UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '状'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I suggest that you should write him a thank-you letter.あの人にはお礼状を書いたほうがいいわよ。
In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings".日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。
I am sure the condition will turn for the better.その状況はきっと好転するだろう。
There are complicated circumstances behind the matter.その問題の裏には複雑な状況がある。
Is this the first time you've had this symptom?この症状が出たのは初めてですか。
Attendance should be good provided the weather is favorable.天候が良好なら出席状況はよいはずである。
Only slowly did he begin to understand the situation.ゆっくりと彼は状況が分かりだした。
Writing new year's cards is a Japanese institution.年賀状を書くのは日本の習慣である。
The situation could only be settled by war.その状況は戦争を以てしか決着できない。
You should make the best of a bad situation.悪い状況を最大限に生かすようにするべきだ。
Our town ran into danger.私達の町は危険な状態におちいった。
I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。
We have to take advantage of this situation.此の状況を利用すべきだ。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
I'm at a loss about what to do with the mess.その目茶苦茶な状態をいったいどうしたらいいのだ。
I've added my recommendations to improve the situation.状況を改善するための提案を付け加えておきました。
Both countries are now at peace.両国は今、平和な状態にあります。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
I confessed to stealing the money.私はそのお金を盗んだ事を白状した。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
His finances have changed for the better.彼の財政状態はよいほうへ変わった。
On Monday, his condition improved slightly.月曜日には彼の状態は少しだけ良くなった。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
The patient is in danger.その患者は危篤状態だ。
The patient is in a state of profound stupor.患者は深い昏睡状態であります。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
How did this dangerous state come about?どうしてこの危険な状況が起こったのか。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
I recorded the conditions up until now!現在までの状況を記録した!
The bullet penetrated his chest, leaving him in critical condition.銃弾が胸を貫通し、彼は危篤状態に陥った。
He made a close analysis of the situation.彼はその状況について綿密な分析をした。
My uncle wrote this letter of introduction.この紹介状は叔父によってかかれた。
The patient's condition changes from day to day.患者の症状は日ごとに変化する。
In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded.アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。
For dehydration, take a lick of salt.脱水症状には、塩をひと舐め。
His condition is if only, better than in the morning.彼の状態はどちらかといえば午前中よりもよくなっている。
The general situation is advantageous to us.全体的な状況は私達に有利だ。
Mr White read out some letters of thanks to his students.ホワイト先生は感謝状を何通か生徒に読んで聞かせた。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路の凍結状態の結果多くの事故が発生した。
The country is in a bad economic state.この国の経済状態は悪い。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
Under no circumstances will the princess succeed to the throne.いかなる状況のもとでも、王女が王位を継承することはあるまい。
The office has been topsy-turvy since the merger upset everything.会社は合併によってすべてがかわり、混乱状態が続いています。
Please inform me of any changes in the situation.どんな状況の変化にも私に知らせてください。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
His condition changed for the better.彼の病状は好転した。
We must keep nature in good condition.私たちは自然をよい状態にしておかなければなりません。
The Tokaido Line was crippled by the typhoon.東海道線は台風で麻痺状態になった。
I was compelled to confess.私は無理に白状させられた。
The life of the patient hangs in the balance.病人の生命は危険な状態です。
The train was derailed, and panic ensued.列車が脱線すると、たちまちパニック状態になった。
Shoot your wad.全部白状しちゃえ。
They telegraphed that everything was all right.彼らは万事異状なしということを電報で伝えた。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
Don't you think you ought to write them a thank-you note?あなたは彼らにお礼状を書くべきだと思いませんか。
Your gums are in bad shape.歯茎の状態が悪いです。
His condition has got steadily better.彼の状態は確実に良くなった。
He was rejected because his health was poor.健康状態がよくなかったので、彼は採用されなかった。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
... Aaah, just how am I supposed to cope with this I wonder?・・・はぁ、どう状況を受け止めればいいのかしら。
The patient was in danger.その患者は危ない状態だった。
He became temporarily deranged.かれは一時的に精神が錯乱状態になった。
She can take control of the situation.彼女は状況をつかむことができる。
This rule isn't suited to the present situation.この規則は現状に合わない。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
Under no circumstances must you leave the room.いかなる状況でも部屋を離れてはならない。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
He is in a poor state of health.彼の健康状態はよくない。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。
When her cat died, Diana went to pieces.猫が死んだ時、ダイアナは錯乱状態になった。
Have you written all the New Year's cards already?年賀状はもう全部書き上げましたか?
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
You must adapt to a variety of conditions.君はさまざまな状況に適応しなければならない。
I don't remember what happened.状況をよく覚えていません。
He is content with his present state.彼は彼の現状に満足している。
He confessed his guilt.彼は自分の罪を白状した。
I asked the solicitor to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
Tom is caught between a rock and a hard place.トムはどうにもならない状態にいる。
Their efforts made the situation better to a certain degree.彼らの努力は状況をある程度よりよくした。
Since then, you were in a state of stupor for two months.それからあなたは二ヶ月昏睡状態でした。
My father's condition seems to improve one moment, but the next moment he sinks again.父の病状は一喜一憂です。
The company was really up shit creek when a fire destroyed all their computer discs.火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。
Tom is caught between a rock and a hard place.トムは八方ふさがりの状態だ。
The man confessed that he had robbed the old woman.男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。
We cannot offer a further price reduction under the current circumstances.現状では、これ以上の値引きはいたしかねます。
Are you responsible for this mess?この惨状はあなたのせいですか?
The patient's condition changes every day.患者の状況は日ごとに変化する。
She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances.彼女はもっとのんびりした生活を望んだが、あの状況ではそれは不可能であった。
I also heard that it'd been awful around the Olympic Flame.聖火のあたりもひどい状態だと言うことも聞いたわ。
He confessed to being a liar.彼はウソつきであったと白状した。
As I grew older, my health declined.年をとるにつれて、私の健康状態は衰えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License