The teacher is likely to get angry with the students.
教師は多分生徒たちに腹を立てるだろう。
I cannot tell my opinion without provoking him.
私の意見を言うと、彼は必ず腹を立てる。
Mother is having trouble making ends meet.
母は、赤字を出さずに暮らしを立てるのに苦労しています。
Taro gets angry quite quickly.
太郎はすぐに腹を立てる。
The two felt the pressing necessity of earning a livelihood.
二人は生計を立てるというのっぴきならぬ必要性を感じました。
He gets angry over trivial things.
彼は些細なことで腹を立てる。
It is easier to make plans than to put them into practice.
計画を立てることは、それを実行することよりも容易だ。
Taking a watch apart is easier than putting it together.
時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。
They found it difficult to earn a living.
彼らは生計を立てるのは難しいとわかった。
It is important that we make plans in relation to anticipated changes.
我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。
It is easy to form a plan, but it is difficult to carry it out.
計画を立てることは易しいが、実行することは難しい。
The machine again made the usual noise and printed out the following analysis.
コンピューターは再び音を立てると、以下のような診断書が出てきた。
John tends to get angry when he doesn't have his own way.
ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
I never thought it'd be this hard to build a picnic table.
ピクニックテーブルを組み立てるのがこんなに大変だなんて思ってもみなかったよ。
It is bad manners to make a noise while you eat.
食事中に音を立てるのは無作法です。
That was another impressive fall-flat-on-your-face ... Hey, you alright, Sophie? Can you stand?
また盛大にすっ転んだな・・・おい、大丈夫かソフィ?立てるか。
He saved money little by little, so that he could build a new house.
彼は少しずつお金をためたので、新居を立てることができた。
We put up the flags on national holidays.
私たちは国民の祝日に旗を立てる。
Don't make any noise or you'll scare the birds away.
音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。
It is often easier to make plans than to carry them out.
実行するよりは計画を立てるほうがしばしば簡単である。
Don't get angry.
腹を立てるな。
A job is not merely a means to earn a living.
職業は単に生計を立てるためだけのものではありません。
It took three hours to put the broken toy together.
壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
It's bad manners to make a noise when you eat soup.
スープを飲むときに音を立てるのは行儀が悪い。
He explained the process of putting them together.
彼はそれらを組み立てる工程を説明した。
You have no cause for anger.
君には腹を立てる理由が何もない。
He tends to get angry if you ask a lot of questions.
あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
He often swears when he is angry.
腹を立てると彼はよく口汚くののしる。
He is apt to get angry if you ask a lot of questions.
あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
He has poor ability to organize.
彼は組織立てる能力が弱い。
You should sound him out about the matter.
その件については彼に疑いを立てるべきだ。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.
現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
Life is what happens to you while you're busy making other plans.
人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
What I can't bear is the sound of chalk squeaking on a chalkboard.
私が我慢できないことは、黒板でキーキーとチョークが音を立てることだ。
He tends to get angry when he does not have his own way.
彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
We need to postulate a completely different paradigm to explain all these phenomena.
これらのすべての現象を説明するにはまったくの異なるパラダイムを立てる必要がある。
This guide book will help you to make plans for the trip.
このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
It is easy to get the cranky man's goat by teasing him.
気難しい人は、からかうとすぐ腹を立てる。
Cash advance for CSS team to assemble Project
プロジェクトの組み立てることCSSチームの現金前払い
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.