The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '汚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.
マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.
市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
These trousers are dirty.
このズボンは汚れている。
The city is notorious for its polluted air.
その都市は大気汚染がひどいことで有名だ。
The incident left a spot on his reputation.
その事件は彼の名声に汚点を残した。
Bring me a clean plate and take the dirty one away.
きれいな皿を持って来て汚れたのをさげてください。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.
今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
Wastes have polluted portions of our water.
廃棄物は我々の水の一部を汚染した。
Infect the area with cholera.
コレラで地域を汚染する。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
Most creatures in the sea are affected by pollution.
海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.
汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
I have nothing to do with the scandal.
私はその汚職とは全く関係がない。
Down with corrupt politicians.
汚職政治家を追放せよ。
This district is notorious for air pollution.
この地域は大気汚染で悪名が高い。
They have something to do with the scandal.
彼らはその汚職と何か関係がある。
He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption.
清廉潔白できこえた彼が、汚職なんかに手を染めるわけない。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
This river is so polluted that fish can no longer live in it.
この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。
The atmosphere in a large city is polluted.
大都会の大気は汚染されている。
You should clean your dirty room.
汚い部屋の掃除をしなさい。
The cellar is ugly, dark, and stinky.
地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.
お父さんの破産は家名の汚れでした。
They used abusive language to her.
彼らは彼女を口汚なくののしった。
We must get rid of this foul garbage right away.
この汚いゴミをすぐに捨てなければならない。
His blue coat was dirty and wrinkled.
彼の青いコートは汚れていてしわくちゃだった。
Don't handle my books with dirty hands.
私の本に汚れた手で触れてはいけない。
She washed her dirty hands before the meal.
彼女は食事の前に汚れた手を洗った。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.
たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
Please excuse my bad handwriting.
字の汚いのをお許しください。
We can decide that this phenomenon is not related to either pollutant.
この現象は、いずれの汚染物質とも無関係であると結論づけることができる。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.