The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '犠'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
People usually become famous at the cost of their privacy.
人は、通常、自分のプライバシーを犠牲にして有名になる。
She brought up her child at the cost of her life.
彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
She gave up everything for her children.
彼女は子供のために全てを犠牲にした。
I will accomplish that no matter what the cost.
どんな犠牲を払っても、それをやりとげるつもりだ。
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.
そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。
He wanted to succeed, even at the cost of his health.
彼は健康を犠牲にしてまでも成功したいと思った。
I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream.
夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。
She worked at the cost of her health.
彼女は健康を犠牲にして働いた。
His death was a sublime self-sacrifice.
彼の死は崇高な自己犠牲だった。
They won the battle at the cost of many lives.
彼らは多くの命を犠牲にしてその戦いに勝利を収めた。
This right must be protected at all costs.
この権利はどんな犠牲を払っても守らなければならない。
He saved the boy from drowning, but only at the cost of his own life.
彼は、自分の命を犠牲にして少年を助けた。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
Whoever causes trouble will be the victim of the trouble.
厄介事を起こす奴は、厄介事の犠牲者になる。
Several thousand people became victims of this disease.
この病気で数千の犠牲者が出た。
She naturally sacrificed everything for the sake of raising her children.
子どもたちを育てるために彼女は自らのすべてを犠牲にした。
As a result of the war, a great number of victims remained.
その戦争で数多くの犠牲者が出た。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.
兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
Young men are apt to fall a victim to their own avarice.
若者は己の貪欲の犠牲になりがちである。
He worked hard at the risk of his health.
彼は健康を犠牲にして懸命に働いた。
He did it at the expense of his health.
彼は自分の健康を犠牲にしてそれをした。
We have to defend our country at any expense.
私たちはどんな犠牲を払っても国を守らなければならない。
This dam was built at the cost of many lives.
このダムは多くの命を犠牲にして造られた。
He fell a victim to his own ambition.
彼は自らの野心の犠牲になった。
He tried to get it at the expense of self-respect.
彼は自尊心を犠牲にしてまでそれを得ようとした。
He succeeded in business at the cost of his health.
彼は健康を犠牲にして事業に成功しました。
He saved the drowning child at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
He finished the job at the expense of his health.
彼は健康を犠牲にしてその仕事をやり終えた。
His success was purchased dearly.
彼の成功は大きな犠牲をはらって勝ち得たものであった。
Who would be its next victim?
誰が次の犠牲者になるのであろうか。
Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another.
選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。
At last, they purchased freedom with blood.
ついに彼らは血の犠牲によって自由を獲得した。
We will keep the peace at all costs.
どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.
その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。
I am determined to make a living as a playwright at all costs.
わたしはどんな犠牲を払っても、脚本家で食べていくと心にきめている。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
He rescued the little girl at the cost of his life.
彼は彼の命を犠牲にしてその少女を救助した。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
He finished the work at the expense of his health.
彼は健康を犠牲にしてその仕事を終えた。
They made many sacrifices to get their own house.
彼らは自分の家を持つために多くの犠牲を払った。
I will carry out this plan at any price.
私はどんな犠牲を払ってもこの計画を実行するつもりです。
He did duty at the expense of his health.
彼は健康を犠牲にして義務を果たした。
No matter what the cost, I will accomplish that.
どんな犠牲を払っても、それをやりとげるつもりだ。
It won't be wise to overwork at the cost of your health.
健康を犠牲にしてまで働きすぎるのは賢明ではないだろう。
We must achieve our aim at any price.
我々はいかなる犠牲をはらっても目標を達成せねばならぬ。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A