Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The suitcase contained nothing but dirty clothes. スーツケースには汚れた服しか入ってなかった。 Your wrongdoing is a disgrace to our school. 君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ。 That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school. あのシャツは汚い。学校に行く前に洗う必要があります。 Factory waste has polluted the sea. 工場廃棄物で海は汚染された。 The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily. リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。 She wanted to wash the dirty clothes. 彼女は汚れた着物を洗濯したかった。 He washed her dirty hands before the meal. 彼は食事の前に汚れた手を洗った。 Don't handle my books with dirty hands. 汚い手で私の本に触らないで。 The towels are dirty. 洗面所のタオルが汚れています。 Change your shirt. It's very dirty. シャツを替えなさい。とても汚いよ。 The plate is dirty. お皿が汚れています。 We must get rid of this foul garbage right away. この汚いゴミをすぐに捨てなければならない。 These infections were caused by contaminated milk. これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。 Would you like me to help you with washing the dishes? 汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。 He often swears when he is angry. 腹を立てると彼はよく口汚くののしる。 The air was polluted by exhaust gas. 大気が排気ガスで汚染された。 Down with corrupt politicians. 汚職政治家を追放せよ。 Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution. 今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。 The factory waste gave rise to serious environmental pollution. その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。 He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal. 彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。 This river is polluted with factory waste. この川は工場の廃棄物で汚染されている。 Please excuse my bad handwriting. 字の汚いのをお許しください。 Most creatures in the sea are affected by pollution. 海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。 It is concerned with air pollution. それは大気汚染と関係がある。 Some factories pollute the environment. 環境を汚染する工場がある。 I have nothing to do with the scandal. 私はその汚職とは全く関係がない。 This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied. このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。 There's a lot of dirty dishes in the sink. 流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。 He blotted his shirt with ink spots. 彼はシャツをインクのしみで汚した。 The city has no rival for polluted air. 大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。 TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material. 東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。 As a result of pollution, the lake is without any form of life. 汚染の結果、その湖には生物が何一ついない。 He vindicated his honor. 彼は汚名をそそいだ。 Stop telling those filthy stories. そんな汚らわしい話をするのはやめて。 They branded him as a liar. 彼らは彼に嘘つきの汚名を着せた。 They not only washed off the sweat, dirt and cares of the day in the hot water, but also enjoyed gossiping about everyday affairs. お湯の中で一日の汗や汚れ、苦労を洗い落とすだけでなく、日々の生活のことについておしゃべりをするのを楽しんだのである。 The dirty boy turned out to be a prince in disguise. その汚い少年は変装した王子だとわかった。 Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York. 東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。 Oil often spilled by tankers also adds to water pollution. ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 Clear the mirror. 鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。 The factory is trying to get rid of water pollution. その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。 Air pollution is a serious global problem. 大気汚染は世界的に深刻な問題である。 Don't put your greedy hands on my money. 私の金に意地汚く手を出すな。 We had a lecture on environmental pollution. 昨日環境汚染に関する講義を受けました。 These factories are a blot on the landscape. 工場はこの風景の汚点となっている。 The drug problem is international. 麻薬汚染の問題は国際的である。 Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution. 大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。 He is a shame of the town. あいつは町の面汚しだ。 Car exhaust causes serious pollution in towns. 車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。 In short, it is because the 'plan.doc' file I attached in the previous email was infected with a virus. つまり、前のメールに添付して送った「plan.doc」のファイルがウイルスに汚染されているのです。 The cleanser removed the dirt from the oven. クレンザーでオーブンの汚れが落ちた。 The cellar is ugly, dark, and stinky. 地下室は汚くて、暗くて、臭いの。 This district is notorious for air pollution. この地域は大気汚染で悪名が高い。 Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes. 空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。 Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water. 多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。 There is no odor so bad as that which arises from goodness tainted. 善いものでも汚れてしまったものが発する臭いくらい、ひどい悪臭はない。 Mother noted that my feet were not clean. 母は私の足が汚れていることに目をとめた。 "You'll get your clothes dirty." "No worries. They weren't very clean in the first place." 「服汚れるでしょ」「それはノープロブレム。もともとあんまり綺麗じゃないし」 Your shoes need brushing. They are muddy. 靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。 The man was branded as a traitor. その男は反逆者の汚名をきせられた。 And had pipes under the ground to carry dirty water away. そして汚水を流すために地下に下水道を持っていた。 This table is clean. このテーブルは汚れがなくてきれいです。 They have something to do with the scandal. 彼らはその汚職と何か関係がある。 The atmosphere in a large city is polluted. 大都会の大気は汚染されている。 Air is polluted in cities. 都会では空気が汚染されている。 People are suffering from the contamination of the water supply. 人々は水道水の汚染に苦しんでいる。 Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines. この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。 Soap has the property of removing dirt. 石鹸は汚れを落とす特性がある。 Are your hands free of dirt? 手は汚れていませんか。 He will never play you foul. 彼はあなたに決して汚い真似はしないだろう。 They shone like stars in the dark, dirty building. それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。 When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was. おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。 It's about time the government did something about pollution. 政府が汚染についてもう何かをしてもよい頃だ。 The pollution of our coasts is very serious. 我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。 The world is confronted with the problem of environmental pollution. 世界は環境汚染の問題に直面しています。 Jack played a dirty trick on me. ジャックは私に汚いいたずらをした。 He often swears when he is angry. 彼はムカつくとしょっちゅう汚い言葉を吐き散らす。 Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded. 大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。 His room is untidy. 彼の部屋は汚い。 He plays dirty pool. 彼は本当にやり方が汚いね。 He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption. 清廉潔白できこえた彼が、汚職なんかに手を染めるわけない。 The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 Factory waste sometimes pollutes our rivers. 工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。 Oil often spilled by tankers also adds to water pollution. しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants. 環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。 Clean the mirror. 鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。 They should never play foul. 彼らは決して汚いプレーをしてはならない。 Research has shown how polluted the rivers are these days. 調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。 Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society. 洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。 Grief on the face is better than the stain in the heart. 顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。 The new law is expected to cut air pollution by 60%. 新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。 The bigger a city grows, the dirtier the air and water become. 都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。 Your feet are dirty. 足が汚れているよ。 Public feeling against air pollution has at last became vocal. 大気汚染に対しての世論がついにやかましくなった。 The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal. マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。 Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region. 汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。 Even the upper atmosphere is polluted. 大気の上空でさえ汚染されている。 Standing pools gather filth. 水の淀む所には汚物が溜る。 Industrial emissions cause air pollution. 工場の排気ガスが大気を汚染している。 His blue coat was dirty and wrinkled. 彼の青いコートは汚れていてしわくちゃだった。