The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '汚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Clean the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Grief on the face is better than the stain in the heart.
顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
Factory waste has polluted the sea.
工場廃棄物で海は汚染された。
Beth won't allow Chris to kiss her because he's awfully dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
But the Evans were clean and they had enough to eat.
しかし、エヴァンス一家は汚れていなくて、食糧に困っていなかった。
Don't handle my books with dirty hands.
汚い手で私の本に触らないで。
The pollution of our coasts is very serious.
我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school.
あのシャツは汚い。学校に行く前に洗う必要があります。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.
この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
He vindicated his honor.
彼は汚名をそそいだ。
Research has shown how polluted the rivers are these days.
調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。
Stop telling those filthy stories.
そんな汚らわしい話をするのはやめて。
You may take this book as long as you keep it clean.
汚さない限り、この本を持ち帰ってもいいですよ。
The suitcase contained nothing but dirty clothes.
スーツケースには汚れた服しか入ってなかった。
Tom always leaves his bicycle dirty.
トムはいつも自転車を汚れっぱなしにしている。
Your behavior brought disgrace on our family.
お前のふるまいはわが家の名を汚した。
These clothes are dirty and need washing.
これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
We can decide that this phenomenon is not related to either pollutant.
この現象は、いずれの汚染物質とも無関係であると結論づけることができる。
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.
マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。
The man was branded as a traitor.
その男は反逆者の汚名をきせられた。
It is concerned with air pollution.
それは大気汚染と関係がある。
The river is polluted by waste from houses and factories.
その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。
The peacock has fair feathers but foul feet.
くじゃくは羽は美しいが足は汚い。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.
大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
They used abusive language to her.
彼らは彼女を口汚なくののしった。
Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water.
多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.
環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
She washed her dirty hands before the meal.
彼女は食事の前に汚れた手を洗った。
Mother noted that my feet were not clean.
母は私の足が汚れていることに目をとめた。
The bigger a city grows, the dirtier the air and water become.
都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。
Our city is free from air pollution.
当市には大気汚染はありません。
Change your shirt. It's very dirty.
シャツを替えなさい。とても汚いよ。
He washed her dirty hands before the meal.
彼は食事の前に汚れた手を洗った。
When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was.
おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。
They should never play foul.
彼らは決して汚いプレーをしてはならない。
Soap has the property of removing dirt.
石鹸は汚れを落とす特性がある。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.
空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.
その汚い少年は変装した王子だとわかった。
I'll lend you any book that I have, as long as you keep it clean.
あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
We must rescue the environment from pollution.
我々は汚染から環境を守らねばならない。
They shone like stars in the dark, dirty building.
それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
"You'll get your clothes dirty." "No worries. They weren't very clean in the first place."
「服汚れるでしょ」「それはノープロブレム。もともとあんまり綺麗じゃないし」
Most creatures in the sea are affected by pollution.
海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
He exclaimed, "What a dirty face you have!"
何と汚れた顔をしているんだ、と彼は私に言った。
Your feet are dirty.
足が汚れているよ。
The city has no rival for polluted air.
大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.