UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '状'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The country is in a bad economic state.この国の経済状態は悪い。
Your gums are in bad shape.歯茎の状態が悪いです。
He is content with his present state.彼は彼の現状に満足している。
The bullet penetrated his chest, leaving him in critical condition.銃弾が胸を貫通し、彼は危篤状態に陥った。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。
Would you please let me know what the status is right away?現在どのような状況か、お知らせください。
I am already acquainted with that situation.私はその状況を既に知っている。
Tom is in a lot of trouble.トムはとても困った状況に陥っている。
My father's condition seems to improve one moment, but the next moment he sinks again.父の病状は一喜一憂です。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
The patient's condition changes every day.患者の状況は日ごとに変化する。
We were faced with an unusual situation because of the accident.その事故によって私たちは異状事態に陥った。
As I grew older, my health declined.年をとるにつれて、私の健康状態は衰えた。
In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded.アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。
Such an alert man as he couldn't have failed to adapt himself to the new situation.彼のような機敏な男ならば、その新たな状況に適応できなかったはずがないだろう。
Both countries are now at peace.両国は今、平和な状態にあります。
What accounts for these symptoms hasn't been discovered yet.これらの症状の原因はまだ分かっていない。
The general situation is advantageous to us.全体的な状況は私達に有利だ。
She was forced to confess.彼女は無理矢理白状させられた。
I can't believe I misplaced the party information and registration you sent to me.あなたからのパーティーの案内状をなくしてしまったなんて、自分でも信じられません。
The goods arrived in good condition.品物は良好な状態で到着した。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
I think it's unlikely that a situation like this one would ever occur again.このような状況が二度と起こるなんてあり得ないと思う。
You're completely delusional.君は完全な妄想状態にあるんです。
The company was really up shit creek when a fire destroyed all their computer discs.火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。
His condition will soon change for the better.彼の病状はまもなく好転するだろう。
I am afraid of the situation getting worse.状況がさらに悪化するのではないかと心配しています。
My father got well again.父は健康状態を取り戻した。
He got well again.彼は健康状態を取り戻した。
Since PlayStation 2 came out the game software store shelves have bloomed riotously with colorful new titles.プレステ2発売後、ゲームソフト売り場は百花撩乱状態だ。
The doctors tell you that he is brain-dead.医者は彼は脳死状態だとあなたに告げるのです。
Robots can withstand dangerous conditions.ロボットなら危険な状態になっても切り抜けられる。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
As a parent I was in a truly pitiable state.親として誠に情けない状態にありました。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.症状が悪くなったら医者に診てもらった方がいい。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
Have you written all the New Year's cards already?もう年賀状を全部書いてしまったのですか。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
I received an invitation from him, but didn't accept it.彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
The situation got out of their control.状況は彼らではどうにもならなくなった。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
I don't remember what happened.状況をよく覚えていません。
The confusion beggars description.その混乱実に名状すべからず。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
Prices will continue as they are.物価は現状のまま続くだろう。
His condition is if only, better than in the morning.彼の状態はどちらかといえば午前中よりもよくなっている。
We ought to make allowances for his difficult situation.私たちは彼の困難な状況を考慮に入れるべきだ。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
He became temporarily deranged.かれは一時的に精神が錯乱状態になった。
We had already sent the letters of invitation to the party.私たちはそのパーティーの招待状をすでに発送していた。
What symptoms do you have?どんな症状がありますか。
The office has been topsy-turvy since the merger upset everything.会社は合併によってすべてがかわり、混乱状態が続いています。
I suggest that you write her a thank-you letter.あの人にはお礼状を書いたほうがいいわよ。
The situation has improved considerably compared with what it was.以前と比べると状況は随分良くなった。
Their efforts made the situation better to a certain degree.彼らの努力は状況をある程度よりよくした。
Is this symptom getting better or worse?症状は良くなってきていますか。それとも悪くなってきていますか。
The patient's condition changes from day to day.患者の病状は日ごとに変化する。
I received your Model 345 in good condition.345型は良い状態で受け取りました。
I'm far from happy about this situation.この状況はとても喜んでなんかいられない。
He repented and confessed his crime.彼は犯した罪を悔いて、白状した。
Our town ran into danger.私達の町は危険な状態におちいった。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
My uncle wrote this letter of introduction.この紹介状は叔父によってかかれた。
The situation was getting difficult to deal with.状況は次第に対処が難しくなっていった。
However, as soon as I saw the situation at the train station I began to regret this decision.しかしながら、駅の状況を見た途端に、私はこの決定を後悔し始めた。
He confessed his guilt.彼は自分の罪を白状した。
I hear he is in bad health these days.彼は近ごろ健康状態がよくないらしい。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
He confessed that he had broken the vase.彼はその花瓶を割ったと白状した。
It is a pity that she should be in such poor health.彼女の健康状態がそれほどすぐれないのは、本当に残念なことだ。
Don't leave me out when you're sending the invitations!招待状を送るときには私も入れてね。
I made it plain that the situation was unfavourable to us.私は状況が私達に不利であることを明らかにした。
Please tell me what I should do in this situation.こういった状況ではどうしたらいいのか教えてください。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
He confessed that he had committed the crime.彼は自分が罪を犯したと白状した。
You should make the best of a bad situation.悪い状況を最大限に生かすようにするべきだ。
Both countries are now at peace.両国とも今は平和な状態にある。
The attitude holds good in such a situation.その態度はその状況においては有効だ。
The doctor came into the examination room and asked about her problem.医者が部屋に入ってきて、彼女の症状について訊ねた。
I'm familiar with the situation.私は状況は精通します。
No one shall be held in slavery.何びとも奴隷の状態に留め置かれてはならない。
What should they do in this situation?この状況で、彼らはどうすればいいですか?
I hope you will correct the situation immediately.状況をただちに正していただけるようお願いします。
The patient's condition changes from day to day.患者の症状は日ごとに変化する。
I feel better today, but I am not well enough to work.今日は気分がいいが、まだ働ける状態ではない。
The patient is sick beyond all hope.患者の症状は全く絶望的だ。
On Monday, his condition improved slightly.月曜日には彼の状態は少しだけ良くなった。
Cheer up! Things are not as bad as you think.元気出せよ。君が思っているほど状況は悪くないんだから。
He confessed to being a liar.彼はウソつきであったと白状した。
His condition goes up and down.彼の状態は良くなったり悪くなったりだ。
For a person who is in good physical condition, climbing mountains is a cinch.健康状態のいい人にとっては山登りはたやすいことだ。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
She stands in great danger.彼女はとても危険な状態にある。
The patient is in a deep coma.患者は深い昏睡状態であります。
Junk bond dealers left the market riding on a pillow of air.くず社債のディーラーは市場をつり上げてバブル状態にしました。
Tom is caught between a rock and a hard place.トムは八方ふさがりの状態だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License