Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have faith in your ability to do the right thing. あなたは正しいことができると信じています。 His explanation proved to be right after all. 結局、彼の説明が正しいことがわかった。 The English are known for their courtesy. イギリス人は礼儀正しいことで知られている。 Let us suppose that the news is true. そのニュースが仮に正しいものと仮定してみよう。 He is right in a sense. 彼はある意味正しい。 Which one do you think is correct? どちらの方が正しいと思いますか。 In that case, you are right. その場合は君が正しい。 I think your answer is correct. 君の答えが正しいと思う。 "Is he right?" "I don't think so." 「彼は正しいですか」「そうは思いません」 Tom knows he's right. トムは自分が正しいことを知っている。 I am convinced that I am right. 私は自分が正しいと確信している。 We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 His opinion is right to some extent. 彼の意見はある程度正しい。 You are absolutely right about his character. 彼の性格について君の言ったことはまったく正しい。 Admitting what you say, I still think he's in the right. おっしゃることは認めますが、それでも、彼は正しいと思います。 Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order. 品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。 Admitting what you say, I still believe I am right. 君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。 For all you say, I still believe in the truth of the theory. あなたがなんと言おうと、私はやはりその説が正しいと思う。 It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right. 現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。 He tried to certify the matter as correct. 彼は事態が正しいものだと証明しようとした。 It's grammatically correct, but a native would never say that. 文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。 I have an orderly lifestyle. 私は規則正しい生活をしている。 Is his pulse regular? 彼の脈は規則正しいですか。 Certainly she is correct. 彼女はきっと正しいのだろう。 We hit the right road in the dark. 我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。 It is polite of this boy to greet me. 私に挨拶するなんてこの男の子は礼儀正しい子だね。 I think it is very good to lead a regular life. 毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。 It seems that he believes what he said is right. あの人は自分の言った事が正しいと信じているらしい。 You ought to have the courage to speak out what you believe to be right. 正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。 And it is right and natural for children both to have it and to show it. 子供たちがその意志を持ち、かつそれを示すことは、正しいことであり、当然のことでもある。 He always insisted that he was in the right. 彼はいつも自分が正しいと主張した。 I think he's correct. 私は彼が正しいと思います。 The answers are all right. どれもみな正しい。 One of these two answers is right. その2つの答えのどちらか一方が正しい。 It is the correct approach to modern ski technique. それは近代スキーの技術への正しい接近法である。 In a sense, it is true. ある意味ではそれは正しい。 I admit that he is right. 彼が正しいことは認める。 Your pronunciation is more or less correct. あなたの発音はほとんど正しいです。 Perhaps you're right. あなたは正しいかも知れません。 Which one do you think is correct? どっちが正しいと思う? I almost think you're right. あなたは正しいと思うような気もします。 I know what's right. 何が正しいのかわかっている。 Is Bob right? ボブは正しいですか。 I will do whatever I think is right. 私は正しいと思ったことは何でもする。 We are not sure, but she is right. 彼女はきっと正しいのだろう。 Admitting what you say, I still think I am right. 君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。 Of course, he is right. もちろん彼は絶対に正しい。 Granted that you are right, we still have to persuade him first. 仮に君が正しいとしても、まず最初に彼を説得しなければならない。 He has the freedom to do what he thinks is right. 彼は正しいと思っていることをする自由がある。 It is polite of her to write me back at once. すぐ返事をくれるなんて彼女は礼儀正しい人だ。 I can not but admit the truth of your remarks. あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。 A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there." ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。 You are right in a way. あなたの言うことはある意味では正しい。 I believe it right to tell the truth. 私は真実を語るのが正しいと信じている。 What's the right time? 正しい時刻は何時ですか。 Whatever he says is right. 彼の言うことは何でも正しい。 Always do what is right. 常に正しい事をせよ。 My belief is that you are right. 私が信じていることはあなたが正しいということだ。 It's grammatically correct, but a native would never say it like that. 文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。 Tom is probably right. トムは多分正しい。 I think that he is right. 彼は正しいと思う。 He told me that you were right. 彼は私に、あなたが正しいと言った。 I think that you're right. あなたの言っていることは正しいと思う。 In my opinion, he is correct. 私の意見としては、彼は正しいと思います。 Not all the laws of nature are correct. 全ての自然の法則が正しいわけではない。 You may be right, but we have a slightly different opinion. あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。 She asserted that she was right. 彼女は自分が正しいと断言した。 Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say. あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。 Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra 基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。 What he says is true in a sense. 彼の言うことはある意味正しい。 In a way you are right, but I still have doubts. ある意味では君は正しいが、まだ疑問が残る。 Do what is right. 正しいことをしなさい。 Japanese people in general are polite. 日本人は概して礼儀正しい。 In my opinion, he is correct. 私の考えでは、彼が正しいと思います。 Japanese people in general are polite. 日本人は一体に礼儀正しいです。 Generally speaking, what she says is right. 概して言えば、彼女の言うことは正しい。 I am right for once. 今度こそは私が正しい。 We must see the matter in its proper perspective. 私たちは正しい見方でその問題を見なくてはならない。 Which one do you think is correct? どれが正しいと思う? You may be correct. あなたは正しいかも知れません。 I believe I am in the right. 私は自分が正しいと信じています。 What he says is gospel. 彼の言うことは絶対正しい。 War does not determine who is right — only who is left. 戦争は誰が正しいかを決めるのではなく、誰が後に残るかを決めるだけだ。 I take for granted that my answer is correct. 私は当然私の解答が正しいと思っている。 Everybody likes polite people. 誰しも礼儀正しい人が好きだ。 I think you're probably right. おそらく、あなたが正しいと思います。 It is polite to open doors for people. 人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。 What he says is absolutely correct. 彼の言うことは絶対正しい。 You must form regular habits. 君は規則正しい習慣を身につけないといけない。 I think what he said is true in a sense. 私は、彼の言ったことはある意味では正しいと思う。 I think he is right. 彼は正しいと私は思います。 She did what she believed was right. 彼女は正しいことをした。 You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese. 日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。 You are in the right so far. そこまでは君が正しい。 I can prove that I am right. 私は自分が正しいことを証明することができる。 I think he is right. 彼は正しいと思う。 Further study will prove that the theory is right. さらに研究すればその理論が正しいことがわかるだろう。 I think he's correct. 彼は正しいと私は思います。 She's correct for sure. 彼女はきっと正しいのだろう。 Is he correct? 彼は正しいですか。