was right. ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。 There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English." 「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。 I'm not so sure Tom is right. トムが正しいのか確信が持てない。 I understand her, but on the other hand I don't think she's right. 私には彼女の気持ちもわかるが、また一面では彼女が正しいとも思わない。 You must form regular habits. 君は規則正しい習慣を身につけないといけない。 Do whatever you think is right. 正しいと思うことなら何でもしなさい。 Is this information right? この情報は正しいか。 Admitting what you say, I still think he's in the right. おっしゃることは認めますが、それでも、彼は正しいと思います。 Time will tell which is right. 時がたてばどちらが正しいかわかるでしょう。 You may be right. 君の言うことは正しいかもしれない。 Admitting what you say, I still think I am right. 君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。 "Is he right?" "I don't think so." 「彼は正しいですか」「そうは思いません」 You will soon be convinced I am right. 君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。 He tried to certify the matter as correct. 彼は事態が正しいものだと証明しようとした。 He is right in a sense. 彼はある意味正しい。 An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health. 規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。 Convincing Tom to do the right thing was hard. トムさんに正しいことをするように説得するのが大変でした。 These facts will show that his story is true. これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。 Do what you think is right. 君が正しいと思うことをしなさい。 You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese. 日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。