While the civil war went on, the country was in a state of anarchy.
内戦中その国は無政府状態だった。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
There were many cases of influenza.
インフルエンザにはいろいろな症状が有りました。
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.
接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.
その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
He confessed that he was guilty.
彼は自分が罪を犯したと白状した。
She stands in great danger.
彼女はとても危険な状態にある。
Please tell me what I should do in this situation.
こういった状況ではどうしたらいいのか教えてください。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."
Progress is monitored daily and stored in a database.
進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
Let well enough alone.
現状のままにして置く。
I accommodated my plan to those new circumstances.
私は自分の計画をその新しい状況に適合させた。
She was in a sad state.
彼女は気の毒な状態だった。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.
この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.
症状が悪くなれば医者に相談する方がいいですよ。
Water in a solid state is called ice.
固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
We think Tom may be in trouble.
私たちはトムが困った状況に陥っているかもしれないと思っている。
It took him a while to realize the situation.
彼は状況を理解するのに多少の時間がかかった。
I was compelled to confess.
私は無理に白状させられた。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
We're in no danger now.
我々は今危険な状態にはない。
Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling.
必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。
When do you want me to send these invitations to our customers?
いつお客様にこの招待状をお送りしましょうか。
The house is not in very good condition.
その家はあまりいい状態ではない。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.