The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '牲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
He wanted to succeed, even at the cost of his health.
彼は健康を犠牲にしてまで成功したいと思った。
This right must be protected at all costs.
この権利はどんな犠牲を払っても守らなければならない。
He worked at the cost of his own time.
彼は自分の時間を犠牲にして働いた。
She went out on a limb defending him, and now she has lost her job.
彼女は自分の立場を犠牲にしてまで彼をかばったため、職を失う羽目になった。
She naturally sacrificed everything for the sake of raising her children.
子どもたちを育てるために彼女は自らのすべてを犠牲にした。
He did his duty at the cost of his health.
彼は健康を犠牲にしても自分の務めを果たした。
He fell victim to his own ambition.
彼は自ら野心の犠牲になった。
I feel profound sympathy for the victims.
犠牲者には深い同情の念を覚えます。
I will accomplish it at all costs.
どんな犠牲を払っても、それをやりとげるつもりだ。
He did duty at the expense of his health.
彼は健康を犠牲にして義務を果たした。
I will accomplish my purpose at any cost.
私はどんな犠牲を払っても、私の目的を達成するつもりだ。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.
その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。
He was determined to finish the work at any cost.
どんな犠牲を払ってもその仕事を完成させようと彼は決心していた。
He fell a victim to his own ambition.
彼は自らの野心の犠牲になった。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
It can't happen without you, without a new spirit of service, a new spirit of sacrifice.
あなた方の助け、新しい奉仕や犠牲なしにはそれは起こることができない。
It won't be wise to overwork at the cost of your health.
健康を犠牲にしてまで働きすぎるのは賢明ではないだろう。
We will keep the peace at all costs.
どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
He worked hard at the risk of his health.
彼は健康を犠牲にして懸命に働いた。
Thousands of people became victims of this disease.
この病気で数千の犠牲者が出た。
Several thousand people became victims of this disease.
この病気で数千の犠牲者が出た。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.
福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
I have to attain my purpose at all costs.
どんなに犠牲を払っても目的を達成しなければならない。
Experience, when it is dearly bought, is never discarded.
経験というものは、大きな犠牲を払って得た場合は、決して忘れてしまうことはないものだ。
Who is the victim of the accident?
その事故の犠牲者はだれですか。
He finished the work at the expense of his health.
彼は健康を犠牲にしてその仕事を終えた。
You cannot make omelets without breaking eggs.
犠牲を払わないで収穫を得ることは出来ない。
It will not do to blame him for the accident.
その事故を犠牲にしてもはじまらない。
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.
そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。
He completed his work at the expense of his health.
彼は自分の健康を犠牲にしてその仕事をやりとげた。
We have to defend our country at any expense.
私たちはどんな犠牲を払っても国を守らなければならない。
He saved the drowning child at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
He finished the job at the expense of his health.
彼は健康を犠牲にして、その仕事を成功させた。
He rescued the little girl at the cost of his life.
彼は彼の命を犠牲にしてその少女を救助した。
War must be avoided at all costs.
戦争はどんな犠牲を払っても避けられなければならない。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.