The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '汚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My hands are dirty. I have been repairing my bicycle.
手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。
Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.
空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。
This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather.
汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。
Don't put your greedy hands on my money.
私の金に意地汚く手を出すな。
They are muddy.
どろで汚れている。
Your behavior brought disgrace on our family.
お前のふるまいはわが家の名を汚した。
But the Evans were clean and they had enough to eat.
しかし、エヴァンス一家は汚れていなくて、食糧に困っていなかった。
They branded him as a liar.
彼らは彼に嘘つきの汚名を着せた。
What goes around comes around.
汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
He often swears when he is angry.
彼はムカつくとしょっちゅう汚い言葉を吐き散らす。
People are suffering from the contamination of the water supply.
人々は水道水の汚染に苦しんでいる。
The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys.
我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。
There's a lot of dirty dishes in the sink.
流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。
I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean.
あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
We ought to do our best not to pollute our environment.
環境を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである。
Car exhaust causes serious pollution in towns.
車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
It will take a long time to live down your disgrace.
お前は長居年月をかけて汚名をそそがねばならないだろう。
You may borrow this book as long as you keep it clean.
その本を汚さないように扱ってくれるなら、貸してあげるよ。
We must get rid of this foul garbage right away.
この汚いゴミをすぐに捨てなければならない。
The towels are dirty.
洗面所のタオルが汚れています。
Please clean the dirty floor.
汚れた床をきれいにして下さい。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.
汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
I don't want to get my hands dirty.
自分の手を汚すようなことだけはごめんだ。
He plays dirty pool.
彼は本当にやり方が汚いね。
I saw the dirty dog go into the yard.
私は汚い犬が庭に入ったのを見ました。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.
その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
She has a clean heart.
彼女は汚れの無い心の持ち主です。
These trousers are dirty.
このズボンは汚れている。
She put the dirty dishes in the sink.
彼女は汚れた皿を流しに浸けた。
We have to take steps to prevent air pollution.
大気汚染を防止するため何か手段をとらなければならない。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.
環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
The air was infected with photochemical smog.
空気は光化学スモッグで汚染されていた。
The city has no rival for polluted air.
大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。
He often swears when he is angry.
腹を立てると彼はよく口汚くののしる。
Factory waste has polluted the sea.
工場廃棄物で海は汚染された。
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.
マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.
彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
Public feeling against air pollution has at last became vocal.
大気汚染に対しての世論がついにやかましくなった。
The suitcase contained nothing but dirty clothes.
スーツケースには汚れた服しか入ってなかった。
The water was fouled by oil.
その水は油で汚くなった。
The drunken man grasped my collar and swore at me.
酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
The world is confronted with the problem of environmental pollution.
世界は環境汚染の問題に直面しています。
We must wash all these dirty plates.
私たちはこの汚れた皿を全部洗わなければなりません。
"You'll get your clothes dirty." "No worries. They weren't very clean in the first place."
「服汚れるでしょ」「それはノープロブレム。もともとあんまり綺麗じゃないし」
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Rub briskly with soap, and the stain will soon wash off.
石けんを付けてごしごしこすれば汚れが落ちます。
They should never play foul.
彼らは決して汚いプレーをしてはならない。
The plates are dirty.
お皿が汚れています。
The lake is notorious for its contamination.
その湖は水質汚染で悪名高い。
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.
その汚い少年は変装した王子だとわかった。
Beth won't allow Chris to kiss her because he's awfully dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
This village is free from air pollution.
この村には大気汚染は全くない。
My clothes were dirty with oil.
私の服は油で汚れていた。
We must rescue the environment from pollution.
我々は汚染から環境を守らねばならない。
She wanted to wash the dirty clothes.
彼女は汚れた着物を洗濯したかった。
Research has shown how polluted the rivers are these days.
調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。
The factory is trying to get rid of water pollution.
その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。
Cigarette smoke fouls the air in a room.
タバコの煙は部屋の空気を汚す。
This river is polluted with factory waste.
この川は工場の廃棄物で汚染されている。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.
委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
The pollution of our coasts is very serious.
我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
The cleanser removed the dirt from the oven.
クレンザーでオーブンの汚れが落ちた。
There is no odor so bad as that which arises from goodness tainted.
善いものでも汚れてしまったものが発する臭いくらい、ひどい悪臭はない。
I got an ink blot on this form.
この用紙をインクで汚してしまった。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.
市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
Gosh, what a dirty customer!
まあ、なんて汚い客なんでしょう。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.