Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Beth won't let Chris kiss her because he's very dirty. | クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。 | |
| Stop telling those filthy stories. | そんな汚らわしい話をするのはやめて。 | |
| Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York. | 東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water. | 多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。 | |
| Tom always leaves his bicycle dirty. | トムはいつも自転車を汚れっぱなしにしている。 | |
| The atmosphere in a large city is polluted. | 大都会の大気は汚染されている。 | |
| Gosh, what a dirty customer! | まあ、なんて汚い客なんでしょう。 | |
| Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines. | この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。 | |
| Don't bring that dirty dog through the kitchen. | その汚い犬を台所から入れないで。 | |
| My clothes were dirty with oil. | 私の服は油で汚れていた。 | |
| It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production. | 鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。 | |
| Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants. | 環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。 | |
| We had a lecture on environmental pollution. | 昨日環境汚染に関する講義を受けました。 | |
| Rub briskly with soap, and the stain will soon wash off. | 石けんを付けてごしごしこすれば汚れが落ちます。 | |
| After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted. | 写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。 | |
| The municipal council all but ignored the gravity of the pollution. | 市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。 | |
| They shone like stars in the dark, dirty building. | それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。 | |
| This table is clean. | このテーブルは汚れがなくてきれいです。 | |
| My hands are dirty. I have been repairing my bicycle. | 手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。 | |
| There's a lot of dirty dishes in the sink. | 流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。 | |
| He is said to have something to do with the political scandal. | 彼は汚職と何らかの関係があるといわれています。 | |
| He washed her dirty hands before the meal. | 彼は食事の前に汚れた手を洗った。 | |
| These infections were caused by contaminated milk. | これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。 | |
| The floor is so dirty that It requires washing. | 床はとても汚れているので洗う必要がある。 | |
| Please clean the dirty floor. | 汚れた床をきれいにして下さい。 | |
| Standing pools gather filth. | 水の淀む所には汚物が溜る。 | |
| He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption. | 清廉潔白できこえた彼が、汚職なんかに手を染めるわけない。 | |
| I got an ink blot on this form. | この用紙をインクで汚してしまった。 | |
| She has a clean heart. | 彼女は汚れの無い心の持ち主です。 | |
| It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority. | このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。 | |
| Oil often spilled by tankers also adds to water pollution. | しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 | |
| Your wrongdoing is a disgrace to our school. | 君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ。 | |
| Also my bedding got dirt on it. | 寝具も土埃で汚してしまいました。 | |
| Clean the dirt off the mirror. | 鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。 | |
| Research has shown how polluted the rivers are these days. | 調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。 | |
| Cycling is good exercise. Moreover, it doesn't pollute the air. | サイクリングはいい運動になる。その上空気を汚染することもない。 | |
| Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile. | 空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。 | |
| The air was infected with photochemical smog. | 空気は光化学スモッグで汚染されていた。 | |
| Air pollution is a serious problem in this country. | 大気汚染はこの国の深刻な問題だ。 | |
| He vindicated his honor. | 彼は汚名をそそいだ。 | |
| Even the upper atmosphere is polluted. | 大気の上空でさえ汚染されている。 | |
| Cigarette smoke fouls the air in a room. | タバコの煙は部屋の空気を汚す。 | |
| Air is polluted in cities. | 都会では空気が汚染されている。 | |
| Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution. | 今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。 | |
| Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption. | そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。 | |
| The city has no rival for polluted air. | 大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。 | |
| A new law is expected to cut air pollution by 60%. | 新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。 | |
| This river is not polluted. | この川は汚染されていない。 | |
