UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '状'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
That company is on the rocks because of bad debts.その会社は大変な負債のためにっちもさっちもいかない状態だ。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
He is now in the hospital and his life is in the balance.彼は今入院中で、生きられるかどうかは危うい状態だ。
The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating.断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.難民キャンプの衛生状態はひどいものだった。
I can't believe I misplaced the party information and registration you sent to me.あなたからのパーティーの案内状をなくしてしまったなんて、自分でも信じられません。
Make sure you go to a doctor if you get worse.症状がひどくなったら、医者に相談してくださいね。
I was at my best after a good sleep.よく眠った後で体調は最もよい状態だった。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
She was forced to confess.彼女は無理矢理白状させられた。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.吹雪のために交通は麻痺状態となった。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
It's a whole new ball game for me.それは私には全く新たな状況だ。
The country is in a bad economic state.その国の経済状態は悪い。
The court adjudged that the will was valid.法廷は遺言状が有効であるとの判決を下した。
The situation calls for our cool judgement.冷静な判断を必要とする状況である。
She can take control of the situation.彼女は状況をつかむことができる。
The situation got out of their control.状況は彼らではどうにもならなくなった。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
I will make certain of the situation.その状況を確かめておきましょう。
I suggest that you write him a thank-you letter.あの人にはお礼状を書いたほうがいいわよ。
Moreover, when viewed from the side, the front teeth are protruding.さらに、横から見ると、前歯は出っ歯の状態にあります。
He is content with his present state.彼は彼の現状に満足している。
He is in a poor state of health.彼の健康状態はよくない。
Many accidents resulted from the icy road conditions.多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。
He became temporarily deranged.かれは一時的に精神が錯乱状態になった。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
We must be able to discriminate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
There were many cases of influenza.インフルエンザにはいろいろな症状が有りました。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
I forgot to send New Year's cards to my friends.私は友達に年賀状を出すのを忘れた。
The man finally confessed what he had done.その男はついに自分のしたことを白状した。
The patient's condition changes every day.患者の状況は日ごとに変化する。
The man confessed that he had robbed the old woman.男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。
The financial situation is getting worse week by week.財政状態は週ごとに悪化している。
I don't know what to do about that mess.その目茶苦茶な状態をいったいどうしたらいいのだ。
Thank you for helping me correct the situation.状況を改善するのを手伝ってくれてありがとう。
Under the circumstances, bankruptcy is inevitable.現状では倒産はさけられない。
As a parent I was in a truly pitiable state.親として誠に情けない状態にありました。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
How did this dangerous state come about?どうしてこの危険な状況が起こったのか。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
This was how matters stood at the turn of the century.新しい世紀に変わる前後の状況はこんなものであった。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
I feel better today, but I am not well enough to work.今日は気分がいいが、まだ働ける状態ではない。
I am afraid of the situation getting worse.状況がさらに悪化するのではないかと心配しています。
Write a thank-you note when someone goes out of his or her way to help you.誰かが無理してまであなたを手伝ってくれた時にはお礼状を書きなさい。
In my opinion, we should pay more attention to the present state of affairs.私の意見では、私たちはもっと現状に注意を払うべきである。
There's no need for violence.暴力を要する状況ではない。
We sent out the invitations yesterday.招待状を昨日発送しました。
He died without having made a will.彼は遺言状も作らずに死んだ。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
It took her a while to realize the situation.彼女は状況を理解するのに多少の時間がかかった。
He knows the situation well enough.彼は状況を十分に知っている。
All quiet on the Western Front.西部戦線異状なし
I recorded the conditions up until now!現在までの状況を記録した!
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
My uncle wrote this letter of introduction.この紹介状は叔父によってかかれた。
Was that word appropriate in that situation?あの単語は状況にふさわしかったですか。
The house is not in very good condition.その家はあまりいい状態ではない。
There is oil in hair in its natural state.自然な状態の髪の毛には、油分が含まれています。
His condition will soon change for the better.彼の病状はまもなく好転するだろう。
Please tell me what I should do in this situation.こういった状況ではどうしたらいいのか教えてください。
The patient's condition changes from day to day.患者の症状は日ごとに変化する。
Would you please let me know what the status is right away?現在どのような状況か、お知らせください。
Such an alert man as he couldn't have failed to adapt himself to the new situation.彼のような機敏な男ならば、その新たな状況に適応できなかったはずがないだろう。
Our patience is in much the same condition as yesterday.われわれの患者は昨日とほぼ同じ状態にある。
Add water and stir to a paste.水を加えてペースト状になるまでかき回しなさい。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
I'm far from happy about this situation.この状況はとても喜んでなんかいられない。
We cannot offer a further price reduction under the current circumstances.現状では、これ以上の値引きはいたしかねます。
Are you responsible for this mess?この惨状はあなたのせいですか?
How long have you had this problem?この症状が出たのはいつですか。
Appearances are against her.状況は彼女に不利だ。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
Tom is caught between a rock and a hard place.トムはどうにもならない状態にいる。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
It was a poor choice of words under the circumstances.こう言う状況ではうまく言葉がでなかった。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
When do you want me to send these invitations to our customers?いつお客様にこの招待状をお送りしましょうか。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
She is capable of handling the circumstances.彼女は自分が置かれている状況に対処できる。
That is a well-managed company.同社は経営状態がいい。
What should they do in this situation?この状況で、彼らはどうすればいいですか?
The initial symptoms of the disease are fever and sore throat.その病気の初期症状は高熱とのどの痛みです。
This is a difficult situation.難しい状況です。
The situation was getting difficult to deal with.状況は次第に対処が難しくなっていった。
Cheer up! Things are not as bad as you think.元気出せよ。君が思っているほど状況は悪くないんだから。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
He deeply deplored the situation.彼は現状を大いに嘆いた。
The general situation is advantageous to us.全般的な状況はわれわれに有利だ。
It is a pity that she should be in such poor health.彼女の健康状態がそれほどすぐれないのは、本当に残念なことだ。
Their efforts made the situation better to a certain degree.彼らの努力は状況をある程度よりよくした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License