UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '状'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
She is able to grasp the situation.彼女は状況をつかむことができる。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
We cannot offer a further price reduction under the current circumstances.現状では、これ以上の値引きはいたしかねます。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
He was rejected because his health was poor.健康状態がよくなかったので、彼は採用されなかった。
She was in a sad state.彼女は気の毒な状態だった。
He confessed his crime frankly.彼はあっさり罪を白状した。
I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment.私はテレビ番組のために会った医者にギクリとさせられた。彼は、今アレルギーの症状がないからといって気楽に構えていてはいけないと警告したのだ。
You should take account of his mental condition.彼の精神状態を考慮に入れるべきだ。
Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital.赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。
You're completely delusional.君は完全な妄想状態にあるんです。
I am already acquainted with that situation.私はその状況を既に知っている。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
We think Tom may be in trouble.私たちはトムが困った状況に陥っているかもしれないと思っている。
The train was derailed, and panic ensued.列車が脱線すると、たちまちパニック状態になった。
His condition goes up and down.彼の状態は良くなったり悪くなったりだ。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
The general situation is advantageous to us.全般的な状況はわれわれに有利だ。
If I were you, I would have done the same thing in such a difficult situation.もし私があなたならば、そんなに困難な状況においては同じことをするだろう。
The point is that we don't know what is happening around us.問題は僕たちが状況をまったく知らないということだ。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
Is this symptom getting better or worse?症状は良くなってきていますか。それとも悪くなってきていますか。
The country was in a state of anarchy at that time.その国は当時無政府状態だった。
Many accidents resulted from the icy road conditions.多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。
She stands in great danger.彼女はとても危険な状態にある。
I made it plain that the situation was unfavourable to us.私は状況が私達に不利であることを明らかにした。
I'm far from happy about this situation.この状況はとても喜んでなんかいられない。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
The condition of the patients changes every day.患者の状況は日ごとに変化する。
He confessed that he was guilty.彼は自分が罪を犯したと白状した。
They telegraphed that everything was all right.彼らは万事異状なしということを電報で伝えた。
To my side, my wife, who I'm presently at odds with, lies sleeping.横には喧嘩状態の妻が眠っている。
I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation.君と違ってその状況分析には賛成できないよ。
I am sure the condition will turn for the better.その状況はきっと好転するだろう。
Under such circumstances, we cannot succeed.そのような状況では、私たちは成功できない。
I recorded the conditions up until now!現在までの状況を記録した!
The situation became worse by the minute.状況は刻々と悪くなった。
You must judge the situation and act accordingly.状況を判断してそれに応じて行動しなければならない。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
There are complicated circumstances behind the matter.その問題の裏には複雑な状況がある。
Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor.政治改革は貧しい人々の生活状態を改善するかもしれません。
The human brain can adapt to new situations.人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
Don't you think you ought to write them a thank-you note?あなたは彼らにお礼状を書くべきだと思いませんか。
Part of Hokkaido still remains in its natural state.北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。
I suggest that you should write him a thank-you letter.あの人にはお礼状を書いたほうがいいわよ。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded.アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
I'm at a loss about what to do with the mess.その目茶苦茶な状態をいったいどうしたらいいのだ。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
Father had his lawyer draw up his will.父の弁護士に遺言状を作成してもらった。
We ran off 50 copies of the invitation.私達は招待状を50通刷りました。
Since then, you were in a state of stupor for two months.それからあなたは二ヶ月昏睡状態でした。
Please tell me what I should do in this situation.こういった状況ではどうしたらいいのか教えてください。
Your detailed explanation of the situation has let me see the light.あなたの詳しい状況説明で、私は正しく、理解できた。
The patient's condition changes from day to day.患者の病状は日ごとに変化する。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
You must adapt to a variety of conditions.君はさまざまな状況に対応しなければならない。
I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。
It was under these circumstances that the constitutional crisis began.憲政の危機が始まったのは、このような状況のもとであった。
I am afraid of the situation getting worse.状況がさらに悪化するのではないかと心配しています。
Attendance should be good provided the weather is favorable.天候が良好なら出席状況はよいはずである。
The sick boy is in a critical condition.病気の少年は危篤状態だ。
The bullet penetrated his chest, leaving him in critical condition.銃弾が胸を貫通し、彼は危篤状態に陥った。
You should have a doctor examine your condition.健康状態を医者に診てもらったほうがいい。
His condition will soon change for the better.彼の病状はまもなく好転するだろう。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
The patient is in a deep coma.患者は深い昏睡状態であります。
He confessed his guilt.彼は罪を白状した。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.症状が悪くなったら医者に診てもらった方がいい。
Have you written all the New Year's cards already?年賀状はもう全部書き上げましたか?
It took her a while to realize the situation.彼女は状況を理解するのに多少の時間がかかった。
The man finally confessed what he had done.その男はついに自分のしたことを白状した。
He confessed his guilt.彼は自分の罪を白状した。
The job isn't anywhere near done.その仕事はまだほとんど終わったと言える状態ではない。
The doctor reassured me about my father's condition.医師は父の健康状態のことで私を安心させた。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
She was very ill, and a doctor was sent for.彼女の病状はひどく、医者が呼ばれた。
Please respond at your earliest convenience.招待状お受け取りをお知らせください。
His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details.罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。
I think his life is in danger.彼の生命は危険な状態にあると思います。
The patient's condition changes every day.患者の状況は日ごとに変化する。
I think it's unlikely that a situation like this one would ever occur again.このような状況が二度と起こるなんてあり得ないと思う。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
The situation remains unchanged.状況は相変わらずそのままだ。
The stock market is severely depressed.株式市場はひどい状況にある。
When her cat died, Diana went to pieces.猫が死んだ時、ダイアナは錯乱状態になった。
The man confessed that he had robbed the old woman.男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。
The man finally confessed.その男はついに白状した。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
There were many cases of influenza.インフルエンザにはいろいろな症状が有りました。
The riot was completely out of control.暴動は手の付けられない状態だった。
The attitude holds good in such a situation.その態度はその状況においては有効だ。
The house is not in very good condition.その家はあまりいい状態ではない。
His finances have changed for the better.彼の財政状態はよいほうへ変わった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License