UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '汚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must wash all these dirty plates.私たちはこの汚れた皿を全部洗わなければなりません。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
Back into the hole where I was born.薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
Some factories pollute the environment.環境を汚染する工場がある。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
The world is confronted with the problem of environmental pollution.世界は環境汚染の問題に直面しています。
And had pipes under the ground to carry dirty water away.そして汚水を流すために地下に下水道を持っていた。
You may borrow this book as long as you keep it clean.その本を汚さないように扱ってくれるなら、貸してあげるよ。
The cleanser removed the dirt from the oven.クレンザーでオーブンの汚れが落ちた。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
This village is free from air pollution.この村には大気汚染は全くない。
Moreover, what's on the bottom of the memo isn't dirt but a ... b-blood seal!?しかもメモの下側にあるのは汚れじゃなく・・・け、血判!?
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
We can decide that this phenomenon is not related to either pollutant.この現象は、いずれの汚染物質とも無関係であると結論づけることができる。
The man was branded as a traitor.その男は反逆者の汚名をきせられた。
I'll lend you any book that I have, as long as you keep it clean.あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
We must get rid of this foul garbage right away.この汚いゴミをすぐに捨てなければならない。
The peacock has fair feathers but foul feet.くじゃくは羽は美しいが足は汚い。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
Is it a disgrace to be divorced with children?バツイチ子持ちは汚点ですか?
These clothes are dirty and need washing.これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。
I found the river dirty.私はその川が汚れているのが分かった。
Clear the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
The cellar is ugly, dark, and stinky.地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
He often swears when he is angry.彼はムカつくとしょっちゅう汚い言葉を吐き散らす。
He blotted his shirt with ink spots.彼はシャツをインクのしみで汚した。
Wastes have polluted portions of our water.廃棄物は我々の水の一部を汚染した。
The floor is so dirty that It requires washing.床はとても汚れているので洗う必要がある。
We ought to do our best not to pollute our environment.環境を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである。
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
Are your hands free of dirt?手は汚れていませんか。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Never rub the eyes when the hands are dirty.汚れた手で目をこすってはいけません。
What goes around comes around.汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
She wanted to wash the dirty clothes.彼女は汚れた着物を洗濯したかった。
This river is so polluted that fish can no longer live in it.この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。
Down with corrupt politicians!汚職政治家を追放せよ。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
The water was fouled by oil.その水は油で汚くなった。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
It is concerned with air pollution.それは大気汚染と関係がある。
I saw the dirty dog go into the yard.私は汚い犬が庭に入ったのを見ました。
Also my bedding got dirt on it.寝具も土埃で汚してしまいました。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
It's foul of you to have concealed it.それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。
The lake is notorious for its contamination.その湖は水質汚染で悪名高い。
These infections were caused by contaminated milk.これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
I have nothing to do with the scandal.私はその汚職とは全く関係がない。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
Factory waste sometimes pollutes our rivers.工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。
Industrial wastes pollute the earth.産業廃棄物が地球を汚染する。
Soap has the property of removing dirt.石鹸は汚れを落とす特性がある。
Our cities create serious pollution problems.わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
These clothes are dirty and need to be washed.これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
We have to take steps to prevent air pollution.大気汚染を防止するため何か手段をとらなければならない。
Grief on the face is better than the stain in the heart.顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
The bigger a city grows, the dirtier the air and water become.都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。
It's about time the government did something about pollution.政府が汚染についてもう何かをしてもよい頃だ。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution.大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。
This table is clean.このテーブルは汚れがなくてきれいです。
The river is polluted by waste from houses and factories.その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。
Don't curse or I'll wash your mouth out with soap.汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。
Shall I help you with washing-up?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
Down with corrupt politicians.汚職政治家を追放せよ。
The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys.我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。
People are suffering from the contamination of the water supply.人々は水道水の汚染に苦しんでいる。
He washed her dirty hands before the meal.彼は食事の前に汚れた手を洗った。
This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied.このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。
His room is untidy.彼の部屋は汚い。
The atmosphere in a large city is polluted.大都会の大気は汚染されている。
Please sponge the mess up of the table.テーブルの汚れをスポンジでふき取って下さい。
She washed her dirty hands before the meal.彼女は食事の前に汚れた手を洗った。
Standing pools gather filth.水の淀む所には汚物が溜る。
He often swears when he is angry.腹を立てると彼はよく口汚くののしる。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
The atmosphere is being polluted.大気が汚染されつつある。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
Research has shown how polluted the rivers are these days.調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。
This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather.汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。
The air in this room is foul.この部屋の空気は汚れている。
The air was polluted by exhaust gas.大気が排気ガスで汚染された。
The city has no rival for polluted air.大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
He plays dirty pool.彼は本当にやり方が汚いね。
They not only washed off the sweat, dirt and cares of the day in the hot water, but also enjoyed gossiping about everyday affairs.お湯の中で一日の汗や汚れ、苦労を洗い落とすだけでなく、日々の生活のことについておしゃべりをするのを楽しんだのである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License