UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '状'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
Part of Hokkaido still remains in its natural state.北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。
Our patience is in much the same condition as yesterday.われわれの患者は昨日とほぼ同じ状態にある。
I'm far from happy about this situation.この状況はとても喜んでなんかいられない。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
He openly confessed his faults.彼は過ちをあからさまに白状した。
Tom is caught between a rock and a hard place.トムはどうにもならない状態にいる。
The situation remains unchanged.状況は相変わらずそのままだ。
Circumstances surrounding the textile industry have changed.繊維産業をとりまく状況は変化した。
I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation.君と違ってその状況分析には賛成できないよ。
His condition goes up and down.彼の状態は良くなったり悪くなったりだ。
Can you describe the situation you were in?あなたがいたときの状況を説明してくれませんか。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
There's no need for violence.暴力を要する状況ではない。
The situation was getting difficult to deal with.状況は次第に対処が難しくなっていった。
This was how matters stood at the turn of the century.新しい世紀に変わる前後の状況はこんなものであった。
The condition of the patients changes every day.患者の状況は日ごとに変化する。
Her illness is not such as to cause anxiety.彼女の病状は心配するほどのものではありません。
We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker.ウチだって閑古鳥が鳴くようなカツカツの状態だから、バイトを雇う余裕なんてない。
The patient is in a state of profound stupor.患者は深い昏睡状態であります。
How would you analyze the situation?状況をどう分析しますか。
That tour already has a waiting list.あのツアー、キャンセル待ちの状態だって。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
He sized up the situation and acted immediately.彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
Your condition isn't serious.症状は軽いですよ。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
They are aware of the difficulties.彼らは困難な状態に気づいている。
That car is no doubt in an awful condition.その車は疑いなくひどい状態だ。
Cheer up! Things are not as bad as you think.元気出せよ。君が思っているほど状況は悪くないんだから。
The office has been topsy-turvy since the merger upset everything.会社は合併によってすべてがかわり、混乱状態が続いています。
Your gums are in bad shape.歯茎の状態が悪いです。
The patient is sick beyond all hope.患者の症状は全く絶望的だ。
They telegraphed that everything was all right.彼らは万事異状なしということを電報で伝えた。
The situation got out of their control.状況は彼らではどうしようもならなくなった。
It's a whole new ball game for me.それは私には全く新たな状況だ。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
Prices will continue as they are.物価は現状のまま続くだろう。
The goods arrived in good condition.品物は良好な状態で到着した。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
People of your age often have this problem.あなたくらいの年齢の人によくある症状です。
I accommodated my plan to those new circumstances.私は自分の計画をその新しい状況に適合させた。
She was kept under with morphine injections.彼女はモルヒネ注射によって無痛の状態になった。
In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings".日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。
Don't you think you ought to write them a thank-you note?あなたは彼らにお礼状を書くべきだと思いませんか。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.症状が悪くなれば医者に相談する方がいいですよ。
Do you regard the situation as serious?状況は深刻だと思いますか。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
The situation is worse than I'd thought.状況は思っていたより悪い。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
He died without having made a will.彼は遺言状も作らずに死んだ。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
Would you please let me know what the status is right away?現在どのような状況か、お知らせください。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
You should make the best of a bad situation.悪い状況を最大限に生かすようにするべきだ。
What is the cause of my condition?この健康状態、原因は何なんだ?
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
His condition will soon change for the better.彼の病状はまもなく好転するだろう。
Our town ran into danger.私達の町は危険な状態におちいった。
When do you want me to send these invitations to our customers?いつお客様にこの招待状をお送りしましょうか。
I'm at a loss about what to do with the mess.その目茶苦茶な状態をいったいどうしたらいいのだ。
I was compelled to confess.私は無理に白状させられた。
That company is on the rocks because of bad debts.その会社は大変な負債のためにっちもさっちもいかない状態だ。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
He adapted his plan to the new situation.彼は計画を新しい状況に適応させた。
The situation became worse by the minute.状況は刻々と悪くなった。
I don't remember what happened.状況をよく覚えていません。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
It is a pity that she should be in such poor health.彼女の健康状態がそれほどすぐれないのは、本当に残念なことだ。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
Thank you for helping me correct the situation.状況を改善するのを手伝ってくれてありがとう。
What should they do in this situation?このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。
The bullet penetrated his chest, leaving him in critical condition.銃弾が胸を貫通し、彼は危篤状態に陥った。
What should they do in this situation?この状況で、彼らはどうすればいいですか?
I suggest that you write her a thank-you letter.あの人にはお礼状を書いたほうがいいわよ。
My uncle wrote this letter of introduction.この紹介状は叔父によってかかれた。
Beauty is a letter of recommendation which it is almost impossible to ignore.美しいということは、無視することがほとんど不可能な推薦状のようなものである。
The general situation is advantageous to us.全体的な状況は私達に有利だ。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
He is now in the hospital and his life is in the balance.彼は今入院中で、生きられるかどうかは危うい状態だ。
Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible.自由とは,できるだけ安全にあらゆることが行える状態のことを言う。
His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details.罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。
Their efforts made the situation better to a certain degree.彼らの努力は状況をある程度よりよくした。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
Now, the situation is out of hand.既に手に負えない状態だ。
The doctor reassured me about my father's condition.医師は父の健康状態のことで私を安心させた。
I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment.私はテレビ番組のために会った医者にギクリとさせられた。彼は、今アレルギーの症状がないからといって気楽に構えていてはいけないと警告したのだ。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
It is now in the best condition.今、最良の状態にあります。
While the civil war went on, the country was in a state of anarchy.内戦中その国は無政府状態だった。
The man confessed that he had robbed the old woman.男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。
She was in a sad state.彼女は気の毒な状態だった。
The court adjudged that the will was valid.法廷は遺言状が有効であるとの判決を下した。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License