The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '汚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
These factories are a blot on the landscape.
工場はこの風景の汚点となっている。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Are your hands free of dirt?
手は汚れていませんか。
She likes dogs so much that even in the desert she feeds dirty dogs.
彼女は犬が好きで、砂漠にいる時でも薄汚れた犬にエサをやる程だった。
He blotted the good reputation of our school.
彼は当校の名を汚した。
Please sponge the mess up of the table.
テーブルの汚れをスポンジでふき取って下さい。
There is no odor so bad as that which arises from goodness tainted.
善いものでも汚れてしまったものが発する臭いくらい、ひどい悪臭はない。
Beth won't let Chris kiss her because he's very dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.
今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
Your behavior brought disgrace on our family.
お前のふるまいはわが家の名を汚した。
The drunken man grasped my collar and swore at me.
酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
Don't put your greedy hands on my money.
私の金に意地汚く手を出すな。
They are muddy.
どろで汚れている。
The cleanser removed the dirt from the oven.
クレンザーでオーブンの汚れが落ちた。
It is concerned with air pollution.
それは大気汚染と関係がある。
Don't wash your dirty linen in public.
汚い下着を人前で洗うな。
As a result of pollution, the lake is without any form of life.
汚染の結果、その湖には生物が何一ついない。
Clear the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was.
おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。
They shone like stars in the dark, dirty building.
それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
You may borrow this book as long as you keep it clean.
その本を汚さないように扱ってくれるなら、貸してあげるよ。
These trousers are dirty.
このズボンは汚れている。
People are suffering from the contamination of the water supply.
人々は水道水の汚染に苦しんでいる。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.
汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
The lake is notorious for its contamination.
その湖は水質汚染で悪名高い。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.
環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.
東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
But the Evans were clean and they had enough to eat.
しかし、エヴァンス一家は汚れていなくて、食糧に困っていなかった。
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.
マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。
Grief on the face is better than the stain in the heart.
顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
You may take this book as long as you keep it clean.
汚さない限り、この本を持ち帰ってもいいですよ。
Such behavior is beneath his dignity.
あんな行動は彼の体面を汚すものだ。
We have to take steps to prevent air pollution.
大気汚染を防止するため何か手段をとらなければならない。
Cycling is good exercise. Moreover, it doesn't pollute the air.
サイクリングはいい運動になる。その上空気を汚染することもない。
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.
市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
We must get rid of this foul garbage right away.
この汚いゴミをすぐに捨てなければならない。
Clean the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
This village is free from air pollution.
この村には大気汚染は全くない。
Jack played a dirty trick on me.
ジャックは私に汚いいたずらをした。
Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water.
多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。
They have something to do with the scandal.
彼らはその汚職と何か関係がある。
Some factories pollute the environment.
環境を汚染する工場がある。
Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up.
フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
These infections were caused by contaminated milk.
これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.
鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material.
東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。
He often swears when he is angry.
腹を立てると彼はよく口汚くののしる。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.
たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
Air pollution prevents some plants from growing well.
大気汚染のために育たなくなった植物もある。
This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied.
このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。
This river is so polluted that fish can no longer live in it.
この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。
The floor is so dirty that It requires washing.
床はとても汚れているので洗う必要がある。
Air pollution is a serious global problem.
大気汚染は世界的に深刻な問題である。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.
写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
The city is notorious for its polluted air.
その都市は大気汚染がひどいことで有名だ。
Cigarette smoke fouls the air in a room.
タバコの煙は部屋の空気を汚す。
She put the dirty dishes in the sink.
彼女は汚れた皿を流しに浸けた。
Please clean the dirty floor.
汚れた床をきれいにして下さい。
Down with corrupt politicians!
汚職政治家を追放せよ。
Never rub the eyes when the hands are dirty.
汚れた手で目をこすってはいけません。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.
環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
I saw a dirty dog coming into the garden.
汚い犬が庭に入ってくるのが見えました。
Stop telling those filthy stories.
そんな汚らわしい話をするのはやめて。
Wastes have polluted portions of our water.
廃棄物は我々の水の一部を汚染した。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.
この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys.
我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。
This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather.
汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。
He exclaimed, "What a dirty face you have!"
何と汚れた顔をしているんだ、と彼は私に言った。
These clothes are dirty and need washing.
これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
It's about time the government did something about pollution.
政府が汚染についてもう何かをしてもよい頃だ。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.
大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
My hands are dirty. I have been repairing my bicycle.
手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。
The towels are dirty.
洗面所のタオルが汚れています。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.
お父さんの破産は家名の汚れでした。
The plates are dirty.
お皿が汚れています。
Bring me a clean plate and take the dirty one away.
きれいな皿を持って来て汚れたのをさげてください。
I got an ink blot on this form.
この用紙をインクで汚してしまった。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.
彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
We can decide that this phenomenon is not related to either pollutant.
この現象は、いずれの汚染物質とも無関係であると結論づけることができる。
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.
その汚い少年は変装した王子だとわかった。
My mother noticed that my feet weren't clean.
母は私の足が汚れていることに目をとめた。
Research has shown how polluted the rivers are these days.
調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。
I found the river dirty.
私はその川が汚れているのが分かった。
This river is polluted with factory waste.
この川は工場の廃棄物で汚染されている。
The river is polluted by waste from houses and factories.
その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。
She washed her dirty hands before the meal.
彼女は食事の前に汚れた手を洗った。
Also my bedding got dirt on it.
寝具も土埃で汚してしまいました。
Public feeling against air pollution has at last became vocal.
大気汚染に対しての世論がついにやかましくなった。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.