UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '状'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is this symptom getting better or worse?症状は良くなってきていますか。それとも悪くなってきていますか。
Father had his lawyer draw up his will.父の弁護士に遺言状を作成してもらった。
New Year's cards provide us with the opportunity to hear from friends and relatives.年賀状のおかげで私達は友達や親戚の消息が分かる。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
Only slowly did he begin to understand the situation.ゆっくりと彼は状況が分かりだした。
There is oil in hair in its natural state.自然な状態の髪の毛には、油分が含まれています。
I asked the lawyer to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker.ウチだって閑古鳥が鳴くようなカツカツの状態だから、バイトを雇う余裕なんてない。
The child has a case of chicken pox.その子は水疱瘡の症状がある。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
His condition goes up and down.彼の状態は良くなったり悪くなったりだ。
His condition changed for the better.彼の病状は好転した。
I accommodated my plan to those new circumstances.私は自分の計画をその新しい状況に適合させた。
The patient is sick beyond all hope.患者の症状は全く絶望的だ。
The situation got out of their control.状況は彼らではどうにもならなくなった。
High fever is a prominent symptom of this disease.高熱がこの病気の顕著な症状だ。
The patient was in danger.その患者は危ない状態だった。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
The Japanese watch Japan too much and don't know the situation overseas. Koreans watch Japan only and don't know the situation of their own country.日本人は日本国内を見すぎて海外の状況を知らない。韓国人は日本ばっかり見て自国の現状を知らない。
I don't remember what happened.状況をよく覚えていません。
He repented and confessed his crime.彼は犯した罪を悔いて、白状した。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
Now, the situation is out of hand.既に手に負えない状態だ。
Add water and stir to a paste.水を加えてペースト状になるまでかき回しなさい。
The patient is getting worse and worse day by day.その患者は日ごとに病状が悪化している。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
His condition is if only, better than in the morning.彼の状態はどちらかといえば午前中よりもよくなっている。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
She is able to grasp the situation.彼女は状況をつかむことができる。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
The situation is worse than I'd thought.状況は思っていたより悪い。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
The job isn't anywhere near done.その仕事はまだほとんど終わったと言える状態ではない。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
Both countries are now at peace.両国とも今は平和な状態にある。
I confessed to stealing the money.私はそのお金を盗んだ事を白状した。
The house is not in very good condition.その家はあまりいい状態ではない。
Part of Hokkaido still remains in its natural state.北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。
The point is that we don't know what is happening around us.問題は僕たちが状況をまったく知らないということだ。
He was in critical condition.彼は危篤状態だった。
We are groping for a way out of the present situation.現状の打開策を暗中模索している。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
I'm familiar with the situation.私は状況は精通します。
You should make the best of a bad situation.悪い状況を最大限に生かすようにするべきだ。
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.難民キャンプの衛生状態はひどいものだった。
The reception isn't good.受信状態がよくない。
They are content with things as they are.彼らは現状に満足している。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
It puts a different complexion on the situation.それにより状況が変る。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
The police forced a confession from her.警察は彼女を無理やり白状させた。
He is content with his present state.彼は彼の現状に満足している。
The sick boy is in a critical condition.病気の少年は危篤状態だ。
A child could not have understood the situation.子どもだったら、その状況が理解できなかっただろう。
You should have a doctor examine your condition.健康状態を医者に診てもらったほうがいい。
Write a thank-you note when someone goes out of his or her way to help you.誰かが無理してまであなたを手伝ってくれた時にはお礼状を書きなさい。
The company was really up shit creek when a fire destroyed all their computer discs.火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。
We're in no danger now.我々は今危険な状態にはない。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
I was compelled to confess.私は無理に白状させられた。
For dehydration, take a lick of salt.脱水症状には、塩をひと舐め。
The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating.断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
The patient's condition changes from day to day.患者の症状は日ごとに変化する。
He is in a poor state of health.彼の健康状態はよくない。
I don't know what to do about that mess.その目茶苦茶な状態をいったいどうしたらいいのだ。
The situation is hopeless.状況は絶望的だ。
Junk bond dealers left the market riding on a pillow of air.くず社債のディーラーは市場をつり上げてバブル状態にしました。
The situation remains unchanged.状況は相変わらずそのままだ。
He confessed that he had broken the vase.彼はその花瓶を割ったと白状した。
The situation in Hungary was more confused, at least until 1947.少なくとも1947年まではハンガリーの状況はもっと混乱したものであった。
The general situation is advantageous to us.全体的な状況は私達に有利だ。
The stock market is severely depressed.株式市場はひどい状況にある。
Writing new year's cards is a Japanese institution.年賀状を書くのは日本の習慣である。
Was that word appropriate in that situation?あの単語は状況にふさわしかったですか。
The recommendation from my boss made all the difference.課長からもらった推薦状が物を言った。
I asked the solicitor to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
The goods arrived in good condition.品物は良好な状態で到着した。
I'm worried she'll dehydrate.脱水症状を起こすのではないかと心配です。
The initial symptoms of the disease are fever and sore throat.その病気の初期症状は高熱とのどの痛みです。
The riot was completely out of control.暴動は手の付けられない状態だった。
The situation was getting difficult to deal with.状況は処理が次第に困難になりつつあった。
The man confessed that he had robbed the old woman.男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
I suggest that you write him a thank-you letter.あの人にはお礼状を書いたほうがいいわよ。
The man finally confessed.その男はついに白状した。
However, if he is brain-dead, he will never think, speak, or hear again.しかし、もしその人が脳死状態であれば、二度と考えたり、しゃべったり、聞いたりすることは絶対にありません。
The man finally confessed what he had done.その男はついに自分のしたことを白状した。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.症状が悪くなったら医者に診てもらった方がいい。
Let well enough alone.現状のままにして置く。
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
He was in a mood of depression.彼は憂鬱状態であった。
I hope you will correct the situation immediately.状況をただちに正していただけるようお願いします。
He sized up the situation and acted immediately.彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
The situation became worse by the minute.状況は刻々と悪くなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License