UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '状'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I suggest that you write her a thank-you letter.あの人にはお礼状を書いたほうがいいわよ。
The general situation is advantageous to us.全体的な状況は私達に有利だ。
What symptoms do you have?どんな症状がありますか。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
The situation became worse by the minute.状況は刻々と悪くなった。
I asked the solicitor to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
If I had money, I would pay what I owe you. As it is, I can't pay.金があれば借金を返すのだが、現状では払えない。
When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away.薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。
She was in a sad state.彼女は気の毒な状態だった。
He sized up the situation and acted immediately.彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
Do you regard the situation as serious?状況は深刻だと思いますか。
Many accidents resulted from the icy road conditions.多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。
With it raining like this, we'll never be able to leave.こんなに激しく雨がふっている状態では、出発なんかできない。
He deeply deplored the situation.彼は現状を大いに嘆いた。
I asked the lawyer to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
A child could not have understood the situation.子どもだったら、その状況が理解できなかっただろう。
The patient's condition changes from day to day.患者の症状は日ごとに変化する。
Don't you think you ought to write them a thank-you note?あなたは彼らにお礼状を書くべきだと思いませんか。
Thank you for helping me correct the situation.状況を改善するのを手伝ってくれてありがとう。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
The situation is hopeless.状況は絶望的だ。
We think Tom may be in trouble.私たちはトムが困った状況に陥っているかもしれないと思っている。
That car is no doubt in an awful condition.その車は疑いなくひどい状態だ。
The patient is in danger.その患者は危篤状態だ。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
Under the circumstances we have no choice but to surrender.現状では、私たちは降参するしかない。
There is oil in hair in its natural state.自然な状態の髪の毛には、油分が含まれています。
His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details.罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。
You should make the best of a bad situation.悪い状況を最大限に生かすようにするべきだ。
It was courteous of him to write a letter of thanks.礼状を書くとは彼も礼儀正しかった。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
His finances have changed for the worse.彼の財政状態は悪いほうへ変わった。
New Year's cards provide us with the opportunity to hear from friends and relatives.年賀状のおかげで私達は友達や親戚の消息が分かる。
On Monday, his condition improved slightly.月曜日には彼の状態は少しだけ良くなった。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
As I grew older, my health declined.年をとるにつれて、私の健康状態は衰えた。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition.看護婦は、患者が危篤状態なので、病室に入らないようにと私たちに言った。
I can't keep up with the recent British music scene.私は最近イギリスの音楽の状況についていけない。
The Tokaido Line was crippled by the typhoon.東海道線は台風で麻痺状態になった。
Such an alert man as he couldn't have failed to adapt himself to the new situation.彼のような機敏な男ならば、その新たな状況に適応できなかったはずがないだろう。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
The goods arrived in good condition.品物は良好な状態で到着した。
Your condition isn't serious.症状は軽いですよ。
I also heard that it'd been awful around the Olympic Flame.聖火のあたりもひどい状態だと言うことも聞いたわ。
They are aware of the difficulties.彼らは困難な状態に気づいている。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
Writing new year's cards is a Japanese institution.年賀状を書くのは日本の習慣である。
Tom wants to keep things the way they are.トムは現状維持を望んでいる。
For dehydration, take a lick of salt.脱水症状には、塩をひと舐め。
The man finally confessed what he had done.その男はついに自分のしたことを白状した。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling.必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。
The stock market is severely depressed.株式市場はひどい状況にある。
The murderer will soon confess his crime.殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
Imagine a situation where you are all alone.自分一人きりの状況を想像してごらん。
He was in critical condition.彼は危篤状態だった。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
She sometimes goes into a mood of depression.彼女は憂鬱状態になることがある。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
Both countries are now at peace.両国とも今は平和な状態にある。
The man finally confessed.その男はついに白状した。
Under no circumstances will the princess succeed to the throne.いかなる状況のもとでも、王女が王位を継承することはあるまい。
How long have you had this problem?この症状が出たのはいつですか。
You must adapt to a variety of conditions.君は様々な状況に適応しなければならない。
He is now in the hospital and his life is in the balance.彼は今入院中で、生きられるかどうかは危うい状態だ。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
Nobody expected that his condition would take a sudden turn.彼の病状が急変するとは誰も思っていなかった。
The attitude holds good in such a situation.その態度はその状況においては有効だ。
Part of Hokkaido still remains in its natural state.北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。
Only slowly did he begin to understand the situation.ゆっくりと彼は状況が分かりだした。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
He is in a poor state of health.彼の健康状態はよくない。
Don't leave me out when you're sending the invitations!招待状を送るときには私も入れてね。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
The situation is worse than I'd thought.状況は思っていたより悪い。
He became temporarily deranged.かれは一時的に精神が錯乱状態になった。
He knows the situation well enough.彼は状況を十分に知っている。
Please respond at your earliest convenience.招待状お受け取りをお知らせください。
He wrote a letter of inquiry to his business contact.彼は取引先に照会状を書いた。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
I made it plain that the situation was unfavourable to us.私は状況が私達に不利であることを明らかにした。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
The situation got out of their control.状況は彼らではどうしようもならなくなった。
It's in peak condition.最高の状態ですね。
She was forced to confess.彼女は無理矢理白状させられた。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
If I were you, I would have done the same thing in such a difficult situation.もし私があなたならば、そんなに困難な状況においては同じことをするだろう。
People of your age often have this problem.あなたくらいの年齢の人によくある症状です。
Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital.赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。
What accounts for these symptoms hasn't been discovered yet.これらの症状の原因はまだ分かっていない。
The condition of the patients changes every day.患者の状況は日ごとに変化する。
The life of the patient hangs in the balance.病人の生命は危険な状態です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License