The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '状'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.
掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。
Just tell me what you know about the situation.
状況についてあなたの知っていることを教えてください。
The bullet penetrated his chest, leaving him in critical condition.
銃弾が胸を貫通し、彼は危篤状態に陥った。
I'm far from happy about this situation.
この状況はとても喜んでなんかいられない。
Write a thank-you note when someone goes out of his or her way to help you.
誰かが無理してまであなたを手伝ってくれた時にはお礼状を書きなさい。
He confessed his crime frankly.
彼はあっさり罪を白状した。
I accommodated my plan to those new circumstances.
私は自分の計画をその新しい状況に適合させた。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
My future is closely bound up with the finances of my firm.
私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
We cannot offer a further price reduction under the current circumstances.
現状では、これ以上の値引きはいたしかねます。
The train was derailed, and panic ensued.
列車が脱線すると、たちまちパニック状態になった。
Circumstances surrounding the textile industry have changed.
繊維産業をとりまく状況は変化した。
She was forced to confess.
彼女は無理矢理白状させられた。
They are aware of the difficulties.
彼らは困難な状態に気づいている。
The patient is getting worse and worse day by day.
その患者は日ごとに病状が悪化している。
The patient is in a state of profound stupor.
患者は深い昏睡状態であります。
Many accidents resulted from the icy road conditions.
多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。
He is now in the hospital and his life is in the balance.
彼は今入院中で、生きられるかどうかは危うい状態だ。
The reception isn't good.
受信状態がよくない。
Now, the situation is out of hand.
既に手に負えない状態だ。
When they are in danger, they run away.
危険な状態にあるとき、彼らは逃げます。
I think his life is in danger.
彼の生命は危険な状態にあると思います。
The country was in a state of anarchy at that time.
その国は当時無政府状態だった。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.
このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
"How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration."
「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」
For circumstantial evidence, that's plenty.
状況証拠としちゃあ、十分だね。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.
この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
The life of the patient hangs in the balance.
病人の生命は危険な状態です。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.
初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."
With it raining like this, we'll never be able to leave.
こんなに激しく雨がふっている状態では、出発なんかできない。
The patient is sick beyond all hope.
患者の症状は全く絶望的だ。
The general situation is advantageous to us.
全般的な状況はわれわれに有利だ。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.
隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
They are content with things as they are.
彼らは現状に満足している。
Since then, you were in a state of stupor for two months.
それからあなたは二ヶ月昏睡状態でした。
You must judge the situation and act accordingly.
状況を判断してそれに応じて行動しなければならない。
The stock market is severely depressed.
株式市場はひどい状況にある。
The situation is hopeless.
状況は絶望的だ。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.
テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
He confessed to being a liar.
彼はウソつきであったと白状した。
I am afraid of the situation getting worse.
状況がさらに悪化するのではないかと心配しています。
He has been unconscious for three days.
彼は三日間無意識の状態だ。
The human brain can adapt to new situations.
人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.
現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
The police forced a confession from her.
警察は彼女を無理やり白状させた。
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.
難民キャンプの衛生状態はひどいものだった。
I can't keep up with the recent British music scene.
私は最近イギリスの音楽の状況についていけない。
Her illness is not such as to cause anxiety.
彼女の病状は心配するほどのものではありません。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.