The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '状'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can't keep up with the recent British music scene.
私は最近イギリスの音楽の状況についていけない。
Your gums are in bad shape.
歯茎の状態が悪いです。
The situation is hopeless.
状況は絶望的だ。
His condition goes up and down.
彼の状態は良くなったり悪くなったりだ。
There are complicated circumstances behind the matter.
その問題の裏には複雑な状況がある。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
Please tell me what I should do in this situation.
こういった状況ではどうしたらいいのか教えてください。
Please inform me of any changes in the situation.
どんな状況の変化にも私に知らせてください。
He has been unconscious for three days.
彼は三日間無意識の状態だ。
How did this dangerous state come about?
どうしてこの危険な状況が起こったのか。
The situation got out of their control.
状況は彼らではどうにもならなくなった。
For dehydration, take a lick of salt.
脱水症状には、塩をひと舐め。
The law, as it is, is not so severe.
その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
He is in a poor state of health.
彼の健康状態はよくない。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.
鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor.
政治改革は貧しい人々の生活状態を改善するかもしれません。
Under no circumstances must you leave the room.
いかなる状況でも部屋を離れてはならない。
His condition is, if anything, better than in the morning.
彼の状態は、どちらかといえば、午前中より良い。
Tom is caught between a rock and a hard place.
トムは八方ふさがりの状態だ。
She sometimes goes into a mood of depression.
彼女は憂鬱状態になることがある。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.
狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
He deeply deplored the situation.
彼は現状を大いに嘆いた。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.
不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.
天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
He is now in the hospital and his life is in the balance.
彼は今入院中で、生きられるかどうかは危うい状態だ。
My father's condition seems to improve one moment, but the next moment he sinks again.
父の病状は一喜一憂です。
When do you want me to send these invitations to our customers?
いつお客様にこの招待状をお送りしましょうか。
Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling.
必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。
His finances have changed for the better.
彼の財政状態はよいほうへ変わった。
For how long will continue to have these symptoms?
この症状はいつまで続くのですか。
The general situation is advantageous to us.
全般的な状況はわれわれに有利だ。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.
その人はエリーを危険な状況から救った。
Robots can withstand dangerous conditions.
ロボットなら危険な状態になっても切り抜けられる。
The doctor came into the examination room and asked about her problem.
医者が部屋に入ってきて、彼女の症状について訊ねた。
Only slowly did he begin to understand the situation.
ゆっくりと彼は状況が分かりだした。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."
In my opinion, we should pay more attention to the present state of affairs.
私の意見では、私たちはもっと現状に注意を払うべきである。
It puts a different complexion on the situation.
それにより状況が変る。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.