UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '状'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The point is that we don't know what is happening around us.問題は僕たちが状況をまったく知らないということだ。
This is a difficult situation.難しい状況です。
The sick boy is in a critical condition.病気の少年は危篤状態だ。
The doctor came into the examination room and asked about her problem.医者が部屋に入ってきて、彼女の症状について訊ねた。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
He adapted his plan to the new situation.彼は計画を新しい状況に適応させた。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
The situation remains unchanged.状況は相変わらずそのままだ。
Do you regard the situation as serious?状況は深刻だと思いますか。
The doctors tell you that he is brain-dead.医者は彼は脳死状態だとあなたに告げるのです。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
It took her a while to realize the situation.彼女は状況を理解するのに多少の時間がかかった。
It took him a while to realize the situation.彼は状況を理解するのに多少の時間がかかった。
He was in a mood of depression.彼は憂鬱状態であった。
He sent me a letter of appreciation.彼は僕に礼状を送ってくれた。
She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances.彼女はもっとのんびりした生活を望んだが、あの状況ではそれは不可能であった。
That car is no doubt in an awful condition.その車は疑いなくひどい状態だ。
You can say that the circumstances were thus in the period leading up to the declaration of war.宣戦布告に至るまでの時期はこのような状況であったと言える。
It's a whole new ball game for me.それは私には全く新たな状況だ。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
Many accidents resulted from the icy road conditions.多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。
He repented and confessed his crime.彼は犯した罪を悔いて、白状した。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
The general situation is advantageous to us.全体的な状況は私達に有利だ。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
I accommodated my plan to those new circumstances.私は自分の計画をその新しい状況に適合させた。
Their efforts made the situation better to a certain degree.彼らの努力は状況をある程度よりよくした。
Cheer up! Things are not as bad as you think.元気出せよ。君が思っているほど状況は悪くないんだから。
I was at my best after a good sleep.よく眠った後で体調は最もよい状態だった。
The police forced a confession from her.警察は彼女を無理やり白状させた。
People of your age often have this problem.あなたくらいの年齢の人によくある症状です。
Now, the situation is out of hand.既に手に負えない状態だ。
The bearer of this letter is my friend Suzuki.本状の持参人は友人の鈴木君です。
We admire his hold on the situation.彼の状況を把握する力には感心する。
Tom is caught between a rock and a hard place.トムは八方ふさがりの状態だ。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
How did this dangerous state come about?どうしてこの危険な状況が起こったのか。
The court adjudged that the will was valid.法廷は遺言状が有効であるとの判決を下した。
He became temporarily deranged.かれは一時的に精神が錯乱状態になった。
Part of Hokkaido still remains in its natural state.北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。
You should take account of his mental condition.彼の精神状態を考慮に入れるべきだ。
When they are in danger, they run away.危険な状態にあるとき、彼らは逃げます。
This rule isn't suited to the present situation.この規則は現状に合わない。
You must adapt to a variety of conditions.君はさまざまな状況に対応しなければならない。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
When her cat died, Diana went to pieces.猫が死んだ時、ダイアナは錯乱状態になった。
His finances have changed for the better.彼の財政状態はよいほうへ変わった。
He is in a poor state of health.彼の健康状態はよくない。
New Year's cards provide us with the opportunity to hear from friends and relatives.年賀状のおかげで私達は友達や親戚の消息が分かる。
He made a close analysis of the situation.彼はその状況について綿密な分析をした。
Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling.必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。
It's in peak condition.最高の状態ですね。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
We had already sent the letters of invitation to the party.私たちはそのパーティーの招待状をすでに発送していた。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
The situation got out of their control.状況は彼らではどうにもならなくなった。
What are the symptoms?どのような症状ですか。
His condition is, if anything, better than in the morning.彼の状態は、どちらかといえば、午前中より良い。
Sorry, but it all came about so suddenly that I haven't got a handle on the situation yet.すみません。突然の事で、まだ状況が把握できてないのですが。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
These are my thank-you notes.お礼状のカードです。
High fever is a prominent symptom of this disease.高熱がこの病気の顕著な症状だ。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
There is oil in hair in its natural state.自然な状態の髪の毛には、油分が含まれています。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
He was in critical condition.彼は危篤状態だった。
Appearances are against her.状況は彼女に不利だ。
We were faced with an unusual situation because of the accident.その事故によって私たちは異状事態に陥った。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
Writing new year's cards is a Japanese institution.年賀状を書くのは日本の習慣である。
That company is on the rocks because of bad debts.その会社は大変な負債のためにっちもさっちもいかない状態だ。
The situation gets worse and worse.状況はどんどんひどくなる。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
The man confessed that he had robbed the old woman.男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。
Your condition isn't serious.症状は軽いですよ。
You should have a doctor examine your condition.健康状態を医者に診てもらったほうがいい。
He is content with his present state.彼は彼の現状に満足している。
We must be able to discriminate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
I am afraid of the situation getting worse.状況がさらに悪化するのではないかと心配しています。
Robots can withstand dangerous conditions.ロボットなら危険な状態になっても切り抜けられる。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
Please inform me of any changes in the situation.どんな状況の変化にも私に知らせてください。
Under such circumstances, we cannot succeed.そのような状況では、私たちは成功できない。
Both countries are now at peace.両国とも今は平和な状態にある。
You had better consult a doctor about your health.健康状態について医者に診てもらった方がいい。
We think Tom may be in trouble.私たちはトムが困った状況に陥っているかもしれないと思っている。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
You should make the best of a bad situation.悪い状況を最大限に生かすようにするべきだ。
I'm far from happy about this situation.この状況はとても喜んでなんかいられない。
How long have you had this problem?この症状が出たのはいつですか。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
I ended up seeing it under bad circumstances.私はまずい状況でそれを見ることになってしまった。
The general situation is advantageous to us.全般的な状況はわれわれに有利だ。
The company was really up shit creek when a fire destroyed all their computer discs.火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
His finances have changed for the worse.彼の財政状態は悪いほうへ変わった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License