You may take the book home so long as you don't get it dirty.
汚しさえしなければ本を家に持ってかえっていい。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Public feeling against air pollution has at last became vocal.
大気汚染に対しての世論がついにやかましくなった。
We need not only adequate water but clean water.
私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。
His blue coat was dirty and wrinkled.
彼の青いコートは汚れていてしわくちゃだった。
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.
市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
They branded him as a liar.
彼らは彼に嘘つきの汚名を着せた。
She has a clean heart.
彼女は汚れの無い心の持ち主です。
These clothes are dirty and need to be washed.
これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
The pollution of our coasts is very serious.
我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
Please excuse my bad handwriting.
字の汚いのをお許しください。
They should never play foul.
彼らは決して汚いプレーをしてはならない。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.
汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
Most creatures in the sea are affected by pollution.
海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
The cleanser removed the dirt from the oven.
クレンザーでオーブンの汚れが落ちた。
I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean.
あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
I don't want to get my hands dirty.
自分の手を汚すようなことだけはごめんだ。
Infect the area with cholera.
コレラで地域を汚染する。
Also my bedding got dirt on it.
寝具も土埃で汚してしまいました。
They used abusive language to her.
彼らは彼女を口汚なくののしった。
The suitcase contained nothing but dirty clothes.
スーツケースには汚れた服しか入ってなかった。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.
政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
Your behavior brought disgrace on our family.
お前のふるまいはわが家の名を汚した。
They have something to do with the scandal.
彼らはその汚職と何か関係がある。
The floor is so dirty that It requires washing.
床はとても汚れているので洗う必要がある。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.
そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water.
多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。
Don't wash your dirty linen in public.
汚い下着を人前で洗うな。
Factory waste sometimes pollutes our rivers.
工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。
In short, it is because the 'plan.doc' file I attached in the previous email was infected with a virus.
つまり、前のメールに添付して送った「plan.doc」のファイルがウイルスに汚染されているのです。
Beth won't let Chris kiss her because he's very dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Grief on the face is better than the stain in the heart.
顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
The towels are dirty.
洗面所のタオルが汚れています。
Your shoes need brushing. They are muddy.
靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。
Your feet are dirty.
足が汚れているよ。
The peacock has fair feathers but foul feet.
くじゃくは羽は美しいが足は汚い。
Please clean the dirty floor.
汚れた床をきれいにして下さい。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.
写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
Moreover, what's on the bottom of the memo isn't dirt but a ... b-blood seal!?
しかもメモの下側にあるのは汚れじゃなく・・・け、血判!?
Cigarette smoke fouls the air in a room.
タバコの煙は部屋の空気を汚す。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.
大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
I saw the dirty dog go into the yard.
私は汚い犬が庭に入ったのを見ました。
I'll lend you any book that I have, as long as you keep it clean.
あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
The image quality is really bad - the resolution is so low.
この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。
The atmosphere is being polluted.
大気が汚染されつつある。
We must rescue the environment from pollution.
我々は汚染から環境を守らねばならない。
Don't handle my books with dirty hands.
汚い手で私の本に触らないで。
He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.
彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
Gosh, what a dirty customer!
まあ、なんて汚い客なんでしょう。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.
Don't curse or I'll wash your mouth out with soap.
汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。
He blotted his shirt with ink spots.
彼はシャツをインクのしみで汚した。
Factory waste has polluted the sea.
工場廃棄物で海は汚染された。
I have nothing to do with the scandal.
私はその汚職とは全く関係がない。
He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption.
清廉潔白できこえた彼が、汚職なんかに手を染めるわけない。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.
環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
Clean the dirt off the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.
マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。
Pollution is damaging our earth.
汚染が地球を傷つけている。
He will never play you foul.
彼はあなたに決して汚い真似はしないだろう。
We must get rid of this foul garbage right away.
この汚いゴミをすぐに捨てなければならない。
These factories are a blot on the landscape.
工場はこの風景の汚点となっている。
Clear the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
The drug problem is international.
麻薬汚染の問題は国際的である。
You may borrow this book as long as you keep it clean.
その本を汚さないように扱ってくれるなら、貸してあげるよ。
Car exhaust causes serious pollution in towns.
車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
Air pollution is a serious global problem.
大気汚染は世界的に深刻な問題である。
It is concerned with air pollution.
それは大気汚染と関係がある。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.
今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
Air pollution will be a threat to our survival.
大気汚染は我々の生存を脅かすものになるだろう。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.