The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '汚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He blotted the good reputation of our school.
彼は当校の名を汚した。
This river is not polluted.
この川は汚染されていない。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.
汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
Factory waste has polluted the sea.
工場廃棄物で海は汚染された。
The factory is trying to get rid of water pollution.
その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.
環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
Industrial emissions cause air pollution.
工場の排気ガスが大気を汚染している。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.
There is no odor so bad as that which arises from goodness tainted.
善いものでも汚れてしまったものが発する臭いくらい、ひどい悪臭はない。
He is said to have something to do with the political scandal.
彼は汚職と何らかの関係があるといわれています。
He often swears when he is angry.
腹を立てると彼はよく口汚くののしる。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.
今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was.
おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。
Beth won't let Chris kiss her because he's very dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
As a result of pollution, the lake is without any form of life.
汚染の結果、その湖には生物が何一ついない。
This river is so polluted that fish can no longer live in it.
この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。
He blotted his shirt with ink spots.
彼はシャツをインクのしみで汚した。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.
写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
Infect the area with cholera.
コレラで地域を汚染する。
Down with corrupt politicians!
汚職政治家を追放せよ。
It is concerned with air pollution.
それは大気汚染と関係がある。
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.
日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。
They have something to do with the scandal.
彼らはその汚職と何か関係がある。
People are suffering from the contamination of the water supply.
人々は水道水の汚染に苦しんでいる。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.
この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
Please sponge the mess up of the table.
テーブルの汚れをスポンジでふき取って下さい。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
Change your shirt. It's very dirty.
シャツを替えなさい。とても汚いよ。
Grief on the face is better than the stain in the heart.
顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
It's about time the government did something about pollution.
政府が汚染についてもう何かをしてもよい頃だ。
We have to take steps to prevent air pollution.
大気汚染を防止するため何か手段をとらなければならない。
He is a shame of the town.
あいつは町の面汚しだ。
These factories are a blot on the landscape.
工場はこの風景の汚点となっている。
This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied.
このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。
Don't curse or I'll wash your mouth out with soap.
汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。
Your feet are dirty.
足が汚れているよ。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.
東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption.
清廉潔白できこえた彼が、汚職なんかに手を染めるわけない。
The air was infected with photochemical smog.
空気は光化学スモッグで汚染されていた。
Car exhaust causes serious pollution in towns.
車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
I have nothing to do with the scandal.
私はその汚職とは全く関係がない。
In short, it is because the 'plan.doc' file I attached in the previous email was infected with a virus.
つまり、前のメールに添付して送った「plan.doc」のファイルがウイルスに汚染されているのです。
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.
このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.
政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
I found the river dirty.
私はその川が汚れているのが分かった。
The cellar is ugly, dark, and stinky.
地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.
大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
She wanted to wash the dirty clothes.
彼女は汚れた着物を洗濯したかった。
Industrial wastes pollute the earth.
産業廃棄物が地球を汚染する。
Research has shown how polluted the rivers are these days.
調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。
The towels are dirty.
洗面所のタオルが汚れています。
My clothes were dirty with oil.
私の服は油で汚れていた。
Air pollution is a serious problem in this country.
大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.
東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.
お父さんの破産は家名の汚れでした。
The lake is notorious for its contamination.
その湖は水質汚染で悪名高い。
The world is confronted with the problem of environmental pollution.
世界は環境汚染の問題に直面しています。
I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean.
あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
The river is polluted by waste from houses and factories.
その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.
その汚い少年は変装した王子だとわかった。
They branded him as a liar.
彼らは彼に嘘つきの汚名を着せた。
My mother noticed that my feet weren't clean.
母は私の足が汚れていることに目をとめた。
Is it a disgrace to be divorced with children?
バツイチ子持ちは汚点ですか?
Mother noted that my feet were not clean.
母は私の足が汚れていることに目をとめた。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.
君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ。
He will never play you foul.
彼はあなたに決して汚い真似はしないだろう。
They should never play foul.
彼らは決して汚いプレーをしてはならない。
"You'll get your clothes dirty." "No worries. They weren't very clean in the first place."
「服汚れるでしょ」「それはノープロブレム。もともとあんまり綺麗じゃないし」
Most living creatures in the sea are affected by pollution.
たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
The incident left a spot on his reputation.
その事件は彼の名声に汚点を残した。
The man was branded as a traitor.
その男は反逆者の汚名をきせられた。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.
環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
Our city is free from air pollution.
当市には大気汚染はありません。
These infections were caused by contaminated milk.
これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
We need not only adequate water but clean water.
私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。
Please clean the dirty floor.
汚れた床をきれいにして下さい。
The air in this room is foul.
この部屋の空気は汚れている。
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.
マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
There's a lot of dirty dishes in the sink.
流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。
The drug problem is international.
麻薬汚染の問題は国際的である。
Tom always leaves his bicycle dirty.
トムはいつも自転車を汚れっぱなしにしている。
We ought to do our best not to pollute our environment.
環境を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである。
Don't wash your dirty linen in public.
汚い下着を人前で洗うな。
The air was polluted by exhaust gas.
大気が排気ガスで汚染された。
Please excuse my bad handwriting.
字の汚いのをお許しください。
Also my bedding got dirt on it.
寝具も土埃で汚してしまいました。
He plays dirty pool.
彼は本当にやり方が汚いね。
She washed her dirty hands before the meal.
彼女は食事の前に汚れた手を洗った。
That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school.
あのシャツは汚い。学校に行く前に洗う必要があります。
The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys.
我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。
And had pipes under the ground to carry dirty water away.
そして汚水を流すために地下に下水道を持っていた。
Your behavior brought disgrace on our family.
お前のふるまいはわが家の名を汚した。
The city has no rival for polluted air.
大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.
外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.