Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.
考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
Some Middle-Easterners seek more religious solutions.
一部の中東人はより宗教の解決策を求める。
Everybody seeks happiness.
だれでも幸福を求める。
Everybody has the right to seek happiness.
幸福を求める権利は誰にもある。
In the end we decided to ask our teacher for advice.
結局、私達は先生に助言を求めることにした。
He that will thrive must ask leave of his wife.
成功するおっとは妻の許可を求めるものだ。
Everybody seeks happiness.
誰でも幸福を求める。
Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position.
数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。
Don't chase after fame.
名声を求めるな。
Everyone seeks happiness.
誰もが幸福を求める。
It was foolish of her to ask him for help.
彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
He heard a cry for help.
彼は助けを求めるさけび声を聞いた。
Your gift was like discovery of an oasis in the midst of a desert.
死中に活を求める。
If you question his sincerity, do not ask for his help.
彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
To those who seek peace and security: We support you.
平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
Luck comes to those who look for it.
幸運はそれを求める人の所に来る。
He helps whoever asks him to help.
彼は彼の援助を求める人ならだれでも援助する。
The girl had no one to turn to for advice.
その少女には助言を求めるべき頼りになる人が一人もいなかった。
There are those, who, in distress, seek the help of other people's prayers, but have no mind to pray for themselves.
一部の人はひどい目に遭ったとき、他人に祈りを求めるのに自分は祈ることを忘れてしまう。
One can't expect everything from schools.
学校に全てを求めることはできない。
Some Whites seek more imperial solutions.
一部の白人はより帝政の解決策を求める。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.
南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
People tend to require strong stimuli.
人々は強い刺激を求める傾向がある。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
It's not too much to ask you to come to class on time.
時間通りに授業に出ることを君に求めるのはいきすぎではない。
It is a good idea asking him for help.
彼に助けを求めるのはいい考えだ。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.