The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '習'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.
彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
I wish I could break the habit of smoking.
喫煙の習慣をやめることができたらなあ。
I was pleased with the rapidity with which he mastered Japanese.
彼が急速に日本語を習得するので私は嬉しかった。
She practices playing the piano regularly.
彼女は必ずピアノの練習をしている。
I have grown out of the habit of reading comics.
私は漫画を読む習慣がなくなりました。
This is the way he learned English.
これが彼の英語学習法です。
She carried that habit to her grave.
彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。
Habit is second nature.
習慣は第二の天性である。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
The custom of bowing is peculiar to the islanders.
お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English.
英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。
That's the best approach to the study of English.
それが最良の英語学習法だ。
Many old customs are gradually dying out.
多くの古い習慣がしだいにすたれていく。
He is conservative in his habits.
彼は習慣をなかなか変えない。
Such a bad custom should be done away with.
そんな悪習は廃止すべきだ。
She spends a lot of time practicing the piano.
彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
A saint's maid quotes Latin.
門前の小僧習わぬ経を読む。
We want to learn some Spanish songs.
私たちはスペインの歌を習いたいと思っている。
He acquired French quickly.
彼は素早くフランス語を習得した。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."
「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
You have only to practice every day.
あなたは毎日練習しさえすればよい。
Mr Sato practices archery in the weekends.
佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Father is in the habit of reading the paper before breakfast.
お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
She was always practicing the piano.
彼女はピアノを練習していた。
Mike doesn't practice basketball on Monday.
マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.
神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast.
その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。
That is the way of the world.
それが世の習いです。
Cleanliness is proper to the Japanese.
清潔は日本人の習性だ。
Some children learn languages easily and others with difficulty.
言語を楽に習得してしまう子供もいれば、苦労してやっと学び覚える子供もいる。
We should do away with those bad customs.
私達はそうしたよくない習慣をやめるべきである。
We study Arabic.
わたしたちはアラビア語を習っている。
Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.
というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。
We have to do away with such a bad custom.
そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
I study Spanish.
スペイン語を習っています。
Many words are acquired through reading.
読書を通じて多くの言葉が習得される。
Can you practice Japanese with me?
私の日本語の練習に付き合ってくれませんか。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?
英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか?
It's to your advantage to learn everything you can.
何でも習っておいた方が得ですよ。
I have a habit of getting up early.
私は朝早く起きる習慣がある。
How easily one acquires bad habits!
悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
We have to respect local customs.
我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。
We are trying to do away with the old customs.
私たちは古い習慣を廃止しようとしている。
Television enables us to learn about foreign manners and customs.
テレビのおかげで我々は外国の風俗習慣について学ぶことができる。
This is a good book for anyone wishing to learn English.
これは英語を習いたいと思う人にとってよい本である。
She is learning how to drive a car.
彼女は車の運転を習っています。
She acquired the habit of rising early.
彼女は早起きの習慣がついた。
Does every boy have to learn cooking in your school?
あなたの学校ではどの男子も料理を学習しなければなりませんか。
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan.
日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。
Language acquisition requires creativity.
言語習得には創造力が必要だ。
They are mere creatures of habit.
彼ら単なる習慣の奴隷だ。
She always practices the piano before dinner.
彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
She acquired a knowledge of French.
彼女はフランス語を習得した。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.
外国語を習得するには多量の練習が必要である。
He practices the piano every day to become a pianist.
彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
He acquired French when he was young.
彼は若い頃にフランス語を習得した。
After school, I go to an English school to practice English conversation.
放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。
We accustomed our children to sleeping alone.
私たちは子供にひとり寝の習慣をつけた。
Keep up an old custom.
昔からの習慣を守る。
I am very busy practicing after school.
放課後、練習で大忙しです。
The prince learned English from the American lady.
皇太子はそのアメリカ婦人から英語を習った。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.