UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '状'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
The situation is hopeless.状況は絶望的だ。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
You had better consult a doctor about your health.健康状態について医者に診てもらった方がいい。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
Imagine a situation where you are all alone.自分一人きりの状況を想像してごらん。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
Cheer up! Things are not as bad as you think.元気出せよ。君が思っているほど状況は悪くないんだから。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
Junk bond dealers left the market riding on a pillow of air.くず社債のディーラーは市場をつり上げてバブル状態にしました。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
The man finally confessed.その男はついに白状した。
What is the cause of my condition?この健康状態、原因は何なんだ?
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor.政治改革は貧しい人々の生活状態を改善するかもしれません。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
If I were you, I would have done the same thing in such a difficult situation.もし私があなたならば、そんなに困難な状況においては同じことをするだろう。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
The situation could only be settled by war.その状況は戦争を以てしか決着できない。
That company is on the rocks because of bad debts.その会社は大変な負債のためにっちもさっちもいかない状態だ。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
I asked the solicitor to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
We must be able to differentiate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
Don't leave me out when you're sending the invitations!招待状を送るときには私も入れてね。
However, as soon as I saw the situation at the train station I began to regret this decision.しかしながら、駅の状況を見た途端に、私はこの決定を後悔し始めた。
You should have a doctor examine your condition.健康状態を医者に診てもらったほうがいい。
The company was really up shit creek when a fire destroyed all their computer discs.火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。
The recommendation from my boss made all the difference.課長からもらった推薦状が物を言った。
The patient is getting worse and worse day by day.その患者は日ごとに病状が悪化している。
He was in a mood of depression.彼は憂鬱状態であった。
The patient is in a deep coma.患者は深い昏睡状態であります。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
Appearances are against her.状況は彼女に不利だ。
The patient is sick beyond all hope.患者の症状は全く絶望的だ。
I asked the lawyer to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
Cheer up! Things are not so bad as you think.元気出せよ。君が思っているほど状況は悪くないんだから。
I addressed the envelope containing the invitation.私は招待状の封筒の宛名書きをしました。
The situation appears desperate.状況は絶望的のようだ。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
Only slowly did he begin to understand the situation.ゆっくりと彼は状況が分かりだした。
What accounts for these symptoms hasn't been discovered yet.これらの症状の原因はまだ分かっていない。
You must adapt to a variety of conditions.君はさまざまな状況に対応しなければならない。
Writing new year's cards is a Japanese institution.年賀状を書くのは日本の習慣である。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
The man finally confessed what he had done.その男はついに自分のしたことを白状した。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation.君と違ってその状況分析には賛成できないよ。
Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital.赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。
I recorded the conditions up until now!現在までの状況を記録した!
We cannot offer a further price reduction under the current circumstances.現状では、これ以上の値引きはいたしかねます。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
The child has a case of chicken pox.その子は水疱瘡の症状がある。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
In my opinion, we should pay more attention to the present state of affairs.私の意見では、私たちはもっと現状に注意を払うべきである。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.症状が悪くなれば医者に相談する方がいいですよ。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
Under the circumstances we have no choice but to surrender.現状では、私たちは降参するしかない。
Father had his lawyer draw up his will.父の弁護士に遺言状を作成してもらった。
Many accidents resulted from the icy road conditions.多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。
We have to take advantage of this situation.此の状況を利用すべきだ。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
I can't believe I misplaced the party information and registration you sent to me.あなたからのパーティーの案内状をなくしてしまったなんて、自分でも信じられません。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.吹雪のために交通は麻痺状態となった。
The general situation is advantageous to us.全般的な状況はわれわれに有利だ。
There's no need for violence.暴力を要する状況ではない。
He repented and confessed his crime.彼は犯した罪を悔いて、白状した。
Your detailed explanation of the situation has let me see the light.あなたの詳しい状況説明で、私は正しく、理解できた。
Can you describe the situation you were in?あなたがいたときの状況を説明してくれませんか。
I received an invitation from him, but didn't accept it.彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
Since PlayStation 2 came out the game software store shelves have bloomed riotously with colorful new titles.プレステ2発売後、ゲームソフト売り場は百花撩乱状態だ。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
He confessed his guilt.彼は罪を白状した。
He became temporarily deranged.かれは一時的に精神が錯乱状態になった。
Our town ran into danger.私達の町は危険な状態におちいった。
Let well enough alone.現状のままにして置く。
He is confined to bed now.彼は今、寝たきりの状態だ。
It's a whole new ball game for me.それは私には全く新たな状況だ。
You must adapt to a variety of conditions.君は様々な状況に適応しなければならない。
The doctor reassured me about my father's condition.医師は父の健康状態のことで私を安心させた。
He sized up the situation and acted immediately.彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
Tom is caught between a rock and a hard place.トムは八方ふさがりの状態だ。
When do you want me to send these invitations to our customers?いつお客様にこの招待状をお送りしましょうか。
It took her a while to realize the situation.彼女は状況を理解するのに多少の時間がかかった。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
He wrote a letter of inquiry to his business contact.彼は取引先に照会状を書いた。
We are groping for a way out of the present situation.現状の打開策を暗中模索している。
What are the symptoms?どのような症状ですか。
She stands in great danger.彼女はとても危険な状態にある。
The situation calls for our cool judgement.冷静な判断を必要とする状況である。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
This is a difficult situation.難しい状況です。
It was courteous of him to write a letter of thanks.礼状を書くとは彼も礼儀正しかった。
I was at my best after a good sleep.よく眠った後で体調は最もよい状態だった。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.症状が悪くなったら医者に診てもらった方がいい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License