UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '状'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
Her illness is not such as to cause anxiety.彼女の病状は心配するほどのものではありません。
His finances have changed for the worse.彼の財政状態は悪いほうへ変わった。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
We're in no danger now.我々は今危険な状態にはない。
Under no circumstances must you leave the room.いかなる状況でも部屋を離れてはならない。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
The doctor came into the examination room and asked about her problem.医者が部屋に入ってきて、彼女の症状について訊ねた。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
He is content with his present state.彼は彼の現状に満足している。
I hope you will correct the situation immediately.状況をただちに正していただけるようお願いします。
Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible.自由とは,できるだけ安全にあらゆることが行える状態のことを言う。
He knows the situation well enough.彼は状況を十分に知っている。
When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away.薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。
They telegraphed that everything was all right.彼らは万事異状なしということを電報で伝えた。
She stands in great danger.彼女はとても危険な状態にある。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
The Japanese watch Japan too much and don't know the situation overseas. Koreans watch Japan only and don't know the situation of their own country.日本人は日本国内を見すぎて海外の状況を知らない。韓国人は日本ばっかり見て自国の現状を知らない。
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.難民キャンプの衛生状態はひどいものだった。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
I'm worried she'll dehydrate.脱水症状を起こすのではないかと心配です。
The country was in a state of anarchy at that time.その国は当時無政府状態だった。
She was forced to confess.彼女は無理矢理白状させられた。
These are my thank-you notes.お礼状のカードです。
Have you written all the New Year's cards already?年賀状はもう全部書き上げましたか?
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
I was at my best after a good sleep.よく眠った後で体調は最もよい状態だった。
We ran off 50 copies of the invitation.私達は招待状を50通刷りました。
He openly confessed his faults.彼は過ちをあからさまに白状した。
The situation became worse by the minute.状況は刻々と悪くなった。
Tom is caught between a rock and a hard place.トムはどうにもならない状態にいる。
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
He confessed that he was guilty.彼は自分が罪を犯したと白状した。
There were many cases of influenza.インフルエンザにはいろいろな症状が有りました。
This rule isn't suited to the present situation.この規則は現状に合わない。
Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital.赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。
The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating.断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。
The situation appears desperate.状況は絶望的のようだ。
I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation.君と違ってその状況分析には賛成できないよ。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
The man finally confessed what he had done.その男はついに自分のしたことを白状した。
What should they do in this situation?このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。
It's a whole new ball game for me.それは私には全く新たな状況だ。
Under such circumstances, we cannot succeed.そのような状況では、私たちは成功できない。
However, if he is brain-dead, he will never think, speak, or hear again.しかし、もしその人が脳死状態であれば、二度と考えたり、しゃべったり、聞いたりすることは絶対にありません。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
The riot was completely out of control.暴動は手の付けられない状態だった。
The sick boy is in a critical condition.病気の少年は危篤状態だ。
Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling.必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。
The stock market is severely depressed.株式市場はひどい状況にある。
For a person who is in good physical condition, climbing mountains is a cinch.健康状態のいい人にとっては山登りはたやすいことだ。
I suggest that you should write him a thank-you letter.あの人にはお礼状を書いたほうがいいわよ。
There are complicated circumstances behind the matter.その問題の裏には複雑な状況がある。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
When they are in danger, they run away.危険な状態にあるとき、彼らは逃げます。
It is a pity that she should be in such poor health.彼女の健康状態がそれほどすぐれないのは、本当に残念なことだ。
I also heard that it'd been awful around the Olympic Flame.聖火のあたりもひどい状態だと言うことも聞いたわ。
They are content with things as they are.彼らは現状に満足している。
He is confined to bed now.彼は今、寝たきりの状態だ。
The situation has improved considerably compared with what it was.以前と比べると状況は随分良くなった。
She sometimes goes into a mood of depression.彼女は憂鬱状態になることがある。
I ended up seeing it under bad circumstances.私はまずい状況でそれを見ることになってしまった。
I'm at a loss about what to do with the mess.その目茶苦茶な状態をいったいどうしたらいいのだ。
I am already acquainted with that situation.私はその状況を既に知っている。
The doctor reassured me about my father's condition.医師は父の健康状態のことで私を安心させた。
It puts a different complexion on the situation.それにより状況が変る。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
Please respond at your earliest convenience.招待状お受け取りをお知らせください。
I received an invitation from him, but didn't accept it.彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
He confessed his guilt.彼は自分の罪を白状した。
He's completely shunned. I'm surprised he's still working here.あんな四面楚歌の状態で、彼よく仕事してられるよな。
Don't leave me out when you're sending the invitations!招待状を送るときには私も入れてね。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
He is now in the hospital and his life is in the balance.彼は今入院中で、生きられるかどうかは危うい状態だ。
Let well enough alone.現状のままにして置く。
That is a well-managed company.同社は経営状態がいい。
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away.完璧という状態は、何も加えるものがなくなったときではなく、何も除く必要がなくなったときに達成されるものだ。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
The situation in Hungary was more confused, at least until 1947.少なくとも1947年まではハンガリーの状況はもっと混乱したものであった。
As far housing goes, it is very poor in Japan.住宅事情はと言うと、日本はとても貧しい状態だ。
She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances.彼女はもっとのんびりした生活を望んだが、あの状況ではそれは不可能であった。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
It's in peak condition.最高の状態ですね。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
The goods arrived in good condition.品物は良好な状態で到着した。
Don't you think you ought to write them a thank-you note?あなたは彼らにお礼状を書くべきだと思いませんか。
I suggest that you write her a thank-you letter.あの人にはお礼状を書いたほうがいいわよ。
The man finally confessed.その男はついに白状した。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
Have you written all the New Year's cards already?もう年賀状を全部書いてしまったのですか。
I recorded the conditions up until now!現在までの状況を記録した!
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License