The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '汚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Factory waste has polluted the sea.
工場廃棄物で海は汚染された。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.
その汚い犬を台所から入れないで。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
He often swears when he is angry.
腹を立てると彼はよく口汚くののしる。
The bigger a city grows, the dirtier the air and water become.
都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。
Down with corrupt politicians.
汚職政治家を追放せよ。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
It is concerned with air pollution.
それは大気汚染と関係がある。
Never rub the eyes when the hands are dirty.
汚れた手で目をこすってはいけません。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.
彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
She likes dogs so much that even in the desert she feeds dirty dogs.
彼女は犬が好きで、砂漠にいる時でも薄汚れた犬にエサをやる程だった。
Some factories pollute the environment.
環境を汚染する工場がある。
The world is confronted with the problem of environmental pollution.
世界は環境汚染の問題に直面しています。
He often swears when he is angry.
彼はムカつくとしょっちゅう汚い言葉を吐き散らす。
People are suffering from the contamination of the water supply.
人々は水道水の汚染に苦しんでいる。
And had pipes under the ground to carry dirty water away.
そして汚水を流すために地下に下水道を持っていた。
When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was.
おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。
Industrial emissions cause air pollution.
工場の排気ガスが大気を汚染している。
The air in this room is foul.
この部屋の空気は汚れている。
Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up.
フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。
She washed her dirty hands before the meal.
彼女は食事の前に汚れた手を洗った。
The peacock has fair feathers but foul feet.
くじゃくは羽は美しいが足は汚い。
The drunken man grasped my collar and swore at me.
酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
We ought to do our best not to pollute our environment.
環境を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである。
The pollution of our coasts is very serious.
我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
Grief on the face is better than the stain in the heart.
顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
Also my bedding got dirt on it.
寝具も土埃で汚してしまいました。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
My hands are dirty. I have been repairing my bicycle.
手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。
These trousers are dirty.
このズボンは汚れている。
The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys.
我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。
Your shoes need brushing. They are muddy.
靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Such behavior is beneath his dignity.
あんな行動は彼の体面を汚すものだ。
He exclaimed, "What a dirty face you have!"
何と汚れた顔をしているんだ、と彼は私に言った。
The boy got his hands dirty.
その男の子は手を汚した。
The image quality is really bad - the resolution is so low.
この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption.
清廉潔白できこえた彼が、汚職なんかに手を染めるわけない。
Your feet are dirty.
足が汚れているよ。
The factory is trying to get rid of water pollution.
その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。
TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material.
東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。
Air pollution will be a threat to our survival.
大気汚染は我々の生存を脅かすものになるだろう。
My mother noticed that my feet weren't clean.
母は私の足が汚れていることに目をとめた。
This river is so polluted that fish can no longer live in it.
この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。
The incident left a spot on his reputation.
その事件は彼の名声に汚点を残した。
The river is polluted by waste from houses and factories.
その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.
そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
The man was branded as a traitor.
その男は反逆者の汚名をきせられた。
We must rescue the environment from pollution.
我々は汚染から環境を守らねばならない。
I got an ink blot on this form.
この用紙をインクで汚してしまった。
Moreover, what's on the bottom of the memo isn't dirt but a ... b-blood seal!?
しかもメモの下側にあるのは汚れじゃなく・・・け、血判!?
Standing pools gather filth.
水の淀む所には汚物が溜る。
We need not only adequate water but clean water.
私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。
Air is polluted in cities.
都会では空気が汚染されている。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.
環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
They shone like stars in the dark, dirty building.
それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
You should clean your dirty room.
汚い部屋の掃除をしなさい。
I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean.
あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
Rub briskly with soap, and the stain will soon wash off.
石けんを付けてごしごしこすれば汚れが落ちます。
He is a shame of the town.
あいつは町の面汚しだ。
We had a lecture on environmental pollution.
昨日環境汚染に関する講義を受けました。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.
東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.