The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '汚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They are muddy.
どろで汚れている。
This village is free from air pollution.
この村には大気汚染は全くない。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
It will take a long time to live down your disgrace.
お前は長居年月をかけて汚名をそそがねばならないだろう。
What goes around comes around.
汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
This table is clean.
このテーブルは汚れがなくてきれいです。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.
写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
Don't handle my books with dirty hands.
汚い手で私の本に触らないで。
I saw the dirty dog go into the yard.
私は汚い犬が庭に入ったのを見ました。
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.
このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。
Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution.
大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。
Don't curse or I'll wash your mouth out with soap.
汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。
They have something to do with the scandal.
彼らはその汚職と何か関係がある。
Please clean the dirty floor.
汚れた床をきれいにして下さい。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.
"You'll get your clothes dirty." "No worries. They weren't very clean in the first place."
「服汚れるでしょ」「それはノープロブレム。もともとあんまり綺麗じゃないし」
His room is untidy.
彼の部屋は汚い。
Clear the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Please sponge the mess up of the table.
テーブルの汚れをスポンジでふき取って下さい。
The city has no rival for polluted air.
大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。
His blue coat was dirty and wrinkled.
彼の青いコートは汚れていてしわくちゃだった。
The peacock has fair feathers but foul feet.
くじゃくは羽は美しいが足は汚い。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.
君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ。
There's a lot of dirty dishes in the sink.
流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.
市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
As a result of pollution, the lake is without any form of life.
汚染の結果、その湖には生物が何一ついない。
Some factories pollute the environment.
環境を汚染する工場がある。
The floor is so dirty that It requires washing.
床はとても汚れているので洗う必要がある。
Infect the area with cholera.
コレラで地域を汚染する。
The world is confronted with the problem of environmental pollution.
世界は環境汚染の問題に直面しています。
He is a shame of the town.
あいつは町の面汚しだ。
She has a clean heart.
彼女は汚れの無い心の持ち主です。
Car exhaust causes serious pollution in towns.
車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
My hands are dirty. I have been repairing my bicycle.
手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。
Research has shown how polluted the rivers are these days.
調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。
Grief on the face is better than the stain in the heart.
顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.
お父さんの破産は家名の汚れでした。
This river is so polluted that fish can no longer live in it.
この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。
He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption.
清廉潔白できこえた彼が、汚職なんかに手を染めるわけない。
Moreover, what's on the bottom of the memo isn't dirt but a ... b-blood seal!?
しかもメモの下側にあるのは汚れじゃなく・・・け、血判!?
In short, it is because the 'plan.doc' file I attached in the previous email was infected with a virus.
つまり、前のメールに添付して送った「plan.doc」のファイルがウイルスに汚染されているのです。
We must rescue the environment from pollution.
我々は汚染から環境を守らねばならない。
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.
その汚い少年は変装した王子だとわかった。
She put the dirty dishes in the sink.
彼女は汚れた皿を流しに浸けた。
The bigger a city grows, the dirtier the air and water become.
都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。
He often swears when he is angry.
彼はムカつくとしょっちゅう汚い言葉を吐き散らす。
They should never play foul.
彼らは決して汚いプレーをしてはならない。
Industrial emissions cause air pollution.
工場の排気ガスが大気を汚染している。
They used abusive language to her.
彼らは彼女を口汚なくののしった。
There is no odor so bad as that which arises from goodness tainted.
善いものでも汚れてしまったものが発する臭いくらい、ひどい悪臭はない。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.
今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
Most creatures in the sea are affected by pollution.
海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
The drunken man grasped my collar and swore at me.
酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
This district is notorious for air pollution.
この地域は大気汚染で悪名が高い。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.
その汚い犬を台所から入れないで。
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.
鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
The factory is trying to get rid of water pollution.
その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。
Air pollution is a serious problem in this country.
大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys.
我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。
Back into the hole where I was born.
薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
Your feet are dirty.
足が汚れているよ。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.
環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
Down with corrupt politicians.
汚職政治家を追放せよ。
These trousers are dirty.
このズボンは汚れている。
This river is polluted with factory waste.
この川は工場の廃棄物で汚染されている。
This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather.
汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。
Soap has the property of removing dirt.
石鹸は汚れを落とす特性がある。
And had pipes under the ground to carry dirty water away.
そして汚水を流すために地下に下水道を持っていた。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Would you like me to help you with washing the dishes?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.
外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up.
フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。
You should clean your dirty room.
汚い部屋の掃除をしなさい。
The air was infected with photochemical smog.
空気は光化学スモッグで汚染されていた。
Are your hands free of dirt?
手は汚れていませんか。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.
東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.