The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '状'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My teacher wrote a recommendation for me.
先生は私のために推薦状を書いた。
I'm at a loss about what to do with the mess.
その目茶苦茶な状態をいったいどうしたらいいのだ。
Tom was in trouble financially.
トムは経済的に困難な状況だった。
Progress is monitored daily and stored in a database.
進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
She was in a sad state.
彼女は気の毒な状態だった。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
For how long will continue to have these symptoms?
この症状はいつまで続くのですか。
You must adapt to a variety of conditions.
君はさまざまな状況に対応しなければならない。
His finances have changed for the better.
彼の財政状態はよいほうへ変わった。
Prices will continue as they are.
物価は現状のまま続くだろう。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.
鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
He openly confessed his faults.
彼は過ちをあからさまに白状した。
Please inform me of any changes in the situation.
どんな状況の変化にも私に知らせてください。
Her words left him uneasy.
彼女の言葉が彼を落ち着かない状態にした。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.
環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
That country's economic situation changes from day to day.
あの国の経済状態は日ごとに変化する。
How would you analyze the situation?
状況をどう分析しますか。
The murderer will soon confess his crime.
殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。
High fever is a prominent symptom of this disease.
高熱がこの病気の顕著な症状だ。
He got well again.
彼は健康状態を取り戻した。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
You must adapt to a variety of conditions.
君は様々な状況に適応しなければならない。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.
狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
Shoot your wad.
全部白状しちゃえ。
Many accidents resulted from the icy road conditions.
多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。
I am afraid of the situation getting worse.
状況がさらに悪化するのではないかと心配しています。
He repented and confessed his crime.
彼は犯した罪を悔いて、白状した。
The general situation is advantageous to us.
全体的な状況は私達に有利だ。
Imagine a situation where you are all alone.
自分一人きりの状況を想像してごらん。
You must adapt to a variety of conditions.
君はさまざまな状況に適応しなければならない。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.
経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
My father's condition seems to improve one moment, but the next moment he sinks again.
父の病状は一喜一憂です。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.