The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '汚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
These trousers are dirty.
このズボンは汚れている。
Air pollution is a serious problem in this country.
大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
The drunken man grasped my collar and swore at me.
酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.
その汚い少年は変装した王子だとわかった。
TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material.
東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.
汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
We had a lecture on environmental pollution.
昨日環境汚染に関する講義を受けました。
Would you like me to help you with washing the dishes?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.
今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
Industrial wastes pollute the earth.
産業廃棄物が地球を汚染する。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
He often swears when he is angry.
彼はムカつくとしょっちゅう汚い言葉を吐き散らす。
What goes around comes around.
汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
Down with corrupt politicians!
汚職政治家を追放せよ。
Clear the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
The cleanser removed the dirt from the oven.
クレンザーでオーブンの汚れが落ちた。
Please excuse my bad handwriting.
字の汚いのをお許しください。
I don't want to get my hands dirty.
自分の手を汚すようなことだけはごめんだ。
I saw a dirty dog coming into the garden.
汚い犬が庭に入ってくるのが見えました。
The city has no rival for polluted air.
大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。
He blotted the good reputation of our school.
彼は当校の名を汚した。
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.
マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。
This river is so polluted that fish can no longer live in it.
この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。
This district is notorious for air pollution.
この地域は大気汚染で悪名が高い。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.
委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school.
あのシャツは汚い。学校に行く前に洗う必要があります。
It's about time the government did something about pollution.
政府が汚染についてもう何かをしてもよい頃だ。
Infect the area with cholera.
コレラで地域を汚染する。
He plays dirty pool.
彼は本当にやり方が汚いね。
The suitcase contained nothing but dirty clothes.
スーツケースには汚れた服しか入ってなかった。
They branded him as a liar.
彼らは彼に嘘つきの汚名を着せた。
And had pipes under the ground to carry dirty water away.
そして汚水を流すために地下に下水道を持っていた。
Are your hands free of dirt?
手は汚れていませんか。
Air is polluted in cities.
都会では空気が汚染されている。
Please sponge the mess up of the table.
テーブルの汚れをスポンジでふき取って下さい。
We can decide that this phenomenon is not related to either pollutant.
この現象は、いずれの汚染物質とも無関係であると結論づけることができる。
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.
このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.
市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
Air pollution will be a threat to our survival.
大気汚染は我々の生存を脅かすものになるだろう。
Car exhaust causes serious pollution in towns.
車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
The river is polluted by waste from houses and factories.
その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。
We need not only adequate water but clean water.
私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。
There is no odor so bad as that which arises from goodness tainted.
善いものでも汚れてしまったものが発する臭いくらい、ひどい悪臭はない。
Pollution is damaging our earth.
汚染が地球を傷つけている。
Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.
空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。
The man was branded as a traitor.
その男は反逆者の汚名をきせられた。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.
この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
Some factories pollute the environment.
環境を汚染する工場がある。
Change your shirt. It's very dirty.
シャツを替えなさい。とても汚いよ。
The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys.
我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。
I'll lend you any book that I have, as long as you keep it clean.
あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
Don't put your greedy hands on my money.
私の金に意地汚く手を出すな。
I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean.
あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
The peacock has fair feathers but foul feet.
くじゃくは羽は美しいが足は汚い。
The drug problem is international.
麻薬汚染の問題は国際的である。
Rub briskly with soap, and the stain will soon wash off.
石けんを付けてごしごしこすれば汚れが落ちます。
The incident left a spot on his reputation.
その事件は彼の名声に汚点を残した。
She wanted to wash the dirty clothes.
彼女は汚れた着物を洗濯したかった。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.
You may take the book home so long as you don't get it dirty.
汚しさえしなければ本を家に持ってかえっていい。
Don't wash your dirty linen in public.
汚い下着を人前で洗うな。
Cycling is good exercise. Moreover, it doesn't pollute the air.
サイクリングはいい運動になる。その上空気を汚染することもない。
Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water.
多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。
These infections were caused by contaminated milk.
これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
Even the upper atmosphere is polluted.
大気の上空でさえ汚染されている。
The factory is trying to get rid of water pollution.
その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.
たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Bring me a clean plate and take the dirty one away.
きれいな皿を持って来て汚れたのをさげてください。
Never rub the eyes when the hands are dirty.
汚れた手で目をこすってはいけません。
She likes dogs so much that even in the desert she feeds dirty dogs.
彼女は犬が好きで、砂漠にいる時でも薄汚れた犬にエサをやる程だった。
Clean the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
We ought to do our best not to pollute our environment.
環境を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである。
They shone like stars in the dark, dirty building.
それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather.
汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。
Don't handle my books with dirty hands.
汚い手で私の本に触らないで。
His room is untidy.
彼の部屋は汚い。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.
空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
As a result of pollution, the lake is without any form of life.
汚染の結果、その湖には生物が何一ついない。
It's foul of you to have concealed it.
それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
We must get rid of this foul garbage right away.
この汚いゴミをすぐに捨てなければならない。
When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was.
おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。
The boy got his hands dirty.
その男の子は手を汚した。
Industrial emissions cause air pollution.
工場の排気ガスが大気を汚染している。
You should clean your dirty room.
汚い部屋の掃除をしなさい。
Beth won't allow Chris to kiss her because he's awfully dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.
彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
Air pollution is a serious global problem.
大気汚染は世界的に深刻な問題である。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.