The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '皮'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Take off your fur, and make yourself at home.
毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。
Artificial leather can't compare with the real thing.
人造皮革は本物の皮にかなわない。
The poor old man was reduced to just a skeleton.
かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather.
汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。
I have chronic dermatitis.
慢性の皮膚炎があります。
Are you counting your chickens before they are hatched?
取らぬ狸の皮算用か。
It'll be cheaper in the long run to use real leather.
本物の皮を使う方が結局は安くつくだろう。
A pair of leather gloves is a must when you work with these machines.
この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。
They stripped the tree of its bark.
彼らは木の皮を剥いだ。
Good leather will wear for years.
よい皮は何年ももつものだ。
Don't judge each other by the color of the skin.
おたがいに皮膚の色によって判断してはいけない。
I'm looking for a leather shoulder bag.
皮のショルダーバッグをさがしているのですが。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.
その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
The sunbeam acts upon the skin.
日光は皮膚に作用する。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.
世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
Do not put new wine into old bottles.
新しい葡萄酒は古い皮袋に入れてはならない。
Bears often scratch their backs on the bark of trees.
熊は木の皮で背中を掻く習性がある。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.
かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
Ultraviolet rays can cause skin cancer.
紫外線は皮膚癌を引き起こすことがある。
Take the skin off before you eat the apple.
リンゴを食べる前に皮をむきなさい。
My sister shelled the beans.
妹は豆の皮をむいた。
Be reduced to skin and bones.
骨と皮ばかりにやせ細る。
Ironically it is war that has brought a great many useful inventions into being.
皮肉なことに戦争が数多くの有用な発明を生み出した。
She will perceive his irony.
彼女は彼の皮肉がわかるだろう。
They split their sides laughing.
彼らは腹の皮がよじれるほど笑った。
The coat is lined with fur.
このコートには毛皮の裏地が付けられている。
The new fur coats were displayed in the window.
新しい毛皮のコートがウインドーに陳列されていた。
Talk of the wolf and behold his skin.
狼の噂をするとその皮が見える。
The skin of animals is covered with hair.
動物の皮は毛でおおわれている。
The colonists bartered with the natives for fur.
開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
I tried to reveal him for what he really was, but it was impossible.
彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。
He always makes cynical remarks to me.
彼はいつも私に皮肉を言う。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.