The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '汚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mother noted that my feet were not clean.
母は私の足が汚れていることに目をとめた。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.
その汚い犬を台所から入れないで。
Cigarette smoke fouls the air in a room.
タバコの煙は部屋の空気を汚す。
You should clean your dirty room.
汚い部屋の掃除をしなさい。
The atmosphere is being polluted.
大気が汚染されつつある。
These clothes are dirty and need to be washed.
これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
The factory is trying to get rid of water pollution.
その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。
Down with corrupt politicians.
汚職政治家を追放せよ。
Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.
空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。
We must get rid of this foul garbage right away.
この汚いゴミをすぐに捨てなければならない。
She has a clean heart.
彼女は汚れの無い心の持ち主です。
These infections were caused by contaminated milk.
これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
The cellar is ugly, dark, and stinky.
地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
Factory waste has polluted the sea.
工場廃棄物で海は汚染された。
As a result of pollution, the lake is without any form of life.
汚染の結果、その湖には生物が何一ついない。
This district is notorious for air pollution.
この地域は大気汚染で悪名が高い。
Air pollution is a serious global problem.
大気汚染は世界的に深刻な問題である。
Car exhaust causes serious pollution in towns.
車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
He is said to have something to do with the political scandal.
彼は汚職と何らかの関係があるといわれています。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.
委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
They have something to do with the scandal.
彼らはその汚職と何か関係がある。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.
たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
This table is clean.
このテーブルは汚れがなくてきれいです。
We need not only adequate water but clean water.
私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。
I have nothing to do with the scandal.
私はその汚職とは全く関係がない。
Jack played a dirty trick on me.
ジャックは私に汚いいたずらをした。
This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather.
汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。
This river is polluted with factory waste.
この川は工場の廃棄物で汚染されている。
The floor is so dirty that It requires washing.
床はとても汚れているので洗う必要がある。
The atmosphere in a large city is polluted.
大都会の大気は汚染されている。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.
大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
The cleanser removed the dirt from the oven.
クレンザーでオーブンの汚れが落ちた。
The incident left a spot on his reputation.
その事件は彼の名声に汚点を残した。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
The lake is notorious for its contamination.
その湖は水質汚染で悪名高い。
Back into the hole where I was born.
薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.
このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。
You may take the book home so long as you don't get it dirty.
汚しさえしなければ本を家に持ってかえっていい。
What goes around comes around.
汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
He blotted his shirt with ink spots.
彼はシャツをインクのしみで汚した。
Most creatures in the sea are affected by pollution.
海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
You may take this book as long as you keep it clean.
汚さない限り、この本を持ち帰ってもいいですよ。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.
環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.