Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There's a lot of dirty dishes in the sink. 流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。 Are your hands free of dirt? 手は汚れていませんか。 The atmosphere in a large city is polluted. 大都会の大気は汚染されている。 Clear the mirror. 鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。 She likes dogs so much that even in the desert she feeds dirty dogs. 彼女は犬が好きで、砂漠にいる時でも薄汚れた犬にエサをやる程だった。 The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily. リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。 He blotted the good reputation of our school. 彼は当校の名を汚した。 It will take a long time to live down your disgrace. お前は長居年月をかけて汚名をそそがねばならないだろう。 I saw a dirty dog coming into the garden. 汚い犬が庭に入ってくるのが見えました。 Clean the mirror. 鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。 Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes. 空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。 It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit. 政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。 You may take the book home so long as you don't get it dirty. 汚しさえしなければ本を家に持ってかえっていい。 Soap has the property of removing dirt. 石鹸は汚れを落とす特性がある。 He plays dirty pool. 彼は本当にやり方が汚いね。 The boy got his hands dirty. その男の子は手を汚した。 We must rescue the environment from pollution. 我々は汚染から環境を守らねばならない。 It is concerned with air pollution. それは大気汚染と関係がある。 Air pollution is a serious problem in this country. 大気汚染はこの国の深刻な問題だ。 The new law is expected to cut air pollution by 60%. 新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。 This table is clean. このテーブルは汚れがなくてきれいです。 We need not only adequate water but clean water. 私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。 This river is not polluted. この川は汚染されていない。 We must wash all these dirty plates. 私たちはこの汚れた皿を全部洗わなければなりません。 The dirty boy turned out to be a prince in disguise. その汚い少年は変装した王子だとわかった。 The cellar is ugly, dark, and stinky. 地下室は汚くて、暗くて、臭いの。 People are suffering from the contamination of the water supply. 人々は水道水の汚染に苦しんでいる。 This district is notorious for air pollution. この地域は大気汚染で悪名が高い。 He is said to have something to do with the political scandal. 彼は汚職と何らかの関係があるといわれています。 Car exhaust causes serious pollution in towns. 車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。 Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories. 日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。 Don't curse or I'll wash your mouth out with soap. 汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。 Also my bedding got dirt on it. 寝具も土埃で汚してしまいました。 Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty. クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。 The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants. 大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。 She put the dirty dishes in the sink. 彼女は汚れた皿を流しに浸けた。 He often swears when he is angry. 腹を立てると彼はよく口汚くののしる。 Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded. 大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。 Shall I help you with washing-up? 汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。 Such behavior is beneath his dignity. あんな行動は彼の体面を汚すものだ。 He exclaimed, "What a dirty face you have!" 何と汚れた顔をしているんだ、と彼は私に言った。 These infections were caused by contaminated milk. これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。 Rub briskly with soap, and the stain will soon wash off. 石けんを付けてごしごしこすれば汚れが落ちます。 Don't put your greedy hands on my money. 私の金に意地汚く手を出すな。 You may take this book as long as you keep it clean. 汚さない限り、この本を持ち帰ってもいいですよ。 Industrial emissions cause air pollution. 工場の排気ガスが大気を汚染している。 He vindicated his honor. 彼は汚名をそそいだ。 They have something to do with the scandal. 彼らはその汚職と何か関係がある。 Cycling is good exercise. Moreover, it doesn't pollute the air. サイクリングはいい運動になる。その上空気を汚染することもない。 And had pipes under the ground to carry dirty water away. そして汚水を流すために地下に下水道を持っていた。 She washed her dirty hands before the meal. 彼女は食事の前に汚れた手を洗った。 Tom always leaves his bicycle dirty. トムはいつも自転車を汚れっぱなしにしている。 They shone like stars in the dark, dirty building. それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。 The suitcase contained nothing but dirty clothes. スーツケースには汚れた服しか入ってなかった。 This river is polluted with factory waste. この川は工場の廃棄物で汚染されている。 It's about time the government did something about pollution. 政府が汚染についてもう何かをしてもよい頃だ。 Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines. この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。 This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied. このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。 Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region. 汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。 The drug problem is international. 麻薬汚染の問題は国際的である。 Infect the area with cholera. コレラで地域を汚染する。 Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption. そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。 Factory waste has polluted the sea. 工場廃棄物で海は汚染された。 The atmosphere is being polluted. 大気が汚染されつつある。 I'll lend you any book that I have, as long as you keep it clean. あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。 The plates are dirty. お皿が汚れています。 Your shoes need brushing. They are muddy. 靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。 He will never play you foul. 彼はあなたに決して汚い真似はしないだろう。 The image quality is really bad - the resolution is so low. この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。 I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean. あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。 Factory waste sometimes pollutes our rivers. 工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。 This village is free from air pollution. この村には大気汚染は全くない。 Industrial wastes pollute the earth. 産業廃棄物が地球を汚染する。 The factory is trying to get rid of water pollution. その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。 The world is confronted with the problem of environmental pollution. 世界は環境汚染の問題に直面しています。 It's foul of you to have concealed it. それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。 He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge. 彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。 Never rub the eyes when the hands are dirty. 汚れた手で目をこすってはいけません。 There is no odor so bad as that which arises from goodness tainted. 善いものでも汚れてしまったものが発する臭いくらい、ひどい悪臭はない。 Don't wash your dirty linen in public. 汚い下着を人前で洗うな。 Our cities create serious pollution problems. わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。 He washed her dirty hands before the meal. 彼は食事の前に汚れた手を洗った。 Moreover, what's on the bottom of the memo isn't dirt but a ... b-blood seal!? しかもメモの下側にあるのは汚れじゃなく・・・け、血判!? A new law is expected to cut air pollution by 60%. 新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。 We must get rid of this foul garbage right away. この汚いゴミをすぐに捨てなければならない。 The drunken man grasped my collar and swore at me. 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 We can decide that this phenomenon is not related to either pollutant. この現象は、いずれの汚染物質とも無関係であると結論づけることができる。 The air was polluted by exhaust gas. 大気が排気ガスで汚染された。 His blue coat was dirty and wrinkled. 彼の青いコートは汚れていてしわくちゃだった。 The city is notorious for its polluted air. その都市は大気汚染がひどいことで有名だ。 These clothes are dirty and need to be washed. これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。 Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation. お父さんの破産は家名の汚れでした。 These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence. この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。 She has a clean heart. 彼女は汚れの無い心の持ち主です。 Change your shirt. It's very dirty. シャツを替えなさい。とても汚いよ。 Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society. 洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。 What goes around comes around. 汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。 Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution. 今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。 Back into the hole where I was born. 薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。 It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority. このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。