The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '汚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Moreover, what's on the bottom of the memo isn't dirt but a ... b-blood seal!?
しかもメモの下側にあるのは汚れじゃなく・・・け、血判!?
He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.
彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
The suitcase contained nothing but dirty clothes.
スーツケースには汚れた服しか入ってなかった。
You may take this book as long as you keep it clean.
汚さない限り、この本を持ち帰ってもいいですよ。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
He washed her dirty hands before the meal.
彼は食事の前に汚れた手を洗った。
We have to take steps to prevent air pollution.
大気汚染を防止するため何か手段をとらなければならない。
Mother noted that my feet were not clean.
母は私の足が汚れていることに目をとめた。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
I saw the dirty dog go into the yard.
私は汚い犬が庭に入ったのを見ました。
The bigger a city grows, the dirtier the air and water become.
都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.
外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
You may take the book home so long as you don't get it dirty.
汚しさえしなければ本を家に持ってかえっていい。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
I don't want to get my hands dirty.
自分の手を汚すようなことだけはごめんだ。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.
東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up.
フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。
Is it a disgrace to be divorced with children?
バツイチ子持ちは汚点ですか?
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.
大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
She washed her dirty hands before the meal.
彼女は食事の前に汚れた手を洗った。
What goes around comes around.
汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
Never rub the eyes when the hands are dirty.
汚れた手で目をこすってはいけません。
Air pollution prevents some plants from growing well.
大気汚染のために育たなくなった植物もある。
The city has no rival for polluted air.
大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.
この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
Infect the area with cholera.
コレラで地域を汚染する。
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.
市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
And had pipes under the ground to carry dirty water away.
そして汚水を流すために地下に下水道を持っていた。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.
その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.
君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ。
You should clean your dirty room.
汚い部屋の掃除をしなさい。
Please sponge the mess up of the table.
テーブルの汚れをスポンジでふき取って下さい。
You may borrow this book as long as you keep it clean.
その本を汚さないように扱ってくれるなら、貸してあげるよ。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
He vindicated his honor.
彼は汚名をそそいだ。
These infections were caused by contaminated milk.
これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
The image quality is really bad - the resolution is so low.
この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。
That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school.
あのシャツは汚い。学校に行く前に洗う必要があります。
Our city is free from air pollution.
当市には大気汚染はありません。
Bring me a clean plate and take the dirty one away.
きれいな皿を持って来て汚れたのをさげてください。
The air in this room is foul.
この部屋の空気は汚れている。
My mother noticed that my feet weren't clean.
母は私の足が汚れていることに目をとめた。
I found the river dirty.
私はその川が汚れているのが分かった。
His room is untidy.
彼の部屋は汚い。
Such behavior is beneath his dignity.
あんな行動は彼の体面を汚すものだ。
Air pollution will be a threat to our survival.
大気汚染は我々の生存を脅かすものになるだろう。
Don't put your greedy hands on my money.
私の金に意地汚く手を出すな。
Clear the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Clean the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
The man was branded as a traitor.
その男は反逆者の汚名をきせられた。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.
今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
Would you like me to help you with washing the dishes?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
He is a shame of the town.
あいつは町の面汚しだ。
Factory waste sometimes pollutes our rivers.
工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。
Factory waste has polluted the sea.
工場廃棄物で海は汚染された。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.
委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.
彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
The atmosphere is being polluted.
大気が汚染されつつある。
They have something to do with the scandal.
彼らはその汚職と何か関係がある。
The peacock has fair feathers but foul feet.
くじゃくは羽は美しいが足は汚い。
It is concerned with air pollution.
それは大気汚染と関係がある。
The air was polluted by exhaust gas.
大気が排気ガスで汚染された。
Car exhaust causes serious pollution in towns.
車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
The cellar is ugly, dark, and stinky.
地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
Your behavior brought disgrace on our family.
お前のふるまいはわが家の名を汚した。
She likes dogs so much that even in the desert she feeds dirty dogs.
彼女は犬が好きで、砂漠にいる時でも薄汚れた犬にエサをやる程だった。
Tom always leaves his bicycle dirty.
トムはいつも自転車を汚れっぱなしにしている。
Please excuse my bad handwriting.
字の汚いのをお許しください。
Don't handle my books with dirty hands.
私の本に汚れた手で触れてはいけない。
Pollution is damaging our earth.
汚染が地球を傷つけている。
Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution.
大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。
When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was.
おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。
They should never play foul.
彼らは決して汚いプレーをしてはならない。
Shall I help you with washing-up?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.