UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '状'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Beauty is a letter of recommendation which it is almost impossible to ignore.美しいということは、無視することがほとんど不可能な推薦状のようなものである。
She was in a sad state.彼女は気の毒な状態だった。
I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
It took him a while to realize the situation.彼は状況を理解するのに多少の時間がかかった。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
The doctors tell you that he is brain-dead.医者は彼は脳死状態だとあなたに告げるのです。
This rule isn't suited to the present situation.この規則は現状に合わない。
Writing new year's cards is a Japanese institution.年賀状を書くのは日本の習慣である。
I'm familiar with the situation.私は状況は精通します。
The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition.看護婦は、患者が危篤状態なので、病室に入らないようにと私たちに言った。
The man confessed that he had robbed the old woman.男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。
Father had his lawyer draw up his will.父の弁護士に遺言状を作成してもらった。
Tom is caught between a rock and a hard place.トムはどうにもならない状態にいる。
Prices will continue as they are.物価は現状のまま続くだろう。
Shoot your wad.全部白状しちゃえ。
There is oil in hair in its natural state.自然な状態の髪の毛には、油分が含まれています。
The Japanese watch Japan too much and don't know the situation overseas. Koreans watch Japan only and don't know the situation of their own country.日本人は日本国内を見すぎて海外の状況を知らない。韓国人は日本ばっかり見て自国の現状を知らない。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
Attendance should be good provided the weather is favorable.天候が良好なら出席状況はよいはずである。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
His condition changed for the better.彼の病状は好転した。
The patient is in a deep coma.患者は深い昏睡状態であります。
I'm at a loss about what to do with the mess.その目茶苦茶な状態をいったいどうしたらいいのだ。
Do you have this symptom often?よくこういう症状が起きますか。
His condition goes up and down.彼の状態は良くなったり悪くなったりだ。
She stands in great danger.彼女はとても危険な状態にある。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
That company is on the rocks because of bad debts.その会社は大変な負債のためにっちもさっちもいかない状態だ。
The situation gets worse and worse.状況はどんどんひどくなる。
He deeply deplored the situation.彼は現状を大いに嘆いた。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。
Economic conditions point to further inflation.経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
You must adapt to a variety of conditions.君は様々な状況に適応しなければならない。
The Internet is very useful for knowing the circumstances of each part of the world.インターネットは世界各地の状況を知るのに、とても役に立ちます。
He confessed his crime frankly.彼はあっさり罪を白状した。
While the civil war went on, the country was in a state of anarchy.内戦中その国は無政府状態だった。
She was forced to confess.彼女は無理矢理白状させられた。
The old house was in bad shape.その古家はひどい状態であった。
It was courteous of him to write a letter of thanks.礼状を書くとは彼も礼儀正しかった。
It was under these circumstances that the constitutional crisis began.憲政の危機が始まったのは、このような状況のもとであった。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
What is the cause of my condition?この健康状態、原因は何なんだ?
For dehydration, take a lick of salt.脱水症状には、塩をひと舐め。
The attitude holds good in such a situation.その態度はその状況においては有効だ。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
I hear he is in bad health these days.彼は近ごろ健康状態がよくないらしい。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings".日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
That car is no doubt in an awful condition.その車は疑いなくひどい状態だ。
Their efforts made the situation better to a certain degree.彼らの努力は状況をある程度よりよくした。
The situation became worse by the minute.状況は刻々と悪くなった。
If I had money, I would pay what I owe you. As it is, I can't pay.金があれば借金を返すのだが、現状では払えない。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
The condition of the patients changes every day.患者の状況は日ごとに変化する。
All quiet on the Western Front.西部戦線異状なし
Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital.赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。
The patient is in danger.その患者は危篤状態だ。
He made a close analysis of the situation.彼はその状況について綿密な分析をした。
When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away.薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。
Is this symptom getting better or worse?症状は良くなってきていますか。それとも悪くなってきていますか。
The situation has improved considerably compared with what it was.以前と比べると状況は随分良くなった。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
His condition is, if anything, better than in the morning.彼の状態は、どちらかといえば、午前中より良い。
I hope you will correct the situation immediately.状況をただちに正していただけるようお願いします。
On Monday, his condition improved slightly.月曜日には彼の状態は少しだけ良くなった。
Your room must always be kept clean.君の部屋はいつでもきれいな状態に保たれていなければならない。
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
For how long will continue to have these symptoms?この症状はいつまで続くのですか。
The murderer will soon confess his crime.殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。
He confessed that he was guilty.彼は自分が罪を犯したと白状した。
You should take account of his mental condition.彼の精神状態を考慮に入れるべきだ。
Under no circumstances will the princess succeed to the throne.いかなる状況のもとでも、王女が王位を継承することはあるまい。
It's a whole new ball game for me.それは私には全く新たな状況だ。
He is in a poor state of health.彼の健康状態はよくない。
The recommendation from my boss made all the difference.課長からもらった推薦状が物を言った。
The situation remains unchanged.状況は相変わらずそのままだ。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
The situation got out of their control.状況は彼らではどうしようもならなくなった。
She was kept under with morphine injections.彼女はモルヒネ注射によって無痛の状態になった。
The patient is sick beyond all hope.患者の症状は全く絶望的だ。
My teacher wrote a recommendation for me.先生は私のために推薦状を書いた。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
Don't leave me out when you're sending the invitations!招待状を送るときには私も入れてね。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
The country was in a state of anarchy at that time.その国は当時無政府状態だった。
The human brain can adapt to new situations.人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
I was compelled to confess.私は無理に白状させられた。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling.必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
Mr White read out some letters of thanks to his students.ホワイト先生は感謝状を何通か生徒に読んで聞かせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License