UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '状'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Attendance should be good provided the weather is favorable.天候が良好なら出席状況はよいはずである。
Shoot your wad.全部白状しちゃえ。
Their efforts made the situation better to a certain degree.彼らの努力は状況をある程度よりよくした。
How did this dangerous state come about?どうしてこの危険な状況が起こったのか。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
The situation appears desperate.状況は絶望的のようだ。
The situation gets worse and worse.状況はどんどんひどくなる。
I can't keep up with the recent British music scene.私は最近イギリスの音楽の状況についていけない。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
Both countries are now at peace.両国とも今は平和な状態にある。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
The child has a case of chicken pox.その子は水疱瘡の症状がある。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
The patient's condition changes every day.患者の状況は日ごとに変化する。
The stock market is severely depressed.株式市場はひどい状況にある。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
There's no need for violence.暴力を要する状況ではない。
I asked the solicitor to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
The man finally confessed.その男はついに白状した。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
Don't leave me out when you're sending the invitations!招待状を送るときには私も入れてね。
There is oil in hair in its natural state.自然な状態の髪の毛には、油分が含まれています。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
Our patience is in much the same condition as yesterday.われわれの患者は昨日とほぼ同じ状態にある。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
Moreover, when viewed from the side, the front teeth are protruding.さらに、横から見ると、前歯は出っ歯の状態にあります。
His condition is, if anything, better than in the morning.彼の状態は、どちらかといえば、午前中より良い。
That depends, but usually about three times a week.状況しだいですね。でも、たいてい週に3回です。
Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible.自由とは,できるだけ安全にあらゆることが行える状態のことを言う。
Can you describe the situation you were in?あなたがいたときの状況を説明してくれませんか。
As a parent I was in a truly pitiable state.親として誠に情けない状態にありました。
When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away.薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。
His condition will soon change for the better.彼の病状はまもなく好転するだろう。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
My teacher wrote a recommendation for me.先生は私のために推薦状を書いた。
We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker.ウチだって閑古鳥が鳴くようなカツカツの状態だから、バイトを雇う余裕なんてない。
I asked the lawyer to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
He died without having made a will.彼は遺言状も作らずに死んだ。
For a person who is in good physical condition, climbing mountains is a cinch.健康状態のいい人にとっては山登りはたやすいことだ。
It is a pity that she should be in such poor health.彼女の健康状態がそれほどすぐれないのは、本当に残念なことだ。
What is the cause of my condition?この健康状態、原因は何なんだ?
He repented and confessed his crime.彼は犯した罪を悔いて、白状した。
They telegraphed that everything was all right.彼らは万事異状なしということを電報で伝えた。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
Her words left him uneasy.彼女の言葉が彼を落ち着かない状態にした。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
Her illness is not such as to cause anxiety.彼女の病状は心配するほどのものではありません。
To my side, my wife, who I'm presently at odds with, lies sleeping.横には喧嘩状態の妻が眠っている。
She was in a sad state.彼女は気の毒な状態だった。
Economic conditions point to further inflation.経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.吹雪のために交通は麻痺状態となった。
Have you written all the New Year's cards already?もう年賀状を全部書いてしまったのですか。
For dehydration, take a lick of salt.脱水症状には、塩をひと舐め。
He confessed his guilt.彼は罪を白状した。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
Would you please let me know what the status is right away?現在どのような状況か、お知らせください。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
It was courteous of him to write a letter of thanks.礼状を書くとは彼も礼儀正しかった。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.症状が悪くなったら医者に診てもらった方がいい。
In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings".日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。
You should make the best of a bad situation.悪い状況を最大限に生かすようにするべきだ。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
The country is in a bad economic state.この国の経済状態は悪い。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
They are aware of the difficulties.彼らは困難な状態に気づいている。
The patient is in danger.その患者は危篤状態だ。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
My uncle wrote this letter of introduction.この紹介状は叔父によってかかれた。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
The financial situation is getting worse week by week.財政状態は週ごとに悪化している。
I also heard that it'd been awful around the Olympic Flame.聖火のあたりもひどい状態だと言うことも聞いたわ。
Since PlayStation 2 came out the game software store shelves have bloomed riotously with colorful new titles.プレステ2発売後、ゲームソフト売り場は百花撩乱状態だ。
That tour already has a waiting list.あのツアー、キャンセル待ちの状態だって。
He made a close analysis of the situation.彼はその状況について綿密な分析をした。
She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances.彼女はもっとのんびりした生活を望んだが、あの状況ではそれは不可能であった。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
The Internet is very useful for knowing the circumstances of each part of the world.インターネットは世界各地の状況を知るのに、とても役に立ちます。
The patient is getting worse and worse day by day.その患者は日ごとに病状が悪化している。
For circumstantial evidence, that's plenty.状況証拠としちゃあ、十分だね。
Please tell me what I should do in this situation.こういった状況ではどうしたらいいのか教えてください。
The situation remains unchanged.状況は相変わらずそのままだ。
He was rejected because his health was poor.健康状態がよくなかったので、彼は採用されなかった。
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
My father got well again.父は健康状態を取り戻した。
He adapted his plan to the new situation.彼は計画を新しい状況に適応させた。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
I received your Model 345 in good condition.345型は良い状態で受け取りました。
The man confessed that he had robbed the old woman.男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。
Only slowly did he begin to understand the situation.ゆっくりと彼は状況が分かりだした。
I was at my best after a good sleep.よく眠った後で体調は最もよい状態だった。
She was forced to confess.彼女は無理矢理白状させられた。
No one shall be held in slavery.何びとも奴隷の状態に留め置かれてはならない。
The situation is worse than we believed.状況は私たちが思っていたよりも悪い。
The patient was in danger.その患者は危ない状態だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License