The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '沈'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His silence was a practical admission of guilt.
彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people.
この国で、我々は一つの国として、一つの国民として浮き沈みをするのだ。
By the time we reached home, the sun had completely set.
私達が家に着いたときにはすっかり日が沈んでいた。
The sun is setting below the horizon.
太陽が地平線の下へ沈もうとしている。
They sank ten enemy ships.
彼らは敵の船を10せき沈めた。
Don't be so glum about it. Life has its ups and downs.
人生沈む瀬あれば浮かぶ瀬あるわけだから、あまりくよくよしないように。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?
二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.
沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
Silence often implies resistance.
沈黙はしばしば反抗を意味する。
The sun sets in the west.
日は西に沈む。
I interpreted your silence as consent.
あなたの沈黙を同意のしるしと解釈した。
Quick, turn off the lamp, I want to hide in the darkness.
早くランプを消してくれ、闇に姿を沈めたい!
The ship went down slowly.
その船はゆっくりと沈んでいった。
It is clear that the ship sank.
その船が沈んだのは明らかだ。
The boat began to take in water and soon sank.
そのボートは浸水し始めてまもなく沈んだ。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
He's the deep brooding type.
彼は沈思黙考するタイプだからな。
The sun comes and goes.
日は昇りそして沈む。
The festive mood was slightly spoiled by terrorist bombs.
テロリストの爆弾によって、祭気分はいささか消沈した。
The Titanic sunk on its maiden voyage.
タイタニック号は処女航海で沈没した。
Now it rises, now it sinks.
浮かんだと思うとまた沈む。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."
長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
When I don't have anything to say, I am not embarrassed to be quiet.
何も言う事がない時は沈黙していても恥ずかしくない。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.
タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。
The sun set below the dam.
太陽が地平線の下に沈んだ。
The passengers were taken off the sinking ship.
乗客は沈みかけている船から救出された。
The sun went down, so they quit working.
日が沈んだので、彼らは仕事をやめた。
I interpreted her silence as a refusal.
私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
The sun sank slowly below the horizon.
太陽はゆっくりと地平線の向こうに沈んでいった。
There was an awkward silence when he appeared.
彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
There followed a prolonged silence.
その後長い沈黙が続いた。
They lost heart because they had won no games.
彼らは一試合も勝てなかったので、意気消沈した。
They came to the conclusion that the ship must have sunk.
彼らはその船が沈んでしまったのに違いないという結論に達した。
You can see the sun setting from the window.
窓から日が沈むのを見ることができるだろう。
The sun has gone down.
日が沈んでしまった。
It is silence that is valuable now.
いま価値のあるのは沈黙だ。
The ship sank to the bottom of the sea.
その船は海の底に沈んだ。
The sun sank slowly below the horizon.
太陽はゆっくりと地平線の下に沈んでいった。
The sun is about to sink.
今しも太陽が沈もうとしている。
I've had my ups and downs, but I've always managed to pull myself together.
私にも浮き沈みがありましたが、常にどうにか落ち着きを取り戻すようにしてきました。
Since the sun had set, we all headed home.
日が沈んだので私たちはみんな家へ向かった。
The sun sank below the horizon before I knew it.
陽は知らぬ間に地平線下に沈んだ。
The sun is sinking in the west.
太陽が西に沈もうとしている。
It grew cold as the sun went down.
日が沈むにつれて寒くなった。
The two ships went down at once.
二隻の船が同時に沈んだ。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.
さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.
先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
The ship set sail only to sink two days later.
その船は出帆して2日後に沈没した。
The ship sank to the bottom of the sea.
船は海底に沈んだ。
The boat sank during the storm.
そのボートは嵐の間に沈んだ。
The sun goes down in a wild blaze of color.
陽があかあかと沈む。
I felt his silence insulting me.
彼の沈黙は私を侮辱しているような気がした。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.