UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '汚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Factory waste has polluted the sea.工場廃棄物で海は汚染された。
Don't curse or I'll wash your mouth out with soap.汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。
Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。
Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water.多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。
And had pipes under the ground to carry dirty water away.そして汚水を流すために地下に下水道を持っていた。
They used abusive language to her.彼らは彼女を口汚なくののしった。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
Our city is free from air pollution.当市には大気汚染はありません。
The air was infected with photochemical smog.空気は光化学スモッグで汚染されていた。
It is concerned with air pollution.それは大気汚染と関係がある。
I got an ink blot on this form.この用紙をインクで汚してしまった。
The cellar is ugly, dark, and stinky.地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
He blotted his shirt with ink spots.彼はシャツをインクのしみで汚した。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
They have something to do with the scandal.彼らはその汚職と何か関係がある。
Cycling is good exercise. Moreover, it doesn't pollute the air.サイクリングはいい運動になる。その上空気を汚染することもない。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
I don't want to get my hands dirty.自分の手を汚すようなことだけはごめんだ。
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
Bring me a clean plate and take the dirty one away.きれいな皿を持って来て汚れたのをさげてください。
Never rub the eyes when the hands are dirty.汚れた手で目をこすってはいけません。
The river is polluted by waste from houses and factories.その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。
They shone like stars in the dark, dirty building.それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
They not only washed off the sweat, dirt and cares of the day in the hot water, but also enjoyed gossiping about everyday affairs.お湯の中で一日の汗や汚れ、苦労を洗い落とすだけでなく、日々の生活のことについておしゃべりをするのを楽しんだのである。
We can decide that this phenomenon is not related to either pollutant.この現象は、いずれの汚染物質とも無関係であると結論づけることができる。
Standing pools gather filth.水の淀む所には汚物が溜る。
The peacock has fair feathers but foul feet.くじゃくは羽は美しいが足は汚い。
The man was branded as a traitor.その男は反逆者の汚名をきせられた。
Factory waste sometimes pollutes our rivers.工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。
The world is confronted with the problem of environmental pollution.世界は環境汚染の問題に直面しています。
The drug problem is international.麻薬汚染の問題は国際的である。
We have to take steps to prevent air pollution.大気汚染を防止するため何か手段をとらなければならない。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.ゲームカセットの金属端子が汚れていると、ゲーム機にカセットを差し込んだ時、ゲームが起動しにくくなります。
Air is polluted in cities.都会では空気が汚染されている。
Air pollution is a serious problem in this country.大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
Tom always leaves his bicycle dirty.トムはいつも自転車を汚れっぱなしにしている。
Would you like me to help you with washing the dishes?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
We ought to do our best not to pollute our environment.環境を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである。
It's foul of you to have concealed it.それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
Are your hands free of dirt?手は汚れていませんか。
Air pollution prevents some plants from growing well.大気汚染のために育たなくなった植物もある。
Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution.大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。
The incident left a spot on his reputation.その事件は彼の名声に汚点を残した。
She has a clean heart.彼女は汚れの無い心の持ち主です。
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.その汚い少年は変装した王子だとわかった。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
He is said to have something to do with the political scandal.彼は汚職と何らかの関係があるといわれています。
This river is not polluted.この川は汚染されていない。
This river is so polluted that fish can no longer live in it.この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。
It's about time the government did something about pollution.政府が汚染についてもう何かをしてもよい頃だ。
You may take this book as long as you keep it clean.汚さない限り、この本を持ち帰ってもいいですよ。
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。
Public feeling against air pollution has at last became vocal.大気汚染に対しての世論がついにやかましくなった。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
His blue coat was dirty and wrinkled.彼の青いコートは汚れていてしわくちゃだった。
We must get rid of this foul garbage right away.この汚いゴミをすぐに捨てなければならない。
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
She put the dirty dishes in the sink.彼女は汚れた皿を流しに浸けた。
The atmosphere in a large city is polluted.大都会の大気は汚染されている。
I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean.あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
The air in this room is foul.この部屋の空気は汚れている。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
This river is polluted with factory waste.この川は工場の廃棄物で汚染されている。
You may take the book home so long as you don't get it dirty.汚しさえしなければ本を家に持ってかえっていい。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
Clear the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
The plate is dirty.お皿が汚れています。
The floor is so dirty that It requires washing.床はとても汚れているので洗う必要がある。
The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys.我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。
It will take a long time to live down your disgrace.お前は長居年月をかけて汚名をそそがねばならないだろう。
He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption.清廉潔白できこえた彼が、汚職なんかに手を染めるわけない。
Grief on the face is better than the stain in the heart.顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
Your behavior brought disgrace on our family.お前のふるまいはわが家の名を汚した。
The atmosphere is being polluted.大気が汚染されつつある。
Our cities create serious pollution problems.わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
Also my bedding got dirt on it.寝具も土埃で汚してしまいました。
They should never play foul.彼らは決して汚いプレーをしてはならない。
The bigger a city grows, the dirtier the air and water become.都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。
My hands are dirty. I have been repairing my bicycle.手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。
I found the river dirty.私はその川が汚れているのが分かった。
Please clean the dirty floor.汚れた床をきれいにして下さい。
He is a shame of the town.あいつは町の面汚しだ。
The city has no rival for polluted air.大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。
In short, it is because the 'plan.doc' file I attached in the previous email was infected with a virus.つまり、前のメールに添付して送った「plan.doc」のファイルがウイルスに汚染されているのです。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
She wanted to wash the dirty clothes.彼女は汚れた着物を洗濯したかった。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.お父さんの破産は家名の汚れでした。
Clean the dirt off the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License