Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
He vindicated his honor.
彼は汚名をそそいだ。
There is no odor so bad as that which arises from goodness tainted.
善いものでも汚れてしまったものが発する臭いくらい、ひどい悪臭はない。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
As a result of pollution, the lake is without any form of life.
汚染の結果、その湖には生物が何一ついない。
And had pipes under the ground to carry dirty water away.
そして汚水を流すために地下に下水道を持っていた。
Down with corrupt politicians!
汚職政治家を追放せよ。
Our cities create serious pollution problems.
わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
They branded him as a liar.
彼らは彼に嘘つきの汚名を着せた。
Your shoes need brushing. They are muddy.
靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。
Don't handle my books with dirty hands.
私の本に汚れた手で触れてはいけない。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.
環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.
環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
The cleanser removed the dirt from the oven.
クレンザーでオーブンの汚れが落ちた。
Factory waste sometimes pollutes our rivers.
工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。
The air was polluted by exhaust gas.
大気が排気ガスで汚染された。
Clean the dirt off the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
I saw a dirty dog coming into the garden.
汚い犬が庭に入ってくるのが見えました。
This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather.
汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。
What goes around comes around.
汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
We must get rid of this foul garbage right away.
この汚いゴミをすぐに捨てなければならない。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.
東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
They are muddy.
どろで汚れている。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.
写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
Please sponge the mess up of the table.
テーブルの汚れをスポンジでふき取って下さい。
You may take this book as long as you keep it clean.
汚さない限り、この本を持ち帰ってもいいですよ。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
These clothes are dirty and need washing.
これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
It will take a long time to live down your disgrace.
お前は長居年月をかけて汚名をそそがねばならないだろう。
Don't wash your dirty linen in public.
汚い下着を人前で洗うな。
He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption.
清廉潔白できこえた彼が、汚職なんかに手を染めるわけない。
I'll lend you any book that I have, as long as you keep it clean.
あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
This river is so polluted that fish can no longer live in it.
この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。
He often swears when he is angry.
腹を立てると彼はよく口汚くののしる。
Soap has the property of removing dirt.
石鹸は汚れを落とす特性がある。
He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.
彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
Would you like me to help you with washing the dishes?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
The bigger a city grows, the dirtier the air and water become.
都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。
We had a lecture on environmental pollution.
昨日環境汚染に関する講義を受けました。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.
お父さんの破産は家名の汚れでした。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.