UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '状'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The man finally confessed.その男はついに白状した。
They telegraphed that everything was all right.彼らは万事異状なしということを電報で伝えた。
There's no need for violence.暴力を要する状況ではない。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
He wrote a letter of inquiry to his business contact.彼は取引先に照会状を書いた。
There are complicated circumstances behind the matter.その問題の裏には複雑な状況がある。
Please respond at your earliest convenience.招待状お受け取りをお知らせください。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
Under no circumstances will the princess succeed to the throne.いかなる状況のもとでも、王女が王位を継承することはあるまい。
Moreover, when viewed from the side, the front teeth are protruding.さらに、横から見ると、前歯は出っ歯の状態にあります。
However, if he is brain-dead, he will never think, speak, or hear again.しかし、もしその人が脳死状態であれば、二度と考えたり、しゃべったり、聞いたりすることは絶対にありません。
How would you analyze the situation?状況をどう分析しますか。
What should they do in this situation?この状況で、彼らはどうすればいいですか?
Under the circumstances, bankruptcy is inevitable.現状では倒産はさけられない。
They are content with things as they are.彼らは現状に満足している。
It was under these circumstances that the constitutional crisis began.憲政の危機が始まったのは、このような状況のもとであった。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
He sent me a letter of appreciation.彼は僕に礼状を送ってくれた。
She is able to grasp the situation.彼女は状況をつかむことができる。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
For how long will continue to have these symptoms?この症状はいつまで続くのですか。
The bearer of this letter is my friend Suzuki.本状の持参人は友人の鈴木君です。
It's in peak condition.最高の状態ですね。
We're in no danger now.我々は今危険な状態にはない。
Beauty is a letter of recommendation which it is almost impossible to ignore.美しいということは、無視することがほとんど不可能な推薦状のようなものである。
He confessed his guilt.彼は自分の罪を白状した。
Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。
Have you written all the New Year's cards already?もう年賀状を全部書いてしまったのですか。
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition.看護婦は、患者が危篤状態なので、病室に入らないようにと私たちに言った。
He confessed that he had broken the vase.彼はその花瓶を割ったと白状した。
We think Tom may be in trouble.私たちはトムが困った状況に陥っているかもしれないと思っている。
The country is in a bad economic state.この国の経済状態は悪い。
He was in critical condition.彼は危篤状態だった。
Is this symptom getting better or worse?症状は良くなってきていますか。それとも悪くなってきていますか。
Attendance should be good provided the weather is favorable.天候が良好なら出席状況はよいはずである。
Prices will continue as they are.物価は現状のまま続くだろう。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
The situation has improved considerably compared with what it was.以前と比べると状況は随分良くなった。
The situation in Hungary was more confused, at least until 1947.少なくとも1947年まではハンガリーの状況はもっと混乱したものであった。
I accommodated my plan to those new circumstances.私は自分の計画をその新しい状況に適合させた。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
I also heard that it'd been awful around the Olympic Flame.聖火のあたりもひどい状態だと言うことも聞いたわ。
The recommendation from my boss made all the difference.課長からもらった推薦状が物を言った。
She can take control of the situation.彼女は状況をつかむことができる。
If I were you, I would have done the same thing in such a difficult situation.もし私があなたならば、そんなに困難な状況においては同じことをするだろう。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
Economic conditions point to further inflation.経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
The stock market is severely depressed.株式市場はひどい状況にある。
He confessed his guilt.彼は罪を白状した。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
Under the circumstances we have no choice but to surrender.現状では、私たちは降参するしかない。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
No one shall be held in slavery.何びとも奴隷の状態に留め置かれてはならない。
It is now in the best condition.今、最良の状態にあります。
His condition goes up and down.彼の状態は良くなったり悪くなったりだ。
Your analysis of the situation is accurate.あなたの状況分析は正確なものである。
As I grew older, my health declined.年をとるにつれて、私の健康状態は衰えた。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
You had better consult a doctor about your health.健康状態について医者に診てもらった方がいい。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
I feel better today, but I am not well enough to work.今日は気分がいいが、まだ働ける状態ではない。
This is a difficult situation.難しい状況です。
You must adapt to a variety of conditions.君はさまざまな状況に対応しなければならない。
Can you describe the situation you were in?あなたがいたときの状況を説明してくれませんか。
When her cat died, Diana went to pieces.猫が死んだ時、ダイアナは錯乱状態になった。
Cheer up! Things are not so bad as you think.元気出せよ。君が思っているほど状況は悪くないんだから。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
The house is not in very good condition.その家はあまりいい状態ではない。
There were many cases of influenza.インフルエンザにはいろいろな症状が有りました。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
My teacher wrote a recommendation for me.先生は私のために推薦状を書いた。
The general situation is advantageous to us.全体的な状況は私達に有利だ。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
It was a poor choice of words under the circumstances.こう言う状況ではうまく言葉がでなかった。
We were faced with an unusual situation because of the accident.その事故によって私たちは異状事態に陥った。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
The situation got out of their control.状況は彼らではどうしようもならなくなった。
We cannot offer a further price reduction under the current circumstances.現状では、これ以上の値引きはいたしかねます。
Robots can withstand dangerous conditions.ロボットなら危険な状態になっても切り抜けられる。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
The Internet is very useful for knowing the circumstances of each part of the world.インターネットは世界各地の状況を知るのに、とても役に立ちます。
I am sure the condition will turn for the better.その状況はきっと好転するだろう。
They are aware of the difficulties.彼らは困難な状態に気づいている。
Was that word appropriate in that situation?あの単語は状況にふさわしかったですか。
The situation became worse by the minute.状況は刻々と悪くなった。
She sometimes goes into a mood of depression.彼女は憂鬱状態になることがある。
Sorry, but it all came about so suddenly that I haven't got a handle on the situation yet.すみません。突然の事で、まだ状況が把握できてないのですが。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
The court adjudged that the will was valid.法廷は遺言状が有効であるとの判決を下した。
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away.完璧という状態は、何も加えるものがなくなったときではなく、何も除く必要がなくなったときに達成されるものだ。
People of your age often have this problem.あなたくらいの年齢の人によくある症状です。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
The situation is worse than we believed.状況は私たちが思っていたよりも悪い。
The man confessed that he had robbed the old woman.男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License