UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正しい'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't think that he is right.私は彼が正しいとは思いません。
Your answer is correct.あなたの答えは正しい。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
You are right to a certain extent.ある程度あなたの言い分は正しい。
I think he is right.私は彼が正しいと思います。
Granted that you are right, we still have to persuade him first.仮に君が正しいとしても、まず最初に彼を説得しなければならない。
It turned out that my memory was largely correct.私の記憶は大部分正しいことがわかった。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
I guess you're right.あなたが正しいと思う。
I think it is very good to lead a regular life.毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。
It is the correct approach to modern ski technique.それは近代スキーの技術への正しい接近法である。
What a dictionary says is not always right.辞書に書いてあることが、常に正しいとは限らない。
We have to learn the right things.私たちは正しいことを学ばなければならない。
It seems that he believes what he said is right.あの人は自分の言った事が正しいと信じているらしい。
It is not right to put a man to death for punishment.人を死刑にするのは正しいことではない。
What you said is right in a sense, but it made her angry.あなたの言ったことはある意味では正しいが、彼女を怒らせてしまった。
He is being very polite today.彼は、今日はいやに礼儀正しい。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
I almost think you're right.あなたは正しいと思うような気もします。
Though he is young, he is quite polite.彼は若いが、とても礼儀正しい。
In a sense, she is right, too.見様によっては彼女は正しい。
She has fine manners.彼女は礼儀正しい。
We hit the right road in the dark.我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。
You are correct in your judgement.あなたの判断は正しい。
She's correct for sure.彼女はきっと正しいのだろう。
Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say.あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。
Yes, that's the right answer.はいそれが正しい答えです。
One of these two answers is right.その2つの答えのどちらか一方が正しい。
I believe it right to tell the truth.私は真実を語るのが正しいと信じている。
All that you say is perfectly correct.君の言うことはすべて完全に正しい。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
"Is he right?" "I don't think so."「彼は正しいですか」「そうは思いません」
What you say is right.君の言うことは正しい。
She asserted that she was right.彼女は自分が正しいと断言した。
Generally speaking, what she says is right.概して言えば、彼女の言うことは正しい。
I think he is right.彼は正しいと私は思います。
The customer is always right.客の言うことはいつも正しい。
Maybe you're right, after all.結局のところ、あなたが正しいのかもしれませんね。
It turned out to be true.それが正しいことだとわかった。
I can not but admit the truth of your remarks.あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。
We look up to him because of his politeness.彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。
It is polite of her to write me back at once.すぐ返事をくれるなんて彼女は礼儀正しい人だ。
Right feels wrong and wrong feels right.正しい事をしてはいけなく、してはいけない事が正しく感じます。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
I found the Japanese sentence weird, but since it was written by a native, I thought that it was probably correct.変な日本語だなとは思ったのですが、日本人が書いたんだから正しい日本語のはずだと思ったんです。
You may be right.多分君が正しいのだろう。
Do what you believe is right.正しいと信じることをやりなさい。
I think you're probably right.おそらく、あなたが正しいと思います。
Further study will prove that the theory is right.さらに研究すればその理論が正しいことがわかるだろう。
It has dawned upon my mind that you are in the right.あなたが正しいということが私の心にわかりはじめた。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのが、私の意見です。
Japanese people in general are polite.日本人は概して礼儀正しい。
Admitting what you say, I still think I am right.君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
I'm not sure if this is correct.これが正しいかどうか自信がない。
What you say is usually true.君の言うことはいつも正しい。
I believe I am in the right.私は自分が正しいと信じています。
I'm not saying what she did was the right thing to do.彼女のしたことが正しいことだと言ってるのではない。
I think he is right.彼は正しいと思う。
Not all the laws of nature are correct.全ての自然の法則が正しいわけではない。
What he says is gospel.彼の言うことは絶対正しい。
Is his pulse regular?彼の脈は規則正しいですか。
As a matter of course, he is quite right.もちろん彼は絶対に正しい。
You really don't have the right priorities!おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
You will soon be convinced that I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
Even if I am wrong, you are not quite right.たとえ私が間違っていても、君が全く正しいわけではない。
I will grant that you are right on this point.この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
Are you doing what you think is right?君は、自分で正しいと思うことをやっているのか。
I take for granted that my answer is correct.私は当然私の解答が正しいと思っている。
You could be right, I suppose.あなたの言うことは正しいかもしれない。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
It is polite to open doors for people.人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。
She persists in saying that she is right.彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
You may be right, but we have a slightly different opinion.あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。
Do what is right.正しいことをしなさい。
Tom might be right.トムが正しいのかもしれない。
That nurse is very kind and polite.あの看護婦さんはとてもやさしくて礼儀正しいです。
You must do what seems right to you.自分にとって正しいと思うことをやりなさい。
In North America, business operates on "the customer is always right" principle.北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。
Tony is a polite boy.トニーは礼儀正しい少年です。
What is right in one society can be wrong in another.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
And it is right and natural for children both to have it and to show it.子供たちがその意志を持ち、かつそれを示すことは、正しいことであり、当然のことでもある。
You will soon be convinced I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
You must always do what is right.常に正しいことをしなければならない。
My belief is that you are right.私が信じていることはあなたが正しいということだ。
What he says is absolutely correct.彼の言うことは絶対正しい。
In a way you are right, but I still have doubts.ある意味では君は正しいが、まだ疑問が残る。
He gave witness to the truth of my statement.彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
I think he's right.彼が正しいというのが、私の意見です。
Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered.子供は生まれつき従順であるのではないのは、生まれつき礼儀正しいのではないのと同じである。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
You may be right, but I am against your opinion.君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。
Are you correct?あなたは正しいですか。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
In my opinion, he is correct.彼が正しいというのは私の意見です。
There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time.事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。
They are mostly polite.彼らのほとんどは礼儀正しい。
You are absolutely right about his character.彼の性格について君の言ったことはまったく正しい。
I wonder if that is the sort of thing you should do as a man.そういうのは男として正しいことなんでしょうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License