UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '状'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please tell me what I should do in this situation.こういった状況ではどうしたらいいのか教えてください。
He became temporarily deranged.かれは一時的に精神が錯乱状態になった。
All quiet on the Western Front.西部戦線異状なし
The situation calls for our cool judgement.冷静な判断を必要とする状況である。
There were many cases of influenza.インフルエンザにはいろいろな症状が有りました。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.吹雪のために交通は麻痺状態となった。
The country is in a bad economic state.この国の経済状態は悪い。
Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling.必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。
We sent out the invitations yesterday.招待状を昨日発送しました。
Prices will continue as they are.物価は現状のまま続くだろう。
She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances.彼女はもっとのんびりした生活を望んだが、あの状況ではそれは不可能であった。
The man confessed that he had robbed the old woman.男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。
It is now in the best condition.今、最良の状態にあります。
The condition of the patients changes every day.患者の状況は日ごとに変化する。
The man finally confessed what he had done.その男はついに自分のしたことを白状した。
We cannot offer a further price reduction under the current circumstances.現状では、これ以上の値引きはいたしかねます。
Write a thank-you note when someone goes out of his or her way to help you.誰かが無理してまであなたを手伝ってくれた時にはお礼状を書きなさい。
It was courteous of him to write a letter of thanks.礼状を書くとは彼も礼儀正しかった。
It's a whole new ball game for me.それは私には全く新たな状況だ。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
You must adapt to a variety of conditions.君はさまざまな状況に適応しなければならない。
What are the symptoms?どのような症状ですか。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
Add water and stir to a paste.水を加えてペースト状になるまでかき回しなさい。
I confessed to stealing the money.私はそのお金を盗んだ事を白状した。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
I suggest that you write him a thank-you letter.あの人にはお礼状を書いたほうがいいわよ。
For dehydration, take a lick of salt.脱水症状には、塩をひと舐め。
For a person who is in good physical condition, climbing mountains is a cinch.健康状態のいい人にとっては山登りはたやすいことだ。
It was a poor choice of words under the circumstances.こう言う状況ではうまく言葉がでなかった。
He wrote a letter of inquiry to his business contact.彼は取引先に照会状を書いた。
The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating.断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。
Make sure you go to a doctor if you get worse.症状がひどくなったら、医者に相談してくださいね。
I suggest that you write her a thank-you letter.あの人にはお礼状を書いたほうがいいわよ。
He is now in the hospital and his life is in the balance.彼は今入院中で、生きられるかどうかは危うい状態だ。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
The office has been topsy-turvy since the merger upset everything.会社は合併によってすべてがかわり、混乱状態が続いています。
I will make certain of the situation.その状況を確かめておきましょう。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
He repented and confessed his crime.彼は犯した罪を悔いて、白状した。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
The general situation is advantageous to us.全般的な状況はわれわれに有利だ。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
I was compelled to confess.私は無理に白状させられた。
It took him a while to realize the situation.彼は状況を理解するのに多少の時間がかかった。
There are complicated circumstances behind the matter.その問題の裏には複雑な状況がある。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
How would you analyze the situation?状況をどう分析しますか。
The company was really up shit creek when a fire destroyed all their computer discs.火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。
The reception isn't good.受信状態がよくない。
That company is on the rocks because of bad debts.その会社は大変な負債のためにっちもさっちもいかない状態だ。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
He confessed that he was guilty.彼は自分が罪を犯したと白状した。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
She was very ill, and a doctor was sent for.彼女の病状はひどく、医者が呼ばれた。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
He confessed that he had broken the vase.彼はその花瓶を割ったと白状した。
He sized up the situation and acted immediately.彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
I received an invitation from him, but didn't accept it.彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
She is capable of handling the circumstances.彼女は自分が置かれている状況に対処できる。
Imagine a situation where you are all alone.自分一人きりの状況を想像してごらん。
Under no circumstances will the princess succeed to the throne.いかなる状況のもとでも、王女が王位を継承することはあるまい。
No one shall be held in slavery.何びとも奴隷の状態に留め置かれてはならない。
He is content with his present state.彼は彼の現状に満足している。
To my side, my wife, who I'm presently at odds with, lies sleeping.横には喧嘩状態の妻が眠っている。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
Your analysis of the situation is accurate.あなたの状況分析は正確なものである。
As far housing goes, it is very poor in Japan.住宅事情はと言うと、日本はとても貧しい状態だ。
The stock market is severely depressed.株式市場はひどい状況にある。
The patient is in a deep coma.患者は深い昏睡状態であります。
In my opinion, we should pay more attention to the present state of affairs.私の意見では、私たちはもっと現状に注意を払うべきである。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。
I am sure the condition will turn for the better.その状況はきっと好転するだろう。
What should they do in this situation?この状況で、彼らはどうすればいいですか?
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路の凍結状態の結果多くの事故が発生した。
Her illness is not such as to cause anxiety.彼女の病状は心配するほどのものではありません。
We think Tom may be in trouble.私たちはトムが困った状況に陥っているかもしれないと思っている。
You're completely delusional.君は完全な妄想状態にあるんです。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
Have you written all the New Year's cards already?年賀状はもう全部書き上げましたか?
He knows the situation well enough.彼は状況を十分に知っている。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
I hear he is in bad health these days.彼は近ごろ健康状態がよくないらしい。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
Tom is caught between a rock and a hard place.トムはどうにもならない状態にいる。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
He confessed that he had committed the crime.彼は自分が罪を犯したと白状した。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
Under the circumstances, bankruptcy is inevitable.現状では倒産はさけられない。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
The old house was in bad shape.その古家はひどい状態であった。
Do you regard the situation as serious?状況は深刻だと思いますか。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License