Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The image quality is really bad - the resolution is so low. この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。 This river is not polluted. この川は汚染されていない。 Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York. 東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。 It's foul of you to have concealed it. それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。 Down with corrupt politicians. 汚職政治家を追放せよ。 They are muddy. どろで汚れている。 He is a shame of the town. あいつは町の面汚しだ。 The pollution of our coasts is very serious. 我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。 Your behavior brought disgrace on our family. お前のふるまいはわが家の名を汚した。 What goes around comes around. 汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。 I saw a dirty dog coming into the garden. 汚い犬が庭に入ってくるのが見えました。 You may take this book as long as you keep it clean. 汚さない限り、この本を持ち帰ってもいいですよ。 It's about time the government did something about pollution. 政府が汚染についてもう何かをしてもよい頃だ。 Air pollution is a serious problem in this country. 大気汚染はこの国の深刻な問題だ。 They should never play foul. 彼らは決して汚いプレーをしてはならない。 If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console. ゲームカセットの金属端子が汚れていると、ゲーム機にカセットを差し込んだ時、ゲームが起動しにくくなります。 The municipal council all but ignored the gravity of the pollution. 市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。 Oil often spilled by tankers also adds to water pollution. しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 Mother noted that my feet were not clean. 母は私の足が汚れていることに目をとめた。 Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation. お父さんの破産は家名の汚れでした。 Most living creatures in the sea are affected by pollution. たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。 Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants. 環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。 We can decide that this phenomenon is not related to either pollutant. この現象は、いずれの汚染物質とも無関係であると結論づけることができる。 Also my bedding got dirt on it. 寝具も土埃で汚してしまいました。 The floor is so dirty that It requires washing. 床はとても汚れているので洗う必要がある。 Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution. 今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。 These clothes are dirty and need to be washed. これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。 He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption. 清廉潔白できこえた彼が、汚職なんかに手を染めるわけない。 As a result of pollution, the lake is without any form of life. 汚染の結果、その湖には生物が何一ついない。 Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines. この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。 The world is confronted with the problem of environmental pollution. 世界は環境汚染の問題に直面しています。 Jack played a dirty trick on me. ジャックは私に汚いいたずらをした。 How to deal with environmental pollution is a serious matter. 環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。 Please excuse my bad handwriting. 字の汚いのをお許しください。 He blotted his shirt with ink spots. 彼はシャツをインクのしみで汚した。 You may take the book home so long as you don't get it dirty. 汚しさえしなければ本を家に持ってかえっていい。 This district is notorious for air pollution. この地域は大気汚染で悪名が高い。 He exclaimed, "What a dirty face you have!" 何と汚れた顔をしているんだ、と彼は私に言った。 We must wash all these dirty plates. 私たちはこの汚れた皿を全部洗わなければなりません。 People are suffering from the contamination of the water supply. 人々は水道水の汚染に苦しんでいる。 The air was polluted by exhaust gas. 大気が排気ガスで汚染された。 Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society. 洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。 The bigger a city grows, the dirtier the air and water become. 都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。 This river is so polluted that fish can no longer live in it. この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。 The drunken man grasped my collar and swore at me. 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 The city has no rival for polluted air. 大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。 The boy got his hands dirty. その男の子は手を汚した。 Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile. 空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。 Would you like me to help you with washing the dishes? 汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。 Don't curse or I'll wash your mouth out with soap. 汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。 The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution. 委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。 This river is polluted with factory waste. この川は工場の廃棄物で汚染されている。 This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied. このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。 There's a lot of dirty dishes in the sink. 流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。 Such behavior is beneath his dignity. あんな行動は彼の体面を汚すものだ。 Clean the dirt off the mirror. 鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。 The dirty boy turned out to be a prince in disguise. その汚い少年は変装した王子だとわかった。 It will take a long time to live down your disgrace. お前は長居年月をかけて汚名をそそがねばならないだろう。 The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants. 大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。 Don't bring that dirty dog through the kitchen. その汚い犬を台所から入れないで。 He vindicated his honor. 彼は汚名をそそいだ。 That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school. あのシャツは汚い。学校に行く前に洗う必要があります。 Clear the mirror. 鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。 The drug problem is international. 麻薬汚染の問題は国際的である。 The peacock has fair feathers but foul feet. くじゃくは羽は美しいが足は汚い。 He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal. 彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。 Factory waste has polluted the sea. 工場廃棄物で海は汚染された。 Oil often spilled by tankers also adds to water pollution. ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 Are your hands free of dirt? 手は汚れていませんか。 He often swears when he is angry. 腹を立てると彼はよく口汚くののしる。 Our city is free from air pollution. 当市には大気汚染はありません。 The cellar is ugly, dark, and stinky. 地下室は汚くて、暗くて、臭いの。 She wanted to wash the dirty clothes. 彼女は汚れた着物を洗濯したかった。 Standing pools gather filth. 水の淀む所には汚物が溜る。 He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge. 彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。 Please sponge the mess up of the table. テーブルの汚れをスポンジでふき取って下さい。 Air pollution is a serious global problem. 大気汚染は世界的に深刻な問題である。 I'll lend you any book that I have, as long as you keep it clean. あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。 Air is polluted in cities. 都会では空気が汚染されている。 Industrial wastes pollute the earth. 産業廃棄物が地球を汚染する。 Shall I help you with washing-up? 汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。 You should clean your dirty room. 汚い部屋の掃除をしなさい。 We must rescue the environment from pollution. 我々は汚染から環境を守らねばならない。 I got an ink blot on this form. この用紙をインクで汚してしまった。 Environmental pollution is causing abnormal weather conditions. 環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。 The factory is trying to get rid of water pollution. その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。 The air was infected with photochemical smog. 空気は光化学スモッグで汚染されていた。 You may borrow this book as long as you keep it clean. その本を汚さないように扱ってくれるなら、貸してあげるよ。 Your feet are dirty. 足が汚れているよ。 My mother noticed that my feet weren't clean. 母は私の足が汚れていることに目をとめた。 But the Evans were clean and they had enough to eat. しかし、エヴァンス一家は汚れていなくて、食糧に困っていなかった。 I don't want to get my hands dirty. 自分の手を汚すようなことだけはごめんだ。 The river is polluted by waste from houses and factories. その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。 Beth won't allow Chris to kiss her because he's awfully dirty. クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。 My clothes were dirty with oil. 私の服は油で汚れていた。 When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice. 汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。 Stop telling those filthy stories. そんな汚らわしい話をするのはやめて。 The water was fouled by oil. その水は油で汚くなった。 When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was. おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。 The factory waste gave rise to serious environmental pollution. その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。