UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '状'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They telegraphed that everything was all right.彼らは万事異状なしということを電報で伝えた。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
Don't you think you ought to write them a thank-you note?あなたは彼らにお礼状を書くべきだと思いませんか。
Have you written all the New Year's cards already?年賀状はもう全部書き上げましたか?
He confessed that he had broken the vase.彼はその花瓶を割ったと白状した。
You must judge the situation and act accordingly.状況を判断してそれに応じて行動しなければならない。
The doctor reassured me about my father's condition.医師は父の健康状態のことで私を安心させた。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
I asked the lawyer to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
Circumstances surrounding the textile industry have changed.繊維産業をとりまく状況は変化した。
The patient's condition changes from day to day.患者の症状は日ごとに変化する。
Writing new year's cards is a Japanese institution.年賀状を書くのは日本の習慣である。
That company is on the rocks because of bad debts.その会社は大変な負債のためにっちもさっちもいかない状態だ。
The situation is hopeless.状況は絶望的だ。
My father's condition seems to improve one moment, but the next moment he sinks again.父の病状は一喜一憂です。
To my side, my wife, who I'm presently at odds with, lies sleeping.横には喧嘩状態の妻が眠っている。
He sent me a letter of appreciation.彼は僕に礼状を送ってくれた。
I addressed the envelope containing the invitation.私は招待状の封筒の宛名書きをしました。
High fever is a prominent symptom of this disease.高熱がこの病気の顕著な症状だ。
The condition of the patients changes every day.患者の状況は日ごとに変化する。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路の凍結状態の結果多くの事故が発生した。
He knows the situation well enough.彼は状況を十分に知っている。
The patient is in a state of profound stupor.患者は深い昏睡状態であります。
Do you have this symptom often?よくこういう症状が起きますか。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
She was kept under with morphine injections.彼女はモルヒネ注射によって無痛の状態になった。
It's in peak condition.最高の状態ですね。
Economic conditions point to further inflation.経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
I recorded the conditions up until now!現在までの状況を記録した!
You can say that the circumstances were thus in the period leading up to the declaration of war.宣戦布告に至るまでの時期はこのような状況であったと言える。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
We think Tom may be in trouble.私たちはトムが困った状況に陥っているかもしれないと思っている。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
Don't leave me out when you're sending the invitations!招待状を送るときには私も入れてね。
Sorry, but it all came about so suddenly that I haven't got a handle on the situation yet.すみません。突然の事で、まだ状況が把握できてないのですが。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.症状が悪くなれば医者に相談する方がいいですよ。
Your room must always be kept clean.君の部屋はいつでもきれいな状態に保たれていなければならない。
What are the symptoms?どのような症状ですか。
He was in a mood of depression.彼は憂鬱状態であった。
Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital.赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。
This was how matters stood at the turn of the century.新しい世紀に変わる前後の状況はこんなものであった。
The situation got out of their control.状況は彼らではどうにもならなくなった。
What symptoms do you have?どんな症状がありますか。
She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances.彼女はもっとのんびりした生活を望んだが、あの状況ではそれは不可能であった。
Add water and stir to a paste.水を加えてペースト状になるまでかき回しなさい。
The job isn't anywhere near done.その仕事はまだほとんど終わったと言える状態ではない。
The goods arrived in good condition.品物は良好な状態で到着した。
He confessed his guilt.彼は自分の罪を白状した。
She sometimes goes into a mood of depression.彼女は憂鬱状態になることがある。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
We were faced with an unusual situation because of the accident.その事故によって私たちは異状事態に陥った。
The company was really up shit creek when a fire destroyed all their computer discs.火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
On Monday, his condition improved slightly.月曜日には彼の状態は少しだけ良くなった。
The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating.断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。
My uncle wrote this letter of introduction.この紹介状は叔父によってかかれた。
We must be able to discriminate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
I made it plain that the situation was unfavourable to us.私は状況が私達に不利であることを明らかにした。
The patient is in danger.その患者は危篤状態だ。
We ought to make allowances for his difficult situation.私たちは彼の困難な状況を考慮に入れるべきだ。
We ran off 50 copies of the invitation.私達は招待状を50通刷りました。
In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings".日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。
The patient is sick beyond all hope.患者の症状は全く絶望的だ。
She was forced to confess.彼女は無理矢理白状させられた。
His condition is if only, better than in the morning.彼の状態はどちらかといえば午前中よりもよくなっている。
As a parent I was in a truly pitiable state.親として誠に情けない状態にありました。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
What should they do in this situation?このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
The situation was getting difficult to deal with.状況は次第に対処が難しくなっていった。
We must be able to differentiate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
The life of the patient hangs in the balance.病人の生命は危険な状態です。
The situation could only be settled by war.その状況は戦争を以てしか決着できない。
It was a poor choice of words under the circumstances.こう言う状況ではうまく言葉がでなかった。
He adapted his plan to the new situation.彼は計画を新しい状況に適応させた。
We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker.ウチだって閑古鳥が鳴くようなカツカツの状態だから、バイトを雇う余裕なんてない。
He died without having made a will.彼は遺言状も作らずに死んだ。
He confessed his crime frankly.彼はあっさり罪を白状した。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
The bullet penetrated his chest, leaving him in critical condition.銃弾が胸を貫通し、彼は危篤状態に陥った。
Father had his lawyer draw up his will.父の弁護士に遺言状を作成してもらった。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
The man confessed that he had robbed the old woman.男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。
I confessed to stealing the money.私はそのお金を盗んだ事を白状した。
Do you regard the situation as serious?状況は深刻だと思いますか。
Is this symptom getting better or worse?症状は良くなってきていますか。それとも悪くなってきていますか。
Shoot your wad.全部白状しちゃえ。
You must adapt to a variety of conditions.君はさまざまな状況に対応しなければならない。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.症状が悪くなったら医者に診てもらった方がいい。
The riot was completely out of control.暴動は手の付けられない状態だった。
I am sure the condition will turn for the better.その状況はきっと好転するだろう。
Can you describe the situation you were in?あなたがいたときの状況を説明してくれませんか。
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.難民キャンプの衛生状態はひどいものだった。
Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License