UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '状'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
These are my thank-you notes.お礼状のカードです。
We must be able to differentiate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
All quiet on the Western Front.西部戦線異状なし
The patient is getting worse and worse day by day.その患者は日ごとに病状が悪化している。
That tour already has a waiting list.あのツアー、キャンセル待ちの状態だって。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
Prices will continue as they are.物価は現状のまま続くだろう。
He was in critical condition.彼は危篤状態だった。
We're in no danger now.我々は今危険な状態にはない。
I'm worried she'll dehydrate.脱水症状を起こすのではないかと心配です。
The situation remains unchanged.状況は相変わらずそのままだ。
What is the cause of my condition?この健康状態、原因は何なんだ?
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
Your analysis of the situation is accurate.あなたの状況分析は正確なものである。
The point is that we don't know what is happening around us.問題は僕たちが状況をまったく知らないということだ。
There are complicated circumstances behind the matter.その問題の裏には複雑な状況がある。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
Just tell me what you know about the situation.状況についてあなたの知っていることを教えてください。
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
The old house was in bad shape.その古家はひどい状態であった。
It's a whole new ball game for me.それは私には全く新たな状況だ。
His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details.罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。
This is a difficult situation.難しい状況です。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
Economic conditions point to further inflation.経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
Make sure you go to a doctor if you get worse.症状がひどくなったら、医者に相談してくださいね。
We think Tom may be in trouble.私たちはトムが困った状況に陥っているかもしれないと思っている。
Their efforts made the situation better to a certain degree.彼らの努力は状況をある程度よりよくした。
When they are in danger, they run away.危険な状態にあるとき、彼らは逃げます。
Do you have this symptom often?よくこういう症状が起きますか。
Have you written all the New Year's cards already?年賀状はもう全部書き上げましたか?
He was in a mood of depression.彼は憂鬱状態であった。
The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating.断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。
The general situation is advantageous to us.全般的な状況はわれわれに有利だ。
Since PlayStation 2 came out the game software store shelves have bloomed riotously with colorful new titles.プレステ2発売後、ゲームソフト売り場は百花撩乱状態だ。
Attendance should be good provided the weather is favorable.天候が良好なら出席状況はよいはずである。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
For how long will continue to have these symptoms?この症状はいつまで続くのですか。
We sent out the invitations yesterday.招待状を昨日発送しました。
I ended up seeing it under bad circumstances.私はまずい状況でそれを見ることになってしまった。
It's in peak condition.最高の状態ですね。
It puts a different complexion on the situation.それにより状況が変る。
The doctor came into the examination room and asked about her problem.医者が部屋に入ってきて、彼女の症状について訊ねた。
The situation became worse by the minute.状況は刻々と悪くなった。
How did this dangerous state come about?どうしてこの危険な状況が起こったのか。
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
She stands in great danger.彼女はとても危険な状態にある。
She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances.彼女はもっとのんびりした生活を望んだが、あの状況ではそれは不可能であった。
I forgot to send New Year's cards to my friends.私は友達に年賀状を出すのを忘れた。
In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded.アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。
The patient is sick beyond all hope.患者の症状は全く絶望的だ。
You must adapt to a variety of conditions.君はさまざまな状況に対応しなければならない。
I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment.私はテレビ番組のために会った医者にギクリとさせられた。彼は、今アレルギーの症状がないからといって気楽に構えていてはいけないと警告したのだ。
Her illness is not such as to cause anxiety.彼女の病状は心配するほどのものではありません。
I hear he is in bad health these days.彼は近ごろ健康状態がよくないらしい。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.症状が悪くなったら医者に診てもらった方がいい。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
The general situation is advantageous to us.全体的な状況は私達に有利だ。
The man finally confessed.その男はついに白状した。
That company is on the rocks because of bad debts.その会社は大変な負債のためにっちもさっちもいかない状態だ。
I suggest that you write her a thank-you letter.あの人にはお礼状を書いたほうがいいわよ。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
Tom is caught between a rock and a hard place.トムはどうにもならない状態にいる。
Tom is in a lot of trouble.トムはとても困った状況に陥っている。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
The job isn't anywhere near done.その仕事はまだほとんど終わったと言える状態ではない。
I confessed to stealing the money.私はそのお金を盗んだ事を白状した。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
I've added my recommendations to improve the situation.状況を改善するための提案を付け加えておきました。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital.赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。
The country is in a bad economic state.その国の経済状態は悪い。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
The current political situation is not very stable.今日の政治状況はそれほど安定していない。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
Father had his lawyer draw up his will.父の弁護士に遺言状を作成してもらった。
The situation got out of their control.状況は彼らではどうしようもならなくなった。
The situation gets worse and worse.状況はどんどんひどくなる。
His condition will soon change for the better.彼の病状はまもなく好転するだろう。
He deeply deplored the situation.彼は現状を大いに嘆いた。
New Year's cards provide us with the opportunity to hear from friends and relatives.年賀状のおかげで私達は友達や親戚の消息が分かる。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
My uncle wrote this letter of introduction.この紹介状は叔父によってかかれた。
You can say that the circumstances were thus in the period leading up to the declaration of war.宣戦布告に至るまでの時期はこのような状況であったと言える。
The Internet is very useful for knowing the circumstances of each part of the world.インターネットは世界各地の状況を知るのに、とても役に立ちます。
The doctor reassured me about my father's condition.医師は父の健康状態のことで私を安心させた。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
What symptoms do you have?どんな症状がありますか。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
It is now in the best condition.今、最良の状態にあります。
He became temporarily deranged.かれは一時的に精神が錯乱状態になった。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
Writing new year's cards is a Japanese institution.年賀状を書くのは日本の習慣である。
I also heard that it'd been awful around the Olympic Flame.聖火のあたりもひどい状態だと言うことも聞いたわ。
No one shall be held in slavery.何びとも奴隷の状態に留め置かれてはならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License