UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '状'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
I think his life is in danger.彼の生命は危険な状態にあると思います。
Thank you for helping me correct the situation.状況を改善するのを手伝ってくれてありがとう。
Under such circumstances, we cannot succeed.そのような状況では、私たちは成功できない。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路の凍結状態の結果多くの事故が発生した。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
Only slowly did he begin to understand the situation.ゆっくりと彼は状況が分かりだした。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded.アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。
It was under these circumstances that the constitutional crisis began.憲政の危機が始まったのは、このような状況のもとであった。
On Monday, his condition improved slightly.月曜日には彼の状態は少しだけ良くなった。
That tour already has a waiting list.あのツアー、キャンセル待ちの状態だって。
Tom is in a lot of trouble.トムはとても困った状況に陥っている。
That is a well-managed company.同社は経営状態がいい。
I recorded the conditions up until now!現在までの状況を記録した!
It is a pity that she should be in such poor health.彼女の健康状態がそれほどすぐれないのは、本当に残念なことだ。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。
I asked the solicitor to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。
I'm at a loss about what to do with the mess.その目茶苦茶な状態をいったいどうしたらいいのだ。
The riot was completely out of control.暴動は手の付けられない状態だった。
The house is not in very good condition.その家はあまりいい状態ではない。
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away.完璧という状態は、何も加えるものがなくなったときではなく、何も除く必要がなくなったときに達成されるものだ。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
People of your age often have this problem.あなたくらいの年齢の人によくある症状です。
Our patience is in much the same condition as yesterday.われわれの患者は昨日とほぼ同じ状態にある。
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.難民キャンプの衛生状態はひどいものだった。
The general situation is advantageous to us.全般的な状況はわれわれに有利だ。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
Robots can withstand dangerous conditions.ロボットなら危険な状態になっても切り抜けられる。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
I asked the lawyer to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
I hope you will correct the situation immediately.状況をただちに正していただけるようお願いします。
I also heard that it'd been awful around the Olympic Flame.聖火のあたりもひどい状態だと言うことも聞いたわ。
She was forced to confess.彼女は無理矢理白状させられた。
I am already acquainted with that situation.私はその状況を既に知っている。
Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital.赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。
His condition will soon change for the better.彼の病状はまもなく好転するだろう。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
He was in a mood of depression.彼は憂鬱状態であった。
I feel better today, but I am not well enough to work.今日は気分がいいが、まだ働ける状態ではない。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
His condition goes up and down.彼の状態は良くなったり悪くなったりだ。
The train was derailed, and panic ensued.列車が脱線すると、たちまちパニック状態になった。
The human brain can adapt to new situations.人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
The patient was in danger.その患者は危ない状態だった。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
When her cat died, Diana went to pieces.猫が死んだ時、ダイアナは錯乱状態になった。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
The old house was in bad shape.その古家はひどい状態であった。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
The child has a case of chicken pox.その子は水疱瘡の症状がある。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
He deeply deplored the situation.彼は現状を大いに嘆いた。
The goods arrived in good condition.品物は良好な状態で到着した。
He is content with his present state.彼は彼の現状に満足している。
Many accidents resulted from the icy road conditions.多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。
The situation got out of their control.状況は彼らではどうにもならなくなった。
I don't remember what happened.状況をよく覚えていません。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
Shoot your wad.全部白状しちゃえ。
It took her a while to realize the situation.彼女は状況を理解するのに多少の時間がかかった。
The doctor came into the examination room and asked about her problem.医者が部屋に入ってきて、彼女の症状について訊ねた。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
You're completely delusional.君は完全な妄想状態にあるんです。
Imagine a situation where you are all alone.自分一人きりの状況を想像してごらん。
The man finally confessed what he had done.その男はついに自分のしたことを白状した。
As I grew older, my health declined.年をとるにつれて、私の健康状態は衰えた。
We must keep nature in good condition.私たちは自然をよい状態にしておかなければなりません。
He confessed that he was guilty.彼は自分が罪を犯したと白状した。
That depends, but usually about three times a week.状況しだいですね。でも、たいてい週に3回です。
The bearer of this letter is my friend Suzuki.本状の持参人は友人の鈴木君です。
What should they do in this situation?この状況で、彼らはどうすればいいですか?
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
Your condition isn't serious.症状は軽いですよ。
The situation is worse than we believed.状況は私たちが思っていたよりも悪い。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.吹雪のために交通は麻痺状態となった。
I was at my best after a good sleep.よく眠った後で体調は最もよい状態だった。
My uncle wrote this letter of introduction.この紹介状は叔父によってかかれた。
I forgot to send New Year's cards to my friends.私は友達に年賀状を出すのを忘れた。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
What accounts for these symptoms hasn't been discovered yet.これらの症状の原因はまだ分かっていない。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
The country is in a bad economic state.この国の経済状態は悪い。
The confusion beggars description.その混乱実に名状すべからず。
We admire his hold on the situation.彼の状況を把握する力には感心する。
The situation became worse by the minute.状況は刻々と悪くなった。
He is confined to bed now.彼は今、寝たきりの状態だ。
He sent me a letter of appreciation.彼は僕に礼状を送ってくれた。
Have you written all the New Year's cards already?もう年賀状を全部書いてしまったのですか。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
Would you please let me know what the status is right away?現在どのような状況か、お知らせください。
I suggest that you should write him a thank-you letter.あの人にはお礼状を書いたほうがいいわよ。
There are complicated circumstances behind the matter.その問題の裏には複雑な状況がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License