The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '汚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.
空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
It will take a long time to live down your disgrace.
お前は長居年月をかけて汚名をそそがねばならないだろう。
Change your shirt. It's very dirty.
シャツを替えなさい。とても汚いよ。
You may take the book home so long as you don't get it dirty.
汚しさえしなければ本を家に持ってかえっていい。
Your feet are dirty.
足が汚れているよ。
Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up.
フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。
We need not only adequate water but clean water.
私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。
We have to take steps to prevent air pollution.
大気汚染を防止するため何か手段をとらなければならない。
The atmosphere in a large city is polluted.
大都会の大気は汚染されている。
Air pollution is a serious global problem.
大気汚染は世界的に深刻な問題である。
Our city is free from air pollution.
当市には大気汚染はありません。
Air is polluted in cities.
都会では空気が汚染されている。
The image quality is really bad - the resolution is so low.
この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。
I saw a dirty dog coming into the garden.
汚い犬が庭に入ってくるのが見えました。
This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied.
このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。
Never rub the eyes when the hands are dirty.
汚れた手で目をこすってはいけません。
Factory waste sometimes pollutes our rivers.
工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。
The cellar is ugly, dark, and stinky.
地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.
東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
"You'll get your clothes dirty." "No worries. They weren't very clean in the first place."
「服汚れるでしょ」「それはノープロブレム。もともとあんまり綺麗じゃないし」
Is it a disgrace to be divorced with children?
バツイチ子持ちは汚点ですか?
The lake is notorious for its contamination.
その湖は水質汚染で悪名高い。
The world is confronted with the problem of environmental pollution.
世界は環境汚染の問題に直面しています。
I got an ink blot on this form.
この用紙をインクで汚してしまった。
This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather.
汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。
The cleanser removed the dirt from the oven.
クレンザーでオーブンの汚れが落ちた。
Also my bedding got dirt on it.
寝具も土埃で汚してしまいました。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.
大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.
写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.
環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.
汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
Don't handle my books with dirty hands.
私の本に汚れた手で触れてはいけない。
This village is free from air pollution.
この村には大気汚染は全くない。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.
そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
And had pipes under the ground to carry dirty water away.
そして汚水を流すために地下に下水道を持っていた。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.
大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
This river is not polluted.
この川は汚染されていない。
But the Evans were clean and they had enough to eat.
しかし、エヴァンス一家は汚れていなくて、食糧に困っていなかった。
As a result of pollution, the lake is without any form of life.
汚染の結果、その湖には生物が何一ついない。
My hands are dirty. I have been repairing my bicycle.
手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.
その汚い犬を台所から入れないで。
These factories are a blot on the landscape.
工場はこの風景の汚点となっている。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Standing pools gather filth.
水の淀む所には汚物が溜る。
My clothes were dirty with oil.
私の服は油で汚れていた。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.
彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
Cigarette smoke fouls the air in a room.
タバコの煙は部屋の空気を汚す。
He often swears when he is angry.
腹を立てると彼はよく口汚くののしる。
Grief on the face is better than the stain in the heart.
顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.
お父さんの破産は家名の汚れでした。
He washed her dirty hands before the meal.
彼は食事の前に汚れた手を洗った。
He exclaimed, "What a dirty face you have!"
何と汚れた顔をしているんだ、と彼は私に言った。
Tom always leaves his bicycle dirty.
トムはいつも自転車を汚れっぱなしにしている。
It's about time the government did something about pollution.
政府が汚染についてもう何かをしてもよい頃だ。
It's foul of you to have concealed it.
それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
Some factories pollute the environment.
環境を汚染する工場がある。
Jack played a dirty trick on me.
ジャックは私に汚いいたずらをした。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Don't put your greedy hands on my money.
私の金に意地汚く手を出すな。
Research has shown how polluted the rivers are these days.
調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。
It is concerned with air pollution.
それは大気汚染と関係がある。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The suitcase contained nothing but dirty clothes.
スーツケースには汚れた服しか入ってなかった。
Pollution is damaging our earth.
汚染が地球を傷つけている。
Clean the dirt off the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
The pollution of our coasts is very serious.
我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was.
おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。
Please sponge the mess up of the table.
テーブルの汚れをスポンジでふき取って下さい。
She has a clean heart.
彼女は汚れの無い心の持ち主です。
Bring me a clean plate and take the dirty one away.
きれいな皿を持って来て汚れたのをさげてください。
He often swears when he is angry.
彼はムカつくとしょっちゅう汚い言葉を吐き散らす。
They branded him as a liar.
彼らは彼に嘘つきの汚名を着せた。
Your behavior brought disgrace on our family.
お前のふるまいはわが家の名を汚した。
I found the river dirty.
私はその川が汚れているのが分かった。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.
君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ。
Industrial emissions cause air pollution.
工場の排気ガスが大気を汚染している。
You may borrow this book as long as you keep it clean.
その本を汚さないように扱ってくれるなら、貸してあげるよ。
The boy got his hands dirty.
その男の子は手を汚した。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
Beth won't allow Chris to kiss her because he's awfully dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Rub briskly with soap, and the stain will soon wash off.
石けんを付けてごしごしこすれば汚れが落ちます。
The plate is dirty.
お皿が汚れています。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.