UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '状'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
Nobody expected that his condition would take a sudden turn.彼の病状が急変するとは誰も思っていなかった。
It is a pity that she should be in such poor health.彼女の健康状態がそれほどすぐれないのは、本当に残念なことだ。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
The patient is in a state of profound stupor.患者は深い昏睡状態であります。
For circumstantial evidence, that's plenty.状況証拠としちゃあ、十分だね。
Your condition isn't serious.症状は軽いですよ。
When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away.薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。
The situation remains unchanged.状況は相変わらずそのままだ。
He openly confessed his faults.彼は過ちをあからさまに白状した。
You should make the best of a bad situation.悪い状況を最大限に生かすようにするべきだ。
She was forced to confess.彼女は無理矢理白状させられた。
The patient's condition changes from day to day.患者の病状は日ごとに変化する。
The murderer will soon confess his crime.殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。
The doctor came into the examination room and asked about her problem.医者が部屋に入ってきて、彼女の症状について訊ねた。
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away.完璧という状態は、何も加えるものがなくなったときではなく、何も除く必要がなくなったときに達成されるものだ。
I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment.私はテレビ番組のために会った医者にギクリとさせられた。彼は、今アレルギーの症状がないからといって気楽に構えていてはいけないと警告したのだ。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
People of your age often have this problem.あなたくらいの年齢の人によくある症状です。
The doctor reassured me about my father's condition.医師は父の健康状態のことで私を安心させた。
The doctors tell you that he is brain-dead.医者は彼は脳死状態だとあなたに告げるのです。
The Japanese watch Japan too much and don't know the situation overseas. Koreans watch Japan only and don't know the situation of their own country.日本人は日本国内を見すぎて海外の状況を知らない。韓国人は日本ばっかり見て自国の現状を知らない。
She was in a sad state.彼女は気の毒な状態だった。
There is oil in hair in its natural state.自然な状態の髪の毛には、油分が含まれています。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.症状が悪くなれば医者に相談する方がいいですよ。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
The bullet penetrated his chest, leaving him in critical condition.銃弾が胸を貫通し、彼は危篤状態に陥った。
When they are in danger, they run away.危険な状態にあるとき、彼らは逃げます。
What are the symptoms?どのような症状ですか。
How did this dangerous state come about?どうしてこの危険な状況が起こったのか。
Your gums are in bad shape.歯茎の状態が悪いです。
We have to take advantage of this situation.此の状況を利用すべきだ。
That depends, but usually about three times a week.状況しだいですね。でも、たいてい週に3回です。
We must keep nature in good condition.私たちは自然をよい状態にしておかなければなりません。
The situation appears desperate.状況は絶望的のようだ。
You must adapt to a variety of conditions.君はさまざまな状況に適応しなければならない。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
With it raining like this, we'll never be able to leave.こんなに激しく雨がふっている状態では、出発なんかできない。
I suggest that you write her a thank-you letter.あの人にはお礼状を書いたほうがいいわよ。
I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
There were many cases of influenza.インフルエンザにはいろいろな症状が有りました。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.症状が悪くなったら医者に診てもらった方がいい。
He was in critical condition.彼は危篤状態だった。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
For how long will continue to have these symptoms?この症状はいつまで続くのですか。
Please tell me what I should do in this situation.こういった状況ではどうしたらいいのか教えてください。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
The life of the patient hangs in the balance.病人の生命は危険な状態です。
The situation is capable of improvement.状況は改善の余地がある。
Do you regard the situation as serious?状況は深刻だと思いますか。
As a parent I was in a truly pitiable state.親として誠に情けない状態にありました。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
He deeply deplored the situation.彼は現状を大いに嘆いた。
He died without having made a will.彼は遺言状も作らずに死んだ。
They are content with things as they are.彼らは現状に満足している。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
The attitude holds good in such a situation.その態度はその状況においては有効だ。
The country is in a bad economic state.この国の経済状態は悪い。
Was that word appropriate in that situation?あの単語は状況にふさわしかったですか。
It's in peak condition.最高の状態ですね。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
However, if he is brain-dead, he will never think, speak, or hear again.しかし、もしその人が脳死状態であれば、二度と考えたり、しゃべったり、聞いたりすることは絶対にありません。
Have you written all the New Year's cards already?年賀状はもう全部書き上げましたか?
He is now in the hospital and his life is in the balance.彼は今入院中で、生きられるかどうかは危うい状態だ。
Father had his lawyer draw up his will.父の弁護士に遺言状を作成してもらった。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
For a person who is in good physical condition, climbing mountains is a cinch.健康状態のいい人にとっては山登りはたやすいことだ。
He got well again.彼は健康状態を取り戻した。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
The situation was getting difficult to deal with.状況は処理が次第に困難になりつつあった。
The recommendation from my boss made all the difference.課長からもらった推薦状が物を言った。
Her illness is not such as to cause anxiety.彼女の病状は心配するほどのものではありません。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
New Year's cards provide us with the opportunity to hear from friends and relatives.年賀状のおかげで私達は友達や親戚の消息が分かる。
These are my thank-you notes.お礼状のカードです。
It is now in the best condition.今、最良の状態にあります。
I am already acquainted with that situation.私はその状況を既に知っている。
The situation is worse than I'd thought.状況は思っていたより悪い。
He confessed that he had broken the vase.彼はその花瓶を割ったと白状した。
I accommodated my plan to those new circumstances.私は自分の計画をその新しい状況に適合させた。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
Appearances are against her.状況は彼女に不利だ。
... Aaah, just how am I supposed to cope with this I wonder?・・・はぁ、どう状況を受け止めればいいのかしら。
I don't remember what happened.状況をよく覚えていません。
The patient is getting worse and worse day by day.その患者は日ごとに病状が悪化している。
Our town ran into danger.私達の町は危険な状態におちいった。
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
Moreover, when viewed from the side, the front teeth are protruding.さらに、横から見ると、前歯は出っ歯の状態にあります。
Tom is caught between a rock and a hard place.トムはどうにもならない状態にいる。
The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating.断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。
He confessed to being a liar.彼はウソつきであったと白状した。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances.彼女はもっとのんびりした生活を望んだが、あの状況ではそれは不可能であった。
The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition.看護婦は、患者が危篤状態なので、病室に入らないようにと私たちに言った。
When her cat died, Diana went to pieces.猫が死んだ時、ダイアナは錯乱状態になった。
I am sure the condition will turn for the better.その状況はきっと好転するだろう。
I forgot to send New Year's cards to my friends.私は友達に年賀状を出すのを忘れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License