Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console. ゲームカセットの金属端子が汚れていると、ゲーム機にカセットを差し込んだ時、ゲームが起動しにくくなります。 The plate is dirty. お皿が汚れています。 The towels are dirty. 洗面所のタオルが汚れています。 Your feet are dirty. 足が汚れているよ。 They branded him as a liar. 彼らは彼に嘘つきの汚名を着せた。 Grief on the face is better than the stain in the heart. 顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。 The factory is trying to get rid of water pollution. その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。 It's about time the government did something about pollution. 政府が汚染についてもう何かをしてもよい頃だ。 The incident left a spot on his reputation. その事件は彼の名声に汚点を残した。 The cellar is ugly, dark, and stinky. 地下室は汚くて、暗くて、臭いの。 In short, it is because the 'plan.doc' file I attached in the previous email was infected with a virus. つまり、前のメールに添付して送った「plan.doc」のファイルがウイルスに汚染されているのです。 When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was. おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。 Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty. クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。 Standing pools gather filth. 水の淀む所には汚物が溜る。 You may take the book home so long as you don't get it dirty. 汚しさえしなければ本を家に持ってかえっていい。 The man was branded as a traitor. その男は反逆者の汚名をきせられた。 The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal. マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。 We need not only adequate water but clean water. 私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。 Stop telling those filthy stories. そんな汚らわしい話をするのはやめて。 Beth won't allow Chris to kiss her because he's awfully dirty. クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。 Clean the dirt off the mirror. 鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。 Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines. この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。 This district is notorious for air pollution. この地域は大気汚染で悪名が高い。 This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied. このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。 We have to take steps to prevent air pollution. 大気汚染を防止するため何か手段をとらなければならない。 This table is clean. このテーブルは汚れがなくてきれいです。 The pollution of our coasts is very serious. 我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。 The plates are dirty. お皿が汚れています。 The atmosphere is being polluted. 大気が汚染されつつある。 I got an ink blot on this form. この用紙をインクで汚してしまった。 Your behavior brought disgrace on our family. お前のふるまいはわが家の名を汚した。 The world is confronted with the problem of environmental pollution. 世界は環境汚染の問題に直面しています。 My hands are dirty. I have been repairing my bicycle. 手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。 You may borrow this book as long as you keep it clean. その本を汚さないように扱ってくれるなら、貸してあげるよ。 A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea. 東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。 Are your hands free of dirt? 手は汚れていませんか。 The dirty boy turned out to be a prince in disguise. その汚い少年は変装した王子だとわかった。 I saw a dirty dog coming into the garden. 汚い犬が庭に入ってくるのが見えました。 Most creatures in the sea are affected by pollution. 海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。 The peacock has fair feathers but foul feet. くじゃくは羽は美しいが足は汚い。 Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded. 大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。 Most living creatures in the sea are affected by pollution. たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。 Change your shirt. It's very dirty. シャツを替えなさい。とても汚いよ。 Car exhaust causes serious pollution in towns. 車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。 Factory waste has polluted the sea. 工場廃棄物で海は汚染された。 Mother noted that my feet were not clean. 母は私の足が汚れていることに目をとめた。 When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice. 汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。 Clean the mirror. 鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。 He washed her dirty hands before the meal. 彼は食事の前に汚れた手を洗った。 Please clean the dirty floor. 汚れた床をきれいにして下さい。 He blotted his shirt with ink spots. 彼はシャツをインクのしみで汚した。 This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather. 汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。 Don't wash your dirty linen in public. 汚い下着を人前で洗うな。 These clothes are dirty and need washing. これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。 That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school. あのシャツは汚い。学校に行く前に洗う必要があります。 The air was polluted by exhaust gas. 大気が排気ガスで汚染された。 But the Evans were clean and they had enough to eat. しかし、エヴァンス一家は汚れていなくて、食糧に困っていなかった。 I don't want to get my hands dirty. 自分の手を汚すようなことだけはごめんだ。 Cigarette smoke fouls the air in a room. タバコの煙は部屋の空気を汚す。 The new law is expected to cut air pollution by 60%. 新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。 Rub briskly with soap, and the stain will soon wash off. 石けんを付けてごしごしこすれば汚れが落ちます。 Air pollution prevents some plants from growing well. 大気汚染のために育たなくなった植物もある。 This river is so polluted that fish can no longer live in it. この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。 Don't handle my books with dirty hands. 私の本に汚れた手で触れてはいけない。 This river is polluted with factory waste. この川は工場の廃棄物で汚染されている。 The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 He often swears when he is angry. 彼はムカつくとしょっちゅう汚い言葉を吐き散らす。 It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority. このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。 The river is polluted by waste from houses and factories. その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。 Don't curse or I'll wash your mouth out with soap. 汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。 The floor is so dirty that It requires washing. 床はとても汚れているので洗う必要がある。 Industrial wastes pollute the earth. 産業廃棄物が地球を汚染する。 This village is free from air pollution. この村には大気汚染は全くない。 Infect the area with cholera. コレラで地域を汚染する。 Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York. 東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。 Please sponge the mess up of the table. テーブルの汚れをスポンジでふき取って下さい。 My clothes were dirty with oil. 私の服は油で汚れていた。 Your wrongdoing is a disgrace to our school. 君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ。 She has a clean heart. 彼女は汚れの無い心の持ち主です。 The drunken man grasped my collar and swore at me. 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 And had pipes under the ground to carry dirty water away. そして汚水を流すために地下に下水道を持っていた。 Wastes have polluted portions of our water. 廃棄物は我々の水の一部を汚染した。 Soap has the property of removing dirt. 石鹸は汚れを落とす特性がある。 Please excuse my bad handwriting. 字の汚いのをお許しください。 She wanted to wash the dirty clothes. 彼女は汚れた着物を洗濯したかった。 He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal. 彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。 How to deal with environmental pollution is a serious matter. 環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。 Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories. 日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。 Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants. 環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。 He often swears when he is angry. 腹を立てると彼はよく口汚くののしる。 These factories are a blot on the landscape. 工場はこの風景の汚点となっている。 He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge. 彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。 These infections were caused by contaminated milk. これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。 The image quality is really bad - the resolution is so low. この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。 Moreover, what's on the bottom of the memo isn't dirt but a ... b-blood seal!? しかもメモの下側にあるのは汚れじゃなく・・・け、血判!? The air in this room is foul. この部屋の空気は汚れている。 Even the upper atmosphere is polluted. 大気の上空でさえ汚染されている。 This river is not polluted. この川は汚染されていない。 Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes. 空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。 I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean. あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。