The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '汚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.
お父さんの破産は家名の汚れでした。
Beth won't allow Chris to kiss her because he's awfully dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
These clothes are dirty and need to be washed.
これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
Industrial emissions cause air pollution.
工場の排気ガスが大気を汚染している。
Are your hands free of dirt?
手は汚れていませんか。
Please excuse my bad handwriting.
字の汚いのをお許しください。
The plates are dirty.
お皿が汚れています。
The air in this room is foul.
この部屋の空気は汚れている。
He vindicated his honor.
彼は汚名をそそいだ。
It is concerned with air pollution.
それは大気汚染と関係がある。
I don't want to get my hands dirty.
自分の手を汚すようなことだけはごめんだ。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.
その汚い犬を台所から入れないで。
The plate is dirty.
お皿が汚れています。
Some factories pollute the environment.
環境を汚染する工場がある。
These trousers are dirty.
このズボンは汚れている。
He plays dirty pool.
彼は本当にやり方が汚いね。
Your behavior brought disgrace on our family.
お前のふるまいはわが家の名を汚した。
Air pollution prevents some plants from growing well.
大気汚染のために育たなくなった植物もある。
These clothes are dirty and need washing.
これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
Don't put your greedy hands on my money.
私の金に意地汚く手を出すな。
Clear the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.
鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
We must rescue the environment from pollution.
我々は汚染から環境を守らねばならない。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The world is confronted with the problem of environmental pollution.
世界は環境汚染の問題に直面しています。
They used abusive language to her.
彼らは彼女を口汚なくののしった。
Don't handle my books with dirty hands.
私の本に汚れた手で触れてはいけない。
His room is untidy.
彼の部屋は汚い。
Our cities create serious pollution problems.
わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
The pollution of our coasts is very serious.
我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Wastes have polluted portions of our water.
廃棄物は我々の水の一部を汚染した。
I have nothing to do with the scandal.
私はその汚職とは全く関係がない。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
The bigger a city grows, the dirtier the air and water become.
都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。
When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was.
おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。
He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.
彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
The cleanser removed the dirt from the oven.
クレンザーでオーブンの汚れが落ちた。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.
政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
The towels are dirty.
洗面所のタオルが汚れています。
Car exhaust causes serious pollution in towns.
車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
She washed her dirty hands before the meal.
彼女は食事の前に汚れた手を洗った。
This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied.
このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。
The drug problem is international.
麻薬汚染の問題は国際的である。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.
君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.
汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
And had pipes under the ground to carry dirty water away.
そして汚水を流すために地下に下水道を持っていた。
The suitcase contained nothing but dirty clothes.
スーツケースには汚れた服しか入ってなかった。
We must wash all these dirty plates.
私たちはこの汚れた皿を全部洗わなければなりません。
Industrial wastes pollute the earth.
産業廃棄物が地球を汚染する。
There's a lot of dirty dishes in the sink.
流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。
They are muddy.
どろで汚れている。
The city is notorious for its polluted air.
その都市は大気汚染がひどいことで有名だ。
Clean the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
People are suffering from the contamination of the water supply.
人々は水道水の汚染に苦しんでいる。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.
大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.
写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
Back into the hole where I was born.
薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
Would you like me to help you with washing the dishes?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
Pollution is damaging our earth.
汚染が地球を傷つけている。
But the Evans were clean and they had enough to eat.
しかし、エヴァンス一家は汚れていなくて、食糧に困っていなかった。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.
そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
He is a shame of the town.
あいつは町の面汚しだ。
Mother noted that my feet were not clean.
母は私の足が汚れていることに目をとめた。
This river is so polluted that fish can no longer live in it.
この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。
The water was fouled by oil.
その水は油で汚くなった。
Such behavior is beneath his dignity.
あんな行動は彼の体面を汚すものだ。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.
空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.
委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school.
あのシャツは汚い。学校に行く前に洗う必要があります。
He will never play you foul.
彼はあなたに決して汚い真似はしないだろう。
He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption.
清廉潔白できこえた彼が、汚職なんかに手を染めるわけない。
Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.
空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。
She wanted to wash the dirty clothes.
彼女は汚れた着物を洗濯したかった。
I got an ink blot on this form.
この用紙をインクで汚してしまった。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.
その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material.
東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。
Gosh, what a dirty customer!
まあ、なんて汚い客なんでしょう。
Soap has the property of removing dirt.
石鹸は汚れを落とす特性がある。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
Air is polluted in cities.
都会では空気が汚染されている。
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.
市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.
東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
Your feet are dirty.
足が汚れているよ。
I saw the dirty dog go into the yard.
私は汚い犬が庭に入ったのを見ました。
This river is polluted with factory waste.
この川は工場の廃棄物で汚染されている。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.
彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
These factories are a blot on the landscape.
工場はこの風景の汚点となっている。
This table is clean.
このテーブルは汚れがなくてきれいです。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.