UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '状'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The general situation is advantageous to us.全般的な状況はわれわれに有利だ。
I think his life is in danger.彼の生命は危険な状態にあると思います。
The company was really up shit creek when a fire destroyed all their computer discs.火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor.政治改革は貧しい人々の生活状態を改善するかもしれません。
The patient is in a state of profound stupor.患者は深い昏睡状態であります。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.吹雪のために交通は麻痺状態となった。
His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details.罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。
You must adapt to a variety of conditions.君はさまざまな状況に対応しなければならない。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
New Year's cards provide us with the opportunity to hear from friends and relatives.年賀状のおかげで私達は友達や親戚の消息が分かる。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
I feel better today, but I am not well enough to work.今日は気分がいいが、まだ働ける状態ではない。
This rule isn't suited to the present situation.この規則は現状に合わない。
Our town ran into danger.私達の町は危険な状態におちいった。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
It was courteous of him to write a letter of thanks.礼状を書くとは彼も礼儀正しかった。
I've added my recommendations to improve the situation.状況を改善するための提案を付け加えておきました。
With it raining like this, we'll never be able to leave.こんなに激しく雨がふっている状態では、出発なんかできない。
Make sure you go to a doctor if you get worse.症状がひどくなったら、医者に相談してくださいね。
He became temporarily deranged.かれは一時的に精神が錯乱状態になった。
The man finally confessed.その男はついに白状した。
He confessed that he was guilty.彼は自分が罪を犯したと白状した。
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
How did this dangerous state come about?どうしてこの危険な状況が起こったのか。
They are content with things as they are.彼らは現状に満足している。
I will make certain of the situation.その状況を確かめておきましょう。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
I am afraid of the situation getting worse.状況がさらに悪化するのではないかと心配しています。
He openly confessed his faults.彼は過ちをあからさまに白状した。
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。
The situation became worse by the minute.状況は刻々と悪くなった。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating.断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。
The sick boy is in a critical condition.病気の少年は危篤状態だ。
The Japanese watch Japan too much and don't know the situation overseas. Koreans watch Japan only and don't know the situation of their own country.日本人は日本国内を見すぎて海外の状況を知らない。韓国人は日本ばっかり見て自国の現状を知らない。
The attitude holds good in such a situation.その態度はその状況においては有効だ。
The patient is sick beyond all hope.患者の症状は全く絶望的だ。
It is now in the best condition.今、最良の状態にあります。
The current political situation is not very stable.今日の政治状況はそれほど安定していない。
Do you have this symptom often?よくこういう症状が起きますか。
I asked the lawyer to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
He was rejected because his health was poor.健康状態がよくなかったので、彼は採用されなかった。
Junk bond dealers left the market riding on a pillow of air.くず社債のディーラーは市場をつり上げてバブル状態にしました。
Under the circumstances we have no choice but to surrender.現状では、私たちは降参するしかない。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路の凍結状態の結果多くの事故が発生した。
In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings".日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
Since then, you were in a state of stupor for two months.それからあなたは二ヶ月昏睡状態でした。
Write a thank-you note when someone goes out of his or her way to help you.誰かが無理してまであなたを手伝ってくれた時にはお礼状を書きなさい。
Your detailed explanation of the situation has let me see the light.あなたの詳しい状況説明で、私は正しく、理解できた。
She was in a sad state.彼女は気の毒な状態だった。
He is now in the hospital and his life is in the balance.彼は今入院中で、生きられるかどうかは危うい状態だ。
That is a well-managed company.同社は経営状態がいい。
She is able to grasp the situation.彼女は状況をつかむことができる。
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away.完璧という状態は、何も加えるものがなくなったときではなく、何も除く必要がなくなったときに達成されるものだ。
Just tell me what you know about the situation.状況についてあなたの知っていることを教えてください。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
You should deal with matters according to the situation.状況に応じて事に対処してください。
My father got well again.父は健康状態を取り戻した。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
Now, the situation is out of hand.既に手に負えない状態だ。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
I also heard that it'd been awful around the Olympic Flame.聖火のあたりもひどい状態だと言うことも聞いたわ。
The doctor reassured me about my father's condition.医師は父の健康状態のことで私を安心させた。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
Is this the first time you've had this symptom?この症状が出たのは初めてですか。
The doctor came into the examination room and asked about her problem.医者が部屋に入ってきて、彼女の症状について訊ねた。
Tom wants to keep things the way they are.トムは現状維持を望んでいる。
Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital.赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。
He knows the situation well enough.彼は状況を十分に知っている。
He sent me a letter of appreciation.彼は僕に礼状を送ってくれた。
He was in a mood of depression.彼は憂鬱状態であった。
Circumstances surrounding the textile industry have changed.繊維産業をとりまく状況は変化した。
You must judge the situation and act accordingly.状況を判断してそれに応じて行動しなければならない。
I'm familiar with the situation.私は状況は精通します。
You must adapt to a variety of conditions.君は様々な状況に適応しなければならない。
I don't know what to do about that mess.その目茶苦茶な状態をいったいどうしたらいいのだ。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
I made it plain that the situation was unfavourable to us.私は状況が私達に不利であることを明らかにした。
Add water and stir to a paste.水を加えてペースト状になるまでかき回しなさい。
No one shall be held in slavery.何びとも奴隷の状態に留め置かれてはならない。
Cheer up! Things are not as bad as you think.元気出せよ。君が思っているほど状況は悪くないんだから。
Her illness is not such as to cause anxiety.彼女の病状は心配するほどのものではありません。
The house is not in very good condition.その家はあまりいい状態ではない。
We think Tom may be in trouble.私たちはトムが困った状況に陥っているかもしれないと思っている。
Are you responsible for this mess?この惨状はあなたのせいですか?
I am already acquainted with that situation.私はその状況を既に知っている。
There's no need for violence.暴力を要する状況ではない。
He is content with his present state.彼は彼の現状に満足している。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
His condition is, if anything, better than in the morning.彼の状態は、どちらかといえば、午前中より良い。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
I was compelled to confess.私は無理に白状させられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License