The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '状'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I asked the solicitor to make out my will.
事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
I received your Model 345 in good condition.
345型は良い状態で受け取りました。
She was very ill, and a doctor was sent for.
彼女の病状はひどく、医者が呼ばれた。
That depends, but usually about three times a week.
状況しだいですね。でも、たいてい週に3回です。
He is content with his present state.
彼は自分の現状に満足している。
The situation remains unchanged.
状況は相変わらずそのままだ。
The patient is sick beyond all hope.
患者の症状は全く絶望的だ。
I hope you will correct the situation immediately.
状況をただちに正していただけるようお願いします。
She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances.
彼女はもっとのんびりした生活を望んだが、あの状況ではそれは不可能であった。
He's completely shunned. I'm surprised he's still working here.
あんな四面楚歌の状態で、彼よく仕事してられるよな。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.
運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
These are my thank-you notes.
お礼状のカードです。
Father had his lawyer draw up his will.
父の弁護士に遺言状を作成してもらった。
I recorded the conditions up until now!
現在までの状況を記録した!
Since PlayStation 2 came out the game software store shelves have bloomed riotously with colorful new titles.
プレステ2発売後、ゲームソフト売り場は百花撩乱状態だ。
The general situation is advantageous to us.
全体的な状況は私達に有利だ。
Tom is caught between a rock and a hard place.
トムはどうにもならない状態にいる。
The man finally confessed.
その男はついに白状した。
If I had money, I would pay what I owe you. As it is, I can't pay.
金があれば借金を返すのだが、現状では払えない。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.
体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
However, as soon as I saw the situation at the train station I began to regret this decision.
しかしながら、駅の状況を見た途端に、私はこの決定を後悔し始めた。
Who's going to clear up all this mess?
一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
Do you have a search warrant?
捜索令状は持っているのですか。
She is able to grasp the situation.
彼女は状況をつかむことができる。
Robots can withstand dangerous conditions.
ロボットなら危険な状態になっても切り抜けられる。
It took her a while to realize the situation.
彼女は状況を理解するのに多少の時間がかかった。
Please tell me what I should do in this situation.
こういった状況ではどうしたらいいのか教えてください。
You must adapt to a variety of conditions.
君は様々な状況に適応しなければならない。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
The patient is in danger.
その患者は危篤状態だ。
You must adapt to a variety of conditions.
君はさまざまな状況に適応しなければならない。
How would you analyze the situation?
状況をどう分析しますか。
His condition is if only, better than in the morning.
彼の状態はどちらかといえば午前中よりもよくなっている。
You must judge the situation and act accordingly.
状況を判断してそれに応じて行動しなければならない。
The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating.
断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。
Please respond at your earliest convenience.
招待状お受け取りをお知らせください。
You must adapt to a variety of conditions.
君はさまざまな状況に対応しなければならない。
Please inform me of any changes in the situation.
どんな状況の変化にも私に知らせてください。
For dehydration, take a lick of salt.
脱水症状には、塩をひと舐め。
Your condition isn't serious.
症状は軽いですよ。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.
初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible.
自由とは,できるだけ安全にあらゆることが行える状態のことを言う。
We're in no danger now.
我々は今危険な状態にはない。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.
移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
Appearances are against her.
状況は彼女に不利だ。
Shoot your wad.
全部白状しちゃえ。
For circumstantial evidence, that's plenty.
状況証拠としちゃあ、十分だね。
He got well again.
彼は健康状態を取り戻した。
He confessed his guilt.
彼は罪を白状した。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.