UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '汚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They not only washed off the sweat, dirt and cares of the day in the hot water, but also enjoyed gossiping about everyday affairs.お湯の中で一日の汗や汚れ、苦労を洗い落とすだけでなく、日々の生活のことについておしゃべりをするのを楽しんだのである。
Beth won't let Chris kiss her because he's very dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
Your shoes need brushing. They are muddy.靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。
They branded him as a liar.彼らは彼に嘘つきの汚名を着せた。
Don't wash your dirty linen in public.汚い下着を人前で洗うな。
He often swears when he is angry.彼はムカつくとしょっちゅう汚い言葉を吐き散らす。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
I saw a dirty dog coming into the garden.汚い犬が庭に入ってくるのが見えました。
Is it a disgrace to be divorced with children?バツイチ子持ちは汚点ですか?
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
It's about time the government did something about pollution.政府が汚染についてもう何かをしてもよい頃だ。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
As a result of pollution, the lake is without any form of life.汚染の結果、その湖には生物が何一ついない。
My clothes were dirty with oil.私の服は油で汚れていた。
The air was polluted by exhaust gas.大気が排気ガスで汚染された。
He exclaimed, "What a dirty face you have!"何と汚れた顔をしているんだ、と彼は私に言った。
He is a shame of the town.あいつは町の面汚しだ。
We have to take steps to prevent air pollution.大気汚染を防止するため何か手段をとらなければならない。
The image quality is really bad - the resolution is so low.この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。
These clothes are dirty and need washing.これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution.大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。
The city is notorious for its polluted air.その都市は大気汚染がひどいことで有名だ。
The water was fouled by oil.その水は油で汚くなった。
She has a clean heart.彼女は汚れの無い心の持ち主です。
Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。
This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather.汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。
Our cities create serious pollution problems.わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
The cleanser removed the dirt from the oven.クレンザーでオーブンの汚れが落ちた。
She put the dirty dishes in the sink.彼女は汚れた皿を流しに浸けた。
The man was branded as a traitor.その男は反逆者の汚名をきせられた。
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.その汚い少年は変装した王子だとわかった。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
These factories are a blot on the landscape.工場はこの風景の汚点となっている。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Would you like me to help you with washing the dishes?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
Pollution is damaging our earth.汚染が地球を傷つけている。
Some factories pollute the environment.環境を汚染する工場がある。
That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school.あのシャツは汚い。学校に行く前に洗う必要があります。
People are suffering from the contamination of the water supply.人々は水道水の汚染に苦しんでいる。
This river is so polluted that fish can no longer live in it.この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
He is said to have something to do with the political scandal.彼は汚職と何らかの関係があるといわれています。
Never rub the eyes when the hands are dirty.汚れた手で目をこすってはいけません。
Clean the dirt off the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
He vindicated his honor.彼は汚名をそそいだ。
The river is polluted by waste from houses and factories.その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。
The atmosphere is being polluted.大気が汚染されつつある。
The plates are dirty.お皿が汚れています。
Air pollution prevents some plants from growing well.大気汚染のために育たなくなった植物もある。
The factory is trying to get rid of water pollution.その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。
The city has no rival for polluted air.大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。
Shall I help you with washing-up?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
They used abusive language to her.彼らは彼女を口汚なくののしった。
Bring me a clean plate and take the dirty one away.きれいな皿を持って来て汚れたのをさげてください。
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
The towels are dirty.洗面所のタオルが汚れています。
Factory waste has polluted the sea.工場廃棄物で海は汚染された。
Even the upper atmosphere is polluted.大気の上空でさえ汚染されている。
You may take the book home so long as you don't get it dirty.汚しさえしなければ本を家に持ってかえっていい。
It will take a long time to live down your disgrace.お前は長居年月をかけて汚名をそそがねばならないだろう。
He plays dirty pool.彼は本当にやり方が汚いね。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
We ought to do our best not to pollute our environment.環境を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである。
Clear the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
Research has shown how polluted the rivers are these days.調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。
My hands are dirty. I have been repairing my bicycle.手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。
They should never play foul.彼らは決して汚いプレーをしてはならない。
When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was.おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。
I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean.あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
You should clean your dirty room.汚い部屋の掃除をしなさい。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
The boy got his hands dirty.その男の子は手を汚した。
Your behavior brought disgrace on our family.お前のふるまいはわが家の名を汚した。
Air is polluted in cities.都会では空気が汚染されている。
Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water.多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。
The drug problem is international.麻薬汚染の問題は国際的である。
The floor is so dirty that It requires washing.床はとても汚れているので洗う必要がある。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
Moreover, what's on the bottom of the memo isn't dirt but a ... b-blood seal!?しかもメモの下側にあるのは汚れじゃなく・・・け、血判!?
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
Public feeling against air pollution has at last became vocal.大気汚染に対しての世論がついにやかましくなった。
The atmosphere in a large city is polluted.大都会の大気は汚染されている。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
This river is polluted with factory waste.この川は工場の廃棄物で汚染されている。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
In short, it is because the 'plan.doc' file I attached in the previous email was infected with a virus.つまり、前のメールに添付して送った「plan.doc」のファイルがウイルスに汚染されているのです。
I don't want to get my hands dirty.自分の手を汚すようなことだけはごめんだ。
We must rescue the environment from pollution.我々は汚染から環境を守らねばならない。
What goes around comes around.汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
The plate is dirty.お皿が汚れています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License