Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have nothing to do with the scandal. 私はその汚職とは全く関係がない。 His room is untidy. 彼の部屋は汚い。 The factory is trying to get rid of water pollution. その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。 Air pollution prevents some plants from growing well. 大気汚染のために育たなくなった植物もある。 He vindicated his honor. 彼は汚名をそそいだ。 The atmosphere in a large city is polluted. 大都会の大気は汚染されている。 He is a shame of the town. あいつは町の面汚しだ。 Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded. 大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。 The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts. ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。 Beth won't allow Chris to kiss her because he's awfully dirty. クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。 The factory waste gave rise to serious environmental pollution. その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。 They should never play foul. 彼らは決して汚いプレーをしてはならない。 The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution. 委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。 Public feeling against air pollution has at last became vocal. 大気汚染に対しての世論がついにやかましくなった。 The cellar is ugly, dark, and stinky. 地下室は汚くて、暗くて、臭いの。 Your wrongdoing is a disgrace to our school. 君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ。 She likes dogs so much that even in the desert she feeds dirty dogs. 彼女は犬が好きで、砂漠にいる時でも薄汚れた犬にエサをやる程だった。 There is no odor so bad as that which arises from goodness tainted. 善いものでも汚れてしまったものが発する臭いくらい、ひどい悪臭はない。 Infect the area with cholera. コレラで地域を汚染する。 The world is confronted with the problem of environmental pollution. 世界は環境汚染の問題に直面しています。 The city has no rival for polluted air. 大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。 Down with corrupt politicians! 汚職政治家を追放せよ。 I saw the dirty dog go into the yard. 私は汚い犬が庭に入ったのを見ました。 They are muddy. どろで汚れている。 I got an ink blot on this form. この用紙をインクで汚してしまった。 Industrial wastes pollute the earth. 産業廃棄物が地球を汚染する。 Standing pools gather filth. 水の淀む所には汚物が溜る。 What goes around comes around. 汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。 Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption. そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。 Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up. フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。 Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region. 汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。 Don't wash your dirty linen in public. 汚い下着を人前で洗うな。 Jack played a dirty trick on me. ジャックは私に汚いいたずらをした。 Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way. 外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。 Don't curse or I'll wash your mouth out with soap. 汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。 Car exhaust causes serious pollution in towns. 車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。 When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice. 汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。 He blotted the good reputation of our school. 彼は当校の名を汚した。 Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution. 今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。 He exclaimed, "What a dirty face you have!" 何と汚れた顔をしているんだ、と彼は私に言った。 As a result of pollution, the lake is without any form of life. 汚染の結果、その湖には生物が何一ついない。 Stop telling those filthy stories. そんな汚らわしい話をするのはやめて。 When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was. おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。 Tom always leaves his bicycle dirty. トムはいつも自転車を汚れっぱなしにしている。 Gosh, what a dirty customer! まあ、なんて汚い客なんでしょう。 Air is polluted in cities. 都会では空気が汚染されている。 The plate is dirty. お皿が汚れています。 This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather. 汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。 Research has shown how polluted the rivers are these days. 調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。 I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean. あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。 You may take this book as long as you keep it clean. 汚さない限り、この本を持ち帰ってもいいですよ。 The drunken man grasped my collar and swore at me. 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 She wanted to wash the dirty clothes. 彼女は汚れた着物を洗濯したかった。 These infections were caused by contaminated milk. これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。 Is it a disgrace to be divorced with children? バツイチ子持ちは汚点ですか? Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories. 日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。 Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty. クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。 Factory waste sometimes pollutes our rivers. 工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。 The air was polluted by exhaust gas. 大気が排気ガスで汚染された。 She has a clean heart. 彼女は汚れの無い心の持ち主です。 This table is clean. このテーブルは汚れがなくてきれいです。 It is concerned with air pollution. それは大気汚染と関係がある。 The peacock has fair feathers but foul feet. くじゃくは羽は美しいが足は汚い。 My mother noticed that my feet weren't clean. 母は私の足が汚れていることに目をとめた。 They shone like stars in the dark, dirty building. それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。 We have to take steps to prevent air pollution. 大気汚染を防止するため何か手段をとらなければならない。 Factory waste has polluted the sea. 工場廃棄物で海は汚染された。 Cycling is good exercise. Moreover, it doesn't pollute the air. サイクリングはいい運動になる。その上空気を汚染することもない。 Please excuse my bad handwriting. 字の汚いのをお許しください。 He is said to have something to do with the political scandal. 彼は汚職と何らかの関係があるといわれています。 The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 Also my bedding got dirt on it. 寝具も土埃で汚してしまいました。 Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water. 多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。 This river is not polluted. この川は汚染されていない。 Would you like me to help you with washing the dishes? 汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。 Oil often spilled by tankers also adds to water pollution. しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 The cleanser removed the dirt from the oven. クレンザーでオーブンの汚れが落ちた。 The river is polluted by waste from houses and factories. その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。 Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution. 大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。 TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material. 東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。 The dirty boy turned out to be a prince in disguise. その汚い少年は変装した王子だとわかった。 Air pollution will be a threat to our survival. 大気汚染は我々の生存を脅かすものになるだろう。 In short, it is because the 'plan.doc' file I attached in the previous email was infected with a virus. つまり、前のメールに添付して送った「plan.doc」のファイルがウイルスに汚染されているのです。 Rub briskly with soap, and the stain will soon wash off. 石けんを付けてごしごしこすれば汚れが落ちます。 I'll lend you any book that I have, as long as you keep it clean. あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。 Clear the mirror. 鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。 These factories are a blot on the landscape. 工場はこの風景の汚点となっている。 They used abusive language to her. 彼らは彼女を口汚なくののしった。 Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society. 洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。 I don't want to get my hands dirty. 自分の手を汚すようなことだけはごめんだ。 Don't handle my books with dirty hands. 私の本に汚れた手で触れてはいけない。 Most creatures in the sea are affected by pollution. 海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。 I found the river dirty. 私はその川が汚れているのが分かった。 Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile. 空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。 We must wash all these dirty plates. 私たちはこの汚れた皿を全部洗わなければなりません。 And had pipes under the ground to carry dirty water away. そして汚水を流すために地下に下水道を持っていた。 These clothes are dirty and need washing. これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。 Industrial emissions cause air pollution. 工場の排気ガスが大気を汚染している。 The bigger a city grows, the dirtier the air and water become. 都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。 Never rub the eyes when the hands are dirty. 汚れた手で目をこすってはいけません。