| That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school. | あのシャツは汚い。学校に行く前に洗う必要があります。 | |
| When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice. | 汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。 | |
| Please sponge the mess up of the table. | テーブルの汚れをスポンジでふき取って下さい。 | |
| The cellar is ugly, dark, and stinky. | 地下室は汚くて、暗くて、臭いの。 | |
| Air pollution is a serious global problem. | 大気汚染は世界的に深刻な問題である。 | |
| Down with corrupt politicians! | 汚職政治家を追放せよ。 | |
| This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied. | このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。 | |
| The suitcase contained nothing but dirty clothes. | スーツケースには汚れた服しか入ってなかった。 | |
| Would you like me to help you with washing the dishes? | 汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。 | |
| The boy got his hands dirty. | その男の子は手を汚した。 | |
| The towels are dirty. | 洗面所のタオルが汚れています。 | |
| I saw the dirty dog go into the yard. | 私は汚い犬が庭に入ったのを見ました。 | |
| Wastes have polluted portions of our water. | 廃棄物は我々の水の一部を汚染した。 | |
| The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution. | 委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。 | |
| The factory waste gave rise to serious environmental pollution. | その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。 | |
| Your behavior brought disgrace on our family. | お前のふるまいはわが家の名を汚した。 | |
| They branded him as a liar. | 彼らは彼に嘘つきの汚名を着せた。 | |
| TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material. | 東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。 | |
| We must get rid of this foul garbage right away. | この汚いゴミをすぐに捨てなければならない。 | |
| They used abusive language to her. | 彼らは彼女を口汚なくののしった。 | |
| The plates are dirty. | お皿が汚れています。 | |
| These factories are a blot on the landscape. | 工場はこの風景の汚点となっている。 | |
| The dirty boy turned out to be a prince in disguise. | その汚い少年は変装した王子だとわかった。 | |
| Pollution is damaging our earth. | 汚染が地球を傷つけている。 | |
| Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories. | 日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。 | |
| He blotted the good reputation of our school. | 彼は当校の名を汚した。 | |
| Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region. | 汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。 | |
| Never rub the eyes when the hands are dirty. | 汚れた手で目をこすってはいけません。 | |
| Don't wash your dirty linen in public. | 汚い下着を人前で洗うな。 | |
| You may take the book home so long as you don't get it dirty. | 汚しさえしなければ本を家に持ってかえっていい。 | |
| He exclaimed, "What a dirty face you have!" | 何と汚れた顔をしているんだ、と彼は私に言った。 | |
| He often swears when he is angry. | 彼はムカつくとしょっちゅう汚い言葉を吐き散らす。 | |
| The factory is trying to get rid of water pollution. | その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。 | |
| Don't put your greedy hands on my money. | 私の金に意地汚く手を出すな。 | |
| I'll lend you any book that I have, as long as you keep it clean. | あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。 | |
| He will never play you foul. | 彼はあなたに決して汚い真似はしないだろう。 | |
| The world is confronted with the problem of environmental pollution. | 世界は環境汚染の問題に直面しています。 | |
| He plays dirty pool. | 彼は本当にやり方が汚いね。 | |
| The peacock has fair feathers but foul feet. | くじゃくは羽は美しいが足は汚い。 | |
| Don't curse or I'll wash your mouth out with soap. | 汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。 | |
| Jack played a dirty trick on me. | ジャックは私に汚いいたずらをした。 | |
| Clear the mirror. | 鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。 | |
| They should never play foul. | 彼らは決して汚いプレーをしてはならない。 | |
| They not only washed off the sweat, dirt and cares of the day in the hot water, but also enjoyed gossiping about everyday affairs. | お湯の中で一日の汗や汚れ、苦労を洗い落とすだけでなく、日々の生活のことについておしゃべりをするのを楽しんだのである。 | |
| These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence. | この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。 | |
| They are muddy. | どろで汚れている。 | |
| We must wash all these dirty plates. | 私たちはこの汚れた皿を全部洗わなければなりません。 | |
| Shall I help you with washing-up? | 汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。 | |
| When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was. | おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。 | |
| Change your shirt. It's very dirty. | シャツを替えなさい。とても汚いよ。 | |
| He blotted his shirt with ink spots. | 彼はシャツをインクのしみで汚した。 | |