The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '汚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is said to have something to do with the political scandal.
彼は汚職と何らかの関係があるといわれています。
His blue coat was dirty and wrinkled.
彼の青いコートは汚れていてしわくちゃだった。
Don't put your greedy hands on my money.
私の金に意地汚く手を出すな。
I saw the dirty dog go into the yard.
私は汚い犬が庭に入ったのを見ました。
Shall I help you with washing-up?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
The factory is trying to get rid of water pollution.
その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。
"You'll get your clothes dirty." "No worries. They weren't very clean in the first place."
「服汚れるでしょ」「それはノープロブレム。もともとあんまり綺麗じゃないし」
Down with corrupt politicians!
汚職政治家を追放せよ。
The water was fouled by oil.
その水は油で汚くなった。
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.
マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Our city is free from air pollution.
当市には大気汚染はありません。
There is no odor so bad as that which arises from goodness tainted.
善いものでも汚れてしまったものが発する臭いくらい、ひどい悪臭はない。
The drug problem is international.
麻薬汚染の問題は国際的である。
He will never play you foul.
彼はあなたに決して汚い真似はしないだろう。
Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up.
フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。
Don't wash your dirty linen in public.
汚い下着を人前で洗うな。
Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.
空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。
The atmosphere is being polluted.
大気が汚染されつつある。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.
空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
Factory waste has polluted the sea.
工場廃棄物で海は汚染された。
They shone like stars in the dark, dirty building.
それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
Down with corrupt politicians.
汚職政治家を追放せよ。
Jack played a dirty trick on me.
ジャックは私に汚いいたずらをした。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.
大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
Even the upper atmosphere is polluted.
大気の上空でさえ汚染されている。
Change your shirt. It's very dirty.
シャツを替えなさい。とても汚いよ。
Rub briskly with soap, and the stain will soon wash off.
石けんを付けてごしごしこすれば汚れが落ちます。
Please sponge the mess up of the table.
テーブルの汚れをスポンジでふき取って下さい。
Don't handle my books with dirty hands.
汚い手で私の本に触らないで。
The drunken man grasped my collar and swore at me.
酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
As a result of pollution, the lake is without any form of life.
汚染の結果、その湖には生物が何一ついない。
His room is untidy.
彼の部屋は汚い。
Factory waste sometimes pollutes our rivers.
工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。
The pollution of our coasts is very serious.
我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
Infect the area with cholera.
コレラで地域を汚染する。
Air pollution prevents some plants from growing well.
大気汚染のために育たなくなった植物もある。
She put the dirty dishes in the sink.
彼女は汚れた皿を流しに浸けた。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.
環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean.
あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
The floor is so dirty that It requires washing.
床はとても汚れているので洗う必要がある。
Back into the hole where I was born.
薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
I have nothing to do with the scandal.
私はその汚職とは全く関係がない。
Also my bedding got dirt on it.
寝具も土埃で汚してしまいました。
When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was.
おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。
But the Evans were clean and they had enough to eat.
しかし、エヴァンス一家は汚れていなくて、食糧に困っていなかった。
The towels are dirty.
洗面所のタオルが汚れています。
Standing pools gather filth.
水の淀む所には汚物が溜る。
It's foul of you to have concealed it.
それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
The city has no rival for polluted air.
大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
Car exhaust causes serious pollution in towns.
車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
I don't want to get my hands dirty.
自分の手を汚すようなことだけはごめんだ。
The boy got his hands dirty.
その男の子は手を汚した。
These trousers are dirty.
このズボンは汚れている。
Your behavior brought disgrace on our family.
お前のふるまいはわが家の名を汚した。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.
そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
She has a clean heart.
彼女は汚れの無い心の持ち主です。
This river is polluted with factory waste.
この川は工場の廃棄物で汚染されている。
TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material.
東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。
He blotted the good reputation of our school.
彼は当校の名を汚した。
They have something to do with the scandal.
彼らはその汚職と何か関係がある。
Grief on the face is better than the stain in the heart.
顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school.
あのシャツは汚い。学校に行く前に洗う必要があります。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.
政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
The cleanser removed the dirt from the oven.
クレンザーでオーブンの汚れが落ちた。
Clear the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Moreover, what's on the bottom of the memo isn't dirt but a ... b-blood seal!?
しかもメモの下側にあるのは汚れじゃなく・・・け、血判!?
The air was infected with photochemical smog.
空気は光化学スモッグで汚染されていた。
Soap has the property of removing dirt.
石鹸は汚れを落とす特性がある。
Please excuse my bad handwriting.
字の汚いのをお許しください。
Stop telling those filthy stories.
そんな汚らわしい話をするのはやめて。
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.
日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。
We must wash all these dirty plates.
私たちはこの汚れた皿を全部洗わなければなりません。
And had pipes under the ground to carry dirty water away.
そして汚水を流すために地下に下水道を持っていた。
This district is notorious for air pollution.
この地域は大気汚染で悪名が高い。
He blotted his shirt with ink spots.
彼はシャツをインクのしみで汚した。
Your shoes need brushing. They are muddy.
靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。
Mother noted that my feet were not clean.
母は私の足が汚れていることに目をとめた。
I got an ink blot on this form.
この用紙をインクで汚してしまった。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.