The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '習'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We learn English at school.
私たちは学校で英語を習います。
All you have to do is to try hard to master English.
君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
She went to Paris for the purpose of learning ballet.
彼女はバレーを習うためにパリへ行った。
I am learning how to type.
わたしはタイプの打ち方を習っている。
Follow the example of your sister.
姉さんを見習いなさい。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.
初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
People differ in habits.
人にはそれぞれ違った習慣がある。
Bears often scratch their backs on the bark of trees.
熊は木の皮で背中を掻く習性がある。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.
泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
It was his habit to get up early.
早起きは彼の習慣だった。
Support vector machines are supervised learning models used for classification and regression analysis.
サポートベクターマシンとは、教師あり学習モデルであり、判別分析や回帰分析に用いられる。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.
人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
How long have you been studying English?
いつから英語を習っているのか。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.
白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.
世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
French is too hard, I don't want to learn it.
フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。
Every opportunity is used, and you should do English practice.
あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
Living abroad is the best way to learn a foreign language.
外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。
She would often practice the violin on the roof.
彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
I have been taking ballet lessons since I was three and hope to be a ballerina.
私は3歳からバレエを習っており、バレリーナになりたいと思っています。
Can you practice Japanese with me?
私の日本語の練習に付き合ってくれませんか。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.
外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
I do exercises in English composition every day.
毎日英作文の練習をする。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
Social customs vary greatly from country to country.
社会的な習慣は国によって大いに異なる。
Mastering English is difficult.
英語を習得するのは難しい。
It takes years of practice to play the piano well.
ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
Manners and customs vary greatly from country to country.
風俗習慣は国によって大きな違いがある。
You ought to do away with this practice.
このような習慣をあなたはやめるべきだ。
Week 13: Learn about absolute, and relative, motion.
第13週:絶対運動と相対運動について学習する。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."
「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
Every week I study piano on Monday and Tuesday, and dancing on Wednesday and Friday.
毎週、月火はピアノ、水金はダンスを習ってるの。
I rarely prepare for the world history lessons.
私はめったに世界史の授業の予習をしません。
That custom is quite foreign to the Japanese.
その風習は日本人には全く無い。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.
トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
She's practicing English so she can get a better job.
彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
Yes, you need to practice every day.
そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
I like the Japanese custom of offering guests moist towels, called oshibori.
私は「おしぼり」という濡れたタオルを差し出す習慣が好きです。
She had long been learning to play the piano.
彼女は長いことピアノを習っていました。
Her feet were bare, as was the custom in those days.
彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
He broke himself of the bad habit of smoking.
彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。
Man is a creature of habit.
人間は習慣の奴隷である。
You should have prepared for the lesson.
授業の予習をしてくるべきだったのに。
It is never too late to learn.
六十の手習い。
We learned what we should do first.
私たちは最初に何をすべきかを習った。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.