UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '状'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We think Tom may be in trouble.私たちはトムが困った状況に陥っているかもしれないと思っている。
Our town ran into danger.私達の町は危険な状態におちいった。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
The police forced a confession from her.警察は彼女を無理やり白状させた。
The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating.断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
You had better consult a doctor about your health.健康状態について医者に診てもらった方がいい。
The current political situation is not very stable.今日の政治状況はそれほど安定していない。
We must be able to discriminate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
My teacher wrote a recommendation for me.先生は私のために推薦状を書いた。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
I confessed to stealing the money.私はそのお金を盗んだ事を白状した。
There were many cases of influenza.インフルエンザにはいろいろな症状が有りました。
Write a thank-you note when someone goes out of his or her way to help you.誰かが無理してまであなたを手伝ってくれた時にはお礼状を書きなさい。
The general situation is advantageous to us.全体的な状況は私達に有利だ。
She was forced to confess.彼女は無理矢理白状させられた。
He confessed that he had committed the crime.彼は自分が罪を犯したと白状した。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
How would you analyze the situation?状況をどう分析しますか。
Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
This is a difficult situation.難しい状況です。
No one shall be held in slavery.何びとも奴隷の状態に留め置かれてはならない。
We have to take advantage of this situation.此の状況を利用すべきだ。
The Internet is very useful for knowing the circumstances of each part of the world.インターネットは世界各地の状況を知るのに、とても役に立ちます。
They are aware of the difficulties.彼らは困難な状態に気づいている。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
He died without having made a will.彼は遺言状も作らずに死んだ。
I am afraid of the situation getting worse.状況がさらに悪化するのではないかと心配しています。
Sorry, but it all came about so suddenly that I haven't got a handle on the situation yet.すみません。突然の事で、まだ状況が把握できてないのですが。
My father's condition seems to improve one moment, but the next moment he sinks again.父の病状は一喜一憂です。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
You should take account of his mental condition.彼の精神状態を考慮に入れるべきだ。
What should they do in this situation?このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。
He repented and confessed his crime.彼は犯した罪を悔いて、白状した。
She is capable of handling the circumstances.彼女は自分が置かれている状況に対処できる。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
She was very ill, and a doctor was sent for.彼女の病状はひどく、医者が呼ばれた。
I was at my best after a good sleep.よく眠った後で体調は最もよい状態だった。
We must keep nature in good condition.私たちは自然をよい状態にしておかなければなりません。
The situation gets worse and worse.状況はどんどんひどくなる。
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
I received your Model 345 in good condition.345型は良い状態で受け取りました。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
Father had his lawyer draw up his will.父の弁護士に遺言状を作成してもらった。
The general situation is advantageous to us.全般的な状況はわれわれに有利だ。
In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings".日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。
Tom wants to keep things the way they are.トムは現状維持を望んでいる。
It was a poor choice of words under the circumstances.こう言う状況ではうまく言葉がでなかった。
I don't remember what happened.状況をよく覚えていません。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
What is the cause of my condition?この健康状態、原因は何なんだ?
The country was in a state of anarchy at that time.その国は当時無政府状態だった。
You can say that the circumstances were thus in the period leading up to the declaration of war.宣戦布告に至るまでの時期はこのような状況であったと言える。
As far housing goes, it is very poor in Japan.住宅事情はと言うと、日本はとても貧しい状態だ。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
I asked the solicitor to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
Prices will continue as they are.物価は現状のまま続くだろう。
Do you regard the situation as serious?状況は深刻だと思いますか。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
The situation could only be settled by war.その状況は戦争を以てしか決着できない。
Just tell me what you know about the situation.状況についてあなたの知っていることを教えてください。
He's completely shunned. I'm surprised he's still working here.あんな四面楚歌の状態で、彼よく仕事してられるよな。
It's a whole new ball game for me.それは私には全く新たな状況だ。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
It puts a different complexion on the situation.それにより状況が変る。
He confessed his guilt.彼は罪を白状した。
She was kept under with morphine injections.彼女はモルヒネ注射によって無痛の状態になった。
Appearances are against her.状況は彼女に不利だ。
Attendance should be good provided the weather is favorable.天候が良好なら出席状況はよいはずである。
He confessed that he was guilty.彼は自分が罪を犯したと白状した。
I don't know what to do about that mess.その目茶苦茶な状態をいったいどうしたらいいのだ。
The initial symptoms of the disease are fever and sore throat.その病気の初期症状は高熱とのどの痛みです。
Tom is caught between a rock and a hard place.トムは八方ふさがりの状態だ。
Robots can withstand dangerous conditions.ロボットなら危険な状態になっても切り抜けられる。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
My uncle wrote this letter of introduction.この紹介状は叔父によってかかれた。
Under the circumstances we have no choice but to surrender.現状では、私たちは降参するしかない。
The patient is in a deep coma.患者は深い昏睡状態であります。
When do you want me to send these invitations to our customers?いつお客様にこの招待状をお送りしましょうか。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
You must adapt to a variety of conditions.君はさまざまな状況に適応しなければならない。
His condition has got steadily better.彼の状態は確実に良くなった。
In my opinion, we should pay more attention to the present state of affairs.私の意見では、私たちはもっと現状に注意を払うべきである。
I am already acquainted with that situation.私はその状況を既に知っている。
The patient is getting worse and worse day by day.その患者は日ごとに病状が悪化している。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
She stands in great danger.彼女はとても危険な状態にある。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.症状が悪くなれば医者に相談する方がいいですよ。
We ought to make allowances for his difficult situation.私たちは彼の困難な状況を考慮に入れるべきだ。
He confessed his guilt.彼は自分の罪を白状した。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
I'm familiar with the situation.私は状況は精通します。
The life of the patient hangs in the balance.病人の生命は危険な状態です。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
The murderer will soon confess his crime.殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。
Would you please let me know what the status is right away?現在どのような状況か、お知らせください。
You must adapt to a variety of conditions.君はさまざまな状況に対応しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License