Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A new law is expected to cut air pollution by 60%. 新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。 These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence. この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。 The drug problem is international. 麻薬汚染の問題は国際的である。 Air pollution is a serious problem in this country. 大気汚染はこの国の深刻な問題だ。 Cycling is good exercise. Moreover, it doesn't pollute the air. サイクリングはいい運動になる。その上空気を汚染することもない。 We need not only adequate water but clean water. 私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。 Would you like me to help you with washing the dishes? 汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。 Air is polluted in cities. 都会では空気が汚染されている。 This village is free from air pollution. この村には大気汚染は全くない。 In short, it is because the 'plan.doc' file I attached in the previous email was infected with a virus. つまり、前のメールに添付して送った「plan.doc」のファイルがウイルスに汚染されているのです。 Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region. 汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。 Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation. お父さんの破産は家名の汚れでした。 The bigger a city grows, the dirtier the air and water become. 都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。 He washed her dirty hands before the meal. 彼は食事の前に汚れた手を洗った。 The cleanser removed the dirt from the oven. クレンザーでオーブンの汚れが落ちた。 I don't want to get my hands dirty. 自分の手を汚すようなことだけはごめんだ。 Air pollution prevents some plants from growing well. 大気汚染のために育たなくなった植物もある。 The image quality is really bad - the resolution is so low. この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。 The new law is expected to cut air pollution by 60%. 新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。 Don't curse or I'll wash your mouth out with soap. 汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。 He is a shame of the town. あいつは町の面汚しだ。 After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted. 写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。 Don't wash your dirty linen in public. 汚い下着を人前で洗うな。 My clothes were dirty with oil. 私の服は油で汚れていた。 Never rub the eyes when the hands are dirty. 汚れた手で目をこすってはいけません。 The world is confronted with the problem of environmental pollution. 世界は環境汚染の問題に直面しています。 These clothes are dirty and need washing. これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。 Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption. そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。 He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal. 彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。 This river is so polluted that fish can no longer live in it. この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。 The pollution of our coasts is very serious. 我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。 Your wrongdoing is a disgrace to our school. 君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ。 Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society. 洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。 Please clean the dirty floor. 汚れた床をきれいにして下さい。 Industrial wastes pollute the earth. 産業廃棄物が地球を汚染する。 Factory waste has polluted the sea. 工場廃棄物で海は汚染された。 Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York. 東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。 The towels are dirty. 洗面所のタオルが汚れています。 Air pollution will be a threat to our survival. 大気汚染は我々の生存を脅かすものになるだろう。 You should clean your dirty room. 汚い部屋の掃除をしなさい。 The floor is so dirty that It requires washing. 床はとても汚れているので洗う必要がある。 He vindicated his honor. 彼は汚名をそそいだ。 Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up. フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。 Clean the mirror. 鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。 His blue coat was dirty and wrinkled. 彼の青いコートは汚れていてしわくちゃだった。 She wanted to wash the dirty clothes. 彼女は汚れた着物を洗濯したかった。 I got an ink blot on this form. この用紙をインクで汚してしまった。 Please excuse my bad handwriting. 字の汚いのをお許しください。 They are muddy. どろで汚れている。 TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material. 東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。 We have to take steps to prevent air pollution. 大気汚染を防止するため何か手段をとらなければならない。 Also my bedding got dirt on it. 寝具も土埃で汚してしまいました。 There's a lot of dirty dishes in the sink. 流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。 When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice. 汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。 It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority. このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。 Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution. 今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。 The cellar is ugly, dark, and stinky. 地下室は汚くて、暗くて、臭いの。 He is said to have something to do with the political scandal. 彼は汚職と何らかの関係があるといわれています。 The lake is notorious for its contamination. その湖は水質汚染で悪名高い。 The river is polluted by waste from houses and factories. その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。 The drunken man grasped my collar and swore at me. 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 Infect the area with cholera. コレラで地域を汚染する。 Beth won't allow Chris to kiss her because he's awfully dirty. クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。 Beth won't let Chris kiss her because he's very dirty. クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。 The peacock has fair feathers but foul feet. くじゃくは羽は美しいが足は汚い。 Soap has the property of removing dirt. 石鹸は汚れを落とす特性がある。 We ought to do our best not to pollute our environment. 環境を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである。 It will take a long time to live down your disgrace. お前は長居年月をかけて汚名をそそがねばならないだろう。 And had pipes under the ground to carry dirty water away. そして汚水を流すために地下に下水道を持っていた。 They not only washed off the sweat, dirt and cares of the day in the hot water, but also enjoyed gossiping about everyday affairs. お湯の中で一日の汗や汚れ、苦労を洗い落とすだけでなく、日々の生活のことについておしゃべりをするのを楽しんだのである。 Air pollution is a serious global problem. 大気汚染は世界的に深刻な問題である。 The suitcase contained nothing but dirty clothes. スーツケースには汚れた服しか入ってなかった。 Such behavior is beneath his dignity. あんな行動は彼の体面を汚すものだ。 He will never play you foul. 彼はあなたに決して汚い真似はしないだろう。 Research has shown how polluted the rivers are these days. 調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。 She put the dirty dishes in the sink. 彼女は汚れた皿を流しに浸けた。 Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile. 空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。 Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded. 大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。 Moreover, what's on the bottom of the memo isn't dirt but a ... b-blood seal!? しかもメモの下側にあるのは汚れじゃなく・・・け、血判!? When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was. おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。 The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants. 大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。 The city has no rival for polluted air. 大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。 If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console. ゲームカセットの金属端子が汚れていると、ゲーム機にカセットを差し込んだ時、ゲームが起動しにくくなります。 Pollution is damaging our earth. 汚染が地球を傷つけている。 Oil often spilled by tankers also adds to water pollution. しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 Don't bring that dirty dog through the kitchen. その汚い犬を台所から入れないで。 A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea. 東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。 Tom always leaves his bicycle dirty. トムはいつも自転車を汚れっぱなしにしている。 Wastes have polluted portions of our water. 廃棄物は我々の水の一部を汚染した。 Factory waste sometimes pollutes our rivers. 工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。 Don't put your greedy hands on my money. 私の金に意地汚く手を出すな。 Your feet are dirty. 足が汚れているよ。 The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal. マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。 It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production. 鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。 They shone like stars in the dark, dirty building. それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。 Please sponge the mess up of the table. テーブルの汚れをスポンジでふき取って下さい。 Grief on the face is better than the stain in the heart. 顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。 Bring me a clean plate and take the dirty one away. きれいな皿を持って来て汚れたのをさげてください。 Back into the hole where I was born. 薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。 Public feeling against air pollution has at last became vocal. 大気汚染に対しての世論がついにやかましくなった。