The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '状'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The desk is in a state of total disorder.
その机は、乱雑極まりない状態だ。
The goods arrived in good condition.
品物は良好な状態で到着した。
Her words left him uneasy.
彼女の言葉が彼を落ち着かない状態にした。
While the civil war went on, the country was in a state of anarchy.
内戦中その国は無政府状態だった。
We ran off 50 copies of the invitation.
私達は招待状を50通刷りました。
Was that word appropriate in that situation?
あの単語は状況にふさわしかったですか。
Writing new year's cards is a Japanese institution.
年賀状を書くのは日本の習慣である。
The Internet is very useful for knowing the circumstances of each part of the world.
インターネットは世界各地の状況を知るのに、とても役に立ちます。
I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.
掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。
It puts a different complexion on the situation.
それにより状況が変る。
We are groping for a way out of the present situation.
現状の打開策を暗中模索している。
There were many cases of influenza.
インフルエンザにはいろいろな症状が有りました。
Your analysis of the situation is accurate.
あなたの状況分析は正確なものである。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.
もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
We must keep nature in good condition.
私たちは自然をよい状態にしておかなければなりません。
Thank you for helping me correct the situation.
状況を改善するのを手伝ってくれてありがとう。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.
この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
We made the best of that bad situation.
我々はあの悪い状況を極力生かした。
Cheer up! Things are not so bad as you think.
元気出せよ。君が思っているほど状況は悪くないんだから。
She was very ill, and a doctor was sent for.
彼女の病状はひどく、医者が呼ばれた。
Moreover, when viewed from the side, the front teeth are protruding.
さらに、横から見ると、前歯は出っ歯の状態にあります。
This is a difficult situation.
難しい状況です。
Tom is in a lot of trouble.
トムはとても困った状況に陥っている。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.
症状が悪くなれば医者に相談する方がいいですよ。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.
コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
I'm familiar with the situation.
私は状況は精通します。
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.
この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.
ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
The child has a case of chicken pox.
その子は水疱瘡の症状がある。
He confessed his guilt.
彼は自分の罪を白状した。
Relations with Canada remained correct and cool.
カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
Have you written all the New Year's cards already?
もう年賀状を全部書いてしまったのですか。
The situation got out of their control.
状況は彼らではどうしようもならなくなった。
As a parent I was in a truly pitiable state.
親として誠に情けない状態にありました。
The situation was getting difficult to deal with.
状況は次第に対処が難しくなっていった。
In my opinion, we should pay more attention to the present state of affairs.
私の意見では、私たちはもっと現状に注意を払うべきである。
She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances.
彼女はもっとのんびりした生活を望んだが、あの状況ではそれは不可能であった。
Tom is caught between a rock and a hard place.
トムは八方ふさがりの状態だ。
We cannot offer a further price reduction under the current circumstances.
現状では、これ以上の値引きはいたしかねます。
She is able to grasp the situation.
彼女は状況をつかむことができる。
It's in peak condition.
最高の状態ですね。
That depends, but usually about three times a week.
状況しだいですね。でも、たいてい週に3回です。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.