The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '汚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is said to have something to do with the political scandal.
彼は汚職と何らかの関係があるといわれています。
I have nothing to do with the scandal.
私はその汚職とは全く関係がない。
This village is free from air pollution.
この村には大気汚染は全くない。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.
東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
We can decide that this phenomenon is not related to either pollutant.
この現象は、いずれの汚染物質とも無関係であると結論づけることができる。
Don't curse or I'll wash your mouth out with soap.
汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.
そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
I'll lend you any book that I have, as long as you keep it clean.
あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.
日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。
That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school.
あのシャツは汚い。学校に行く前に洗う必要があります。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
Please clean the dirty floor.
汚れた床をきれいにして下さい。
I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean.
あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption.
清廉潔白できこえた彼が、汚職なんかに手を染めるわけない。
They used abusive language to her.
彼らは彼女を口汚なくののしった。
The drunken man grasped my collar and swore at me.
酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
The peacock has fair feathers but foul feet.
くじゃくは羽は美しいが足は汚い。
These trousers are dirty.
このズボンは汚れている。
The plates are dirty.
お皿が汚れています。
They shone like stars in the dark, dirty building.
それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
The pollution of our coasts is very serious.
我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
We must wash all these dirty plates.
私たちはこの汚れた皿を全部洗わなければなりません。
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.
マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。
Stop telling those filthy stories.
そんな汚らわしい話をするのはやめて。
Infect the area with cholera.
コレラで地域を汚染する。
Air is polluted in cities.
都会では空気が汚染されている。
Bring me a clean plate and take the dirty one away.
きれいな皿を持って来て汚れたのをさげてください。
Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water.
多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。
You may take the book home so long as you don't get it dirty.
汚しさえしなければ本を家に持ってかえっていい。
The river is polluted by waste from houses and factories.
その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。
Please excuse my bad handwriting.
字の汚いのをお許しください。
Standing pools gather filth.
水の淀む所には汚物が溜る。
Industrial wastes pollute the earth.
産業廃棄物が地球を汚染する。
He exclaimed, "What a dirty face you have!"
何と汚れた顔をしているんだ、と彼は私に言った。
The city is notorious for its polluted air.
その都市は大気汚染がひどいことで有名だ。
Industrial emissions cause air pollution.
工場の排気ガスが大気を汚染している。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.
今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
He is a shame of the town.
あいつは町の面汚しだ。
Clear the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
They branded him as a liar.
彼らは彼に嘘つきの汚名を着せた。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.
委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
Air pollution is a serious global problem.
大気汚染は世界的に深刻な問題である。
Public feeling against air pollution has at last became vocal.
大気汚染に対しての世論がついにやかましくなった。
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.
鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
I saw the dirty dog go into the yard.
私は汚い犬が庭に入ったのを見ました。
These infections were caused by contaminated milk.
これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
Cycling is good exercise. Moreover, it doesn't pollute the air.
サイクリングはいい運動になる。その上空気を汚染することもない。
The city has no rival for polluted air.
大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。
Air pollution is a serious problem in this country.
大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
Air pollution will be a threat to our survival.
大気汚染は我々の生存を脅かすものになるだろう。
The boy got his hands dirty.
その男の子は手を汚した。
Beth won't allow Chris to kiss her because he's awfully dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Your behavior brought disgrace on our family.
お前のふるまいはわが家の名を汚した。
I found the river dirty.
私はその川が汚れているのが分かった。
Down with corrupt politicians.
汚職政治家を追放せよ。
There's a lot of dirty dishes in the sink.
流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。
He plays dirty pool.
彼は本当にやり方が汚いね。
This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied.
このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。
Our city is free from air pollution.
当市には大気汚染はありません。
Beth won't let Chris kiss her because he's very dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.
大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
Never rub the eyes when the hands are dirty.
汚れた手で目をこすってはいけません。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
How to deal with environmental pollution is a serious matter.
環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
Even the upper atmosphere is polluted.
大気の上空でさえ汚染されている。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.