The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '汚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Also my bedding got dirt on it.
寝具も土埃で汚してしまいました。
The river is polluted by waste from houses and factories.
その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。
This river is not polluted.
この川は汚染されていない。
Cigarette smoke fouls the air in a room.
タバコの煙は部屋の空気を汚す。
I saw the dirty dog go into the yard.
私は汚い犬が庭に入ったのを見ました。
This district is notorious for air pollution.
この地域は大気汚染で悪名が高い。
The bigger a city grows, the dirtier the air and water become.
都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。
Factory waste sometimes pollutes our rivers.
工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。
I don't want to get my hands dirty.
自分の手を汚すようなことだけはごめんだ。
We ought to do our best not to pollute our environment.
環境を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである。
They are muddy.
どろで汚れている。
Industrial wastes pollute the earth.
産業廃棄物が地球を汚染する。
Our city is free from air pollution.
当市には大気汚染はありません。
They used abusive language to her.
彼らは彼女を口汚なくののしった。
The factory is trying to get rid of water pollution.
その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。
Tom always leaves his bicycle dirty.
トムはいつも自転車を汚れっぱなしにしている。
The suitcase contained nothing but dirty clothes.
スーツケースには汚れた服しか入ってなかった。
Even the upper atmosphere is polluted.
大気の上空でさえ汚染されている。
Don't handle my books with dirty hands.
私の本に汚れた手で触れてはいけない。
The cellar is ugly, dark, and stinky.
地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
My hands are dirty. I have been repairing my bicycle.
手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。
She washed her dirty hands before the meal.
彼女は食事の前に汚れた手を洗った。
Clean the dirt off the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
He often swears when he is angry.
彼はムカつくとしょっちゅう汚い言葉を吐き散らす。
Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution.
大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.
その汚い犬を台所から入れないで。
Change your shirt. It's very dirty.
シャツを替えなさい。とても汚いよ。
They have something to do with the scandal.
彼らはその汚職と何か関係がある。
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.
その汚い少年は変装した王子だとわかった。
The boy got his hands dirty.
その男の子は手を汚した。
Don't handle my books with dirty hands.
汚い手で私の本に触らないで。
I found the river dirty.
私はその川が汚れているのが分かった。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.
環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
I'll lend you any book that I have, as long as you keep it clean.
あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.
He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption.
清廉潔白できこえた彼が、汚職なんかに手を染めるわけない。
Grief on the face is better than the stain in the heart.
顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
These trousers are dirty.
このズボンは汚れている。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.
東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.
そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
Your behavior brought disgrace on our family.
お前のふるまいはわが家の名を汚した。
The city has no rival for polluted air.
大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。
Car exhaust causes serious pollution in towns.
車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
There is no odor so bad as that which arises from goodness tainted.
善いものでも汚れてしまったものが発する臭いくらい、ひどい悪臭はない。
The air in this room is foul.
この部屋の空気は汚れている。
Moreover, what's on the bottom of the memo isn't dirt but a ... b-blood seal!?
しかもメモの下側にあるのは汚れじゃなく・・・け、血判!?
"You'll get your clothes dirty." "No worries. They weren't very clean in the first place."
「服汚れるでしょ」「それはノープロブレム。もともとあんまり綺麗じゃないし」
Standing pools gather filth.
水の淀む所には汚物が溜る。
It's foul of you to have concealed it.
それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
These infections were caused by contaminated milk.
これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was.
おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。
You may take the book home so long as you don't get it dirty.
汚しさえしなければ本を家に持ってかえっていい。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.
外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
The city is notorious for its polluted air.
その都市は大気汚染がひどいことで有名だ。
This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather.
汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。
Pollution is damaging our earth.
汚染が地球を傷つけている。
Such behavior is beneath his dignity.
あんな行動は彼の体面を汚すものだ。
These clothes are dirty and need washing.
これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.
委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
He blotted the good reputation of our school.
彼は当校の名を汚した。
Please excuse my bad handwriting.
字の汚いのをお許しください。
Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.
空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.
汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
Some factories pollute the environment.
環境を汚染する工場がある。
This table is clean.
このテーブルは汚れがなくてきれいです。
Your feet are dirty.
足が汚れているよ。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Mother noted that my feet were not clean.
母は私の足が汚れていることに目をとめた。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.
たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
They shone like stars in the dark, dirty building.
それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
He often swears when he is angry.
腹を立てると彼はよく口汚くののしる。
Clear the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
My clothes were dirty with oil.
私の服は油で汚れていた。
Air pollution will be a threat to our survival.
大気汚染は我々の生存を脅かすものになるだろう。
These factories are a blot on the landscape.
工場はこの風景の汚点となっている。
The atmosphere in a large city is polluted.
大都会の大気は汚染されている。
Our cities create serious pollution problems.
わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
We must rescue the environment from pollution.
我々は汚染から環境を守らねばならない。
This village is free from air pollution.
この村には大気汚染は全くない。
Don't wash your dirty linen in public.
汚い下着を人前で洗うな。
Research has shown how polluted the rivers are these days.
調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。
I got an ink blot on this form.
この用紙をインクで汚してしまった。
Air pollution is a serious global problem.
大気汚染は世界的に深刻な問題である。
Bring me a clean plate and take the dirty one away.
きれいな皿を持って来て汚れたのをさげてください。
Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up.
フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。
She wanted to wash the dirty clothes.
彼女は汚れた着物を洗濯したかった。
Infect the area with cholera.
コレラで地域を汚染する。
This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied.
このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。
Shall I help you with washing-up?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
Jack played a dirty trick on me.
ジャックは私に汚いいたずらをした。
Most creatures in the sea are affected by pollution.
海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.
政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
These clothes are dirty and need to be washed.
これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.