UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '状'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom is caught between a rock and a hard place.トムは八方ふさがりの状態だ。
I asked the solicitor to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
Your analysis of the situation is accurate.あなたの状況分析は正確なものである。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
He is content with his present state.彼は彼の現状に満足している。
The country is in a bad economic state.その国の経済状態は悪い。
Economic conditions point to further inflation.経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
A child could not have understood the situation.子どもだったら、その状況が理解できなかっただろう。
As a parent I was in a truly pitiable state.親として誠に情けない状態にありました。
The patient is sick beyond all hope.患者の症状は全く絶望的だ。
The office has been topsy-turvy since the merger upset everything.会社は合併によってすべてがかわり、混乱状態が続いています。
You should take account of his mental condition.彼の精神状態を考慮に入れるべきだ。
Moreover, when viewed from the side, the front teeth are protruding.さらに、横から見ると、前歯は出っ歯の状態にあります。
You're completely delusional.君は完全な妄想状態にあるんです。
What should they do in this situation?この状況で、彼らはどうすればいいですか?
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
He was in critical condition.彼は危篤状態だった。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
We admire his hold on the situation.彼の状況を把握する力には感心する。
I asked the lawyer to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
If I had money, I would pay what I owe you. As it is, I can't pay.金があれば借金を返すのだが、現状では払えない。
The situation was getting difficult to deal with.状況は処理が次第に困難になりつつあった。
The patient's condition changes from day to day.患者の症状は日ごとに変化する。
There is oil in hair in its natural state.自然な状態の髪の毛には、油分が含まれています。
Cheer up! Things are not so bad as you think.元気出せよ。君が思っているほど状況は悪くないんだから。
You must adapt to a variety of conditions.君はさまざまな状況に対応しなければならない。
You had better consult a doctor about your health.健康状態について医者に診てもらった方がいい。
Please respond at your earliest convenience.招待状お受け取りをお知らせください。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
In my opinion, we should pay more attention to the present state of affairs.私の意見では、私たちはもっと現状に注意を払うべきである。
Please tell me what I should do in this situation.こういった状況ではどうしたらいいのか教えてください。
I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation.君と違ってその状況分析には賛成できないよ。
When do you want me to send these invitations to our customers?いつお客様にこの招待状をお送りしましょうか。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
However, if he is brain-dead, he will never think, speak, or hear again.しかし、もしその人が脳死状態であれば、二度と考えたり、しゃべったり、聞いたりすることは絶対にありません。
My uncle wrote this letter of introduction.この紹介状は叔父によってかかれた。
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away.薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。
It is now in the best condition.今、最良の状態にあります。
I was at my best after a good sleep.よく眠った後で体調は最もよい状態だった。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
We ran off 50 copies of the invitation.私達は招待状を50通刷りました。
His finances have changed for the worse.彼の財政状態は悪いほうへ変わった。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
The patient is in a deep coma.患者は深い昏睡状態であります。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
The patient is in danger.その患者は危篤状態だ。
I've added my recommendations to improve the situation.状況を改善するための提案を付け加えておきました。
What accounts for these symptoms hasn't been discovered yet.これらの症状の原因はまだ分かっていない。
Just tell me what you know about the situation.状況についてあなたの知っていることを教えてください。
I hear he is in bad health these days.彼は近ごろ健康状態がよくないらしい。
We think Tom may be in trouble.私たちはトムが困った状況に陥っているかもしれないと思っている。
The situation remains unchanged.状況は相変わらずそのままだ。
This rule isn't suited to the present situation.この規則は現状に合わない。
She is capable of handling the circumstances.彼女は自分が置かれている状況に対処できる。
Mr White read out some letters of thanks to his students.ホワイト先生は感謝状を何通か生徒に読んで聞かせた。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
He deeply deplored the situation.彼は現状を大いに嘆いた。
This was how matters stood at the turn of the century.新しい世紀に変わる前後の状況はこんなものであった。
That company is on the rocks because of bad debts.その会社は大変な負債のためにっちもさっちもいかない状態だ。
The situation was getting difficult to deal with.状況は次第に対処が難しくなっていった。
Make sure you go to a doctor if you get worse.症状がひどくなったら、医者に相談してくださいね。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
Shoot your wad.全部白状しちゃえ。
He is confined to bed now.彼は今、寝たきりの状態だ。
I can't believe I misplaced the party information and registration you sent to me.あなたからのパーティーの案内状をなくしてしまったなんて、自分でも信じられません。
The country is in a bad economic state.この国の経済状態は悪い。
Your condition isn't serious.症状は軽いですよ。
His condition changed for the better.彼の病状は好転した。
Your gums are in bad shape.歯茎の状態が悪いです。
I suggest that you should write him a thank-you letter.あの人にはお礼状を書いたほうがいいわよ。
I'm at a loss about what to do with the mess.その目茶苦茶な状態をいったいどうしたらいいのだ。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.症状が悪くなれば医者に相談する方がいいですよ。
The court adjudged that the will was valid.法廷は遺言状が有効であるとの判決を下した。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
The situation is worse than I'd thought.状況は思っていたより悪い。
It puts a different complexion on the situation.それにより状況が変る。
Under no circumstances will the princess succeed to the throne.いかなる状況のもとでも、王女が王位を継承することはあるまい。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
You should deal with matters according to the situation.状況に応じて事に対処してください。
The patient's condition changes from day to day.患者の病状は日ごとに変化する。
The company was really up shit creek when a fire destroyed all their computer discs.火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。
As far housing goes, it is very poor in Japan.住宅事情はと言うと、日本はとても貧しい状態だ。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
He's completely shunned. I'm surprised he's still working here.あんな四面楚歌の状態で、彼よく仕事してられるよな。
I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。
The situation got out of their control.状況は彼らではどうにもならなくなった。
The stock market is severely depressed.株式市場はひどい状況にある。
Thank you for helping me correct the situation.状況を改善するのを手伝ってくれてありがとう。
We were faced with an unusual situation because of the accident.その事故によって私たちは異状事態に陥った。
He is in a poor state of health.彼の健康状態はよくない。
He is now in the hospital and his life is in the balance.彼は今入院中で、生きられるかどうかは危うい状態だ。
He was in a mood of depression.彼は憂鬱状態であった。
I received your Model 345 in good condition.345型は良い状態で受け取りました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License