UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '状'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The general situation is advantageous to us.全体的な状況は私達に有利だ。
What should they do in this situation?このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。
She was very ill, and a doctor was sent for.彼女の病状はひどく、医者が呼ばれた。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
I'm worried she'll dehydrate.脱水症状を起こすのではないかと心配です。
The financial situation is getting worse week by week.財政状態は週ごとに悪化している。
The patient is in a deep coma.患者は深い昏睡状態であります。
The situation is hopeless.状況は絶望的だ。
However, if he is brain-dead, he will never think, speak, or hear again.しかし、もしその人が脳死状態であれば、二度と考えたり、しゃべったり、聞いたりすることは絶対にありません。
Only slowly did he begin to understand the situation.ゆっくりと彼は状況が分かりだした。
"How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration."「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」
The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating.断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
She was in a sad state.彼女は気の毒な状態だった。
What is the cause of my condition?この健康状態、原因は何なんだ?
No one shall be held in slavery.何びとも奴隷の状態に留め置かれてはならない。
For dehydration, take a lick of salt.脱水症状には、塩をひと舐め。
I recorded the conditions up until now!現在までの状況を記録した!
Your gums are in bad shape.歯茎の状態が悪いです。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
He confessed that he had broken the vase.彼はその花瓶を割ったと白状した。
With it raining like this, we'll never be able to leave.こんなに激しく雨がふっている状態では、出発なんかできない。
The country is in a bad economic state.その国の経済状態は悪い。
That car is no doubt in an awful condition.その車は疑いなくひどい状態だ。
He knows the situation well enough.彼は状況を十分に知っている。
I received your Model 345 in good condition.345型は良い状態で受け取りました。
The patient is getting worse and worse day by day.その患者は日ごとに病状が悪化している。
He confessed that he had committed the crime.彼は自分が罪を犯したと白状した。
Cheer up! Things are not so bad as you think.元気出せよ。君が思っているほど状況は悪くないんだから。
The train was derailed, and panic ensued.列車が脱線すると、たちまちパニック状態になった。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
The man confessed that he had robbed the old woman.男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor.政治改革は貧しい人々の生活状態を改善するかもしれません。
I suggest that you write him a thank-you letter.あの人にはお礼状を書いたほうがいいわよ。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
He openly confessed his faults.彼は過ちをあからさまに白状した。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
The situation got out of their control.状況は彼らではどうにもならなくなった。
As I grew older, my health declined.年をとるにつれて、私の健康状態は衰えた。
The court adjudged that the will was valid.法廷は遺言状が有効であるとの判決を下した。
There were many cases of influenza.インフルエンザにはいろいろな症状が有りました。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.症状が悪くなれば医者に相談する方がいいですよ。
You had better consult a doctor about your health.健康状態について医者に診てもらった方がいい。
The situation remains unchanged.状況は相変わらずそのままだ。
The patient's condition changes from day to day.患者の症状は日ごとに変化する。
I was at my best after a good sleep.よく眠った後で体調は最もよい状態だった。
A child could not have understood the situation.子どもだったら、その状況が理解できなかっただろう。
On Monday, his condition improved slightly.月曜日には彼の状態は少しだけ良くなった。
He is now in the hospital and his life is in the balance.彼は今入院中で、生きられるかどうかは危うい状態だ。
Don't you think you ought to write them a thank-you note?あなたは彼らにお礼状を書くべきだと思いませんか。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
Is this the first time you've had this symptom?この症状が出たのは初めてですか。
As far housing goes, it is very poor in Japan.住宅事情はと言うと、日本はとても貧しい状態だ。
He confessed his crime frankly.彼はあっさり罪を白状した。
If I were you, I would have done the same thing in such a difficult situation.もし私があなたならば、そんなに困難な状況においては同じことをするだろう。
The goods arrived in good condition.品物は良好な状態で到着した。
The situation is worse than we believed.状況は私たちが思っていたよりも悪い。
The situation has improved considerably compared with what it was.以前と比べると状況は随分良くなった。
You must adapt to a variety of conditions.君はさまざまな状況に対応しなければならない。
Is this symptom getting better or worse?症状は良くなってきていますか。それとも悪くなってきていますか。
I think it's unlikely that a situation like this one would ever occur again.このような状況が二度と起こるなんてあり得ないと思う。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
Her illness is not such as to cause anxiety.彼女の病状は心配するほどのものではありません。
Shoot your wad.全部白状しちゃえ。
All quiet on the Western Front.西部戦線異状なし
I'm not happy with this situation.私はこの状況が気に入らない。
My father's condition seems to improve one moment, but the next moment he sinks again.父の病状は一喜一憂です。
I'm far from happy about this situation.この状況はとても喜んでなんかいられない。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
When her cat died, Diana went to pieces.猫が死んだ時、ダイアナは錯乱状態になった。
You should have a doctor examine your condition.健康状態を医者に診てもらったほうがいい。
They are aware of the difficulties.彼らは困難な状態に気づいている。
It was courteous of him to write a letter of thanks.礼状を書くとは彼も礼儀正しかった。
His condition changed for the better.彼の病状は好転した。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
The confusion beggars description.その混乱実に名状すべからず。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
I also heard that it'd been awful around the Olympic Flame.聖火のあたりもひどい状態だと言うことも聞いたわ。
I can't keep up with the recent British music scene.私は最近イギリスの音楽の状況についていけない。
Tom is caught between a rock and a hard place.トムは八方ふさがりの状態だ。
What accounts for these symptoms hasn't been discovered yet.これらの症状の原因はまだ分かっていない。
He sent me a letter of appreciation.彼は僕に礼状を送ってくれた。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
The situation calls for our cool judgement.冷静な判断を必要とする状況である。
The company was really up shit creek when a fire destroyed all their computer discs.火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。
It took her a while to realize the situation.彼女は状況を理解するのに多少の時間がかかった。
That tour already has a waiting list.あのツアー、キャンセル待ちの状態だって。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.症状が悪くなったら医者に診てもらった方がいい。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
... Aaah, just how am I supposed to cope with this I wonder?・・・はぁ、どう状況を受け止めればいいのかしら。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
Would you please let me know what the status is right away?現在どのような状況か、お知らせください。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License