The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '状'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom is caught between a rock and a hard place.
トムは八方ふさがりの状態だ。
Now, the situation is out of hand.
既に手に負えない状態だ。
We made the best of that bad situation.
我々はあの悪い状況を極力生かした。
He confessed to being a liar.
彼はウソつきであったと白状した。
She was kept under with morphine injections.
彼女はモルヒネ注射によって無痛の状態になった。
She is capable of handling the circumstances.
彼女は自分が置かれている状況に対処できる。
I'm familiar with the situation.
私は状況は精通します。
It was a poor choice of words under the circumstances.
こう言う状況ではうまく言葉がでなかった。
I received an invitation.
私は招待状を受け取った。
I can't keep up with the recent British music scene.
私は最近イギリスの音楽の状況についていけない。
His condition is if only, better than in the morning.
彼の状態はどちらかといえば午前中よりもよくなっている。
The patient's condition changes every day.
患者の状況は日ごとに変化する。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.
彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.
行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.
移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
Do you have a search warrant?
捜索令状は持っているのですか。
That tour already has a waiting list.
あのツアー、キャンセル待ちの状態だって。
The country was in a state of anarchy at that time.
その国は当時無政府状態だった。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.
吹雪のために交通は麻痺状態となった。
It's a whole new ball game for me.
それは私には全く新たな状況だ。
The child has a case of chicken pox.
その子は水疱瘡の症状がある。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?
生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
The court adjudged that the will was valid.
法廷は遺言状が有効であるとの判決を下した。
We had already sent the letters of invitation to the party.
私たちはそのパーティーの招待状をすでに発送していた。
He was in a mood of depression.
彼は憂鬱状態であった。
Circumstances surrounding the textile industry have changed.
繊維産業をとりまく状況は変化した。
We have to take advantage of this situation.
此の状況を利用すべきだ。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.
バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
The attitude holds good in such a situation.
その態度はその状況においては有効だ。
The patient is in danger.
その患者は危篤状態だ。
We cannot offer a further price reduction under the current circumstances.
現状では、これ以上の値引きはいたしかねます。
I received an invitation from him, but didn't accept it.
彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.