The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '求める'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.
彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
Sam helps whoever asks him to.
サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。
I am seeking the path to the end of the universe.
宇宙の果てへの道を求める。
I don't like people who always insist on talking about politics.
私はいつも政治について話す事を強く求める人は好きでない。
Some Middle-Easterners seek more religious solutions.
一部の中東人はより宗教の解決策を求める。
The professor requires excellent work of his students.
教授は学生たちに優秀な研究を求める。
People usually go after fame.
人は普通名声を求める。
Some people go after fame.
名声を求める人々もいる。
A call for help rang through the night.
助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
Well, you have only to ask for his help.
なに、彼に援助を求めるだけでいいのさ。
Everybody has the right to seek happiness.
幸福を求める権利は誰にもある。
Luck comes to those who look for it.
幸運はそれを求める人の所に来る。
The friends of truth are those who seek it, not those who boast about having found it.
真実の友となるのはそれを求める者であり、見つけたことを自慢する者ではない。
Tom is going to apply for a job with a computer company.
トムは、コンピューター会社に職を求めるつもりだ。
Why do you wanna raise these walls?
なぜおまえは壁を求めるの?
He that will thrive must ask leave of his wife.
成功するおっとは妻の許可を求めるものだ。
I heard a call for help.
私は助けを求める呼び声を聞いた。
Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position.
数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.
考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
If you question his sincerity, do not ask for his help.
彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.
新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
His pride didn't allow him to ask for help.
援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
Don't chase after fame.
名声を求めるな。
It was foolish of her to ask him for help.
彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected.
駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。
It is a good idea asking him for help.
彼に助けを求めるのはいい考えだ。
She was too proud to ask him for help.
彼に助けを求めることは彼女のプライドが許さなかった。
It is wise of you to ask me for advice.
私に助言を求めるとは君は賢明だ。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.