UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '状'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Circumstances surrounding the textile industry have changed.繊維産業をとりまく状況は変化した。
He is confined to bed now.彼は今、寝たきりの状態だ。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
We're in no danger now.我々は今危険な状態にはない。
He confessed his crime frankly.彼はあっさり罪を白状した。
This is a difficult situation.難しい状況です。
Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling.必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。
When they are in danger, they run away.危険な状態にあるとき、彼らは逃げます。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
It took her a while to realize the situation.彼女は状況を理解するのに多少の時間がかかった。
Their efforts made the situation better to a certain degree.彼らの努力は状況をある程度よりよくした。
He confessed to being a liar.彼はウソつきであったと白状した。
You're completely delusional.君は完全な妄想状態にあるんです。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
Don't leave me out when you're sending the invitations!招待状を送るときには私も入れてね。
What should they do in this situation?このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。
I hear he is in bad health these days.彼は近ごろ健康状態がよくないらしい。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
People of your age often have this problem.あなたくらいの年齢の人によくある症状です。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
For how long will continue to have these symptoms?この症状はいつまで続くのですか。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
His finances have changed for the worse.彼の財政状態は悪いほうへ変わった。
We must keep nature in good condition.私たちは自然をよい状態にしておかなければなりません。
The bearer of this letter is my friend Suzuki.本状の持参人は友人の鈴木君です。
Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible.自由とは,できるだけ安全にあらゆることが行える状態のことを言う。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
The situation was getting difficult to deal with.状況は処理が次第に困難になりつつあった。
They are content with things as they are.彼らは現状に満足している。
He adapted his plan to the new situation.彼は計画を新しい状況に適応させた。
I'm not happy with this situation.私はこの状況が気に入らない。
Is this symptom getting better or worse?症状は良くなってきていますか。それとも悪くなってきていますか。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
That is a well-managed company.同社は経営状態がいい。
The patient is in danger.その患者は危篤状態だ。
We ran off 50 copies of the invitation.私達は招待状を50通刷りました。
I was compelled to confess.私は無理に白状させられた。
The country is in a bad economic state.その国の経済状態は悪い。
For dehydration, take a lick of salt.脱水症状には、塩をひと舐め。
Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital.赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。
The man finally confessed.その男はついに白状した。
The financial situation is getting worse week by week.財政状態は週ごとに悪化している。
We ought to make allowances for his difficult situation.私たちは彼の困難な状況を考慮に入れるべきだ。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.難民キャンプの衛生状態はひどいものだった。
There are complicated circumstances behind the matter.その問題の裏には複雑な状況がある。
I feel better today, but I am not well enough to work.今日は気分がいいが、まだ働ける状態ではない。
The situation calls for our cool judgement.冷静な判断を必要とする状況である。
Shoot your wad.全部白状しちゃえ。
She sometimes goes into a mood of depression.彼女は憂鬱状態になることがある。
It's in peak condition.最高の状態ですね。
What is the cause of my condition?この健康状態、原因は何なんだ?
Would you please let me know what the status is right away?現在どのような状況か、お知らせください。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
... Aaah, just how am I supposed to cope with this I wonder?・・・はぁ、どう状況を受け止めればいいのかしら。
The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition.看護婦は、患者が危篤状態なので、病室に入らないようにと私たちに言った。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
I asked the lawyer to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded.アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。
Let well enough alone.現状のままにして置く。
To my side, my wife, who I'm presently at odds with, lies sleeping.横には喧嘩状態の妻が眠っている。
Please tell me what I should do in this situation.こういった状況ではどうしたらいいのか教えてください。
When do you want me to send these invitations to our customers?いつお客様にこの招待状をお送りしましょうか。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.吹雪のために交通は麻痺状態となった。
I am afraid of the situation getting worse.状況がさらに悪化するのではないかと心配しています。
Cheer up! Things are not so bad as you think.元気出せよ。君が思っているほど状況は悪くないんだから。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
However, as soon as I saw the situation at the train station I began to regret this decision.しかしながら、駅の状況を見た途端に、私はこの決定を後悔し始めた。
His condition is, if anything, better than in the morning.彼の状態は、どちらかといえば、午前中より良い。
What are the symptoms?どのような症状ですか。
In my opinion, we should pay more attention to the present state of affairs.私の意見では、私たちはもっと現状に注意を払うべきである。
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
Both countries are now at peace.両国とも今は平和な状態にある。
The current political situation is not very stable.今日の政治状況はそれほど安定していない。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
You should take account of his mental condition.彼の精神状態を考慮に入れるべきだ。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
Our town ran into danger.私達の町は危険な状態におちいった。
Have you written all the New Year's cards already?もう年賀状を全部書いてしまったのですか。
Beauty is a letter of recommendation which it is almost impossible to ignore.美しいということは、無視することがほとんど不可能な推薦状のようなものである。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
When her cat died, Diana went to pieces.猫が死んだ時、ダイアナは錯乱状態になった。
How long have you had this problem?この症状が出たのはいつですか。
Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor.政治改革は貧しい人々の生活状態を改善するかもしれません。
Economic conditions point to further inflation.経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
I confessed to stealing the money.私はそのお金を盗んだ事を白状した。
Are you responsible for this mess?この惨状はあなたのせいですか?
We have to take advantage of this situation.此の状況を利用すべきだ。
The situation was getting difficult to deal with.状況は次第に対処が難しくなっていった。
I made it plain that the situation was unfavourable to us.私は状況が私達に不利であることを明らかにした。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
He is content with his present state.彼は彼の現状に満足している。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
The police forced a confession from her.警察は彼女を無理やり白状させた。
Under such circumstances, we cannot succeed.そのような状況では、私たちは成功できない。
That tour already has a waiting list.あのツアー、キャンセル待ちの状態だって。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License