The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '汚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They used abusive language to her.
彼らは彼女を口汚なくののしった。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.
環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
He is a shame of the town.
あいつは町の面汚しだ。
You should clean your dirty room.
汚い部屋の掃除をしなさい。
Bring me a clean plate and take the dirty one away.
きれいな皿を持って来て汚れたのをさげてください。
The plates are dirty.
お皿が汚れています。
My mother noticed that my feet weren't clean.
母は私の足が汚れていることに目をとめた。
Pollution is damaging our earth.
汚染が地球を傷つけている。
That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school.
あのシャツは汚い。学校に行く前に洗う必要があります。
And had pipes under the ground to carry dirty water away.
そして汚水を流すために地下に下水道を持っていた。
Shall I help you with washing-up?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
He will never play you foul.
彼はあなたに決して汚い真似はしないだろう。
Tom always leaves his bicycle dirty.
トムはいつも自転車を汚れっぱなしにしている。
Our city is free from air pollution.
当市には大気汚染はありません。
They have something to do with the scandal.
彼らはその汚職と何か関係がある。
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.
マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。
Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.
空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。
"You'll get your clothes dirty." "No worries. They weren't very clean in the first place."
「服汚れるでしょ」「それはノープロブレム。もともとあんまり綺麗じゃないし」
The pollution of our coasts is very serious.
我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
I have nothing to do with the scandal.
私はその汚職とは全く関係がない。
The bigger a city grows, the dirtier the air and water become.
都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。
Clean the dirt off the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Some factories pollute the environment.
環境を汚染する工場がある。
You may take the book home so long as you don't get it dirty.
汚しさえしなければ本を家に持ってかえっていい。
We can decide that this phenomenon is not related to either pollutant.
この現象は、いずれの汚染物質とも無関係であると結論づけることができる。
We must rescue the environment from pollution.
我々は汚染から環境を守らねばならない。
Air pollution prevents some plants from growing well.
大気汚染のために育たなくなった植物もある。
They branded him as a liar.
彼らは彼に嘘つきの汚名を着せた。
Cycling is good exercise. Moreover, it doesn't pollute the air.
サイクリングはいい運動になる。その上空気を汚染することもない。
He vindicated his honor.
彼は汚名をそそいだ。
Clean the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
We must wash all these dirty plates.
私たちはこの汚れた皿を全部洗わなければなりません。
These trousers are dirty.
このズボンは汚れている。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.
写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
Don't curse or I'll wash your mouth out with soap.
汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。
The boy got his hands dirty.
その男の子は手を汚した。
The atmosphere is being polluted.
大気が汚染されつつある。
Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution.
大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。
We had a lecture on environmental pollution.
昨日環境汚染に関する講義を受けました。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.
彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
His blue coat was dirty and wrinkled.
彼の青いコートは汚れていてしわくちゃだった。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean.
あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
The water was fouled by oil.
その水は油で汚くなった。
The peacock has fair feathers but foul feet.
くじゃくは羽は美しいが足は汚い。
There is no odor so bad as that which arises from goodness tainted.
善いものでも汚れてしまったものが発する臭いくらい、ひどい悪臭はない。
You may take this book as long as you keep it clean.
汚さない限り、この本を持ち帰ってもいいですよ。
Car exhaust causes serious pollution in towns.
車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
Wastes have polluted portions of our water.
廃棄物は我々の水の一部を汚染した。
Please excuse my bad handwriting.
字の汚いのをお許しください。
These clothes are dirty and need washing.
これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
I saw the dirty dog go into the yard.
私は汚い犬が庭に入ったのを見ました。
Factory waste has polluted the sea.
工場廃棄物で海は汚染された。
The drug problem is international.
麻薬汚染の問題は国際的である。
This river is not polluted.
この川は汚染されていない。
Soap has the property of removing dirt.
石鹸は汚れを落とす特性がある。
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.
その汚い少年は変装した王子だとわかった。
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.
日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。
Down with corrupt politicians!
汚職政治家を追放せよ。
He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.
彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material.
東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。
Please clean the dirty floor.
汚れた床をきれいにして下さい。
It's foul of you to have concealed it.
それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
The incident left a spot on his reputation.
その事件は彼の名声に汚点を残した。
The city is notorious for its polluted air.
その都市は大気汚染がひどいことで有名だ。
Such behavior is beneath his dignity.
あんな行動は彼の体面を汚すものだ。
The city has no rival for polluted air.
大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。
Don't wash your dirty linen in public.
汚い下着を人前で洗うな。
He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption.
清廉潔白できこえた彼が、汚職なんかに手を染めるわけない。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.