The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '汚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't curse or I'll wash your mouth out with soap.
汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。
Please sponge the mess up of the table.
テーブルの汚れをスポンジでふき取って下さい。
We need not only adequate water but clean water.
私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。
Never rub the eyes when the hands are dirty.
汚れた手で目をこすってはいけません。
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.
日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。
The air was polluted by exhaust gas.
大気が排気ガスで汚染された。
Don't wash your dirty linen in public.
汚い下着を人前で洗うな。
I have nothing to do with the scandal.
私はその汚職とは全く関係がない。
Wastes have polluted portions of our water.
廃棄物は我々の水の一部を汚染した。
He blotted the good reputation of our school.
彼は当校の名を汚した。
Infect the area with cholera.
コレラで地域を汚染する。
The peacock has fair feathers but foul feet.
くじゃくは羽は美しいが足は汚い。
She washed her dirty hands before the meal.
彼女は食事の前に汚れた手を洗った。
The drug problem is international.
麻薬汚染の問題は国際的である。
Would you like me to help you with washing the dishes?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material.
東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。
The city has no rival for polluted air.
大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
Even the upper atmosphere is polluted.
大気の上空でさえ汚染されている。
Rub briskly with soap, and the stain will soon wash off.
石けんを付けてごしごしこすれば汚れが落ちます。
These infections were caused by contaminated milk.
これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
The city is notorious for its polluted air.
その都市は大気汚染がひどいことで有名だ。
When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was.
おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。
Back into the hole where I was born.
薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
Public feeling against air pollution has at last became vocal.
大気汚染に対しての世論がついにやかましくなった。
Don't handle my books with dirty hands.
私の本に汚れた手で触れてはいけない。
Change your shirt. It's very dirty.
シャツを替えなさい。とても汚いよ。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.
大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
The plate is dirty.
お皿が汚れています。
Down with corrupt politicians!
汚職政治家を追放せよ。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.
環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
They used abusive language to her.
彼らは彼女を口汚なくののしった。
I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean.
あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
Gosh, what a dirty customer!
まあ、なんて汚い客なんでしょう。
Your feet are dirty.
足が汚れているよ。
Shall I help you with washing-up?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
We must rescue the environment from pollution.
我々は汚染から環境を守らねばならない。
People are suffering from the contamination of the water supply.
人々は水道水の汚染に苦しんでいる。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.
政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
He vindicated his honor.
彼は汚名をそそいだ。
The man was branded as a traitor.
その男は反逆者の汚名をきせられた。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.
汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
The river is polluted by waste from houses and factories.
その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。
My hands are dirty. I have been repairing my bicycle.
手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。
Stop telling those filthy stories.
そんな汚らわしい話をするのはやめて。
The cleanser removed the dirt from the oven.
クレンザーでオーブンの汚れが落ちた。
It's foul of you to have concealed it.
それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
The drunken man grasped my collar and swore at me.
酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.
東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
The atmosphere in a large city is polluted.
大都会の大気は汚染されている。
Cycling is good exercise. Moreover, it doesn't pollute the air.
サイクリングはいい運動になる。その上空気を汚染することもない。
They have something to do with the scandal.
彼らはその汚職と何か関係がある。
She put the dirty dishes in the sink.
彼女は汚れた皿を流しに浸けた。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
This river is not polluted.
この川は汚染されていない。
He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption.
清廉潔白できこえた彼が、汚職なんかに手を染めるわけない。
I'll lend you any book that I have, as long as you keep it clean.
あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
In short, it is because the 'plan.doc' file I attached in the previous email was infected with a virus.
つまり、前のメールに添付して送った「plan.doc」のファイルがウイルスに汚染されているのです。
As a result of pollution, the lake is without any form of life.
汚染の結果、その湖には生物が何一ついない。
Moreover, what's on the bottom of the memo isn't dirt but a ... b-blood seal!?
しかもメモの下側にあるのは汚れじゃなく・・・け、血判!?
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.
写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
She likes dogs so much that even in the desert she feeds dirty dogs.
彼女は犬が好きで、砂漠にいる時でも薄汚れた犬にエサをやる程だった。
The bigger a city grows, the dirtier the air and water become.
都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.
たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied.
このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。
The lake is notorious for its contamination.
その湖は水質汚染で悪名高い。
My clothes were dirty with oil.
私の服は油で汚れていた。
They should never play foul.
彼らは決して汚いプレーをしてはならない。
Air pollution prevents some plants from growing well.
大気汚染のために育たなくなった植物もある。
Air pollution is a serious problem in this country.
大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
I found the river dirty.
私はその川が汚れているのが分かった。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.
委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
Air pollution will be a threat to our survival.
大気汚染は我々の生存を脅かすものになるだろう。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.
その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
The pollution of our coasts is very serious.
我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
The incident left a spot on his reputation.
その事件は彼の名声に汚点を残した。
That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school.
あのシャツは汚い。学校に行く前に洗う必要があります。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.
外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
Our city is free from air pollution.
当市には大気汚染はありません。
We had a lecture on environmental pollution.
昨日環境汚染に関する講義を受けました。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.