UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '状'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The house is not in very good condition.その家はあまりいい状態ではない。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
That car is no doubt in an awful condition.その車は疑いなくひどい状態だ。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
Make sure you go to a doctor if you get worse.症状がひどくなったら、医者に相談してくださいね。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
I recorded the conditions up until now!現在までの状況を記録した!
It was under these circumstances that the constitutional crisis began.憲政の危機が始まったのは、このような状況のもとであった。
Both countries are now at peace.両国は今、平和な状態にあります。
He got well again.彼は健康状態を取り戻した。
I'm familiar with the situation.私は状況は精通します。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
The doctor reassured me about my father's condition.医師は父の健康状態のことで私を安心させた。
People of your age often have this problem.あなたくらいの年齢の人によくある症状です。
Circumstances surrounding the textile industry have changed.繊維産業をとりまく状況は変化した。
The situation has improved considerably compared with what it was.以前と比べると状況は随分良くなった。
Her illness is not such as to cause anxiety.彼女の病状は心配するほどのものではありません。
Robots can withstand dangerous conditions.ロボットなら危険な状態になっても切り抜けられる。
Father had his lawyer draw up his will.父の弁護士に遺言状を作成してもらった。
The initial symptoms of the disease are fever and sore throat.その病気の初期症状は高熱とのどの痛みです。
Tom is in a lot of trouble.トムはとても困った状況に陥っている。
We had already sent the letters of invitation to the party.私たちはそのパーティーの招待状をすでに発送していた。
This rule isn't suited to the present situation.この規則は現状に合わない。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
The attitude holds good in such a situation.その態度はその状況においては有効だ。
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
Your gums are in bad shape.歯茎の状態が悪いです。
The situation could only be settled by war.その状況は戦争を以てしか決着できない。
The situation is worse than I'd thought.状況は思っていたより悪い。
Was that word appropriate in that situation?あの単語は状況にふさわしかったですか。
Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible.自由とは,できるだけ安全にあらゆることが行える状態のことを言う。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
She sometimes goes into a mood of depression.彼女は憂鬱状態になることがある。
In my opinion, we should pay more attention to the present state of affairs.私の意見では、私たちはもっと現状に注意を払うべきである。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
The general situation is advantageous to us.全般的な状況はわれわれに有利だ。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
For how long will continue to have these symptoms?この症状はいつまで続くのですか。
That depends, but usually about three times a week.状況しだいですね。でも、たいてい週に3回です。
They are aware of the difficulties.彼らは困難な状態に気づいている。
How long have you had this problem?この症状が出たのはいつですか。
Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling.必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。
He confessed his crime frankly.彼はあっさり罪を白状した。
We ought to make allowances for his difficult situation.私たちは彼の困難な状況を考慮に入れるべきだ。
I was compelled to confess.私は無理に白状させられた。
Mr White read out some letters of thanks to his students.ホワイト先生は感謝状を何通か生徒に読んで聞かせた。
We must keep nature in good condition.私たちは自然をよい状態にしておかなければなりません。
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。
I feel better today, but I am not well enough to work.今日は気分がいいが、まだ働ける状態ではない。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
What should they do in this situation?このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
She stands in great danger.彼女はとても危険な状態にある。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
We admire his hold on the situation.彼の状況を把握する力には感心する。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
He confessed that he had committed the crime.彼は自分が罪を犯したと白状した。
He is content with his present state.彼は彼の現状に満足している。
Many accidents resulted from the icy road conditions.多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。
I don't remember what happened.状況をよく覚えていません。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
He sized up the situation and acted immediately.彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings".日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
Under the circumstances we have no choice but to surrender.現状では、私たちは降参するしかない。
I confessed to stealing the money.私はそのお金を盗んだ事を白状した。
The situation gets worse and worse.状況はどんどんひどくなる。
The country is in a bad economic state.その国の経済状態は悪い。
The situation got out of their control.状況は彼らではどうにもならなくなった。
These are my thank-you notes.お礼状のカードです。
His condition is, if anything, better than in the morning.彼の状態は、どちらかといえば、午前中より良い。
He made a close analysis of the situation.彼はその状況について綿密な分析をした。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.症状が悪くなったら医者に診てもらった方がいい。
Can you describe the situation you were in?あなたがいたときの状況を説明してくれませんか。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
The court adjudged that the will was valid.法廷は遺言状が有効であるとの判決を下した。
He sent me a letter of appreciation.彼は僕に礼状を送ってくれた。
The riot was completely out of control.暴動は手の付けられない状態だった。
There's no need for violence.暴力を要する状況ではない。
He confessed that he was guilty.彼は自分が罪を犯したと白状した。
We sent out the invitations yesterday.招待状を昨日発送しました。
The patient is getting worse and worse day by day.その患者は日ごとに病状が悪化している。
He confessed his guilt.彼は罪を白状した。
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
The situation is hopeless.状況は絶望的だ。
Write a thank-you note when someone goes out of his or her way to help you.誰かが無理してまであなたを手伝ってくれた時にはお礼状を書きなさい。
Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor.政治改革は貧しい人々の生活状態を改善するかもしれません。
This is a difficult situation.難しい状況です。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
All quiet on the Western Front.西部戦線異状なし
The Japanese watch Japan too much and don't know the situation overseas. Koreans watch Japan only and don't know the situation of their own country.日本人は日本国内を見すぎて海外の状況を知らない。韓国人は日本ばっかり見て自国の現状を知らない。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
We ran off 50 copies of the invitation.私達は招待状を50通刷りました。
I think his life is in danger.彼の生命は危険な状態にあると思います。
If I were you, I would have done the same thing in such a difficult situation.もし私があなたならば、そんなに困難な状況においては同じことをするだろう。
The situation became worse by the minute.状況は刻々と悪くなった。
I hope you will correct the situation immediately.状況をただちに正していただけるようお願いします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License