UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '状'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our town ran into danger.私達の町は危険な状態におちいった。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
The patient's condition changes from day to day.患者の症状は日ごとに変化する。
She stands in great danger.彼女はとても危険な状態にある。
We ought to make allowances for his difficult situation.私たちは彼の困難な状況を考慮に入れるべきだ。
He made a close analysis of the situation.彼はその状況について綿密な分析をした。
He became temporarily deranged.かれは一時的に精神が錯乱状態になった。
It's a whole new ball game for me.それは私には全く新たな状況だ。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
"How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration."「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」
Under the circumstances we have no choice but to surrender.現状では、私たちは降参するしかない。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
You must judge the situation and act accordingly.状況を判断してそれに応じて行動しなければならない。
I made it plain that the situation was unfavourable to us.私は状況が私達に不利であることを明らかにした。
His condition goes up and down.彼の状態は良くなったり悪くなったりだ。
The situation calls for our cool judgement.冷静な判断を必要とする状況である。
I suggest that you write him a thank-you letter.あの人にはお礼状を書いたほうがいいわよ。
He is content with his present state.彼は自分の現状に満足している。
Add water and stir to a paste.水を加えてペースト状になるまでかき回しなさい。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
Moreover, when viewed from the side, the front teeth are protruding.さらに、横から見ると、前歯は出っ歯の状態にあります。
The situation in Hungary was more confused, at least until 1947.少なくとも1947年まではハンガリーの状況はもっと混乱したものであった。
The train was derailed, and panic ensued.列車が脱線すると、たちまちパニック状態になった。
For dehydration, take a lick of salt.脱水症状には、塩をひと舐め。
New Year's cards provide us with the opportunity to hear from friends and relatives.年賀状のおかげで私達は友達や親戚の消息が分かる。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
On Monday, his condition improved slightly.月曜日には彼の状態は少しだけ良くなった。
The patient's condition changes every day.患者の状況は日ごとに変化する。
Her illness is not such as to cause anxiety.彼女の病状は心配するほどのものではありません。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
The doctors tell you that he is brain-dead.医者は彼は脳死状態だとあなたに告げるのです。
With it raining like this, we'll never be able to leave.こんなに激しく雨がふっている状態では、出発なんかできない。
The job isn't anywhere near done.その仕事はまだほとんど終わったと言える状態ではない。
I ended up seeing it under bad circumstances.私はまずい状況でそれを見ることになってしまった。
If I had money, I would pay what I owe you. As it is, I can't pay.金があれば借金を返すのだが、現状では払えない。
This is a difficult situation.難しい状況です。
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away.完璧という状態は、何も加えるものがなくなったときではなく、何も除く必要がなくなったときに達成されるものだ。
That is a well-managed company.同社は経営状態がいい。
They are content with things as they are.彼らは現状に満足している。
We're in no danger now.我々は今危険な状態にはない。
When her cat died, Diana went to pieces.猫が死んだ時、ダイアナは錯乱状態になった。
She was very ill, and a doctor was sent for.彼女の病状はひどく、医者が呼ばれた。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away.薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。
The company was really up shit creek when a fire destroyed all their computer discs.火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。
That depends, but usually about three times a week.状況しだいですね。でも、たいてい週に3回です。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
He was in critical condition.彼は危篤状態だった。
The situation got out of their control.状況は彼らではどうしようもならなくなった。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
I think his life is in danger.彼の生命は危険な状態にあると思います。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
Can you describe the situation you were in?あなたがいたときの状況を説明してくれませんか。
Don't you think you ought to write them a thank-you note?あなたは彼らにお礼状を書くべきだと思いませんか。
The situation has improved considerably compared with what it was.以前と比べると状況は随分良くなった。
Part of Hokkaido still remains in its natural state.北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。
I accommodated my plan to those new circumstances.私は自分の計画をその新しい状況に適合させた。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
The situation was getting difficult to deal with.状況は次第に対処が難しくなっていった。
When they are in danger, they run away.危険な状態にあるとき、彼らは逃げます。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
For how long will continue to have these symptoms?この症状はいつまで続くのですか。
Your analysis of the situation is accurate.あなたの状況分析は正確なものである。
He is in a poor state of health.彼の健康状態はよくない。
I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment.私はテレビ番組のために会った医者にギクリとさせられた。彼は、今アレルギーの症状がないからといって気楽に構えていてはいけないと警告したのだ。
Please let me know the status.状況をお知らせください。
I think it's unlikely that a situation like this one would ever occur again.このような状況が二度と起こるなんてあり得ないと思う。
He sized up the situation and acted immediately.彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
It's in peak condition.最高の状態ですね。
His condition is, if anything, better than in the morning.彼の状態は、どちらかといえば、午前中より良い。
We are groping for a way out of the present situation.現状の打開策を暗中模索している。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition.看護婦は、患者が危篤状態なので、病室に入らないようにと私たちに言った。
I confessed to stealing the money.私はそのお金を盗んだ事を白状した。
In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings".日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。
The sick boy is in a critical condition.病気の少年は危篤状態だ。
Cheer up! Things are not as bad as you think.元気出せよ。君が思っているほど状況は悪くないんだから。
What are the symptoms?どのような症状ですか。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
She was forced to confess.彼女は無理矢理白状させられた。
He adapted his plan to the new situation.彼は計画を新しい状況に適応させた。
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
What is the cause of my condition?この健康状態、原因は何なんだ?
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
They telegraphed that everything was all right.彼らは万事異状なしということを電報で伝えた。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
You had better consult a doctor about your health.健康状態について医者に診てもらった方がいい。
The country is in a bad economic state.その国の経済状態は悪い。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
Don't leave me out when you're sending the invitations!招待状を送るときには私も入れてね。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
We must be able to differentiate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
Attendance should be good provided the weather is favorable.天候が良好なら出席状況はよいはずである。
The murderer will soon confess his crime.殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。
Our patience is in much the same condition as yesterday.われわれの患者は昨日とほぼ同じ状態にある。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
Under the circumstances, bankruptcy is inevitable.現状では倒産はさけられない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License