The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '汚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
These clothes are dirty and need to be washed.
これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution.
大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。
I have nothing to do with the scandal.
私はその汚職とは全く関係がない。
The atmosphere in a large city is polluted.
大都会の大気は汚染されている。
She put the dirty dishes in the sink.
彼女は汚れた皿を流しに浸けた。
The pollution of our coasts is very serious.
我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
But the Evans were clean and they had enough to eat.
しかし、エヴァンス一家は汚れていなくて、食糧に困っていなかった。
We must wash all these dirty plates.
私たちはこの汚れた皿を全部洗わなければなりません。
Don't wash your dirty linen in public.
汚い下着を人前で洗うな。
Clean the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.
お父さんの破産は家名の汚れでした。
Your feet are dirty.
足が汚れているよ。
Your behavior brought disgrace on our family.
お前のふるまいはわが家の名を汚した。
I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean.
あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
They should never play foul.
彼らは決して汚いプレーをしてはならない。
The cellar is ugly, dark, and stinky.
地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
He often swears when he is angry.
腹を立てると彼はよく口汚くののしる。
We ought to do our best not to pollute our environment.
環境を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである。
Air pollution will be a threat to our survival.
大気汚染は我々の生存を脅かすものになるだろう。
When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was.
おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。
Infect the area with cholera.
コレラで地域を汚染する。
"You'll get your clothes dirty." "No worries. They weren't very clean in the first place."
「服汚れるでしょ」「それはノープロブレム。もともとあんまり綺麗じゃないし」
Is it a disgrace to be divorced with children?
バツイチ子持ちは汚点ですか?
You may take the book home so long as you don't get it dirty.
汚しさえしなければ本を家に持ってかえっていい。
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.
その汚い少年は変装した王子だとわかった。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.
外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
Standing pools gather filth.
水の淀む所には汚物が溜る。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.
大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
I found the river dirty.
私はその川が汚れているのが分かった。
Back into the hole where I was born.
薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
Clear the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.
環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
The world is confronted with the problem of environmental pollution.
世界は環境汚染の問題に直面しています。
The suitcase contained nothing but dirty clothes.
スーツケースには汚れた服しか入ってなかった。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.
環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
Shall I help you with washing-up?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
Are your hands free of dirt?
手は汚れていませんか。
Please sponge the mess up of the table.
テーブルの汚れをスポンジでふき取って下さい。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.
東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
Jack played a dirty trick on me.
ジャックは私に汚いいたずらをした。
They used abusive language to her.
彼らは彼女を口汚なくののしった。
The incident left a spot on his reputation.
その事件は彼の名声に汚点を残した。
TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material.
東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。
The city is notorious for its polluted air.
その都市は大気汚染がひどいことで有名だ。
I'll lend you any book that I have, as long as you keep it clean.
あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
The atmosphere is being polluted.
大気が汚染されつつある。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.