UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '状'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The riot was completely out of control.暴動は手の付けられない状態だった。
High fever is a prominent symptom of this disease.高熱がこの病気の顕著な症状だ。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
I am sure the condition will turn for the better.その状況はきっと好転するだろう。
The police forced a confession from her.警察は彼女を無理やり白状させた。
The sick boy is in a critical condition.病気の少年は危篤状態だ。
The life of the patient hangs in the balance.病人の生命は危険な状態です。
The patient is sick beyond all hope.患者の症状は全く絶望的だ。
He is content with his present state.彼は彼の現状に満足している。
Circumstances surrounding the textile industry have changed.繊維産業をとりまく状況は変化した。
The doctor came into the examination room and asked about her problem.医者が部屋に入ってきて、彼女の症状について訊ねた。
The bearer of this letter is my friend Suzuki.本状の持参人は友人の鈴木君です。
I recorded the conditions up until now!現在までの状況を記録した!
Cheer up! Things are not so bad as you think.元気出せよ。君が思っているほど状況は悪くないんだから。
The goods arrived in good condition.品物は良好な状態で到着した。
The patient's condition changes from day to day.患者の病状は日ごとに変化する。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
No one shall be held in slavery.何びとも奴隷の状態に留め置かれてはならない。
His finances have changed for the better.彼の財政状態はよいほうへ変わった。
What should they do in this situation?この状況で、彼らはどうすればいいですか?
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
Your condition isn't serious.症状は軽いですよ。
Their efforts made the situation better to a certain degree.彼らの努力は状況をある程度よりよくした。
The house is not in very good condition.その家はあまりいい状態ではない。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
Her illness is not such as to cause anxiety.彼女の病状は心配するほどのものではありません。
What should they do in this situation?このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。
There were many cases of influenza.インフルエンザにはいろいろな症状が有りました。
You can say that the circumstances were thus in the period leading up to the declaration of war.宣戦布告に至るまでの時期はこのような状況であったと言える。
Our town ran into danger.私達の町は危険な状態におちいった。
The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating.断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。
That depends, but usually about three times a week.状況しだいですね。でも、たいてい週に3回です。
Her words left him uneasy.彼女の言葉が彼を落ち着かない状態にした。
Moreover, when viewed from the side, the front teeth are protruding.さらに、横から見ると、前歯は出っ歯の状態にあります。
We must be able to differentiate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
I suggest that you write him a thank-you letter.あの人にはお礼状を書いたほうがいいわよ。
How would you analyze the situation?状況をどう分析しますか。
My uncle wrote this letter of introduction.この紹介状は叔父によってかかれた。
She was forced to confess.彼女は無理矢理白状させられた。
Tom is caught between a rock and a hard place.トムはどうにもならない状態にいる。
You must adapt to a variety of conditions.君はさまざまな状況に適応しなければならない。
He confessed his guilt.彼は自分の罪を白状した。
Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible.自由とは,できるだけ安全にあらゆることが行える状態のことを言う。
Both countries are now at peace.両国は今、平和な状態にあります。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
People of your age often have this problem.あなたくらいの年齢の人によくある症状です。
He wrote a letter of inquiry to his business contact.彼は取引先に照会状を書いた。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
His condition changed for the better.彼の病状は好転した。
The patient is in danger.その患者は危篤状態だ。
While the civil war went on, the country was in a state of anarchy.内戦中その国は無政府状態だった。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
She was in a sad state.彼女は気の毒な状態だった。
I'm not happy with this situation.私はこの状況が気に入らない。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
If I were you, I would have done the same thing in such a difficult situation.もし私があなたならば、そんなに困難な状況においては同じことをするだろう。
The situation got out of their control.状況は彼らではどうにもならなくなった。
There are complicated circumstances behind the matter.その問題の裏には複雑な状況がある。
I asked the lawyer to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
He sized up the situation and acted immediately.彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
The situation is worse than we believed.状況は私たちが思っていたよりも悪い。
I am already acquainted with that situation.私はその状況を既に知っている。
She can take control of the situation.彼女は状況をつかむことができる。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
When her cat died, Diana went to pieces.猫が死んだ時、ダイアナは錯乱状態になった。
When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away.薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。
With it raining like this, we'll never be able to leave.こんなに激しく雨がふっている状態では、出発なんかできない。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
The country is in a bad economic state.この国の経済状態は悪い。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
Thank you for helping me correct the situation.状況を改善するのを手伝ってくれてありがとう。
He is in a poor state of health.彼の健康状態はよくない。
Your room must always be kept clean.君の部屋はいつでもきれいな状態に保たれていなければならない。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
I'm worried she'll dehydrate.脱水症状を起こすのではないかと心配です。
He got well again.彼は健康状態を取り戻した。
He is now in the hospital and his life is in the balance.彼は今入院中で、生きられるかどうかは危うい状態だ。
As far housing goes, it is very poor in Japan.住宅事情はと言うと、日本はとても貧しい状態だ。
Our patience is in much the same condition as yesterday.われわれの患者は昨日とほぼ同じ状態にある。
He repented and confessed his crime.彼は犯した罪を悔いて、白状した。
Your detailed explanation of the situation has let me see the light.あなたの詳しい状況説明で、私は正しく、理解できた。
The situation could only be settled by war.その状況は戦争を以てしか決着できない。
The man finally confessed.その男はついに白状した。
I am afraid of the situation getting worse.状況がさらに悪化するのではないかと心配しています。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
I've added my recommendations to improve the situation.状況を改善するための提案を付け加えておきました。
I'm far from happy about this situation.この状況はとても喜んでなんかいられない。
You must adapt to a variety of conditions.君は様々な状況に適応しなければならない。
He confessed to being a liar.彼はウソつきであったと白状した。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License