The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '状'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has been unconscious for three days.
彼は三日間無意識の状態だ。
Her illness is not such as to cause anxiety.
彼女の病状は心配するほどのものではありません。
His finances have changed for the worse.
彼の財政状態は悪いほうへ変わった。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
Why don't you adapt your way of life to circumstances?
生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
The doctor came into the examination room and asked about her problem.
医者が部屋に入ってきて、彼女の症状について訊ねた。
This letter contains sensitive information that may offend some people.
本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
He is content with his present state.
彼は彼の現状に満足している。
I hope you will correct the situation immediately.
状況をただちに正していただけるようお願いします。
Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible.
自由とは,できるだけ安全にあらゆることが行える状態のことを言う。
He knows the situation well enough.
彼は状況を十分に知っている。
When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away.
薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。
They telegraphed that everything was all right.
彼らは万事異状なしということを電報で伝えた。
She stands in great danger.
彼女はとても危険な状態にある。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.
バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
The Japanese watch Japan too much and don't know the situation overseas. Koreans watch Japan only and don't know the situation of their own country.
日本人は日本国内を見すぎて海外の状況を知らない。韓国人は日本ばっかり見て自国の現状を知らない。
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.
難民キャンプの衛生状態はひどいものだった。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.
地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
I'm worried she'll dehydrate.
脱水症状を起こすのではないかと心配です。
The country was in a state of anarchy at that time.
その国は当時無政府状態だった。
She was forced to confess.
彼女は無理矢理白状させられた。
These are my thank-you notes.
お礼状のカードです。
Have you written all the New Year's cards already?
年賀状はもう全部書き上げましたか?
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.
台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
I was at my best after a good sleep.
よく眠った後で体調は最もよい状態だった。
We ran off 50 copies of the invitation.
私達は招待状を50通刷りました。
He openly confessed his faults.
彼は過ちをあからさまに白状した。
The situation became worse by the minute.
状況は刻々と悪くなった。
Tom is caught between a rock and a hard place.
トムはどうにもならない状態にいる。
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.
この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
Relations with Canada remained correct and cool.
カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
I received an invitation.
私は招待状を受け取った。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.
ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
He confessed that he was guilty.
彼は自分が罪を犯したと白状した。
There were many cases of influenza.
インフルエンザにはいろいろな症状が有りました。
This rule isn't suited to the present situation.
この規則は現状に合わない。
Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital.
赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。
The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating.
断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。
The situation appears desperate.
状況は絶望的のようだ。
I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation.
君と違ってその状況分析には賛成できないよ。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
The man finally confessed what he had done.
その男はついに自分のしたことを白状した。
What should they do in this situation?
このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。
It's a whole new ball game for me.
それは私には全く新たな状況だ。
Under such circumstances, we cannot succeed.
そのような状況では、私たちは成功できない。
However, if he is brain-dead, he will never think, speak, or hear again.