UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '状'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is confined to bed now.彼は今、寝たきりの状態だ。
Was that word appropriate in that situation?あの単語は状況にふさわしかったですか。
We ought to make allowances for his difficult situation.私たちは彼の困難な状況を考慮に入れるべきだ。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
Do you regard the situation as serious?状況は深刻だと思いますか。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
He repented and confessed his crime.彼は犯した罪を悔いて、白状した。
Write a thank-you note when someone goes out of his or her way to help you.誰かが無理してまであなたを手伝ってくれた時にはお礼状を書きなさい。
Would you please let me know what the status is right away?現在どのような状況か、お知らせください。
As a parent I was in a truly pitiable state.親として誠に情けない状態にありました。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
"How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration."「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」
As far housing goes, it is very poor in Japan.住宅事情はと言うと、日本はとても貧しい状態だ。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
We must keep nature in good condition.私たちは自然をよい状態にしておかなければなりません。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
She is able to grasp the situation.彼女は状況をつかむことができる。
The general situation is advantageous to us.全体的な状況は私達に有利だ。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
The situation in Hungary was more confused, at least until 1947.少なくとも1947年まではハンガリーの状況はもっと混乱したものであった。
My father got well again.父は健康状態を取り戻した。
Junk bond dealers left the market riding on a pillow of air.くず社債のディーラーは市場をつり上げてバブル状態にしました。
The financial situation is getting worse week by week.財政状態は週ごとに悪化している。
The situation is hopeless.状況は絶望的だ。
Her words left him uneasy.彼女の言葉が彼を落ち着かない状態にした。
I forgot to send New Year's cards to my friends.私は友達に年賀状を出すのを忘れた。
We must be able to discriminate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
Mr White read out some letters of thanks to his students.ホワイト先生は感謝状を何通か生徒に読んで聞かせた。
We have to take advantage of this situation.此の状況を利用すべきだ。
You should make the best of a bad situation.悪い状況を最大限に生かすようにするべきだ。
We're in no danger now.我々は今危険な状態にはない。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
How would you analyze the situation?状況をどう分析しますか。
I made it plain that the situation was unfavourable to us.私は状況が私達に不利であることを明らかにした。
My teacher wrote a recommendation for me.先生は私のために推薦状を書いた。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
If I had money, I would pay what I owe you. As it is, I can't pay.金があれば借金を返すのだが、現状では払えない。
I can't believe I misplaced the party information and registration you sent to me.あなたからのパーティーの案内状をなくしてしまったなんて、自分でも信じられません。
They are aware of the difficulties.彼らは困難な状態に気づいている。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
I think his life is in danger.彼の生命は危険な状態にあると思います。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
The Internet is very useful for knowing the circumstances of each part of the world.インターネットは世界各地の状況を知るのに、とても役に立ちます。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
Imagine a situation where you are all alone.自分一人きりの状況を想像してごらん。
New Year's cards provide us with the opportunity to hear from friends and relatives.年賀状のおかげで私達は友達や親戚の消息が分かる。
It was under these circumstances that the constitutional crisis began.憲政の危機が始まったのは、このような状況のもとであった。
It's a whole new ball game for me.それは私には全く新たな状況だ。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
The situation remains unchanged.状況は相変わらずそのままだ。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
The train was derailed, and panic ensued.列車が脱線すると、たちまちパニック状態になった。
He was in a mood of depression.彼は憂鬱状態であった。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
His condition is if only, better than in the morning.彼の状態はどちらかといえば午前中よりもよくなっている。
Your condition isn't serious.症状は軽いですよ。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
These are my thank-you notes.お礼状のカードです。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
His finances have changed for the worse.彼の財政状態は悪いほうへ変わった。
There's no need for violence.暴力を要する状況ではない。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
Appearances are against her.状況は彼女に不利だ。
The man finally confessed what he had done.その男はついに自分のしたことを白状した。
You must adapt to a variety of conditions.君はさまざまな状況に適応しなければならない。
I'm familiar with the situation.私は状況は精通します。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
The attitude holds good in such a situation.その態度はその状況においては有効だ。
The patient is getting worse and worse day by day.その患者は日ごとに病状が悪化している。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
I suggest that you should write him a thank-you letter.あの人にはお礼状を書いたほうがいいわよ。
I've added my recommendations to improve the situation.状況を改善するための提案を付け加えておきました。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
It is a pity that she should be in such poor health.彼女の健康状態がそれほどすぐれないのは、本当に残念なことだ。
I'm at a loss about what to do with the mess.その目茶苦茶な状態をいったいどうしたらいいのだ。
He confessed that he had broken the vase.彼はその花瓶を割ったと白状した。
On Monday, his condition improved slightly.月曜日には彼の状態は少しだけ良くなった。
Writing new year's cards is a Japanese institution.年賀状を書くのは日本の習慣である。
I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation.君と違ってその状況分析には賛成できないよ。
The man finally confessed.その男はついに白状した。
I also heard that it'd been awful around the Olympic Flame.聖火のあたりもひどい状態だと言うことも聞いたわ。
The patient's condition changes every day.患者の状況は日ごとに変化する。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
Since PlayStation 2 came out the game software store shelves have bloomed riotously with colorful new titles.プレステ2発売後、ゲームソフト売り場は百花撩乱状態だ。
The stock market is severely depressed.株式市場はひどい状況にある。
I hope you will correct the situation immediately.状況をただちに正していただけるようお願いします。
Both countries are now at peace.両国とも今は平和な状態にある。
Shoot your wad.全部白状しちゃえ。
He was in critical condition.彼は危篤状態だった。
Under no circumstances will the princess succeed to the throne.いかなる状況のもとでも、王女が王位を継承することはあるまい。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away.完璧という状態は、何も加えるものがなくなったときではなく、何も除く必要がなくなったときに達成されるものだ。
That car is no doubt in an awful condition.その車は疑いなくひどい状態だ。
I suggest that you write him a thank-you letter.あの人にはお礼状を書いたほうがいいわよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License