The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '汚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.
環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
The incident left a spot on his reputation.
その事件は彼の名声に汚点を残した。
The floor is so dirty that It requires washing.
床はとても汚れているので洗う必要がある。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.
空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
People are suffering from the contamination of the water supply.
人々は水道水の汚染に苦しんでいる。
You may take this book as long as you keep it clean.
汚さない限り、この本を持ち帰ってもいいですよ。
TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material.
東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。
Grief on the face is better than the stain in the heart.
顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
I saw a dirty dog coming into the garden.
汚い犬が庭に入ってくるのが見えました。
This table is clean.
このテーブルは汚れがなくてきれいです。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
His blue coat was dirty and wrinkled.
彼の青いコートは汚れていてしわくちゃだった。
He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.
彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
Cycling is good exercise. Moreover, it doesn't pollute the air.
サイクリングはいい運動になる。その上空気を汚染することもない。
The pollution of our coasts is very serious.
我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
The plate is dirty.
お皿が汚れています。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.
彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.
日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。
Our cities create serious pollution problems.
わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
Also my bedding got dirt on it.
寝具も土埃で汚してしまいました。
They have something to do with the scandal.
彼らはその汚職と何か関係がある。
This river is polluted with factory waste.
この川は工場の廃棄物で汚染されている。
He blotted the good reputation of our school.
彼は当校の名を汚した。
There's a lot of dirty dishes in the sink.
流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.
汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
She likes dogs so much that even in the desert she feeds dirty dogs.
彼女は犬が好きで、砂漠にいる時でも薄汚れた犬にエサをやる程だった。
She washed her dirty hands before the meal.
彼女は食事の前に汚れた手を洗った。
She put the dirty dishes in the sink.
彼女は汚れた皿を流しに浸けた。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.
たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
The cleanser removed the dirt from the oven.
クレンザーでオーブンの汚れが落ちた。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.
その汚い少年は変装した王子だとわかった。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.
東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied.
このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.
東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was.
おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。
Stop telling those filthy stories.
そんな汚らわしい話をするのはやめて。
What goes around comes around.
汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
Your feet are dirty.
足が汚れているよ。
Clear the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Your shoes need brushing. They are muddy.
靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。
The atmosphere is being polluted.
大気が汚染されつつある。
He washed her dirty hands before the meal.
彼は食事の前に汚れた手を洗った。
Don't curse or I'll wash your mouth out with soap.
汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。
In short, it is because the 'plan.doc' file I attached in the previous email was infected with a virus.
つまり、前のメールに添付して送った「plan.doc」のファイルがウイルスに汚染されているのです。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.
写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
Beth won't allow Chris to kiss her because he's awfully dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Some factories pollute the environment.
環境を汚染する工場がある。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.
環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school.
あのシャツは汚い。学校に行く前に洗う必要があります。
Pollution is damaging our earth.
汚染が地球を傷つけている。
Don't put your greedy hands on my money.
私の金に意地汚く手を出すな。
The cellar is ugly, dark, and stinky.
地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
These clothes are dirty and need to be washed.
これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
This river is so polluted that fish can no longer live in it.
この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。
Moreover, what's on the bottom of the memo isn't dirt but a ... b-blood seal!?
しかもメモの下側にあるのは汚れじゃなく・・・け、血判!?
The lake is notorious for its contamination.
その湖は水質汚染で悪名高い。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.
この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
Please excuse my bad handwriting.
字の汚いのをお許しください。
I have nothing to do with the scandal.
私はその汚職とは全く関係がない。
Would you like me to help you with washing the dishes?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
It will take a long time to live down your disgrace.
お前は長居年月をかけて汚名をそそがねばならないだろう。
Shall I help you with washing-up?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
I saw the dirty dog go into the yard.
私は汚い犬が庭に入ったのを見ました。
I got an ink blot on this form.
この用紙をインクで汚してしまった。
They should never play foul.
彼らは決して汚いプレーをしてはならない。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
"You'll get your clothes dirty." "No worries. They weren't very clean in the first place."
「服汚れるでしょ」「それはノープロブレム。もともとあんまり綺麗じゃないし」
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.
このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。
Your behavior brought disgrace on our family.
お前のふるまいはわが家の名を汚した。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.
環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
The world is confronted with the problem of environmental pollution.
世界は環境汚染の問題に直面しています。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.