Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I saw the dirty dog go into the yard. 私は汚い犬が庭に入ったのを見ました。 Bring me a clean plate and take the dirty one away. きれいな皿を持って来て汚れたのをさげてください。 Stop telling those filthy stories. そんな汚らわしい話をするのはやめて。 The municipal council all but ignored the gravity of the pollution. 市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。 He will never play you foul. 彼はあなたに決して汚い真似はしないだろう。 I saw a dirty dog coming into the garden. 汚い犬が庭に入ってくるのが見えました。 Air is polluted in cities. 都会では空気が汚染されている。 Gosh, what a dirty customer! まあ、なんて汚い客なんでしょう。 He washed her dirty hands before the meal. 彼は食事の前に汚れた手を洗った。 These factories are a blot on the landscape. 工場はこの風景の汚点となっている。 Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water. 多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。 Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region. 汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。 He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption. 清廉潔白できこえた彼が、汚職なんかに手を染めるわけない。 The city is notorious for its polluted air. その都市は大気汚染がひどいことで有名だ。 Pollution is damaging our earth. 汚染が地球を傷つけている。 Down with corrupt politicians! 汚職政治家を追放せよ。 The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts. ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。 Don't curse or I'll wash your mouth out with soap. 汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。 These trousers are dirty. このズボンは汚れている。 I'll lend you any book that I have, as long as you keep it clean. あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。 Don't bring that dirty dog through the kitchen. その汚い犬を台所から入れないで。 Grief on the face is better than the stain in the heart. 顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。 She wanted to wash the dirty clothes. 彼女は汚れた着物を洗濯したかった。 The atmosphere is being polluted. 大気が汚染されつつある。 She put the dirty dishes in the sink. 彼女は汚れた皿を流しに浸けた。 He is a shame of the town. あいつは町の面汚しだ。 The factory waste gave rise to serious environmental pollution. その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。 Rub briskly with soap, and the stain will soon wash off. 石けんを付けてごしごしこすれば汚れが落ちます。 That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school. あのシャツは汚い。学校に行く前に洗う必要があります。 Never rub the eyes when the hands are dirty. 汚れた手で目をこすってはいけません。 After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted. 写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。 The factory is trying to get rid of water pollution. その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。 They used abusive language to her. 彼らは彼女を口汚なくののしった。 Clean the dirt off the mirror. 鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。 The suitcase contained nothing but dirty clothes. スーツケースには汚れた服しか入ってなかった。 Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution. 今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。 The new law is expected to cut air pollution by 60%. 新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。 They are muddy. どろで汚れている。 Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption. そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。 You may borrow this book as long as you keep it clean. その本を汚さないように扱ってくれるなら、貸してあげるよ。 Factory waste has polluted the sea. 工場廃棄物で海は汚染された。 Don't handle my books with dirty hands. 私の本に汚れた手で触れてはいけない。 These clothes are dirty and need washing. これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。 She has a clean heart. 彼女は汚れの無い心の持ち主です。 I don't want to get my hands dirty. 自分の手を汚すようなことだけはごめんだ。 Change your shirt. It's very dirty. シャツを替えなさい。とても汚いよ。 But the Evans were clean and they had enough to eat. しかし、エヴァンス一家は汚れていなくて、食糧に困っていなかった。 The peacock has fair feathers but foul feet. くじゃくは羽は美しいが足は汚い。 He exclaimed, "What a dirty face you have!" 何と汚れた顔をしているんだ、と彼は私に言った。 They branded him as a liar. 彼らは彼に嘘つきの汚名を着せた。 It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority. このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。 He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal. 彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。 Some factories pollute the environment. 環境を汚染する工場がある。 Please sponge the mess up of the table. テーブルの汚れをスポンジでふき取って下さい。 She likes dogs so much that even in the desert she feeds dirty dogs. 彼女は犬が好きで、砂漠にいる時でも薄汚れた犬にエサをやる程だった。 The river is polluted by waste from houses and factories. その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。 Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way. 外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。 Our cities create serious pollution problems. わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。 The image quality is really bad - the resolution is so low. この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。 There's a lot of dirty dishes in the sink. 流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。 Even the upper atmosphere is polluted. 大気の上空でさえ汚染されている。 This table is clean. このテーブルは汚れがなくてきれいです。 What goes around comes around. 汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。 Your behavior brought disgrace on our family. お前のふるまいはわが家の名を汚した。 In short, it is because the 'plan.doc' file I attached in the previous email was infected with a virus. つまり、前のメールに添付して送った「plan.doc」のファイルがウイルスに汚染されているのです。 The cellar is ugly, dark, and stinky. 地下室は汚くて、暗くて、臭いの。 It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit. 政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。 The city has no rival for polluted air. 大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。 I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean. あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。 Your wrongdoing is a disgrace to our school. 君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ。 We must rescue the environment from pollution. 我々は汚染から環境を守らねばならない。 Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories. 日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。 This river is so polluted that fish can no longer live in it. この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。 Moreover, what's on the bottom of the memo isn't dirt but a ... b-blood seal!? しかもメモの下側にあるのは汚れじゃなく・・・け、血判!? He often swears when he is angry. 腹を立てると彼はよく口汚くののしる。 You may take this book as long as you keep it clean. 汚さない限り、この本を持ち帰ってもいいですよ。 This district is notorious for air pollution. この地域は大気汚染で悪名が高い。 We must wash all these dirty plates. 私たちはこの汚れた皿を全部洗わなければなりません。 They have something to do with the scandal. 彼らはその汚職と何か関係がある。 Back into the hole where I was born. 薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。 Beth won't let Chris kiss her because he's very dirty. クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。 I found the river dirty. 私はその川が汚れているのが分かった。 Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty. クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。 This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied. このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。 Cycling is good exercise. Moreover, it doesn't pollute the air. サイクリングはいい運動になる。その上空気を汚染することもない。 He plays dirty pool. 彼は本当にやり方が汚いね。 The atmosphere in a large city is polluted. 大都会の大気は汚染されている。 These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence. この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。 They not only washed off the sweat, dirt and cares of the day in the hot water, but also enjoyed gossiping about everyday affairs. お湯の中で一日の汗や汚れ、苦労を洗い落とすだけでなく、日々の生活のことについておしゃべりをするのを楽しんだのである。 The lake is notorious for its contamination. その湖は水質汚染で悪名高い。 Research has shown how polluted the rivers are these days. 調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。 This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather. 汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。 There is no odor so bad as that which arises from goodness tainted. 善いものでも汚れてしまったものが発する臭いくらい、ひどい悪臭はない。 Our city is free from air pollution. 当市には大気汚染はありません。 It's about time the government did something about pollution. 政府が汚染についてもう何かをしてもよい頃だ。 Air pollution will be a threat to our survival. 大気汚染は我々の生存を脅かすものになるだろう。 You should clean your dirty room. 汚い部屋の掃除をしなさい。 The air was polluted by exhaust gas. 大気が排気ガスで汚染された。 Down with corrupt politicians. 汚職政治家を追放せよ。 Standing pools gather filth. 水の淀む所には汚物が溜る。