The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正しい'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is not right to put a man to death for punishment.
人を死刑にするのは正しいことではない。
It turned out to be true.
それが正しいことだとわかった。
Tom knows he's right.
トムは自分が正しいことを知っている。
That's mostly right.
大体正しい。
I think he is right.
彼は正しいと私は思います。
Is this translation correct?
この訳は正しいですか?
It was polite of him to offer his seat to the old man.
お年寄りに席を譲るとは、彼はなんと礼儀正しい人なんだ。
You may be correct.
あなたは正しいかも知れません。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.
止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
Is he right?
彼は正しいですか。
You will soon be convinced that I am right.
あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
I have a feeling he is right.
彼はどうやら正しいようだ。
It is not necessarily true that what the teacher says is always correct.
必ずしも先生が言っていることが正しいとも限りません。
Is that answer right?
その答えは正しいのですか。
Is it right for a doctor to decide when someone should die?
医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。
Only time will tell if he was right.
彼が正しいかは、時間がたてば分かることだ。
You always insist that you are in the right.
君はいつも自分が正しいと言っている。
"Is he right?" "I don't think so."
「彼は正しいですか」「そうは思いません」
He tried to certify the matter as correct.
彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
Mainly, what he said is right.
彼の言ったことは大体正しい。
I think he's correct.
彼は正しいと思う。
I think your answer is correct.
君の答えが正しいと思う。
Tom might be right.
トムが正しいのかもしれない。
There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time.
事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。
In my opinion, he is correct.
私の意見としては、彼は正しいと思います。
What you say is right.
君の言うことは正しい。
Animals cannot distinguish right from wrong.
動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
Whatever he says is true.
彼が言うことは何でも正しい。
I should think you are right.
君は正しいと思いますが。
It is polite of this boy to greet me.
私に挨拶するなんてこの男の子は礼儀正しい子だね。
Which one do you think is correct?
どれが正しいと思う?
Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered.
子供は生まれつき従順であるのではないのは、生まれつき礼儀正しいのではないのと同じである。
One of these two answers is right.
その2つの答えのどちらか一方が正しい。
I thought you were right.
あなたは正しいと思いました。
In this case, I think he is correct.
この件では私は彼が正しいと思うの。
He can not distinguish between right and wrong.
彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
He is being very polite today.
彼は、今日はいやに礼儀正しい。
You must form regular habits.
君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
She persists in saying that her analysis is correct.
彼女は自分の分析が正しいと言い張る。
The English are known for their courtesy.
イギリス人は礼儀正しいことで知られている。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.