In the end we decided to ask our teacher for advice.
結局、私達は先生に助言を求めることにした。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war.
もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。
It is wise of you to ask me for advice.
私に助言を求めるとは君は賢明だ。
The friends of truth are those who seek it, not those who boast about having found it.
真実の友となるのはそれを求める者であり、見つけたことを自慢する者ではない。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?
円周から直径を求めることは可能ですか?
Everybody seeks happiness.
だれでも幸福を求める。
Everybody has the right to seek happiness.
幸福を求める権利は誰にもある。
Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position.
数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。
Some people go after fame.
名声を求める人々もいる。
His last recourse will be to go to his father for help.
彼の最後の手段は父の所へ行って助けを求めることである。
The only way was to ask her for help.
ただ一つの方法は、彼女に助けを求めることだった。
Well, you have only to ask for his help.
何、彼に援助を求めるだけでいいさ。
Everybody seeks happiness.
誰でも幸福を求める。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.
彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
We seek happiness.
私達は幸福を求める。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.
考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected.
駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。
I am seeking the path to the end of the universe.
宇宙の果てへの道を求める。
One can't expect everything from schools.
学校に全てを求めることはできない。
Sam helps whoever asks him to.
サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。
If you question his sincerity, do not ask for his help.
彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.
南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
They may properly claim the protection of the law.
彼らが法律の保護を求めるのは当然だ。
She was too proud to ask him for help.
彼に助けを求めることは彼女のプライドが許さなかった。
Tom is going to apply for a job with a computer company.
トムは、コンピューター会社に職を求めるつもりだ。
I decided to ask for my friend's help.
私は友人達に助けを求める事に決めた。
I heard a young girl call for help.
幼い女の子が大声で助けを求めるのが聞こえました。
Why do you wanna raise these walls?
なぜおまえは壁を求めるの?
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w