UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正しい'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have to learn the right things.私たちは正しいことを学ばなければならない。
You will see that I am right.私が正しいとわかるでしょう。
She steered our efforts in the right direction.彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
Do what is right.正しいことをしなさい。
The customer is always right.客の言うことはいつも正しい。
I think he's right.彼は正しいと思う。
The answers are all right.どれもみな正しい。
It is not necessarily true that what the teacher says is always correct.必ずしも先生が言っていることが正しいとも限りません。
Whatever he says is true.彼が言うことは何でも正しい。
Only time will tell if he was right.彼が正しいかは、時間がたてば分かることだ。
You may be right.あなたは正しいかも知れません。
Maybe you're right, after all.結局のところ、あなたが正しいのかもしれませんね。
You will soon be convinced I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
What she says is right in a sense.彼女の言うことはある意味では正しい。
"Is he right?" "I don't think so."「彼は正しいですか」「そうは思いません」
I think he's correct.私は彼が正しいと思います。
He took a slight hint as the start and found the correct answer.わずかなヒントを糸口にして、正しいこたえを見つけた。
It's grammatically correct, but a native would never say that.文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
In a sense, it is true.ある意味ではそれは正しい。
What you say is usually true.君の言うことはいつも正しい。
In my opinion, she is correct.彼女が正しいというのが私の意見です。
Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。
Further study will prove that the theory is right.さらに研究すればその理論が正しいことがわかるだろう。
Admitting what you say, I still think he's in the right.おっしゃることは認めますが、それでも、彼は正しいと思います。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
They are mostly polite.彼らのほとんどは礼儀正しい。
I think it is very good to lead a regular life.毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。
Even a child knows right from wrong.子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
It is the correct approach to modern ski technique.それは近代スキーの技術への正しい接近法である。
We look up to him because of his politeness.彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。
Is Bob right?ボブは正しいですか。
You may be right.君の言うことは正しいかもしれない。
Is this translation correct?この訳は正しいですか?
From this point of view, you are right.この見地からすると、君の言うことは正しい。
I have an orderly lifestyle.私は規則正しい生活をしている。
Which one do you think is correct?どちらの方が正しいと思いますか。
These facts will show that his story is true.これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
I have faith in your ability to do the right thing.あなたは正しいことができると信じています。
I can prove that I am right.私は自分が正しいことを証明することができる。
I think he is right.私は彼が正しいと思います。
Is his pulse regular?彼の脈は規則正しいですか。
The English are a polite people.イギリス人は礼儀正しい国民である。
The way I see it, he is right.僕の見るところ彼は正しい。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのが、私の意見です。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
You may be right, but we have a slightly different opinion.あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。
For all you say, I still believe in the truth of the theory.あなたがなんと言おうと、私はやはりその説が正しいと思う。
I can not but admit the truth of your remarks.あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。
Nobody could give the correct answer.だれも正しい答えを出せなかった。
Is he right?彼は正しいですか。
Paradoxically, he is right.逆説的に言えば、彼は正しい。
Of course, he is right.もちろん彼は絶対に正しい。
His opinion is right to some extent.彼の意見はある程度正しい。
You are right in a way.君はある意味では正しい。
What is correct in one society may be wrong in another society.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
Is that answer right?その答えは正しいのですか。
In a way you are right, but I still have doubts.ある意味では君は正しいが、まだ疑問が残る。
Everybody likes polite people.誰しも礼儀正しい人が好きだ。
It took a long time for me to convince him that I was right.彼に私が正しいと納得させるには長くかかった。
Your opinions are right in a way.あなたの意見はある意味では正しい。
She asserted that she was right.彼女は自分が正しいと断言した。
These facts will bear out his story.これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
I am of the opinion that she is right.彼女は正しいというのが私の意見です。
You are right to a certain extent.ある程度あなたの言い分は正しい。
That's mostly right.大体正しい。
You may be right, but I am against your opinion.君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。
He is bright, and what is more, he is polite.彼は頭が良く、そのうえ礼儀正しい。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
I saw that he was right.私は彼が正しいことが分かった。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
You are absolutely right about his character.彼の性格についてのあなたの見立てはまるきり正しい。
I take for granted that my answer is correct.私は当然私の解答が正しいと思っている。
Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say.あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。
In my opinion, he is correct.彼が正しいというのは私の意見です。
I think you're right.あなたの言っていることは正しいと思う。
Yes, that's the right answer.はいそれが正しい答えです。
It is polite of her to write me back at once.すぐ返事をくれるなんて彼女は礼儀正しい人だ。
His opinion is quite just.彼の意見は全く正しい。
Japanese people in general are polite.一般的に言って日本人は礼儀正しい。
I don't think he is right.彼が正しいとは私は思わない。
I will grant that you are right on this point.この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
In a sense, she is right, too.見様によっては彼女は正しい。
I know you're right.あなたが正しいのはわかっています。
What you say is right.君の言うことは正しい。
Certainly she is correct.彼女はきっと正しいのだろう。
I am not wholly convinced that you are right.私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
It is obvious that he is right.彼の正しいのはあきらかだ。
He's a classic case that the more ignorant people are the more sure they are that they are correct.浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。
It is otherwise correct.その他の点では正しい。
I think he is right.彼は正しいと私は思います。
It doesn't matter whether your answer is right or wrong.君の答えが正しいか間違っているかは問題ではない。
Needless to say, he is right.言うまでもなく彼が正しい。
I found the Japanese sentence weird, but since it was written by a native, I thought that it was probably correct.変な日本語だなとは思ったのですが、日本人が書いたんだから正しい日本語のはずだと思ったんです。
Admitting what you say, I still think I am right.君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
Mainly, what he said is right.彼の言ったことは大体正しい。
It appears to me that you are right.君が正しいような気がする。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License