Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In short, it is because the 'plan.doc' file I attached in the previous email was infected with a virus. つまり、前のメールに添付して送った「plan.doc」のファイルがウイルスに汚染されているのです。 Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society. 洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。 You may take this book as long as you keep it clean. 汚さない限り、この本を持ち帰ってもいいですよ。 They should never play foul. 彼らは決して汚いプレーをしてはならない。 This river is polluted with factory waste. この川は工場の廃棄物で汚染されている。 I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean. あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。 It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit. 政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。 Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up. フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。 Car exhaust causes serious pollution in towns. 車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。 Cycling is good exercise. Moreover, it doesn't pollute the air. サイクリングはいい運動になる。その上空気を汚染することもない。 We must rescue the environment from pollution. 我々は汚染から環境を守らねばならない。 If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console. ゲームカセットの金属端子が汚れていると、ゲーム機にカセットを差し込んだ時、ゲームが起動しにくくなります。 When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice. 汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。 We must wash all these dirty plates. 私たちはこの汚れた皿を全部洗わなければなりません。 These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence. この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。 Pollution is damaging our earth. 汚染が地球を傷つけている。 The atmosphere in a large city is polluted. 大都会の大気は汚染されている。 The factory waste gave rise to serious environmental pollution. その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。 When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was. おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。 The atmosphere is being polluted. 大気が汚染されつつある。 He washed her dirty hands before the meal. 彼は食事の前に汚れた手を洗った。 Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories. 日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。 The image quality is really bad - the resolution is so low. この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。 It is concerned with air pollution. それは大気汚染と関係がある。 Down with corrupt politicians. 汚職政治家を追放せよ。 Tom always leaves his bicycle dirty. トムはいつも自転車を汚れっぱなしにしている。 He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption. 清廉潔白できこえた彼が、汚職なんかに手を染めるわけない。 They have something to do with the scandal. 彼らはその汚職と何か関係がある。 People are suffering from the contamination of the water supply. 人々は水道水の汚染に苦しんでいる。 I have nothing to do with the scandal. 私はその汚職とは全く関係がない。 It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority. このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。 The world is confronted with the problem of environmental pollution. 世界は環境汚染の問題に直面しています。 These clothes are dirty and need to be washed. これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。 Research has shown how polluted the rivers are these days. 調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。 Gosh, what a dirty customer! まあ、なんて汚い客なんでしょう。 It will take a long time to live down your disgrace. お前は長居年月をかけて汚名をそそがねばならないだろう。 After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted. 写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。 The lake is notorious for its contamination. その湖は水質汚染で悪名高い。 She likes dogs so much that even in the desert she feeds dirty dogs. 彼女は犬が好きで、砂漠にいる時でも薄汚れた犬にエサをやる程だった。 TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material. 東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。 That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school. あのシャツは汚い。学校に行く前に洗う必要があります。 Your wrongdoing is a disgrace to our school. 君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ。 Most living creatures in the sea are affected by pollution. たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。 Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded. 大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。 Back into the hole where I was born. 薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。 You may borrow this book as long as you keep it clean. その本を汚さないように扱ってくれるなら、貸してあげるよ。 Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York. 東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。 Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile. 空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。 Don't handle my books with dirty hands. 私の本に汚れた手で触れてはいけない。 The cleanser removed the dirt from the oven. クレンザーでオーブンの汚れが落ちた。 Never rub the eyes when the hands are dirty. 汚れた手で目をこすってはいけません。 I found the river dirty. 私はその川が汚れているのが分かった。 The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution. 委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。 Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region. 汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。 Factory waste has polluted the sea. 工場廃棄物で海は汚染された。 What goes around comes around. 汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。 Environmental pollution is causing abnormal weather conditions. 環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。 They used abusive language to her. 彼らは彼女を口汚なくののしった。 Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes. 空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。 Don't wash your dirty linen in public. 汚い下着を人前で洗うな。 The suitcase contained nothing but dirty clothes. スーツケースには汚れた服しか入ってなかった。 The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal. マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。 This village is free from air pollution. この村には大気汚染は全くない。 Don't put your greedy hands on my money. 私の金に意地汚く手を出すな。 Clean the mirror. 鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。 Clear the mirror. 鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。 The cellar is ugly, dark, and stinky. 地下室は汚くて、暗くて、臭いの。 This river is not polluted. この川は汚染されていない。 She washed her dirty hands before the meal. 彼女は食事の前に汚れた手を洗った。 She put the dirty dishes in the sink. 彼女は汚れた皿を流しに浸けた。 Most creatures in the sea are affected by pollution. 海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。 We need not only adequate water but clean water. 私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。 Also my bedding got dirt on it. 寝具も土埃で汚してしまいました。 Wastes have polluted portions of our water. 廃棄物は我々の水の一部を汚染した。 Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution. 今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。 Don't curse or I'll wash your mouth out with soap. 汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。 The incident left a spot on his reputation. その事件は彼の名声に汚点を残した。 Are your hands free of dirt? 手は汚れていませんか。 They not only washed off the sweat, dirt and cares of the day in the hot water, but also enjoyed gossiping about everyday affairs. お湯の中で一日の汗や汚れ、苦労を洗い落とすだけでなく、日々の生活のことについておしゃべりをするのを楽しんだのである。 Oil often spilled by tankers also adds to water pollution. しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation. お父さんの破産は家名の汚れでした。 Change your shirt. It's very dirty. シャツを替えなさい。とても汚いよ。 My mother noticed that my feet weren't clean. 母は私の足が汚れていることに目をとめた。 Beth won't allow Chris to kiss her because he's awfully dirty. クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。 This river is so polluted that fish can no longer live in it. この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。 The municipal council all but ignored the gravity of the pollution. 市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。 He often swears when he is angry. 彼はムカつくとしょっちゅう汚い言葉を吐き散らす。 Shall I help you with washing-up? 汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。 How to deal with environmental pollution is a serious matter. 環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。 We have to take steps to prevent air pollution. 大気汚染を防止するため何か手段をとらなければならない。 Down with corrupt politicians! 汚職政治家を追放せよ。 The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 The air was infected with photochemical smog. 空気は光化学スモッグで汚染されていた。 I saw the dirty dog go into the yard. 私は汚い犬が庭に入ったのを見ました。 Our cities create serious pollution problems. わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。 Please sponge the mess up of the table. テーブルの汚れをスポンジでふき取って下さい。 These factories are a blot on the landscape. 工場はこの風景の汚点となっている。 The dirty boy turned out to be a prince in disguise. その汚い少年は変装した王子だとわかった。 Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants. 環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。 Soap has the property of removing dirt. 石鹸は汚れを落とす特性がある。