UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '状'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The country is in a bad economic state.この国の経済状態は悪い。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
The situation calls for our cool judgement.冷静な判断を必要とする状況である。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
Your room must always be kept clean.君の部屋はいつでもきれいな状態に保たれていなければならない。
She was forced to confess.彼女は無理矢理白状させられた。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
Can you describe the situation you were in?あなたがいたときの状況を説明してくれませんか。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
Tom is in a lot of trouble.トムはとても困った状況に陥っている。
I think it's unlikely that a situation like this one would ever occur again.このような状況が二度と起こるなんてあり得ないと思う。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
Both countries are now at peace.両国は今、平和な状態にあります。
Under such circumstances, we cannot succeed.そのような状況では、私たちは成功できない。
The patient's condition changes from day to day.患者の症状は日ごとに変化する。
He was in a mood of depression.彼は憂鬱状態であった。
We cannot offer a further price reduction under the current circumstances.現状では、これ以上の値引きはいたしかねます。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
I accommodated my plan to those new circumstances.私は自分の計画をその新しい状況に適合させた。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
I am already acquainted with that situation.私はその状況を既に知っている。
We're in no danger now.我々は今危険な状態にはない。
She was in a sad state.彼女は気の毒な状態だった。
With it raining like this, we'll never be able to leave.こんなに激しく雨がふっている状態では、出発なんかできない。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
It is a pity that she should be in such poor health.彼女の健康状態がそれほどすぐれないのは、本当に残念なことだ。
Shoot your wad.全部白状しちゃえ。
The court adjudged that the will was valid.法廷は遺言状が有効であるとの判決を下した。
Both countries are now at peace.両国とも今は平和な状態にある。
Tom is caught between a rock and a hard place.トムはどうにもならない状態にいる。
He sized up the situation and acted immediately.彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
The patient is in danger.その患者は危篤状態だ。
He was in critical condition.彼は危篤状態だった。
We have to take advantage of this situation.此の状況を利用すべきだ。
Please inform me of any changes in the situation.どんな状況の変化にも私に知らせてください。
He adapted his plan to the new situation.彼は計画を新しい状況に適応させた。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
That company is on the rocks because of bad debts.その会社は大変な負債のためにっちもさっちもいかない状態だ。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
My father's condition seems to improve one moment, but the next moment he sinks again.父の病状は一喜一憂です。
The company was really up shit creek when a fire destroyed all their computer discs.火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。
The Internet is very useful for knowing the circumstances of each part of the world.インターネットは世界各地の状況を知るのに、とても役に立ちます。
The general situation is advantageous to us.全般的な状況はわれわれに有利だ。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
Part of Hokkaido still remains in its natural state.北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。
It puts a different complexion on the situation.それにより状況が変る。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
What should they do in this situation?この状況で、彼らはどうすればいいですか?
He died without having made a will.彼は遺言状も作らずに死んだ。
You should have a doctor examine your condition.健康状態を医者に診てもらったほうがいい。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
Are you responsible for this mess?この惨状はあなたのせいですか?
That tour already has a waiting list.あのツアー、キャンセル待ちの状態だって。
She was kept under with morphine injections.彼女はモルヒネ注射によって無痛の状態になった。
To my side, my wife, who I'm presently at odds with, lies sleeping.横には喧嘩状態の妻が眠っている。
Moreover, when viewed from the side, the front teeth are protruding.さらに、横から見ると、前歯は出っ歯の状態にあります。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
Cheer up! Things are not as bad as you think.元気出せよ。君が思っているほど状況は悪くないんだから。
Prices will continue as they are.物価は現状のまま続くだろう。
People of your age often have this problem.あなたくらいの年齢の人によくある症状です。
Make sure you go to a doctor if you get worse.症状がひどくなったら、医者に相談してくださいね。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
The situation could only be settled by war.その状況は戦争を以てしか決着できない。
I'm familiar with the situation.私は状況は精通します。
The situation was getting difficult to deal with.状況は次第に対処が難しくなっていった。
I can't keep up with the recent British music scene.私は最近イギリスの音楽の状況についていけない。
His condition is, if anything, better than in the morning.彼の状態は、どちらかといえば、午前中より良い。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
He repented and confessed his crime.彼は犯した罪を悔いて、白状した。
Her illness is not such as to cause anxiety.彼女の病状は心配するほどのものではありません。
Under no circumstances must you leave the room.いかなる状況でも部屋を離れてはならない。
How did this dangerous state come about?どうしてこの危険な状況が起こったのか。
In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings".日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating.断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。
This rule isn't suited to the present situation.この規則は現状に合わない。
How would you analyze the situation?状況をどう分析しますか。
The situation became worse by the minute.状況は刻々と悪くなった。
It was courteous of him to write a letter of thanks.礼状を書くとは彼も礼儀正しかった。
The situation is hopeless.状況は絶望的だ。
She was very ill, and a doctor was sent for.彼女の病状はひどく、医者が呼ばれた。
It took her a while to realize the situation.彼女は状況を理解するのに多少の時間がかかった。
Just tell me what you know about the situation.状況についてあなたの知っていることを教えてください。
You must judge the situation and act accordingly.状況を判断してそれに応じて行動しなければならない。
I'm worried she'll dehydrate.脱水症状を起こすのではないかと心配です。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路の凍結状態の結果多くの事故が発生した。
New Year's cards provide us with the opportunity to hear from friends and relatives.年賀状のおかげで私達は友達や親戚の消息が分かる。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
The situation remains unchanged.状況は相変わらずそのままだ。
Under no circumstances will the princess succeed to the throne.いかなる状況のもとでも、王女が王位を継承することはあるまい。
He confessed to being a liar.彼はウソつきであったと白状した。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
I was compelled to confess.私は無理に白状させられた。
The situation was getting difficult to deal with.状況は処理が次第に困難になりつつあった。
Have you written all the New Year's cards already?年賀状はもう全部書き上げましたか?
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License