UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '状'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must adapt to a variety of conditions.君は様々な状況に適応しなければならない。
The situation was getting difficult to deal with.状況は次第に対処が難しくなっていった。
The sick boy is in a critical condition.病気の少年は危篤状態だ。
She can take control of the situation.彼女は状況をつかむことができる。
Our town ran into danger.私達の町は危険な状態におちいった。
We must be able to differentiate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
There's no need for violence.暴力を要する状況ではない。
Cheer up! Things are not as bad as you think.元気出せよ。君が思っているほど状況は悪くないんだから。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
I was compelled to confess.私は無理に白状させられた。
It took her a while to realize the situation.彼女は状況を理解するのに多少の時間がかかった。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
The murderer will soon confess his crime.殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。
He confessed his crime frankly.彼はあっさり罪を白状した。
I was at my best after a good sleep.よく眠った後で体調は最もよい状態だった。
I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation.君と違ってその状況分析には賛成できないよ。
Please tell me what I should do in this situation.こういった状況ではどうしたらいいのか教えてください。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
In my opinion, we should pay more attention to the present state of affairs.私の意見では、私たちはもっと現状に注意を払うべきである。
My father's condition seems to improve one moment, but the next moment he sinks again.父の病状は一喜一憂です。
What should they do in this situation?このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
The initial symptoms of the disease are fever and sore throat.その病気の初期症状は高熱とのどの痛みです。
Cheer up! Things are not so bad as you think.元気出せよ。君が思っているほど状況は悪くないんだから。
I accommodated my plan to those new circumstances.私は自分の計画をその新しい状況に適合させた。
The country is in a bad economic state.その国の経済状態は悪い。
When do you want me to send these invitations to our customers?いつお客様にこの招待状をお送りしましょうか。
I suggest that you write him a thank-you letter.あの人にはお礼状を書いたほうがいいわよ。
Only slowly did he begin to understand the situation.ゆっくりと彼は状況が分かりだした。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
I am already acquainted with that situation.私はその状況を既に知っている。
... Aaah, just how am I supposed to cope with this I wonder?・・・はぁ、どう状況を受け止めればいいのかしら。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
She was forced to confess.彼女は無理矢理白状させられた。
I think his life is in danger.彼の生命は危険な状態にあると思います。
While the civil war went on, the country was in a state of anarchy.内戦中その国は無政府状態だった。
You must adapt to a variety of conditions.君はさまざまな状況に対応しなければならない。
Would you please let me know what the status is right away?現在どのような状況か、お知らせください。
You must judge the situation and act accordingly.状況を判断してそれに応じて行動しなければならない。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
The country was in a state of anarchy at that time.その国は当時無政府状態だった。
How would you analyze the situation?状況をどう分析しますか。
I am sure the condition will turn for the better.その状況はきっと好転するだろう。
The situation is worse than we believed.状況は私たちが思っていたよりも悪い。
Don't you think you ought to write them a thank-you note?あなたは彼らにお礼状を書くべきだと思いませんか。
We sent out the invitations yesterday.招待状を昨日発送しました。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor.政治改革は貧しい人々の生活状態を改善するかもしれません。
We have to take advantage of this situation.此の状況を利用すべきだ。
The riot was completely out of control.暴動は手の付けられない状態だった。
New Year's cards provide us with the opportunity to hear from friends and relatives.年賀状のおかげで私達は友達や親戚の消息が分かる。
The situation is capable of improvement.状況は改善の余地がある。
What should they do in this situation?この状況で、彼らはどうすればいいですか?
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路の凍結状態の結果多くの事故が発生した。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
"How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration."「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
The attitude holds good in such a situation.その態度はその状況においては有効だ。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
There is oil in hair in its natural state.自然な状態の髪の毛には、油分が含まれています。
The situation is worse than I'd thought.状況は思っていたより悪い。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
The point is that we don't know what is happening around us.問題は僕たちが状況をまったく知らないということだ。
To my side, my wife, who I'm presently at odds with, lies sleeping.横には喧嘩状態の妻が眠っている。
Since PlayStation 2 came out the game software store shelves have bloomed riotously with colorful new titles.プレステ2発売後、ゲームソフト売り場は百花撩乱状態だ。
Beauty is a letter of recommendation which it is almost impossible to ignore.美しいということは、無視することがほとんど不可能な推薦状のようなものである。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
Thank you for helping me correct the situation.状況を改善するのを手伝ってくれてありがとう。
He died without having made a will.彼は遺言状も作らずに死んだ。
I think it's unlikely that a situation like this one would ever occur again.このような状況が二度と起こるなんてあり得ないと思う。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
He made a close analysis of the situation.彼はその状況について綿密な分析をした。
He confessed that he had committed the crime.彼は自分が罪を犯したと白状した。
I'm far from happy about this situation.この状況はとても喜んでなんかいられない。
The man finally confessed what he had done.その男はついに自分のしたことを白状した。
I am afraid of the situation getting worse.状況がさらに悪化するのではないかと心配しています。
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
You should have a doctor examine your condition.健康状態を医者に診てもらったほうがいい。
His finances have changed for the better.彼の財政状態はよいほうへ変わった。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
Tom is in a lot of trouble.トムはとても困った状況に陥っている。
The Japanese watch Japan too much and don't know the situation overseas. Koreans watch Japan only and don't know the situation of their own country.日本人は日本国内を見すぎて海外の状況を知らない。韓国人は日本ばっかり見て自国の現状を知らない。
For how long will continue to have these symptoms?この症状はいつまで続くのですか。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
She was in a sad state.彼女は気の毒な状態だった。
I asked the solicitor to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
Have you written all the New Year's cards already?年賀状はもう全部書き上げましたか?
She stands in great danger.彼女はとても危険な状態にある。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
Circumstances surrounding the textile industry have changed.繊維産業をとりまく状況は変化した。
The bearer of this letter is my friend Suzuki.本状の持参人は友人の鈴木君です。
The patient's condition changes from day to day.患者の病状は日ごとに変化する。
We were faced with an unusual situation because of the accident.その事故によって私たちは異状事態に陥った。
Under the circumstances, bankruptcy is inevitable.現状では倒産はさけられない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License