UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '状'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Add water and stir to a paste.水を加えてペースト状になるまでかき回しなさい。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
Appearances are against her.状況は彼女に不利だ。
Tom is caught between a rock and a hard place.トムはどうにもならない状態にいる。
The doctor reassured me about my father's condition.医師は父の健康状態のことで私を安心させた。
You must adapt to a variety of conditions.君は様々な状況に適応しなければならない。
She was very ill, and a doctor was sent for.彼女の病状はひどく、医者が呼ばれた。
I confessed to stealing the money.私はそのお金を盗んだ事を白状した。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
The court adjudged that the will was valid.法廷は遺言状が有効であるとの判決を下した。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
He confessed that he was guilty.彼は自分が罪を犯したと白状した。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路の凍結状態の結果多くの事故が発生した。
He deeply deplored the situation.彼は現状を大いに嘆いた。
The situation is hopeless.状況は絶望的だ。
Was that word appropriate in that situation?あの単語は状況にふさわしかったですか。
Many accidents resulted from the icy road conditions.多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。
The situation is worse than I'd thought.状況は思っていたより悪い。
You should have a doctor examine your condition.健康状態を医者に診てもらったほうがいい。
Just tell me what you know about the situation.状況についてあなたの知っていることを教えてください。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
He was in critical condition.彼は危篤状態だった。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.症状が悪くなったら医者に診てもらった方がいい。
I received your Model 345 in good condition.345型は良い状態で受け取りました。
The situation was getting difficult to deal with.状況は処理が次第に困難になりつつあった。
It is a pity that she should be in such poor health.彼女の健康状態がそれほどすぐれないのは、本当に残念なことだ。
I received an invitation from him, but didn't accept it.彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
Such an alert man as he couldn't have failed to adapt himself to the new situation.彼のような機敏な男ならば、その新たな状況に適応できなかったはずがないだろう。
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。
Imagine a situation where you are all alone.自分一人きりの状況を想像してごらん。
When they are in danger, they run away.危険な状態にあるとき、彼らは逃げます。
His condition has got steadily better.彼の状態は確実に良くなった。
I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
Under no circumstances must you leave the room.いかなる状況でも部屋を離れてはならない。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
I am afraid of the situation getting worse.状況がさらに悪化するのではないかと心配しています。
All quiet on the Western Front.西部戦線異状なし
His condition changed for the better.彼の病状は好転した。
We must be able to differentiate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
Under the circumstances, bankruptcy is inevitable.現状では倒産はさけられない。
When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away.薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
He was in a mood of depression.彼は憂鬱状態であった。
You must adapt to a variety of conditions.君はさまざまな状況に適応しなければならない。
The situation is capable of improvement.状況は改善の余地がある。
I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation.君と違ってその状況分析には賛成できないよ。
You should make the best of a bad situation.悪い状況を最大限に生かすようにするべきだ。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
"How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration."「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
Make sure you go to a doctor if you get worse.症状がひどくなったら、医者に相談してくださいね。
When do you want me to send these invitations to our customers?いつお客様にこの招待状をお送りしましょうか。
This is a difficult situation.難しい状況です。
He became temporarily deranged.かれは一時的に精神が錯乱状態になった。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
Sorry, but it all came about so suddenly that I haven't got a handle on the situation yet.すみません。突然の事で、まだ状況が把握できてないのですが。
I think his life is in danger.彼の生命は危険な状態にあると思います。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
No one shall be held in slavery.何びとも奴隷の状態に留め置かれてはならない。
The riot was completely out of control.暴動は手の付けられない状態だった。
Write a thank-you note when someone goes out of his or her way to help you.誰かが無理してまであなたを手伝ってくれた時にはお礼状を書きなさい。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
He confessed his guilt.彼は罪を白状した。
She is able to grasp the situation.彼女は状況をつかむことができる。
What accounts for these symptoms hasn't been discovered yet.これらの症状の原因はまだ分かっていない。
Please let me know the status.状況をお知らせください。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
The man finally confessed.その男はついに白状した。
I've added my recommendations to improve the situation.状況を改善するための提案を付け加えておきました。
We cannot offer a further price reduction under the current circumstances.現状では、これ以上の値引きはいたしかねます。
The situation could only be settled by war.その状況は戦争を以てしか決着できない。
Only slowly did he begin to understand the situation.ゆっくりと彼は状況が分かりだした。
You should deal with matters according to the situation.状況に応じて事に対処してください。
You had better consult a doctor about your health.健康状態について医者に診てもらった方がいい。
Your gums are in bad shape.歯茎の状態が悪いです。
The attitude holds good in such a situation.その態度はその状況においては有効だ。
My teacher wrote a recommendation for me.先生は私のために推薦状を書いた。
The general situation is advantageous to us.全体的な状況は私達に有利だ。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
His condition is if only, better than in the morning.彼の状態はどちらかといえば午前中よりもよくなっている。
Don't you think you ought to write them a thank-you note?あなたは彼らにお礼状を書くべきだと思いませんか。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances.彼女はもっとのんびりした生活を望んだが、あの状況ではそれは不可能であった。
He confessed that he had committed the crime.彼は自分が罪を犯したと白状した。
We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker.ウチだって閑古鳥が鳴くようなカツカツの状態だから、バイトを雇う余裕なんてない。
He confessed his guilt.彼は自分の罪を白状した。
Now, the situation is out of hand.既に手に負えない状態だ。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
The recommendation from my boss made all the difference.課長からもらった推薦状が物を言った。
I can't believe I misplaced the party information and registration you sent to me.あなたからのパーティーの案内状をなくしてしまったなんて、自分でも信じられません。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
Do you regard the situation as serious?状況は深刻だと思いますか。
How long have you had this problem?この症状が出たのはいつですか。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
The police forced a confession from her.警察は彼女を無理やり白状させた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License