The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '状'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Part of Hokkaido still remains in its natural state.
北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。
Who's going to clear up all this mess?
一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
Your condition isn't serious.
症状は軽いですよ。
He confessed his guilt.
彼は罪を白状した。
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.
接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
I can't believe I misplaced the party information and registration you sent to me.
あなたからのパーティーの案内状をなくしてしまったなんて、自分でも信じられません。
That tour already has a waiting list.
あのツアー、キャンセル待ちの状態だって。
Since then, you were in a state of stupor for two months.
それからあなたは二ヶ月昏睡状態でした。
As far housing goes, it is very poor in Japan.
住宅事情はと言うと、日本はとても貧しい状態だ。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.
経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
We ran off 50 copies of the invitation.
私達は招待状を50通刷りました。
The life of the patient hangs in the balance.
病人の生命は危険な状態です。
We're in no danger now.
我々は今危険な状態にはない。
The house is not in very good condition.
その家はあまりいい状態ではない。
What should they do in this situation?
この状況で、彼らはどうすればいいですか?
My teacher wrote a recommendation for me.
先生は私のために推薦状を書いた。
My uncle wrote this letter of introduction.
この紹介状は叔父によってかかれた。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.
症状が悪くなれば医者に相談する方がいいですよ。
He confessed that he had broken the vase.
彼はその花瓶を割ったと白状した。
We were faced with an unusual situation because of the accident.
その事故によって私たちは異状事態に陥った。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.
一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
The man finally confessed what he had done.
その男はついに自分のしたことを白状した。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.