The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '汚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
We ought to do our best not to pollute our environment.
環境を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである。
Industrial wastes pollute the earth.
産業廃棄物が地球を汚染する。
Jack played a dirty trick on me.
ジャックは私に汚いいたずらをした。
These clothes are dirty and need to be washed.
これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
Soap has the property of removing dirt.
石鹸は汚れを落とす特性がある。
My mother noticed that my feet weren't clean.
母は私の足が汚れていることに目をとめた。
That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school.
あのシャツは汚い。学校に行く前に洗う必要があります。
Please sponge the mess up of the table.
テーブルの汚れをスポンジでふき取って下さい。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.
環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
I don't want to get my hands dirty.
自分の手を汚すようなことだけはごめんだ。
Don't wash your dirty linen in public.
汚い下着を人前で洗うな。
He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.
彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
The boy got his hands dirty.
その男の子は手を汚した。
The city is notorious for its polluted air.
その都市は大気汚染がひどいことで有名だ。
Even the upper atmosphere is polluted.
大気の上空でさえ汚染されている。
They have something to do with the scandal.
彼らはその汚職と何か関係がある。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.
外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
These trousers are dirty.
このズボンは汚れている。
When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was.
おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。
Most creatures in the sea are affected by pollution.
海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
But the Evans were clean and they had enough to eat.
しかし、エヴァンス一家は汚れていなくて、食糧に困っていなかった。
This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather.
汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。
He blotted the good reputation of our school.
彼は当校の名を汚した。
Please excuse my bad handwriting.
字の汚いのをお許しください。
In short, it is because the 'plan.doc' file I attached in the previous email was infected with a virus.
つまり、前のメールに添付して送った「plan.doc」のファイルがウイルスに汚染されているのです。
They shone like stars in the dark, dirty building.
それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
This river is not polluted.
この川は汚染されていない。
He is a shame of the town.
あいつは町の面汚しだ。
People are suffering from the contamination of the water supply.
人々は水道水の汚染に苦しんでいる。
Clear the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
It will take a long time to live down your disgrace.
お前は長居年月をかけて汚名をそそがねばならないだろう。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
These infections were caused by contaminated milk.
これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
Your feet are dirty.
足が汚れているよ。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.
たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
The atmosphere in a large city is polluted.
大都会の大気は汚染されている。
Infect the area with cholera.
コレラで地域を汚染する。
Air pollution will be a threat to our survival.
大気汚染は我々の生存を脅かすものになるだろう。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.
空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
Your shoes need brushing. They are muddy.
靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。
We must rescue the environment from pollution.
我々は汚染から環境を守らねばならない。
We need not only adequate water but clean water.
私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。
He often swears when he is angry.
彼はムカつくとしょっちゅう汚い言葉を吐き散らす。
He often swears when he is angry.
腹を立てると彼はよく口汚くののしる。
Air pollution is a serious global problem.
大気汚染は世界的に深刻な問題である。
The drunken man grasped my collar and swore at me.
酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
You may take this book as long as you keep it clean.
汚さない限り、この本を持ち帰ってもいいですよ。
Back into the hole where I was born.
薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
The air was infected with photochemical smog.
空気は光化学スモッグで汚染されていた。
The cellar is ugly, dark, and stinky.
地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
Shall I help you with washing-up?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
Also my bedding got dirt on it.
寝具も土埃で汚してしまいました。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.